666 lines
36 KiB
Plaintext
666 lines
36 KiB
Plaintext
The Novocherkassk Tragedy, June 1-3 1962.
|
|
|
|
by Piotr Suda
|
|
|
|
(Piotr Siuda was one of the participants in the workers
|
|
uprising in Novocherkassk in 1962. After several years of
|
|
imprisonment he devoted himself to investigating tha tragedy
|
|
and bringing information about it to the public. This became
|
|
possible only after the beginning of glasnost. This article
|
|
is part of a longer piece which appeared originally in 1988
|
|
in samizdat magazine, "Obschina".)
|
|
|
|
In the 1950's industrial wages in the USSR were arbitrarily
|
|
lowered almost every year. These decreases allowed officials
|
|
to publish statistics indicating increases in labor
|
|
efficiency, automation and mechanization, decreases in the
|
|
cost of production without corresponding new capital
|
|
investment, and improvements in organization and in
|
|
technology. In capitalist countries, if a corporation tried
|
|
to improve its financial showings by lowering wages, the
|
|
workers would respond with protests and strikes. In the
|
|
USSR, however, the working class was unable for decades to
|
|
struggle in defence of its own interests. The
|
|
democratization of the late 1950's was really a way for the
|
|
authorities to fool the working masses into hoping for a
|
|
genuine dialogue with state and party officials. The
|
|
Novocherkassk tragedy exposed the fraud and hypocrisy of the
|
|
criminal totalitarian regime.
|
|
On January 1, 1962, wages were lowered by 30 to 35 percent
|
|
at the largest electrolocomotive plant in Novocherkassk
|
|
(NEVZ). The last shop in the plant where wages were
|
|
scheduled to be lowered was the steel shop. By that time
|
|
workers in the other shops had somehow become accustomed to
|
|
the constant infringement on their rights but for the
|
|
workers in the steel foundry the cut in wages was a fresh
|
|
insult.
|
|
On the morning of June 1 the government radio announced that
|
|
there would be a sharp "temporary" increase in the price of
|
|
meat and dairy products (up to 35%). It was an unexpected
|
|
and severe attack on the standard of living of all working
|
|
people in the USSR and was bound to produce general
|
|
discontent. But there were other circumstances which also
|
|
contributed to the strike at NEVZ.
|
|
City and factory authorities had long been neglecting the
|
|
severe housing problem at NEVZ. What construction that had
|
|
taken place was grossly inadequate and the cost of lodging
|
|
in the private sector amounted to about 30 percent of a
|
|
worker's monthly wages.
|
|
Because Novocherkassk was, at that time, considered a city
|
|
of students, very little meat and butter were delivered to
|
|
the government stores and they were too expensive at the
|
|
market. The new increase in state prices led to an increase
|
|
over the already very high prices for food at the market.
|
|
On the way to the plant that morning the workers discussed
|
|
the price increases with great indignation and in the steel
|
|
shop the workers gathered in small groups and feverishly
|
|
discussed the announced price increases but also the recent
|
|
lowering of wages. No one, however, thought at that time of
|
|
protests, meetings, or strikes. The workers had neither
|
|
organization nor leadership and were afraid of the very idea
|
|
of trying to liberate themselves from the political and
|
|
social slavery imposed on the working people of the USSR by
|
|
stalinism.
|
|
It is probable that the discontented grumblings of the
|
|
workers reached the ears of the party committee and the
|
|
plant director, because the director, Kurochkin, and the
|
|
party secretary visited the steel shop to speak to the
|
|
workers. It was not, however, a business-like dialogue but
|
|
an arrogant, lordly monologue. As the director spoke to the
|
|
group of workers surrounding them, a women approached
|
|
holding meat pies and Kurochkin, trying to be clever, said
|
|
to the workers: "You don't have any money, so eat meat pies
|
|
with liver." This remark was the very spark that brought
|
|
about the tragedy of Novocherkassk. This event concentrated
|
|
and reflected the whole spectrum of the social, political
|
|
and material situation of the working people of the USSR.
|
|
The workers were outraged by the director's insensitivity
|
|
and they divided into groups and began shouting: "Bloody
|
|
swine, they are jeering at us!" One group went to the plant
|
|
compressor shop and switched on the plant whistle. V.I.
|
|
Tchernykh and V.K. Vlasenko were in that group. Another
|
|
group went round the shops of the plant with appeals to stop
|
|
all work and to call a strike.
|
|
It is necessary to note that neither at the beginning of the
|
|
strike, nor during the ensuing events of June 1-3, were any
|
|
groups formed that could have taken responsibility for the
|
|
organization and direction of the workers' actions. All the
|
|
events took place on the spot, spontaneously. The initiative
|
|
bubbled up from below, from the mass of workers. No
|
|
outsiders had anything to do with the events. This testifies
|
|
to the absence of workers representation in the face of the
|
|
unlimited power usurped by the stalinist officialdom. And
|
|
from this we must conclude that a situation in which the
|
|
working class lacks the will to struggle is intolerable.
|
|
There was no need to campaign for the strike among the
|
|
workers of the plant. It was enough for the group which
|
|
called for a strike to appear, and work stopped immediately.
|
|
The mass of strikers was growing like an avalanche. At that
|
|
time there were about 14 thousand workers at the plant. The
|
|
workers went out to the plant grounds and filled the square
|
|
near the plant management office. The square could not hold
|
|
all the strikers.
|
|
A group of workers removed some bars from the fence
|
|
surrounding the square and used them to barricade the
|
|
railway line leading to the plant; they hung some red cloth
|
|
over it. Thus the Moscow-Saratov train was stopped, and
|
|
railway traffic on that part of the line was interrupted. By
|
|
interrupting railway traffic the workers were trying to
|
|
spread information about their strike along the railway
|
|
line.
|
|
On the initiative of the plant metal craftsman V.I.
|
|
Tchernykh, his comrade, the shop painter V.D.Koroteev,
|
|
painted posters with demands like: "Give us meat and
|
|
butter," "We need apartments." These posters were fastened
|
|
to one of the trolley posts at the railway which was being
|
|
electrified. Someone wrote on the locomotive of the
|
|
passenger train: "Make meat from Khrushchev!" This slogan
|
|
also appeared in some other places. The second and third
|
|
shift workers and the inhabitants of the workers' villages
|
|
began to flow towards the plant.
|
|
Neither the party organs nor administration of the plant or
|
|
the authorities tried to negotiate with the workers. The
|
|
leading engineer at the plant, S.N. Yolkin, tried to speak
|
|
to the workers on his own initiative; he had no authority to
|
|
hold negotiations and made neither promises nor assertions,
|
|
but only tried to convince the workers to stop the riot and
|
|
begin working. The indignant workers dragged him into the
|
|
back of a truck and tried to demand a real solution to the
|
|
problems from him. I also asked him questions and this was
|
|
later used against me at my trial.
|
|
At about noon the word spread amongst the strikers: "The
|
|
militia has come!" All the people rushed to the railroad and
|
|
towards the militia. I was at the front of the crowd and
|
|
when I reached the railroad, I looked around. What I saw was
|
|
very impressive. About 350-400 metres of the railway were
|
|
submerged beneath a menacing and dense wave of people and
|
|
about 200-250 metres beyond the railway line more than 100
|
|
militiamen were forming two ranks. The vehicles which had
|
|
delivered them were turning around on the vacant lot. On
|
|
seeing the menacing wave of people the militia ranks
|
|
dissolved immediately. The militiamen rushed after the
|
|
vehicles which were turning around and jumped in confusion
|
|
into the moving trucks. Only two militiamen failed to
|
|
escape; their knees were shaking, either with fear or from
|
|
running. The wave of strikers did not overtake the
|
|
militiamen who managed to make a cowardly escape and who
|
|
left their two comrades at fate's mercy. But wrathful as
|
|
they were, the workers were not violent; they did not even
|
|
touch the remaining militiamen and saw them off with the
|
|
advice not to poke their noses into strikes. I was an eye-
|
|
witness, so I can confidently assert that the author of the
|
|
article "Days of Darkness, Days of Enlightenment" is lying
|
|
when he declares that "several militiamen were wounded".
|
|
They could only have been wounded by themselves during their
|
|
panic-stricken attempts to board the trucks. Neither should
|
|
the strikers be slandered today. This episode showed both
|
|
the unlimited cowardice of "the law and order service" and
|
|
the working people's hatred towards them. This episode also
|
|
showed the noble spirit of the working people who did not
|
|
touch their enemies when they saw their impotence.
|
|
We later learned that the militiamen were given plain
|
|
clothes to wear instead of uniforms and they were sent into
|
|
the crowd of strikers. These cowards are inevitably mean and
|
|
insidious, so they were sent into the crowd of workers as to
|
|
make better use of their nature. KGB men were also sent
|
|
there; they were supplied with miniature cameras, built into
|
|
lighters, cigarette cases, and who knows what else. Photos
|
|
were also taken from the fire-tower. Later, during the
|
|
inquest, I saw piles of photos of thousands of strikers. The
|
|
well-oiled machinery of the police state worked almost
|
|
perfectly.
|
|
Attempts were also made to provoke the strikers. June 1 was
|
|
a clear, hot day. There were no sources of water near the
|
|
plant grounds. I remember the painful thirst felt by
|
|
everybody but nobody left the square. The people were united
|
|
by their faith in their power and in the fairness of their
|
|
demands. At that moment a truck heavily loaded with boxes of
|
|
lemonade, approached the square. The temptation was immense
|
|
for everybody but not a single bottle was taken from the
|
|
truck. Railway traffic was paralyzed completely, but the
|
|
truck with the lemonade was allowed to go through the whole
|
|
crowd of many thousands of thirsty people. The provocation
|
|
failed.
|
|
By the end of the work day the first military detachments of
|
|
the Novocherkassk garrison arrived at the square but they
|
|
were not armed. Having approached the people, the soldiers
|
|
were immediately absorbed by the crowd. The soldiers and the
|
|
strikers began to fraternize, to embrace and kiss each
|
|
other. Yes, they kissed each other. It was difficult for the
|
|
officers to separate the soldiers from the people, to
|
|
gather them and to take them away from the strikers. After
|
|
some time, the first secretary of the Rostov district CPSU
|
|
committee Basov tried to speak from the balcony of the plant
|
|
management office wing which was being built. He was
|
|
surrounded by officials. The cowardice of the party
|
|
officials was not only obvious to everyone, but also
|
|
insulting. Nobody wanted to speak to the strikers on equal
|
|
terms, which testified to their extreme subjugation and lack
|
|
of any rights. The strikers threw various objects at Basov
|
|
and his toadies but they were, literally, high above the
|
|
mass of the working people, so it was impossible to hit
|
|
them.
|
|
Then the armoured carriers with officers began to arrive at
|
|
the square. The authorities had determined that the soldiers
|
|
of the Novocherkassk garrison were unreliable, and decided
|
|
to rely upon the officers. It was a small-scale civil war.
|
|
The officers literally felt the strength of the workers'
|
|
hands. The workers were swinging the armoured carriers from
|
|
side to side with amazing ease. The colonels and majors
|
|
rocking on their seats and trying to keep self-control
|
|
presented a pitiful sight. The confusion and fear on their
|
|
faces showed that they could not stop the people's wrath
|
|
either. The armoured carriers left the square. The unarmed,
|
|
disorganized workers were so far winning one victory after
|
|
another with seaming ease, due only to their numerical
|
|
strength and the unity of their outrage, without any direct
|
|
violence or extremism. This very fact frightened the
|
|
"leaders" and rulers, the party and state officials, most of
|
|
all. The people had risen from their knees!
|
|
The strikers' enthusiasm did not decrease; on the contrary,
|
|
it increased with each new attempt to suppress their
|
|
actions. A spontaneous meeting sprang up. The peak of a
|
|
pedestrian tunnel served as a platform. At the meeting there
|
|
were appeals to send workers to other cities, to other
|
|
enterprises, to seize the city post-office and telegraph in
|
|
order to send appeals for support for the strike of electric
|
|
locomotive builders to every city. It was then that we first
|
|
heard that the roads to the city were blocked by the militia
|
|
and the troops.
|
|
I did not intend to speak at the meeting but I was alarmed
|
|
by the appeals to seize government offices. I remembered
|
|
all to well the accounts of those who had taken part in the
|
|
events in Hungary and in Georgia. Attempts to capture
|
|
government offices in the city could have terrible
|
|
consequences. Later the authorities characterized these
|
|
appeals as calls to seize power in the city and this absurd
|
|
assertion worked so magically that up until recently I did
|
|
not even try to dispute such nonsense. On hearing the calls
|
|
to seize government offices, I appealed to the workers to
|
|
continue the strike and to maintain discipline. I suggested
|
|
that the next day everybody should go hold a demonstration
|
|
in the city, work out common demands and present these
|
|
demands to the authorities. The appeal to seize government
|
|
offices was rejected completely. It was decided to have a
|
|
demonstration in the city the next morning. This fact alone
|
|
shows that the events in the city were not accompanied by
|
|
any kind of extremism or violence against the authorities.
|
|
Later, neither the investigators nor the court could find
|
|
(hard as they tried) any proof of extremism or violence
|
|
aside from two insignificant cases. The first case concerned
|
|
the chief engineer of the plant, S.N. Yolkin, who was
|
|
forcefully dragged into a truck, but was not beaten. The
|
|
second case concerned the communist Braginsky, who received
|
|
a few earboxes from his subordinates; but they did not
|
|
inflict any trauma and it was not necessary for him to see a
|
|
doctor.
|
|
Late that evening, when the workers' wrath had reached its
|
|
highest level but they still had no concrete means of
|
|
expressing it, they took Khrushchev's portrait down from the
|
|
facade of the plant management office. Then they went
|
|
through all the rooms, took down all the portraits and threw
|
|
them into a heap in the square and made a large, smoky fire.
|
|
The crowd near the plant began to break up as it was
|
|
beginning to get dark. At that time a group of workers
|
|
headed by a wonderful man, Sergei Sotnikov, went to the gas-
|
|
distributing station in order to block the delivery of gas
|
|
to the industrial enterprises of the city but they were
|
|
unable to do it.
|
|
At 5 o'clock in the morning I was awakened by the noise of
|
|
tanks and left for the plant. About 400-500 metres from the
|
|
railway, the villagers began to gather in small groups of 5-
|
|
15 people. I came up to the group standing nearest to the
|
|
railway, about 300-350 metres from it. We all observed that
|
|
the railway along the plant and the plant itself were
|
|
surrounded by soldiers with sub-machine guns. Near the plant
|
|
and the Locomotivstroi railway station there were tanks.
|
|
The people told me that at about midnight the troops and the
|
|
tanks had been brought into the city, the village and the
|
|
plant. They said that during the night the inhabitants had
|
|
tried to build barricades from improvised materials in front
|
|
of the tanks, but that the tanks had overcome them easily.
|
|
Then the workers began to jump onto the moving tanks and to
|
|
cover the observation slits with their clothes as to blind
|
|
them.
|
|
An officer and a soldier armed with a sub-machine gun
|
|
approached our group. The group dissolved quickly except for
|
|
5 to 7 people who remained. The wrangling with the officer
|
|
began. He demanded that we go to the plant. We refused,
|
|
saying,"let the troops which have seized the plant do the
|
|
work". During this heated exchange we failed to notice that
|
|
two sub-machine gunners had appeared behind us. We were
|
|
arrested and delivered to the plant management office.
|
|
Around us there were many soldiers from the Caucasus,
|
|
officers, civilians, and KGB officers. The latter met me
|
|
with malicious joy, saying they had long been "waiting" for
|
|
me and were glad to meet me. I was soon delivered to the
|
|
GOVD (City Department of Internal Affairs) by car, escorted
|
|
by three men as well as the driver; there a large staff of
|
|
officials was busily engaged in suppressing the uprising.
|
|
During the drive the men in the car swung their fists in
|
|
front of me, threatened me, and insulted me.
|
|
More and more arrested people were brought to the GOVD. I
|
|
was led to a room where about six officials were seated. A
|
|
brief interrogation was held. They demanded a promise from
|
|
me that I would not take part in the "mass riots". I
|
|
answered that I would do the same as the majority of
|
|
workers. They suggested that I think it over and dismissed
|
|
me. I heard the tension and nervousness increase behind the
|
|
door. The telephones were ringing incessantly. The order was
|
|
issued that no large assemblies be allowed. I understood
|
|
that I had made a mistake and gotten into trouble, so I
|
|
asked to see the officials again and began to tell them that
|
|
I had thought it over and would not take part in the
|
|
disturbances. But, due to my young age, I failed to keep
|
|
back a malicious smile, and that gave me away. I was brought
|
|
to the cell, and after 15-20 minutes put into a Black Maria
|
|
together with five other men and sent to Bataisk, a town 52
|
|
kilometres from Novocherkassk. From that moment my
|
|
participation in the Novocherkassk tragedy ended. I spent
|
|
long months and years under investigative isolation in the
|
|
cells of the KGB, in the Novocherkassk prison and in a
|
|
concentration camp together with the active participants of
|
|
the further events. I did all I could to reconstruct little
|
|
by little the course of the ensuing events. I checked and
|
|
re-checked, compared all the facts, the smallest details, so
|
|
I can vouch for the accuracy of this account.
|
|
|
|
In the morning the workers of the first shift, and of other
|
|
shifts as well, came to the plant. The plant was crowded
|
|
with soldiers. Tanks were standing near the gates. There
|
|
were outsiders in the shops - soldiers and civilians,
|
|
evidently KGB men. In spite of the demands to disperse, the
|
|
workers were gathering in groups. Their indignation and
|
|
wrath were growing. A group of workers began to leave the
|
|
work area, to leave the shops. Everybody was seized by
|
|
elemental rage. The small groups began to merge into large
|
|
ones. This process could not be stopped by anyone. The
|
|
larger groups began to move towards the entrance of the
|
|
factory. The courtyard of the plant could not hold all the
|
|
workers. The pressure on the gates was increasing. The
|
|
workers swung the gates open by force and flooded the
|
|
square. They remembered the meeting the day before and the
|
|
appeals for a demonstration. Many thousands of people
|
|
started for the city. The way was long: it was 12 kilometres
|
|
from the plant to the city centre. Some of the workers went
|
|
to other plants with appeals to support the strike. The
|
|
appeals were readily answered by the builders, the workers
|
|
of the electrode plant, the Neftemash (oil industry machine)
|
|
plant and some smaller enterprises. Columns of marchers were
|
|
converging on the city from everywhere and there appeared
|
|
red flags, portraits of Lenin. The demonstrators were
|
|
singing revolutionary songs. Everybody was excited, full of
|
|
belief in their power and in the fairness of their demands.
|
|
The column of demonstrators was becoming larger and larger.
|
|
While approaching the bridge across the railway and the
|
|
Toozlov river, the demonstrators noticed a cordon of two
|
|
tanks and armed soldiers on the bridge. The column slowed to
|
|
a standstill and the revolutionary singing died down. Then
|
|
the dense mass of people moved slowly forward. Outcries
|
|
were heard: "Give way to the working class!" Then the shouts
|
|
merged into a powerful, unified chant. The soldiers and the
|
|
tankmen not only did not try to stop the column of
|
|
marchers, but actually helped the people get over the tanks.
|
|
The stream of people flowed on both sides of the bridge
|
|
cordon. The excitement grew. The revolutionary songs grew
|
|
louder, more harmonious and more powerfull.
|
|
The demonstration reached Moskovskaya Street, the main
|
|
street in the city. I will not even try to estimate the
|
|
number of demonstrators but everyone agreed that the large
|
|
city square in front of the CPSU committee (the former
|
|
palace-office of the ataman of the Don Army), the most part
|
|
of Moskovskaya street, and part of Podtyolkov Prospect were
|
|
crowded with people.
|
|
The demonstrators were seething in front of the city CPSU
|
|
committee building. The building itself was full of soldiers
|
|
from the Caucasus. The demonstrators exchanged heated
|
|
remarks with the soldiers through the door. One Caucasian
|
|
lost his temper, broke the glass of the door with the butt
|
|
of his sub-machine gun and through the hole struck a woman
|
|
with it. Under the pressure of the indignant demonstrators,
|
|
the door of the building swung open. The crowd broke through
|
|
and scattered the soldiers. The one who had struck the woman
|
|
appeared under the staircase. According to some reports he
|
|
was beaten black and blue. It was the only case of beating a
|
|
representative of the state or of the armed forces that had
|
|
captured the city. The City Committee building was
|
|
completely occupied by the demonstrators. They rushed into
|
|
one of the rooms. On the table there was cognac and rich
|
|
refreshments, and the table was set for two. Nobody could
|
|
escape from the room, although, according to some stories,
|
|
during the seizure of the committee by the demonstrators
|
|
many civilians jumped out of the second floor windows;
|
|
evidently these were the KGB men. There was nobody in the
|
|
room and the workers began to search it. Behind the sofa
|
|
they found the public prosecutor from the district
|
|
prosecutor's office and A.N. Shelepin was hiding in the
|
|
bookcase. Wasn't it his guard that had jumped out of the
|
|
window so courageously? The demonstrators began to drag
|
|
Shelepin and the prosecutor to the balcony, demanding that
|
|
they speak before the people but they refused. Then the
|
|
demonstrators took the cognac and the refreshments and
|
|
showed them from the balcony for everybody to see. A rally
|
|
began.
|
|
Y.P. Levchenko spoke at the rally. She reported that at
|
|
night and in the morning the arrests of the strikers had
|
|
taken place and that the arrested had been beaten. She was
|
|
telling the truth but she could hardly know that many of
|
|
those arrested were already far from the city. The demands
|
|
to liberate the prisoners became more and more persistent. A
|
|
group of workers went to the offices of the city militia. It
|
|
was also full of Caucasian soldiers. The demonstrators began
|
|
to push themselves into the building. The door swung open
|
|
and the demonstrators rushed into the building. At that
|
|
moment one of the soldiers brandished a sub-machine gun at a
|
|
worker in blue overalls. The latter grabbed the gun and a
|
|
struggle began. The sub-machine gun appeared in the worker's
|
|
hands but the soldier had the sub-machine gun's ammunition
|
|
clip. The gun in the worker's hands could serve only as a
|
|
cudgel but he did not use it even in that capacity yet the
|
|
soldiers were commanded to open fire and the worker was
|
|
killed on the spot. Not a single bullet is likely to have
|
|
been wasted: the crowd was too dense. And the crowd in the
|
|
city department building was seized with panic.
|
|
One of the participants in these events who was later
|
|
imprisoned, Alexander Teremkov, who was wounded in the
|
|
shoulder-blade by a ricochet, told me in the concentration
|
|
camp that they had been compelled to pile up the bodies in
|
|
the cellar of the neighbouring State Bank, and that they
|
|
were still alive, jerking their arms and legs. Who knows,
|
|
maybe some of them could have been saved. None of the
|
|
participants could give even an approximate number of the
|
|
dead.
|
|
|
|
The soldiers near the party committee building were also
|
|
ordered to open fire, though there had been no assault, no
|
|
violence there. Curious children were sitting high in the
|
|
trees in a small public garden in front of the party
|
|
committee. Behind them stood a monument to Lenin...
|
|
Several witnesses reported that the officer who had been
|
|
ordered to open fire, refused to give the order to the
|
|
soldiers and shot himself in front of the formation. But
|
|
nevertheless the soldiers opened fire. First upwards, at the
|
|
trees, at the children who fell down, killed, wounded,
|
|
frightened. In such a way the party, the state and the army
|
|
were eradicating different trends of thought, asserting the
|
|
unity of the party and the people, proving the democratic
|
|
character of the socialist state. Then the machine guns were
|
|
pointed at the crowd.
|
|
People have told me: an elderly man was running by a
|
|
concrete vase on a pedestal. A bullet struck his head and
|
|
his brains were instantly splashed all over the pedestal. A
|
|
mother was walking by a store carrying a dead baby. A
|
|
hairdresser was killed at her work-place. A girl was lying
|
|
in a pool of blood. A dumbfounded major stepped into this
|
|
blood. Somebody said to him: "You swine, look where you are
|
|
standing!" The major shot himself on the spot. People have
|
|
told me a lot but I will stop here.
|
|
|
|
Trucks and buses were driven to the site. The corpses were
|
|
hastily thrown and thrust into them. Not a single body was
|
|
given to the family to be buried. The hospitals were crowded
|
|
with wounded. Nobody knows what became of them. The blood
|
|
was washed from the streets by fire engines but dark stains
|
|
of blood remained on the asphalt for a long time.
|
|
I have heard about this shooting more than once. People have
|
|
told me: the soldiers are opened fire, the panic-stricken
|
|
crowd began running. The firing stopped - the crowd stopped
|
|
too and crawled slowly back. The soldiers began firing
|
|
again. Everything was repeated. Up till now the number of
|
|
dead, crippled and wounded is unknown.
|
|
No, the uprising was still not suppressed. The crowd in the
|
|
square continued to seethe. Terrible rumours were spreading
|
|
all over the city. Some people were leaving the square,
|
|
others were entering. Information was received that members
|
|
of the Political Bureau of the CPSU and the government had
|
|
arrived at the city. Among them were A.I. Mikoyan, and F.R.
|
|
Kozlov. Without any elections, spontaneously, a delegation
|
|
from the demonstrators was formed. The representatives of
|
|
the Central Committee and the government were afraid of the
|
|
working masses. They were hiding near the tank unit. The
|
|
delegation went there. Delegate B.N. Mokrousov recited a
|
|
poem by Nekrasov called " Who lives well in Russia" to the
|
|
representatives of the Central Committee and the government
|
|
modified so as to concern Khrushchev's rule, Khrushchev's
|
|
and Brezhnev's. This was the main reason that the Supreme
|
|
Court of the RSFSR, under the chairmanship of L.N. Smirnov,
|
|
sentenced him to be shot.
|
|
It has been reported that on hearing about the tragedy
|
|
Kozlov wept. Possibly, but these were crocodile tears.
|
|
Mikoyan demanded that the demonstrators allow the tanks to
|
|
leave the square, after which he would speak. When this
|
|
demand was told to the demonstrators they answered clearly:
|
|
"No! Let them look at their handiwork!" They did look at
|
|
their handiwork - in the light of a helicopter which was
|
|
flying over the square and the adjoining streets.
|
|
Mikoyan spoke on the municipal radio station. The
|
|
newscasters, even the local one, uttered not a single word
|
|
about the events. A curfew was imposed. Rumours began to
|
|
spread about a possible banishment of all the citizens. But
|
|
the tragedy was not over. A period of trials followed.
|
|
The most blatantly cruel was the trial of 14 of the
|
|
participants in the strike and rallies. This trial was held
|
|
in the military garrison KKUKS. Seven of the fourteen were
|
|
sentenced to be shot - sentenced to death by the Supreme
|
|
Court of the RSFSR with L.I. Smirnov presiding and with the
|
|
participation of prosecutor A.A. Kruglov. They were
|
|
prosecuted for banditism according to Article 77 of the
|
|
RSFSR Criminal Code and for mass riots according to Article
|
|
79 of the RSFSR Criminal Code.
|
|
The tendency of such prosecutions was obvious. People with
|
|
previous convictions were picked out from the participants
|
|
first of all. At another trial a person with evident mental
|
|
defects was convicted. The only goal was to compromise the
|
|
Novocherkassk uprising by any means.
|
|
Already in the prison cells after the trials we made
|
|
attempts to figure out the number of convicts by counting
|
|
them by name. It amounted to no less than 105 people. The
|
|
exact number remains unknown. The trials were lavish
|
|
considering the sentences; the most common were for 10 to 15
|
|
years.
|
|
It should be admitted that in the KGB cells we were treated
|
|
with extreme politeness but the isolation from the external
|
|
world was absolute: No radio, no newspapers. In the carpeted
|
|
corridors the warders' steps were noiseless and the dead
|
|
silence was oppressing. An electric light was burning day
|
|
and night. The food, however, was plentiful and substantial,
|
|
better than we had outside where the situation with food was
|
|
very hard.
|
|
At first they demanded evidence on the Novocherkassk
|
|
tragedy, but they stopped on realizing that they would get
|
|
nothing from me. Then they began to insist on a "little
|
|
thing" - that I should admit that the events were criminal
|
|
and that my participation in them was a mistake. But by that
|
|
time I had already got to know about the terrible tragedy in
|
|
Novocherkassk. It was impossible to give in then. It was I
|
|
who had called for continuing the strike and for a
|
|
demonstration, and I fully realized my responsibility for
|
|
the deaths. Giving in would have been the vilest treason. I
|
|
refused to be freed at such a cost. Then they began to work
|
|
on me.
|
|
I repeat that in the KGB I was neither beaten nor tortured,
|
|
they treated me with extreme courtesy and spoke in a polite
|
|
manner. The other people under investigation were at first
|
|
strongly convinced that their cases were coming to an end
|
|
and each of them would soon be set free. Then the person
|
|
under investigation who had been fooled in such a way was
|
|
placed in my cell. Such neighbours could think about nothing
|
|
but their coming freedom. And when they were called upon
|
|
with baggage, they were happy. I must point out that the
|
|
cells were designed for two. Then another fooled neighbour
|
|
was brought. It is terrible for a young man to stay alone,
|
|
completely isolated from the external world, and to see that
|
|
all the participants of the Novocherkassk tragedy are
|
|
returning safely to liberty, that liberty was quite
|
|
accessible - it was enough to weaken one's resolve a bit.
|
|
The only trouble was that all the dreamers who had believed
|
|
the KGB appeared later as convicts in the prison cells and
|
|
concentration camps where I met them. But at that time it
|
|
was also hard on me; I also believed. I was in my 25th year
|
|
and I could not bear it any more. In the cells we were
|
|
allowed to have an abundance of cigarettes and matches. I
|
|
had heard that it was possible to poison oneself with a
|
|
sulphur match. Secretly, so that even my neighbour noticed
|
|
nothing, I crumbled the sulphur from 20 match-boxes. I
|
|
waited till he fell asleep, dissolved the sulphur in the
|
|
water and took the mug to my lips. But the warders turned
|
|
out to have seen what the neighbour had not seen. Before I
|
|
managed to make a gulp, the door opened noiselessly and the
|
|
mug was on the floor. I need not describe the further
|
|
scenes. Let everybody imagine them in their own way. They
|
|
stopped working on me and in order to give me a
|
|
psychological rest, they sent me to the Novocherkassk
|
|
prison, to a common cell. The meeting with the
|
|
Novocherkassians was really a treat for me but the warders
|
|
in the prison were boorish and rude.
|
|
One day a guard sergeant rushed into the cell. He began to
|
|
insult all Novocherkassians in hysterical tones, shouting
|
|
something about the troubles with the weavers from Ivanovo-
|
|
Voznesensk before the revolution. I got indignant, refused
|
|
to take any food and demanded to speak to a prosecutor.
|
|
After dinner I was taken to the prosecutor and sharply
|
|
protested our treatment by the guard. After that I heard
|
|
nothing more about boorishness and rudeness towards the
|
|
Novocherkassians on the part of the guard. I was sent back
|
|
to the KGB cells.
|
|
In September 1962 in the Lenin district court of Rostov-on-
|
|
the-Don under the chairmanship of member of the board of the
|
|
Rostov court, N.A. Yaroslavski, and with the participation
|
|
of the prosecutor A.I. Brizhan, there was a trial of seven
|
|
Novocherkassians including me. Formally, the trial was open,
|
|
but nobody in Novocherkassk knew about it. That is why there
|
|
was nobody at the trial except the relatives of the
|
|
defendants and the witnesses. The court sentenced one of us
|
|
to seven years, three to ten years and three, including me,
|
|
to twelve years. Soon after the trial I was sent to the
|
|
Novocherkassk prison again. This time I met a lot of
|
|
acquaintances there.
|
|
I do not remember in which month the first transport of
|
|
Novocherkassians was sent to the Komi ASSR. I was sent with
|
|
the second transport in winter. The concentration camp to
|
|
which the Novocherkassians were sent to serve their terms,
|
|
was about 40 kilometres from the Sindor railway station in
|
|
the Komi ASSR.
|
|
Our meeting with our fellow-townspeople was joyful but from
|
|
the very first we were overwhelmed by the news that the
|
|
first Novocherkassians had been organized by the guards into
|
|
some kind of internal police force to maintain order inside
|
|
the camp. This news aroused our extreme indignation. We
|
|
(V. Vlasenko, V. Tchernykh, V. Globa, myself and others)
|
|
managed to convince them that the existence of something
|
|
like this and the participation in it of Novocherkassians
|
|
was unacceptable. So the guards' plan failed. All the
|
|
prisoners of our concentration camp worked at timber-cutting
|
|
and the building of a narrow-gauge railway designed to
|
|
transport timber. Camp life went its usual way. Periodically
|
|
small and sharp conflicts with the camp administration
|
|
sprang up. Once, a dispute with a guard resulted in sub-
|
|
machine gun fire being directed at me but at the very last
|
|
moment another guard struck the gun upwards and the fire
|
|
went into the air. We managed to insist on dismissing a
|
|
brutal officer from the organs of the MVD (the Ministry of
|
|
Internal Affairs), and to open an evening school with the
|
|
teachers from the number of prisoners. At the same time we
|
|
did not listen meekly to the deceptive lessons on political
|
|
science. Once the major in charge of these studies lost his
|
|
temper and called me to his room and forbade me to attend
|
|
these lessons.
|
|
Even among the officers of the guard there were people who
|
|
were friendly towards the Novocherkassians. Once, on a day
|
|
off, I was standing near the small camp football ground. A
|
|
guard lieutenant stopped near me. When he was sure that
|
|
there was nobody about, he told me through his teeth,
|
|
without moving his lips, that a tragedy similar to the
|
|
Novocherkassian one had taken place in Murom. In this way
|
|
the Novocherkassians got to know about one more crime
|
|
committed by the party and the state.
|
|
There were cases of the entire brigade refusing to work as a
|
|
form of protest. They resulted only in prisoners being
|
|
punished with solitary confinement.
|
|
After some time the cases of the Novocherkassians started to
|
|
be reviewed in Moscow. I was one of the last whose term was
|
|
shortened to 6 years. The Novocherkassians began to be freed
|
|
in the spring of 1965. As for me, no freedom was in sight. I
|
|
felt depressed and dejected.
|
|
My mother, who had passed through all the circles of the
|
|
stalinist hell, who was sentenced in 1943 according to
|
|
Article 58.10 of the Criminal Code of the USSR, part two,
|
|
who had served her full penalty in the concentration camp in
|
|
the Kirov district, had remained "stoic". In those years she
|
|
lived in Novocherkassk less than in Moscow; she lived also
|
|
in Sindor. She was a reliable postwoman for the prisoners; I
|
|
remember not a single failure of communication, not a single
|
|
misfortune with the mail. She bribed everyone possible,
|
|
considering that everyone sold themselves cheap. It was due
|
|
to bribery that she managed to get a good reference for me
|
|
and I was liberated before time in July 1968.
|
|
|
|
Written on the 2nd of May, 1988
|
|
Completed on the 1st of July 1988
|
|
|
|
The above English text of Piotr Siauda's story was published
|
|
in Russian Labour Review (Moscow). For more information
|
|
contact the publishers at (cube@glas.apc.org) or by mail at
|
|
21-62 Volzhsky blvd., 109462 Moscow, Russia.
|
|
|