653 lines
29 KiB
Plaintext
653 lines
29 KiB
Plaintext
Transcendent, All-Pervasive Reality
|
|
World Scripture
|
|
|
|
TRANSCENDENT, ALL-PERVASIVE REALITY
|
|
|
|
This and the following sections describe the various attributes of Ultimate
|
|
Reality. We have selected passages on the essential nature of Ultimate Reality
|
|
as transcendent and beyond all phenomenal existence. They teach that at the
|
|
same time, Ultimate Reality is all-pervasive and immanent, the "ground of
|
|
being," the source of the energy within every atom and the life in every
|
|
creature. Yet God's involvement with the world, even His immanence in all
|
|
things, in no way limits or affects His essential, absolute nature. God's
|
|
glory fills the world, but the world cannot exhaust God. Finally, we conclude
|
|
with some well-known theophanies which reveal, in a manner far more vivid than
|
|
is possible through theological conceptions alone, the transcendence of
|
|
divinity and the all-pervasiveness of Truth. Beyond the senses is the mind,
|
|
beyond the mind is the intellect, higher than the intellect is the Great Atman
|
|
[the totality of all minds], higher than the Great Atman is the Umanifest.
|
|
Beyond the Unmanifest is the Person, all-pervading, and imperceptible.
|
|
|
|
1. Hinduism. Katha Upanishad 2.3.7-8
|
|
|
|
- - - -- - - - - - - -
|
|
Katha Upanishad 2.3.7-8: The specific meanings of these successive levels of
|
|
reality are in some dispute. The mind is the seat of emotion, perceptions, and
|
|
consciousness. The intellect (budhi) is a finer faculty of enlightened
|
|
discrimination. The Great Atman is understood by some as the Ego, by others as
|
|
the collective consciousness of all minds. The Unmanifest is either the
|
|
undifferentiated consciousness of reality or Brahman in his attribute as the
|
|
seed of the causal realm. The Person (Purusha) may be Brahman or the Supreme
|
|
Being. For other Upanishadic discussions of four levels of reality, see Katha
|
|
Upanishad 3.13, p. 840; Mandukya Upanishad, p. 834. Compare the Hadith of the
|
|
veils, p. 87; the mystical interpretation of Qur'an 24.35, p. 116; and the
|
|
Zohar's discourse on the nut garden, p. 324.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
God! there is no God but He,
|
|
the Living, the Everlasting.
|
|
Slumber seizes Him not, neither sleep;
|
|
to Him belongs all that is in the heavens and the earth.
|
|
Who is there who shall intercede with Him
|
|
save by His leave?
|
|
He knows what lies before them
|
|
and what is after them,
|
|
and they comprehend not anything of His knowledge
|
|
save such as He wills.
|
|
His throne comprises the heavens and earth;
|
|
the preserving of them oppresses Him not;
|
|
He is the All-high, the All-glorious.
|
|
|
|
2. Islam. Qur'an 2.255: The Throne Verse
|
|
|
|
The Self is one. Ever still, the Self is
|
|
Swifter than thought, swifter than the senses.
|
|
Though motionless, he outruns all pursuit.
|
|
Without the Self, never could life exist.
|
|
|
|
The Self seems to move, but is ever still.
|
|
He seems far away, but is ever near.
|
|
He is within all, and he transcends all.
|
|
|
|
The Self is everywhere. Bright is the Self,
|
|
Indivisible, untouched by sin, wise,
|
|
Immanent and transcendent. He it is
|
|
Who holds the cosmos together.
|
|
|
|
3. Hinduism. Isha Upanishad 4-8
|
|
|
|
Some sing of His noble attributes and exalted state.
|
|
Some express Him through philosophical intricacies and ratiocination.
|
|
Some tell of His giving life and taking it away.
|
|
Some sing of His taking away life and giving it back.
|
|
Some sing of His transcendence;
|
|
To some is He ever manifest.
|
|
Millions upon millions discourse endlessly of Him.
|
|
Eternally He doles out gifts;
|
|
Those receiving them at last can receive no more.
|
|
Infinitely the creation receives from Him sustenance.
|
|
He is the Ordainer;
|
|
By His Ordinance the universe He runs.
|
|
Says Nanak, Ever is He in bliss,
|
|
Ever fulfilled.
|
|
|
|
4. Sikhism. Adi Granth, Japuji 3, M.1, p. 1-2
|
|
|
|
- -- - - - - - - -- -
|
|
Isha Upanishad 4-8: Vv. 4, 5, 8. Compare Svetasvatara Upanishad 6.11, p. 80,
|
|
Chandogya Upanishad 7.25.2, p. 530.
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
|
|
"In what does the Infinite rest?"
|
|
"In its own glory--nay, not even in that. In the world it is said
|
|
that cows and horses, elephants and gold, slaves, wives, fields, and houses
|
|
are man's glory--but these are poor and finite things.
|
|
How shall the Infinite rest anywhere but in itself?
|
|
"The infinite is below, above, behind, before, to the right, to the
|
|
left. I am all this. This Infinite is the Self. The Self is below, above,
|
|
behind, before, to the right, to the left. I am all this. One who knows,
|
|
meditates upon, and realizes the truth of the Self--such a one delights in
|
|
the Self, rejoices in the Self. He becomes master of himself, master of
|
|
all worlds. Slaves are they who know not this truth."
|
|
|
|
5. Hinduism. Chandogya Upanishad 7.23-25
|
|
|
|
Caesar said to Rabbi Gamaliel, "You state that whenever ten Israelites are
|
|
assembled, the Shechinah (Divine Presence) is found. How many Shechinahs are
|
|
there then?" Rabbi Gamaliel summoned the ruler's servant, struck him on the
|
|
neck, and asked, "Why did you permit the sun to enter the house of your
|
|
master?" Thereupon the ruler replied, "The sun shines over all the earth."
|
|
Rabbi Gamaliel then said, "If the sun, which is only one of the hundred million
|
|
servants of the Lord, can shine over all the earth, how much more would this be
|
|
true for the Shechinah of the Lord Himself?"
|
|
|
|
6. Judaism. Talmud, Sanhedrin 39a
|
|
|
|
There was something undifferentiated and yet complete,
|
|
Which existed before heaven and earth.
|
|
Soundless and formless, it depends on nothing and does not change.
|
|
It operates everywhere and is free from danger.
|
|
It may be considered the mother of the universe.
|
|
I do not know its name; I call it Tao.
|
|
If forced to give it a name, I shall call it Great.
|
|
Now being great means functioning everywhere.
|
|
Functioning everywhere means far-reaching.
|
|
Being far-reaching means returning to the original point.
|
|
|
|
7. Taoism. Tao Te Ching 25
|
|
|
|
Any and everything of this universe is all the body of God.
|
|
|
|
8. Tenrikyo. Ofudesaki, 3.40
|
|
|
|
God's mind is not only in His Word, but also in everything He created. God's
|
|
mind exists wherever we go in heaven or on earth.
|
|
|
|
9. Unification Church. Sun Myung Moon, 12-13-59
|
|
|
|
The one that is visible begins from the invisible. The invisible consists of
|
|
three ultimates, and their essence is infinite.
|
|
|
|
10. Korean Religions. Chun Boo Kyung
|
|
|
|
- -- - - - - - - - -
|
|
Sanhedrin 39a: The saying about ten Israelites refers to the minyan, the
|
|
minimum number of men required to start a synagogue. But the holy spirit
|
|
(Shechinah) can come among even two gathered together in God's name; cf. Abot
|
|
3.2, p. 271. Tao Te Ching 25: Cf. Doctrine of the Mean 26, p. 80; I Ching,
|
|
Great Commentary 1.10.4, p. 121. Chun Boo Kyung: God as the cause is one body,
|
|
but three in function. These three spirits appear in the world of phenomena as
|
|
three poles: sung (character), myung (life), and chung (energy). Since the
|
|
essence of the one is infinite, the three poles are divided and yet undivided.
|
|
It is everywhere self-existing and omnipresent. Another interpretation: the
|
|
three ultimate poles are manifest in the invisible world as internal character
|
|
or mind, external form or substance, and their unity as substantial beings; and
|
|
they are similarly manifest in the visible world as proton, electron, and
|
|
neutron. Cf. Vishnu Purana 1, p. 82.
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
|
|
Divinity is that which was there before the appearance of heaven and earth, and
|
|
which gives form to them; that which surpasses the yin and the yang, yet has
|
|
the quality of them. This Divinity is thus the absolute existence, governing
|
|
the entire universe of heaven and earth, yet at the same time, it dwells within
|
|
all things, where it is called spirit; omnipresent within human beings, it is
|
|
called mind.
|
|
|
|
In other words, human mind communes with the Divinity which is ruler of heaven
|
|
and earth; mind and Divinity are one and the same. Divinity is the root origin
|
|
of heaven and earth, the spiritual nature of all things, and the source of
|
|
human destiny. Itself without form, it is Divinity which nurtures things with
|
|
form.
|
|
|
|
11. Shinto. Kanetomo Yoshida, An Outline of Shinto
|
|
|
|
Buddha abides in the infinite, the unobstructed, ultimate realm of reality, in
|
|
the realm of space, in the essence of True Thusness, without birth or death,
|
|
and in ultimate truth, appearing to sentient beings according to the time,
|
|
sustained by past vows, without ever ceasing, not abandoning all beings, all
|
|
lands, all phenomena....
|
|
|
|
How should enlightening beings see the body of Buddha? (Dharmakaya) They should
|
|
see the body of Buddha in infinite places. Why? They should not see Buddha in
|
|
just one thing, one phenomenon, one body, one land, one being--they should see
|
|
Buddha everywhere. Just as space is omnipresent, in all places, material or
|
|
immaterial, yet without either arriving or not arriving there, because space is
|
|
incorporeal, in the same way Buddha is omnipresent, in all places, in all
|
|
beings, in all things, in all lands, yet neither arriving nor not arriving
|
|
there, because Buddha's body is incorporeal, manifesting a body for the sake of
|
|
sentient beings.
|
|
|
|
12. Buddhism. Garland Sutra 37
|
|
|
|
The Tathagata... is the essence which is the reality of matter, but he is not
|
|
matter. He is the essence which is the reality of sensation, but he is not
|
|
sensation. He is the essence which is the reality of intellect, but he is not
|
|
intellect. He is the essence which is the reality of motivation, but he is not
|
|
motivation. He is the essence which is the reality of consciousness, yet he is
|
|
not consciousness. Like the element of space, he does not abide in any of the
|
|
four elements. Transcending the scope of eye, ear, nose, tongue, body, and
|
|
mind, he is not produced in the six sense media... He abides in ultimate
|
|
reality, yet there is no relationship between it and him. He is not produced
|
|
from causes, nor does he depend on conditions. He is not without any
|
|
characteristic, nor has he any characteristic. He has no single nature nor a
|
|
diversity of natures. He is not a conception, not a mental construction, nor
|
|
is he a nonconception. He is neither the other shore, nor this shore, nor that
|
|
between. He is neither here, nor there, nor anywhere else....
|
|
|
|
13. Buddhism. Holy Teaching of Vimalakirti 12
|
|
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
Garland Sutra 37: The teachings in this sutra are: (1) all beings equally
|
|
possess Buddha nature when viewed from the standpoint of the Ultimate Truth;
|
|
(2) all phenomena come into being due to their interdependence with other
|
|
phenomena; (3) each experience contains all experience due to their
|
|
interdependent relationship. Cf. Lion's Roar of Queen Srimala 5, p. 652. Holy
|
|
Teaching of Vimalakirti 12: The transcendence of Buddha is comparable to the
|
|
Jain doctrine of the Paramatman, see Niyamasara 176-77, p. 22 6. Cf.
|
|
Brihadaranyaka Upanishad 4.5.15, p. 91; Mulamadhyamaka Karika 25, pp. 91f.
|
|
- - - - - - - - - - - -
|
|
|
|
This Teacher of mine, this Teacher of mine--he passes judgment on the ten
|
|
thousand things but he doesn't think himself severe; his bounty extends to ten
|
|
thousand generations but he doesn't think himself benevolent. He is older than
|
|
the highest antiquity but he doesn't think himself long-lived; he covers
|
|
heaven, bears up the earth, carves and fashions countless forms, but he doesn't
|
|
think himself skilled. It is with him alone I wander.
|
|
|
|
14. Taoism. Chuang Tzu 6
|
|
|
|
God is incorporeal, divine, supreme, infinite Mind, Spirit, Soul, Principle,
|
|
Life, Truth, Love.
|
|
|
|
Science reveals Spirit, Soul, as not in the body, and God as not in man but as
|
|
reflected by man. The greater cannot be in the lesser.... We reason
|
|
imperfectly from effect to cause, when we conclude that matter is the effect of
|
|
Spirit; but a priori reasoning shows material existence to be enigmatical.
|
|
Spirit gives the true mental idea. We cannot interpret Spirit, Mind, through
|
|
matter. Matter neither sees, hears, nor feels.
|
|
|
|
15. Christian Science. Science and Health, 465, 467
|
|
|
|
The Supreme Being (Purusha) is thousand-headed,
|
|
thousand eyed, thousand footed;
|
|
and, pervading the earth on all sides,
|
|
He exists beyond the ten directions.
|
|
|
|
The Supreme Being, indeed, is all this,
|
|
what has been and what will be,
|
|
and the Lord of immortality
|
|
as well as of mortal creatures.
|
|
|
|
Such is His magnificence, but
|
|
the Supreme Being is even greater than this;
|
|
all beings are a fourth of Him,
|
|
three-fourths--His immortality--lie in heaven.
|
|
|
|
Three-fourths of the Supreme Being ascended;
|
|
the fourth part came here again and again,
|
|
and, diversified in form, it moved
|
|
to the animate and the inanimate world.
|
|
|
|
16. Hinduism. Rig Veda 10.90.1-4
|
|
|
|
My material world is eightfold,
|
|
divided into earth, water,
|
|
Fire, air, ether, mind, the faculty of meditation,
|
|
and self-awareness.
|
|
This is the lower nature. My higher
|
|
nature is different.
|
|
It is the very life
|
|
that sustains the world.
|
|
Do not forget that this is the source
|
|
of all existence.
|
|
I am the genesis and the end
|
|
of the entire world.
|
|
There is nothing higher than I am,
|
|
O Conqueror of Wealth!
|
|
The world is strung on me
|
|
like pearls on a string.
|
|
|
|
17. Hinduism. Bhagavad Gita 7.4-7
|
|
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
Science and Health: The capitalized words 'Spirit' and 'Soul' are among the
|
|
Seven Deific Synonyms for God. Rig Veda 10.90.1-4: Cf. Rig Veda 1.164.45, p.
|
|
806; Svetasvatara Upanishad 3.7-10, p. 582.
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
|
|
Thou art the sun
|
|
Thou art the air
|
|
Thou art the moon
|
|
Thou art the starry firmament
|
|
Thou art Brahman Supreme;
|
|
Thou art the waters--thou, the Creator of all!
|
|
|
|
Thou art woman, thou art man,
|
|
Thou art the youth, thou art the maiden,
|
|
Thou art the old man tottering with his staff;
|
|
Thou facest everywhere.
|
|
|
|
Thou art the dark butterfly,
|
|
Thou art the green parrot with red eyes,
|
|
Thou art the thunder cloud, the seasons, the seas.
|
|
Without beginning art Thou,
|
|
Beyond time and space.
|
|
Thou art He from whom sprang
|
|
The three worlds.
|
|
|
|
18. Hinduism. Svetasvatara Upanishad 4.2-4
|
|
|
|
Tung-kuo Tzu asked Chuang Tzu, "What is called Tao--where is it?"
|
|
"It is everywhere," replied Chuang Tzu.
|
|
Tung-kuo Tzu said, "It will not do unless you are more specific."
|
|
"It is in the ant," said Chuang Tzu.
|
|
"Why go so low down?"
|
|
"It is in the weeds."
|
|
"Why even lower?"
|
|
"It is in a potsherd."
|
|
"Why still lower?"
|
|
"It is in the excrement and urine," said Chuang Tzu. Tung-kuo gave no response.
|
|
"Sir," said Chuang Tzu, "your question does not touch the essential. When
|
|
inspector Huo asked the superintendent of markets about the fatness of pigs,
|
|
the tests were always made in parts less and less likely to be fat. Do not
|
|
insist on any particular thing. Nothing escapes from Tao. Such is perfect
|
|
Tao, and so is great speech. The three words, Complete, Entire, and All,
|
|
differ in name but are the same in actuality. They all designate the One."
|
|
|
|
19. Taoism. Chuang Tzu 22
|
|
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
Svetasvatara Upanishad 4.2-4: Cf. Rig Veda 6.47.18, p. 77.
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
|
|
In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high
|
|
and lifted up; and his train filled the temple. Above him stood the seraphim;
|
|
each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his
|
|
feet, and with two he flew. And one called to another and said,
|
|
|
|
Holy, holy, holy is the Lord of hosts;
|
|
the whole earth is full of His glory.
|
|
|
|
And the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and
|
|
the house was filled with smoke. And I said, "Woe is me! For I am lost; for I
|
|
am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips;
|
|
for my eyes have seen the King, the Lord of hosts!"
|
|
|
|
20. Judaism and Christianity. Bible, Isaiah 6.1-5
|
|
|
|
Then the Buddha, wishing to enable all the enlightening beings to realize the
|
|
spiritual power of the boundless realm of the Enlightened One, emitted a light
|
|
from between his brows. That light was called the Treasury of the Light of
|
|
Knowledge of All Enlightening Beings Illuminating the Ten Directions. Its form
|
|
was like a cloud of lamps with jewellike light. It shone throughout all buddha
|
|
fields in the ten directions, revealing all the lands and beings therein. It
|
|
also caused all networks of worlds to tremble. In every single atom it
|
|
revealed innumerable Buddhas showering the teachings of all the Buddhas of all
|
|
times, in accord with the differences in character and inclination of the
|
|
various sentient beings. It clearly showed the Buddha's ocean of transcendent
|
|
ways, and also rained infinite clouds of various emancipations, causing the
|
|
sentient beings to forever cross over birth and death. It also showered clouds
|
|
of the great vows of t he Buddhas, and clearly showed, in all worlds in the ten
|
|
directions, the universally good enlightening beings' congregations at the
|
|
sites of enlightenment. Having done all this, the light swirled around the
|
|
Buddha, circling to the right, then went in under his feet.
|
|
|
|
21. Buddhism. Garland Sutra 2
|
|
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
Chuang Tzu 22: Compare Mumonkan 21: "A man asked Umman, 'What is Buddha?' Umman
|
|
replied, 'shit-stick (Kanshiketsu)!'" See Mumonkan 18, p. 590. Isaiah 6.1-5:
|
|
This vision of God's glory in the Temple is the prelude to Isaiah's call to be
|
|
a prophet. Garland Sutra 2: In Buddhist scriptures, these visions of the
|
|
Buddha's transcendent reality generally introduce a sermon or a teaching. Here
|
|
what follows is the Bodhisattva Samantabhadra explaining the heavenly domain of
|
|
the Buddha Vairocana. The vision itself vividly depicts the Buddha's grace, as
|
|
his light of compassion, the Sambhogakaya (see Lion's Roar of Queen Srimala 5,
|
|
p. 652), shines in all directions revealing the true Reality (dharmakaya). Cf.
|
|
Udana 49, p. 535, and comparable passages on enlightenment.
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
|
|
Jacob... came to a certain place, and stayed there that night, because the sun
|
|
had set. Taking one of the stones of the place, he put it under his head and
|
|
lay down in that place to sleep. And he dreamed that there was a ladder set up
|
|
on the earth, and the top of it reached to heaven; and behold, the angels of
|
|
God were ascending and descending on it! And behold, the Lord stood above it
|
|
and said, "I am the Lord, the God of Abraham your father and the God of Isaac;
|
|
the land on which you lie I will give to you and to your descendants; and your
|
|
descendants shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to
|
|
the west and to the east and to the north and to the south; by you and your
|
|
descendants shall all the families of the earth be blessed. Behold, I am with
|
|
you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land;
|
|
for I will not leave you until I have done that of which I have spoken to you."
|
|
Then Jacob awoke from his sleep and said, "Surely the Lord is in this place;
|
|
and I did not know it." And he was afraid, and said, "How awesome is this
|
|
place! This is none other than the house of God, and this is the gate of
|
|
heaven."
|
|
|
|
22. Judaism and Christianity. Bible, Genesis 28.10-17
|
|
|
|
"I John, your brother, who share with you in Jesus the tribulation and the
|
|
kingdom and the patient endurance, was on the island called Patmos, [exiled] on
|
|
account of the word of God and the testimony of Jesus. I was in the Spirit on
|
|
the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet... Then I
|
|
turned to see the voice that was speaking to me, and on turning I saw seven
|
|
golden lampstands, and in the midst of the lampstands was one like a son of
|
|
man, clothed with a long robe and with a golden girdle round his breast; his
|
|
head and his hair were white as white wool, white as snow; his eyes were like a
|
|
flame of fire, his feet were like burnished bronze, refined as in a furnace,
|
|
and his voice was like the sound of many waters; in his right hand he held
|
|
seven stars, from his mouth issued a sharp two-edged sword, and his face was
|
|
like the sun shining in full strength. When I saw him, I fell at his feet as
|
|
though dead. But he laid his right hand upon me, saying, 'Fear not, I am the
|
|
first and the last, and the living one; I died, and behold I am alive for
|
|
evermore, and I have the keys of Death and Hades. Now write what you see, what
|
|
is and what is to take place hereafter.'"
|
|
|
|
23. Christianity. Bible, Revelation 1.9-19
|
|
|
|
The word of the Lord came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land
|
|
of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the Lord was upon him
|
|
there.
|
|
|
|
As I looked, behold, a stormy wind came out of the north, and a great cloud,
|
|
with brightness round about it, and the fire flashing forth continually, and in
|
|
the midst of the fire, as it were gleaming bronze. And from the midst of it
|
|
came the likeness of four living creatures. And this was their appearance:
|
|
they had the form of men, but each had four faces, and each of them had four
|
|
wings.... As for the likeness of their faces, each had the face of a man in
|
|
front, the four had the face of a lion on the right side, the four had the face
|
|
of an ox on the left side, and the four had the face of an eagle at the back.
|
|
Such were their faces. And their wings were spread out above; each creature
|
|
had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered
|
|
their bodies. And each went straight forward; wherever the spirit would go,
|
|
they went, without turning as they went. In the midst of the living creatures
|
|
there was something that looked like burning coals of fire, like torches moving
|
|
to and fro among the living creatures; and the fire was bright, and out of the
|
|
fire went forth lightning. And the living creatures darted to and fro, like a
|
|
flash of lightning.
|
|
|
|
Now as I looked at the living creatures, I saw a wheel upon the earth beside
|
|
the living creatures, one for each of the four of them. As for the appearance
|
|
of the wheels and their construction: their appearance was like the gleaming of
|
|
chrysolite; and the four had the same likeness, their construction being as it
|
|
were a wheel within a wheel. When they went, they went in any of their four
|
|
directions without turning as they went. The four wheels had rims and they had
|
|
spokes; and their rims were full of eyes round about. And when the living
|
|
creatures went, the wheels went beside them; and when the living creatures rose
|
|
from the earth, the wheels rose... for the spirit of the living creatures was
|
|
in the wheels.
|
|
|
|
Over the heads of the living creatures there was the likeness of a firmament,
|
|
shining like crystal, spread out above their heads. And under the firmament
|
|
their wings were stretched out straight, one toward another; and each creature
|
|
had two wings covering its body. And when they went, I heard the sound of
|
|
their wings like the sound of many waters, like the thunder of the Almighty, a
|
|
sound of tumult like the sound of a host....
|
|
|
|
And above the firmament over their heads there was the likeness of a throne, in
|
|
appearance like sapphire; and seated on the throne was a likeness as it were of
|
|
a human form. And upward from what had the appearance of his loins I saw as it
|
|
were gleaming bronze, like the appearance of fire enclosed round about; and
|
|
downward from what had the appearance of his loins I saw as it were the
|
|
appearance of fire, and there was brightness round about him. Like the
|
|
appearance of the bow that is in the cloud on the day of rain, so was the
|
|
appearance of the brightness round about.
|
|
|
|
Such was the appearance of the likeness of the glory of the Lord. And when I
|
|
saw it, I fell upon my face.
|
|
|
|
24. Judaism and Christianity. Bible, Ezekiel 1.3-28
|
|
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
Genesis 28.10-17: Jacob's vision of a ladder extending to heaven confirmed
|
|
God's grace upon him as he was about to embark on twenty lonely and burdensome
|
|
years of exile. It is also the founding legend of the shrine and city of
|
|
Bethel, 'House of God,' the royal sanctuary of the northern kingdom of Israel.
|
|
Revelation 1.9-11: This is a spiritual manifestation of the resurrected Jesus.
|
|
Jesus also appeared transfigured before his disciples in Matthew 17.1-8, p. 653
|
|
Ezekiel 1.3-28: This vision of God's chariot throne has been the inspiration
|
|
for a school of Jewish mysticism called merkabah (chariot) mysticism. It
|
|
emphasizes the unbridgeable distance between God and man. The mystic journeys
|
|
ever higher, through heaven after heaven and glory after glory, approaching the
|
|
divine throne but never reaching even to its footstool. The faces of the four
|
|
living creatures have become, in Christian tradition, symbols for the four
|
|
Evangelists.
|
|
- - - - - - - - - - -
|
|
|
|
Arjuna:
|
|
O Highest Lord, I wish I could see you,
|
|
your form as Lord,
|
|
Just as you yourself say you are,
|
|
Supreme Divine Being.
|
|
O Lord, if you think it is possible
|
|
that I might see you--
|
|
Then, Lord of mystic power,
|
|
show me your changeless self.
|
|
|
|
The Lord:
|
|
Open your eyes and see
|
|
my hundreds, my thousands of forms,
|
|
In all their variety, heavenly splendor,
|
|
in all their colors and semblances.
|
|
|
|
Look upon the Gods of Heaven, the Radiant Gods,
|
|
the Terrifying Gods, the Kind Celestial Twins.
|
|
See, Arjuna, countless marvels
|
|
never seen before.
|
|
|
|
Here is my body, in one place, now
|
|
the whole world--
|
|
All that moves and does not move--
|
|
and whatever else you want to see.
|
|
|
|
Of course, with the ordinary eye
|
|
you cannot see me.
|
|
I give you divine vision.
|
|
Behold my absolute power!
|
|
|
|
Samjaya:
|
|
With these words, Vishnu,
|
|
the great Lord of mystic power,
|
|
Gave Arjuna the vision
|
|
of his highest, absolute form--
|
|
|
|
His form with many mouths and eyes,
|
|
appearing in many miraculous ways,
|
|
With many divine ornaments
|
|
and divine, unsheathed weapons.
|
|
|
|
He wore garlands and robes
|
|
and ointments of divine fragrance.
|
|
He was a wholly wonderful god,
|
|
infinite, facing in every direction.
|
|
|
|
If the light of a thousand suns
|
|
should effulge all at once,
|
|
It would resemble the radiance
|
|
of that god of overpowering reality.
|
|
|
|
Then and there, Arjuna saw
|
|
the entire world unified,
|
|
Yet divided manifold,
|
|
embodied in the God of gods.
|
|
|
|
Bewildered and enraptured,
|
|
Arjuna, the Pursuer of Wealth,
|
|
Bowed his head to the god,
|
|
joined his palms, and said,
|
|
|
|
Arjuna:
|
|
Master! Within you I see the gods,
|
|
and all classes of beings,
|
|
The Creator
|
|
on his lotus seat,
|
|
and all seers
|
|
and divine serpents.
|
|
|
|
Far and near, I see you
|
|
without limit,
|
|
Reaching, containing everything, and
|
|
with innumerable mouths and eyes.
|
|
I see no end to you, no middle,
|
|
and no beginning--
|
|
O universal Lord and form of all!
|
|
|
|
You, Wearer
|
|
of Crown, Mace, and Discus,
|
|
You are a deluge of brilliant light
|
|
all around.
|
|
I see you,
|
|
who can hardly be seen,
|
|
With the splendor of radiant fires and suns,
|
|
immeasurable.
|
|
|
|
You are the one imperishable
|
|
paramount necessary core of knowledge,
|
|
The world's ultimate foundation;
|
|
you never cease to guard the eternal tradition.
|
|
You are the everlasting
|
|
Divine Being.
|
|
|
|
There is no telling what is
|
|
beginning, middle, or end in you.
|
|
Your power is infinite;
|
|
your arms reach infinitely far.
|
|
Sun and moon are your eyes.
|
|
This is how I see you.
|
|
Your mouth is a flaming sacrificial fire.
|
|
You burn up the world with your radiance.
|
|
|
|
For you alone fill the quarters of heaven
|
|
and the space between heaven and earth.
|
|
The world above,
|
|
man's world,
|
|
and the world in between
|
|
Are frightened at the awesome sight of you,
|
|
O mighty being!
|
|
|
|
There I see throngs of gods entering you.
|
|
Some are afraid,
|
|
they join their palms
|
|
and call upon your name.
|
|
Throngs of great seers and perfect sages hail you
|
|
with magnificent hymns.
|
|
|
|
The Terrifying Gods, the Gods of Heaven, the Radiant Gods,
|
|
also the Celestial Spirits,
|
|
the All-Gods, the Celestial Twins,
|
|
the Storm Gods, and the Ancestors;
|
|
multitudes of heavenly musicians,
|
|
good sprites, demons, and perfect sages
|
|
All look upon you in wonder.
|
|
|
|
When the worlds see your form
|
|
of many mouths and eyes,
|
|
of many arms, legs, feet
|
|
many torsos, many terrible tusks,
|
|
They tremble,
|
|
As do I.
|
|
|
|
For seeing you
|
|
ablaze with all the colors of the rainbow,
|
|
Touching the sky,
|
|
with gaping mouths and wide, flaming eyes,
|
|
My heart in me is shaken.
|
|
O God,
|
|
I have lost all certainty, all peace.
|
|
|
|
Your mouths and their terrible tusks
|
|
evoke the world in conflagration.
|
|
Looking at them
|
|
I can no longer orient myself.
|
|
There is no refuge.
|
|
O Lord of Gods,
|
|
dwelling place of the world,
|
|
give me Your grace.
|
|
|
|
25. Hinduism. Bhagavad Gita 11.3-25
|
|
|
|
- - - - - - - -- - -
|
|
Bhagavad Gita 11.3-25 This is the climax of the Bhagavad Gita, when Krishna
|
|
allows Arjuna a glimpse of his transcendent form. This magnificent theophany
|
|
continues with a vision of the fate of all the combatants in the Mahabharata
|
|
War, who rush headlong to destruction into Krishna's multifold gaping jaws or
|
|
sharp tusks; cf. Bhagavad Gita 11.26-34, pp. 1044f. God is omnipotent and
|
|
controls all worldly phenomena; thus with the theophany comes insight into the
|
|
future, and Arjuna can have confidence in victory. But such a theophany is
|
|
rare, and only given to those who have eyes to see. Once before, in front of
|
|
Duryodhana and the assembled lords of the Kauravas, Krishna had displayed his
|
|
transcendental form in an effort to make peace; but they utterly ignored it and
|
|
showered him with insults (Mahabharata, Udogya Parva 43).
|
|
- - - - - - - - - -
|
|
|