625 lines
24 KiB
Plaintext
625 lines
24 KiB
Plaintext
|
|
HELP AND DELIVERANCE
|
|
|
|
|
|
In times of distress, danger, and oppression, believers in every
|
|
tradition look to God for support and help. In times of crisis, in
|
|
combat, and when confronting death, even non-believers will turn to God
|
|
for help. And time and again, they find deliverance in ample measure.
|
|
Conversely, the scriptures warn against reliance on one's own power,
|
|
allies, or wealth to prevail in the fight when the true source of power is
|
|
available through faith.
|
|
|
|
The passages include expressions of confidence in divine
|
|
deliverance, supplications for help, and texts which describe God's grace
|
|
as an unassailable refuge. There are several accounts of God's saving
|
|
deeds in history: from the Bible, Moses at the Red Sea; from the Qur'an,
|
|
the battle of Badr; and from the Mahabharata, a counsel on the inevitable
|
|
victory of Krishna in the battle between the Kurus and the Pandavas. The
|
|
section closes with two hymns, one to the Hindu Goddess Durga, to whom is
|
|
attributed a great victory in the primeval war between the gods and the
|
|
demons, and the other praising Kuan Yin, in Chinese Buddhism the
|
|
Bodhisattva of divine compassion who is said to be ready and able to save
|
|
anyone in distress. Related passages, exhorting people to do battle in
|
|
the name of faith or justice with the confidence that God or Right is on
|
|
their side, may be found under War Against Evil, pp. 1047-57.
|
|
|
|
|
|
If God is for us, who can be against us?
|
|
|
|
Christianity. Bible, Romans 8.31
|
|
|
|
|
|
United with me, you shall overcome all difficulties by my grace.
|
|
|
|
Hinduism. Bhagavad Gita 18.58
|
|
|
|
|
|
Not by might, nor by power, but by my Spirit, says the Lord of hosts.
|
|
|
|
Judaism and Christianity. Bible, Zechariah 4.6
|
|
|
|
|
|
O you who believe! If you help God's cause, He will help you and will make
|
|
your foothold firm.
|
|
|
|
Islam. Qur'an 47.7
|
|
|
|
|
|
God, the Lord, is my strength;
|
|
he makes my feet like hind's feet,
|
|
he makes me tread upon high places.
|
|
|
|
Judaism and Christianity. Bible, Habakkuk 3.19
|
|
|
|
|
|
To those who have conformed themselves to the Way, the Way readily lends
|
|
its power. To those who have conformed themselves to the power, the power
|
|
readily lends more power.
|
|
|
|
Taoism. Tao Te Ching 23
|
|
|
|
|
|
Men of little ability, too,
|
|
By depending upon the great, may prosper;
|
|
A drop of water is a little thing,
|
|
But when will it dry away if united to a lake?
|
|
|
|
Buddhism. Elegant Sayings 173
|
|
|
|
|
|
Up dost Thou raise me, O Lord,
|
|
through devotion dost Thou grant me endurance,
|
|
Through the Most Holy Spirit,
|
|
O Wise One, good award of prayer,
|
|
Through Right powerful vigor,
|
|
And through Good Thought leadership!
|
|
|
|
Zoroastrianism. Avesta, Yasna 33.12
|
|
|
|
|
|
Should the lord bestow His might on the tiny ant,
|
|
Hordes million-strong it may destroy.
|
|
Whomsoever He Himself sends not to death,
|
|
He guards by the strength of His arm.
|
|
Despite all his efforts,
|
|
All man's endeavors turn fruitless.
|
|
None other is savior or destroyer:
|
|
He Himself is guardian of all beings.
|
|
Thou man! why all this anxiety?
|
|
Says Nanak, Contemplate Him who is beyond thy understanding,
|
|
Who is so wonderful.
|
|
|
|
Sikhism. Adi Granth, Gauri Sukhmani 17, M.5, p. 285-86
|
|
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Tao Te Ching 23: 'Power' (te) means the latent power or virtue inherent in
|
|
nature and in Ultimate Reality. Elegant Sayings 173: Cf. Tao Te Ching 4,
|
|
p. 525. Gauri Sukhmani 17, M.5: Cf. Devgandhari, M.4, p. 758; Gaund
|
|
Kabir, p. 881.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|
|
Have you not known?
|
|
Have you not heard?
|
|
The Lord is the everlasting God
|
|
the Creator of the ends of the earth.
|
|
He does not grow weary, he does not tire,
|
|
his understanding is unsearchable.
|
|
He gives strength to the weary,
|
|
and to him who has no might he increases strength.
|
|
Youths may faint and be weary,
|
|
and young men may fall, exhausted;
|
|
but they who hope in the Lord shall renew their strength.
|
|
They shall mount up with wings like eagles,
|
|
they shall run and not be weary,
|
|
they shall walk and not grow faint.
|
|
|
|
Judaism and Christianity. Bible, Isaiah 40.28-31
|
|
|
|
|
|
God does not leave his child tied up overnight.
|
|
|
|
African Traditional Religions. Tiv Proverb (Nigeria)
|
|
|
|
|
|
Whosoever keeps his duty to God, God will appoint a way out for him, and
|
|
will provide for him in a way that he cannot foresee. And whosoever puts
|
|
his trust in God, He will suffice him. Lo! God brings His command to
|
|
pass. God has set a measure for all things.
|
|
|
|
Islam. Qur'an 65.2-3
|
|
|
|
|
|
Leave your fight to Olodumare and look on, for he is defender of the
|
|
defenseless.
|
|
|
|
African Traditional Religions. Yoruba Proverb (Nigeria)
|
|
|
|
|
|
God is our refuge and strength,
|
|
a very present help in trouble.
|
|
Therefore we will not fear though the earth should change,
|
|
though the mountains shake in the heart of the sea;
|
|
though its waters roar and foam,
|
|
though the mountains tremble with its tumult.
|
|
|
|
Judaism and Christianity. Bible, Psalm 46.1-3
|
|
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Isaiah 40.28-31: Cf. 1 Samuel 2.4-9, pp. 545f.; 17, pp. 1056f. Tiv
|
|
Proverb: This is said when help arrives unexpectedly. Cf. Dinka Prayer,
|
|
p. 146. Yoruba Proverb: 'Olodumare' is a Yoruba name for the Supreme
|
|
Being. Cf. Psalm 55.22, p. 826. Psalm 46.1-3: The imagery is one of
|
|
cosmic destruction in the latter days. This psalm was the inspiration for
|
|
Martin Luther's famous hymn, "A Mighty Fortress is Our God." Cf. Psalm
|
|
23, p. 507; Psalm 93, pp. 541f.; Rig Veda 8.69.8, p. 766.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|
|
A king is not saved by his great army,
|
|
a warrior is not delivered by his great strength.
|
|
The war horse is a vain hope for victory,
|
|
and by its great might it cannot save.
|
|
Behold, the eye of the Lord is on those who fear him,
|
|
on those who hope in his steadfast love,
|
|
That he may deliver their soul from death,
|
|
and keep them alive in famine.
|
|
Our soul waits for the Lord;
|
|
he is our help and our shield.
|
|
|
|
Judaism and Christianity. Bible, Psalm 33.16-20
|
|
|
|
|
|
Altar Mountain of the Sacred Forest,
|
|
Where, since the divine age,
|
|
It has been said the myriad gods descended
|
|
To make offerings for safe passage
|
|
In the land of abundant rice on the
|
|
Plain of reeds.
|
|
Spring, and your spring mists rise,
|
|
Come the fall, and aflush with rouge,
|
|
You, mountain god of the forest altar,
|
|
Take for belt the stream of the River Asuka,
|
|
Whose current so swift,
|
|
No easy birth her stony pillows give to the moss,
|
|
Yet still moss on them abounds.
|
|
I shall beseech you each new night,
|
|
Show me in divined dreams
|
|
The way I should pass in peace!
|
|
Oh, god with sword-like awe enshrined.
|
|
|
|
Shinto. The Man'yoshu XIII
|
|
|
|
|
|
Free us, Indra, from the fear of all that we are afraid of.
|
|
May thou, with thy saving power,
|
|
turn away the hater and the enemy.
|
|
|
|
We call on Indra, bounteous Giver,
|
|
we will be prosperous in men and cattle.
|
|
Let not the demon hosts approach us;
|
|
turn the hostiles away on all sides.
|
|
|
|
Adorable Indra, our Savior,
|
|
Vritra-slayer and Furtherer of our highest aims,
|
|
may he be our Protector from the end,
|
|
from the middle, from behind, and from in front.
|
|
|
|
Lead us to a free world, Wise One,
|
|
where lie divine luster, sunlight, and security.
|
|
Valiant are the arms of thee, the Powerful;
|
|
we will take to their vast shelter.
|
|
|
|
Hinduism. Atharva Veda 19.15.1-4
|
|
|
|
|
|
Good God of this earth, my Lord!
|
|
You are above me, I am below you.
|
|
When misfortune comes to me,
|
|
As trees keep off the sun from me,
|
|
May you keep off misfortune;
|
|
My Lord, be my shadow!
|
|
|
|
Calling upon you, I pass the day.
|
|
Calling upon you, I pass the night.
|
|
When this moon rises, do not forsake me;
|
|
When I rise, I do not forsake you;
|
|
Let the danger pass by me.
|
|
|
|
God, my Lord, you Sun with thirty rays,
|
|
When the enemy comes, let not your worm be killed upon the earth;
|
|
Keep him off, as we seeing a worm upon the earth,
|
|
Crush him if we like, spare him if we like.
|
|
As we tread upon and kill a worm upon the earth,
|
|
Thus, if you please, you crush us upon the earth.
|
|
God, you go, holding the bad and the good in your hand;
|
|
My Lord, let us not be killed,
|
|
We your worms, we are praying to you.
|
|
|
|
African Traditional Religions. Boran Prayer (Kenya)
|
|
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Atharva Veda 19.15.1-4: Indra is the chief Vedic god, who established
|
|
justice throughout the cosmos by slaying the serpent-demon Vritra, the
|
|
personification of all evil, lawlessness, darkness, and drought; see Rig
|
|
Veda 1.80. Cf. Rig Veda 10.103, p. 1052; Bhagavad Gita 11.26-34, pp.
|
|
1044f.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|
|
If God gives you a cup of wine and an evil-minded person kicks it over, He
|
|
fills it up for you again.
|
|
|
|
African Traditional Religions. Akan Proverb (Ghana)
|
|
|
|
|
|
He who dwells in the shelter of the Most High,
|
|
who abides in the shadow of the Almighty,
|
|
will say to the Lord, "My refuge and my fortress;
|
|
my God, in whom I trust."
|
|
For he will deliver you from the snare of the fowler,
|
|
and from the deadly pestilence;
|
|
he will cover you with his pinions,
|
|
and under his wings you will find refuge;
|
|
his faithfulness is a shield and buckler.
|
|
|
|
You will not fear the terror of the night,
|
|
nor the arrow that flies by day,
|
|
nor the pestilence that stalks in darkness,
|
|
nor the destruction that wastes at noonday.
|
|
A thousand may fall at your side,
|
|
ten thousand at your right hand;
|
|
but it will not come near you.
|
|
You will only look with your eyes
|
|
and see the recompense of the wicked.
|
|
|
|
Because you have made the Lord your refuge,
|
|
the Most High your habitation,
|
|
no evil shall befall you,
|
|
no scourge come near your tent.
|
|
For he will give his angels charge of you
|
|
to guard you in all your ways.
|
|
On their hands they will bear you up,
|
|
lest you dash your foot against a stone.
|
|
You will tread on the lion and the adder,
|
|
the young lion and the serpent you will trample under foot.
|
|
|
|
Judaism and Christianity. Bible, Psalm 91.1-13
|
|
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Akan Proverb: Cf. Banyarawanda Proverb, p. 107.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|
|
Knowing It one is not touched by evil action. Therefore he who knows It
|
|
as such becomes self-controlled, calm, withdrawn into himself, patient,
|
|
and collected; he sees the Self in his own self; he sees all as the Self.
|
|
Evil does not overcome him, but he overcomes all evil. Evil does not
|
|
afflict him, but he consumes all evil.
|
|
|
|
Hinduism. Brihadaranyaka Upanishad 4.4.23
|
|
|
|
|
|
One who has a true hold on life, when he walks on land does not meet
|
|
tigers or wild buffaloes; in battle he is not touched by weapons of war.
|
|
Indeed, a buffalo that attacked him would find nothing for his horns to
|
|
butt, a tiger would find nothing for its claws to tear, a weapon would
|
|
find no place for its blade to lodge. And why? Because such men have no
|
|
"death-spot" in them.
|
|
|
|
Taoism. Tao Te Ching 50
|
|
|
|
|
|
Those who are devoted to the perfection of wisdom should expect therefrom
|
|
many advantages here and now. They will not die an untimely death, nor
|
|
from poison, or sword, or fire, or water, or staff, or violence. When
|
|
they bring to mind and repeat this perfection of wisdom, the calamities
|
|
which threaten them from kings and princes, from king's counsellors and
|
|
king's ministers, will not take place. If kings, etc., would try to do
|
|
harm to those who again and again bring to mind and repeat the perfection
|
|
of wisdom, they will not succeed; because the perfection of wisdom upholds
|
|
them. Although kings, etc., may approach them with harmful intent, they
|
|
will instead decide to greet them, to converse with them, to be polite and
|
|
friendly to them. For this perfection of wisdom entails an attitude of
|
|
friendliness and compassion toward all beings. Therefore, even though the
|
|
devotee of the perfection of wisdom may be in the middle of a wilderness
|
|
infested with venomous vipers, bandits, and ghosts, none can harm them,
|
|
except as a punishment for past deeds.
|
|
|
|
Buddhism. Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines 75-76
|
|
|
|
|
|
Master Lieh Tzu said to Barrier Keeper Yin, "The Perfect Man can
|
|
walk under water without choking, can tread on fire without being burned,
|
|
and can travel above the ten thousand things without being frightened.
|
|
May I ask how he manages this?"
|
|
|
|
The Barrier Keeper Yin replied, "This is because he guards the pure
|
|
breath--it has nothing to do with wisdom, skill, determination, or
|
|
courage. Sit down and I will tell you about it. All that have faces,
|
|
forms, voices, colors--these are all mere things. How could one thing and
|
|
another thing be far removed from each other? And how could any of them
|
|
be capable of leading you to what preceded them? They are forms,
|
|
colors--nothing more. But that which creates things has no form, and it
|
|
rests where there is no change. If a man can get hold of this and exhaust
|
|
it fully, then how can things stand in his way? He may rest within the
|
|
bounds that know no excess, hide within the borders that know no source,
|
|
wander where the ten thousand things have their end and beginning, unify
|
|
his nature, nourish his breath, unite his virtue, and thereby communicate
|
|
with that which creates all things. A man like this guards what belongs
|
|
to Heaven and keeps it whole. His spirit has no flaw, so how can things
|
|
enter in and get at him?
|
|
|
|
"When a drunken man falls from a carriage, though the carriage may
|
|
be going very fast, he won't be killed. He has bones and joints the same
|
|
as other men, and yet he is not injured as they would be, because his
|
|
spirit is whole. He didn't know he was riding, and he doesn't know he has
|
|
fallen out. Life and death, alarm and terror do not enter his breast, and
|
|
so he can bang against things without fear of injury. If he can keep
|
|
himself whole like this by means of wine, how much more can a man keep
|
|
himself whole by means of Heaven! The sage hides himself in Heaven--hence
|
|
there is nothing that can do him harm."
|
|
|
|
|
|
Taoism. Chuang Tzu 19
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Psalm 91.1-13:Cf. Luke 10.19-20, pp. 314f.; Matthew 4.1-11, p. 621; Joshua
|
|
1.1-9, p. 1056; Daniel 3.1-28, pp. 883f.; Acts 16.19-30, p. 889. Tao Te
|
|
Ching 50: Cf. Tao Te Ching 16, p. 538.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|
|
O Apostle! Sufficient for you is God--for you and for those who
|
|
follow you among the believers.
|
|
|
|
O Apostle! Rouse the believers to the fight. If there are twenty
|
|
among you, patient and persevering, they will vanquish two hundred; if a
|
|
hundred, they will vanquish a thousand of the unbelievers, for these are a
|
|
people without understanding.
|
|
|
|
For the present, God has lightened your task, for He knows that
|
|
there is a weak spot in you; but even so, if there are a hundred of you,
|
|
patient and persevering, they will vanquish two hundred, and if a
|
|
thousand, they will vanquish two thousand, with the leave of God; for God
|
|
is with those who patiently persevere.
|
|
|
|
Islam. Qur'an 8.64-66
|
|
|
|
|
|
O you who believe! Remember the grace of God on you, when there
|
|
came down on you hosts; but We sent against them a hurricane and forces
|
|
you could not see: but God sees clearly all that you do. Behold! they
|
|
came on you from above you and from below you, and behold, the eyes became
|
|
dim and the hearts gaped up to the throats, and you imagined various vain
|
|
thoughts about God! In that situation were the believers tried; they were
|
|
shaken as by a tremendous shaking....
|
|
|
|
And God turned back the unbelievers, for all their fury; no
|
|
advantage did they gain; and enough is God for the believers in their
|
|
fight. And God is full of Strength, Able to enforce His will.
|
|
|
|
Islam. Qur'an 33.9-25
|
|
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Chuang Tzu 19: Based on this tradition, the drunken man or the fool who is
|
|
so pliant that he can stagger about and always escape harm is a stock
|
|
character in Chinese drama. Cf. Tao Te Ching 55, p. 231; Chuang Tzu 6, p.
|
|
584. Qur'an 8.64-66: This revelation was given on the eve of the battle
|
|
of Badr, where the companions of Muhammad, ill-equipped (the 'weak spot'),
|
|
defeated a force that outnumbered them by more than three to one.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|
|
O king, I say unto thee that Krishna is Eternal and Unfading... the
|
|
Supreme Lord of all creatures, the great Master. He is warrior, He is
|
|
Victory, He is Victor, and He is the Lord of all nature. O king, He is
|
|
full of goodness and divested of all the qualities of darkness and
|
|
passion. There, where Krishna is, there righteousness is; and where
|
|
righteousness is, there is victory. It is by the Yoga of his Supreme
|
|
Excellence, and the Yoga of his Self, that the sons of Pandu, O king, are
|
|
supported. Victory, therefore, will surely be theirs. He it is that
|
|
always imparts to the Pandavas understanding endued with righteousness and
|
|
strength in battle; and He it is who always protects them from danger.
|
|
|
|
Hinduism. Mahabharata, Bhishma Parva 66
|
|
|
|
|
|
Then Moses and the people of Israel sang this song to the Lord,
|
|
"I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously;
|
|
the horse and his rider he has thrown into the sea.
|
|
The Lord is my strength and my song,
|
|
and he has become my salvation;
|
|
this is my God, and I will praise him,
|
|
my father's God, and I will exalt him.
|
|
The Lord is a man of war;
|
|
the Lord is his name.
|
|
|
|
"Pharaoh's chariots and his host he cast into the sea;
|
|
and his picked officers are sunk in the Red Sea.
|
|
The floods cover them;
|
|
they went down into the depths like a stone.
|
|
Your right hand, O Lord, glorious in power,
|
|
your right hand, O Lord, shatters the enemy.
|
|
In the greatness of your majesty you overthrow your adversaries;
|
|
you send forth your fury, it consumes them like stubble.
|
|
At the blast of your nostrils the waters piled up,
|
|
the floods stood up in a heap;
|
|
the deeps congealed in the heart of the sea.
|
|
The enemy said, 'I will pursue,
|
|
I will overtake,
|
|
I will divide the spoil,
|
|
my desire shall have its fill of them.
|
|
I will draw my sword,
|
|
my hand shall destroy them.'
|
|
You blew them away with your wind,
|
|
the sea covered them;
|
|
they sank as lead
|
|
in the mighty waters.
|
|
|
|
"Who is like thee, O Lord, among the gods?
|
|
Who is like thee, majestic in holiness,
|
|
terrible in glorious deeds, doing wonders?"
|
|
|
|
Judaism and Christianity. Bible, Exodus 15.1-11
|
|
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Qur'an 33.9-25: Vv. 9-11, 25. This surah describes the Battle of the
|
|
Trench (<A.H. 5), when a confederacy of opponents, with a force of ten
|
|
thousand men, beseiged the Muslims in Medina for more than two weeks. Cf.
|
|
Qur'an 2.214, p. 879. Mahabharata, Bhishma Parva 66: These words of
|
|
advice and warning were spoken to King Duryodhana, the arrogant and vain
|
|
chief of the Kurus, on the eve of the great battle with the Pandavas.
|
|
Krishna, avatar of Vishnu the Supreme Godhead, was on the side of the
|
|
Pandavas as Arjuna's charioteer. Duryodhana took no notice of this sage
|
|
advice. Cf. Bhagavad Gita 11.26-34, pp. 1044f.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|
|
O Goddess, who removest the suffering of thy suppliants, be gracious!
|
|
Be gracious, O Mother of the whole world!
|
|
Be gracious, O Queen of the universe; safeguard the universe!
|
|
Thou, O Goddess, art Queen of all that is movable and immovable!
|
|
Thou alone hast become the support of the world,
|
|
Because thou dost subsist in the form of the earth!
|
|
By thee, who existest in the form of water, all
|
|
This universe is filled, O thou inviolable in thy valor!
|
|
Thou art Vishnu's energy, boundless in thy valor;
|
|
Thou art the Germ of the universe, thou art Illusion sublime!
|
|
All this world has been bewitched, O Goddess;
|
|
Thou indeed when attained art the cause of the final emancipation from
|
|
existence on earth!...
|
|
O Goddess, be gracious! Protect us wholly from fear of our foes
|
|
Perpetually, as thou hast at this very time saved us promptly by the
|
|
slaughter of the demons!
|
|
And bring thou quickly to rest the sins of all the worlds
|
|
And the great calamities which have sprung from the maturing of portents!
|
|
To us who are prostrate be thou gracious,
|
|
O goddess, who takest away affliction from the universe!
|
|
O thou worthy of praise from the dwellers in the three worlds,
|
|
Bestow thou boons on the worlds!
|
|
|
|
Hinduism. Markandaya Purana, Candi-mahatmya 10
|
|
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Exodus 15.1-11: These verses are taken from the victory song which Moses
|
|
and the Israelites sung at the Red Sea, at the great manifestation of
|
|
God's power on which the biblical nation of Israel was founded. For other
|
|
accounts of God's miraculous defeat of the Egyptians at the Red Sea, see
|
|
Exodus 14, pp. 615f and Qur'an 10.75-92, pp. 614f.; cf. Megilla 10b, p.
|
|
514. Candi-mahatmya 10: Worship of the Mother Goddess or feminine
|
|
principle is prominent in contemporary Hinduism. She is identified with
|
|
the earth--Atharva Veda 12.1, pp. 296f.; with prakriti/matter, and
|
|
maya/illusion--cf. Shiva Purana, p. 179. Often she is depicted in her
|
|
terrible aspect as a dread warrior and destroyer of evil. The Goddess is
|
|
known by various names: Durga, Kali, Shakti, Devi; in this text she is
|
|
called by the name Candika.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|
|
World-honored Lord and Perfect One,
|
|
I pray thee now declare
|
|
Wherefore this holy Bodhisat
|
|
Is known as Kuan Shih Yin (Hearer of the Cries of the World)?
|
|
To this the Perfect One replied
|
|
By uttering this song,
|
|
|
|
The echoes of her holy deeds
|
|
Resound throughout the world.
|
|
So vast and deep the vows she made
|
|
When, after countless eons
|
|
Of serving hosts of Perfect Ones,
|
|
She voiced her pure desire
|
|
[To liberate afflicted beings].
|
|
|
|
Now hearken to what came of it--
|
|
To hear her name or see her form,
|
|
Or fervently recite her name
|
|
Delivers beings from every woe.
|
|
|
|
Were you with murderous intent
|
|
Thrust within a fiery furnace,
|
|
One thought of Kuan Yin's saving power
|
|
Would turn those flames to water!
|
|
|
|
Were you adrift upon the sea
|
|
With dragon-fish and fiends around you,
|
|
One thought of Kuan Yin's saving power
|
|
Would spare you from the hungry waves.
|
|
|
|
Suppose from Mount Sumeru's peak
|
|
Some enemy should cast you down,
|
|
One thought of Kuan Yin's saving power
|
|
And sun-like you would stand in space.
|
|
|
|
Were you pursued by evil men
|
|
And crushed against the Iron Mountain,
|
|
One thought of Kuan Yin's saving power
|
|
And not a hair would come to harm.
|
|
|
|
Were you amidst a band of thieves,
|
|
Their cruel knives now raised to slay,
|
|
One thought of Kuan Yin's saving power
|
|
And pity must restrain their blows.
|
|
|
|
Suppose the king now wroth with you,
|
|
The headsman's sword upraised to strike,
|
|
One thought of Kuan Yin's saving power
|
|
Would dash the sword to pieces.
|
|
|
|
Were you close pent by prison walls,
|
|
Your wrists and ankles bound by chains,
|
|
One thought of Kuan Yin's saving power
|
|
Would instantly procure release.
|
|
|
|
Had you imbibed some fatal draught
|
|
And lay now at the point of death,
|
|
One thought of Kuan Yin's saving power
|
|
Would nullify its poison....
|
|
|
|
Imbued with supernatural power
|
|
And wise in using skilful means,
|
|
In every corner of the world
|
|
She manifests her countless forms.
|
|
|
|
No matter what black evils gather--
|
|
What hell-spawned demons, savage beasts,
|
|
What ills of birth, age, sickness, death,
|
|
Kuan Yin will one by one destroy them.
|
|
|
|
True Kuan Yin! Pure Kuan Yin!
|
|
Immeasurably wise Kuan Yin!
|
|
Merciful and filled with pity,
|
|
Ever longed-for and revered!
|
|
|
|
O Radiance spotless and effulgent!
|
|
O night-dispelling Sun of Wisdom!
|
|
O Vanquisher of storm and flame!
|
|
Your glory fills the world!
|
|
|
|
Buddhism. Lotus Sutra 25
|
|
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Lotus Sutra 25: Kuan Yin (Jap. Kannon) is the Bodhisattva Avalokitesvara,
|
|
The One who Hears Cries, and thus represents the divine attribute of grace
|
|
and help to people in distress. In Chinese Buddhism Kuan Yin is a
|
|
female--the Goddess of compasssion; and this passage is often recited to
|
|
invoke her aid and offer her worship. Hence we have used a translation of
|
|
the Lotus Sutra which describes her as a female Bodhisattva, even though
|
|
in the Sanskrit original Avalokitesvara is depicted as a male. Other
|
|
Bodhisattavas are also invoked for protection, notably Samantabhadra,
|
|
whose worship flourished in Japan during the Heian period; cf. Lotus Sutra
|
|
28.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
|