14835 lines
820 KiB
Plaintext
14835 lines
820 KiB
Plaintext
Please take a look at the important information in this header.
|
|
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
|
|
electronic path open for the next readers. Do not remove this.
|
|
|
|
|
|
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
|
|
|
|
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
|
|
|
|
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
|
|
|
|
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
|
|
further information is included below. We need your donations.
|
|
|
|
|
|
The Jungle, by Upton Sinclair
|
|
|
|
June, 1994 [Etext #140]
|
|
|
|
|
|
The Project Gutenberg Etext of The Jungle, by Upton Sinclair
|
|
*****This file should be named jungl10.txt or jungl10.zip*****
|
|
|
|
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, jungl11.txt.
|
|
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, jungl10a.txt.
|
|
|
|
|
|
Scanned by David Meltzer (meltzer@cat.syr.edu)
|
|
Proofreading by:
|
|
Christy Phillips (caphilli@hawk.syr.edu)
|
|
Scott Coulter (Scott.Coulter@AtlantaGA.NCR.com)
|
|
Leroy Smith (lsmith@cc.colorado.edu)
|
|
|
|
|
|
We are now trying to release all our books one month in advance
|
|
of the official release dates, for time for better editing. We
|
|
have this as a goal to accomplish by the end of the year but we
|
|
cannot guarantee to stay that far ahead every month after that.
|
|
|
|
Please note: neither this list nor its contents are final till
|
|
midnight of the last day of the month of any such announcement.
|
|
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
|
|
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
|
|
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
|
|
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
|
|
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
|
|
in the first week of the next month. Since our ftp program has
|
|
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
|
|
look at the file size will have to do, but we will try to see a
|
|
new copy has at least one byte more or less.
|
|
|
|
|
|
Information about Project Gutenberg (one page)
|
|
|
|
We produce about two million dollars for each hour we work. The
|
|
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
|
|
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
|
|
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
|
|
projected audience is one hundred million readers. If our value
|
|
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $4
|
|
million dollars per hour this year as we release some eight text
|
|
files per month: thus upping our productivity from $2 million.
|
|
|
|
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
|
|
Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
|
|
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
|
|
which is 10% of the expected number of computer users by the end
|
|
of the year 2001.
|
|
|
|
We need your donations more than ever!
|
|
|
|
All donations should be made to "Project Gutenberg/IBC", and are
|
|
tax deductible to the extent allowable by law ("IBC" is Illinois
|
|
Benedictine College). (Subscriptions to our paper newsletter go
|
|
to IBC, too)
|
|
|
|
For these and other matters, please mail to:
|
|
|
|
Project Gutenberg
|
|
P. O. Box 2782
|
|
Champaign, IL 61825
|
|
|
|
When all other email fails try our Michael S. Hart, Executive
|
|
Director:
|
|
hart@vmd.cso.uiuc.edu (internet) hart@uiucvmd (bitnet)
|
|
|
|
We would prefer to send you this information by email
|
|
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
|
|
|
|
******
|
|
If you have an FTP program (or emulator), please
|
|
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
|
|
[Mac users, do NOT point and click. . .type]
|
|
|
|
ftp mrcnext.cso.uiuc.edu
|
|
login: anonymous
|
|
password: your@login
|
|
cd etext/etext91
|
|
or cd etext92
|
|
or cd etext93
|
|
or cd etext94 [for new books]
|
|
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
|
|
dir [to see files]
|
|
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
|
|
GET 0INDEX.GUT
|
|
for a list of books
|
|
and
|
|
GET NEW GUT for general information
|
|
and
|
|
MGET GUT* for newsletters.
|
|
|
|
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
|
|
(Three Pages)
|
|
|
|
|
|
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
|
|
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
|
|
They tell us you might sue us if there is something wrong with
|
|
your copy of this etext, even if you got it for free from
|
|
someone other than us, and even if what's wrong is not our
|
|
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
|
|
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
|
|
you can distribute copies of this etext if you want to.
|
|
|
|
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
|
|
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
|
|
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
|
|
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
|
|
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
|
|
sending a request within 30 days of receiving it to the person
|
|
you got it from. If you received this etext on a physical
|
|
medium (such as a disk), you must return it with your request.
|
|
|
|
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
|
|
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
|
|
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
|
|
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
|
|
Illinois Benedictine College (the "Project"). Among other
|
|
things, this means that no one owns a United States copyright
|
|
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
|
|
distribute it in the United States without permission and
|
|
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
|
|
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
|
|
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
|
|
|
|
To create these etexts, the Project expends considerable
|
|
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
|
|
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
|
|
medium they may be on may contain "Defects". Among other
|
|
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
|
|
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
|
|
intellectual property infringement, a defective or damaged
|
|
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
|
|
codes that damage or cannot be read by your equipment.
|
|
|
|
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
|
|
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
|
|
[1] the Project (and any other party you may receive this
|
|
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
|
|
liability to you for damages, costs and expenses, including
|
|
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
|
|
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
|
|
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
|
|
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
|
|
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
|
|
|
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
|
|
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
|
|
you paid for it by sending an explanatory note within that
|
|
time to the person you received it from. If you received it
|
|
on a physical medium, you must return it with your note, and
|
|
such person may choose to alternatively give you a replacement
|
|
copy. If you received it electronically, such person may
|
|
choose to alternatively give you a second opportunity to
|
|
receive it electronically.
|
|
|
|
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
|
|
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
|
|
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
|
|
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
|
|
PARTICULAR PURPOSE.
|
|
|
|
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
|
|
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
|
|
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
|
|
may have other legal rights.
|
|
|
|
INDEMNITY
|
|
You will indemnify and hold the Project, its directors,
|
|
officers, members and agents harmless from all liability, cost
|
|
and expense, including legal fees, that arise directly or
|
|
indirectly from any of the following that you do or cause:
|
|
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
|
|
or addition to the etext, or [3] any Defect.
|
|
|
|
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
|
|
You may distribute copies of this etext electronically, or by
|
|
disk, book or any other medium if you either delete this
|
|
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
|
|
or:
|
|
|
|
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
|
|
requires that you do not remove, alter or modify the
|
|
etext or this "small print!" statement. You may however,
|
|
if you wish, distribute this etext in machine readable
|
|
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
|
|
including any form resulting from conversion by word pro-
|
|
cessing or hypertext software, but only so long as
|
|
*EITHER*:
|
|
|
|
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
|
|
does *not* contain characters other than those
|
|
intended by the author of the work, although tilde
|
|
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
|
|
be used to convey punctuation intended by the
|
|
author, and additional characters may be used to
|
|
indicate hypertext links; OR
|
|
|
|
[*] The etext may be readily converted by the reader at
|
|
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
|
|
form by the program that displays the etext (as is
|
|
the case, for instance, with most word processors);
|
|
OR
|
|
|
|
[*] You provide, or agree to also provide on request at
|
|
no additional cost, fee or expense, a copy of the
|
|
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
|
|
or other equivalent proprietary form).
|
|
|
|
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
|
|
"Small Print!" statement.
|
|
|
|
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
|
|
net profits you derive calculated using the method you
|
|
already use to calculate your applicable taxes. If you
|
|
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
|
|
payable to "Project Gutenberg Association / Illinois
|
|
Benedictine College" within the 60 days following each
|
|
date you prepare (or were legally required to prepare)
|
|
your annual (or equivalent periodic) tax return.
|
|
|
|
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
|
|
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
|
|
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
|
|
free copyright licenses, and every other sort of contribution
|
|
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
|
|
Association / Illinois Benedictine College".
|
|
|
|
This "Small Print!" by Charles B. Kramer, Attorney
|
|
Internet (72600.2026@compuserve.com); TEL: (212-254-5093)
|
|
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
|
|
|
|
|
|
|
|
The Jungle
|
|
by
|
|
Upton Sinclair
|
|
(1906)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 1
|
|
|
|
|
|
It was four o'clock when the ceremony was over and the carriages
|
|
began to arrive. There had been a crowd following all the way,
|
|
owing to the exuberance of Marija Berczynskas. The occasion
|
|
rested heavily upon Marija's broad shoulders--it was her task
|
|
to see that all things went in due form, and after the best
|
|
home traditions; and, flying wildly hither and thither,
|
|
bowling every one out of the way, and scolding and exhorting
|
|
all day with her tremendous voice, Marija was too eager to see
|
|
that others conformed to the proprieties to consider them herself.
|
|
She had left the church last of all, and, desiring to arrive first
|
|
at the hall, had issued orders to the coachman to drive faster.
|
|
When that personage had developed a will of his own in the matter,
|
|
Marija had flung up the window of the carriage, and, leaning out,
|
|
proceeded to tell him her opinion of him, first in Lithuanian,
|
|
which he did not understand, and then in Polish, which he did.
|
|
Having the advantage of her in altitude, the driver had stood
|
|
his ground and even ventured to attempt to speak; and the result
|
|
had been a furious altercation, which, continuing all the way down
|
|
Ashland Avenue, had added a new swarm of urchins to the cortege at
|
|
each side street for half a mile.
|
|
|
|
This was unfortunate, for already there was a throng before the door.
|
|
The music had started up, and half a block away you could hear
|
|
the dull "broom, broom" of a cello, with the squeaking of two fiddles
|
|
which vied with each other in intricate and altitudinous gymnastics.
|
|
Seeing the throng, Marija abandoned precipitately the debate
|
|
concerning the ancestors of her coachman, and, springing from
|
|
the moving carriage, plunged in and proceeded to clear a way
|
|
to the hall. Once within, she turned and began to push
|
|
the other way, roaring, meantime, "Eik! Eik! Uzdaryk-duris!"
|
|
in tones which made the orchestral uproar sound like fairy music.
|
|
|
|
"Z. Graiczunas, Pasilinksminimams darzas. Vynas. Sznapsas. Wines
|
|
and Liquors. Union Headquarters"--that was the way the signs ran.
|
|
The reader, who perhaps has never held much converse in the language
|
|
of far-off Lithuania, will be glad of the explanation that the place
|
|
was the rear room of a saloon in that part of Chicago known
|
|
as "back of the yards." This information is definite and suited
|
|
to the matter of fact; but how pitifully inadequate it would have
|
|
seemed to one who understood that it was also the supreme hour
|
|
of ecstasy in the life of one of God's gentlest creatures, the scene
|
|
of the wedding feast and the joy-transfiguration of little Ona Lukoszaite!
|
|
|
|
She stood in the doorway, shepherded by Cousin Marija, breathless from
|
|
pushing through the crowd, and in her happiness painful to look upon.
|
|
There was a light of wonder in her eyes and her lids trembled,
|
|
and her otherwise wan little face was flushed. She wore a muslin dress,
|
|
conspicuously white, and a stiff little veil coming to her shoulders.
|
|
There were five pink paper roses twisted in the veil, and eleven
|
|
bright green rose leaves. There were new white cotton gloves upon
|
|
her hands, and as she stood staring about her she twisted them
|
|
together feverishly. It was almost too much for her--you could
|
|
see the pain of too great emotion in her face, and all the tremor
|
|
of her form. She was so young--not quite sixteen--and small for
|
|
her age, a mere child; and she had just been married--and married
|
|
to Jurgis,* (*Pronounced Yoorghis) of all men, to Jurgis Rudkus,
|
|
he with the white flower in the buttonhole of his new black suit,
|
|
he with the mighty shoulders and the giant hands.
|
|
|
|
Ona was blue-eyed and fair, while Jurgis had great black eyes
|
|
with beetling brows, and thick black hair that curled in waves
|
|
about his ears--in short, they were one of those incongruous and
|
|
impossible married couples with which Mother Nature so often wills
|
|
to confound all prophets, before and after. Jurgis could take up
|
|
a two-hundred-and-fifty-pound quarter of beef and carry it into a car
|
|
without a stagger, or even a thought; and now he stood in a far corner,
|
|
frightened as a hunted animal, and obliged to moisten his lips with his
|
|
tongue each time before he could answer the congratulations of his friends.
|
|
|
|
Gradually there was effected a separation between the spectators
|
|
and the guests--a separation at least sufficiently complete for
|
|
working purposes. There was no time during the festivities which
|
|
ensued when there were not groups of onlookers in the doorways and
|
|
the corners; and if any one of these onlookers came sufficiently close,
|
|
or looked sufficiently hungry, a chair was offered him, and he
|
|
was invited to the feast. It was one of the laws of the veselija
|
|
that no one goes hungry; and, while a rule made in the forests
|
|
of Lithuania is hard to apply in the stockyards district of Chicago,
|
|
with its quarter of a million inhabitants, still they did their best,
|
|
and the children who ran in from the street, and even the dogs,
|
|
went out again happier. A charming informality was one of the
|
|
characteristics of this celebration. The men wore their hats, or,
|
|
if they wished, they took them off, and their coats with them; they ate
|
|
when and where they pleased, and moved as often as they pleased.
|
|
There were to be speeches and singing, but no one had to listen who
|
|
did not care to; if he wished, meantime, to speak or sing himself,
|
|
he was perfectly free. The resulting medley of sound distracted
|
|
no one, save possibly alone the babies, of which there were present
|
|
a number equal to the total possessed by all the guests invited.
|
|
There was no other place for the babies to be, and so part
|
|
of the preparations for the evening consisted of a collection
|
|
of cribs and carriages in one corner. In these the babies slept,
|
|
three or four together, or wakened together, as the case might be.
|
|
Those who were still older, and could reach the tables,
|
|
marched about munching contentedly at meat bones and bologna sausages.
|
|
|
|
|
|
The room is about thirty feet square, with whitewashed walls,
|
|
bare save for a calendar. a picture of a race horse, and a family
|
|
tree in a gilded frame. To the right there is a door from the saloon,
|
|
with a few loafers in the doorway, and in the corner beyond it
|
|
a bar, with a presiding genius clad in soiled white, with waxed
|
|
black mustaches and a carefully oiled curl plastered against one
|
|
side of his forehead. In the opposite corner are two tables,
|
|
filling a third of the room and laden with dishes and cold viands,
|
|
which a few of the hungrier guests are already munching. At the head,
|
|
where sits the bride, is a snow-white cake, with an Eiffel tower
|
|
of constructed decoration, with sugar roses and two angels upon it,
|
|
and a generous sprinkling of pink and green and yellow candies.
|
|
Beyond opens a door into the kitchen, where there is a glimpse to be
|
|
had of a range with much steam ascending from it, and many women,
|
|
old and young, rushing hither and thither. In the corner to the left
|
|
are the three musicians, upon a little platform, toiling heroically
|
|
to make some impression upon the hubbub; also the babies,
|
|
similarly occupied, and an open window whence the populace imbibes
|
|
the sights and sounds and odors.
|
|
|
|
Suddenly some of the steam begins to advance, and, peering through it,
|
|
you discern Aunt Elizabeth, Ona's stepmother--Teta Elzbieta,
|
|
as they call her--bearing aloft a great platter of stewed duck.
|
|
Behind her is Kotrina, making her way cautiously, staggering beneath
|
|
a similar burden; and half a minute later there appears old
|
|
Grandmother Majauszkiene, with a big yellow bowl of smoking potatoes,
|
|
nearly as big as herself. So, bit by bit, the feast takes form--
|
|
there is a ham and a dish of sauerkraut, boiled rice, macaroni,
|
|
bologna sausages, great piles of penny buns, bowls of milk,
|
|
and foaming pitchers of beer. There is also, not six feet from
|
|
your back, the bar, where you may order all you please and do not
|
|
have to pay for it. "Eiksz! Graicziau!" screams Marija Berczynskas,
|
|
and falls to work herself--for there is more upon the stove inside
|
|
that will be spoiled if it be not eaten.
|
|
|
|
So, with laughter and shouts and endless badinage and merriment,
|
|
the guests take their places. The young men, who for the most part
|
|
have been huddled near the door, summon their resolution and advance;
|
|
and the shrinking Jurgis is poked and scolded by the old folks
|
|
until he consents to seat himself at the right hand of the bride.
|
|
The two bridesmaids, whose insignia of office are paper wreaths, come next,
|
|
and after them the rest of the guests, old and young, boys and girls.
|
|
The spirit of the occasion takes hold of the stately bartender,
|
|
who condescends to a plate of stewed duck; even the fat policeman--
|
|
whose duty it will be, later in the evening, to break up the fights--
|
|
draws up a chair to the foot of the table. And the children shout
|
|
and the babies yell, and every one laughs and sings and chatters--
|
|
while above all the deafening clamor Cousin Marija shouts orders to
|
|
the musicians.
|
|
|
|
The musicians--how shall one begin to describe them? All this
|
|
time they have been there, playing in a mad frenzy--all of this
|
|
scene must be read, or said, or sung, to music. It is the music
|
|
which makes it what it is; it is the music which changes the place
|
|
from the rear room of a saloon in back of the yards to a fairy place,
|
|
a wonderland, a little comer of the high mansions of the sky.
|
|
|
|
The little person who leads this trio is an inspired man. His fiddle
|
|
is out of tune, and there is no rosin on his bow, but still he is
|
|
an inspired man--the hands of the muses have been laid upon him.
|
|
He plays like one possessed by a demon, by a whole horde of demons.
|
|
You can feel them in the air round about him, capering frenetically;
|
|
with their invisible feet they set the pace, and the hair of
|
|
the leader of the orchestra rises on end, and his eyeballs start
|
|
from their sockets, as he toils to keep up with them.
|
|
|
|
Tamoszius Kuszleika is his name, and he has taught himself to
|
|
play the violin by practicing all night, after working all day
|
|
on the "killing beds." He is in his shirt sleeves, with a vest
|
|
figured with faded gold horseshoes, and a pink-striped shirt,
|
|
suggestive of peppermint candy. A pair of military trousers, light blue
|
|
with a yellow stripe, serve to give that suggestion of authority
|
|
proper to the leader of a band. He is only about five feet high,
|
|
but even so these trousers are about eight inches short of the ground.
|
|
You wonder where he can have gotten them or rather you would wonder, if
|
|
the excitement of being in his presence left you time to think of such things.
|
|
|
|
For he is an inspired man. Every inch of him is inspired--
|
|
you might almost say inspired separately. He stamps with his feet,
|
|
he tosses his head, he sways and swings to and fro; he has a wizened-up
|
|
little face, irresistibly comical; and, when he executes a turn
|
|
or a flourish, his brows knit and his lips work and his eyelids wink--
|
|
the very ends of his necktie bristle out. And every now and then he
|
|
turns upon his companions, nodding, signaling, beckoning frantically--
|
|
with every inch of him appealing, imploring, in behalf of the muses
|
|
and their call.
|
|
|
|
For they are hardly worthy of Tamoszius, the other two members
|
|
of the orchestra. The second violin is a Slovak, a tall, gaunt man
|
|
with black-rimmed spectacles and the mute and patient look of an
|
|
overdriven mule; he responds to the whip but feebly, and then
|
|
always falls back into his old rut. The third man is very fat,
|
|
with a round, red, sentimental nose, and he plays with his eyes
|
|
turned up to the sky and a look of infinite yearning. He is playing
|
|
a bass part upon his cello, and so the excitement is nothing to him;
|
|
no matter what happens in the treble, it is his task to saw
|
|
out one long-drawn and lugubrious note after another, from four
|
|
o'clock in the afternoon until nearly the same hour next morning,
|
|
for his third of the total income of one dollar per hour.
|
|
|
|
Before the feast has been five minutes under way, Tamoszius Kuszleika
|
|
has risen in his excitement; a minute or two more and you see
|
|
that he is beginning to edge over toward the tables. His nostrils
|
|
are dilated and his breath comes fast--his demons are driving him.
|
|
He nods and shakes his head at his companions, jerking at them
|
|
with his violin, until at last the long form of the second violinist
|
|
also rises up. In the end all three of them begin advancing,
|
|
step by step, upon the banqueters, Valentinavyczia, he cellist,
|
|
bumping along with his instrument between notes. Finally all three
|
|
are gathered at the foot of the tables, and there Tamoszius mounts
|
|
upon a stool.
|
|
|
|
Now he is in his glory, dominating the scene. Some of the people
|
|
are eating, some are laughing and talking--but you will make a great
|
|
mistake if you think there is one of them who does not hear him.
|
|
His notes are never true, and his fiddle buzzes on the low ones
|
|
and squeaks and scratches on the high; but these things they heed
|
|
no more than they heed the dirt and noise and squalor about them--
|
|
it is out of this material that they have to build their lives, with it
|
|
that they have to utter their souls. And this is their utterance;
|
|
merry and boisterous, or mournful and wailing, or passionate
|
|
and rebellious, this music is their music, music of home. It stretches
|
|
out its arms to them, they have only to give themselves up.
|
|
Chicago and its saloons and its slums fade away--there are green
|
|
meadows and sunlit rivers, mighty forests and snowclad hills.
|
|
They behold home landscapes and childhood scenes returning; old loves
|
|
and friendships begin to waken, old joys and griefs to laugh and weep.
|
|
Some fall back and close their eyes, some beat upon the table.
|
|
Now and then one leaps up with a cry and calls for this song or that;
|
|
and then the fire leaps brighter in Tamoszius' eyes, and he flings
|
|
up his fiddle and shouts to his companions, and away they go in
|
|
mad career. The company takes up the choruses, and men and women
|
|
cry out like all possessed; some leap to their feet and stamp
|
|
upon the floor, lifting their glasses and pledging each other.
|
|
Before long it occurs to some one to demand an old wedding song,
|
|
which celebrates the beauty of the bride and the joys of love.
|
|
In the excitement of this masterpiece Tamoszius Kuszleika begins
|
|
to edge in between the tables, making his way toward the head,
|
|
where sits the bride. There is not a foot of space between
|
|
the chairs of the guests, and Tamoszius is so short that he pokes
|
|
them with his bow whenever he reaches over for the low notes;
|
|
but still he presses in, and insists relentlessly that his
|
|
companions must follow. During their progress, needless to say,
|
|
the sounds of the cello are pretty well extinguished; but at
|
|
last the three are at the head, and Tamoszius takes his station
|
|
at the right hand of the bride and begins to pour out his soul in
|
|
melting strains.
|
|
|
|
Little Ona is too excited to eat. Once in a while she tastes a
|
|
little something, when Cousin Marija pinches her elbow and reminds her;
|
|
but, for the most part, she sits gazing with the same fearful eyes
|
|
of wonder. Teta Elzbieta is all in a flutter, like a hummingbird;
|
|
her sisters, too, keep running up behind her, whispering, breathless.
|
|
But Ona seems scarcely to hear them--the music keeps calling,
|
|
and the far-off look comes back, and she sits with her hands pressed
|
|
together over her heart. Then the tears begin to come into her eyes;
|
|
and as she is ashamed to wipe them away, and ashamed to let them
|
|
run down her cheeks, she turns and shakes her head a little,
|
|
and then flushes red when she sees that Jurgis is watching her.
|
|
When in the end Tamoszius Kuszleika has reached her side,
|
|
and is waving his magic wand above her, Ona's cheeks are scarlet,
|
|
and she looks as if she would have to get up and run away.
|
|
|
|
In this crisis, however, she is saved by Marija Berczynskas,
|
|
whom the muses suddenly visit. Marija is fond of a song, a song
|
|
of lovers' parting; she wishes to hear it, and, as the musicians
|
|
do not know it, she has risen, and is proceeding to teach them.
|
|
Marija is short, but powerful in build. She works in a canning factory,
|
|
and all day long she handles cans of beef that weigh fourteen pounds.
|
|
She has a broad Slavic face, with prominent red cheeks. When she opens
|
|
her mouth, it is tragical, but you cannot help thinking of a horse.
|
|
She wears a blue flannel shirt-waist, which is now rolled up at
|
|
the sleeves, disclosing her brawny arms; she has a carving fork
|
|
in her hand, with which she pounds on the table to mark the time.
|
|
As she roars her song, in a voice of which it is enough to say that it
|
|
leaves no portion of the room vacant, the three musicians follow her,
|
|
laboriously and note by note, but averaging one note behind; thus they
|
|
toil through stanza after stanza of a lovesick swain's lamentation:--
|
|
|
|
"Sudiev' kvietkeli, tu brangiausis;
|
|
Sudiev' ir laime, man biednam,
|
|
Matau--paskyre teip Aukszcziausis,
|
|
Jog vargt ant svieto reik vienam!"
|
|
|
|
When the song is over, it is time for the speech, and old Dede Antanas
|
|
rises to his feet. Grandfather Anthony, Jurgis' father, is not more
|
|
than sixty years of age, but you would think that he was eighty.
|
|
He has been only six months in America, and the change has not done
|
|
him good. In his manhood he worked in a cotton mill, but then
|
|
a coughing fell upon him, and he had to leave; out in the country
|
|
the trouble disappeared, but he has been working in the pickle rooms
|
|
at Durham's, and the breathing of the cold, damp air all day has
|
|
brought it back. Now as he rises he is seized with a coughing fit,
|
|
and holds himself by his chair and turns away his wan and battered
|
|
face until it passes.
|
|
|
|
Generally it is the custom for the speech at a veselija to be taken
|
|
out of one of the books and learned by heart; but in his youthful
|
|
days Dede Antanas used to be a scholar, and really make up all
|
|
the love letters of his friends. Now it is understood that he has
|
|
composed an original speech of congratulation and benediction,
|
|
and this is one of the events of the day. Even the boys, who are
|
|
romping about the room, draw near and listen, and some of the women
|
|
sob and wipe their aprons in their eyes. It is very solemn,
|
|
for Antanas Rudkus has become possessed of the idea that he has
|
|
not much longer to stay with his children. His speech leaves
|
|
them all so tearful that one of the guests, Jokubas Szedvilas,
|
|
who keeps a delicatessen store on Halsted Street, and is fat
|
|
and hearty, is moved to rise and say that things may not be as bad
|
|
as that, and then to go on and make a little speech of his own,
|
|
in which he showers congratulations and prophecies of happiness
|
|
upon the bride and groom, proceeding to particulars which greatly
|
|
delight the young men, but which cause Ona to blush more furiously
|
|
than ever. Jokubas possesses what his wife complacently describes
|
|
as "poetiszka vaidintuve"--a poetical imagination.
|
|
|
|
Now a good many of the guests have finished, and, since there is no
|
|
pretense of ceremony, the banquet begins to break up. Some of the men
|
|
gather about the bar; some wander about, laughing and singing;
|
|
here and there will be a little group, chanting merrily, and in
|
|
sublime indifference to the others and to the orchestra as well.
|
|
Everybody is more or less restless--one would guess that something
|
|
is on their minds. And so it proves. The last tardy diners are
|
|
scarcely given time to finish, before the tables and the debris
|
|
are shoved into the corner, and the chairs and the babies piled
|
|
out of the way, and the real celebration of the evening begins.
|
|
Then Tamoszius Kuszleika, after replenishing himself with a pot
|
|
of beer, returns to his platform, and, standing up, reviews the scene;
|
|
he taps authoritatively upon the side of his violin, then tucks it
|
|
carefully under his chin, then waves his bow in an elaborate flourish,
|
|
and finally smites the sounding strings and closes his eyes, and floats
|
|
away in spirit upon the wings of a dreamy waltz. His companion follows,
|
|
but with his eyes open, watching where he treads, so to speak;
|
|
and finally Valentinavyczia, after waiting for a little and beating
|
|
with his foot to get the time, casts up his eyes to the ceiling
|
|
and begins to saw--"Broom! broom! broom!"
|
|
|
|
The company pairs off quickly, and the whole room is soon in motion.
|
|
Apparently nobody knows how to waltz, but that is nothing of
|
|
any consequence--there is music, and they dance, each as he pleases,
|
|
just as before they sang. Most of them prefer the "two-step,"
|
|
especially the young, with whom it is the fashion. The older people
|
|
have dances from home, strange and complicated steps which they
|
|
execute with grave solemnity. Some do not dance anything at all,
|
|
but simply hold each other's hands and allow the undisciplined
|
|
joy of motion to express itself with their feet. Among these
|
|
are Jokubas Szedvilas and his wife, Lucija, who together keep
|
|
the delicatessen store, and consume nearly as much as they sell;
|
|
they are too fat to dance, but they stand in the middle of the floor,
|
|
holding each other fast in their arms, rocking slowly from side to side
|
|
and grinning seraphically, a picture of toothless and perspiring ecstasy.
|
|
|
|
Of these older people many wear clothing reminiscent in some detail of home--
|
|
an embroidered waistcoat or stomacher, or a gaily colored handkerchief,
|
|
or a coat with large cuffs and fancy buttons. All these things are
|
|
carefully avoided by the young, most of whom have learned to speak
|
|
English and to affect the latest style of clothing. The girls wear
|
|
ready-made dresses or shirt waists, and some of them look quite pretty.
|
|
Some of the young men you would take to be Americans, of the type
|
|
of clerks, but for the fact that they wear their hats in the room.
|
|
Each of these younger couples affects a style of its own in dancing.
|
|
Some hold each other tightly, some at a cautious distance. Some hold
|
|
their hands out stiffly, some drop them loosely at their sides.
|
|
Some dance springily, some glide softly, some move with grave dignity.
|
|
There are boisterous couples, who tear wildly about the room,
|
|
knocking every one out of their way. There are nervous couples,
|
|
whom these frighten, and who cry, "Nusfok! Kas yra?"
|
|
at them as they pass. Each couple is paired for the evening--
|
|
you will never see them change about. There is Alena Jasaityte,
|
|
for instance, who has danced unending hours with Juozas Raczius,
|
|
to whom she is engaged. Alena is the beauty of the evening, and she
|
|
would be really beautiful if she were not so proud. She wears
|
|
a white shirtwaist, which represents, perhaps, half a week's labor
|
|
painting cans. She holds her skirt with her hand as she dances,
|
|
with stately precision, after the manner of the grandes dames.
|
|
Juozas is driving one of Durham's wagons, and is making big wages.
|
|
He affects a "tough" aspect, wearing his hat on one side and
|
|
keeping a cigarette in his mouth all the evening. Then there
|
|
is Jadvyga Marcinkus, who is also beautiful, but humble.
|
|
Jadvyga likewise paints cans, but then she has an invalid mother
|
|
and three little sisters to support by it, and so she does not
|
|
spend her wages for shirtwaists. Jadvyga is small and delicate,
|
|
with jet-black eyes and hair, the latter twisted into a little knot
|
|
and tied on the top of her head. She wears an old white dress which
|
|
she has made herself and worn to parties for the past five years;
|
|
it is high-waisted--almost under her arms, and not very becoming,--
|
|
but that does not trouble Jadvyga, who is dancing with her Mikolas.
|
|
She is small, while he is big and powerful; she nestles in his arms
|
|
as if she would hide herself from view, and leans her head upon
|
|
his shoulder. He in turn has clasped his arms tightly around her,
|
|
as if he would carry her away; and so she dances, and will dance
|
|
the entire evening, and would dance forever, in ecstasy of bliss.
|
|
You would smile, perhaps, to see them--but you would not smile if you
|
|
knew all the story. This is the fifth year, now, that Jadvyga has
|
|
been engaged to Mikolas, and her heart is sick. They would have
|
|
been married in the beginning, only Mikolas has a father who is
|
|
drunk all day, and he is the only other man in a large family.
|
|
Even so they might have managed it (for Mikolas is a skilled man)
|
|
but for cruel accidents which have almost taken the heart out of them.
|
|
He is a beef-boner, and that is a dangerous trade, especially when
|
|
you are on piecework and trying to earn a bride. Your hands
|
|
are slippery, and your knife is slippery, and you are toiling like mad,
|
|
when somebody happens to speak to you, or you strike a bone.
|
|
Then your hand slips up on the blade, and there is a fearful gash.
|
|
And that would not be so bad, only for the deadly contagion.
|
|
The cut may heal, but you never can tell. Twice now; within the last
|
|
three years, Mikolas has been lying at home with blood poisoning--
|
|
once for three months and once for nearly seven. The last time, too,
|
|
he lost his job, and that meant six weeks more of standing at the doors
|
|
of the packing houses, at six o'clock on bitter winter mornings,
|
|
with a foot of snow on the ground and more in the air. There are
|
|
learned people who can tell you out of the statistics that beef-boners
|
|
make forty cents an hour, but, perhaps, these people have never
|
|
looked into a beef-boner's hands.
|
|
|
|
When Tamoszius and his companions stop for a rest, as perforce they must,
|
|
now and then, the dancers halt where they are and wait patiently.
|
|
They never seem to tire; and there is no place for them to sit
|
|
down if they did. It is only for a minute, anyway, for the leader
|
|
starts up again, in spite of all the protests of the other two.
|
|
This time it is another sort of a dance, a Lithuanian dance.
|
|
Those who prefer to, go on with the two-step, but the majority
|
|
go through an intricate series of motions, resembling more fancy
|
|
skating than a dance. The climax of it is a furious prestissimo,
|
|
at which the couples seize hands and begin a mad whirling.
|
|
This is quite irresistible, and every one in the room joins in,
|
|
until the place becomes a maze of flying skirts and bodies quite
|
|
dazzling to look upon. But the sight of sights at this moment is
|
|
Tamoszius Kuszleika. The old fiddle squeaks and shrieks in protest,
|
|
but Tamoszius has no mercy. The sweat starts out on his forehead,
|
|
and he bends over like a cyclist on the last lap of a race.
|
|
His body shakes and throbs like a runaway steam engine, and the ear
|
|
cannot follow the flying showers of notes--there is a pale blue mist
|
|
where you look to see his bowing arm. With a most wonderful rush he
|
|
comes to the end of the tune, and flings up his hands and staggers
|
|
back exhausted; and with a final shout of delight the dancers
|
|
fly apart, reeling here and there, bringing up against the walls of
|
|
the room.
|
|
|
|
After this there is beer for every one, the musicians included,
|
|
and the revelers take a long breath and prepare for the great event
|
|
of the evening, which is the acziavimas. The acziavimas is a
|
|
ceremony which, once begun, will continue for three or four hours,
|
|
and it involves one uninterrupted dance. The guests form a great ring,
|
|
locking hands, and, when the music starts up, begin to move around
|
|
in a circle. In the center stands the bride, and, one by one,
|
|
the men step into the enclosure and dance with her. Each dances for
|
|
several minutes--as long as he pleases; it is a very merry proceeding,
|
|
with laughter and singing, and when the guest has finished,
|
|
he finds himself face to face with Teta Elzbieta, who holds the hat.
|
|
Into it he drops a sum of money--a dollar, or perhaps five dollars,
|
|
according to his power, and his estimate of the value of the privilege.
|
|
The guests are expected to pay for this entertainment; if they be
|
|
proper guests, they will see that there is a neat sum left over for
|
|
the bride and bridegroom to start life upon.
|
|
|
|
Most fearful they are to contemplate, the expenses of this entertainment.
|
|
They will certainly be over two hundred dollars and maybe three hundred;
|
|
and three hundred dollars is more than the year's income of many
|
|
a person in this room. There are able-bodied men here who work
|
|
from early morning until late at night, in ice-cold cellars with a
|
|
quarter of an inch of water on the floor--men who for six or seven
|
|
months in the year never see the sunlight from Sunday afternoon till
|
|
the next Sunday morning--and who cannot earn three hundred dollars
|
|
in a year. There are little children here, scarce in their teens,
|
|
who can hardly see the top of the work benches--whose parents have
|
|
lied to get them their places--and who do not make the half of three
|
|
hundred dollars a year, and perhaps not even the third of it.
|
|
And then to spend such a sum, all in a single day of your life,
|
|
at a wedding feast! (For obviously it is the same thing,
|
|
whether you spend it at once for your own wedding, or in a long time,
|
|
at the weddings of all your friends.)
|
|
|
|
It is very imprudent, it is tragic--but, ah, it is so beautiful!
|
|
Bit by bit these poor people have given up everything else;
|
|
but to this they cling with all the power of their souls--
|
|
they cannot give up the veselija! To do that would mean, not merely
|
|
to be defeated, but to acknowledge defeat--and the difference
|
|
between these two things is what keeps the world going. The veselija
|
|
has come down to them from a far-off time; and the meaning of it
|
|
was that one might dwell within the cave and gaze upon shadows,
|
|
provided only that once in his lifetime he could break his chains,
|
|
and feel his wings, and behold the sun; provided that once
|
|
in his lifetime he might testify to the fact that life, with all
|
|
its cares and its terrors, is no such great thing after all,
|
|
but merely a bubble upon the surface of a river, a thing that one
|
|
may toss about and play with as a juggler tosses his golden balls,
|
|
a thing that one may quaff, like a goblet of rare red wine.
|
|
Thus having known himself for the master of things, a man could go
|
|
back to his toil and live upon the memory all his days.
|
|
|
|
|
|
Endlessly the dancers swung round and round--when they were dizzy
|
|
they swung the other way. Hour after hour this had continued--
|
|
the darkness had fallen and the room was dim from the light of two
|
|
smoky oil lamps. The musicians had spent all their fine frenzy by now,
|
|
and played only one tune, wearily, ploddingly. There were twenty
|
|
bars or so of it, and when they came to the end they began again.
|
|
Once every ten minutes or so they would fail to begin again, but instead
|
|
would sink back exhausted; a circumstance which invariably brought
|
|
on a painful and terrifying scene, that made the fat policeman stir
|
|
uneasily in his sleeping place behind the door.
|
|
|
|
It was all Marija Berczynskas. Marija was one of those hungry souls
|
|
who cling with desperation to the skirts of the retreating muse.
|
|
All day long she had been in a state of wonderful exaltation;
|
|
and now it was leaving--and she would not let it go. Her soul
|
|
cried out in the words of Faust, "Stay, thou art fair!" Whether it
|
|
was by beer, or by shouting, or by music, or by motion, she meant
|
|
that it should not go. And she would go back to the chase of it--
|
|
and no sooner be fairly started than her chariot would be thrown
|
|
off the track, so to speak, by the stupidity of those thrice
|
|
accursed musicians. Each time, Marija would emit a howl and fly
|
|
at them, shaking her fists in their faces, stamping upon the floor,
|
|
purple and incoherent with rage. In vain the frightened Tamoszius
|
|
would attempt to speak, to plead the limitations of the flesh;
|
|
in vain would the puffing and breathless ponas Jokubas insist,
|
|
in vain would Teta Elzbieta implore. "Szalin!" Marija would scream.
|
|
"Palauk! isz kelio! What are you paid for, children of hell?" And so,
|
|
in sheer terror, the orchestra would strike up again, and Marija would
|
|
return to her place and take up her task.
|
|
|
|
She bore all the burden of the festivities now. Ona was kept
|
|
up by her excitement, but all of the women and most of the men
|
|
were tired--the soul of Marija was alone unconquered. She drove
|
|
on the dancers--what had once been the ring had now the shape
|
|
of a pear, with Marija at the stem, pulling one way and pushing
|
|
the other. shouting, stamping, singing, a very volcano of energy.
|
|
Now and then some one coming in or out would leave the door open,
|
|
and the night air was chill; Marija as she passed would stretch
|
|
out her foot and kick the doorknob, and slam would go the door!
|
|
Once this procedure was the cause of a calamity of which Sebastijonas
|
|
Szedvilas was the hapless victim. Little Sebastijonas, aged three,
|
|
had been wandering about oblivious to all things, holding turned
|
|
up over his mouth a bottle of liquid known as "pop," pink-colored,
|
|
ice-cold, and delicious. Passing through the doorway the door
|
|
smote him full, and the shriek which followed brought the dancing
|
|
to a halt. Marija, who threatened horrid murder a hundred times a day,
|
|
and would weep over the injury of a fly, seized little Sebastijonas
|
|
in her arms and bid fair to smother him with kisses. There was a long
|
|
rest for the orchestra, and plenty of refreshments, while Marija
|
|
was making her peace with her victim, seating him upon the bar,
|
|
and standing beside him and holding to his lips a foaming schooner
|
|
of beer.
|
|
|
|
In the meantime there was going on in another corner of the room
|
|
an anxious conference between Teta Elzbieta and Dede Antanas,
|
|
and a few of the more intimate friends of the family. A trouble was
|
|
come upon them. The veselija is a compact, a compact not expressed,
|
|
but therefore only the more binding upon all. Every one's share
|
|
was different--and yet every one knew perfectly well what his share was,
|
|
and strove to give a little more. Now, however, since they had come
|
|
to the new country, all this was changing; it seemed as if there
|
|
must be some subtle poison in the air that one breathed here--
|
|
it was affecting all the young men at once. They would come in
|
|
crowds and fill themselves with a fine dinner, and then sneak off.
|
|
One would throw another's hat out of the window, and both would go
|
|
out to get it, and neither could be seen again. Or now and then
|
|
half a dozen of them would get together and march out openly,
|
|
staring at you, and making fun of you to your face. Still others,
|
|
worse yet, would crowd about the bar, and at the expense of the host
|
|
drink themselves sodden, paying not the least attention to any one,
|
|
and leaving it to be thought that either they had danced with the
|
|
bride already, or meant to later on.
|
|
|
|
All these things were going on now, and the family was helpless
|
|
with dismay. So long they had toiled, and such an outlay they had made!
|
|
Ona stood by, her eyes wide with terror. Those frightful bills--
|
|
how they had haunted her, each item gnawing at her soul all day
|
|
and spoiling her rest at night. How often she had named them over
|
|
one by one and figured on them as she went to work--fifteen dollars
|
|
for the hall, twenty-two dollars and a quarter for the ducks,
|
|
twelve dollars for the musicians, five dollars at the church,
|
|
and a blessing of the Virgin besides--and so on without an end!
|
|
Worst of all was the frightful bill that was still to come from
|
|
Graiczunas for the beer and liquor that might be consumed.
|
|
One could never get in advance more than a guess as to this
|
|
from a saloonkeeper--and then, when the time came he always came
|
|
to you scratching his head and saying that he had guessed too low,
|
|
but that he had done his best--your guests had gotten so very drunk.
|
|
By him you were sure to be cheated unmercifully, and that even though
|
|
you thought yourself the dearest of the hundreds of friends he had.
|
|
He would begin to serve your guests out of a keg that was half full,
|
|
and finish with one that was half empty, and then you would be charged
|
|
for two kegs of beer. He would agree to serve a certain quality
|
|
at a certain price, and when the time came you and your friends
|
|
would be drinking some horrible poison that could not be described.
|
|
You might complain, but you would get nothing for your pains
|
|
but a ruined evening; while, as for going to law about it,
|
|
you might as well go to heaven at once. The saloonkeeper stood
|
|
in with all the big politics men in the district; and when you had
|
|
once found out what it meant to get into trouble with such people,
|
|
you would know enough to pay what you were told to pay and
|
|
shut up.
|
|
|
|
What made all this the more painful was that it was so hard on the few
|
|
that had really done their best. There was poor old ponas Jokubas,
|
|
for instance--he had already given five dollars, and did not every
|
|
one know that Jokubas Szedvilas had just mortgaged his delicatessen
|
|
store for two hundred dollars to meet several months' overdue rent?
|
|
And then there was withered old poni Aniele--who was a widow,
|
|
and had three children, and the rheumatism besides, and did washing
|
|
for the tradespeople on Halsted Street at prices it would break
|
|
your heart to hear named. Aniele had given the entire profit
|
|
of her chickens for several months. Eight of them she owned,
|
|
and she kept them in a little place fenced around on her backstairs.
|
|
All day long the children of Aniele were raking in the dump for food
|
|
for these chickens; and sometimes, when the competition there
|
|
was too fierce, you might see them on Halsted Street walking close
|
|
to the gutters, and with their mother following to see that no
|
|
one robbed them of their finds. Money could not tell the value
|
|
of these chickens to old Mrs. Jukniene--she valued them differently,
|
|
for she had a feeling that she was getting something for nothing
|
|
by means of them--that with them she was getting the better of a world
|
|
that was getting the better of her in so many other ways. So she
|
|
watched them every hour of the day, and had learned to see like an owl
|
|
at night to watch them then. One of them had been stolen long ago,
|
|
and not a month passed that some one did not try to steal another.
|
|
As the frustrating of this one attempt involved a score of false alarms,
|
|
it will be understood what a tribute old Mrs. Jukniene brought,
|
|
just because Teta Elzbieta had once loaned her some money for a few
|
|
days and saved her from being turned out of her house.
|
|
|
|
More and more friends gathered round while the lamentation about
|
|
these things was going on. Some drew nearer, hoping to overhear
|
|
the conversation, who were themselves among the guilty--and surely
|
|
that was a thing to try the patience of a saint. Finally there
|
|
came Jurgis, urged by some one, and the story was retold to him.
|
|
Jurgis listened in silence, with his great black eyebrows knitted.
|
|
Now and then there would come a gleam underneath them and he
|
|
would glance about the room. Perhaps he would have liked
|
|
to go at some of those fellows with his big clenched fists;
|
|
but then, doubtless, he realized how little good it would do him.
|
|
No bill would be any less for turning out any one at this time;
|
|
and then there would be the scandal--and Jurgis wanted nothing
|
|
except to get away with Ona and to let the world go its own way.
|
|
So his hands relaxed and he merely said quietly: "It is done,
|
|
and there is no use in weeping, Teta Elzbieta." Then his look
|
|
turned toward Ona, who stood close to his side, and he saw the wide
|
|
look of terror in her eyes. "Little one," he said, in a low voice,
|
|
"do not worry--it will not matter to us. We will pay them all somehow.
|
|
I will work harder." That was always what Jurgis said. Ona had
|
|
grown used to it as the solution of all difficulties--"I will
|
|
work harder!" He had said that in Lithuania when one official had
|
|
taken his passport from him, and another had arrested him for being
|
|
without it, and the two had divided a third of his belongings.
|
|
He had said it again in New York, when the smooth-spoken agent had
|
|
taken them in hand and made them pay such high prices, and almost
|
|
prevented their leaving his place, in spite of their paying.
|
|
Now he said it a third time, and Ona drew a deep breath;
|
|
it was so wonderful to have a husband, just like a grown woman--
|
|
and a husband who could solve all problems, and who was so big
|
|
and strong!
|
|
|
|
The last sob of little Sebastijonas has been stifled,
|
|
and the orchestra has once more been reminded of its duty.
|
|
The ceremony begins again--but there are few now left to dance with,
|
|
and so very soon the collection is over and promiscuous dances
|
|
once more begin. It is now after midnight, however, and things
|
|
are not as they were before. The dancers are dull and heavy--
|
|
most of them have been drinking hard, and have long ago passed
|
|
the stage of exhilaration. They dance in monotonous measure,
|
|
round after round, hour after hour, with eyes fixed upon vacancy,
|
|
as if they were only half conscious, in a constantly growing stupor.
|
|
The men grasp the women very tightly, but there will be half an hour
|
|
together when neither will see the other's face. Some couples do
|
|
not care to dance, and have retired to the corners, where they sit
|
|
with their arms enlaced. Others, who have been drinking still more,
|
|
wander about the room, bumping into everything; some are in groups
|
|
of two or three, singing, each group its own song. As time goes on
|
|
there is a variety of drunkenness, among the younger men especially.
|
|
Some stagger about in each other's arms, whispering maudlin words--
|
|
others start quarrels upon the slightest pretext, and come to blows
|
|
and have to be pulled apart. Now the fat policeman wakens definitely,
|
|
and feels of his club to see that it is ready for business.
|
|
He has to be prompt--for these two-o'clock-in-the-morning fights,
|
|
if they once get out of hand, are like a forest fire, and may mean
|
|
the whole reserves at the station. The thing to do is to crack every
|
|
fighting head that you see, before there are so many fighting heads
|
|
that you cannot crack any of them. There is but scant account kept
|
|
of cracked heads in back of the yards, for men who have to crack
|
|
the heads of animals all day seem to get into the habit, and to
|
|
practice on their friends, and even on their families, between times.
|
|
This makes it a cause for congratulation that by modern methods
|
|
a very few men can do the painfully necessary work of head-cracking
|
|
for the whole of the cultured world.
|
|
|
|
There is no fight that night--perhaps because Jurgis, too, is watchful--
|
|
even more so than the policeman. Jurgis has drunk a great deal,
|
|
as any one naturally would on an occasion when it all has to be
|
|
paid for, whether it is drunk or not; but he is a very steady man,
|
|
and does not easily lose his temper. Only once there is a tight shave--
|
|
and that is the fault of Marija Berczynskas. Marija has apparently
|
|
concluded about two hours ago that if the altar in the corner,
|
|
with the deity in soiled white, be not the true home of the muses,
|
|
it is, at any rate, the nearest substitute on earth attainable.
|
|
And Marija is just fighting drunk when there come to her ears
|
|
the facts about the villains who have not paid that night.
|
|
Marija goes on the warpath straight off, without even the preliminary
|
|
of a good cursing, and when she is pulled off it is with the coat
|
|
collars of two villains in her hands. Fortunately, the policeman is
|
|
disposed to be reasonable, and so it is not Marija who is flung out of
|
|
the place.
|
|
|
|
All this interrupts the music for not more than a minute or two.
|
|
Then again the merciless tune begins--the tune that has been played
|
|
for the last half-hour without one single change. It is an American
|
|
tune this time, one which they have picked up on the streets;
|
|
all seem to know the words of it--or, at any rate, the first line of it,
|
|
which they hum to themselves, over and over again without rest:
|
|
"In the good old summertime--in the good old summertime!
|
|
In the good old summertime--in the good old summertime!"
|
|
There seems to be something hypnotic about this, with its endlessly
|
|
recurring dominant. It has put a stupor upon every one who hears it,
|
|
as well as upon the men who are playing it. No one can get away
|
|
from it, or even think of getting away from it; it is three o'clock
|
|
in the morning, and they have danced out all their joy, and danced
|
|
out all their strength, and all the strength that unlimited drink can
|
|
lend them--and still there is no one among them who has the power
|
|
to think of stopping. Promptly at seven o'clock this same Monday
|
|
morning they will every one of them have to be in their places
|
|
at Durham's or Brown's or Jones's, each in his working clothes.
|
|
If one of them be a minute late, he will be docked an hour's pay,
|
|
and if he be many minutes late, he will be apt to find his brass
|
|
check turned to the wall, which will send him out to join the hungry
|
|
mob that waits every morning at the gates of the packing houses,
|
|
from six o'clock until nearly half-past eight. There is no exception
|
|
to this rule, not even little Ona--who has asked for a holiday the day
|
|
after her wedding day, a holiday without pay, and been refused.
|
|
While there are so many who are anxious to work as you wish,
|
|
there is no occasion for incommoding yourself with those who must
|
|
work otherwise.
|
|
|
|
Little Ona is nearly ready to faint--and half in a stupor herself,
|
|
because of the heavy scent in the room. She has not taken a drop,
|
|
but every one else there is literally burning alcohol, as the lamps
|
|
are burning oil; some of the men who are sound asleep in their chairs
|
|
or on the floor are reeking of it so that you cannot go near them.
|
|
Now and then Jurgis gazes at her hungrily--he has long since
|
|
forgotten his shyness; but then the crowd is there, and he still
|
|
waits and watches the door, where a carriage is supposed to come.
|
|
It does not, and finally he will wait no longer, but comes up to Ona,
|
|
who turns white and trembles. He puts her shawl about her and then
|
|
his own coat. They live only two blocks away, and Jurgis does not
|
|
care about the carriage.
|
|
|
|
There is almost no farewell--the dancers do not notice them,
|
|
and all of the children and many of the old folks have fallen
|
|
asleep of sheer exhaustion. Dede Antanas is asleep, and so are
|
|
the Szedvilases, husband and wife, the former snoring in octaves.
|
|
There is Teta Elzbieta, and Marija, sobbing loudly; and then there
|
|
is only the silent night, with the stars beginning to pale a little
|
|
in the east. Jurgis, without a word, lifts Ona in his arms,
|
|
and strides out with her, and she sinks her head upon his shoulder
|
|
with a moan. When he reaches home he is not sure whether she has
|
|
fainted or is asleep, but when he has to hold her with one hand
|
|
while he unlocks the door, he sees that she has opened her eyes.
|
|
|
|
"You shall not go to Brown's today, little one," he whispers,
|
|
as he climbs the stairs; and she catches his arm in terror,
|
|
gasping: "No! No! I dare not! It will ruin us!"
|
|
|
|
But he answers her again: "Leave it to me; leave it to me.
|
|
I will earn more money--I will work harder."
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 2
|
|
|
|
|
|
Jurgis talked lightly about work, because he was young. They told
|
|
him stories about the breaking down of men, there in the stockyards
|
|
of Chicago, and of what had happened to them afterward--stories to
|
|
make your flesh creep, but Jurgis would only laugh. He had only
|
|
been there four months, and he was young, and a giant besides.
|
|
There was too much health in him. He could not even imagine how it
|
|
would feel to be beaten. "That is well enough for men like you,"
|
|
he would say, "silpnas, puny fellows--but my back is broad."
|
|
|
|
Jurgis was like a boy, a boy from the country. He was the sort of man
|
|
the bosses like to get hold of, the sort they make it a grievance
|
|
they cannot get hold of. When he was told to go to a certain place,
|
|
he would go there on the run. When he had nothing to do for the moment,
|
|
he would stand round fidgeting, dancing, with the overflow of energy
|
|
that was in him. If he were working in a line of men, the line
|
|
always moved too slowly for him, and you could pick him out by his
|
|
impatience and restlessness. That was why he had been picked out
|
|
on one important occasion; for Jurgis had stood outside of Brown
|
|
and Company's "Central Time Station" not more than half an hour,
|
|
the second day of his arrival in Chicago, before he had been beckoned
|
|
by one of the bosses. Of this he was very proud, and it made him
|
|
more disposed than ever to laugh at the pessimists. In vain would
|
|
they all tell him that there were men in that crowd from which he
|
|
had been chosen who had stood there a month--yes, many months--
|
|
and not been chosen yet. "Yes," he would say, "but what sort of men?
|
|
Broken-down tramps and good-for-nothings, fellows who have spent
|
|
all their money drinking, and want to get more for it. Do you want
|
|
me to believe that with these arms"--and he would clench his fists
|
|
and hold them up in the air, so that you might see the rolling muscles--
|
|
that with these arms people will ever let me starve?"
|
|
|
|
"It is plain," they would answer to this, "that you have come from
|
|
the country, and from very far in the country." And this was the fact,
|
|
for Jurgis had never seen a city, and scarcely even a fair-sized town,
|
|
until he had set out to make his fortune in the world and earn
|
|
his right to Ona. His father, and his father's father before him,
|
|
and as many ancestors back as legend could go, had lived in that
|
|
part of Lithuania known as Brelovicz, the Imperial Forest.
|
|
This is a great tract of a hundred thousand acres, which from time
|
|
immemorial has been a hunting preserve of the nobility. There are
|
|
a very few peasants settled in it, holding title from ancient times;
|
|
and one of these was Antanas Rudkus, who had been reared himself,
|
|
and had reared his children in turn, upon half a dozen acres
|
|
of cleared land in the midst of a wilderness. There had been one
|
|
son besides Jurgis, and one sister. The former had been drafted
|
|
into the army; that had been over ten years ago, but since that
|
|
day nothing had ever been heard of him. The sister was married,
|
|
and her husband had bought the place when old Antanas had decided
|
|
to go with his son.
|
|
|
|
It was nearly a year and a half ago that Jurgis had met Ona,
|
|
at a horse fair a hundred miles from home. Jurgis had never
|
|
expected to get married--he had laughed at it as a foolish trap
|
|
for a man to walk into; but here, without ever having spoken a word
|
|
to her, with no more than the exchange of half a dozen smiles,
|
|
he found himself, purple in the face with embarrassment and terror,
|
|
asking her parents to sell her to him for his wife--and offering
|
|
his father's two horses he had been sent to the fair to sell.
|
|
But Ona's father proved as a rock--the girl was yet a child, and he
|
|
was a rich man, and his daughter was not to be had in that way.
|
|
So Jurgis went home with a heavy heart, and that spring and summer toiled
|
|
and tried hard to forget. In the fall, after the harvest was over,
|
|
he saw that it would not do, and tramped the full fortnight's journey
|
|
that lay between him and Ona.
|
|
|
|
He found an unexpected state of affairs--for the girl's father
|
|
had died, and his estate was tied up with creditors; Jurgis'
|
|
heart leaped as he realized that now the prize was within his reach.
|
|
There was Elzbieta Lukoszaite, Teta, or Aunt, as they called her,
|
|
Ona's stepmother, and there were her six children, of all ages.
|
|
There was also her brother Jonas, a dried-up little man who had
|
|
worked upon the farm. They were people of great consequence,
|
|
as it seemed to Jurgis, fresh out of the woods; Ona knew how to read,
|
|
and knew many other things that he did not know, and now the farm had
|
|
been sold, and the whole family was adrift--all they owned in the world
|
|
being about seven hundred rubles which is half as many dollars.
|
|
They would have had three times that, but it had gone to court,
|
|
and the judge had decided against them, and it had cost the balance
|
|
to get him to change his decision.
|
|
|
|
Ona might have married and left them, but she would not,
|
|
for she loved Teta Elzbieta. It was Jonas who suggested that
|
|
they all go to America, where a friend of his had gotten rich.
|
|
He would work, for his part, and the women would work, and some
|
|
of the children, doubtless--they would live somehow. Jurgis, too,
|
|
had heard of America. That was a country where, they said,
|
|
a man might earn three rubles a day; and Jurgis figured what three
|
|
rubles a day would mean, with prices as they were where he lived,
|
|
and decided forthwith that he would go to America and marry,
|
|
and be a rich man in the bargain. In that country, rich or poor,
|
|
a man was free, it was said; he did not have to go into the army,
|
|
he did not have to pay out his money to rascally officials--he might
|
|
do as he pleased, and count himself as good as any other man.
|
|
So America was a place of which lovers and young people dreamed.
|
|
If one could only manage to get the price of a passage, he could count
|
|
his troubles at an end.
|
|
|
|
It was arranged that they should leave the following spring,
|
|
and meantime Jurgis sold himself to a contractor for a certain time,
|
|
and tramped nearly four hundred miles from home with a gang of men
|
|
to work upon a railroad in Smolensk. This was a fearful experience,
|
|
with filth and bad food and cruelty and overwork; but Jurgis stood it
|
|
and came out in fine trim, and with eighty rubles sewed up in his coat.
|
|
He did not drink or fight, because he was thinking all the time of Ona;
|
|
and for the rest, he was a quiet, steady man, who did what he
|
|
was told to, did not lose his temper often, and when he did lose
|
|
it made the offender anxious that he should not lose it again.
|
|
When they paid him off he dodged the company gamblers and dramshops,
|
|
and so they tried to kill him; but he escaped, and tramped it home,
|
|
working at odd jobs, and sleeping always with one eye open.
|
|
|
|
So in the summer time they had all set out for America. At the last
|
|
moment there joined them Marija Berczynskas, who was a cousin
|
|
of Ona's. Marija was an orphan, and had worked since childhood
|
|
for a rich farmer of Vilna, who beat her regularly. It was only at
|
|
the age of twenty that it had occurred to Marija to try her strength,
|
|
when she had risen up and nearly murdered the man, and then come away.
|
|
|
|
There were twelve in all in the party, five adults and six children--
|
|
and Ona, who was a little of both. They had a hard time on the passage;
|
|
there was an agent who helped them, but he proved a scoundrel,
|
|
and got them into a trap with some officials, and cost them a good deal
|
|
of their precious money, which they clung to with such horrible fear.
|
|
This happened to them again in New York--for, of course,
|
|
they knew nothing about the country, and had no one to tell them,
|
|
and it was easy for a man in a blue uniform to lead them away,
|
|
and to take them to a hotel and keep them there, and make them pay
|
|
enormous charges to get away. The law says that the rate card
|
|
shall be on the door of a hotel, but it does not say that it shall
|
|
be in Lithuanian.
|
|
|
|
|
|
It was in the stockyards that Jonas' friend had gotten rich,
|
|
and so to Chicago the party was bound. They knew that one word,
|
|
Chicago and that was all they needed to know, at least, until they
|
|
reached the city. Then, tumbled out of the cars without ceremony,
|
|
they were no better off than before; they stood staring down
|
|
the vista of Dearborn Street, with its big black buildings towering
|
|
in the distance, unable to realize that they had arrived, and why,
|
|
when they said "Chicago," people no longer pointed in some direction,
|
|
but instead looked perplexed, or laughed, or went on without
|
|
paying any attention. They were pitiable in their helplessness;
|
|
above all things they stood in deadly terror of any sort of person
|
|
in official uniform, and so whenever they saw a policeman they would
|
|
cross the street and hurry by. For the whole of the first day they
|
|
wandered about in the midst of deafening confusion, utterly lost;
|
|
and it was only at night that, cowering in the doorway of a house,
|
|
they were finally discovered and taken by a policeman to the station.
|
|
In the morning an interpreter was found, and they were taken and put
|
|
upon a car, and taught a new word--"stockyards." Their delight
|
|
at discovering that they were to get out of this adventure without
|
|
losing another share of their possessions it would not be possible
|
|
to describe.
|
|
|
|
They sat and stared out of the window. They were on a street which
|
|
seemed to run on forever, mile after mile--thirty-four of them,
|
|
if they had known it--and each side of it one uninterrupted row
|
|
of wretched little two-story frame buildings. Down every side street
|
|
they could see, it was the same--never a hill and never a hollow,
|
|
but always the same endless vista of ugly and dirty little wooden
|
|
buildings. Here and there would be a bridge crossing a filthy creek,
|
|
with hard-baked mud shores and dingy sheds and docks along it;
|
|
here and there would be a railroad crossing, with a tangle of switches,
|
|
and locomotives puffing, and rattling freight cars filing by; here and
|
|
there would be a great factory, a dingy building with innumerable
|
|
windows in it, and immense volumes of smoke pouring from the chimneys,
|
|
darkening the air above and making filthy the earth beneath.
|
|
But after each of these interruptions, the desolate procession
|
|
would begin again--the procession of dreary little buildings.
|
|
|
|
A full hour before the party reached the city they had begun to note
|
|
the perplexing changes in the atmosphere. It grew darker all
|
|
the time, and upon the earth the grass seemed to grow less green.
|
|
Every minute, as the train sped on, the colors of things became dingier;
|
|
the fields were grown parched and yellow, the landscape hideous
|
|
and bare. And along with the thickening smoke they began to notice
|
|
another circumstance, a strange, pungent odor. They were not
|
|
sure that it was unpleasant, this odor; some might have called
|
|
it sickening, but their taste in odors was not developed, and they
|
|
were only sure that it was curious. Now, sitting in the trolley car,
|
|
they realized that they were on their way to the home of it--
|
|
that they had traveled all the way from Lithuania to it.
|
|
It was now no longer something far off and faint, that you caught
|
|
in whiffs; you could literally taste it, as well as smell it--
|
|
you could take hold of it, almost, and examine it at your leisure.
|
|
They were divided in their opinions about it. It was an elemental odor,
|
|
raw and crude; it was rich, almost rancid, sensual, and strong.
|
|
There were some who drank it in as if it were an intoxicant;
|
|
there were others who put their handkerchiefs to their faces.
|
|
The new emigrants were still tasting it, lost in wonder,
|
|
when suddenly the car came to a halt, and the door was flung open,
|
|
and a voice shouted--"Stockyards!"
|
|
|
|
They were left standing upon the corner, staring; down a side
|
|
street there were two rows of brick houses, and between them
|
|
a vista: half a dozen chimneys, tall as the tallest of buildings,
|
|
touching the very sky--and leaping from them half a dozen columns
|
|
of smoke, thick, oily, and black as night. It might have come from
|
|
the center of the world, this smoke, where the fires of the ages
|
|
still smolder. It came as if self-impelled, driving all before it,
|
|
a perpetual explosion. It was inexhaustible; one stared,
|
|
waiting to see it stop, but still the great streams rolled out.
|
|
They spread in vast clouds overhead, writhing, curling; then,
|
|
uniting in one giant river, they streamed away down the sky,
|
|
stretching a black pall as far as the eye could reach.
|
|
|
|
Then the party became aware of another strange thing. This, too,
|
|
like the color, was a thing elemental; it was a sound, a sound made
|
|
up of ten thousand little sounds. You scarcely noticed it at first--
|
|
it sunk into your consciousness, a vague disturbance, a trouble.
|
|
It was like the murmuring of the bees in the spring, the whisperings
|
|
of the forest; it suggested endless activity, the rumblings of a
|
|
world in motion. It was only by an effort that one could realize
|
|
that it was made by animals, that it was the distant lowing of ten
|
|
thousand cattle, the distant grunting of ten thousand swine.
|
|
|
|
They would have liked to follow it up, but, alas, they had no time
|
|
for adventures just then. The policeman on the corner was beginning
|
|
to watch them; and so, as usual, they started up the street.
|
|
Scarcely had they gone a block, however, before Jonas was heard
|
|
to give a cry, and began pointing excitedly across the street.
|
|
Before they could gather the meaning of his breathless ejaculations
|
|
he had bounded away, and they saw him enter a shop, over which was
|
|
a sign: "J. Szedvilas, Delicatessen." When he came out again it
|
|
was in company with a very stout gentleman in shirt sleeves and
|
|
an apron, clasping Jonas by both hands and laughing hilariously.
|
|
Then Teta Elzbieta recollected suddenly that Szedvilas had been
|
|
the name of the mythical friend who had made his fortune in America.
|
|
To find that he had been making it in the delicatessen business
|
|
was an extraordinary piece of good fortune at this juncture;
|
|
though it was well on in the morning, they had not breakfasted,
|
|
and the children were beginning to whimper.
|
|
|
|
Thus was the happy ending to a woeful voyage. The two families
|
|
literally fell upon each other's necks--for it had been years
|
|
since Jokubas Szedvilas had met a man from his part of Lithuania.
|
|
Before half the day they were lifelong friends. Jokubas understood
|
|
all the pitfalls of this new world, and could explain all of
|
|
its mysteries; he could tell them the things they ought to have done
|
|
in the different emergencies--and what was still more to the point,
|
|
he could tell them what to do now. He would take them to poni Aniele,
|
|
who kept a boardinghouse the other side of the yards; old Mrs. Jukniene,
|
|
he explained, had not what one would call choice accommodations,
|
|
but they might do for the moment. To this Teta Elzbieta hastened
|
|
to respond that nothing could be too cheap to suit them just then;
|
|
for they were quite terrified over the sums they had had to expend.
|
|
A very few days of practical experience in this land of high wages had
|
|
been sufficient to make clear to them the cruel fact that it was also
|
|
a land of high prices, and that in it the poor man was almost as poor
|
|
as in any other corner of the earth; and so there vanished in a night
|
|
all the wonderful dreams of wealth that had been haunting Jurgis.
|
|
What had made the discovery all the more painful was that they
|
|
were spending, at American prices, money which they had earned at
|
|
home rates of wages--and so were really being cheated by the world!
|
|
The last two days they had all but starved themselves--it made them
|
|
quite sick to pay the prices that the railroad people asked them
|
|
for food.
|
|
|
|
Yet, when they saw the home of the Widow Jukniene they could
|
|
not but recoil, even so. ln all their journey they had seen
|
|
nothing so bad as this. Poni Aniele had a four-room flat in one
|
|
of that wilderness of two-story frame tenements that lie "back of
|
|
the yards." There were four such flats in each building, and each
|
|
of the four was a "boardinghouse" for the occupancy of foreigners--
|
|
Lithuanians, Poles, Slovaks, or Bohemians. Some of these places
|
|
were kept by private persons, some were cooperative. There would
|
|
be an average of half a dozen boarders to each room--sometimes there
|
|
were thirteen or fourteen to one room, fifty or sixty to a flat.
|
|
Each one of the occupants furnished his own accommodations--that is,
|
|
a mattress and some bedding. The mattresses would be spread upon
|
|
the floor in rows--and there would be nothing else in the place
|
|
except a stove. It was by no means unusual for two men to own
|
|
the same mattress in common, one working by day and using it by night,
|
|
and the other working at night and using it in the daytime.
|
|
Very frequently a lodging house keeper would rent the same beds
|
|
to double shifts of men.
|
|
|
|
Mrs. Jukniene was a wizened-up little woman, with a wrinkled face.
|
|
Her home was unthinkably filthy; you could not enter by the front
|
|
door at all, owing to the mattresses, and when you tried to go up
|
|
the backstairs you found that she had walled up most of the porch with
|
|
old boards to make a place to keep her chickens. It was a standing
|
|
jest of the boarders that Aniele cleaned house by letting the chickens
|
|
loose in the rooms. Undoubtedly this did keep down the vermin,
|
|
but it seemed probable, in view of all the circumstances, that the old
|
|
lady regarded it rather as feeding the chickens than as cleaning
|
|
the rooms. The truth was that she had definitely given up the idea
|
|
of cleaning anything, under pressure of an attack of rheumatism,
|
|
which had kept her doubled up in one corner of her room for over a week;
|
|
during which time eleven of her boarders, heavily in her debt,
|
|
had concluded to try their chances of employment in Kansas City.
|
|
This was July, and the fields were green. One never saw the fields,
|
|
nor any green thing whatever, in Packingtown; but one could go out on
|
|
the road and "hobo it," as the men phrased it, and see the country,
|
|
and have a long rest, and an easy time riding on the freight cars.
|
|
|
|
|
|
Such was the home to which the new arrivals were welcomed.
|
|
There was nothing better to be had--they might not do so well by
|
|
looking further, for Mrs. Jukniene had at least kept one room for
|
|
herself and her three little children, and now offered to share this
|
|
with the women and the girls of the party. They could get bedding
|
|
at a secondhand store, she explained; and they would not need any,
|
|
while the weather was so hot--doubtless they would all sleep on
|
|
the sidewalk such nights as this, as did nearly all of her guests.
|
|
"Tomorrow," Jurgis said, when they were left alone, "tomorrow I
|
|
will get a job, and perhaps Jonas will get one also; and then we can
|
|
get a place of our own."
|
|
|
|
Later that afternoon he and Ona went out to take a walk and look
|
|
about them, to see more of this district which was to be their home.
|
|
In back of the yards the dreary two-story frame houses were
|
|
scattered farther apart, and there were great spaces bare--
|
|
that seemingly had been overlooked by the great sore of a city
|
|
as it spread itself over the surface of the prairie. These bare
|
|
places were grown up with dingy, yellow weeds, hiding innumerable
|
|
tomato cans; innumerable children played upon them, chasing one
|
|
another here and there, screaming and fighting. The most uncanny
|
|
thing about this neighborhood was the number of the children;
|
|
you thought there must be a school just out, and it was only after
|
|
long acquaintance that you were able to realize that there was
|
|
no school, but that these were the children of the neighborhood--
|
|
that there were so many children to the block in Packingtown that
|
|
nowhere on its streets could a horse and buggy move faster than a walk!
|
|
|
|
It could not move faster anyhow, on account of the state of
|
|
the streets. Those through which Jurgis and Ona were walking
|
|
resembled streets less than they did a miniature topographical map.
|
|
The roadway was commonly several feet lower than the level
|
|
of the houses, which were sometimes joined by high board walks;
|
|
there were no pavements--there were mountains and valleys and rivers,
|
|
gullies and ditches, and great hollows full of stinking green water.
|
|
In these pools the children played, and rolled about in the mud
|
|
of the streets; here and there one noticed them digging in it,
|
|
after trophies which they had stumbled on. One wondered about this,
|
|
as also about the swarms of flies which hung about the scene,
|
|
literally blackening the air, and the strange, fetid odor which
|
|
assailed one's nostrils, a ghastly odor, of all the dead things
|
|
of the universe. It impelled the visitor to questions and then
|
|
the residents would explain, quietly, that all this was "made" land,
|
|
and that it had been "made" by using it as a dumping ground
|
|
for the city garbage. After a few years the unpleasant effect
|
|
of this would pass away, it was said; but meantime, in hot weather--
|
|
and especially when it rained--the flies were apt to be annoying.
|
|
Was it not unhealthful? the stranger would ask, and the residents
|
|
would answer, "Perhaps; but there is no telling."
|
|
|
|
A little way farther on, and Jurgis and Ona, staring open-eyed
|
|
and wondering, came to the place where this "made" ground was
|
|
in process of making. Here was a great hole, perhaps two city
|
|
blocks square, and with long files of garbage wagons creeping into it.
|
|
The place had an odor for which there are no polite words; and it was
|
|
sprinkled over with children, who raked in it from dawn till dark.
|
|
Sometimes visitors from the packing houses would wander out to see
|
|
this "dump," and they would stand by and debate as to whether
|
|
the children were eating the food they got, or merely collecting it
|
|
for the chickens at home. Apparently none of them ever went down to find out.
|
|
|
|
Beyond this dump there stood a great brickyard, with smoking chimneys.
|
|
First they took out the soil to make bricks, and then they
|
|
filled it up again with garbage, which seemed to Jurgis and Ona
|
|
a felicitous arrangement, characteristic of an enterprising
|
|
country like America. A little way beyond was another great hole,
|
|
which they had emptied and not yet filled up. This held water,
|
|
and all summer it stood there, with the near-by soil draining into it,
|
|
festering and stewing in the sun; and then, when winter came,
|
|
somebody cut the ice on it, and sold it to the people of the city.
|
|
This, too, seemed to the newcomers an economical arrangement;
|
|
for they did not read the newspapers, and their heads were not full
|
|
of troublesome thoughts about "germs."
|
|
|
|
They stood there while the sun went down upon this scene,
|
|
and the sky in the west turned blood-red, and the tops of the houses
|
|
shone like fire. Jurgis and Ona were not thinking of the sunset,
|
|
however--their backs were turned to it, and all their thoughts were
|
|
of Packingtown, which they could see so plainly in the distance.
|
|
The line of the buildings stood clear-cut and black against
|
|
the sky; here and there out of the mass rose the great chimneys,
|
|
with the river of smoke streaming away to the end of the world.
|
|
It was a study in colors now, this smoke; in the sunset light it
|
|
was black and brown and gray and purple. All the sordid suggestions
|
|
of the place were gone--in the twilight it was a vision of power.
|
|
To the two who stood watching while the darkness swallowed it up,
|
|
it seemed a dream of wonder, with its talc of human energy, of things
|
|
being done, of employment for thousands upon thousands of men,
|
|
of opportunity and freedom, of life and love and joy. When they
|
|
came away, arm in arm, Jurgis was saying, "Tomorrow I shall go there
|
|
and get a job!"
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 3
|
|
|
|
|
|
In his capacity as delicatessen vender, Jokubas Szedvilas had
|
|
many acquaintances. Among these was one of the special policemen
|
|
employed by Durham, whose duty it frequently was to pick out men
|
|
for employment. Jokubas had never tried it, but he expressed
|
|
a certainty that he could get some of his friends a job through
|
|
this man. It was agreed, after consultation, that he should make
|
|
the effort with old Antanas and with Jonas. Jurgis was confident
|
|
of his ability to get work for himself, unassisted by any one.
|
|
As we have said before, he was not mistaken in this. He had gone
|
|
to Brown's and stood there not more than half an hour before one
|
|
of the bosses noticed his form towering above the rest, and signaled
|
|
to him. The colloquy which followed was brief and to the point:
|
|
|
|
"Speak English?"
|
|
|
|
"No; Lit-uanian." (Jurgis had studied this word carefully.)
|
|
|
|
"Job?"
|
|
|
|
"Je." (A nod.)
|
|
|
|
"Worked here before?"
|
|
|
|
"No 'stand."
|
|
|
|
(Signals and gesticulations on the part of the boss. Vigorous shakes
|
|
of the head by Jurgis.)
|
|
|
|
"Shovel guts?"
|
|
|
|
"No 'stand." (More shakes of the head.)
|
|
|
|
"Zarnos. Pagaiksztis. Szluofa!" (Imitative motions.)
|
|
|
|
"Je."
|
|
|
|
"See door. Durys?" (Pointing.)
|
|
|
|
"Je."
|
|
|
|
"To-morrow, seven o'clock. Understand? Rytoj! Prieszpietys! Septyni!"
|
|
|
|
"Dekui, tamistai!" (Thank you, sir.) And that was all.
|
|
Jurgis turned away, and then in a sudden rush the full realization
|
|
of his triumph swept over him, and he gave a yell and a jump,
|
|
and started off on a run. He had a job! He had a job! And he
|
|
went all the way home as if upon wings, and burst into the house
|
|
like a cyclone, to the rage of the numerous lodgers who had just
|
|
turned in for their daily sleep.
|
|
|
|
Meantime Jokubas had been to see his friend the policeman,
|
|
and received encouragement, so it was a happy party. There being
|
|
no more to be done that day, the shop was left under the care
|
|
of Lucija, and her husband sallied forth to show his friends the
|
|
sights of Packingtown. Jokubas did this with the air of a country
|
|
gentleman escorting a party of visitors over his estate; he was an
|
|
old-time resident, and all these wonders had grown up under his eyes,
|
|
and he had a personal pride in them. The packers might own the land,
|
|
but he claimed the landscape, and there was no one to say nay to this.
|
|
|
|
|
|
They passed down the busy street that led to the yards. It was still
|
|
early morning, and everything was at its high tide of activity.
|
|
A steady stream of employees was pouring through the gate--
|
|
employees of the higher sort, at this hour, clerks and stenographers
|
|
and such. For the women there were waiting big two-horse wagons,
|
|
which set off at a gallop as fast as they were filled.
|
|
In the distance there was heard again the lowing of the cattle,
|
|
a sound as of a far-off ocean calling. They followed it, this time,
|
|
as eager as children in sight of a circus menagerie--which, indeed,
|
|
the scene a good deal resembled. They crossed the railroad tracks,
|
|
and then on each side of the street were the pens full of cattle;
|
|
they would have stopped to look, but Jokubas hurried them on, to where
|
|
there was a stairway and a raised gallery, from which everything
|
|
could be seen. Here they stood, staring, breathless with wonder.
|
|
|
|
There is over a square mile of space in the yards, and more than half
|
|
of it is occupied by cattle pens; north and south as far as the eye
|
|
can reach there stretches a sea of pens. And they were all filled--
|
|
so many cattle no one had ever dreamed existed in the world.
|
|
Red cattle, black, white, and yellow cattle; old cattle and young
|
|
cattle; great bellowing bulls and little calves not an hour born;
|
|
meek-eyed milch cows and fierce, long-horned Texas steers.
|
|
The sound of them here was as of all the barnyards of the universe;
|
|
and as for counting them--it would have taken all day simply to count
|
|
the pens. Here and there ran long alleys, blocked at intervals
|
|
by gates; and Jokubas told them that the number of these gates was
|
|
twenty-five thousand. Jokubas had recently been reading a newspaper
|
|
article which was full of statistics such as that, and he was very
|
|
proud as he repeated them and made his guests cry out with wonder.
|
|
Jurgis too had a little of this sense of pride. Had he not just
|
|
gotten a job, and become a sharer in all this activity, a cog in this
|
|
marvelous machine? Here and there about the alleys galloped men
|
|
upon horseback, booted, and carrying long whips; they were very busy,
|
|
calling to each other, and to those who were driving the cattle.
|
|
They were drovers and stock raisers, who had come from far states,
|
|
and brokers and commission merchants, and buyers for all the big
|
|
packing houses.
|
|
|
|
Here and there they would stop to inspect a bunch of cattle,
|
|
and there would be a parley, brief and businesslike. The buyer would
|
|
nod or drop his whip, and that would mean a bargain; and he would
|
|
note it in his little book, along with hundreds of others he had made
|
|
that morning. Then Jokubas pointed out the place where the cattle
|
|
were driven to be weighed, upon a great scale that would weigh
|
|
a hundred thousand pounds at once and record it automatically.
|
|
It was near to the east entrance that they stood, and all along this
|
|
east side of the yards ran the railroad tracks, into which the cars
|
|
were run, loaded with cattle. All night long this had been going on,
|
|
and now the pens were full; by tonight they would all be empty,
|
|
and the same thing would be done again.
|
|
|
|
"And what will become of all these creatures?" cried Teta Elzbieta.
|
|
|
|
"By tonight," Jokubas answered, "they will all be killed and cut up;
|
|
and over there on the other side of the packing houses are more
|
|
railroad tracks, where the cars come to take them away."
|
|
|
|
There were two hundred and fifty miles of track within the yards,
|
|
their guide went on to tell them. They brought about ten thousand
|
|
head of cattle every day, and as many hogs, and half as many sheep--
|
|
which meant some eight or ten million live creatures turned into food
|
|
every year. One stood and watched, and little by little caught the
|
|
drift of the tide, as it set in the direction of the packing houses.
|
|
There were groups of cattle being driven to the chutes, which were
|
|
roadways about fifteen feet wide, raised high above the pens.
|
|
In these chutes the stream of animals was continuous; it was quite
|
|
uncanny to watch them, pressing on to their fate, all unsuspicious
|
|
a very river of death. Our friends were not poetical, and the sight
|
|
suggested to them no metaphors of human destiny; they thought only
|
|
of the wonderful efficiency of it all. The chutes into which the hogs
|
|
went climbed high up--to the very top of the distant buildings;
|
|
and Jokubas explained that the hogs went up by the power of their
|
|
own legs, and then their weight carried them back through all
|
|
the processes necessary to make them into pork.
|
|
|
|
"They don't waste anything here," said the guide, and then he laughed
|
|
and added a witticism, which he was pleased that his unsophisticated
|
|
friends should take to be his own: "They use everything about
|
|
the hog except the squeal." In front of Brown's General Office
|
|
building there grows a tiny plot of grass, and this, you may learn,
|
|
is the only bit of green thing in Packingtown; likewise this jest
|
|
about the hog and his squeal, the stock in trade of all the guides,
|
|
is the one gleam of humor that you will find there.
|
|
|
|
After they had seen enough of the pens, the party went up the street,
|
|
to the mass of buildings which occupy the center of the yards.
|
|
These buildings, made of brick and stained with innumerable layers
|
|
of Packingtown smoke, were painted all over with advertising signs,
|
|
from which the visitor realized suddenly that he had come to the home
|
|
of many of the torments of his life. It was here that they made
|
|
those products with the wonders of which they pestered him so--
|
|
by placards that defaced the landscape when he traveled, and by staring
|
|
advertisements in the newspapers and magazines--by silly little
|
|
jingles that he could not get out of his mind, and gaudy pictures
|
|
that lurked for him around every street corner. Here was where
|
|
they made Brown's Imperial Hams and Bacon, Brown's Dressed Beef,
|
|
Brown's Excelsior Sausages! Here was the headquarters of Durham's
|
|
Pure Leaf Lard, of Durham's Breakfast Bacon, Durham's Canned Beef,
|
|
Potted Ham, Deviled Chicken, Peerless Fertilizer!
|
|
|
|
Entering one of the Durham buildings, they found a number of other
|
|
visitors waiting; and before long there came a guide, to escort them
|
|
through the place. They make a great feature of showing strangers
|
|
through the packing plants, for it is a good advertisement.
|
|
But Ponas Jokubas whispered maliciously that the visitors did not
|
|
see any more than the packers wanted them to. They climbed a long
|
|
series of stairways outside of the building, to the top of its
|
|
five or six stories. Here was the chute, with its river of hogs,
|
|
all patiently toiling upward; there was a place for them to rest
|
|
to cool off, and then through another passageway they went into
|
|
a room from which there is no returning for hogs.
|
|
|
|
It was a long, narrow room, with a gallery along it for visitors.
|
|
At the head there was a great iron wheel, about twenty feet
|
|
in circumference, with rings here and there along its edge.
|
|
Upon both sides of this wheel there was a narrow space,
|
|
into which came the hogs at the end of their journey; in the midst
|
|
of them stood a great burly Negro, bare-armed and bare-chested. He
|
|
was resting for the moment, for the wheel had stopped while men
|
|
were cleaning up. In a minute or two, however, it began slowly
|
|
to revolve, and then the men upon each side of it sprang to work.
|
|
They had chains which they fastened about the leg of the nearest hog,
|
|
and the other end of the chain they hooked into one of the rings
|
|
upon the wheel. So, as the wheel turned, a hog was suddenly jerked
|
|
off his feet and borne aloft.
|
|
|
|
At the same instant the car was assailed by a most terrifying shriek;
|
|
the visitors started in alarm, the women turned pale and shrank back.
|
|
The shriek was followed by another, louder and yet more agonizing--
|
|
for once started upon that journey, the hog never came back; at the top
|
|
of the wheel he was shunted off upon a trolley, and went sailing
|
|
down the room. And meantime another was swung up, and then another,
|
|
and another, until there was a double line of them, each dangling by a
|
|
foot and kicking in frenzy--and squealing. The uproar was appalling,
|
|
perilous to the eardrums; one feared there was too much sound for
|
|
the room to hold--that the walls must give way or the ceiling crack.
|
|
There were high squeals and low squeals, grunts, and wails of agony;
|
|
there would come a momentary lull, and then a fresh outburst,
|
|
louder than ever, surging up to a deafening climax. It was too
|
|
much for some of the visitors--the men would look at each other,
|
|
laughing nervously, and the women would stand with hands clenched,
|
|
and the blood rushing to their faces, and the tears starting in
|
|
their eyes.
|
|
|
|
Meantime, heedless of all these things, the men upon the floor were
|
|
going about their work. Neither squeals of hogs nor tears of visitors
|
|
made any difference to them; one by one they hooked up the hogs,
|
|
and one by one with a swift stroke they slit their throats.
|
|
There was a long line of hogs, with squeals and lifeblood ebbing
|
|
away together; until at last each started again, and vanished
|
|
with a splash into a huge vat of boiling water.
|
|
|
|
It was all so very businesslike that one watched it fascinated.
|
|
It was porkmaking by machinery, porkmaking by applied mathematics.
|
|
And yet somehow the most matter-of-fact person could not help thinking
|
|
of the hogs; they were so innocent, they came so very trustingly;
|
|
and they were so very human in their protests--and so perfectly
|
|
within their rights! They had done nothing to deserve it;
|
|
and it was adding insult to injury, as the thing was done here,
|
|
swinging them up in this cold-blooded, impersonal way, without a
|
|
pretense of apology, without the homage of a tear. Now and then
|
|
a visitor wept, to be sure; but this slaughtering machine ran on,
|
|
visitors or no visitors. It was like some horrible crime committed
|
|
in a dungeon, all unseen and unheeded, buried out of sight and
|
|
of memory.
|
|
|
|
One could not stand and watch very long without becoming philosophical,
|
|
without beginning to deal in symbols and similes, and to hear the hog
|
|
squeal of the universe. Was it permitted to believe that there
|
|
was nowhere upon the earth, or above the earth, a heaven for hogs,
|
|
where they were requited for all this suffering? Each one of these
|
|
hogs was a separate creature. Some were white hogs, some were black;
|
|
some were brown, some were spotted; some were old, some young;
|
|
some were long and lean, some were monstrous. And each of them had an
|
|
individuality of his own, a will of his own, a hope and a heart's desire;
|
|
each was full of self-confidence, of self-importance, and a sense
|
|
of dignity. And trusting and strong in faith he had gone about
|
|
his business, the while a black shadow hung over him and a horrid
|
|
Fate waited in his pathway. Now suddenly it had swooped upon him,
|
|
and had seized him by the leg. Relentless, remorseless, it was;
|
|
all his protests, his screams, were nothing to it--it did its cruel
|
|
will with him, as if his wishes, his feelings, had simply no existence
|
|
at all; it cut his throat and watched him gasp out his life.
|
|
And now was one to believe that there was nowhere a god of hogs,
|
|
to whom this hog personality was precious, to whom these hog
|
|
squeals and agonies had a meaning? Who would take this hog into
|
|
his arms and comfort him, reward him for his work well done,
|
|
and show him the meaning of his sacrifice? Perhaps some glimpse
|
|
of all this was in the thoughts of our humble-minded Jurgis,
|
|
as he turned to go on with the rest of the party, and muttered:
|
|
"Dieve--but I'm glad I'm not a hog!"
|
|
|
|
The carcass hog was scooped out of the vat by machinery, and then
|
|
it fell to the second floor, passing on the way through a wonderful
|
|
machine with numerous scrapers, which adjusted themselves to the size
|
|
and shape of the animal, and sent it out at the other end with
|
|
nearly all of its bristles removed. It was then again strung up
|
|
by machinery, and sent upon another trolley ride; this time passing
|
|
between two lines of men, who sat upon a raised platform, each doing
|
|
a certain single thing to the carcass as it came to him. One scraped
|
|
the outside of a leg; another scraped the inside of the same leg.
|
|
One with a swift stroke cut the throat; another with two swift strokes
|
|
severed the head, which fell to the floor and vanished through a hole.
|
|
Another made a slit down the body; a second opened the body wider;
|
|
a third with a saw cut the breastbone; a fourth loosened the entrails;
|
|
a fifth pulled them out--and they also slid through a hole in the floor.
|
|
There were men to scrape each side and men to scrape the back;
|
|
there were men to clean the carcass inside, to trim it and wash it.
|
|
Looking down this room, one saw, creeping slowly, a line of dangling
|
|
hogs a hundred yards in length; and for every yard there was a man,
|
|
working as if a demon were after him. At the end of this hog's
|
|
progress every inch of the carcass had been gone over several times;
|
|
and then it was rolled into the chilling room, where it stayed for
|
|
twenty-four hours, and where a stranger might lose himself in a forest
|
|
of freezing hogs.
|
|
|
|
Before the carcass was admitted here, however, it had to pass a
|
|
government inspector, who sat in the doorway and felt of the glands
|
|
in the neck for tuberculosis. This government inspector did not
|
|
have the manner of a man who was worked to death; he was apparently
|
|
not haunted by a fear that the hog might get by him before he had
|
|
finished his testing. If you were a sociable person, he was quite
|
|
willing to enter into conversation with you, and to explain to you
|
|
the deadly nature of the ptomaines which are found in tubercular pork;
|
|
and while he was talking with you you could hardly be so ungrateful
|
|
as to notice that a dozen carcasses were passing him untouched.
|
|
This inspector wore a blue uniform, with brass buttons, and he
|
|
gave an atmosphere of authority to the scene, and, as it were,
|
|
put the stamp of official approval upon the things which were done
|
|
in Durham's.
|
|
|
|
Jurgis went down the line with the rest of the visitors, staring openmouthed,
|
|
lost in wonder. He had dressed hogs himself in the forest of Lithuania;
|
|
but he had never expected to live to see one hog dressed by several
|
|
hundred men. It was like a wonderful poem to him, and he took it
|
|
all in guilelessly--even to the conspicuous signs demanding immaculate
|
|
cleanliness of the employees. Jurgis was vexed when the cynical
|
|
Jokubas translated these signs with sarcastic comments, offering
|
|
to take them to the secret rooms where the spoiled meats went to be doctored.
|
|
|
|
The party descended to the next floor, where the various waste
|
|
materials were treated. Here came the entrails, to be scraped
|
|
and washed clean for sausage casings; men and women worked here
|
|
in the midst of a sickening stench, which caused the visitors
|
|
to hasten by, gasping. To another room came all the scraps to be
|
|
"tanked," which meant boiling and pumping off the grease to make
|
|
soap and lard; below they took out the refuse, and this, too, was a
|
|
region in which the visitors did not linger. In still other places
|
|
men were engaged in cutting up the carcasses that had been through
|
|
the chilling rooms. First there were the "splitters," the most expert
|
|
workmen in the plant, who earned as high as fifty cents an hour,
|
|
and did not a thing all day except chop hogs down the middle.
|
|
Then there were "cleaver men," great giants with muscles of iron;
|
|
each had two men to attend him--to slide the half carcass in front
|
|
of him on the table, and hold it while he chopped it, and then
|
|
turn each piece so that he might chop it once more. His cleaver
|
|
had a blade about two feet long, and he never made but one cut;
|
|
he made it so neatly, too, that his implement did not smite through
|
|
and dull itself--there was just enough force for a perfect cut,
|
|
and no more. So through various yawning holes there slipped
|
|
to the floor below--to one room hams, to another forequarters,
|
|
to another sides of pork. One might go down to this floor
|
|
and see the pickling rooms, where the hams were put into vats,
|
|
and the great smoke rooms, with their airtight iron doors.
|
|
In other rooms they prepared salt pork--there were whole cellars full
|
|
of it, built up in great towers to the ceiling. In yet other rooms
|
|
they were putting up meats in boxes and barrels, and wrapping hams
|
|
and bacon in oiled paper, sealing and labeling and sewing them.
|
|
From the doors of these rooms went men with loaded trucks,
|
|
to the platform where freight cars were waiting to be filled;
|
|
and one went out there and realized with a start that he had come at
|
|
last to the ground floor of this enormous building.
|
|
|
|
Then the party went across the street to where they did the killing
|
|
of beef--where every hour they turned four or five hundred cattle
|
|
into meat. Unlike the place they had left, all this work was done
|
|
on one floor; and instead of there being one line of carcasses
|
|
which moved to the workmen, there were fifteen or twenty lines,
|
|
and the men moved from one to another of these. This made a scene
|
|
of intense activity, a picture of human power wonderful to watch.
|
|
It was all in one great room, like a circus amphitheater, with a
|
|
gallery for visitors running over the center.
|
|
|
|
Along one side of the room ran a narrow gallery, a few feet from
|
|
the floor; into which gallery the cattle were driven by men with goads
|
|
which gave them electric shocks. Once crowded in here, the creatures
|
|
were prisoned, each in a separate pen, by gates that shut, leaving them
|
|
no room to turn around; and while they stood bellowing and plunging,
|
|
over the top of the pen there leaned one of the "knockers," armed
|
|
with a sledge hammer, and watching for a chance to deal a blow.
|
|
The room echoed with the thuds in quick succession, and the stamping
|
|
and kicking of the steers. The instant the animal had fallen,
|
|
the "knocker" passed on to another; while a second man raised
|
|
a lever, and the side of the pen was raised, and the animal,
|
|
still kicking and struggling, slid out to the "killing bed."
|
|
Here a man put shackles about one leg, and pressed another lever,
|
|
and the body was jerked up into the air. There were fifteen
|
|
or twenty such pens, and it was a matter of only a couple of
|
|
minutes to knock fifteen or twenty cattle and roll them out.
|
|
Then once more the gates were opened, and another lot rushed in;
|
|
and so out of each pen there rolled a steady stream of carcasses,
|
|
which the men upon the killing beds had to get out of the way.
|
|
|
|
The manner in which they did this was something to be seen and
|
|
never forgotten. They worked with furious intensity, literally upon
|
|
the run--at a pace with which there is nothing to be compared
|
|
except a football game. It was all highly specialized labor,
|
|
each man having his task to do; generally this would consist of
|
|
only two or three specific cuts, and he would pass down the line
|
|
of fifteen or twenty carcasses, making these cuts upon each.
|
|
First there came the "butcher," to bleed them; this meant one
|
|
swift stroke, so swift that you could not see it--only the flash
|
|
of the knife; and before you could realize it, the man had darted
|
|
on to the next line, and a stream of bright red was pouring out upon
|
|
the floor. This floor was half an inch deep with blood, in spite
|
|
of the best efforts of men who kept shoveling it through holes;
|
|
it must have made the floor slippery, but no one could have guessed
|
|
this by watching the men at work.
|
|
|
|
The carcass hung for a few minutes to bleed; there was no
|
|
time lost, however, for there were several hanging in each line,
|
|
and one was always ready. It was let down to the ground,
|
|
and there came the "headsman," whose task it was to sever the head,
|
|
with two or three swift strokes. Then came the "floorsman," to make
|
|
the first cut in the skin; and then another to finish ripping the skin
|
|
down the center; and then half a dozen more in swift succession,
|
|
to finish the skinning. After they were through, the carcass was
|
|
again swung up; and while a man with a stick examined the skin,
|
|
to make sure that it had not been cut, and another rolled it tip
|
|
and tumbled it through one of the inevitable holes in the floor,
|
|
the beef proceeded on its journey. There were men to cut it,
|
|
and men to split it, and men to gut it and scrape it clean inside.
|
|
There were some with hose which threw jets of boiling water upon it,
|
|
and others who removed the feet and added the final touches. In the end,
|
|
as with the hogs, the finished beef was run into the chilling room,
|
|
to hang its appointed time.
|
|
|
|
The visitors were taken there and shown them, all neatly hung in rows,
|
|
labeled conspicuously with the tags of the government inspectors--
|
|
and some, which had been killed by a special process, marked with
|
|
the sign of the kosher rabbi, certifying that it was fit for sale
|
|
to the orthodox. And then the visitors were taken to the other parts
|
|
of the building, to see what became of each particle of the waste
|
|
material that had vanished through the floor; and to the pickling rooms,
|
|
and the salting rooms, the canning rooms, and the packing rooms,
|
|
where choice meat was prepared for shipping in refrigerator cars,
|
|
destined to be eaten in all the four corners of civilization.
|
|
Afterward they went outside, wandering about among the mazes of
|
|
buildings in which was done the work auxiliary to this great industry.
|
|
There was scarcely a thing needed in the business that Durham
|
|
and Company did not make for themselves. There was a great steam
|
|
power plant and an electricity plant. There was a barrel factory,
|
|
and a boiler-repair shop. There was a building to which the grease
|
|
was piped, and made into soap and lard; and then there was a
|
|
factory for making lard cans, and another for making soap boxes.
|
|
There was a building in which the bristles were cleaned and dried,
|
|
for the making of hair cushions and such things; there was a
|
|
building where the skins were dried and tanned, there was another
|
|
where heads and feet were made into glue, and another where bones
|
|
were made into fertilizer. No tiniest particle of organic matter
|
|
was wasted in Durham's. Out of the horns of the cattle they
|
|
made combs, buttons, hairpins, and imitation ivory; out of the
|
|
shinbones and other big bones they cut knife and toothbrush handles,
|
|
and mouthpieces for pipes; out of the hoofs they cut hairpins
|
|
and buttons, before they made the rest into glue. From such things
|
|
as feet, knuckles, hide clippings, and sinews came such strange
|
|
and unlikely products as gelatin, isinglass, and phosphorus,
|
|
bone black, shoe blacking, and bone oil. They had curled-hair works
|
|
for the cattle tails, and a "wool pullery" for the sheepskins;
|
|
they made pepsin from the stomachs of the pigs, and albumen from
|
|
the blood, and violin strings from the ill-smelling entrails.
|
|
When there was nothing else to be done with a thing, they first
|
|
put it into a tank and got out of it all the tallow and grease,
|
|
and then they made it into fertilizer. All these industries were
|
|
gathered into buildings near by, connected by galleries and railroads
|
|
with the main establishment; and it was estimated that they had
|
|
handled nearly a quarter of a billion of animals since the founding
|
|
of the plant by the elder Durham a generation and more ago.
|
|
If you counted with it the other big plants--and they were now
|
|
really all one--it was, so Jokubas informed them, the greatest
|
|
aggregation of labor and capital ever gathered in one place.
|
|
It employed thirty thousand men; it suppported directly two hundred
|
|
and fifty thousand people in its neighborhood, and indirectly it
|
|
supported half a million. It sent its products to every country
|
|
in the civilized world, and it furnished the food for no less than
|
|
thirty million people!
|
|
|
|
To all of these things our friends would listen openmouthed--
|
|
it seemed to them impossible of belief that anything so stupendous
|
|
could have been devised by mortal man. That was why to Jurgis it
|
|
seemed almost profanity to speak about the place as did Jokubas,
|
|
skeptically; it was a thing as tremendous as the universe--the laws
|
|
and ways of its working no more than the universe to be questioned
|
|
or understood. All that a mere man could do, it seemed to Jurgis,
|
|
was to take a thing like this as he found it, and do as he was told;
|
|
to be given a place in it and a share in its wonderful activities
|
|
was a blessing to be grateful for, as one was grateful for the
|
|
sunshine and the rain. Jurgis was even glad that he had not seen
|
|
the place before meeting with his triumph, for he felt that the size
|
|
of it would have overwhelmed him. But now he had been admitted--
|
|
he was a part of it all! He had the feeling that this whole huge
|
|
establishment had taken him under its protection, and had become
|
|
responsible for his welfare. So guileless was he, and ignorant
|
|
of the nature of business, that he did not even realize that he
|
|
had become an employee of Brown's, and that Brown and Durham were
|
|
supposed by all the world to be deadly rivals--were even required
|
|
to be deadly rivals by the law of the land, and ordered to try
|
|
to ruin each other under penalty of fine and imprisonment!
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 4
|
|
|
|
|
|
Promptly at seven the next morning Jurgis reported for work.
|
|
He came to the door that had been pointed out to him, and there he
|
|
waited for nearly two hours. The boss had meant for him to enter,
|
|
but had not said this, and so it was only when on his way out to hire
|
|
another man that he came upon Jurgis. He gave him a good cursing,
|
|
but as Jurgis did not understand a word of it he did not object.
|
|
He followed the boss, who showed him where to put his street clothes,
|
|
and waited while he donned the working clothes he had bought
|
|
in a secondhand shop and brought with him in a bundle; then he led
|
|
him to the "killing beds." The work which Jurgis was to do here
|
|
was very simple, and it took him but a few minutes to learn it.
|
|
He was provided with a stiff besom, such as is used by street
|
|
sweepers, and it was his place to follow down the line the man
|
|
who drew out the smoking entrails from the carcass of the steer;
|
|
this mass was to be swept into a trap, which was then closed,
|
|
so that no one might slip into it. As Jurgis came in, the first
|
|
cattle of the morning were just making their appearance; and so,
|
|
with scarcely time to look about him, and none to speak to any one,
|
|
he fell to work. It was a sweltering day in July, and the place
|
|
ran with steaming hot blood--one waded in it on the floor.
|
|
The stench was almost overpowering, but to Jurgis it was nothing.
|
|
His whole soul was dancing with joy--he was at work at last! He was
|
|
at work and earning money! All day long he was figuring to himself.
|
|
He was paid the fabulous sum of seventeen and a half cents an hour;
|
|
and as it proved a rush day and he worked until nearly seven o'clock
|
|
in the evening, he went home to the family with the tidings that he
|
|
had earned more than a dollar and a half in a single day!
|
|
|
|
At home, also, there was more good news; so much of it at once
|
|
that there was quite a celebration in Aniele's hall bedroom.
|
|
Jonas had been to have an interview with the special policeman
|
|
to whom Szedvilas had introduced him, and had been taken to see
|
|
several of the bosses, with the result that one had promised him
|
|
a job the beginning of the next week. And then there was Marija
|
|
Berczynskas, who, fired with jealousy by the success of Jurgis,
|
|
had set out upon her own responsibility to get a place. Marija had
|
|
nothing to take with her save her two brawny arms and the word "job,"
|
|
laboriously learned; but with these she had marched about Packingtown
|
|
all day, entering every door where there were signs of activity.
|
|
Out of some she had been ordered with curses; but Marija was not afraid
|
|
of man or devil, and asked every one she saw--visitors and strangers,
|
|
or workpeople like herself, and once or twice even high and lofty
|
|
office personages, who stared at her as if they thought she was crazy.
|
|
In the end, however, she had reaped her reward. In one of the
|
|
smaller plants she had stumbled upon a room where scores of women
|
|
and girls were sitting at long tables preparing smoked beef in cans;
|
|
and wandering through room after room, Marija came at last to
|
|
the place where the sealed cans were being painted and labeled,
|
|
and here she had the good fortune to encounter the "forelady."
|
|
Marija did not understand then, as she was destined to understand later,
|
|
what there was attractive to a "forelady" about the combination of a
|
|
face full of boundless good nature and the muscles of a dray horse;
|
|
but the woman had told her to come the next day and she would
|
|
perhaps give her a chance to learn the trade of painting cans.
|
|
The painting of cans being skilled piecework, and paying as much
|
|
as two dollars a day, Marija burst in upon the family with the yell
|
|
of a Comanche Indian, and fell to capering about the room so as
|
|
to frighten the baby almost into convulsions.
|
|
|
|
Better luck than all this could hardly have been hoped for;
|
|
there was only one of them left to seek a place. Jurgis was
|
|
determined that Teta Elzbieta should stay at home to keep house,
|
|
and that Ona should help her. He would not have Ona working--
|
|
he was not that sort of a man, he said, and she was not that sort
|
|
of a woman. It would be a strange thing if a man like him could not
|
|
support the family, with the help of the board of Jonas and Marija.
|
|
He would not even hear of letting the children go to work--
|
|
there were schools here in America for children, Jurgis had heard,
|
|
to which they could go for nothing. That the priest would object
|
|
to these schools was something of which he had as yet no idea,
|
|
and for the present his mind was made up that the children of Teta
|
|
Elzbieta should have as fair a chance as any other children.
|
|
The oldest of them, little Stanislovas, was but thirteen, and small
|
|
for his age at that; and while the oldest son of Szedvilas was
|
|
only twelve, and had worked for over a year at Jones's, Jurgis would
|
|
have it that Stanislovas should learn to speak English, and grow up
|
|
to be a skilled man.
|
|
|
|
So there was only old Dede Antanas; Jurgis would have had him
|
|
rest too, but he was forced to acknowledge that this was not
|
|
possible, and, besides, the old man would not hear it spoken of--
|
|
it was his whim to insist that he was as lively as any boy.
|
|
He had come to America as full of hope as the best of them;
|
|
and now he was the chief problem that worried his son. For every
|
|
one that Jurgis spoke to assured him that it was a waste of time
|
|
to seek employment for the old man in Packingtown. Szedvilas told
|
|
him that the packers did not even keep the men who had grown old
|
|
in their own service--to say nothing of taking on new ones. And not
|
|
only was it the rule here, it was the rule everywhere in America,
|
|
so far as he knew. To satisfy Jurgis he had asked the policeman,
|
|
and brought back the message that the thing was not to be thought of.
|
|
They had not told this to old Anthony, who had consequently spent
|
|
the two days wandering about from one part of the yards to another,
|
|
and had now come home to hear about the triumph of the others,
|
|
smiling bravely and saying that it would be his turn another day.
|
|
|
|
Their good luck, they felt, had given them the right to think
|
|
about a home; and sitting out on the doorstep that summer evening,
|
|
they held consultation about it, and Jurgis took occasion to broach
|
|
a weighty subject. Passing down the avenue to work that morning
|
|
he had seen two boys leaving an advertisement from house to house;
|
|
and seeing that there were pictures upon it, Jurgis had asked for one,
|
|
and had rolled it up and tucked it into his shirt. At noontime
|
|
a man with whom he had been talking had read it to him and told
|
|
him a little about it, with the result that Jurgis had conceived a
|
|
wild idea.
|
|
|
|
He brought out the placard, which was quite a work of art.
|
|
It was nearly two feet long, printed on calendered paper,
|
|
with a selection of colors so bright that they shone even in
|
|
the moonlight. The center of the placard was occupied by a house,
|
|
brilliantly painted, new, and dazzling. The roof of it was of a
|
|
purple hue, and trimmed with gold; the house itself was silvery,
|
|
and the doors and windows red. It was a two-story building,
|
|
with a porch in front, and a very fancy scrollwork around the edges;
|
|
it was complete in every tiniest detail, even the doorknob, and there
|
|
was a hammock on the porch and white lace curtains in the windows.
|
|
Underneath this, in one corner, was a picture of a husband
|
|
and wife in loving embrace; in the opposite corner was a cradle,
|
|
with fluffy curtains drawn over it, and a smiling cherub hovering
|
|
upon silver-colored wings. For fear that the significance of all
|
|
this should be lost, there was a label, in Polish, Lithuanian,
|
|
and German--"Dom. Namai. Heim." "Why pay rent?" the linguistic
|
|
circular went on to demand. "Why not own your own home? Do you
|
|
know that you can buy one for less than your rent? We have built
|
|
thousands of homes which are now occupied by happy families."--
|
|
So it became eloquent, picturing the blissfulness of married life
|
|
in a house with nothing to pay. It even quoted "Home, Sweet Home,"
|
|
and made bold to translate it into Polish--though for some reason
|
|
it omitted the Lithuanian of this. Perhaps the translator found it
|
|
a difficult matter to be sentimental in a language in which a sob
|
|
is known as a gukcziojimas and a smile as a nusiszypsojimas.
|
|
|
|
Over this document the family pored long, while Ona spelled out
|
|
its contents. It appeared that this house contained four rooms,
|
|
besides a basement, and that it might be bought for fifteen
|
|
hundred dollars, the lot and all. Of this, only three hundred
|
|
dollars had to be paid down, the balance being paid at the rate
|
|
of twelve dollars a month. These were frightful sums, but then
|
|
they were in America, where people talked about such without fear.
|
|
They had learned that they would have to pay a rent of nine
|
|
dollars a month for a flat, and there was no way of doing better,
|
|
unless the family of twelve was to exist in one or two rooms,
|
|
as at present. If they paid rent, of course, they might pay forever,
|
|
and be no better off; whereas, if they could only meet the extra
|
|
expense in the beginning, there would at last come a time when they
|
|
would not have any rent to pay for the rest of their lives.
|
|
|
|
They figured it up. There was a little left of the money belonging
|
|
to Teta Elzbieta, and there was a little left to Jurgis.
|
|
Marija had about fifty dollars pinned up somewhere in her stockings,
|
|
and Grandfather Anthony had part of the money he had gotten for
|
|
his farm. If they all combined, they would have enough to make
|
|
the first payment; and if they had employment, so that they could
|
|
be sure of the future, it might really prove the best plan.
|
|
It was, of course, not a thing even to be talked of lightly;
|
|
it was a thing they would have to sift to the bottom. And yet,
|
|
on the other hand, if they were going to make the venture, the sooner
|
|
they did it the better, for were they not paying rent all the time,
|
|
and living in a most horrible way besides? Jurgis was used to dirt--
|
|
there was nothing could scare a man who had been with a railroad gang,
|
|
where one could gather up the fleas off the floor of the sleeping
|
|
room by the handful. But that sort of thing would not do for Ona.
|
|
They must have a better place of some sort soon--Jurgis said it with
|
|
all the assurance of a man who had just made a dollar and fifty-seven
|
|
cents in a single day. Jurgis was at a loss to understand why,
|
|
with wages as they were, so many of the people of this district should
|
|
live the way they did.
|
|
|
|
The next day Marija went to see her "forelady," and was told to report
|
|
the first of the week, and learn the business of can-painter. Marija
|
|
went home, singing out loud all the way, and was just in time to join
|
|
Ona and her stepmother as they were setting out to go and make inquiry
|
|
concerning the house. That evening the three made their report
|
|
to the men--the thing was altogether as represented in the circular,
|
|
or at any rate so the agent had said. The houses lay to the south,
|
|
about a mile and a half from the yards; they were wonderful bargains,
|
|
the gentleman had assured them--personally, and for their own good.
|
|
He could do this, so he explained to them, for the reason that he
|
|
had himself no interest in their sale--he was merely the agent for a
|
|
company that had built them. These were the last, and the company
|
|
was going out of business, so if any one wished to take advantage
|
|
of this wonderful no-rent plan, he would have to be very quick.
|
|
As a matter of fact there was just a little uncertainty as to whether
|
|
there was a single house left; for the agent had taken so many people
|
|
to see them, and for all he knew the company might have parted
|
|
with the last. Seeing Teta Elzbieta's evident grief at this news,
|
|
he added, after some hesitation, that if they really intended to make
|
|
a purchase, he would send a telephone message at his own expense,
|
|
and have one of the houses kept. So it had finally been arranged--
|
|
and they were to go and make an inspection the following Sunday morning.
|
|
|
|
That was Thursday; and all the rest of the week the killing gang at
|
|
Brown's worked at full pressure, and Jurgis cleared a dollar seventy-five
|
|
every day. That was at the rate of ten and one-half dollars a week,
|
|
or forty-five a month. Jurgis was not able to figure, except it
|
|
was a very simple sum, but Ona was like lightning at such things,
|
|
and she worked out the problem for the family. Marija and Jonas
|
|
were each to pay sixteen dollars a month board, and the old man
|
|
insisted that he could do the same as soon as he got a place--
|
|
which might be any day now. That would make ninety-three dollars.
|
|
Then Marija and Jonas were between them to take a third share in
|
|
the house, which would leave only eight dollars a month for Jurgis
|
|
to contribute to the payment. So they would have eighty-five dollars
|
|
a month--or, supposing that Dede Antanas did not get work at once,
|
|
seventy dollars a month--which ought surely to be sufficient for
|
|
the support of a family of twelve.
|
|
|
|
An hour before the time on Sunday morning the entire party set out.
|
|
They had the address written on a piece of paper, which they showed
|
|
to some one now and then. It proved to be a long mile and a half,
|
|
but they walked it, and half an hour or so later the agent put in
|
|
an appearance. He was a smooth and florid personage, elegantly dressed,
|
|
and he spoke their language freely, which gave him a great advantage
|
|
in dealing with them. He escorted them to the house, which was one
|
|
of a long row of the typical frame dwellings of the neighborhood,
|
|
where architecture is a luxury that is dispensed with.
|
|
Ona's heart sank, for the house was not as it was shown in the picture;
|
|
the color scheme was different, for one thing, and then it did
|
|
not seem quite so big. Still, it was freshly painted, and made
|
|
a considerable show. It was all brand-new, so the agent told them,
|
|
but he talked so incessantly that they were quite confused,
|
|
and did not have time to ask many questions. There were all sorts
|
|
of things they had made up their minds to inquire about, but when
|
|
the time came, they either forgot them or lacked the courage.
|
|
The other houses in the row did not seem to be new, and few of
|
|
them seemed to be occupied. When they ventured to hint at this,
|
|
the agent's reply was that the purchasers would be moving in shortly.
|
|
To press the matter would have seemed to be doubting his word,
|
|
and never in their lives had any one of them ever spoken to a person
|
|
of the class called "gentleman" except with deference and humility.
|
|
|
|
The house had a basement, about two feet below the street line,
|
|
and a single story, about six feet above it, reached by a flight
|
|
of steps. In addition there was an attic, made by the peak
|
|
of the roof, and having one small window in each end.
|
|
The street in front of the house was unpaved and unlighted,
|
|
and the view from it consisted of a few exactly similar houses,
|
|
scattered here and there upon lots grown up with dingy brown weeds.
|
|
The house inside contained four rooms, plastered white; the basement
|
|
was but a frame, the walls being unplastered and the floor not laid.
|
|
The agent explained that the houses were built that way, as the
|
|
purchasers generally preferred to finish the basements to suit
|
|
their own taste. The attic was also unfinished--the family had been
|
|
figuring that in case of an emergency they could rent this attic,
|
|
but they found that there was not even a floor, nothing but joists,
|
|
and beneath them the lath and plaster of the ceiling below.
|
|
All of this, however, did not chill their ardor as much as might
|
|
have been expected, because of the volubility of the agent.
|
|
There was no end to the advantages of the house, as he set them forth,
|
|
and he was not silent for an instant; he showed them everything,
|
|
down to the locks on the doors and the catches on the windows,
|
|
and how to work them. He showed them the sink in the kitchen,
|
|
with running water and a faucet, something which Teta Elzbieta had
|
|
never in her wildest dreams hoped to possess. After a discovery
|
|
such as that it would have seemed ungrateful to find any fault,
|
|
and so they tried to shut their eyes to other defects.
|
|
|
|
Still, they were peasant people, and they hung on to their money
|
|
by instinct; it was quite in vain that the agent hinted at promptness--
|
|
they would see, they would see, they told him, they could not decide
|
|
until they had had more time. And so they went home again, and all
|
|
day and evening there was figuring and debating. It was an agony
|
|
to them to have to make up their minds in a matter such as this.
|
|
They never could agree all together; there were so many arguments
|
|
upon each side, and one would be obstinate, and no sooner would
|
|
the rest have convinced him than it would transpire that his
|
|
arguments had caused another to waver. Once, in the evening,
|
|
when they were all in harmony, and the house was as good as bought,
|
|
Szedvilas came in and upset them again. Szedvilas had no use
|
|
for property owning. He told them cruel stories of people who had
|
|
been done to death in this "buying a home" swindle. They would
|
|
be almost sure to get into a tight place and lose all their money;
|
|
and there was no end of expense that one could never foresee;
|
|
and the house might be good-for-nothing from top to bottom--how was a
|
|
poor man to know? Then, too, they would swindle you with the contract--
|
|
and how was a poor man to understand anything about a contract?
|
|
It was all nothing but robbery, and there was no safety but in keeping
|
|
out of it. And pay rent? asked Jurgis. Ah, yes, to be sure,
|
|
the other answered, that too was robbery. It was all robbery,
|
|
for a poor man. After half an hour of such depressing conversation,
|
|
they had their minds quite made up that they had been saved at
|
|
the brink of a precipice; but then Szedvilas went away, and Jonas,
|
|
who was a sharp little man, reminded them that the delicatessen
|
|
business was a failure, according to its proprietor, and that this
|
|
might account for his pessimistic views. Which, of course,
|
|
reopened the subject!
|
|
|
|
The controlling factor was that they could not stay where they were--
|
|
they had to go somewhere. And when they gave up the house plan
|
|
and decided to rent, the prospect of paying out nine dollars a month
|
|
forever they found just as hard to face. All day and all night
|
|
for nearly a whole week they wrestled with the problem, and then
|
|
in the end Jurgis took the responsibility. Brother Jonas had gotten
|
|
his job, and was pushing a truck in Durham's; and the killing
|
|
gang at Brown's continued to work early and late, so that Jurgis
|
|
grew more confident every hour, more certain of his mastership.
|
|
It was the kind of thing the man of the family had to decide and
|
|
carry through, he told himself. Others might have failed at it,
|
|
but he was not the failing kind--he would show them how to do it.
|
|
He would work all day, and all night, too, if need be; he would
|
|
never rest until the house was paid for and his people had a home.
|
|
So he told them, and so in the end the decision was made.
|
|
|
|
They had talked about looking at more houses before they made
|
|
the purchase; but then they did not know where any more were,
|
|
and they did not know any way of finding out. The one they had seen
|
|
held the sway in their thoughts; whenever they thought of themselves
|
|
in a house, it was this house that they thought of. And so they
|
|
went and told the agent that they were ready to make the agreement.
|
|
They knew, as an abstract proposition, that in matters of business
|
|
all men are to be accounted liars; but they could not but have
|
|
been influenced by all they had heard from the eloquent agent,
|
|
and were quite persuaded that the house was something they had run
|
|
a risk of losing by their delay. They drew a deep breath when he
|
|
told them that they were still in time.
|
|
|
|
They were to come on the morrow, and he would have the papers all
|
|
drawn up. This matter of papers was one in which Jurgis understood
|
|
to the full the need of caution; yet he could not go himself--
|
|
every one told him that he could not get a holiday, and that he might
|
|
lose his job by asking. So there was nothing to be done but to trust
|
|
it to the women, with Szedvilas, who promised to go with them.
|
|
Jurgis spent a whole evening impressing upon them the seriousness
|
|
of the occasion--and then finally, out of innumerable hiding places
|
|
about their persons and in their baggage, came forth the precious
|
|
wads of money, to be done up tightly in a little bag and sewed fast
|
|
in the lining of Teta Elzbieta's dress.
|
|
|
|
Early in the morning they sallied forth. Jurgis had given them
|
|
so many instructions and warned them against so many perils,
|
|
that the women were quite pale with fright, and even the imperturbable
|
|
delicatessen vender, who prided himself upon being a businessman,
|
|
was ill at ease. The agent had the deed all ready, and invited them
|
|
to sit down and read it; this Szedvilas proceeded to do--a painful
|
|
and laborious process, during which the agent drummed upon the desk.
|
|
Teta Elzbieta was so embarrassed that the perspiration came out upon
|
|
her forehead in beads; for was not this reading as much as to say
|
|
plainly to the gentleman's face that they doubted his honesty?
|
|
Yet Jokubas Szedvilas read on and on; and presently there developed
|
|
that he had good reason for doing so. For a horrible suspicion
|
|
had begun dawning in his mind; he knitted his brows more and more
|
|
as he read. This was not a deed of sale at all, so far as he
|
|
could see--it provided only for the renting of the property!
|
|
It was hard to tell, with all this strange legal jargon, words he
|
|
had never heard before; but was not this plain--"the party of
|
|
the first part hereby covenants and agrees to rent to the said
|
|
party of the second part!" And then again--"a monthly rental
|
|
of twelve dollars, for a period of eight years and four months!"
|
|
Then Szedvilas took off his spectacles, and looked at the agent,
|
|
and stammered a question.
|
|
|
|
The agent was most polite, and explained that that was the usual formula;
|
|
that it was always arranged that the property should be merely rented.
|
|
He kept trying to show them something in the next paragraph;
|
|
but Szedvilas could not get by the word "rental"--and when he
|
|
translated it to Teta Elzbieta, she too was thrown into a fright.
|
|
They would not own the home at all, then, for nearly nine years!
|
|
The agent, with infinite patience, began to explain again; but no
|
|
explanation would do now. Elzbieta had firmly fixed in her mind
|
|
the last solemn warning of Jurgis: "If there is anything wrong,
|
|
do not give him the money, but go out and get a lawyer." It was
|
|
an agonizing moment, but she sat in the chair, her hands clenched
|
|
like death, and made a fearful effort, summoning all her powers,
|
|
and gasped out her purpose.
|
|
|
|
Jokubas translated her words. She expected the agent to fly into
|
|
a passion, but he was, to her bewilderment, as ever imperturbable;
|
|
he even offered to go and get a lawyer for her, but she declined this.
|
|
They went a long way, on purpose to find a man who would not be
|
|
a confederate. Then let any one imagine their dismay, when, after half
|
|
an hour, they came in with a lawyer, and heard him greet the agent
|
|
by his first name! They felt that all was lost; they sat like
|
|
prisoners summoned to hear the reading of their death warrant.
|
|
There was nothing more that they could do--they were trapped!
|
|
The lawyer read over the deed, and when he had read it he informed
|
|
Szedvilas that it was all perfectly regular, that the deed was
|
|
a blank deed such as was often used in these sales. And was
|
|
the price as agreed? the old man asked--three hundred dollars down,
|
|
and the balance at twelve dollars a month, till the total of
|
|
fifteen hundred dollars had been paid? Yes, that was correct.
|
|
And it was for the sale of such and such a house--the house and lot
|
|
and everything? Yes,--and the lawyer showed him where that was
|
|
all written. And it was all perfectly regular--there were no tricks
|
|
about it of any sort? They were poor people, and this was all
|
|
they had in the world, and if there was anything wrong they would
|
|
be ruined. And so Szedvilas went on, asking one trembling question
|
|
after another, while the eyes of the women folks were fixed upon
|
|
him in mute agony. They could not understand what he was saying,
|
|
but they knew that upon it their fate depended. And when at last
|
|
he had questioned until there was no more questioning to be done,
|
|
and the time came for them to make up their minds, and either
|
|
close the bargain or reject it, it was all that poor Teta Elzbieta
|
|
could do to keep from bursting into tears. Jokubas had asked
|
|
her if she wished to sign; he had asked her twice--and what could
|
|
she say? How did she know if this lawyer were telling the truth--
|
|
that he was not in the conspiracy? And yet, how could she say so--
|
|
what excuse could she give? The eyes of every one in the room
|
|
were upon her, awaiting her decision; and at last, half blind with
|
|
her tears, she began fumbling in her jacket, where she had pinned
|
|
the precious money. And she brought it out and unwrapped it before
|
|
the men. All of this Ona sat watching, from a corner of the room,
|
|
twisting her hands together, meantime, in a fever of fright.
|
|
Ona longed to cry out and tell her stepmother to stop, that it
|
|
was all a trap; but there seemed to be something clutching her by
|
|
the throat, and she could not make a sound. And so Teta Elzbieta laid
|
|
the money on the table, and the agent picked it up and counted it,
|
|
and then wrote them a receipt for it and passed them the deed.
|
|
Then he gave a sigh of satisfaction, and rose and shook hands
|
|
with them all, still as smooth and polite as at the beginning.
|
|
Ona had a dim recollection of the lawyer telling Szedvilas that his
|
|
charge was a dollar, which occasioned some debate, and more agony;
|
|
and then, after they had paid that, too, they went out into the street,
|
|
her stepmother clutching the deed in her hand. They were so weak
|
|
from fright that they could not walk, but had to sit down on
|
|
the way.
|
|
|
|
So they went home, with a deadly terror gnawing at their souls;
|
|
and that evening Jurgis came home and heard their story,
|
|
and that was the end. Jurgis was sure that they had been swindled,
|
|
and were ruined; and he tore his hair and cursed like a madman,
|
|
swearing that he would kill the agent that very night. In the end
|
|
he seized the paper and rushed out of the house, and all the way
|
|
across the yards to Halsted Street. He dragged Szedvilas out from
|
|
his supper, and together they rushed to consult another lawyer.
|
|
When they entered his office the lawyer sprang up, for Jurgis
|
|
looked like a crazy person, with flying hair and bloodshot eyes.
|
|
His companion explained the situation, and the lawyer took the paper
|
|
and began to read it, while Jurgis stood clutching the desk with
|
|
knotted hands, trembling in every nerve.
|
|
|
|
Once or twice the lawyer looked up and asked a question of Szedvilas;
|
|
the other did not know a word that he was saying, but his eyes were
|
|
fixed upon the lawyer's face, striving in an agony of dread to read
|
|
his mind. He saw the lawyer look up and laugh, and he gave a gasp;
|
|
the man said something to Szedvilas, and Jurgis turned upon his friend,
|
|
his heart almost stopping.
|
|
|
|
"Well?" he panted.
|
|
|
|
"He says it is all right," said Szedvilas.
|
|
|
|
"All right!"
|
|
|
|
"Yes, he says it is just as it should be." And Jurgis, in his relief,
|
|
sank down into a chair.
|
|
|
|
"Are you sure of it?" he gasped, and made Szedvilas translate
|
|
question after question. He could not hear it often enough;
|
|
he could not ask with enough variations. Yes, they had bought
|
|
the house, they had really bought it. It belonged to them,
|
|
they had only to pay the money and it would be all right. Then Jurgis
|
|
covered his face with his hands, for there were tears in his eyes,
|
|
and he felt like a fool. But he had had such a horrible fright;
|
|
strong man as he was, it left him almost too weak to stand up.
|
|
|
|
The lawyer explained that the rental was a form--the property
|
|
was said to be merely rented until the last payment had been made,
|
|
the purpose being to make it easier to turn the party out if he did
|
|
not make the payments. So long as they paid, however, they had
|
|
nothing to fear, the house was all theirs.
|
|
|
|
Jurgis was so grateful that he paid the half dollar the lawyer asked
|
|
without winking an eyelash, and then rushed home to tell the news
|
|
to the family. He found Ona in a faint and the babies screaming,
|
|
and the whole house in an uproar--for it had been believed by all that
|
|
he had gone to murder the agent. It was hours before the excitement
|
|
could be calmed; and all through that cruel night Jurgis would wake
|
|
up now and then and hear Ona and her stepmother in the next room,
|
|
sobbing softly to themselves.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 5
|
|
|
|
|
|
They had bought their home. It was hard for them to realize that
|
|
the wonderful house was theirs to move into whenever they chose.
|
|
They spent all their time thinking about it, and what they were going
|
|
to put into it. As their week with Aniele was up in three days,
|
|
they lost no time in getting ready. They had to make some shift
|
|
to furnish it, and every instant of their leisure was given to
|
|
discussing this.
|
|
|
|
A person who had such a task before him would not need to look
|
|
very far in Packingtown--he had only to walk up the avenue and read
|
|
the signs, or get into a streetcar, to obtain full information
|
|
as to pretty much everything a human creature could need.
|
|
It was quite touching, the zeal of people to see that his health
|
|
and happiness were provided for. Did the person wish to smoke?
|
|
There was a little discourse about cigars, showing him exactly why
|
|
the Thomas Jefferson Five-cent Perfecto was the only cigar worthy
|
|
of the name. Had he, on the other hand, smoked too much? Here was
|
|
a remedy for the smoking habit, twenty-five doses for a quarter,
|
|
and a cure absolutely guaranteed in ten doses. In innumerable ways
|
|
such as this, the traveler found that somebody had been busied to make
|
|
smooth his paths through the world, and to let him know what had
|
|
been done for him. In Packingtown the advertisements had a style
|
|
all of their own, adapted to the peculiar population. One would
|
|
be tenderly solicitous. "Is your wife pale?" it would inquire.
|
|
"Is she discouraged, does she drag herself about the house and find
|
|
fault with everything? Why do you not tell her to try Dr. Lanahan's
|
|
Life Preservers?" Another would be jocular in tone, slapping you
|
|
on the back, so to speak. "Don't be a chump!" it would exclaim.
|
|
"Go and get the Goliath Bunion Cure." "Get a move on you!"
|
|
would chime in another. "It's easy, if you wear the Eureka
|
|
Two-fifty Shoe."
|
|
|
|
Among these importunate signs was one that had caught the attention
|
|
of the family by its pictures. It showed two very pretty little birds
|
|
building themselves a home; and Marija had asked an acquaintance
|
|
to read it to her, and told them that it related to the furnishing
|
|
of a house. "Feather your nest," it ran--and went on to say
|
|
that it could furnish all the necessary feathers for a four-room
|
|
nest for the ludicrously small sum of seventy-five dollars.
|
|
The particularly important thing about this offer was that only a
|
|
small part of the money need be had at once--the rest one might pay
|
|
a few dollars every month. Our friends had to have some furniture,
|
|
there was no getting away from that; but their little fund of money
|
|
had sunk so low that they could hardly get to sleep at night,
|
|
and so they fled to this as their deliverance. There was more
|
|
agony and another paper for Elzbieta to sign, and then one night
|
|
when Jurgis came home, he was told the breathless tidings that
|
|
the furniture had arrived and was safely stowed in the house:
|
|
a parlor set of four pieces, a bedroom set of three pieces,
|
|
a dining room table and four chairs, a toilet set with beautiful
|
|
pink roses painted all over it, an assortment of crockery,
|
|
also with pink roses--and so on. One of the plates in the set
|
|
had been found broken when they unpacked it, and Ona was going
|
|
to the store the first thing in the morning to make them change it;
|
|
also they had promised three saucepans, and there had only two come,
|
|
and did Jurgis think that they were trying to cheat them?
|
|
|
|
The next day they went to the house; and when the men came from
|
|
work they ate a few hurried mouthfuls at Aniele's, and then set
|
|
to work at the task of carrying their belongings to their new home.
|
|
The distance was in reality over two miles, but Jurgis made two trips
|
|
that night, each time with a huge pile of mattresses and bedding
|
|
on his head, with bundles of clothing and bags and things tied
|
|
up inside. Anywhere else in Chicago he would have stood a good
|
|
chance of being arrested; but the policemen in Packingtown were
|
|
apparently used to these informal movings, and contented themselves
|
|
with a cursory examination now and then. It was quite wonderful
|
|
to see how fine the house looked, with all the things in it,
|
|
even by the dim light of a lamp: it was really home, and almost
|
|
as exciting as the placard had described it. Ona was fairly dancing,
|
|
and she and Cousin Marija took Jurgis by the arm and escorted
|
|
him from room to room, sitting in each chair by turns, and then
|
|
insisting that he should do the same. One chair squeaked with his
|
|
great weight, and they screamed with fright, and woke the baby
|
|
and brought everybody running. Altogether it was a great day;
|
|
and tired as they were, Jurgis and Ona sat up late, contented simply
|
|
to hold each other and gaze in rapture about the room. They were
|
|
going to be married as soon as they could get everything settled,
|
|
and a little spare money put by; and this was to be their home--
|
|
that little room yonder would be theirs!
|
|
|
|
It was in truth a never-ending delight, the fixing up of this house.
|
|
They had no money to spend for the pleasure of spending, but there
|
|
were a few absolutely necessary things, and the buying of these was
|
|
a perpetual adventure for Ona. It must always be done at night,
|
|
so that Jurgis could go along; and even if it were only a pepper cruet,
|
|
or half a dozen glasses for ten cents, that was enough for an expedition.
|
|
On Saturday night they came home with a great basketful of things,
|
|
and spread them out on the table, while every one stood round,
|
|
and the children climbed up on the chairs, or howled to be lifted
|
|
up to see. There were sugar and salt and tea and crackers,
|
|
and a can of lard and a milk pail, and a scrubbing brush,
|
|
and a pair of shoes for the second oldest boy, and a can of oil,
|
|
and a tack hammer, and a pound of nails. These last were to be driven
|
|
into the walls of the kitchen and the bedrooms, to hang things on;
|
|
and there was a family discussion as to the place where each one was
|
|
to be driven. Then Jurgis would try to hammer, and hit his fingers
|
|
because the hammer was too small, and get mad because Ona had
|
|
refused to let him pay fifteen cents more and get a bigger hammer;
|
|
and Ona would be invited to try it herself, and hurt her thumb,
|
|
and cry out, which necessitated the thumb's being kissed by Jurgis.
|
|
Finally, after every one had had a try, the nails would be driven,
|
|
and something hung up. Jurgis had come home with a big packing box
|
|
on his head, and he sent Jonas to get another that he had bought.
|
|
He meant to take one side out of these tomorrow, and put shelves in them,
|
|
and make them into bureaus and places to keep things for the bedrooms.
|
|
The nest which had been advertised had not included feathers for quite
|
|
so many birds as there were in this family.
|
|
|
|
They had, of course, put their dining table in the kitchen,
|
|
and the dining room was used as the bedroom of Teta Elzbieta and five
|
|
of her children. She and the two youngest slept in the only bed,
|
|
and the other three had a mattress on the floor. Ona and her
|
|
cousin dragged a mattress into the parlor and slept at night,
|
|
and the three men and the oldest boy slept in the other room,
|
|
having nothing but the very level floor to rest on for the present.
|
|
Even so, however, they slept soundly--it was necessary for Teta
|
|
Elzbieta to pound more than once on the at a quarter past five
|
|
every morning. She would have ready a great pot full of steaming
|
|
black coffee, and oatmeal and bread and smoked sausages; and then
|
|
she would fix them their dinner pails with more thick slices
|
|
of bread with lard between them--they could not afford butter--
|
|
and some onions and a piece of cheese, and so they would tramp away
|
|
to work.
|
|
|
|
This was the first time in his life that he had ever really worked,
|
|
it seemed to Jurgis; it was the first time that he had ever
|
|
had anything to do which took all he had in him. Jurgis had
|
|
stood with the rest up in the gallery and watched the men on
|
|
the killing beds, marveling at their speed and power as if they
|
|
had been wonderful machines; it somehow never occurred to one
|
|
to think of the flesh-and-blood side of it--that is, not until he
|
|
actually got down into the pit and took off his coat. Then he
|
|
saw things in a different light, he got at the inside of them.
|
|
The pace they set here, it was one that called for every faculty
|
|
of a man--from the instant the first steer fell till the sounding
|
|
of the noon whistle, and again from half-past twelve till heaven
|
|
only knew what hour in the late afternoon or evening, there was never
|
|
one instant's rest for a man, for his hand or his eye or his brain.
|
|
Jurgis saw how they managed it; there were portions of the work
|
|
which determined the pace of the rest, and for these they had picked
|
|
men whom they paid high wages, and whom they changed frequently.
|
|
You might easily pick out these pacemakers, for they worked
|
|
under the eye of the bosses, and they worked like men possessed.
|
|
This was called "speeding up the gang," and if any man could not
|
|
keep up with the pace, there were hundreds outside begging to try.
|
|
|
|
Yet Jurgis did not mind it; he rather enjoyed it. It saved him
|
|
the necessity of flinging his arms about and fidgeting as he did
|
|
in most work. He would laugh to himself as he ran down the line,
|
|
darting a glance now and then at the man ahead of him. It was not
|
|
the pleasantest work one could think of, but it was necessary work;
|
|
and what more had a man the right to ask than a chance to do
|
|
something useful, and to get good pay for doing it?
|
|
|
|
So Jurgis thought, and so he spoke, in his bold, free way;
|
|
very much to his surprise, he found that it had a tendency to get
|
|
him into trouble. For most of the men here took a fearfully
|
|
different view of the thing. He was quite dismayed when he first
|
|
began to find it out--that most of the men hated their work.
|
|
It seemed strange, it was even terrible, when you came to find out
|
|
the universality of the sentiment; but it was certainly the fact--
|
|
they hated their work. They hated the bosses and they hated
|
|
the owners; they hated the whole place, the whole neighborhood--
|
|
even the whole city, with an all-inclusive hatred, bitter and fierce.
|
|
Women and little children would fall to cursing about it;
|
|
it was rotten, rotten as hell--everything was rotten. When Jurgis
|
|
would ask them what they meant, they would begin to get suspicious,
|
|
and content themselves with saying, "Never mind, you stay here and see
|
|
for yourself."
|
|
|
|
One of the first problems that Jurgis ran upon was that of the unions.
|
|
He had had no experience with unions, and he had to have it explained
|
|
to him that the men were banded together for the purpose of fighting
|
|
for their rights. Jurgis asked them what they meant by their rights,
|
|
a question in which he was quite sincere, for he had not any idea
|
|
of any rights that he had, except the right to hunt for a job, and do
|
|
as he was told when he got it. Generally, however, this harmless
|
|
question would only make his fellow workingmen lose their tempers
|
|
and call him a fool. There was a delegate of the butcher-helpers'
|
|
union who came to see Jurgis to enroll him; and when Jurgis found
|
|
that this meant that he would have to part with some of his money,
|
|
he froze up directly, and the delegate, who was an Irishman and only knew
|
|
a few words of Lithuanian, lost his temper and began to threaten him.
|
|
In the end Jurgis got into a fine rage, and made it sufficiently plain
|
|
that it would take more than one Irishman to scare him into a union.
|
|
Little by little he gathered that the main thing the men wanted
|
|
was to put a stop to the habit of "speeding-up"; they were trying
|
|
their best to force a lessening of the pace, for there were some,
|
|
they said, who could not keep up with it, whom it was killing.
|
|
But Jurgis had no sympathy with such ideas as this--he could
|
|
do the work himself, and so could the rest of them, he declared,
|
|
if they were good for anything. If they couldn't do it, let them go
|
|
somewhere else. Jurgis had not studied the books, and he would not
|
|
have known how to pronounce "laissez faire"; but he had been round
|
|
the world enough to know that a man has to shift for himself in it,
|
|
and that if he gets the worst of it, there is nobody to listen to
|
|
him holler.
|
|
|
|
Yet there have been known to be philosophers and plain men who swore
|
|
by Malthus in the books, and would, nevertheless, subscribe to a
|
|
relief fund in time of a famine. It was the same with Jurgis,
|
|
who consigned the unfit to destruction, while going about all day
|
|
sick at heart because of his poor old father, who was wandering
|
|
somewhere in the yards begging for a chance to earn his bread.
|
|
Old Antanas had been a worker ever since he was a child; he had
|
|
run away from home when he was twelve, because his father beat
|
|
him for trying to learn to read. And he was a faithful man, too;
|
|
he was a man you might leave alone for a month, if only you had
|
|
made him understand what you wanted him to do in the meantime.
|
|
And now here he was, worn out in soul and body, and with no more
|
|
place in the world than a sick dog. He had his home, as it happened,
|
|
and some one who would care for him it he never got a job; but his
|
|
son could not help thinking, suppose this had not been the case.
|
|
Antanas Rudkus had been into every building in Packingtown
|
|
by this time, and into nearly every room; he had stood mornings
|
|
among the crowd of applicants till the very policemen had come
|
|
to know his face and to tell him to go home and give it up.
|
|
He had been likewise to all the stores and saloons for a mile about,
|
|
begging for some little thing to do; and everywhere they had ordered
|
|
him out, sometimes with curses, and not once even stopping to ask him
|
|
a question.
|
|
|
|
So, after all, there was a crack in the fine structure of Jurgis'
|
|
faith in things as they are. The crack was wide while Dede Antanas
|
|
was hunting a job--and it was yet wider when he finally got it.
|
|
For one evening the old man came home in a great state of excitement,
|
|
with the tale that he had been approached by a man in one of the
|
|
corridors of the pickle rooms of Durham's, and asked what he would
|
|
pay to get a job. He had not known what to make of this at first;
|
|
but the man had gone on with matter-of-fact frankness to say
|
|
that he could get him a job, provided that he were willing to pay
|
|
one-third of his wages for it. Was he a boss? Antanas had asked;
|
|
to which the man had replied that that was nobody's business,
|
|
but that he could do what he said.
|
|
|
|
Jurgis had made some friends by this time, and he sought one of them
|
|
and asked what this meant. The friend, who was named Tamoszius Kuszleika,
|
|
was a sharp little man who folded hides on the killing beds, and he
|
|
listened to what Jurgis had to say without seeming at all surprised.
|
|
They were common enough, he said, such cases of petty graft.
|
|
It was simply some boss who proposed to add a little to his income.
|
|
After Jurgis had been there awhile he would know that the
|
|
plants were simply honeycombed with rottenness of that sort--
|
|
the bosses grafted off the men, and they grafted off each other;
|
|
and some day the superintendent would find out about the boss,
|
|
and then he would graft off the boss. Warming to the subject,
|
|
Tamoszius went on to explain the situation. Here was Durham's,
|
|
for instance, owned by a man who was trying to make as much money
|
|
out of it as he could, and did not care in the least how he did it;
|
|
and underneath him, ranged in ranks and grades like an army,
|
|
were managers and superintendents and foremen, each one driving
|
|
the man next below him and trying to squeeze out of him as much
|
|
work as possible. And all the men of the same rank were pitted
|
|
against each other; the accounts of each were kept separately,
|
|
and every man lived in terror of losing his job, if another made
|
|
a better record than he. So from top to bottom the place was simply
|
|
a seething caldron of jealousies and hatreds; there was no loyalty
|
|
or decency anywhere about it, there was no place in it where a man
|
|
counted for anything against a dollar. And worse than there being
|
|
no decency, there was not even any honesty. The reason for that?
|
|
Who could say? It must have been old Durham in the beginning;
|
|
it was a heritage which the self-made merchant had left to his son,
|
|
along with his millions.
|
|
|
|
Jurgis would find out these things for himself, if he stayed there
|
|
long enough; it was the men who had to do all the dirty jobs,
|
|
and so there was no deceiving them; and they caught the spirit
|
|
of the place, and did like all the rest. Jurgis had come there,
|
|
and thought he was going to make himself useful, and rise and become
|
|
a skilled man; but he would soon find out his error--for nobody rose
|
|
in Packingtown by doing good work. You could lay that down for a rule--
|
|
if you met a man who was rising in Packingtown, you met a knave.
|
|
That man who had been sent to Jurgis' father by the boss, he would rise;
|
|
the man who told tales and spied upon his fellows would rise;
|
|
but the man who minded his own business and did his work--why, they would
|
|
"speed him up" till they had worn him out, and then they would throw
|
|
him into the gutter.
|
|
|
|
Jurgis went home with his head buzzing. Yet he could not
|
|
bring himself to believe such things--no, it could not be so.
|
|
Tamoszius was simply another of the grumblers. He was a man
|
|
who spent all his time fiddling; and he would go to parties at
|
|
night and not get home till sunrise, and so of course he did not
|
|
feel like work. Then, too, he was a puny little chap; and so he
|
|
had been left behind in the race, and that was why he was sore.
|
|
And yet so many strange things kept coming to Jurgis' notice every day!
|
|
|
|
He tried to persuade his father to have nothing to do with
|
|
the offer. But old Antanas had begged until he was worn out,
|
|
and all his courage was gone; he wanted a job, any sort of a job.
|
|
So the next day he went and found the man who had spoken to him,
|
|
and promised to bring him a third of all he earned; and that same day
|
|
he was put to work in Durham's cellars. It was a "pickle room,"
|
|
where there was never a dry spot to stand upon, and so he had to take
|
|
nearly the whole of his first week's earnings to buy him a pair
|
|
of heavy-soled boots. He was a "squeedgie" man; his job was to go
|
|
about all day with a long-handled mop, swabbing up the floor.
|
|
Except that it was damp and dark, it was not an unpleasant job,
|
|
in summer.
|
|
|
|
Now Antanas Rudkus was the meekest man that God ever put on earth;
|
|
and so Jurgis found it a striking confirmation of what the men all said,
|
|
that his father had been at work only two days before he came home
|
|
as bitter as any of them, and cursing Durham's with all the power
|
|
of his soul. For they had set him to cleaning out the traps;
|
|
and the family sat round and listened in wonder while he told
|
|
them what that meant. It seemed that he was working in the room
|
|
where the men prepared the beef for canning, and the beef had lain
|
|
in vats full of chemicals, and men with great forks speared it
|
|
out and dumped it into trucks, to be taken to the cooking room.
|
|
When they had speared out all they could reach, they emptied
|
|
the vat on the floor, and then with shovels scraped up the balance
|
|
and dumped it into the truck. This floor was filthy, yet they set
|
|
Antanas with his mop slopping the "pickle" into a hole that connected
|
|
with a sink, where it was caught and used over again forever;
|
|
and if that were not enough, there was a trap in the pipe,
|
|
where all the scraps of meat and odds and ends of refuse were caught,
|
|
and every few days it was the old man's task to clean these out,
|
|
and shovel their contents into one of the trucks with the rest of
|
|
the meat!
|
|
|
|
This was the experience of Antanas; and then there came also Jonas
|
|
and Marija with tales to tell. Marija was working for one of the
|
|
independent packers, and was quite beside herself and outrageous
|
|
with triumph over the sums of money she was making as a painter
|
|
of cans. But one day she walked home with a pale-faced little
|
|
woman who worked opposite to her, Jadvyga Marcinkus by name,
|
|
and Jadvyga told her how she, Marija, had chanced to get her job.
|
|
She had taken the place of an Irishwoman who had been working in that
|
|
factory ever since any one could remember. For over fifteen years,
|
|
so she declared. Mary Dennis was her name, and a long time ago
|
|
she had been seduced, and had a little boy; he was a cripple,
|
|
and an epileptic, but still he was all that she had in the world
|
|
to love, and they had lived in a little room alone somewhere back
|
|
of Halsted Street, where the Irish were. Mary had had consumption,
|
|
and all day long you might hear her coughing as she worked; of late
|
|
she had been going all to pieces, and when Marija came, the "forelady"
|
|
had suddenly decided to turn her off. The forelady had to come up
|
|
to a certain standard herself, and could not stop for sick people,
|
|
Jadvyga explained. The fact that Mary had been there so long had not
|
|
made any difference to her--it was doubtful if she even knew that,
|
|
for both the forelady and the superintendent were new people,
|
|
having only been there two or three years themselves. Jadvyga did
|
|
not know what had become of the poor creature; she would have gone
|
|
to see her, but had been sick herself. She had pains in her back all
|
|
the time, Jadvyga explained, and feared that she had womb trouble.
|
|
It was not fit work for a woman, handling fourteen-pound cans
|
|
all day.
|
|
|
|
It was a striking circumstance that Jonas, too, had gotten his job
|
|
by the misfortune of some other person. Jonas pushed a truck
|
|
loaded with hams from the smoke rooms on to an elevator, and thence
|
|
to the packing rooms. The trucks were all of iron, and heavy,
|
|
and they put about threescore hams on each of them, a load of more
|
|
than a quarter of a ton. On the uneven floor it was a task for a man
|
|
to start one of these trucks, unless he was a giant; and when it
|
|
was once started he naturally tried his best to keep it going.
|
|
There was always the boss prowling about, and if there was a second's
|
|
delay he would fall to cursing; Lithuanians and Slovaks and such,
|
|
who could not understand what was said to them, the bosses were wont
|
|
to kick about the place like so many dogs. Therefore these trucks
|
|
went for the most part on the run; and the predecessor of Jonas
|
|
had been jammed against the wall by one and crushed in a horrible
|
|
and nameless manner.
|
|
|
|
All of these were sinister incidents; but they were trifles compared
|
|
to what Jurgis saw with his own eyes before long. One curious thing
|
|
he had noticed, the very first day, in his profession of shoveler
|
|
of guts; which was the sharp trick of the floor bosses whenever there
|
|
chanced to come a "slunk" calf. Any man who knows anything about
|
|
butchering knows that the flesh of a cow that is about to calve,
|
|
or has just calved, is not fit for food. A good many of these came
|
|
every day to the packing houses--and, of course, if they had chosen,
|
|
it would have been an easy matter for the packers to keep them till
|
|
they were fit for food. But for the saving of time and fodder,
|
|
it was the law that cows of that sort came along with the others,
|
|
and whoever noticed it would tell the boss, and the boss would
|
|
start up a conversation with the government inspector, and the two
|
|
would stroll away. So in a trice the carcass of the cow would
|
|
be cleaned out, and entrails would have vanished; it was Jurgis'
|
|
task to slide them into the trap, calves and all, and on the floor
|
|
below they took out these "slunk" calves, and butchered them for meat,
|
|
and used even the skins of them.
|
|
|
|
One day a man slipped and hurt his leg; and that afternoon,
|
|
when the last of the cattle had been disposed of, and the men
|
|
were leaving, Jurgis was ordered to remain and do some special
|
|
work which this injured man had usually done. It was late,
|
|
almost dark, and the government inspectors had all gone, and there
|
|
were only a dozen or two of men on the floor. That day they
|
|
had killed about four thousand cattle, and these cattle had come
|
|
in freight trains from far states, and some of them had got hurt.
|
|
There were some with broken legs, and some with gored sides;
|
|
there were some that had died, from what cause no one could say;
|
|
and they were all to be disposed of, here in darkness and silence.
|
|
"Downers," the men called them; and the packing house had a
|
|
special elevator upon which they were raised to the killing beds,
|
|
where the gang proceeded to handle them, with an air of businesslike
|
|
nonchalance which said plainer than any words that it was a matter
|
|
of everyday routine. It took a couple of hours to get them out
|
|
of the way, and in the end Jurgis saw them go into the chilling
|
|
rooms with the rest of the meat, being carefully scattered here
|
|
and there so that they could not be identified. When he came home
|
|
that night he was in a very somber mood, having begun to see at
|
|
last how those might be right who had laughed at him for his faith
|
|
in America.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 6
|
|
|
|
|
|
Jurgis and Ona were very much in love; they had waited a long time--
|
|
it was now well into the second year, and Jurgis judged everything by
|
|
the criterion of its helping or hindering their union. All his thoughts
|
|
were there; he accepted the family because it was a part of Ona.
|
|
And he was interested in the house because it was to be Ona's home.
|
|
Even the tricks and cruelties he saw at Durham's had little meaning
|
|
for him just then, save as they might happen to affect his future
|
|
with Ona.
|
|
|
|
The marriage would have been at once, if they had had their way;
|
|
but this would mean that they would have to do without any wedding feast,
|
|
and when they suggested this they came into conflict with the old people.
|
|
To Teta Elzbieta especially the very suggestion was an affliction.
|
|
What! she would cry. To be married on the roadside like a parcel
|
|
of beggars! No! No!--Elzbieta had some traditions behind her;
|
|
she had been a person of importance in her girlhood--had lived on
|
|
a big estate and had servants, and might have married well and been
|
|
a lady, but for the fact that there had been nine daughters and no
|
|
sons in the family. Even so, however, she knew what was decent,
|
|
and clung to her traditions with desperation. They were not going
|
|
to lose all caste, even if they had come to be unskilled laborers
|
|
in Packingtown; and that Ona had even talked of omitting a Yeselija
|
|
was enough to keep her stepmother lying awake all night. It was in
|
|
vain for them to say that they had so few friends; they were bound
|
|
to have friends in time, and then the friends would talk about it.
|
|
They must not give up what was right for a little money--if they did,
|
|
the money would never do them any good, they could depend upon that.
|
|
And Elzbieta would call upon Dede Antanas to support her; there was
|
|
a fear in the souls of these two, lest this journey to a new country
|
|
might somehow undermine the old home virtues of their children.
|
|
The very first Sunday they had all been taken to mass; and poor as
|
|
they were, Elzbieta had felt it advisable to invest a little of her
|
|
resources in a representation of the babe of Bethlehem, made in plaster,
|
|
and painted in brilliant colors. Though it was only a foot high,
|
|
there was a shrine with four snow-white steeples, and the Virgin
|
|
standing with her child in her arms, and the kings and shepherds
|
|
and wise men bowing down before him. It had cost fifty cents;
|
|
but Elzbieta had a feeling that money spent for such things was not to
|
|
be counted too closely, it would come back in hidden ways. The piece
|
|
was beautiful on the parlor mantel, and one could not have a home
|
|
without some sort of ornament.
|
|
|
|
The cost of the wedding feast would, of course, be returned to them;
|
|
but the problem was to raise it even temporarily. They had been in
|
|
the neighborhood so short a time that they could not get much credit,
|
|
and there was no one except Szedvilas from whom they could borrow even
|
|
a little. Evening after evening Jurgis and Ona would sit and figure
|
|
the expenses, calculating the term of their separation. They could
|
|
not possibly manage it decently for less than two hundred dollars,
|
|
and even though they were welcome to count in the whole of the earnings
|
|
of Marija and Jonas, as a loan, they could not hope to raise this
|
|
sum in less than four or five months. So Ona began thinking of
|
|
seeking employment herself, saying that if she had even ordinarily
|
|
good luck, she might be able to take two months off the time.
|
|
They were just beginning to adjust themselves to this necessity,
|
|
when out of the clear sky there fell a thunderbolt upon them--
|
|
a calamity that scattered all their hopes to the four winds.
|
|
|
|
About a block away from them there lived another Lithuanian family,
|
|
consisting of an elderly widow and one grown son; their name was Majauszkis,
|
|
and our friends struck up an acquaintance with them before long.
|
|
One evening they came over for a visit, and naturally the first
|
|
subject upon which the conversation turned was the neighborhood
|
|
and its history; and then Grandmother Majauszkiene, as the old lady
|
|
was called, proceeded to recite to them a string of horrors that fairly
|
|
froze their blood. She was a wrinkled-up and wizened personage--
|
|
she must have been eighty--and as she mumbled the grim story
|
|
through her toothless gums, she seemed a very old witch to them.
|
|
Grandmother Majauszkiene had lived in the midst of misfortune so long
|
|
that it had come to be her element, and she talked about starvation,
|
|
sickness, and death as other people might about weddings and holidays.
|
|
|
|
The thing came gradually. In the first place as to the house
|
|
they had bought, it was not new at all, as they had supposed;
|
|
it was about fifteen years old, and there was nothing new upon
|
|
it but the paint, which was so bad that it needed to be put on
|
|
new every year or two. The house was one of a whole row that
|
|
was built by a company which existed to make money by swindling
|
|
poor people. The family had paid fifteen hundred dollars for it,
|
|
and it had not cost the builders five hundred, when it was new.
|
|
Grandmother Majauszkiene knew that because her son belonged
|
|
to a political organization with a contractor who put up exactly
|
|
such houses. They used the very flimsiest and cheapest material;
|
|
they built the houses a dozen at a time, and they cared about nothing
|
|
at all except the outside shine. The family could take her word
|
|
as to the trouble they would have, for she had been through it all--
|
|
she and her son had bought their house in exactly the same way.
|
|
They had fooled the company, however, for her son was a skilled man,
|
|
who made as high as a hundred dollars a month, and as he had had sense
|
|
enough not to marry, they had been able to pay for the house.
|
|
|
|
Grandmother Majauszkiene saw that her friends were puzzled at
|
|
this remark; they did not quite see how paying for the house was
|
|
"fooling the company." Evidently they were very inexperienced.
|
|
Cheap as the houses were, they were sold with the idea that
|
|
the people who bought them would not be able to pay for them.
|
|
When they failed--if it were only by a single month--they would lose
|
|
the house and all that they had paid on it, and then the company
|
|
would sell it over again. And did they often get a chance to
|
|
do that? Dieve! (Grandmother Majauszkiene raised her hands.)
|
|
They did it--how often no one could say, but certainly more than
|
|
half of the time. They might ask any one who knew anything at
|
|
all about Packingtown as to that; she had been living here ever
|
|
since this house was built, and she could tell them all about it.
|
|
And had it ever been sold before? Susimilkie! Why, since it had
|
|
been built, no less than four families that their informant could name
|
|
had tried to buy it and failed. She would tell them a little about it.
|
|
|
|
The first family had been Germans. The families had all been
|
|
of different nationalities--there had been a representative of
|
|
several races that had displaced each other in the stockyards.
|
|
Grandmother Majauszkiene had come to America with her son at a
|
|
time when so far as she knew there was only one other Lithuanian
|
|
family in the district; the workers had all been Germans then--
|
|
skilled cattle butchers that the packers had brought from abroad
|
|
to start the business. Afterward, as cheaper labor had come,
|
|
these Germans had moved away. The next were the Irish--there had been
|
|
six or eight years when Packingtown had been a regular Irish city.
|
|
There were a few colonies of them still here, enough to run all
|
|
the unions and the police force and get all the graft; but most of
|
|
those who were working in the packing houses had gone away at the next
|
|
drop in wages--after the big strike. The Bohemians had come then,
|
|
and after them the Poles. People said that old man Durham himself
|
|
was responsible for these immigrations; he had sworn that he would
|
|
fix the people of Packingtown so that they would never again call
|
|
a strike on him, and so he had sent his agents into every city
|
|
and village in Europe to spread the tale of the chances of work
|
|
and high wages at the stockyards. The people had come in hordes;
|
|
and old Durham had squeezed them tighter and tighter, speeding them
|
|
up and grinding them to pieces and sending for new ones. The Poles,
|
|
who had come by tens of thousands, had been driven to the wall by
|
|
the Lithuanians, and now the Lithuanians were giving way to the Slovaks.
|
|
Who there was poorer and more miserable than the Slovaks, Grandmother
|
|
Majauszkiene had no idea, but the packers would find them, never fear.
|
|
It was easy to bring them, for wages were really much higher,
|
|
and it was only when it was too late that the poor people found out
|
|
that everything else was higher too. They were like rats in a trap,
|
|
that was the truth; and more of them were piling in every day.
|
|
By and by they would have their revenge, though, for the thing was
|
|
getting beyond human endurance, and the people would rise and murder
|
|
the packers. Grandmother Majauszkiene was a socialist, or some
|
|
such strange thing; another son of hers was working in the mines
|
|
of Siberia, and the old lady herself had made speeches in her time--
|
|
which made her seem all the more terrible to her present auditors.
|
|
|
|
They called her back to the story of the house. The German family
|
|
had been a good sort. To be sure there had been a great many of them,
|
|
which was a common failing in Packingtown; but they had worked hard,
|
|
and the father had been a steady man, and they had a good deal more
|
|
than half paid for the house. But he had been killed in an elevator
|
|
accident in Durham's.
|
|
|
|
Then there had come the Irish, and there had been lots of them, too;
|
|
the husband drank and beat the children--the neighbors could hear
|
|
them shrieking any night. They were behind with their rent all
|
|
the time, but the company was good to them; there was some politics
|
|
back of that, Grandmother Majauszkiene could not say just what,
|
|
but the Laffertys had belonged to the "War Whoop League," which was
|
|
a sort of political club of all the thugs and rowdies in the district;
|
|
and if you belonged to that, you could never be arrested for anything.
|
|
Once upon a time old Lafferty had been caught with a gang that had
|
|
stolen cows from several of the poor people of the neighborhood
|
|
and butchered them in an old shanty back of the yards and sold them.
|
|
He had been in jail only three days for it, and had come out laughing,
|
|
and had not even lost his place in the packing house. He had gone all
|
|
to ruin with the drink, however, and lost his power; one of his sons,
|
|
who was a good man, had kept him and the family up for a year or two,
|
|
but then he had got sick with consumption.
|
|
|
|
That was another thing, Grandmother Majauszkiene interrupted herself--
|
|
this house was unlucky. Every family that lived in it, some one
|
|
was sure to get consumption. Nobody could tell why that was;
|
|
there must be something about the house, or the way it was built--
|
|
some folks said it was because the building had been begun in the dark
|
|
of the moon. There were dozens of houses that way in Packingtown.
|
|
Sometimes there would be a particular room that you could point out--
|
|
if anybody slept in that room he was just as good as dead.
|
|
With this house it had been the Irish first; and then a Bohemian
|
|
family had lost a child of it--though, to be sure, that was uncertain,
|
|
since it was hard to tell what was the matter with children who
|
|
worked in the yards. In those days there had been no law about
|
|
the age of children--the packers had worked all but the babies.
|
|
At this remark the family looked puzzled, and Grandmother
|
|
Majauszkiene again had to make an explanation--that it was against
|
|
the law for children to work before they were sixteen. What was
|
|
the sense of that? they asked. They had been thinking of letting
|
|
little Stanislovas go to work. Well, there was no need to worry,
|
|
Grandmother Majauszkiene said--the law made no difference except
|
|
that it forced people to lie about the ages of their children.
|
|
One would like to know what the lawmakers expected them to do;
|
|
there were families that had no possible means of support except
|
|
the children, and the law provided them no other way of getting a living.
|
|
Very often a man could get no work in Packingtown for months,
|
|
while a child could go and get a place easily; there was always some
|
|
new machine, by which the packers could get as much work out of a
|
|
child as they had been able to get out of a man, and for a third of
|
|
the pay.
|
|
|
|
To come back to the house again, it was the woman of the next family
|
|
that had died. That was after they had been there nearly four years,
|
|
and this woman had had twins regularly every year--and there had been
|
|
more than you could count when they moved in. After she died the man
|
|
would go to work all day and leave them to shift for themselves--
|
|
the neighbors would help them now and then, for they would almost
|
|
freeze to death. At the end there were three days that they
|
|
were alone, before it was found out that the father was dead.
|
|
He was a "floorsman" at Jones's, and a wounded steer had broken
|
|
loose and mashed him against a pillar. Then the children had been
|
|
taken away, and the company had sold the house that very same week
|
|
to a party of emigrants.
|
|
|
|
So this grim old women went on with her tale of horrors. How much
|
|
of it was exaggeration--who could tell? It was only too plausible.
|
|
There was that about consumption, for instance. They knew nothing
|
|
about consumption whatever, except that it made people cough;
|
|
and for two weeks they had been worrying about a coughing-spell
|
|
of Antanas. It seemed to shake him all over, and it never stopped;
|
|
you could see a red stain wherever he had spit upon the floor.
|
|
|
|
And yet all these things were as nothing to what came a little later.
|
|
They had begun to question the old lady as to why one family had
|
|
been unable to pay, trying to show her by figures that it ought
|
|
to have been possible; and Grandmother Majauszkiene had disputed
|
|
their figures--"You say twelve dollars a month; but that does not
|
|
include the interest."
|
|
|
|
Then they stared at her. "Interest!" they cried.
|
|
|
|
"Interest on the money you still owe," she answered.
|
|
|
|
"But we don't have to pay any interest!" they exclaimed, three or
|
|
four at once. "We only have to pay twelve dollars each month."
|
|
|
|
And for this she laughed at them. "You are like all the rest,"
|
|
she said; "they trick you and eat you alive. They never sell
|
|
the houses without interest. Get your deed, and see."
|
|
|
|
Then, with a horrible sinking of the heart, Teta Elzbieta unlocked
|
|
her bureau and brought out the paper that had already caused
|
|
them so many agonies. Now they sat round, scarcely breathing,
|
|
while the old lady, who could read English, ran over it.
|
|
"Yes," she said, finally, "here it is, of course: 'With interest
|
|
thereon monthly, at the rate of seven per cent per annum.'"
|
|
|
|
And there followed a dead silence. "What does that mean?"
|
|
asked Jurgis finally, almost in a whisper.
|
|
|
|
"That means," replied the other, "that you have to pay them seven
|
|
dollars next month, as well as the twelve dollars."
|
|
|
|
Then again there was not a sound. It was sickening, like a nightmare,
|
|
in which suddenly something gives way beneath you, and you
|
|
feel yourself sinking, sinking, down into bottomless abysses.
|
|
As if in a flash of lightning they saw themselves--victims of a
|
|
relentless fate, cornered, trapped, in the grip of destruction.
|
|
All the fair structure of their hopes came crashing about their ears.--
|
|
And all the time the old woman was going on talking. They wished
|
|
that she would be still; her voice sounded like the croaking of some
|
|
dismal raven. Jurgis sat with his hands clenched and beads of
|
|
perspiration on his forehead, and there was a great lump in Ona's throat,
|
|
choking her. Then suddenly Teta Elzbieta broke the silence with a wail,
|
|
and Marija began to wring her hands and sob, "Ai! Ai! Beda man!"
|
|
|
|
All their outcry did them no good, of course. There sat Grandmother
|
|
Majauszkiene, unrelenting, typifying fate. No, of course it was
|
|
not fair, but then fairness had nothing to do with it. And of course
|
|
they had not known it. They had not been intended to know it.
|
|
But it was in the deed, and that was all that was necessary,
|
|
as they would find when the time came.
|
|
|
|
Somehow or other they got rid of their guest, and then they passed
|
|
a night of lamentation. The children woke up and found out that
|
|
something was wrong, and they wailed and would not be comforted.
|
|
In the morning, of course, most of them had to go to work,
|
|
the packing houses would not stop for their sorrows; but by
|
|
seven o'clock Ona and her stepmother were standing at the door
|
|
of the office of the agent. Yes, he told them, when he came,
|
|
it was quite true that they would have to pay interest. And then
|
|
Teta Elzbieta broke forth into protestations and reproaches,
|
|
so that the people outside stopped and peered in at the window.
|
|
The agent was as bland as ever. He was deeply pained, he said.
|
|
He had not told them, simply because he had supposed they would
|
|
understand that they had to pay interest upon their debt, as a matter
|
|
of course.
|
|
|
|
So they came away, and Ona went down to the yards, and at noontime
|
|
saw Jurgis and told him. Jurgis took it stolidly--he had made
|
|
up his mind to it by this time. It was part of fate; they would
|
|
manage it somehow--he made his usual answer, "I will work harder."
|
|
It would upset their plans for a time; and it would perhaps be
|
|
necessary for Ona to get work after all. Then Ona added that Teta
|
|
Elzbieta had decided that little Stanislovas would have to work too.
|
|
It was not fair to let Jurgis and her support the family--the family
|
|
would have to help as it could. Previously Jurgis had scouted this idea,
|
|
but now knit his brows and nodded his head slowly--yes, perhaps it
|
|
would be best; they would all have to make some sacrifices now.
|
|
|
|
So Ona set out that day to hunt for work; and at night Marija came
|
|
home saying that she had met a girl named Jasaityte who had a friend
|
|
that worked in one of the wrapping rooms in Brown's, and might
|
|
get a place for Ona there; only the forelady was the kind that
|
|
takes presents--it was no use for any one to ask her for a place
|
|
unless at the same time they slipped a ten-dollar bill into her hand.
|
|
Jurgis was not in the least surprised at this now--he merely asked
|
|
what the wages of the place would be. So negotiations were opened,
|
|
and after an interview Ona came home and reported that the forelady
|
|
seemed to like her, and had said that, while she was not sure,
|
|
she thought she might be able to put her at work sewing covers on hams,
|
|
a job at which she would earn as much as eight or ten dollars a week.
|
|
That was a bid, so Marija reported, after consulting her friend;
|
|
and then there was an anxious conference at home. The work was done
|
|
in one of the cellars, and Jurgis did not want Ona to work in such
|
|
a place; but then it was easy work, and one could not have everything.
|
|
So in the end Ona, with a ten-dollar bill burning a hole in her palm,
|
|
had another interview with the forelady.
|
|
|
|
Meantime Teta Elzbieta had taken Stanislovas to the priest and
|
|
gotten a certificate to the effect that he was two years older
|
|
than he was; and with it the little boy now sallied forth to make
|
|
his fortune in the world. It chanced that Durham had just put
|
|
in a wonderful new lard machine, and when the special policeman
|
|
in front of the time station saw Stanislovas and his document,
|
|
he smiled to himself and told him to go--"Czia! Czia!" pointing.
|
|
And so Stanislovas went down a long stone corridor, and up a flight
|
|
of stairs, which took him into a room lighted by electricity,
|
|
with the new machines for filling lard cans at work in it.
|
|
The lard was finished on the floor above, and it came in little jets,
|
|
like beautiful, wriggling, snow-white snakes of unpleasant odor.
|
|
There were several kinds and sizes of jets, and after a certain precise
|
|
quantity had come out, each stopped automatically, and the wonderful
|
|
machine made a turn, and took the can under another jet, and so on,
|
|
until it was filled neatly to the brim, and pressed tightly,
|
|
and smoothed off. To attend to all this and fill several hundred
|
|
cans of lard per hour, there were necessary two human creatures,
|
|
one of whom knew how to place an empty lard can on a certain spot
|
|
every few seconds, and the other of whom knew how to take a full
|
|
lard can off a certain spot every few seconds and set it upon
|
|
a tray.
|
|
|
|
And so, after little Stanislovas had stood gazing timidly about him
|
|
for a few minutes, a man approached him, and asked what he wanted,
|
|
to which Stanislovas said, "Job." Then the man said "How old?"
|
|
and Stanislovas answered, "Sixtin." Once or twice every year
|
|
a state inspector would come wandering through the packing plants,
|
|
asking a child here and there how old he was; and so the packers
|
|
were very careful to comply with the law, which cost them as much
|
|
trouble as was now involved in the boss's taking the document from
|
|
the little boy, and glancing at it, and then sending it to the office
|
|
to be filed away. Then he set some one else at a different job,
|
|
and showed the lad how to place a lard can every time the empty
|
|
arm of the remorseless machine came to him; and so was decided
|
|
the place in the universe of little Stanislovas, and his destiny
|
|
till the end of his days. Hour after hour, day after day,
|
|
year after year, it was fated that he should stand upon a certain
|
|
square foot of floor from seven in the morning until noon, and again
|
|
from half-past twelve till half-past five, making never a motion
|
|
and thinking never a thought, save for the setting of lard cans.
|
|
In summer the stench of the warm lard would be nauseating, and in
|
|
winter the cans would all but freeze to his naked little fingers
|
|
in the unheated cellar. Half the year it would be dark as night
|
|
when he went in to work, and dark as night again when he came out,
|
|
and so he would never know what the sun looked like on weekdays.
|
|
And for this, at the end of the week, he would carry home three dollars
|
|
to his family, being his pay at the rate of five cents per hour--
|
|
just about his proper share of the total earnings of the million
|
|
and three-quarters of children who are now engaged in earning their
|
|
livings in the United States.
|
|
|
|
And meantime, because they were young, and hope is not to be stifled
|
|
before its time, Jurgis and Ona were again calculating; for they had
|
|
discovered that the wages of Stanislovas would a little more than pay
|
|
the interest, which left them just about as they had been before!
|
|
It would be but fair to them to say that the little boy was
|
|
delighted with his work, and at the idea of earning a lot of money;
|
|
and also that the two were very much in love with each other.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 7
|
|
|
|
|
|
All summer long the family toiled, and in the fall they had money
|
|
enough for Jurgis and Ona to be married according to home traditions
|
|
of decency. In the latter part of November they hired a hall,
|
|
and invited all their new acquaintances, who came and left them
|
|
over a hundred dollars in debt.
|
|
|
|
It was a bitter and cruel experience, and it plunged them into an
|
|
agony of despair. Such a time, of all times, for them to have it,
|
|
when their hearts were made tender! Such a pitiful beginning it
|
|
was for their married life; they loved each other so, and they
|
|
could not have the briefest respite! It was a time when everything
|
|
cried out to them that they ought to be happy; when wonder burned
|
|
in their hearts, and leaped into flame at the slightest breath.
|
|
They were shaken to the depths of them, with the awe of love realized--
|
|
and was it so very weak of them that they cried out for a little peace?
|
|
They had opened their hearts, like flowers to the springtime,
|
|
and the merciless winter had fallen upon them. They wondered if
|
|
ever any love that had blossomed in the world had been so crushed
|
|
and trampled!
|
|
|
|
Over them, relentless and savage, there cracked the lash of want;
|
|
the morning after the wedding it sought them as they slept,
|
|
and drove them out before daybreak to work. Ona was scarcely able
|
|
to stand with exhaustion; but if she were to lose her place they
|
|
would be ruined, and she would surely lose it if she were not
|
|
on time that day. They all had to go, even little Stanislovas,
|
|
who was ill from overindulgence in sausages and sarsaparilla.
|
|
All that day he stood at his lard machine, rocking unsteadily,
|
|
his eyes closing in spite of him; and he all but lost his place even so,
|
|
for the foreman booted him twice to waken him.
|
|
|
|
It was fully a week before they were all normal again, and meantime,
|
|
with whining children and cross adults, the house was not a
|
|
pleasant place to live in. Jurgis lost his temper very little,
|
|
however, all things considered. It was because of Ona; the least
|
|
glance at her was always enough to make him control himself.
|
|
She was so sensitive--she was not fitted for such a life as this;
|
|
and a hundred times a day, when he thought of her, he would
|
|
clench his hands and fling himself again at the task before him.
|
|
She was too good for him, he told himself, and he was afraid,
|
|
because she was his. So long he had hungered to possess her, but now
|
|
that the time had come he knew that he had not earned the right;
|
|
that she trusted him so was all her own simple goodness, and no virtue
|
|
of his. But he was resolved that she should never find this out,
|
|
and so was always on the watch to see that he did not betray
|
|
any of his ugly self; he would take care even in little matters,
|
|
such as his manners, and his habit of swearing when things went wrong.
|
|
The tears came so easily into Ona's eyes, and she would look at
|
|
him so appealingly--it kept Jurgis quite busy making resolutions,
|
|
in addition to all the other things he had on his mind. It was true
|
|
that more things were going on at this time in the mind of Jurgis
|
|
than ever had in all his life before.
|
|
|
|
He had to protect her, to do battle for her against the horror he saw
|
|
about them. He was all that she had to look to, and if he failed
|
|
she would be lost; he would wrap his arms about her, and try to hide
|
|
her from the world. He had learned the ways of things about him now.
|
|
It was a war of each against all, and the devil take the hindmost.
|
|
You did not give feasts to other people, you waited for them to give
|
|
feasts to you. You went about with your soul full of suspicion
|
|
and hatred; you understood that you were environed by hostile powers
|
|
that were trying to get your money, and who used all the virtues to
|
|
bait their traps with. The store-keepers plastered up their windows
|
|
with all sorts of lies to entice you; the very fences by the wayside,
|
|
the lampposts and telegraph poles, were pasted over with lies.
|
|
The great corporation which employed you lied to you, and lied
|
|
to the whole country--from top to bottom it was nothing but one
|
|
gigantic lie.
|
|
|
|
So Jurgis said that he understood it; and yet it was really pitiful,
|
|
for the struggle was so unfair--some had so much the advantage!
|
|
Here he was, for instance, vowing upon his knees that he would save
|
|
Ona from harm, and only a week later she was suffering atrociously,
|
|
and from the blow of an enemy that he could not possibly have thwarted.
|
|
There came a day when the rain fell in torrents; and it being December,
|
|
to be wet with it and have to sit all day long in one of the cold
|
|
cellars of Brown's was no laughing matter. Ona was a working girl,
|
|
and did not own waterproofs and such things, and so Jurgis took
|
|
her and put her on the streetcar. Now it chanced that this car line
|
|
was owned by gentlemen who were trying to make money. And the city
|
|
having passed an ordinance requiring them to give transfers,
|
|
they had fallen into a rage; and first they had made a rule that
|
|
transfers could be had only when the fare was paid; and later,
|
|
growing still uglier, they had made another--that the passenger must
|
|
ask for the transfer, the conductor was not allowed to offer it.
|
|
Now Ona had been told that she was to get a transfer; but it was
|
|
not her way to speak up, and so she merely waited, following the
|
|
conductor about with her eyes, wondering when he would think of her.
|
|
When at last the time came for her to get out, she asked for
|
|
the transfer, and was refused. Not knowing what to make of this,
|
|
she began to argue with the conductor, in a language of which he did
|
|
not understand a word. After warning her several times, he pulled
|
|
the bell and the car went on--at which Ona burst into tears.
|
|
At the next corner she got out, of course; and as she had no more money,
|
|
she had to walk the rest of the way to the yards in the pouring rain.
|
|
And so all day long she sat shivering, and came home at night with
|
|
her teeth chattering and pains in her head and back. For two weeks
|
|
afterward she suffered cruelly--and yet every day she had to drag
|
|
herself to her work. The forewoman was especially severe with Ona,
|
|
because she believed that she was obstinate on account of having
|
|
been refused a holiday the day after her wedding. Ona had an
|
|
idea that her "forelady" did not like to have her girls marry--
|
|
perhaps because she was old and ugly and unmarried herself.
|
|
|
|
There were many such dangers, in which the odds were all against them.
|
|
Their children were not as well as they had been at home;
|
|
but how could they know that there was no sewer to their house,
|
|
and that the drainage of fifteen years was in a cesspool under it?
|
|
How could they know that the pale-blue milk that they bought around
|
|
the corner was watered, and doctored with formaldehyde besides?
|
|
When the children were not well at home, Teta Elzbieta would gather
|
|
herbs and cure them; now she was obliged to go to the drugstore and
|
|
buy extracts--and how was she to know that they were all adulterated?
|
|
How could they find out that their tea and coffee, their sugar
|
|
and flour, had been doctored; that their canned peas had been
|
|
colored with copper salts, and their fruit jams with aniline dyes?
|
|
And even if they had known it, what good would it have done them,
|
|
since there was no place within miles of them where any other
|
|
sort was to be had? The bitter winter was coming, and they
|
|
had to save money to get more clothing and bedding; but it would
|
|
not matter in the least how much they saved, they could not get
|
|
anything to keep them warm. All the clothing that was to be
|
|
had in the stores was made of cotton and shoddy, which is made
|
|
by tearing old clothes to pieces and weaving the fiber again.
|
|
If they paid higher prices, they might get frills and fanciness,
|
|
or be cheated; but genuine quality they could not obtain for love
|
|
nor money. A young friend of Szedvilas', recently come from abroad,
|
|
had become a clerk in a store on Ashland Avenue, and he narrated
|
|
with glee a trick that had been played upon an unsuspecting
|
|
countryman by his boss. The customer had desired to purchase
|
|
an alarm clock, and the boss had shown him two exactly similar,
|
|
telling him that the price of one was a dollar and of the other
|
|
a dollar seventy-five. Upon being asked what the difference was,
|
|
the man had wound up the first halfway and the second all the way,
|
|
and showed the customer how the latter made twice as much noise;
|
|
upon which the customer remarked that he was a sound sleeper,
|
|
and had better take the more expensive clock!
|
|
|
|
There is a poet who sings that
|
|
|
|
"Deeper their heart grows and nobler their bearing,
|
|
Whose youth in the fires of anguish hath died."
|
|
|
|
But it was not likely that he had reference to the kind of
|
|
anguish that comes with destitution, that is so endlessly bitter
|
|
and cruel, and yet so sordid and petty, so ugly, so humiliating--
|
|
unredeemed by the slightest touch of dignity or even of pathos.
|
|
It is a kind of anguish that poets have not commonly dealt with;
|
|
its very words are not admitted into the vocabulary of poets--
|
|
the details of it cannot be told in polite society at all.
|
|
How, for instance, could any one expect to excite sympathy among
|
|
lovers of good literature by telling how a family found their home
|
|
alive with vermin, and of all the suffering and inconvenience and
|
|
humiliation they were put to, and the hard-earned money they spent,
|
|
in efforts to get rid of them? After long hesitation and uncertainty
|
|
they paid twenty-five cents for a big package of insect powder--
|
|
a patent preparation which chanced to be ninety-five per cent gypsum,
|
|
a harmless earth which had cost about two cents to prepare.
|
|
Of course it had not the least effect, except upon a few roaches
|
|
which had the misfortune to drink water after eating it, and so got
|
|
their inwards set in a coating of plaster of Paris. The family,
|
|
having no idea of this, and no more money to throw away, had nothing
|
|
to do but give up and submit to one more misery for the rest of
|
|
their days.
|
|
|
|
Then there was old Antanas. The winter came, and the place where
|
|
he worked was a dark, unheated cellar, where you could see your
|
|
breath all day, and where your fingers sometimes tried to freeze.
|
|
So the old man's cough grew every day worse, until there came a time
|
|
when it hardly ever stopped, and he had become a nuisance about
|
|
the place. Then, too, a still more dreadful thing happened to him;
|
|
he worked in a place where his feet were soaked in chemicals,
|
|
and it was not long before they had eaten through his new boots.
|
|
Then sores began to break out on his feet, and grow worse and worse.
|
|
Whether it was that his blood was bad, or there had been a cut,
|
|
he could not say; but he asked the men about it, and learned that it
|
|
was a regular thing--it was the saltpeter. Every one felt it,
|
|
sooner or later, and then it was all up with him, at least for that
|
|
sort of work. The sores would never heal--in the end his toes would
|
|
drop off, if he did not quit. Yet old Antanas would not quit;
|
|
he saw the suffering of his family, and he remembered what it
|
|
had cost him to get a job. So he tied up his feet, and went
|
|
on limping about and coughing, until at last he fell to pieces,
|
|
all at once and in a heap, like the One-Horse Shay. They carried
|
|
him to a dry place and laid him on the floor, and that night
|
|
two of the men helped him home. The poor old man was put to bed,
|
|
and though he tried it every morning until the end, he never could
|
|
get up again. He would lie there and cough and cough, day and night,
|
|
wasting away to a mere skeleton. There came a time when there
|
|
was so little flesh on him that the bones began to poke through--
|
|
which was a horrible thing to see or even to think of. And one
|
|
night he had a choking fit, and a little river of blood came out
|
|
of his mouth. The family, wild with terror, sent for a doctor,
|
|
and paid half a dollar to be told that there was nothing to be done.
|
|
Mercifully the doctor did not say this so that the old man
|
|
could hear, for he was still clinging to the faith that tomorrow
|
|
or next day he would be better, and could go back to his job.
|
|
The company had sent word to him that they would keep it for him--
|
|
or rather Jurgis had bribed one of the men to come one Sunday
|
|
afternoon and say they had. Dede Antanas continued to believe it,
|
|
while three more hemorrhages came; and then at last one morning they
|
|
found him stiff and cold. Things were not going well with them then,
|
|
and though it nearly broke Teta Elzbieta's heart, they were
|
|
forced to dispense with nearly all the decencies of a funeral;
|
|
they had only a hearse, and one hack for the women and children;
|
|
and Jurgis, who was learning things fast, spent all Sunday making
|
|
a bargain for these, and he made it in the presence of witnesses,
|
|
so that when the man tried to charge him for all sorts of incidentals,
|
|
he did not have to pay. For twenty-five years old Antanas Rudkus
|
|
and his son had dwelt in the forest together, and it was hard
|
|
to part in this way; perhaps it was just as well that Jurgis had
|
|
to give all his attention to the task of having a funeral without
|
|
being bankrupted, and so had no time to indulge in memories and
|
|
grief.
|
|
|
|
|
|
Now the dreadful winter was come upon them. In the forests,
|
|
all summer long, the branches of the trees do battle for light,
|
|
and some of them lose and die; and then come the raging blasts,
|
|
and the storms of snow and hail, and strew the ground with these
|
|
weaker branches. Just so it was in Packingtown; the whole
|
|
district braced itself for the struggle that was an agony,
|
|
and those whose time was come died off in hordes. All the year
|
|
round they had been serving as cogs in the great packing machine;
|
|
and now was the time for the renovating of it, and the replacing
|
|
of damaged parts. There came pneumonia and grippe, stalking among
|
|
them, seeking for weakened constitutions; there was the annual
|
|
harvest of those whom tuberculosis had been dragging down.
|
|
There came cruel, cold, and biting winds, and blizzards of snow,
|
|
all testing relentlessly for failing muscles and impoverished blood.
|
|
Sooner or later came the day when the unfit one did not report for work;
|
|
and then, with no time lost in waiting, and no inquiries or regrets,
|
|
there was a chance for a new hand.
|
|
|
|
The new hands were here by the thousands. All day long the gates
|
|
of the packing houses were besieged by starving and penniless men;
|
|
they came, literally, by the thousands every single morning,
|
|
fighting with each other for a chance for life. Blizzards and cold
|
|
made no difference to them, they were always on hand; they were on
|
|
hand two hours before the sun rose, an hour before the work began.
|
|
Sometimes their faces froze, sometimes their feet and their hands;
|
|
sometimes they froze all together--but still they came, for they had
|
|
no other place to go. One day Durham advertised in the paper for two
|
|
hundred men to cut ice; and all that day the homeless and starving
|
|
of the city came trudging through the snow from all over its two
|
|
hundred square miles. That night forty score of them crowded into
|
|
the station house of the stockyards district--they filled the rooms,
|
|
sleeping in each other's laps, toboggan fashion, and they piled on
|
|
top of each other in the corridors, till the police shut the doors
|
|
and left some to freeze outside. On the morrow, before daybreak,
|
|
there were three thousand at Durham's, and the police reserves
|
|
had to be sent for to quell the riot. Then Durham's bosses picked
|
|
out twenty of the biggest; the "two hundred" proved to have been a
|
|
printer's error.
|
|
|
|
Four or five miles to the eastward lay the lake, and over this
|
|
the bitter winds came raging. Sometimes the thermometer would fall
|
|
to ten or twenty degrees below zero at night, and in the morning the
|
|
streets would be piled with snowdrifts up to the first-floor windows.
|
|
The streets through which our friends had to go to their work were
|
|
all unpaved and full of deep holes and gullies; in summer, when it
|
|
rained hard, a man might have to wade to his waist to get to his house;
|
|
and now in winter it was no joke getting through these places,
|
|
before light in the morning and after dark at night. They would wrap
|
|
up in all they owned, but they could not wrap up against exhaustion;
|
|
and many a man gave out in these battles with the snowdrifts,
|
|
and lay down and fell asleep.
|
|
|
|
And if it was bad for the men, one may imagine how the women
|
|
and children fared. Some would ride in the cars, if the cars
|
|
were running; but when you are making only five cents an hour,
|
|
as was little Stanislovas, you do not like to spend that much
|
|
to ride two miles. The children would come to the yards with
|
|
great shawls about their ears, and so tied up that you could
|
|
hardly find them--and still there would be accidents. One bitter
|
|
morning in February the little boy who worked at the lard machine
|
|
with Stanislovas came about an hour late, and screaming with pain.
|
|
They unwrapped him, and a man began vigorously rubbing his ears;
|
|
and as they were frozen stiff, it took only two or three rubs to break
|
|
them short off. As a result of this, little Stanislovas conceived
|
|
a terror of the cold that was almost a mania. Every morning,
|
|
when it came time to start for the yards, he would begin to cry
|
|
and protest. Nobody knew quite how to manage him, for threats
|
|
did no good--it seemed to be something that he could not control,
|
|
and they feared sometimes that he would go into convulsions.
|
|
In the end it had to be arranged that he always went with Jurgis,
|
|
and came home with him again; and often, when the snow was deep,
|
|
the man would carry him the whole way on his shoulders.
|
|
Sometimes Jurgis would be working until late at night, and then it
|
|
was pitiful, for there was no place for the little fellow to wait,
|
|
save in the doorways or in a corner of the killing beds, and he would
|
|
all but fall asleep there, and freeze to death.
|
|
|
|
There was no heat upon the killing beds; the men might exactly as well
|
|
have worked out of doors all winter. For that matter, there was
|
|
very little heat anywhere in the building, except in the cooking
|
|
rooms and such places--and it was the men who worked in these who ran
|
|
the most risk of all, because whenever they had to pass to another
|
|
room they had to go through ice-cold corridors, and sometimes
|
|
with nothing on above the waist except a sleeveless undershirt.
|
|
On the killing beds you were apt to be covered with blood, and it
|
|
would freeze solid; if you leaned against a pillar, you would freeze
|
|
to that, and if you put your hand upon the blade of your knife,
|
|
you would run a chance of leaving your skin on it. The men would
|
|
tie up their feet in newspapers and old sacks, and these would
|
|
be soaked in blood and frozen, and then soaked again, and so on,
|
|
until by nighttime a man would be walking on great lumps the size
|
|
of the feet of an elephant. Now and then, when the bosses were
|
|
not looking, you would see them plunging their feet and ankles into
|
|
the steaming hot carcass of the steer, or darting across the room
|
|
to the hot-water jets. The cruelest thing of all was that nearly
|
|
all of them--all of those who used knives--were unable to wear gloves,
|
|
and their arms would be white with frost and their hands would
|
|
grow numb, and then of course there would be accidents. Also the air
|
|
would be full of steam, from the hot water and the hot blood,
|
|
so that you could not see five feet before you; and then, with men
|
|
rushing about at the speed they kept up on the killing beds, and all
|
|
with butcher knives, like razors, in their hands--well, it was to
|
|
be counted as a wonder that there were not more men slaughtered than cattle.
|
|
|
|
And yet all this inconvenience they might have put up with, if only it
|
|
had not been for one thing--if only there had been some place where
|
|
they might eat. Jurgis had either to eat his dinner amid the stench
|
|
in which he had worked, or else to rush, as did all his companions,
|
|
to any one of the hundreds of liquor stores which stretched out
|
|
their arms to him. To the west of the yards ran Ashland Avenue,
|
|
and here was an unbroken line of saloons--"Whiskey Row," they called it;
|
|
to the north was Forty-seventh Street, where there were half a dozen
|
|
to the block, and at the angle of the two was "Whiskey Point,"
|
|
a space of fifteen or twenty acres, and containing one glue factory
|
|
and about two hundred saloons.
|
|
|
|
One might walk among these and take his choice: "Hot pea-soup and
|
|
boiled cabbage today." "Sauerkraut and hot frankfurters. Walk in."
|
|
"Bean soup and stewed lamb. Welcome." All of these things were
|
|
printed in many languages, as were also the names of the resorts,
|
|
which were infinite in their variety and appeal. There was
|
|
the "Home Circle" and the "Cosey Corner"; there were "Firesides"
|
|
and "Hearthstones" and "Pleasure Palaces" and "Wonderlands" and
|
|
"Dream Castles" and "Love's Delights." Whatever else they were called,
|
|
they were sure to be called "Union Headquarters," and to hold
|
|
out a welcome to workingmen; and there was always a warm stove,
|
|
and a chair near it, and some friends to laugh and talk with.
|
|
There was only one condition attached,--you must drink. If you
|
|
went in not intending to drink, you would be put out in no time,
|
|
and if you were slow about going, like as not you would get your head
|
|
split open with a beer bottle in the bargain. But all of the men
|
|
understood the convention and drank; they believed that by it they
|
|
were getting something for nothing--for they did not need to take
|
|
more than one drink, and upon the strength of it they might fill
|
|
themselves up with a good hot dinner. This did not always work
|
|
out in practice, however, for there was pretty sure to be a friend
|
|
who would treat you, and then you would have to treat him.
|
|
Then some one else would come in--and, anyhow, a few drinks were good
|
|
for a man who worked hard. As he went back he did not shiver so,
|
|
he had more courage for his task; the deadly brutalizing monotony
|
|
of it did not afflict him so,--he had ideas while he worked,
|
|
and took a more cheerful view of his circumstances. On the way home,
|
|
however, the shivering was apt to come on him again; and so he would
|
|
have to stop once or twice to warm up against the cruel cold.
|
|
As there were hot things to eat in this saloon too, he might get
|
|
home late to his supper, or he might not get home at all. And then
|
|
his wife might set out to look for him, and she too would feel
|
|
the cold; and perhaps she would have some of the children with her--
|
|
and so a whole family would drift into drinking, as the current of a
|
|
river drifts downstream. As if to complete the chain, the packers
|
|
all paid their men in checks, refusing all requests to pay in coin;
|
|
and where in Packingtown could a man go to have his check cashed
|
|
but to a saloon, where he could pay for the favor by spending a part
|
|
of the money?
|
|
|
|
From all of these things Jurgis was saved because of Ona.
|
|
He never would take but the one drink at noontime; and so he got
|
|
the reputation of being a surly fellow, and was not quite welcome
|
|
at the saloons, and had to drift about from one to another.
|
|
Then at night he would go straight home, helping Ona and Stanislovas,
|
|
or often putting the former on a car. And when he got home perhaps
|
|
he would have to trudge several blocks, and come staggering back
|
|
through the snowdrifts with a bag of coal upon his shoulder.
|
|
Home was not a very attractive place--at least not this winter.
|
|
They had only been able to buy one stove, and this was a small one,
|
|
and proved not big enough to warm even the kitchen in the
|
|
bitterest weather. This made it hard for Teta Elzbieta all day,
|
|
and for the children when they could not get to school. At night
|
|
they would sit huddled round this stove, while they ate their supper
|
|
off their laps; and then Jurgis and Jonas would smoke a pipe,
|
|
after which they would all crawl into their beds to get warm,
|
|
after putting out the fire to save the coal. Then they would
|
|
have some frightful experiences with the cold. They would sleep
|
|
with all their clothes on, including their overcoats, and put over
|
|
them all the bedding and spare clothing they owned; the children
|
|
would sleep all crowded into one bed, and yet even so they could
|
|
not keep warm. The outside ones would be shivering and sobbing,
|
|
crawling over the others and trying to get down into the center,
|
|
and causing a fight. This old house with the leaky weatherboards
|
|
was a very different thing from their cabins at home, with great
|
|
thick walls plastered inside and outside with mud; and the cold which
|
|
came upon them was a living thing, a demon-presence in the room.
|
|
They would waken in the midnight hours, when everything was black;
|
|
perhaps they would hear it yelling outside, or perhaps there would
|
|
be deathlike stillness--and that would be worse yet. They could feel
|
|
the cold as it crept in through the cracks, reaching out for them
|
|
with its icy, death-dealing fingers; and they would crouch and cower,
|
|
and try to hide from it, all in vain. It would come, and it would come;
|
|
a grisly thing, a specter born in the black caverns of terror;
|
|
a power primeval, cosmic, shadowing the tortures of the lost souls
|
|
flung out to chaos and destruction. It was cruel iron-hard;
|
|
and hour after hour they would cringe in its grasp, alone, alone.
|
|
There would be no one to hear them if they cried out; there would
|
|
be no help, no mercy. And so on until morning--when they would
|
|
go out to another day of toil, a little weaker, a little nearer
|
|
to the time when it would be their turn to be shaken from
|
|
the tree.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 8
|
|
|
|
|
|
Yet even by this deadly winter the germ of hope was not to be
|
|
kept from sprouting in their hearts. It was just at this time
|
|
that the great adventure befell Marija.
|
|
|
|
The victim was Tamoszius Kuszleika, who played the violin.
|
|
Everybody laughed at them, for Tamoszius was petite and frail,
|
|
and Marija could have picked him up and carried him off under
|
|
one arm. But perhaps that was why she fascinated him; the sheer
|
|
volume of Marija's energy was overwhelming. That first night
|
|
at the wedding Tamoszius had hardly taken his eyes off her;
|
|
and later on, when he came to find that she had really the heart
|
|
of a baby, her voice and her violence ceased to terrify him, and he
|
|
got the habit of coming to pay her visits on Sunday afternoons.
|
|
There was no place to entertain company except in the kitchen,
|
|
in the midst of the family, and Tamoszius would sit there with
|
|
his hat between his knees, never saying more than half a dozen
|
|
words at a time, and turning red in the face before he managed
|
|
to say those; until finally Jurgis would clap him upon the back,
|
|
in his hearty way, crying, "Come now, brother, give us a tune."
|
|
And then Tamoszius' face would light up and he would get out his fiddle,
|
|
tuck it under his chin, and play. And forthwith the soul of him
|
|
would flame up and become eloquent--it was almost an impropriety,
|
|
for all the while his gaze would be fixed upon Marija's face, until she
|
|
would begin to turn red and lower her eyes. There was no resisting
|
|
the music of Tamoszius, however; even the children would sit awed
|
|
and wondering, and the tears would run down Teta Elzbieta's cheeks.
|
|
A wonderful privilege it was to be thus admitted into the soul of a
|
|
man of genius, to be allowed to share the ecstasies and the agonies
|
|
of his inmost life.
|
|
|
|
Then there were other benefits accruing to Marija from this friendship--
|
|
benefits of a more substantial nature. People paid Tamoszius big
|
|
money to come and make music on state occasions; and also they
|
|
would invite him to parties and festivals, knowing well that he
|
|
was too good-natured to come without his fiddle, and that having
|
|
brought it, he could be made to play while others danced.
|
|
Once he made bold to ask Marija to accompany him to such a party,
|
|
and Marija accepted, to his great delight--after which he never
|
|
went anywhere without her, while if the celebration were given
|
|
by friends of his, he would invite the rest of the family also.
|
|
In any case Marija would bring back a huge pocketful of cakes
|
|
and sandwiches for the children, and stories of all the good
|
|
things she herself had managed to consume. She was compelled,
|
|
at these parties, to spend most of her time at the refreshment table,
|
|
for she could not dance with anybody except other women and very
|
|
old men; Tamoszius was of an excitable temperament, and afflicted
|
|
with a frantic jealousy, and any unmarried man who ventured to put
|
|
his arm about the ample waist of Marija would be certain to throw
|
|
the orchestra out of tune.
|
|
|
|
It was a great help to a person who had to toil all the week
|
|
to be able to look forward to some such relaxation as this on
|
|
Saturday nights. The family was too poor and too hardworked
|
|
to make many acquaintances; in Packingtown, as a rule, people know
|
|
only their near neighbors and shopmates, and so the place is like
|
|
a myriad of little country villages. But now there was a member
|
|
of the family who was permitted to travel and widen her horizon;
|
|
and so each week there would be new personalities to talk about,--
|
|
how so-and-so was dressed, and where she worked, and what she got,
|
|
and whom she was in love with; and how this man had jilted his girl,
|
|
and how she had quarreled with the other girl, and what had passed
|
|
between them; and how another man beat his wife, and spent all her
|
|
earnings upon drink, and pawned her very clothes. Some people
|
|
would have scorned this talk as gossip; but then one has to talk
|
|
about what one knows.
|
|
|
|
It was one Saturday night, as they were coming home from a wedding,
|
|
that Tamoszius found courage, and set down his violin case
|
|
in the street and spoke his heart; and then Marija clasped him
|
|
in her arms. She told them all about it the next day, and fairly
|
|
cried with happiness, for she said that Tamoszius was a lovely man.
|
|
After that he no longer made love to her with his fiddle,
|
|
but they would sit for hours in the kitchen, blissfully happy
|
|
in each other's arms; it was the tacit convention of the family
|
|
to know nothing of what was going on in that corner.
|
|
|
|
They were planning to be married in the spring, and have the garret
|
|
of the house fixed up, and live there. Tamoszius made good wages;
|
|
and little by little the family were paying back their debt to Marija,
|
|
so she ought soon to have enough to start life upon--only, with her
|
|
preposterous softheartedness, she would insist upon spending a good
|
|
part of her money every week for things which she saw they needed.
|
|
Marija was really the capitalist of the party, for she had become
|
|
an expert can painter by this time--she was getting fourteen cents
|
|
for every hundred and ten cans, and she could paint more than two cans
|
|
every minute. Marija felt, so to speak, that she had her hand on
|
|
the throttle, and the neighborhood was vocal with her rejoicings.
|
|
|
|
Yet her friends would shake their heads and tell her to go slow;
|
|
one could not count upon such good fortune forever--there were accidents
|
|
that always happened. But Marija was not to be prevailed upon,
|
|
and went on planning and dreaming of all the treasures she was going
|
|
to have for her home; and so, when the crash did come, her grief
|
|
was painful to see.
|
|
|
|
For her canning factory shut down! Marija would about as soon
|
|
have expected to see the sun shut down--the huge establishment
|
|
had been to her a thing akin to the planets and the seasons.
|
|
But now it was shut! And they had not given her any explanation,
|
|
they had not even given her a day's warning; they had simply posted
|
|
a notice one Saturday that all hands would be paid off that afternoon,
|
|
and would not resume work for at least a month! And that was all
|
|
that there was to it--her job was gone!
|
|
|
|
It was the holiday rush that was over, the girls said in answer
|
|
to Marija's inquiries; after that there was always a slack.
|
|
Sometimes the factory would start up on half time after a while,
|
|
but there was no telling--it had been known to stay closed
|
|
until way into the summer. The prospects were bad at present,
|
|
for truckmen who worked in the storerooms said that these were
|
|
piled up to the ceilings, so that the firm could not have found
|
|
room for another week's output of cans. And they had turned off
|
|
three-quarters of these men, which was a still worse sign, since it
|
|
meant that there were no orders to be filled. It was all a swindle,
|
|
can-painting, said the girls--you were crazy with delight because you
|
|
were making twelve or fourteen dollars a week, and saving half of it;
|
|
but you had to spend it all keeping alive while you were out,
|
|
and so your pay was really only half what you thought.
|
|
|
|
|
|
Marija came home, and because she was a person who could not rest
|
|
without danger of explosion, they first had a great house cleaning,
|
|
and then she set out to search Packingtown for a job to fill up
|
|
the gap. As nearly all the canning establishments were shut down,
|
|
and all the girls hunting work, it will be readily understood
|
|
that Marija did not find any. Then she took to trying the stores
|
|
and saloons, and when this failed she even traveled over into
|
|
the far-distant regions near the lake front, where lived the rich
|
|
people in great palaces, and begged there for some sort of work
|
|
that could be done by a person who did not know English.
|
|
|
|
The men upon the killing beds felt also the effects of the slump
|
|
which had turned Marija out; but they felt it in a different way,
|
|
and a way which made Jurgis understand at last all their bitterness.
|
|
The big packers did not turn their hands off and close down,
|
|
like the canning factories; but they began to run for shorter
|
|
and shorter hours. They had always required the men to be on
|
|
the killing beds and ready for work at seven o'clock, although there
|
|
was almost never any work to be done till the buyers out in the yards
|
|
had gotten to work, and some cattle had come over the chutes.
|
|
That would often be ten or eleven o'clock, which was bad enough,
|
|
in all conscience; but now, in the slack season, they would perhaps
|
|
not have a thing for their men to do till late in the afternoon.
|
|
And so they would have to loaf around, in a place where the thermometer
|
|
might be twenty degrees below zero! At first one would see them
|
|
running about, or skylarking with each other, trying to keep warm;
|
|
but before the day was over they would become quite chilled through
|
|
and exhausted, and, when the cattle finally came, so near frozen
|
|
that to move was an agony. And then suddenly the place would spring
|
|
into activity, and the merciless "speeding-up" would begin!
|
|
|
|
There were weeks at a time when Jurgis went home after such a day
|
|
as this with not more than two hours' work to his credit--which meant
|
|
about thirty- five cents. There were many days when the total
|
|
was less than half an hour, and others when there was none at all.
|
|
The general average was six hours a day, which meant for Jurgis
|
|
about six dollars a week; and this six hours of work would be done
|
|
after standing on the killing bed till one o'clock, or perhaps
|
|
even three or four o'clock, in the afternoon. Like as not
|
|
there would come a rush of cattle at the very end of the day,
|
|
which the men would have to dispose of before they went home,
|
|
often working by electric light till nine or ten, or even twelve
|
|
or one o'clock, and without a single instant for a bite of supper.
|
|
The men were at the mercy of the cattle. Perhaps the buyers would
|
|
be holding off for better prices--if they could scare the shippers
|
|
into thinking that they meant to buy nothing that day, they could
|
|
get their own terms. For some reason the cost of fodder for cattle
|
|
in the yards was much above the market price--and you were not
|
|
allowed to bring your own fodder! Then, too, a number of cars
|
|
were apt to arrive late in the day, now that the roads were blocked
|
|
with snow, and the packers would buy their cattle that night, to get
|
|
them cheaper, and then would come into play their ironclad rule,
|
|
that all cattle must be killed the same day they were bought.
|
|
There was no use kicking about this--there had been one delegation
|
|
after another to see the packers about it, only to be told that it
|
|
was the rule, and that there was not the slightest chance of its
|
|
ever being altered. And so on Christmas Eve Jurgis worked till
|
|
nearly one o'clock in the morning, and on Christmas Day he was on
|
|
the killing bed at seven o'clock.
|
|
|
|
All this was bad; and yet it was not the worst. For after all
|
|
the hard work a man did, he was paid for only part of it.
|
|
Jurgis had once been among those who scoffed at the idea of these
|
|
huge concerns cheating; and so now he could appreciate the bitter
|
|
irony of the fact that it was precisely their size which enabled
|
|
them to do it with impunity. ne of the rules on the killing beds
|
|
was that a man who was one minute late was docked an hour; and this
|
|
was economical, for he was made to work the balance of the hour--
|
|
he was not allowed to stand round and wait. And on the other hand if he
|
|
came ahead of time he got no pay for that--though often the bosses
|
|
would start up the gang ten or fifteen minutes before the whistle.
|
|
And this same custom they carried over to the end of the day;
|
|
they did not pay for any fraction of an hour--for "broken time."
|
|
A man might work full fifty minutes, but if there was no work to fill
|
|
out the hour, there was no pay for him. Thus the end of every day
|
|
was a sort of lottery--a struggle, all but breaking into open war
|
|
between the bosses and the men, the former trying to rush a job
|
|
through and the latter trying to stretch it out. Jurgis blamed
|
|
the bosses for this, though the truth to be told it was not always
|
|
their fault; for the packers kept them frightened for their lives--
|
|
and when one was in danger of falling behind the standard,
|
|
what was easier than to catch up by making the gang work awhile "for
|
|
the church"? This was a savage witticism the men had, which Jurgis
|
|
had to have explained to him. Old man Jones was great on missions
|
|
and such things, and so whenever they were doing some particularly
|
|
disreputable job, the men would wink at each other and say, "Now we're
|
|
working for the church!"
|
|
|
|
One of the consequences of all these things was that Jurgis was no
|
|
longer perplexed when he heard men talk of fighting for their rights.
|
|
He felt like fighting now himself; and when the Irish delegate of
|
|
the butcher-helpers' union came to him a second time, he received him
|
|
in a far different spirit. A wonderful idea it now seemed to Jurgis,
|
|
this of the men--that by combining they might be able to make a stand
|
|
and conquer the packers! Jurgis wondered who had first thought of it;
|
|
and when he was told that it was a common thing for men to do in America,
|
|
he got the first inkling of a meaning in the phrase "a free country."
|
|
The delegate explained to him how it depended upon their being
|
|
able to get every man to join and stand by the organization,
|
|
and so Jurgis signified that he was willing to do his share.
|
|
Before another month was by, all the working members of his family
|
|
had union cards, and wore their union buttons conspicuously and
|
|
with pride. For fully a week they were quite blissfully happy,
|
|
thinking that belonging to a union meant an end to all their troubles.
|
|
|
|
But only ten days after she had joined, Marija's canning factory
|
|
closed down, and that blow quite staggered them. They could not
|
|
understand why the union had not prevented it, and the very first time
|
|
she attended a meeting Marija got up and made a speech about it.
|
|
It was a business meeting, and was transacted in English,
|
|
but that made no difference to Marija; she said what was in her,
|
|
and all the pounding of the chairman's gavel and all the uproar
|
|
and confusion in the room could not prevail. Quite apart from
|
|
her own troubles she was boiling over with a general sense of
|
|
the injustice of it, and she told what she thought of the packers,
|
|
and what she thought of a world where such things were allowed
|
|
to happen; and then, while the echoes of the hall rang with the shock
|
|
of her terrible voice, she sat down again and fanned herself,
|
|
and the meeting gathered itself together and proceeded to discuss
|
|
the election of a recording secretary.
|
|
|
|
Jurgis too had an adventure the first time he attended a union meeting,
|
|
but it was not of his own seeking. Jurgis had gone with the desire
|
|
to get into an inconspicuous corner and see what was done; but this
|
|
attitude of silent and open-eyed attention had marked him out for
|
|
a victim. Tommy Finnegan was a little Irishman, with big staring
|
|
eyes and a wild aspect, a "hoister" by trade, and badly cracked.
|
|
Somewhere back in the far-distant past Tommy Finnegan had had
|
|
a strange experience, and the burden of it rested upon him.
|
|
All the balance of his life he had done nothing but try to make
|
|
it understood. When he talked he caught his victim by the buttonhole,
|
|
and his face kept coming closer and closer--which was trying,
|
|
because his teeth were so bad. Jurgis did not mind that, only he
|
|
was frightened. The method of operation of the higher intelligences
|
|
was Tom Finnegan's theme, and he desired to find out if Jurgis had ever
|
|
considered that the representation of things in their present similarity
|
|
might be altogether unintelligible upon a more elevated plane.
|
|
There were assuredly wonderful mysteries about the developing
|
|
of these things; and then, becoming confidential, Mr. Finnegan
|
|
proceeded to tell of some discoveries of his own. "If ye have iver
|
|
had onything to do wid shperrits," said he, and looked inquiringly
|
|
at Jurgis, who kept shaking his head. "Niver mind, niver mind,"
|
|
continued the other, "but their influences may be operatin' upon ye;
|
|
it's shure as I'm tellin' ye, it's them that has the reference
|
|
to the immejit surroundin's that has the most of power. It was
|
|
vouchsafed to me in me youthful days to be acquainted with shperrits"
|
|
and so Tommy Finnegan went on, expounding a system of philosophy,
|
|
while the perspiration came out on Jurgis' forehead, so great
|
|
was his agitation and embarrassment. In the end one of the men,
|
|
seeing his plight, came over and rescued him; but it was some time
|
|
before he was able to find any one to explain things to him,
|
|
and meanwhile his fear lest the strange little Irishman should get
|
|
him cornered again was enough to keep him dodging about the room
|
|
the whole evening.
|
|
|
|
He never missed a meeting, however. He had picked up a few words
|
|
of English by this time, and friends would help him to understand.
|
|
They were often very turbulent meetings, with half a dozen men
|
|
declaiming at once, in as many dialects of English; but the speakers
|
|
were all desperately in earnest, and Jurgis was in earnest too,
|
|
for he understood that a fight was on, and that it was his fight.
|
|
Since the time of his disillusionment, Jurgis had sworn to trust
|
|
no man, except in his own family; but here he discovered that he
|
|
had brothers in affliction, and allies. Their one chance for life
|
|
was in union, and so the struggle became a kind of crusade.
|
|
Jurgis had always been a member of the church, because it was
|
|
the right thing to be, but the church had never touched him,
|
|
he left all that for the women. Here, however, was a new religion--
|
|
one that did touch him, that took hold of every fiber of him;
|
|
and with all the zeal and fury of a convert he went out as a missionary.
|
|
There were many nonunion men among the Lithuanians, and with these he
|
|
would labor and wrestle in prayer, trying to show them the right.
|
|
Sometimes they would be obstinate and refuse to see it, and Jurgis,
|
|
alas, was not always patient! He forgot how he himself had been blind,
|
|
a short time ago--after the fashion of all crusaders since the
|
|
original ones, who set out to spread the gospel of Brotherhood by force
|
|
of arms.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 9
|
|
|
|
|
|
One of the first consequences of the discovery of the union was that
|
|
Jurgis became desirous of learning English. He wanted to know what
|
|
was going on at the meetings, and to be able to take part in them,
|
|
and so he began to look about him, and to try to pick up words.
|
|
The children, who were at school, and learning fast, would teach him
|
|
a few; and a friend loaned him a little book that had some in it,
|
|
and Ona would read them to him. Then Jurgis became sorry that he could
|
|
not read himself; and later on in the winter, when some one told him
|
|
that there was a night school that was free, he went and enrolled.
|
|
After that, every evening that he got home from the yards in time,
|
|
he would go to the school; he would go even if he were in time
|
|
for only half an hour. They were teaching him both to read and
|
|
to speak English--and they would have taught him other things,
|
|
if only he had had a little time.
|
|
|
|
Also the union made another great difference with him--it made
|
|
him begin to pay attention to the country. It was the beginning
|
|
of democracy with him. It was a little state, the union,
|
|
a miniature republic; its affairs were every man's affairs,
|
|
and every man had a real say about them. In other words, in the union
|
|
Jurgis learned to talk politics. In the place where he had come
|
|
from there had not been any politics--in Russia one thought of
|
|
the government as an affliction like the lightning and the hail.
|
|
"Duck, little brother, duck," the wise old peasants would whisper;
|
|
"everything passes away." And when Jurgis had first come to America
|
|
he had supposed that it was the same. He had heard people say that it
|
|
was a free country--but what did that mean? He found that here,
|
|
precisely as in Russia, there were rich men who owned everything;
|
|
and if one could not find any work, was not the hunger he began
|
|
to feel the same sort of hunger?
|
|
|
|
When Jurgis had been working about three weeks at Brown's, there had
|
|
come to him one noontime a man who was employed as a night watchman,
|
|
and who asked him if he would not like to take out naturalization
|
|
papers and become a citizen. Jurgis did not know what that meant,
|
|
but the man explained the advantages. In the first place, it would
|
|
not cost him anything, and it would get him half a day off, with his
|
|
pay just the same; and then when election time came he would be able
|
|
to vote--and there was something in that. Jurgis was naturally glad
|
|
to accept, and so the night watchman said a few words to the boss,
|
|
and he was excused for the rest of the day. When, later on, he wanted
|
|
a holiday to get married he could not get it; and as for a holiday
|
|
with pay just the same--what power had wrought that miracle heaven
|
|
only knew! However, he went with the man, who picked up several
|
|
other newly landed immigrants, Poles, Lithuanians, and Slovaks,
|
|
and took them all outside, where stood a great four-horse tallyho coach,
|
|
with fifteen or twenty men already in it. It was a fine chance
|
|
to see the sights of the city, and the party had a merry time,
|
|
with plenty of beer handed up from inside. So they drove downtown
|
|
and stopped before an imposing granite building, in which they
|
|
interviewed an official, who had the papers all ready, with only
|
|
the names to be filled in. So each man in turn took an oath
|
|
of which he did not understand a word, and then was presented with
|
|
a handsome ornamented document with a big red seal and the shield
|
|
of the United States upon it, and was told that he had become
|
|
a citizen of the Republic and the equal of the President himself.
|
|
|
|
A month or two later Jurgis had another interview with this same man,
|
|
who told him where to go to "register." And then finally, when election
|
|
day came, the packing houses posted a notice that men who desired
|
|
to vote might remain away until nine that morning, and the same night
|
|
watchman took Jurgis and the rest of his flock into the back room
|
|
of a saloon, and showed each of them where and how to mark a ballot,
|
|
and then gave each two dollars, and took them to the polling place,
|
|
where there was a policeman on duty especially to see that they
|
|
got through all right. Jurgis felt quite proud of this good luck
|
|
till he got home and met Jonas, who had taken the leader aside
|
|
and whispered to him, offering to vote three times for four dollars,
|
|
which offer had been accepted.
|
|
|
|
And now in the union Jurgis met men who explained all this mystery
|
|
to him; and he learned that America differed from Russia in that its
|
|
government existed under the form of a democracy. The officials
|
|
who ruled it, and got all the graft, had to be elected first; and so
|
|
there were two rival sets of grafters, known as political parties,
|
|
and the one got the office which bought the most votes. Now and then,
|
|
the election was very close, and that was the time the poor man came in.
|
|
In the stockyards this was only in national and state elections,
|
|
for in local elections the Democratic Party always carried everything.
|
|
The ruler of the district was therefore the Democratic boss, a little
|
|
Irishman named Mike Scully. Scully held an important party office
|
|
in the state, and bossed even the mayor of the city, it was said;
|
|
it was his boast that he carried the stockyards in his pocket.
|
|
He was an enormously rich man--he had a hand in all the big graft
|
|
in the neighborhood. It was Scully, for instance, who owned that
|
|
dump which Jurgis and Ona had seen the first day of their arrival.
|
|
Not only did he own the dump, but he owned the brick factory as well,
|
|
and first he took out the clay and made it into bricks, and then he
|
|
had the city bring garbage to fill up the hole, so that he could
|
|
build houses to sell to the people. Then, too, he sold the bricks
|
|
to the city, at his own price, and the city came and got them
|
|
in its own wagons. And also he owned the other hole near by,
|
|
where the stagnant water was; and it was he who cut the ice
|
|
and sold it; and what was more, if the men told truth, he had not
|
|
had to pay any taxes for the water, and he had built the icehouse
|
|
out of city lumber, and had not had to pay anything for that.
|
|
The newspapers had got hold of that story, and there had been a scandal;
|
|
but Scully had hired somebody to confess and take all the blame,
|
|
and then skip the country. It was said, too, that he had built his
|
|
brick-kiln in the same way, and that the workmen were on the city
|
|
payroll while they did it; however, one had to press closely to get
|
|
these things out of the men, for it was not their business, and Mike
|
|
Scully was a good man to stand in with. A note signed by him was
|
|
equal to a job any time at the packing houses; and also he employed
|
|
a good many men himself, and worked them only eight hours a day,
|
|
and paid them the highest wages. This gave him many friends--
|
|
all of whom he had gotten together into the "War Whoop League,"
|
|
whose clubhouse you might see just outside of the yards.
|
|
It was the biggest clubhouse, and the biggest club, in all Chicago;
|
|
and they had prizefights every now and then, and cockfights
|
|
and even dogfights. The policemen in the district all belonged
|
|
to the league, and instead of suppressing the fights, they sold
|
|
tickets for them. The man that had taken Jurgis to be naturalized
|
|
was one of these "Indians," as they were called; and on election day
|
|
there would be hundreds of them out, and all with big wads of money
|
|
in their pockets and free drinks at every saloon in the district.
|
|
That was another thing, the men said--all the saloon-keepers had
|
|
to be "Indians," and to put up on demand, otherwise they could not
|
|
do business on Sundays, nor have any gambling at all. In the same
|
|
way Scully had all the jobs in the fire department at his disposal,
|
|
and all the rest of the city graft in the stockyards district;
|
|
he was building a block of flats somewhere up on Ashland Avenue,
|
|
and the man who was overseeing it for him was drawing pay as a city
|
|
inspector of sewers. The city inspector of water pipes had been dead
|
|
and buried for over a year, but somebody was still drawing his pay.
|
|
The city inspector of sidewalks was a barkeeper at the War Whoop Cafe--
|
|
and maybe he could make it uncomfortable for any tradesman who did
|
|
not stand in with Scully!
|
|
|
|
Even the packers were in awe of him, so the men said. It gave them
|
|
pleasure to believe this, for Scully stood as the people's man,
|
|
and boasted of it boldly when election day came. The packers had
|
|
wanted a bridge at Ashland Avenue, but they had not been able to get
|
|
it till they had seen Scully; and it was the same with "Bubbly Creek,"
|
|
which the city had threatened to make the packers cover over,
|
|
till Scully had come to their aid. "Bubbly Creek" is an arm of
|
|
the Chicago River, and forms the southern boundary of the yards:
|
|
all the drainage of the square mile of packing houses empties into it,
|
|
so that it is really a great open sewer a hundred or two feet wide.
|
|
One long arm of it is blind, and the filth stays there forever and
|
|
a day. The grease and chemicals that are poured into it undergo all
|
|
sorts of strange transformations, which are the cause of its name;
|
|
it is constantly in motion, as if huge fish were feeding in it,
|
|
or great leviathans disporting themselves in its depths.
|
|
Bubbles of carbonic acid gas will rise to the surface and burst,
|
|
and make rings two or three feet wide. Here and there the grease
|
|
and filth have caked solid, and the creek looks like a bed of lava;
|
|
chickens walk about on it, feeding, and many times an unwary stranger
|
|
has started to stroll across, and vanished temporarily. The packers
|
|
used to leave the creek that way, till every now and then the surface
|
|
would catch on fire and burn furiously, and the fire department would
|
|
have to come and put it out. Once, however, an ingenious stranger
|
|
came and started to gather this filth in scows, to make lard out of;
|
|
then the packers took the cue, and got out an injunction to stop him,
|
|
and afterward gathered it themselves. The banks of "Bubbly Creek"
|
|
are plastered thick with hairs, and this also the packers gather
|
|
and clean.
|
|
|
|
And there were things even stranger than this, according to the gossip
|
|
of the men. The packers had secret mains, through which they stole
|
|
billions of gallons of the city's water. The newspapers had been
|
|
full of this scandal--once there had even been an investigation,
|
|
and an actual uncovering of the pipes; but nobody had been punished,
|
|
and the thing went right on. And then there was the condemned
|
|
meat industry, with its endless horrors. The people of Chicago
|
|
saw the government inspectors in Packingtown, and they all took
|
|
that to mean that they were protected from diseased meat; they did
|
|
not understand that these hundred and sixty-three inspectors had been
|
|
appointed at the request of the packers, and that they were paid
|
|
by the United States government to certify that all the diseased
|
|
meat was kept in the state. They had no authority beyond that;
|
|
for the inspection of meat to be sold in the city and state the whole
|
|
force in Packingtown consisted of three henchmen of the local
|
|
political machine!*
|
|
|
|
(*Rules and Regulations for the Inspection of Livestock
|
|
and Their Products. United States Department of Agriculture,
|
|
Bureau of Animal Industries, Order No. 125:--
|
|
|
|
Section 1. Proprietors of slaughterhouses, canning, salting,
|
|
packing, or rendering establishments engaged in the slaughtering
|
|
of cattle, sheep. or swine, or the packing of any of their products,
|
|
the carcasses or products of which are to become subjects of interstate
|
|
or foreign commerce, shall make application to the Secretary
|
|
of Agriculture for inspection of said animals and their products....
|
|
|
|
Section 15. Such rejected or condemned animals shall at once
|
|
be removed by the owners from the pens containing animals
|
|
which have been inspected and found to be free from disease
|
|
and fit for human food, and shall be disposed of in accordance
|
|
with the laws, ordinances, and regulations of the state
|
|
and municipality in which said rejected or condemned animals are located....
|
|
|
|
Section 25. A microscopic examination for trichinae shall
|
|
be made of all swine products exported to countries requiring
|
|
such examination. No microscopic examination will be made
|
|
of hogs slaughtered for interstate trade, but this examination
|
|
shall be confined to those intended for the export trade.)
|
|
|
|
And shortly afterward one of these, a physician, made the discovery
|
|
that the carcasses of steers which had been condemned as tubercular
|
|
by the government inspectors, and which therefore contained ptomaines,
|
|
which are deadly poisons, were left upon an open platform and carted
|
|
away to be sold in the city; and so he insisted that these carcasses
|
|
be treated with an injection of kerosene--and was ordered to resign
|
|
the same week! So indignant were the packers that they went farther,
|
|
and compelled the mayor to abolish the whole bureau of inspection;
|
|
so that since then there has not been even a pretense of any
|
|
interference with the graft. There was said to be two thousand
|
|
dollars a week hush money from the tubercular steers alone; and as
|
|
much again from the hogs which had died of cholera on the trains,
|
|
and which you might see any day being loaded into boxcars and hauled
|
|
away to a place called Globe, in Indiana, where they made a fancy
|
|
grade of lard.
|
|
|
|
Jurgis heard of these things little by little, in the gossip of those
|
|
who were obliged to perpetrate them. It seemed as if every time you
|
|
met a person from a new department, you heard of new swindles and
|
|
new crimes. There was, for instance, a Lithuanian who was a cattle
|
|
butcher for the plant where Marija had worked, which killed meat
|
|
for canning only; and to hear this man describe the animals which came
|
|
to his place would have been worthwhile for a Dante or a Zola.
|
|
It seemed that they must have agencies all over the country,
|
|
to hunt out old and crippled and diseased cattle to be canned.
|
|
There were cattle which had been fed on "whisky-malt," the refuse
|
|
of the breweries, and had become what the men called "steerly"--
|
|
which means covered with boils. It was a nasty job killing these,
|
|
for when you plunged your knife into them they would burst and
|
|
splash foul-smelling stuff into your face; and when a man's sleeves
|
|
were smeared with blood, and his hands steeped in it, how was he
|
|
ever to wipe his face, or to clear his eyes so that he could see?
|
|
It was stuff such as this that made the "embalmed beef" that had
|
|
killed several times as many United States soldiers as all the bullets
|
|
of the Spaniards; only the army beef, besides, was not fresh canned,
|
|
it was old stuff that had been lying for years in the cellars.
|
|
|
|
Then one Sunday evening, Jurgis sat puffing his pipe by the kitchen
|
|
stove, and talking with an old fellow whom Jonas had introduced,
|
|
and who worked in the canning rooms at Durham's; and so Jurgis
|
|
learned a few things about the great and only Durham canned goods,
|
|
which had become a national institution. They were regular alchemists
|
|
at Durham's; they advertised a mushroom-catsup, and the men who made
|
|
it did not know what a mushroom looked like. They advertised
|
|
"potted chicken,"--and it was like the boardinghouse soup of the
|
|
comic papers, through which a chicken had walked with rubbers on.
|
|
Perhaps they had a secret process for making chickens chemically--
|
|
who knows? said Jurgis' friend; the things that went into the mixture
|
|
were tripe, and the fat of pork, and beef suet, and hearts of beef,
|
|
and finally the waste ends of veal, when they had any. They put
|
|
these up in several grades, and sold them at several prices;
|
|
but the contents of the cans all came out of the same hopper.
|
|
And then there was "potted game" and "potted grouse,"
|
|
"potted ham," and "deviled ham"--de-vyled, as the men called it.
|
|
"De-vyled" ham was made out of the waste ends of smoked beef
|
|
that were too small to be sliced by the machines; and also tripe,
|
|
dyed with chemicals so that it would not show white; and trimmings
|
|
of hams and corned beef; and potatoes, skins and all; and finally
|
|
the hard cartilaginous gullets of beef, after the tongues had been
|
|
cut out. All this ingenious mixture was ground up and flavored
|
|
with spices to make it taste like something. Anybody who could
|
|
invent a new imitation had been sure of a fortune from old Durham,
|
|
said Jurgis' informant; but it was hard to think of anything new
|
|
in a place where so many sharp wits had been at work for so long;
|
|
where men welcomed tuberculosis in the cattle they were feeding,
|
|
because it made them fatten more quickly; and where they bought up all
|
|
the old rancid butter left over in the grocery stores of a continent,
|
|
and "oxidized" it by a forced-air process, to take away the odor,
|
|
rechurned it with skim milk, and sold it in bricks in the cities!
|
|
Up to a year or two ago it had been the custom to kill horses
|
|
in the yards--ostensibly for fertilizer; but after long agitation
|
|
the newspapers had been able to make the public realize that
|
|
the horses were being canned. Now it was against the law to kill
|
|
horses in Packingtown, and the law was really complied with--
|
|
for the present, at any rate. Any day, however, one might see
|
|
sharp-horned and shaggy-haired creatures running with the sheep
|
|
and yet what a job you would have to get the public to believe
|
|
that a good part of what it buys for lamb and mutton is really
|
|
goat's flesh!
|
|
|
|
There was another interesting set of statistics that a person might
|
|
have gathered in Packingtown--those of the various afflictions
|
|
of the workers. When Jurgis had first inspected the packing plants
|
|
with Szedvilas, he had marveled while he listened to the tale
|
|
of all the things that were made out of the carcasses of animals,
|
|
and of all the lesser industries that were maintained there;
|
|
now he found that each one of these lesser industries was a separate
|
|
little inferno, in its way as horrible as the killing beds, the source
|
|
and fountain of them all. The workers in each of them had their own
|
|
peculiar diseases. And the wandering visitor might be skeptical
|
|
about all the swindles, but he could not be skeptical about these,
|
|
for the worker bore the evidence of them about on his own person--
|
|
generally he had only to hold out his hand.
|
|
|
|
There were the men in the pickle rooms, for instance, where old Antanas
|
|
had gotten his death; scarce a one of these that had not some spot
|
|
of horror on his person. Let a man so much as scrape his finger
|
|
pushing a truck in the pickle rooms, and he might have a sore that
|
|
would put him out of the world; all the joints in his fingers might
|
|
be eaten by the acid, one by one. Of the butchers and floorsmen,
|
|
the beef-boners and trimmers, and all those who used knives,
|
|
you could scarcely find a person who had the use of his thumb;
|
|
time and time again the base of it had been slashed, till it was
|
|
a mere lump of flesh against which the man pressed the knife to
|
|
hold it. The hands of these men would be criss-crossed with cuts,
|
|
until you could no longer pretend to count them or to trace them.
|
|
They would have no nails,--they had worn them off pulling hides;
|
|
their knuckles were swollen so that their fingers spread out
|
|
like a fan. There were men who worked in the cooking rooms,
|
|
in the midst of steam and sickening odors, by artificial light;
|
|
in these rooms the germs of tuberculosis might live for two years,
|
|
but the supply was renewed every hour. There were the beef-luggers,
|
|
who carried two-hundred-pound quarters into the refrigerator-cars;
|
|
a fearful kind of work, that began at four o'clock in the morning,
|
|
and that wore out the most powerful men in a few years. There were
|
|
those who worked in the chilling rooms, and whose special disease
|
|
was rheumatism; the time limit that a man could work in the chilling
|
|
rooms was said to be five years. There were the wool-pluckers, whose
|
|
hands went to pieces even sooner than the hands of the pickle men;
|
|
for the pelts of the sheep had to be painted with acid to loosen the wool,
|
|
and then the pluckers had to pull out this wool with their bare hands,
|
|
till the acid had eaten their fingers off. There were those who made
|
|
the tins for the canned meat; and their hands, too, were a maze
|
|
of cuts, and each cut represented a chance for blood poisoning.
|
|
Some worked at the stamping machines, and it was very seldom that
|
|
one could work long there at the pace that was set, and not give
|
|
out and forget himself and have a part of his hand chopped off.
|
|
There were the "hoisters," as they were called, whose task it was
|
|
to press the lever which lifted the dead cattle off the floor.
|
|
They ran along upon a rafter, peering down through the damp and
|
|
the steam; and as old Durham's architects had not built the killing
|
|
room for the convenience of the hoisters, at every few feet they would
|
|
have to stoop under a beam, say four feet above the one they ran on;
|
|
which got them into the habit of stooping, so that in a few years
|
|
they would be walking like chimpanzees. Worst of any, however,
|
|
were the fertilizer men, and those who served in the cooking rooms.
|
|
These people could not be shown to the visitor,--for the odor of a
|
|
fertilizer man would scare any ordinary visitor at a hundred yards,
|
|
and as for the other men, who worked in tank rooms full of steam,
|
|
and in some of which there were open vats near the level of the floor,
|
|
their peculiar trouble was that they fell into the vats; and when
|
|
they were fished out, there was never enough of them left to be
|
|
worth exhibiting,--sometimes they would be overlooked for days,
|
|
till all but the bones of them had gone out to the world as Durham's Pure
|
|
Leaf Lard!
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 10
|
|
|
|
|
|
During the early part of the winter the family had had money
|
|
enough to live and a little over to pay their debts with;
|
|
but when the earnings of Jurgis fell from nine or ten dollars
|
|
a week to five or six, there was no longer anything to spare.
|
|
The winter went, and the spring came, and found them still living
|
|
thus from hand to mouth, hanging on day by day, with literally not
|
|
a month's wages between them and starvation. Marija was in despair,
|
|
for there was still no word about the reopening of the canning factory,
|
|
and her savings were almost entirely gone. She had had to give up
|
|
all idea of marrying then; the family could not get along without her--
|
|
though for that matter she was likely soon to become a burden
|
|
even upon them, for when her money was all gone, they would have
|
|
to pay back what they owed her in board. So Jurgis and Ona and
|
|
Teta Elzbieta would hold anxious conferences until late at night,
|
|
trying to figure how they could manage this too without starving.
|
|
|
|
Such were the cruel terms upon which their life was possible, that they
|
|
might never have nor expect a single instant's respite from worry,
|
|
a single instant in which they were not haunted by the thought of money.
|
|
They would no sooner escape, as by a miracle, from one difficulty,
|
|
than a new one would come into view. In addition to all their
|
|
physical hardships, there was thus a constant strain upon their minds;
|
|
they were harried all day and nearly all night by worry and fear.
|
|
This was in truth not living; it was scarcely even existing,
|
|
and they felt that it was too little for the price they paid.
|
|
They were willing to work all the time; and when people did their best,
|
|
ought they not to be able to keep alive?
|
|
|
|
There seemed never to be an end to the things they had to buy and to
|
|
the unforeseen contingencies. Once their water pipes froze and burst;
|
|
and when, in their ignorance, they thawed them out, they had a
|
|
terrifying flood in their house. It happened while the men were away,
|
|
and poor Elzbieta rushed out into the street screaming for help,
|
|
for she did not even know whether the flood could be stopped, or whether
|
|
they were ruined for life. It was nearly as bad as the latter,
|
|
they found in the end, for the plumber charged them seventy-five
|
|
cents an hour, and seventy-five cents for another man who had stood
|
|
and watched him, and included all the time the two had been going
|
|
and coming, and also a charge for all sorts of material and extras.
|
|
And then again, when they went to pay their January's installment
|
|
on the house, the agent terrified them by asking them if they
|
|
had had the insurance attended to yet. In answer to their inquiry
|
|
he showed them a clause in the deed which provided that they
|
|
were to keep the house insured for one thousand dollars, as soon
|
|
as the present policy ran out, which would happen in a few days.
|
|
Poor Elzbieta, upon whom again fell the blow, demanded how much
|
|
it would cost them. Seven dollars, the man said; and that night
|
|
came Jurgis, grim and determined, requesting that the agent would
|
|
be good enough to inform him, once for all, as to all the expenses
|
|
they were liable for. The deed was signed now, he said, with sarcasm
|
|
proper to the new way of life he had learned--the deed was signed,
|
|
and so the agent had no longer anything to gain by keeping quiet.
|
|
And Jurgis looked the fellow squarely in the eye, and so the fellow
|
|
wasted no time in conventional protests, but read him the deed.
|
|
They would have to renew the insurance every year; they would
|
|
have to pay the taxes, about ten dollars a year; they would have
|
|
to pay the water tax, about six dollars a year--(Jurgis silently
|
|
resolved to shut off the hydrant). This, besides the interest and
|
|
the monthly installments, would be all--unless by chance the city
|
|
should happen to decide to put in a sewer or to lay a sidewalk.
|
|
Yes, said the agent, they would have to have these, whether they
|
|
wanted them or not, if the city said so. The sewer would cost them
|
|
about twenty-two dollars, and the sidewalk fifteen if it were wood,
|
|
twenty-five if it were cement.
|
|
|
|
So Jurgis went home again; it was a relief to know the worst,
|
|
at any rate, so that he could no more be surprised by fresh demands.
|
|
He saw now how they had been plundered; but they were in for it,
|
|
there was no turning back. They could only go on and make the fight
|
|
and win--for defeat was a thing that could not even be thought of.
|
|
|
|
When the springtime came, they were delivered from the dreadful cold,
|
|
and that was a great deal; but in addition they had counted on
|
|
the money they would not have to pay for coal--and it was just at
|
|
this time that Marija's board began to fail. Then, too, the warm
|
|
weather brought trials of its own; each season had its trials,
|
|
as they found. In the spring there were cold rains, that turned
|
|
the streets into canals and bogs; the mud would be so deep that
|
|
wagons would sink up to the hubs, so that half a dozen horses could
|
|
not move them. Then, of course, it was impossible for any one
|
|
to get to work with dry feet; and this was bad for men that were
|
|
poorly clad and shod, and still worse for women and children.
|
|
Later came midsummer, with the stifling heat, when the dingy killing
|
|
beds of Durham's became a very purgatory; one time, in a single day,
|
|
three men fell dead from sunstroke. All day long the rivers
|
|
of hot blood poured forth, until, with the sun beating down,
|
|
and the air motionless, the stench was enough to knock a man over;
|
|
all the old smells of a generation would be drawn out by this heat--
|
|
for there was never any washing of the walls and rafters and pillars,
|
|
and they were caked with the filth of a lifetime. The men
|
|
who worked on the killing beds would come to reek with foulness,
|
|
so that you could smell one of them fifty feet away; there was
|
|
simply no such thing as keeping decent, the most careful man gave
|
|
it up in the end, and wallowed in uncleanness. There was not even
|
|
a place where a man could wash his hands, and the men ate as much
|
|
raw blood as food at dinnertime. When they were at work they could
|
|
not even wipe off their faces--they were as helpless as newly
|
|
born babes in that respect; and it may seem like a small matter,
|
|
but when the sweat began to run down their necks and tickle them,
|
|
or a fly to bother them, it was a torture like being burned alive.
|
|
Whether it was the slaughterhouses or the dumps that were responsible,
|
|
one could not say, but with the hot weather there descended upon
|
|
Packingtown a veritable Egyptian plague of flies; there could be no
|
|
describing this--the houses would be black with them. There was
|
|
no escaping; you might provide all your doors and windows with screens,
|
|
but their buzzing outside would be like the swarming of bees,
|
|
and whenever you opened the door they would rush in as if a storm of
|
|
wind were driving them.
|
|
|
|
Perhaps the summertime suggests to you thoughts of the country,
|
|
visions of green fields and mountains and sparkling lakes. It had
|
|
no such suggestion for the people in the yards. The great packing
|
|
machine ground on remorselessly, without thinking of green fields;
|
|
and the men and women and children who were part of it never saw
|
|
any green thing, not even a flower. Four or five miles to the east
|
|
of them lay the blue waters of Lake Michigan; but for all the good
|
|
it did them it might have been as far away as the Pacific Ocean.
|
|
They had only Sundays, and then they were too tired to walk.
|
|
They were tied to the great packing machine, and tied to it for life.
|
|
The managers and superintendents and clerks of Packingtown were
|
|
all recruited from another class, and never from the workers;
|
|
they scorned the workers, the very meanest of them. A poor devil
|
|
of a bookkeeper who had been working in Durham's for twenty years
|
|
at a salary of six dollars a week, and might work there for twenty
|
|
more and do no better, would yet consider himself a gentleman, as far
|
|
removed as the poles from the most skilled worker on the killing beds;
|
|
he would dress differently, and live in another part of the town,
|
|
and come to work at a different hour of the day, and in every way make
|
|
sure that he never rubbed elbows with a laboring man. Perhaps this
|
|
was due to the repulsiveness of the work; at any rate, the people
|
|
who worked with their hands were a class apart, and were made to
|
|
feel it.
|
|
|
|
In the late spring the canning factory started up again, and so once
|
|
more Marija was heard to sing, and the love-music of Tamoszius took
|
|
on a less melancholy tone. It was not for long, however; for a month
|
|
or two later a dreadful calamity fell upon Marija. Just one year
|
|
and three days after she had begun work as a can-painter, she lost her job.
|
|
|
|
It was a long story. Marija insisted that it was because of her activity
|
|
in the union. The packers, of course, had spies in all the unions,
|
|
and in addition they made a practice of buying up a certain number
|
|
of the union officials, as many as they thought they needed.
|
|
So every week they received reports as to what was going on, and often
|
|
they knew things before the members of the union knew them. Any one
|
|
who was considered to be dangerous by them would find that he was not
|
|
a favorite with his boss; and Marija had been a great hand for going
|
|
after the foreign people and preaching to them. However that might be,
|
|
the known facts were that a few weeks before the factory closed,
|
|
Marija had been cheated out of her pay for three hundred cans.
|
|
The girls worked at a long table, and behind them walked a woman
|
|
with pencil and notebook, keeping count of the number they finished.
|
|
This woman was, of course, only human, and sometimes made mistakes;
|
|
when this happened, there was no redress--if on Saturday you got
|
|
less money than you had earned, you had to make the best of it.
|
|
But Marija did not understand this, and made a disturbance.
|
|
Marija's disturbances did not mean anything, and while she
|
|
had known only Lithuanian and Polish, they had done no harm,
|
|
for people only laughed at her and made her cry. But now Marija
|
|
was able to call names in English, and so she got the woman who
|
|
made the mistake to disliking her. Probably, as Marija claimed,
|
|
she made mistakes on purpose after that; at any rate, she made them,
|
|
and the third time it happened Marija went on the warpath and took
|
|
the matter first to the forelady, and when she got no satisfaction
|
|
there, to the superintendent. This was unheard-of presumption,
|
|
but the superintendent said he would see about it, which Marija
|
|
took to mean that she was going to get her money; after waiting
|
|
three days, she went to see the superintendent again. This time
|
|
the man frowned, and said that he had not had time to attend to it;
|
|
and when Marija, against the advice and warning of every one,
|
|
tried it once more, he ordered her back to her work in a passion.
|
|
Just how things happened after that Marija was not sure,
|
|
but that afternoon the forelady told her that her services would
|
|
not be any longer required. Poor Marija could not have been more
|
|
dumfounded had the woman knocked her over the head; at first she
|
|
could not believe what she heard, and then she grew furious and
|
|
swore that she would come anyway, that her place belonged to her.
|
|
In the end she sat down in the middle of the floor and wept
|
|
and wailed.
|
|
|
|
It was a cruel lesson; but then Marija was headstrong--she should
|
|
have listened to those who had had experience. The next time she
|
|
would know her place, as the forelady expressed it; and so Marija
|
|
went out, and the family faced the problem of an existence again.
|
|
|
|
It was especially hard this time, for Ona was to be confined
|
|
before long, and Jurgis was trying hard to save up money for this.
|
|
He had heard dreadful stories of the midwives, who grow as thick
|
|
as fleas in Packingtown; and he had made up his mind that Ona must
|
|
have a man-doctor. Jurgis could be very obstinate when he wanted to,
|
|
and he was in this case, much to the dismay of the women, who felt
|
|
that a man-doctor was an impropriety, and that the matter really
|
|
belonged to them. The cheapest doctor they could find would charge
|
|
them fifteen dollars, and perhaps more when the bill came in;
|
|
and here was Jurgis, declaring that he would pay it, even if he had
|
|
to stop eating in the meantime!
|
|
|
|
Marija had only about twenty-five dollars left. Day after day she
|
|
wandered about the yards begging a job, but this time without hope
|
|
of finding it. Marija could do the work of an able-bodied man,
|
|
when she was cheerful, but discouragement wore her out easily,
|
|
and she would come home at night a pitiable object. She learned
|
|
her lesson this time, poor creature; she learned it ten times over.
|
|
All the family learned it along with her--that when you have once got
|
|
a job in Packingtown, you hang on to it, come what will.
|
|
|
|
Four weeks Marija hunted, and half of a fifth week. Of course
|
|
she stopped paying her dues to the union. She lost all interest
|
|
in the union, and cursed herself for a fool that she had ever been
|
|
dragged into one. She had about made up her mind that she was
|
|
a lost soul, when somebody told her of an opening, and she went
|
|
and got a place as a "beef-trimmer." She got this because the boss
|
|
saw that she had the muscles of a man, and so he discharged a man
|
|
and put Marija to do his work, paying her a little more than half
|
|
what he had been paying before.
|
|
|
|
When she first came to Packingtown, Marija would have scorned such
|
|
work as this. She was in another canning factory, and her work was
|
|
to trim the meat of those diseased cattle that Jurgis had been told
|
|
about not long before. She was shut up in one of the rooms where the
|
|
people seldom saw the daylight; beneath her were the chilling rooms,
|
|
where the meat was frozen, and above her were the cooking rooms;
|
|
and so she stood on an ice-cold floor, while her head was often
|
|
so hot that she could scarcely breathe. Trimming beef off the bones
|
|
by the hundred-weight, while standing up from early morning till late
|
|
at night, with heavy boots on and the floor always damp and full
|
|
of puddles, liable to be thrown out of work indefinitely because
|
|
of a slackening in the trade, liable again to be kept overtime in
|
|
rush seasons, and be worked till she trembled in every nerve and lost
|
|
her grip on her slimy knife, and gave herself a poisoned wound--
|
|
that was the new life that unfolded itself before Marija.
|
|
But because Marija was a human horse she merely laughed and went at it;
|
|
it would enable her to pay her board again, and keep the family going.
|
|
And as for Tamoszius--well, they had waited a long time, and they
|
|
could wait a little longer. They could not possibly get along
|
|
upon his wages alone, and the family could not live without hers.
|
|
He could come and visit her, and sit in the kitchen and hold her hand,
|
|
and he must manage to be content with that. But day by day the music
|
|
of Tamoszius' violin became more passionate and heartbreaking;
|
|
and Marija would sit with her hands clasped and her cheeks wet and
|
|
all her body atremble, hearing in the wailing melodies the voices
|
|
of the unborn generations which cried out in her for life.
|
|
|
|
|
|
Marija's lesson came just in time to save Ona from a similar fate.
|
|
Ona, too, was dissatisfied with her place, and had far more
|
|
reason than Marija. She did not tell half of her story at home,
|
|
because she saw it was a torment to Jurgis, and she was afraid
|
|
of what he might do. For a long time Ona had seen that Miss
|
|
Henderson, the forelady in her department, did not like her.
|
|
At first she thought it was the old-time mistake she had made
|
|
in asking for a holiday to get married. Then she concluded it must
|
|
be because she did not give the forelady a present occasionally--
|
|
she was the kind that took presents from the girls, Ona learned,
|
|
and made all sorts of discriminations in favor of those who gave them.
|
|
In the end, however, Ona discovered that it was even worse than that.
|
|
Miss Henderson was a newcomer, and it was some time before rumor
|
|
made her out; but finally it transpired that she was a kept woman,
|
|
the former mistress of the superintendent of a department
|
|
in the same building. He had put her there to keep her quiet,
|
|
it seemed--and that not altogether with success, for once or twice
|
|
they had been heard quarreling. She had the temper of a hyena,
|
|
and soon the place she ran was a witch's caldron. There were some
|
|
of the girls who were of her own sort, who were willing to toady
|
|
to her and flatter her; and these would carry tales about the rest,
|
|
and so the furies were unchained in the place. Worse than this,
|
|
the woman lived in a bawdyhouse downtown, with a coarse, red-faced
|
|
Irishman named Connor, who was the boss of the loading-gang outside,
|
|
and would make free with the girls as they went to and from their work.
|
|
In the slack seasons some of them would go with Miss Henderson
|
|
to this house downtown--in fact, it would not be too much to say
|
|
that she managed her department at Brown's in conjunction with it.
|
|
Sometimes women from the house would be given places alongside
|
|
of decent girls, and after other decent girls had been turned off
|
|
to make room for them. When you worked in this woman's department
|
|
the house downtown was never out of your thoughts all day--
|
|
there were always whiffs of it to be caught, like the odor
|
|
of the Packingtown rendering plants at night, when the wind
|
|
shifted suddenly. There would be stories about it going the rounds;
|
|
the girls opposite you would be telling them and winking at you.
|
|
In such a place Ona would not have stayed a day, but for starvation;
|
|
and, as it was, she was never sure that she could stay the next day.
|
|
She understood now that the real reason that Miss Henderson hated
|
|
her was that she was a decent married girl; and she knew that
|
|
the talebearers and the toadies hated her for the same reason,
|
|
and were doing their best to make her life miserable.
|
|
|
|
But there was no place a girl could go in Packingtown, if she
|
|
was particular about things of this sort; there was no place in it
|
|
where a prostitute could not get along better than a decent girl.
|
|
Here was a population, low-class and mostly foreign, hanging always
|
|
on the verge of starvation, and dependent for its opportunities
|
|
of life upon the whim of men every bit as brutal and unscrupulous
|
|
as the old-time slave drivers; under such circumstances immorality
|
|
was exactly as inevitable, and as prevalent, as it was under the system
|
|
of chattel slavery. Things that were quite unspeakable went on
|
|
there in the packing houses all the time, and were taken for granted
|
|
by everybody; only they did not show, as in the old slavery times,
|
|
because there was no difference in color between master and slave.
|
|
|
|
|
|
One morning Ona stayed home, and Jurgis had the man-doctor,
|
|
according to his whim, and she was safely delivered of a fine baby.
|
|
It was an enormous big boy, and Ona was such a tiny creature herself,
|
|
that it seemed quite incredible. Jurgis would stand and gaze at
|
|
the stranger by the hour, unable to believe that it had really happened.
|
|
|
|
The coming of this boy was a decisive event with Jurgis. It made
|
|
him irrevocably a family man; it killed the last lingering impulse
|
|
that he might have had to go out in the evenings and sit and talk
|
|
with the men in the saloons. There was nothing he cared for now
|
|
so much as to sit and look at the baby. This was very curious,
|
|
for Jurgis had never been interested in babies before. But then,
|
|
this was a very unusual sort of a baby. He had the brightest
|
|
little black eyes, and little black ringlets all over his head;
|
|
he was the living image of his father, everybody said--and Jurgis
|
|
found this a fascinating circumstance. It was sufficiently perplexing
|
|
that this tiny mite of life should have come into the world at all
|
|
in the manner that it had; that it should have come with a comical
|
|
imitation of its father's nose was simply uncanny.
|
|
|
|
Perhaps, Jurgis thought, this was intended to signify that it was
|
|
his baby; that it was his and Ona's, to care for all its life.
|
|
Jurgis had never possessed anything nearly so interesting--a baby was,
|
|
when you came to think about it, assuredly a marvelous possession.
|
|
It would grow up to be a man, a human soul, with a personality all
|
|
its own, a will of its own! Such thoughts would keep haunting Jurgis,
|
|
filling him with all sorts of strange and almost painful excitements.
|
|
He was wonderfully proud of little Antanas; he was curious about
|
|
all the details of him--the washing and the dressing and the eating
|
|
and the sleeping of him, and asked all sorts of absurd questions.
|
|
It took him quite a while to get over his alarm at the incredible
|
|
shortness of the little creature's legs.
|
|
|
|
Jurgis had, alas, very little time to see his baby; he never felt
|
|
the chains about him more than just then. When he came home at night,
|
|
the baby would be asleep, and it would be the merest chance if he
|
|
awoke before Jurgis had to go to sleep himself. Then in the morning
|
|
there was no time to look at him, so really the only chance
|
|
the father had was on Sundays. This was more cruel yet for Ona,
|
|
who ought to have stayed home and nursed him, the doctor said,
|
|
for her own health as well as the baby's; but Ona had to go to work,
|
|
and leave him for Teta Elzbieta to feed upon the pale blue poison
|
|
that was called milk at the corner grocery. Ona's confinement lost
|
|
her only a week's wages--she would go to the factory the second Monday,
|
|
and the best that Jurgis could persuade her was to ride in the car,
|
|
and let him run along behind and help her to Brown's when she alighted.
|
|
After that it would be all right, said Ona, it was no strain sitting
|
|
still sewing hams all day; and if she waited longer she might find
|
|
that her dreadful forelady had put some one else in her place.
|
|
That would be a greater calamity than ever now, Ona continued,
|
|
on account of the baby. They would all have to work harder now
|
|
on his account. It was such a responsibility--they must not have
|
|
the baby grow up to suffer as they had. And this indeed had been
|
|
the first thing that Jurgis had thought of himself--he had clenched
|
|
his hands and braced himself anew for the struggle, for the sake of
|
|
that tiny mite of human possibility.
|
|
|
|
And so Ona went back to Brown's and saved her place and a week's wages;
|
|
and so she gave herself some one of the thousand ailments that women
|
|
group under the title of "womb trouble," and was never again a well
|
|
person as long as she lived. It is difficult to convey in words
|
|
all that this meant to Ona; it seemed such a slight offense,
|
|
and the punishment was so out of all proportion, that neither she
|
|
nor any one else ever connected the two. "Womb trouble" to Ona
|
|
did not mean a specialist's diagnosis, and a course of treatment,
|
|
and perhaps an operation or two; it meant simply headaches and pains
|
|
in the back, and depression and heartsickness, and neuralgia when she
|
|
had to go to work in the rain. The great majority of the women
|
|
who worked in Packingtown suffered in the same way, and from the
|
|
same cause, so it was not deemed a thing to see the doctor about;
|
|
instead Ona would try patent medicines, one after another, as her
|
|
friends told her about them. As these all contained alcohol,
|
|
or some other stimulant, she found that they all did her good
|
|
while she took them; and so she was always chasing the phantom
|
|
of good health, and losing it because she was too poor to continue.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 11
|
|
|
|
|
|
During the summer the packing houses were in full activity again,
|
|
and Jurgis made more money. He did not make so much, however, as he
|
|
had the previous summer, for the packers took on more hands.
|
|
There were new men every week, it seemed--it was a regular system;
|
|
and this number they would keep over to the next slack season,
|
|
so that every one would have less than ever. Sooner or later,
|
|
by this plan, they would have all the floating labor of Chicago
|
|
trained to do their work. And how very cunning a trick was that!
|
|
The men were to teach new hands, who would some day come and break
|
|
their strike; and meantime they were kept so poor that they could not
|
|
prepare for the trial!
|
|
|
|
But let no one suppose that this superfluity of employees meant
|
|
easier work for any one! On the contrary, the speeding-up seemed
|
|
to be growing more savage all the time; they were continually
|
|
inventing new devices to crowd the work on--it was for all
|
|
the world like the thumbscrew of the medieval torture chamber.
|
|
They would get new pacemakers and pay them more; they would drive
|
|
the men on with new machinery--it was said that in the hog-killing
|
|
rooms the speed at which the hogs moved was determined by clockwork,
|
|
and that it was increased a little every day. In piecework they
|
|
would reduce the time, requiring the same work in a shorter time,
|
|
and paying the same wages; and then, after the workers had accustomed
|
|
themselves to this new speed, they would reduce the rate of payment
|
|
to correspond with the reduction in time! They had done this so often
|
|
in the canning establishments that the girls were fairly desperate;
|
|
their wages had gone down by a full third in the past two years,
|
|
and a storm of discontent was brewing that was likely to break any day.
|
|
Only a month after Marija had become a beef-trimmer the canning
|
|
factory that she had left posted a cut that would divide the girls'
|
|
earnings almost squarely in half; and so great was the indignation
|
|
at this that they marched out without even a parley, and organized
|
|
in the street outside. One of the girls had read somewhere that a
|
|
red flag was the proper symbol for oppressed workers, and so they
|
|
mounted one, and paraded all about the yards, yelling with rage.
|
|
A new union was the result of this outburst, but the impromptu strike
|
|
went to pieces in three days, owing to the rush of new labor.
|
|
At the end of it the girl who had carried the red flag went downtown
|
|
and got a position in a great department store, at a salary of two
|
|
dollars and a half a week.
|
|
|
|
Jurgis and Ona heard these stories with dismay, for there was
|
|
no telling when their own time might come. Once or twice there
|
|
had been rumors that one of the big houses was going to cut its
|
|
unskilled men to fifteen cents an hour, and Jurgis knew that if
|
|
this was done, his turn would come soon. He had learned by this
|
|
time that Packingtown was really not a number of firms at all,
|
|
but one great firm, the Beef Trust. And every week the managers
|
|
of it got together and compared notes, and there was one scale
|
|
for all the workers in the yards and one standard of efficiency.
|
|
Jurgis was told that they also fixed the price they would pay for
|
|
beef on the hoof and the price of all dressed meat in the country;
|
|
but that was something he did not understand or care about.
|
|
|
|
The only one who was not afraid of a cut was Marija, who congratulated
|
|
herself, somewhat naively, that there had been one in her place
|
|
only a short time before she came. Marija was getting to be
|
|
a skilled beef-trimmer, and was mounting to the heights again.
|
|
During the summer and fall Jurgis and Ona managed to pay her back
|
|
the last penny they owed her, and so she began to have a bank account.
|
|
Tamoszius had a bank account also, and they ran a race, and began
|
|
to figure upon household expenses once more.
|
|
|
|
The possession of vast wealth entails cares and responsibilities,
|
|
however, as poor Marija found out. She had taken the advice
|
|
of a friend and invested her savings in a bank on Ashland Avenue.
|
|
Of course she knew nothing about it, except that it was big
|
|
and imposing--what possible chance has a poor foreign working girl
|
|
to understand the banking business, as it is conducted in this land
|
|
of frenzied finance? So Marija lived in a continual dread lest
|
|
something should happen to her bank, and would go out of her way
|
|
mornings to make sure that it was still there. Her principal thought
|
|
was of fire, for she had deposited her money in bills, and was afraid
|
|
that if they were burned up the bank would not give her any others.
|
|
Jurgis made fun of her for this, for he was a man and was proud of his
|
|
superior knowledge, telling her that the bank had fireproof vaults,
|
|
and all its millions of dollars hidden safely away in them.
|
|
|
|
However, one morning Marija took her usual detour, and, to her horror
|
|
and dismay, saw a crowd of people in front of the bank, filling the
|
|
avenue solid for half a block. All the blood went out of her face
|
|
for terror. She broke into a run, shouting to the people to ask
|
|
what was the matter, but not stopping to hear what they answered,
|
|
till she had come to where the throng was so dense that she could no
|
|
longer advance. There was a "run on the bank," they told her then,
|
|
but she did not know what that was, and turned from one person
|
|
to another, trying in an agony of fear to make out what they meant.
|
|
Had something gone wrong with the bank? Nobody was sure, but they
|
|
thought so. Couldn't she get her money? There was no telling;
|
|
the people were afraid not, and they were all trying to get it.
|
|
It was too early yet to tell anything--the bank would not open
|
|
for nearly three hours. So in a frenzy of despair Marija began
|
|
to claw her way toward the doors of this building, through a
|
|
throng of men, women, and children, all as excited as herself.
|
|
It was a scene of wild confusion, women shrieking and wringing their
|
|
hands and fainting, and men fighting and trampling down everything
|
|
in their way. In the midst of the melee Marija recollected that she
|
|
did not have her bankbook, and could not get her money anyway,
|
|
so she fought her way out and started on a run for home.
|
|
This was fortunate for her, for a few minutes later the police
|
|
reserves arrived.
|
|
|
|
In half an hour Marija was back, Teta Elzbieta with her,
|
|
both of them breathless with running and sick with fear.
|
|
The crowd was now formed in a line, extending for several blocks,
|
|
with half a hundred policemen keeping guard, and so there was
|
|
nothing for them to do but to take their places at the end of it.
|
|
At nine o'clock the bank opened and began to pay the waiting throng;
|
|
but then, what good did that do Marija, who saw three thousand people
|
|
before her--enough to take out the last penny of a dozen banks?
|
|
|
|
To make matters worse a drizzling rain came up, and soaked them to the skin;
|
|
yet all the morning they stood there, creeping slowly toward the goal--
|
|
all the afternoon they stood there, heartsick, seeing that the hour
|
|
of closing was coming, and that they were going to be left out.
|
|
Marija made up her mind that, come what might, she would stay there
|
|
and keep her place; but as nearly all did the same, all through the long,
|
|
cold night, she got very little closer to the bank for that.
|
|
Toward evening Jurgis came; he had heard the story from the children,
|
|
and he brought some food and dry wraps, which made it a little easier.
|
|
|
|
The next morning, before daybreak, came a bigger crowd than ever,
|
|
and more policemen from downtown. Marija held on like grim death,
|
|
and toward afternoon she got into the bank and got her money--all in big
|
|
silver dollars, a handkerchief full. When she had once got her hands
|
|
on them her fear vanished, and she wanted to put them back again;
|
|
but the man at the window was savage, and said that the bank would
|
|
receive no more deposits from those who had taken part in the run.
|
|
So Marija was forced to take her dollars home with her, watching to
|
|
right and left, expecting every instant that some one would try
|
|
to rob her; and when she got home she was not much better off.
|
|
Until she could find another bank there was nothing to do but sew them up
|
|
in her clothes, and so Marija went about for a week or more, loaded down
|
|
with bullion, and afraid to cross the street in front of the house,
|
|
because Jurgis told her she would sink out of sight in the mud.
|
|
Weighted this way she made her way to the yards, again in fear,
|
|
this time to see if she had lost her place; but fortunately about ten
|
|
per cent of the working people of Packingtown had been depositors in
|
|
that bank, and it was not convenient to discharge that many at once.
|
|
The cause of the panic had been the attempt of a policeman to arrest
|
|
a drunken man in a saloon next door, which had drawn a crowd
|
|
at the hour the people were on their way to work, and so started
|
|
the "run."
|
|
|
|
About this time Jurgis and Ona also began a bank account.
|
|
Besides having paid Jonas and Marija, they had almost paid for
|
|
their furniture, and could have that little sum to count on.
|
|
So long as each of them could bring home nine or ten dollars a week,
|
|
they were able to get along finely. Also election day came round again,
|
|
and Jurgis made half a week's wages out of that, all net profit.
|
|
It was a very close election that year, and the echoes of the battle
|
|
reached even to Packingtown. The two rival sets of grafters hired
|
|
halls and set off fireworks and made speeches, to try to get the people
|
|
interested in the matter. Although Jurgis did not understand it all,
|
|
he knew enough by this time to realize that it was not supposed
|
|
to be right to sell your vote. However, as every one did it,
|
|
and his refusal to join would not have made the slightest difference
|
|
in the results, the idea of refusing would have seemed absurd,
|
|
had it ever come into his head.
|
|
|
|
|
|
Now chill winds and shortening days began to warn them that the winter
|
|
was coming again. It seemed as if the respite had been too short--
|
|
they had not had time enough to get ready for it; but still it came,
|
|
inexorably, and the hunted look began to come back into the eyes
|
|
of little Stanislovas. The prospect struck fear to the heart
|
|
of Jurgis also, for he knew that Ona was not fit to face the cold
|
|
and the snowdrifts this year. And suppose that some day when a
|
|
blizzard struck them and the cars were not running, Ona should have
|
|
to give up, and should come the next day to find that her place
|
|
had been given to some one who lived nearer and could be depended on?
|
|
|
|
It was the week before Christmas that the first storm came,
|
|
and then the soul of Jurgis rose up within him like a sleeping lion.
|
|
There were four days that the Ashland Avenue cars were stalled,
|
|
and in those days, for the first time in his life, Jurgis knew
|
|
what it was to be really opposed. He had faced difficulties before,
|
|
but they had been child's play; now there was a death struggle,
|
|
and all the furies were unchained within him. The first morning
|
|
they set out two hours before dawn, Ona wrapped all in blankets
|
|
and tossed upon his shoulder like a sack of meal, and the little boy,
|
|
bundled nearly out of sight, hanging by his coat-tails. There was a
|
|
raging blast beating in his face, and the thermometer stood below zero;
|
|
the snow was never short of his knees, and in some of the drifts it was
|
|
nearly up to his armpits. It would catch his feet and try to trip him;
|
|
it would build itself into a wall before him to beat him back;
|
|
and he would fling himself into it, plunging like a wounded buffalo,
|
|
puffing and snorting in rage. So foot by foot he drove his way,
|
|
and when at last he came to Durham's he was staggering and
|
|
almost blind, and leaned against a pillar, gasping, and thanking
|
|
God that the cattle came late to the killing beds that day.
|
|
In the evening the same thing had to be done again; and because
|
|
Jurgis could not tell what hour of the night he would get off,
|
|
he got a saloon-keeper to let Ona sit and wait for him in a corner.
|
|
Once it was eleven o'clock at night, and black as the pit, but still
|
|
they got home.
|
|
|
|
That blizzard knocked many a man out, for the crowd outside begging
|
|
for work was never greater, and the packers would not wait long
|
|
for any one. When it was over, the soul of Jurgis was a song,
|
|
for he had met the enemy and conquered, and felt himself the master
|
|
of his fate.--So it might be with some monarch of the forest
|
|
that has vanquished his foes in fair fight, and then falls into
|
|
some cowardly trap in the night-time.
|
|
|
|
A time of peril on the killing beds was when a steer broke loose.
|
|
Sometimes, in the haste of speeding-up, they would dump one of the
|
|
animals out on the floor before it was fully stunned, and it would get
|
|
upon its feet and run amuck. Then there would be a yell of warning--
|
|
the men would drop everything and dash for the nearest pillar,
|
|
slipping here and there on the floor, and tumbling over each other.
|
|
This was bad enough in the summer, when a man could see; in wintertime
|
|
it was enough to make your hair stand up, for the room would be so full
|
|
of steam that you could not make anything out five feet in front
|
|
of you. To be sure, the steer was generally blind and frantic,
|
|
and not especially bent on hurting any one; but think of the chances
|
|
of running upon a knife, while nearly every man had one in his hand!
|
|
And then, to cap the climax, the floor boss would come rushing up
|
|
with a rifle and begin blazing away!
|
|
|
|
It was in one of these melees that Jurgis fell into his trap.
|
|
That is the only word to describe it; it was so cruel, and so
|
|
utterly not to be foreseen. At first he hardly noticed it,
|
|
it was such a slight accident--simply that in leaping out of the way
|
|
he turned his ankle. There was a twinge of pain, but Jurgis
|
|
was used to pain, and did not coddle himself. When he came to
|
|
walk home, however, he realized that it was hurting him a great deal;
|
|
and in the morning his ankle was swollen out nearly double its size,
|
|
and he could not get his foot into his shoe. Still, even then,
|
|
he did nothing more than swear a little, and wrapped his foot in
|
|
old rags, and hobbled out to take the car. It chanced to be a rush
|
|
day at Durham's, and all the long morning he limped about with his
|
|
aching foot; by noontime the pain was so great that it made him faint,
|
|
and after a couple of hours in the afternoon he was fairly beaten,
|
|
and had to tell the boss. They sent for the company doctor,
|
|
and he examined the foot and told Jurgis to go home to bed,
|
|
adding that he had probably laid himself up for months by his folly.
|
|
The injury was not one that Durham and Company could be held
|
|
responsible for, and so that was all there was to it, so far
|
|
as the doctor was concerned.
|
|
|
|
Jurgis got home somehow, scarcely able to see for the pain,
|
|
and with an awful terror in his soul, Elzbieta helped him into bed
|
|
and bandaged his injured foot with cold water and tried hard not
|
|
to let him see her dismay; when the rest came home at night she met
|
|
them outside and told them, and they, too, put on a cheerful face,
|
|
saying it would only be for a week or two, and that they would pull
|
|
him through.
|
|
|
|
When they had gotten him to sleep, however, they sat by the kitchen
|
|
fire and talked it over in frightened whispers. They were in
|
|
for a siege, that was plainly to be seen. Jurgis had only about
|
|
sixty dollars in the bank, and the slack season was upon them.
|
|
Both Jonas and Marija might soon be earning no more than enough
|
|
to pay their board, and besides that there were only the wages
|
|
of Ona and the pittance of the little boy. There was the rent
|
|
to pay, and still some on the furniture; there was the insurance
|
|
just due, and every month there was sack after sack of coal.
|
|
It was January, midwinter, an awful time to have to face privation.
|
|
Deep snows would come again, and who would carry Ona to her work now?
|
|
She might lose her place--she was almost certain to lose it.
|
|
And then little Stanislovas began to whimper--who would take care
|
|
of him?
|
|
|
|
It was dreadful that an accident of this sort, that no man can help,
|
|
should have meant such suffering. The bitterness of it was the
|
|
daily food and drink of Jurgis. It was of no use for them to try
|
|
to deceive him; he knew as much about the situation as they did,
|
|
and he knew that the family might literally starve to death.
|
|
The worry of it fairly ate him up--he began to look haggard the first
|
|
two or three days of it. In truth, it was almost maddening for a strong
|
|
man like him, a fighter, to have to lie there helpless on his back.
|
|
It was for all the world the old story of Prometheus bound.
|
|
As Jurgis lay on his bed, hour after hour there came to him
|
|
emotions that he had never known before. Before this he had met
|
|
life with a welcome--it had its trials, but none that a man could
|
|
not face. But now, in the nighttime, when he lay tossing about,
|
|
there would come stalking into his chamber a grisly phantom,
|
|
the sight of which made his flesh curl and his hair to bristle up.
|
|
It was like seeing the world fall away from underneath his feet;
|
|
like plunging down into a bottomless abyss into yawning caverns
|
|
of despair. It might be true, then, after all, what others had told
|
|
him about life, that the best powers of a man might not be equal
|
|
to it! It might be true that, strive as he would, toil as he would,
|
|
he might fail, and go down and be destroyed! The thought of this
|
|
was like an icy hand at his heart; the thought that here, in this
|
|
ghastly home of all horror, he and all those who were dear to him
|
|
might lie and perish of starvation and cold, and there would be no ear
|
|
to hear their cry, no hand to help them! It was true, it was true,--
|
|
that here in this huge city, with its stores of heaped-up wealth,
|
|
human creatures might be hunted down and destroyed by the wild-beast
|
|
powers of nature, just as truly as ever they were in the days of the
|
|
cave men!
|
|
|
|
Ona was now making about thirty dollars a month, and Stanislovas
|
|
about thirteen. To add to this there was the board of Jonas and Marija,
|
|
about forty-five dollars. Deducting from this the rent, interest,
|
|
and installments on the furniture, they had left sixty dollars,
|
|
and deducting the coal, they had fifty. They did without everything
|
|
that human beings could do without; they went in old and ragged clothing,
|
|
that left them at the mercy of the cold, and when the children's shoes
|
|
wore out, they tied them up with string. Half invalid as she was,
|
|
Ona would do herself harm by walking in the rain and cold when she
|
|
ought to have ridden; they bought literally nothing but food--
|
|
and still they could not keep alive on fifty dollars a month.
|
|
They might have done it, if only they could have gotten pure food,
|
|
and at fair prices; or if only they had known what to get--
|
|
if they had not been so pitifully ignorant! But they had come to a
|
|
new country, where everything was different, including the food.
|
|
They had always been accustomed to eat a great deal of smoked sausage,
|
|
and how could they know that what they bought in America was not
|
|
the same--that its color was made by chemicals, and its smoky flavor
|
|
by more chemicals, and that it was full of "potato flour" besides?
|
|
Potato flour is the waste of potato after the starch and alcohol
|
|
have been extracted; it has no more food value than so much wood,
|
|
and as its use as a food adulterant is a penal offense in Europe,
|
|
thousands of tons of it are shipped to America every year.
|
|
It was amazing what quantities of food such as this were needed
|
|
every day, by eleven hungry persons. A dollar sixty-five a day
|
|
was simply not enough to feed them, and there was no use trying;
|
|
and so each week they made an inroad upon the pitiful little bank
|
|
account that Ona had begun. Because the account was in her name,
|
|
it was possible for her to keep this a secret from her husband, and to
|
|
keep the heartsickness of it for her own.
|
|
|
|
It would have been better if Jurgis had been really ill; if he had not
|
|
been able to think. For he had no resources such as most invalids have;
|
|
all he could do was to lie there and toss about from side to side.
|
|
Now and then he would break into cursing, regardless of everything;
|
|
and now and then his impatience would get the better of him,
|
|
and he would try to get up, and poor Teta Elzbieta would have
|
|
to plead with him in a frenzy. Elzbieta was all alone with him
|
|
the greater part of the time. She would sit and smooth his
|
|
forehead by the hour, and talk to him and try to make him forget.
|
|
Sometimes it would be too cold for the children to go to school,
|
|
and they would have to play in the kitchen, where Jurgis was,
|
|
because it was the only room that was half warm. These were
|
|
dreadful times, for Jurgis would get as cross as any bear;
|
|
he was scarcely to be blamed, for he had enough to worry him,
|
|
and it was hard when he was trying to take a nap to be kept awake
|
|
by noisy and peevish children.
|
|
|
|
Elzbieta's only resource in those times was little Antanas;
|
|
indeed, it would be hard to say how they could have gotten along
|
|
at all if it had not been for little Antanas. It was the one
|
|
consolation of Jurgis' long imprisonment that now he had time
|
|
to look at his baby. Teta Elzbieta would put the clothesbasket
|
|
in which the baby slept alongside of his mattress, and Jurgis would
|
|
lie upon one elbow and watch him by the hour, imagining things.
|
|
Then little Antanas would open his eyes--he was beginning to take
|
|
notice of things now; and he would smile--how he would smile!
|
|
So Jurgis would begin to forget and be happy because he was in a world
|
|
where there was a thing so beautiful as the smile of little Antanas,
|
|
and because such a world could not but be good at the heart of it.
|
|
He looked more like his father every hour, Elzbieta would say,
|
|
and said it many times a day, because she saw that it pleased Jurgis;
|
|
the poor little terror-stricken woman was planning all day and all
|
|
night to soothe the prisoned giant who was intrusted to her care.
|
|
Jurgis, who knew nothing about the agelong and everlasting hypocrisy
|
|
of woman, would take the bait and grin with delight; and then he
|
|
would hold his finger in front of little Antanas' eyes, and move it
|
|
this way and that, and laugh with glee to see the baby follow it.
|
|
There is no pet quite so fascinating as a baby; he would look
|
|
into Jurgis' face with such uncanny seriousness, and Jurgis would start
|
|
and cry: "Palauk! Look, Muma, he knows his papa! He does, he does!
|
|
Tu mano szirdele, the little rascal!"
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 12
|
|
|
|
|
|
For three weeks after his injury Jurgis never got up from bed.
|
|
It was a very obstinate sprain; the swelling would not go down,
|
|
and the pain still continued. At the end of that time, however,
|
|
he could contain himself no longer, and began trying to walk a
|
|
little every day, laboring to persuade himself that he was better.
|
|
No arguments could stop him, and three or four days later he
|
|
declared that he was going back to work. He limped to the cars
|
|
and got to Brown's, where he found that the boss had kept his place--
|
|
that is, was willing to turn out into the snow the poor devil he
|
|
had hired in the meantime. Every now and then the pain would
|
|
force Jurgis to stop work, but he stuck it out till nearly an hour
|
|
before closing. Then he was forced to acknowledge that he could
|
|
not go on without fainting; it almost broke his heart to do it,
|
|
and he stood leaning against a pillar and weeping like a child.
|
|
Two of the men had to help him to the car, and when he got out he had
|
|
to sit down and wait in the snow till some one came along.
|
|
|
|
So they put him to bed again, and sent for the doctor, as they ought
|
|
to have done in the beginning. It transpired that he had twisted a tendon
|
|
out of place, and could never have gotten well without attention.
|
|
Then he gripped the sides of the bed, and shut his teeth together,
|
|
and turned white with agony, while the doctor pulled and wrenched
|
|
away at his swollen ankle. When finally the doctor left, he told
|
|
him that he would have to lie quiet for two months, and that if he
|
|
went to work before that time he might lame himself for life.
|
|
|
|
Three days later there came another heavy snowstorm, and Jonas
|
|
and Marija and Ona and little Stanislovas all set out together,
|
|
an hour before daybreak, to try to get to the yards. About noon
|
|
the last two came back, the boy screaming with pain. His fingers
|
|
were all frosted, it seemed. They had had to give up trying to get
|
|
to the yards, and had nearly perished in a drift. All that they knew
|
|
how to do was to hold the frozen fingers near the fire, and so little
|
|
Stanislovas spent most of the day dancing about in horrible agony,
|
|
till Jurgis flew into a passion of nervous rage and swore like a madman,
|
|
declaring that he would kill him if he did not stop. All that day
|
|
and night the family was half-crazed with fear that Ona and the boy had
|
|
lost their places; and in the morning they set out earlier than ever,
|
|
after the little fellow had been beaten with a stick by Jurgis.
|
|
There could be no trifling in a case like this, it was a matter of
|
|
life and death; little Stanislovas could not be expected to realize
|
|
that he might a great deal better freeze in the snowdrift than lose
|
|
his job at the lard machine. Ona was quite certain that she would
|
|
find her place gone, and was all unnerved when she finally got
|
|
to Brown's, and found that the forelady herself had failed to come,
|
|
and was therefore compelled to be lenient.
|
|
|
|
One of the consequences of this episode was that the first joints
|
|
of three of the little boy's fingers were permanently disabled,
|
|
and another that thereafter he always had to be beaten before he
|
|
set out to work, whenever there was fresh snow on the ground.
|
|
Jurgis was called upon to do the beating, and as it hurt his foot he
|
|
did it with a vengeance; but it did not tend to add to the sweetness
|
|
of his temper. They say that the best dog will turn cross if he
|
|
be kept chained all the time, and it was the same with the man;
|
|
he had not a thing to do all day but lie and curse his fate,
|
|
and the time came when he wanted to curse everything.
|
|
|
|
This was never for very long, however, for when Ona began to cry,
|
|
Jurgis could not stay angry. The poor fellow looked like a
|
|
homeless ghost, with his cheeks sunken in and his long black
|
|
hair straggling into his eyes; he was too discouraged to cut it,
|
|
or to think about his appearance. His muscles were wasting away,
|
|
and what were left were soft and flabby. He had no appetite,
|
|
and they could not afford to tempt him with delicacies. It was better,
|
|
he said, that he should not eat, it was a saving. About the end
|
|
of March he had got hold of Ona's bankbook, and learned that there
|
|
was only three dollars left to them in the world.
|
|
|
|
But perhaps the worst of the consequences of this long siege was that
|
|
they lost another member of their family; Brother Jonas disappeared.
|
|
One Saturday night he did not come home, and thereafter all their efforts
|
|
to get trace of him were futile. It was said by the boss at Durham's
|
|
that he had gotten his week's money and left there. That might not
|
|
be true, of course, for sometimes they would say that when a man
|
|
had been killed; it was the easiest way out of it for all concerned.
|
|
When, for instance, a man had fallen into one of the rendering tanks
|
|
and had been made into pure leaf lard and peerless fertilizer,
|
|
there was no use letting the fact out and making his family unhappy.
|
|
More probable, however, was the theory that Jonas had deserted them,
|
|
and gone on the road, seeking happiness. He had been discontented
|
|
for a long time, and not without some cause. He paid good board,
|
|
and was yet obliged to live in a family where nobody had enough to eat.
|
|
And Marija would keep giving them all her money, and of course
|
|
he could not but feel that he was called upon to do the same.
|
|
Then there were crying brats, and all sorts of misery; a man would
|
|
have had to be a good deal of a hero to stand it all without grumbling,
|
|
and Jonas was not in the least a hero--he was simply a weatherbeaten
|
|
old fellow who liked to have a good supper and sit in the corner
|
|
by the fire and smoke his pipe in peace before he went to bed.
|
|
Here there was not room by the fire, and through the winter the kitchen
|
|
had seldom been warm enough for comfort. So, with the springtime,
|
|
what was more likely than that the wild idea of escaping had come
|
|
to him? Two years he had been yoked like a horse to a half-ton
|
|
truck in Durham's dark cellars, with never a rest, save on Sundays
|
|
and four holidays in the year, and with never a word of thanks--
|
|
only kicks and blows and curses, such as no decent dog would have stood.
|
|
And now the winter was over, and the spring winds were blowing--
|
|
and with a day's walk a man might put the smoke of Packingtown
|
|
behind him forever, and be where the grass was green and the flowers
|
|
all the colors of the rainbow!
|
|
|
|
But now the income of the family was cut down more than one-third,
|
|
and the food demand was cut only one-eleventh, so that they were
|
|
worse off than ever. Also they were borrowing money from Marija,
|
|
and eating up her bank account, and spoiling once again her hopes
|
|
of marriage and happiness. And they were even going into debt
|
|
to Tamoszius Kuszleika and letting him impoverish himself.
|
|
Poor Tamoszius was a man without any relatives, and with a wonderful
|
|
talent besides, and he ought to have made money and prospered;
|
|
but he had fallen in love, and so given hostages to fortune, and was
|
|
doomed to be dragged down too.
|
|
|
|
So it was finally decided that two more of the children would
|
|
have to leave school. Next to Stanislovas, who was now fifteen,
|
|
there was a girl, little Kotrina, who was two years younger,
|
|
and then two boys, Vilimas, who was eleven, and Nikalojus,
|
|
who was ten. Both of these last were bright boys, and there was
|
|
no reason why their family should starve when tens of thousands
|
|
of children no older were earning their own livings. So one
|
|
morning they were given a quarter apiece and a roll with a sausage
|
|
in it, and, with their minds top-heavy with good advice, were sent
|
|
out to make their way to the city and learn to sell newspapers.
|
|
They came back late at night in tears, having walked for the five
|
|
or six miles to report that a man had offered to take them
|
|
to a place where they sold newspapers, and had taken their money
|
|
and gone into a store to get them, and nevermore been seen.
|
|
So they both received a whipping, and the next moming set out again.
|
|
This time they found the newspaper place, and procured their stock;
|
|
and after wandering about till nearly noontime, saying "Paper?"
|
|
to every one they saw, they had all their stock taken away and
|
|
received a thrashing besides from a big newsman upon whose territory
|
|
they had trespassed. Fortunately, however, they had already sold
|
|
some papers, and came back with nearly as much as they started with.
|
|
|
|
After a week of mishaps such as these, the two little fellows began
|
|
to learn the ways of the trade--the names of the different papers,
|
|
and how many of each to get, and what sort of people to offer them to,
|
|
and where to go and where to stay away from. After this, leaving home
|
|
at four o'clock in the morning, and running about the streets,
|
|
first with morning papers and then with evening, they might come
|
|
home late at night with twenty or thirty cents apiece--possibly as
|
|
much as forty cents. From this they had to deduct their carfare,
|
|
since the distance was so great; but after a while they made friends,
|
|
and learned still more, and then they would save their carfare.
|
|
They would get on a car when the conductor was not looking, and hide
|
|
in the crowd; and three times out of four he would not ask for
|
|
their fares, either not seeing them, or thinking they had already paid;
|
|
or if he did ask, they would hunt through their pockets, and then
|
|
begin to cry, and either have their fares paid by some kind old lady,
|
|
or else try the trick again on a new car. All this was fair play,
|
|
they felt. Whose fault was it that at the hours when workingmen
|
|
were going to their work and back, the cars were so crowded that
|
|
the conductors could not collect all the fares? And besides,
|
|
the companies were thieves, people said--had stolen all their franchises
|
|
with the help of scoundrelly politicians!
|
|
|
|
Now that the winter was by, and there was no more danger of snow,
|
|
and no more coal to buy, and another room warm enough to put
|
|
the children into when they cried, and enough money to get along
|
|
from week to week with, Jurgis was less terrible than he had been.
|
|
A man can get used to anything in the course of time, and Jurgis
|
|
had gotten used to lying about the house. Ona saw this, and was
|
|
very careful not to destroy his peace of mind, by letting him
|
|
know how very much pain she was suffering. It was now the time
|
|
of the spring rains, and Ona had often to ride to her work, in spite
|
|
of the expense; she was getting paler every day, and sometimes,
|
|
in spite of her good resolutions, it pained her that Jurgis did
|
|
not notice it. She wondered if he cared for her as much as ever,
|
|
if all this misery was not wearing out his love. She had to be
|
|
away from him all the time, and bear her own troubles while he
|
|
was bearing his; and then, when she came home, she was so worn out;
|
|
and whenever they talked they had only their worries to talk of--
|
|
truly it was hard, in such a life, to keep any sentiment alive.
|
|
The woe of this would flame up in Ona sometimes--at night she
|
|
would suddenly clasp her big husband in her arms and break into
|
|
passionate weeping, demanding to know if he really loved her.
|
|
Poor Jurgis, who had in truth grown more matter-of-fact, under
|
|
the endless pressure of penury, would not know what to make
|
|
of these things, and could only try to recollect when he had last
|
|
been cross; and so Ona would have to forgive him and sob herself
|
|
to sleep.
|
|
|
|
The latter part of April Jurgis went to see the doctor, and was given
|
|
a bandage to lace about his ankle, and told that he might go back
|
|
to work. It needed more than the permission of the doctor, however,
|
|
for when he showed up on the killing floor of Brown's, he was told
|
|
by the foreman that it had not been possible to keep his job for him.
|
|
Jurgis knew that this meant simply that the foreman had found
|
|
some one else to do the work as well and did not want to bother
|
|
to make a change. He stood in the doorway, looking mournfully on,
|
|
seeing his friends and companions at work, and feeling like an outcast.
|
|
Then he went out and took his place with the mob of the unemployed.
|
|
|
|
This time, however, Jurgis did not have the same fine confidence,
|
|
nor the same reason for it. He was no longer the finest-looking man
|
|
in the throng, and the bosses no longer made for him; he was thin
|
|
and haggard, and his clothes were seedy, and he looked miserable.
|
|
And there were hundreds who looked and felt just like him, and who
|
|
had been wandering about Packingtown for months begging for work.
|
|
This was a critical time in Jurgis' life, and if he had been a weaker
|
|
man he would have gone the way the rest did. Those out-of-work wretches
|
|
would stand about the packing houses every morning till the police
|
|
drove them away, and then they would scatter among the saloons.
|
|
Very few of them had the nerve to face the rebuffs that they would
|
|
encounter by trying to get into the buildings to interview the bosses;
|
|
if they did not get a chance in the morning, there would be nothing
|
|
to do but hang about the saloons the rest of the day and night.
|
|
Jurgis was saved from all this--partly, to be sure, because it
|
|
was pleasant weather, and there was no need to be indoors;
|
|
but mainly because he carried with him always the pitiful little
|
|
face of his wife. He must get work, he told himself, fighting the
|
|
battle with despair every hour of the day. He must get work!
|
|
He must have a place again and some money saved up, before the next
|
|
winter came.
|
|
|
|
But there was no work for him. He sought out all the members of his union--
|
|
Jurgis had stuck to the union through all this--and begged them to speak
|
|
a word for him. He went to every one he knew, asking for a chance,
|
|
there or anywhere. He wandered all day through the buildings;
|
|
and in a week or two, when he had been all over the yards, and into
|
|
every room to which he had access, and learned that there was not a
|
|
job anywhere, he persuaded himself that there might have been a change
|
|
in the places he had first visited, and began the round all over;
|
|
till finally the watchmen and the "spotters" of the companies came
|
|
to know him by sight and to order him out with threats. Then there
|
|
was nothing more for him to do but go with the crowd in the morning,
|
|
and keep in the front row and look eager, and when he failed,
|
|
go back home, and play with little Kotrina and the baby.
|
|
|
|
The peculiar bitterness of all this was that Jurgis saw so plainly
|
|
the meaning of it. In the beginning he had been fresh and strong,
|
|
and he had gotten a job the first day; but now he was second-hand,
|
|
a damaged article, so to speak, and they did not want him.
|
|
They had got the best of him--they had worn him out, with their
|
|
speeding-up and their carelessness, and now they had thrown him away!
|
|
And Jurgis would make the acquaintance of others of these
|
|
unemployed men and find that they had all had the same experience.
|
|
There were some, of course, who had wandered in from other places,
|
|
who had been ground up in other mills; there were others who were
|
|
out from their own fault--some, for instance, who had not been
|
|
able to stand the awful grind without drink. The vast majority,
|
|
however, were simply the worn-out parts of the great merciless
|
|
packing machine; they had toiled there, and kept up with the pace,
|
|
some of them for ten or twenty years, until finally the time had
|
|
come when they could not keep up with it any more. Some had been
|
|
frankly told that they were too old, that a sprier man was needed;
|
|
others had given occasion, by some act of carelessness or incompetence;
|
|
with most, however, the occasion had been the same as with Jurgis.
|
|
They had been overworked and underfed so long, and finally some
|
|
disease had laid them on their backs; or they had cut themselves,
|
|
and had blood poisoning, or met with some other accident.
|
|
When a man came back after that, he would get his place back only
|
|
by the courtesy of the boss. To this there was no exception,
|
|
save when the accident was one for which the firm was liable;
|
|
in that case they would send a slippery lawyer to see him, first to try
|
|
to get him to sign away his claims, but if he was too smart for that,
|
|
to promise him that he and his should always be provided with work.
|
|
This promise they would keep, strictly and to the letter--for two years.
|
|
Two years was the "statute of limitations," and after that the victim
|
|
could not sue.
|
|
|
|
What happened to a man after any of these things, all depended
|
|
upon the circumstances. If he were of the highly skilled workers,
|
|
he would probably have enough saved up to tide him over.
|
|
The best paid men, the "splitters," made fifty cents an hour,
|
|
which would be five or six dollars a day in the rush seasons,
|
|
and one or two in the dullest. A man could live and save on that;
|
|
but then there were only half a dozen splitters in each place,
|
|
and one of them that Jurgis knew had a family of twenty-two children,
|
|
all hoping to grow up to be splitters like their father.
|
|
For an unskilled man, who made ten dollars a week in the rush
|
|
seasons and five in the dull, it all depended upon his age and
|
|
the number he had dependent upon him. An unmarried man could save,
|
|
if he did not drink, and if he was absolutely selfish--that is,
|
|
if he paid no heed to the demands of his old parents, or of his
|
|
little brothers and sisters, or of any other relatives he might have,
|
|
as well as of the members of his union, and his chums, and the people
|
|
who might be starving to death next door.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 13
|
|
|
|
|
|
During this time that Jurgis was looking for work occurred the death
|
|
of little Kristoforas, one of the children of Teta Elzbieta.
|
|
Both Kristoforas and his brother, Juozapas, were cripples,
|
|
the latter having lost one leg by having it run over, and Kristoforas
|
|
having congenital dislocation of the hip, which made it impossible
|
|
for him ever to walk. He was the last of Teta Elzbieta's children,
|
|
and perhaps he had been intended by nature to let her know that she
|
|
had had enough. At any rate he was wretchedly sick and undersized;
|
|
he had the rickets, and though he was over three years old, he was no
|
|
bigger than an ordinary child of one. All day long he would crawl
|
|
around the floor in a filthy little dress, whining and fretting;
|
|
because the floor was full of drafts he was always catching cold,
|
|
and snuffling because his nose ran. This made him a nuisance,
|
|
and a source of endless trouble in the family. For his mother,
|
|
with unnatural perversity, loved him best of all her children,
|
|
and made a perpetual fuss over him--would let him do anything
|
|
undisturbed, and would burst into tears when his fretting drove
|
|
Jurgis wild.
|
|
|
|
And now he died. Perhaps it was the smoked sausage he had eaten
|
|
that morning--which may have been made out of some of the tubercular
|
|
pork that was condemncd as unfit for export. At any rate,
|
|
an hour after eating it, the child had begun to cry with pain,
|
|
and in another hour he was rolling about on the floor in convulsions.
|
|
Little Kotrina, who was all alone with him, ran out screaming for help,
|
|
and after a while a doctor came, but not until Kristoforas had
|
|
howled his last howl. No one was really sorry about this except
|
|
poor Elzbieta, who was inconsolable. Jurgis announced that so far
|
|
as he was concerned the child would have to be buried by the city,
|
|
since they had no money for a funeral; and at this the poor woman
|
|
almost went out of her senses, wringing her hands and screaming
|
|
with grief and despair. Her child to be buried in a pauper's grave!
|
|
And her stepdaughter to stand by and hear it said without protesting!
|
|
It was enough to make Ona's father rise up out of his grave to rebuke her!
|
|
If it had come to this, they might as well give up at once, and be
|
|
buried all of them together!. . . In the end Marija said that she
|
|
would help with ten dollars; and Jurgis being still obdurate,
|
|
Elzbieta went in tears and begged the money from the neighbors,
|
|
and so little Kristoforas had a mass and a hearse with white plumes
|
|
on it, and a tiny plot in a graveyard with a wooden cross to mark
|
|
the place. The poor mother was not the same for months after that;
|
|
the mere sight of the floor where little Kristoforas had crawled
|
|
about would make her weep. He had never had a fair chance,
|
|
poor little fellow, she would say. He had been handicapped from
|
|
his birth. If only she had heard about it in time, so that she
|
|
might have had that great doctor to cure him of his lameness!. . .
|
|
Some time ago, Elzbieta was told, a Chicago billionaire had paid
|
|
a fortune to bring a great European surgeon over to cure his little
|
|
daughter of the same disease from which Kristoforas had suffered.
|
|
And because this surgeon had to have bodies to demonstrate upon,
|
|
he announced that he would treat the children of the poor, a piece
|
|
of magnanimity over which the papers became quite eloquent.
|
|
Elzbieta, alas, did not read the papers, and no one had told her;
|
|
but perhaps it was as well, for just then they would not have had
|
|
the carfare to spare to go every day to wait upon the surgeon, nor for
|
|
that matter anybody with the time to take the child.
|
|
|
|
|
|
All this while that he was seeking for work, there was a dark shadow
|
|
hanging over Jurgis; as if a savage beast were lurking somewhere
|
|
in the pathway of his life, and he knew it, and yet could not help
|
|
approaching the place. There are all stages of being out of work
|
|
in Packingtown, and he faced in dread the prospect of reaching
|
|
the lowest. There is a place that waits for the lowest man--
|
|
the fertilizer plant!
|
|
|
|
The men would talk about it in awe-stricken whispers. Not more than
|
|
one in ten had ever really tried it; the other nine had contented
|
|
themselves with hearsay evidence and a peep through the door.
|
|
There were some things worse than even starving to death.
|
|
They would ask Jurgis if he had worked there yet, and if he
|
|
meant to; and Jurgis would debate the matter with himself.
|
|
As poor as they were, and making all the sacrifices that they were,
|
|
would he dare to refuse any sort of work that was offered to him,
|
|
be it as horrible as ever it could? Would he dare to go home and eat
|
|
bread that had been earned by Ona, weak and complaining as she was,
|
|
knowing that he had been given a chance, and had not had the nerve
|
|
to take it?--And yet he might argue that way with himself all day,
|
|
and one glimpse into the fertilizer works would send him away
|
|
again shuddering. He was a man, and he would do his duty; he went
|
|
and made application--but surely he was not also required to hope
|
|
for success!
|
|
|
|
The fertilizer works of Durham's lay away from the rest of the plant.
|
|
Few visitors ever saw them, and the few who did would come out
|
|
looking like Dante, of whom the peasants declared that he had been
|
|
into hell. To this part of the yards came all the "tankage" and
|
|
the waste products of all sorts; here they dried out the bones,--
|
|
and in suffocating cellars where the daylight never came you might
|
|
see men and women and children bending over whirling machines
|
|
and sawing bits of bone into all sorts of shapes, breathing their
|
|
lungs full of the fine dust, and doomed to die, every one of them,
|
|
within a certain definite time. Here they made the blood
|
|
into albumen, and made other foul-smelling things into things
|
|
still more foul-smelling. In the corridors and caverns where it
|
|
was done you might lose yourself as in the great caves of Kentucky.
|
|
In the dust and the steam the electric lights would shine like
|
|
far-off twinkling stars--red and blue-green and purple stars,
|
|
according to the color of the mist and the brew from which it came.
|
|
For the odors of these ghastly charnel houses there may be words
|
|
in Lithuanian, but there are none in English. The person entering
|
|
would have to summon his courage as for a cold-water plunge.
|
|
He would go in like a man swimming under water; he would put his
|
|
handkerchief over his face, and begin to cough and choke; and then,
|
|
if he were still obstinate, he would find his head beginning to ring,
|
|
and the veins in his forehead to throb, until finally he would be
|
|
assailed by an overpowering blast of ammonia fumes, and would turn
|
|
and run for his life, and come out half-dazed.
|
|
|
|
On top of this were the rooms where they dried the "tankage," the mass
|
|
of brown stringy stuff that was left after the waste portions
|
|
of the carcasses had had the lard and tallow dried out of them.
|
|
This dried material they would then grind to a fine powder,
|
|
and after they had mixed it up well with a mysterious but inoffensive
|
|
brown rock which they brought in and ground up by the hundreds
|
|
of carloads for that purpose, the substance was ready to be put into
|
|
bags and sent out to the world as any one of a hundred different
|
|
brands of standard bone phosphate. And then the farmer in Maine or
|
|
California or Texas would buy this, at say twenty-five dollars a ton,
|
|
and plant it with his corn; and for several days after the operation
|
|
the fields would have a strong odor, and the farmer and his wagon
|
|
and the very horses that had hauled it would all have it too.
|
|
In Packingtown the fertilizer is pure, instead of being a flavoring,
|
|
and instead of a ton or so spread out on several acres under the open sky,
|
|
there are hundreds and thousands of tons of it in one building,
|
|
heaped here and there in haystack piles, covering the floor several
|
|
inches deep, and filling the air with a choking dust that becomes
|
|
a blinding sandstorm when the wind stirs.
|
|
|
|
It was to this building that Jurgis came daily, as if dragged
|
|
by an unseen hand. The month of May was an exceptionally cool one,
|
|
and his secret prayers were granted; but early in June there came
|
|
a record-breaking hot spell, and after that there were men wanted
|
|
in the fertilizer mill.
|
|
|
|
The boss of the grinding room had come to know Jurgis by this time,
|
|
and had marked him for a likely man; and so when he came to the door
|
|
about two o'clock this breathless hot day, he felt a sudden
|
|
spasm of pain shoot through him--the boss beckoned to him!
|
|
In ten minutes more Jurgis had pulled off his coat and overshirt,
|
|
and set his teeth together and gone to work. Here was one more
|
|
difficulty for him to meet and conquer!
|
|
|
|
His labor took him about one minute to learn. Before him was one
|
|
of the vents of the mill in which the fertilizer was being ground--
|
|
rushing forth in a great brown river, with a spray of the finest
|
|
dust flung forth in clouds. Jurgis was given a shovel, and along
|
|
with half a dozen others it was his task to shovel this fertilizer
|
|
into carts. That others were at work he knew by the sound,
|
|
and by the fact that he sometimes collided with them; otherwise they
|
|
might as well not have been there, for in the blinding dust storm
|
|
a man could not see six feet in front of his face. When he had
|
|
filled one cart he had to grope around him until another came,
|
|
and if there was none on hand he continued to grope till one arrived.
|
|
In five minutes he was, of course, a mass of fertilizer from
|
|
head to feet; they gave him a sponge to tie over his mouth,
|
|
so that he could breathe, but the sponge did not prevent his lips
|
|
and eyelids from caking up with it and his ears from filling solid.
|
|
He looked like a brown ghost at twilight--from hair to shoes
|
|
he became the color of the building and of everything in it,
|
|
and for that matter a hundred yards outside it. The building had
|
|
to be left open, and when the wind blew Durham and Company lost
|
|
a great deal of fertilizer.
|
|
|
|
Working in his shirt sleeves, and with the thermometer at over a hundred,
|
|
the phosphates soaked in through every pore of Jurgis' skin, and in
|
|
five minutes he had a headache, and in fifteen was almost dazed.
|
|
The blood was pounding in his brain like an engine's throbbing;
|
|
there was a frightful pain in the top of his skull, and he could
|
|
hardly control his hands. Still, with the memory of his four months'
|
|
siege behind him, he fought on, in a frenzy of determination;
|
|
and half an hour later he began to vomit--he vomited until it seemed
|
|
as if his inwards must be torn into shreds. A man could get used
|
|
to the fertilizer mill, the boss had said, if he would make up
|
|
his mind to it; but Jurgis now began to see that it was a question
|
|
of making up his stomach.
|
|
|
|
At the end of that day of horror, he could scarcely stand. He had
|
|
to catch himself now and then, and lean against a building and get
|
|
his bearings. Most of the men, when they came out, made straight
|
|
for a saloon--they seemed to place fertilizer and rattlesnake
|
|
poison in one class. But Jurgis was too ill to think of drinking--
|
|
he could only make his way to the street and stagger on to a car.
|
|
He had a sense of humor, and later on, when he became an old hand,
|
|
he used to think it fun to board a streetcar and see what happened.
|
|
Now, however, he was too ill to notice it--how the people in the car
|
|
began to gasp and sputter, to put their handkerchiefs to their noses,
|
|
and transfix him with furious glances. Jurgis only knew that
|
|
a man in front of him immediately got up and gave him a seat;
|
|
and that half a minute later the two people on each side of him
|
|
got up; and that in a full minute the crowded car was nearly empty--
|
|
those passengers who could not get room on the platform having gotten
|
|
out to walk.
|
|
|
|
Of course Jurgis had made his home a miniature fertilizer mill a
|
|
minute after entering. The stuff was half an inch deep in his skin--
|
|
his whole system was full of it, and it would have taken a week
|
|
not merely of scrubbing, but of vigorous exercise, to get it out
|
|
of him. As it was, he could be compared with nothing known to men,
|
|
save that newest discovery of the savants, a substance which emits
|
|
energy for an unlimited time, without being itself in the least
|
|
diminished in power. He smelled so that he made all the food at
|
|
the table taste, and set the whole family to vomiting; for himself
|
|
it was three days before he could keep anything upon his stomach--
|
|
he might wash his hands, and use a knife and fork, but were not his
|
|
mouth and throat filled with the poison?
|
|
|
|
And still Jurgis stuck it out! In spite of splitting headaches
|
|
he would stagger down to the plant and take up his stand
|
|
once more, and begin to shovel in the blinding clouds of dust.
|
|
And so at the end of the week he was a fertilizer man for life--
|
|
he was able to eat again, and though his head never stopped aching,
|
|
it ceased to be so bad that he could not work.
|
|
|
|
|
|
So there passed another summer. It was a summer of prosperity,
|
|
all over the country, and the country ate generously of packing
|
|
house products, and there was plenty of work for all the family,
|
|
in spite of the packers' efforts to keep a superfluity of labor.
|
|
They were again able to pay their debts and to begin to save
|
|
a little sum; but there were one or two sacrifices they considered
|
|
too heavy to be made for long--it was too bad that the boys should
|
|
have to sell papers at their age. It was utterly useless to caution
|
|
them and plead with them; quite without knowing it, they were taking
|
|
on the tone of their new environment. They were learning to swear
|
|
in voluble English; they were learning to pick up cigar stumps and
|
|
smoke them, to pass hours of their time gambling with pennies and dice
|
|
and cigarette cards; they were learning the location of all the houses
|
|
of prostitution on the "Levee," and the names of the "madames"
|
|
who kept them, and the days when they gave their state banquets,
|
|
which the police captains and the big politicians all attended.
|
|
If a visiting "country customer" were to ask them, they could show
|
|
him which was "Hinkydink's" famous saloon, and could even point out
|
|
to him by name the different gamblers and thugs and "hold-up men"
|
|
who made the place their headquarters. And worse yet, the boys
|
|
were getting out of the habit of coming home at night. What was
|
|
the use, they would ask, of wasting time and energy and a possible
|
|
carfare riding out to the stockyards every night when the weather
|
|
was pleasant and they could crawl under a truck or into an empty
|
|
doorway and sleep exactly as well? So long as they brought home
|
|
a half dollar for each day, what mattered it when they brought it?
|
|
But Jurgis declared that from this to ceasing to come at all would
|
|
not be a very long step, and so it was decided that Vilimas and
|
|
Nikalojus should return to school in the fall, and that instead
|
|
Elzbieta should go out and get some work, her place at home being
|
|
taken by her younger daughter.
|
|
|
|
Little Kotrina was like most children of the poor, prematurely made old;
|
|
she had to take care of her little brother, who was a cripple,
|
|
and also of the baby; she had to cook the meals and wash the dishes
|
|
and clean house, and have supper ready when the workers came home
|
|
in the evening. She was only thirteen, and small for her age,
|
|
but she did all this without a murmur; and her mother went out,
|
|
and after trudging a couple of days about the yards, settled down as
|
|
a servant of a "sausage machine."
|
|
|
|
Elzbieta was used to working, but she found this change a hard one,
|
|
for the reason that she had to stand motionless upon her feet
|
|
from seven o'clock in the morning till half-past twelve, and again
|
|
from one till half-past five. For the first few days it seemed
|
|
to her that she could not stand it--she suffered almost as much
|
|
as Jurgis had from the fertilizer, and would come out at sundown
|
|
with her head fairly reeling. Besides this, she was working
|
|
in one of the dark holes, by electric light, and the dampness,
|
|
too, was deadly--there were always puddles of water on the floor,
|
|
and a sickening odor of moist flesh in the room. The people who worked
|
|
here followed the ancient custom of nature, whereby the ptarmigan
|
|
is the color of dead leaves in the fall and of snow in the winter,
|
|
and the chameleon, who is black when he lies upon a stump and turns
|
|
green when he moves to a leaf. The men and women who worked in this
|
|
department were precisely the color of the "fresh country sausage"
|
|
they made.
|
|
|
|
The sausage-room was an interesting place to visit, for two or
|
|
three minutes, and provided that you did not look at the people;
|
|
the machines were perhaps the most wonderful things in the entire plant.
|
|
Presumably sausages were once chopped and stuffed by hand, and if so
|
|
it would be interesting to know how many workers had been displaced
|
|
by these inventions. On one side of the room were the hoppers,
|
|
into which men shoveled loads of meat and wheelbarrows full
|
|
of spices; in these great bowls were whirling knives that made
|
|
two thousand revolutions a minute, and when the meat was ground
|
|
fine and adulterated with potato flour, and well mixed with water,
|
|
it was forced to the stuffing machines on the other side of the room.
|
|
The latter were tended by women; there was a sort of spout,
|
|
like the nozzle of a hose, and one of the women would take a long
|
|
string of "casing" and put the end over the nozzle and then work
|
|
the whole thing on, as one works on the finger of a tight glove.
|
|
This string would be twenty or thirty feet long, but the woman
|
|
would have it all on in a jiffy; and when she had several on,
|
|
she would press a lever, and a stream of sausage meat would
|
|
be shot out, taking the casing with it as it came. Thus one
|
|
might stand and see appear, miraculously born from the machine,
|
|
a wriggling snake of sausage of incredible length. In front was
|
|
a big pan which caught these creatures, and two more women who
|
|
seized them as fast as they appeared and twisted them into links.
|
|
This was for the uninitiated the most perplexing work of all;
|
|
for all that the woman had to give was a single turn of the wrist;
|
|
and in some way she contrived to give it so that instead of an endless
|
|
chain of sausages, one after another, there grew under her hands
|
|
a bunch of strings, all dangling from a single center. It was quite
|
|
like the feat of a prestidigitator--for the woman worked so fast
|
|
that the eye could literally not follow her, and there was only
|
|
a mist of motion, and tangle after tangle of sausages appearing.
|
|
In the midst of the mist, however, the visitor would suddenly notice
|
|
the tense set face, with the two wrinkles graven in the forehead,
|
|
and the ghastly pallor of the cheeks; and then he would suddenly
|
|
recollect that it was time he was going on. The woman did not
|
|
go on; she stayed right there--hour after hour, day after day,
|
|
year after year, twisting sausage links and racing with death.
|
|
It was piecework, and she was apt to have a family to keep alive;
|
|
and stern and ruthless economic laws had arranged it that she could only
|
|
do this by working just as she did, with all her soul upon her work,
|
|
and with never an instant for a glance at the well-dressed ladies
|
|
and gentlemen who came to stare at her, as at some wild beast in
|
|
a menagerie.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 14
|
|
|
|
|
|
With one member trimming beef in a cannery, and another working
|
|
in a sausage factory, the family had a first-hand knowledge of
|
|
the great majority of Packingtown swindles. For it was the custom,
|
|
as they found, whenever meat was so spoiled that it could not be
|
|
used for anything else, either to can it or else to chop it up
|
|
into sausage. With what had been told them by Jonas, who had worked
|
|
in the pickle rooms, they could now study the whole of the spoiled-meat
|
|
industry on the inside, and read a new and grim meaning into that
|
|
old Packingtown jest--that they use everything of the pig except the squeal.
|
|
|
|
Jonas had told them how the meat that was taken out of pickle would
|
|
often be found sour, and how they would rub it up with soda to take
|
|
away the smell, and sell it to be eaten on free-lunch counters;
|
|
also of all the miracles of chemistry which they performed,
|
|
giving to any sort of meat, fresh or salted, whole or chopped,
|
|
any color and any flavor and any odor they chose. In the pickling
|
|
of hams they had an ingenious apparatus, by which they saved time
|
|
and increased the capacity of the plant--a machine consisting
|
|
of a hollow needle attached to a pump; by plunging this needle
|
|
into the meat and working with his foot, a man could fill a ham
|
|
with pickle in a few seconds. And yet, in spite of this,
|
|
there would be hams found spoiled, some of them with an odor
|
|
so bad that a man could hardly bear to be in the room with them.
|
|
To pump into these the packers had a second and much stronger pickle
|
|
which destroyed the odor--a process known to the workers as "giving
|
|
them thirty per cent." Also, after the hams had been smoked,
|
|
there would be found some that had gone to the bad. Formerly these
|
|
had been sold as "Number Three Grade," but later on some ingenious
|
|
person had hit upon a new device, and now they would extract the bone,
|
|
about which the bad part generally lay, and insert in the hole
|
|
a white-hot iron. After this invention there was no longer
|
|
Number One, Two, and Three Grade--there was only Number One Grade.
|
|
The packers were always originating such schemes--they had what they
|
|
called "boneless hams," which were all the odds and ends of pork
|
|
stuffed into casings; and "California hams," which were the shoulders,
|
|
with big knuckle joints, and nearly all the meat cut out;
|
|
and fancy "skinned hams," which were made of the oldest hogs,
|
|
whose skins were so heavy and coarse that no one would buy them--
|
|
that is, until they had been cooked and chopped fine and labeled
|
|
"head cheese!"
|
|
|
|
It was only when the whole ham was spoiled that it came into the department
|
|
of Elzbieta. Cut up by the two-thousand-revolutions-a-minute flyers,
|
|
and mixed with half a ton of other meat, no odor that ever was in a
|
|
ham could make any difference. There was never the least attention
|
|
paid to what was cut up for sausage; there would come all the way
|
|
back from Europe old sausage that had been rejected, and that was
|
|
moldy and white--it would be dosed with borax and glycerine,
|
|
and dumped into the hoppers, and made over again for home consumption.
|
|
There would be meat that had tumbled out on the floor, in the dirt
|
|
and sawdust, where the workers had tramped and spit uncounted
|
|
billions of consumption germs. There would be meat stored in great
|
|
piles in rooms; and the water from leaky roofs would drip over it,
|
|
and thousands of rats would race about on it. It was too dark in
|
|
these storage places to see well, but a man could run his hand over
|
|
these piles of meat and sweep off handfuls of the dried dung of rats.
|
|
These rats were nuisances, and the packers would put poisoned bread
|
|
out for them; they would die, and then rats, bread, and meat would
|
|
go into the hoppers together. This is no fairy story and no joke;
|
|
the meat would be shoveled into carts, and the man who did the
|
|
shoveling would not trouble to lift out a rat even when he saw one--
|
|
there were things that went into the sausage in comparison with
|
|
which a poisoned rat was a tidbit. There was no place for the men
|
|
to wash their hands before they ate their dinner, and so they made
|
|
a practice of washing them in the water that was to be ladled into
|
|
the sausage. There were the butt-ends of smoked meat, and the scraps
|
|
of corned beef, and all the odds and ends of the waste of the plants,
|
|
that would be dumped into old barrels in the cellar and left there.
|
|
Under the system of rigid economy which the packers enforced,
|
|
there were some jobs that it only paid to do once in a long time,
|
|
and among these was the cleaning out of the waste barrels.
|
|
Every spring they did it; and in the barrels would be dirt and rust
|
|
and old nails and stale water--and cartload after cartload of it
|
|
would be taken up and dumped into the hoppers with fresh meat,
|
|
and sent out to the public's breakfast. Some of it they would
|
|
make into "smoked" sausage--but as the smoking took time, and was
|
|
therefore expensive, they would call upon their chemistry department,
|
|
and preserve it with borax and color it with gelatine to make it brown.
|
|
All of their sausage came out of the same bowl, but when they came
|
|
to wrap it they would stamp some of it "special," and for this
|
|
they would charge two cents more a pound.
|
|
|
|
|
|
Such were the new surroundings in which Elzbieta was placed,
|
|
and such was the work she was compelled to do. It was stupefying,
|
|
brutalizing work; it left her no time to think, no strength
|
|
for anything. She was part of the machine she tended, and every
|
|
faculty that was not needed for the machine was doomed to be crushed
|
|
out of existence. There was only one mercy about the cruel grind--
|
|
that it gave her the gift of insensibility. Little by little
|
|
she sank into a torpor--she fell silent. She would meet Jurgis
|
|
and Ona in the evening, and the three would walk home together,
|
|
often without saying a word. Ona, too, was falling into a habit
|
|
of silence--Ona, who had once gone about singing like a bird.
|
|
She was sick and miserable, and often she would barely have strength
|
|
enough to drag herself home. And there they would eat what they had
|
|
to eat, and afterward, because there was only their misery to talk of,
|
|
they would crawl into bed and fall into a stupor and never stir
|
|
until it was time to get up again, and dress by candlelight, and go
|
|
back to the machines. They were so numbed that they did not even
|
|
suffer much from hunger, now; only the children continued to fret
|
|
when the food ran short.
|
|
|
|
Yet the soul of Ona was not dead--the souls of none of them
|
|
were dead, but only sleeping; and now and then they would waken,
|
|
and these were cruel times. The gates of memory would roll open--
|
|
old joys would stretch out their arms to them, old hopes and
|
|
dreams would call to them, and they would stir beneath the burden
|
|
that lay upon them, and feel its forever immeasurable weight.
|
|
They could not even cry out beneath it; but anguish would seize them,
|
|
more dreadful than the agony of death. It was a thing scarcely
|
|
to be spoken--a thing never spoken by all the world, that will not
|
|
know its own defeat.
|
|
|
|
They were beaten; they had lost the game, they were swept aside.
|
|
It was not less tragic because it was so sordid, because it had
|
|
to do with wages and grocery bills and rents. They had dreamed
|
|
of freedom; of a chance to look about them and learn something;
|
|
to be decent and clean, to see their child grow up to be strong.
|
|
And now it was all gone--it would never be! They had played the game
|
|
and they had lost. Six years more of toil they had to face before
|
|
they could expect the least respite, the cessation of the payments
|
|
upon the house; and how cruelly certain it was that they could never
|
|
stand six years of such a life as they were living! They were lost,
|
|
they were going down--and there was no deliverance for them, no hope;
|
|
for all the help it gave them the vast city in which they lived
|
|
might have been an ocean waste, a wilderness, a desert, a tomb.
|
|
So often this mood would come to Ona, in the nighttime, when something
|
|
wakened her; she would lie, afraid of the beating of her own heart,
|
|
fronting the blood-red eyes of the old primeval terror of life.
|
|
Once she cried aloud, and woke Jurgis, who was tired and cross.
|
|
After that she learned to weep silently--their moods so seldom came
|
|
together now! It was as if their hopes were buried in separate
|
|
graves.
|
|
|
|
Jurgis, being a man, had troubles of his own. There was another
|
|
specter following him. He had never spoken of it, nor would he allow
|
|
any one else to speak of it--he had never acknowledged its existence
|
|
to himself. Yet the battle with it took all the manhood that he had--
|
|
and once or twice, alas, a little more. Jurgis had discovered drink.
|
|
|
|
He was working in the steaming pit of hell; day after day, week after week--
|
|
until now, there was not an organ of his body that did its work
|
|
without pain, until the sound of ocean breakers echoed in his head
|
|
day and night, and the buildings swayed and danced before him as he
|
|
went down the street. And from all the unending horror of this
|
|
there was a respite, a deliverance--he could drink! He could forget
|
|
the pain, he could slip off the burden; he would see clearly again,
|
|
he would be master of his brain, of his thoughts, of his will.
|
|
His dead self would stir in him, and he would find himself laughing
|
|
and cracking jokes with his companions--he would be a man again,
|
|
and master of his life.
|
|
|
|
It was not an easy thing for Jurgis to take more than two or
|
|
three drinks. With the first drink he could eat a meal, and he could
|
|
persuade himself that that was economy; with the second he could eat
|
|
another meal--but there would come a time when he could eat no more,
|
|
and then to pay for a drink was an unthinkable extravagance,
|
|
a defiance of the agelong instincts of his hunger-haunted class.
|
|
One day, however, he took the plunge, and drank up all that he had
|
|
in his pockets, and went home half "piped," as the men phrase it.
|
|
He was happier than he had been in a year; and yet, because he
|
|
knew that the happiness would not last, he was savage, too with
|
|
those who would wreck it, and with the world, and with his life;
|
|
and then again, beneath this, he was sick with the shame of himself.
|
|
Afterward, when he saw the despair of his family, and reckoned up
|
|
the money he had spent, the tears came into his eyes, and he began
|
|
the long battle with the specter.
|
|
|
|
It was a battle that had no end, that never could have one.
|
|
But Jurgis did not realize that very clearly; he was not given much
|
|
time for reflection. He simply knew that he was always fighting.
|
|
Steeped in misery and despair as he was, merely to walk down
|
|
the street was to be put upon the rack. There was surely a saloon
|
|
on the corner--perhaps on all four corners, and some in the middle
|
|
of the block as well; and each one stretched out a hand to him each
|
|
one had a personality of its own, allurements unlike any other.
|
|
Going and coming--before sunrise and after dark--there was warmth
|
|
and a glow of light, and the steam of hot food,and perhaps music,
|
|
or a friendly face, and a word of good cheer. Jurgis developed
|
|
a fondness for having Ona on his arm whenever he went out on
|
|
the street, and he would hold her tightly, and walk fast.
|
|
It was pitiful to have Ona know of this--it drove him wild to think
|
|
of it; the thing was not fair, for Ona had never tasted drink,
|
|
and so could not understand. Sometimes, in despeate hours,
|
|
he would find himself wishing that she might learn what it was,
|
|
so that he need not be ashamed in her presence. They might
|
|
drink together, and escape from the horror--escape for a while,
|
|
come what would.
|
|
|
|
So there came a time when nearly all the conscious life of Jurgis
|
|
consisted of a struggle with the craving for liquor. He would have
|
|
ugly moods, when he hated Ona and the whole family, because they stood
|
|
in his way. He was a fool to have married; he had tied himself down,
|
|
had made himself a slave. It was all because he was a married man
|
|
that he was compelled to stay in the yards; if it had not been for
|
|
that he might have gone off like Jonas, and to hell with the packers.
|
|
There were few single men in the fertilizer mill--and those few
|
|
were working only for a chance to escape. Meantime, too, they had
|
|
something to think about while they worked,--they had the memory
|
|
of the last time they had been drunk, and the hope of the time when
|
|
they would be drunk again. As for Jurgis, he was expected to bring
|
|
home every penny; he could not even go with the men at noontime--
|
|
he was supposed to sit down and eat his dinner on a pile of fertilizer dust.
|
|
|
|
This was not always his mood, of course; he still loved his family.
|
|
But just now was a time of trial. Poor little Antanas, for instance--
|
|
who had never failed to win him with a smile--little Antanas was
|
|
not smiling just now, being a mass of fiery red pimples. He had
|
|
had all the diseases that babies are heir to, in quick succession,
|
|
scarlet fever, mumps, and whooping cough in the first year, and now he
|
|
was down with the measles. There was no one to attend him but Kotrina;
|
|
there was no doctor to help him, because they were too poor,
|
|
and children did not die of the measles--at least not often. Now and
|
|
then Kotrina would find time to sob over his woes, but for the greater
|
|
part of the time he had to be left alone, barricaded upon the bed.
|
|
The floor was full of drafts, and if he caught cold he would die.
|
|
At night he was tied down, lest he should kick the covers off him,
|
|
while the family lay in their stupor of exhaustion. He would lie
|
|
and scream for hours, almost in convulsions; and then, when he
|
|
was worn out, he would lie whimpering and wailing in his torment.
|
|
He was burning up with fever, and his eyes were running sores;
|
|
in the daytime he was a thing uncanny and impish to behold, a plaster of
|
|
pimples and sweat, a great purple lump of misery.
|
|
|
|
Yet all this was not really as cruel as it sounds, for, sick as he was,
|
|
little Antanas was the least unfortunate member of that family.
|
|
He was quite able to bear his sufferings--it was as if he had
|
|
all these complaints to show what a prodigy of health he was.
|
|
He was the child of his parents' youth and joy; he grew up like the
|
|
conjurer's rosebush, and all the world was his oyster. In general,
|
|
he toddled around the kitchen all day with a lean and hungry look--
|
|
the portion of the family's allowance that fell to him was not enough,
|
|
and he was unrestrainable in his demand for more. Antanas was
|
|
but little over a year old, and already no one but his father could
|
|
manage him.
|
|
|
|
It seemed as if he had taken all of his mother's strength--had left
|
|
nothing for those that might come after him. Ona was with child
|
|
again now, and it was a dreadful thing to contemplate; even Jurgis,
|
|
dumb and despairing as he was, could not but understand that yet
|
|
other agonies were on the way, and shudder at the thought of them.
|
|
|
|
For Ona was visibly going to pieces. In the first place she was
|
|
developing a cough, like the one that had killed old Dede Antanas.
|
|
She had had a trace of it ever since that fatal morning when
|
|
the greedy streetcar corporation had turned her out into the rain;
|
|
but now it was beginning to grow serious, and to wake her up at night.
|
|
Even worse than that was the fearful nervousness from which she suffered;
|
|
she would have frightful headaches and fits of aimless weeping;
|
|
and sometimes she would come home at night shuddering and moaning,
|
|
and would fling herself down upon the bed and burst into tears.
|
|
Several times she was quite beside herself and hysterical; and then
|
|
Jurgis would go half-mad with fright. Elzbieta would explain to
|
|
him that it could not be helped, that a woman was subject to such
|
|
things when she was pregnant; but he was hardly to be persuaded,
|
|
and would beg and plead to know what had happened. She had never been
|
|
like this before, he would argue--it was monstrous and unthinkable.
|
|
It was the life she had to live, the accursed work she had to do,
|
|
that was killing her by inches. She was not fitted for it--no woman
|
|
was fitted for it, no woman ought to be allowed to do such work;
|
|
if the world could not keep them alive any other way it ought
|
|
to kill them at once and be done with it. They ought not to marry,
|
|
to have children; no workingman ought to marry--if he, Jurgis, had known
|
|
what a woman was like, he would have had his eyes torn out first.
|
|
So he would carry on, becoming half hysterical himself, which was
|
|
an unbearable thing to see in a big man; Ona would pull herself
|
|
together and fling herself into his arms, begging him to stop,
|
|
to be still, that she would be better, it would be all right.
|
|
So she would lie and sob out her grief upon his shoulder, while he
|
|
gazed at her, as helpless as a wounded animal, the target of unseen
|
|
enemies.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 15
|
|
|
|
|
|
The beginning of these perplexing things was in the summer; and each
|
|
time Ona would promise him with terror in her voice that it would
|
|
not happen again--but in vain. Each crisis would leave Jurgis more
|
|
and more frightened, more disposed to distrust Elzbieta's consolations,
|
|
and to believe that there was some terrible thing about all this
|
|
that he was not allowed to know. Once or twice in these outbreaks he
|
|
caught Ona's eye, and it seemed to him like the eye of a hunted animal;
|
|
there were broken phrases of anguish and despair now and then,
|
|
amid her frantic weeping. It was only because he was so numb
|
|
and beaten himself that Jurgis did not worry more about this.
|
|
But he never thought of it, except when he was dragged to it--
|
|
he lived like a dumb beast of burden, knowing only the moment
|
|
in which he was.
|
|
|
|
The winter was coming on again, more menacing and cruel than ever.
|
|
It was October, and the holiday rush had begun. It was necessary
|
|
for the packing machines to grind till late at night to provide food
|
|
that would be eaten at Christmas breakfasts; and Marija and Elzbieta
|
|
and Ona, as part of the machine, began working fifteen or sixteen
|
|
hours a day. There was no choice about this--whatever work there
|
|
was to be done they had to do, if they wished to keep their places;
|
|
besides that, it added another pittance to their incomes.
|
|
So they staggered on with the awful load. They would start work
|
|
every morning at seven, and eat their dinners at noon, and then work
|
|
until ten or eleven at night without another mouthful of food.
|
|
Jurgis wanted to wait for them, to help them home at night, but they
|
|
would not think of this; the fertilizer mill was not running overtime,
|
|
and there was no place for him to wait save in a saloon. Each would
|
|
stagger out into the darkness, and make her way to the corner,
|
|
where they met; or if the others had already gone, would get into
|
|
a car, and begin a painful struggle to keep awake. When they
|
|
got home they were always too tired either to eat or to undress;
|
|
they would crawl into bed with their shoes on, and lie like logs.
|
|
If they should fail, they would certainly be lost; if they held out,
|
|
they might have enough coal for the winter.
|
|
|
|
A day or two before Thanksgiving Day there came a snowstorm.
|
|
It began in the afternoon, and by evening two inches had fallen.
|
|
Jurgis tried to wait for the women, but went into a saloon to get warm,
|
|
and took two drinks, and came out and ran home to escape from the demon;
|
|
there he lay down to wait for them, and instantly fell asleep.
|
|
When he opened his eyes again he was in the midst of a nightmare,
|
|
and found Elzbieta shaking him and crying out. At first he could
|
|
not realize what she was saying--Ona had not come home. What time
|
|
was it, he asked. It was morning--time to be up. Ona had not been
|
|
home that night! And it was bitter cold, and a foot of snow on
|
|
the ground.
|
|
|
|
Jurgis sat up with a start. Marija was crying with fright and the
|
|
children were wailing in sympathy--little Stanislovas in addition,
|
|
because the terror of the snow was upon him. Jurgis had nothing to put
|
|
on but his shoes and his coat, and in half a minute he was out of
|
|
the door. Then, however, he realized that there was no need of haste,
|
|
that he had no idea where to go. It was still dark as midnight,
|
|
and the thick snowflakes were sifting down--everything was so silent
|
|
that he could hear the rustle of them as they fell. In the few
|
|
seconds that he stood there hesitating he was covered white.
|
|
|
|
He set off at a run for the yards, stopping by the way to inquire in
|
|
the saloons that were open. Ona might have been overcome on the way;
|
|
or else she might have met with an accident in the machines. When he
|
|
got to the place where she worked he inquired of one of the watchmen--
|
|
there had not been any accident, so far as the man had heard.
|
|
At the time office, which he found already open, the clerk told him
|
|
that Ona's check had been turned in the night before, showing that she
|
|
had left her work.
|
|
|
|
After that there was nothing for him to do but wait, pacing back
|
|
and forth in the snow, meantime, to keep from freezing.
|
|
Already the yards were full of activity; cattle were being unloaded
|
|
from the cars in the distance, and across the way the "beef-luggers"
|
|
were toiling in the darkness, carrying two-hundred-pound quarters
|
|
of bullocks into the refrigerator cars. Before the first streaks
|
|
of daylight there came the crowding throngs of workingmen,
|
|
shivering, and swinging their dinner pails as they hurried by.
|
|
Jurgis took up his stand by the time-office window, where alone there
|
|
was light enough for him to see; the snow fell so quick that it
|
|
was only by peering closely that he could make sure that Ona did not pass him.
|
|
|
|
Seven o'clock came, the hour when the great packing machine began
|
|
to move. Jurgis ought to have been at his place in the fertilizer mill;
|
|
but instead he was waiting, in an agony of fear, for Ona.
|
|
It was fifteen minutes after the hour when he saw a form emerge
|
|
from the snow mist, and sprang toward it with a cry. It was she,
|
|
running swiftly; as she saw him, she staggered forward, and half
|
|
fell into his outstretched arms.
|
|
|
|
"What has been the matter?" he cried, anxiously. "Where have
|
|
you been?"
|
|
|
|
It was several scconds before she could get breath to answer him.
|
|
"I couldn't get home," she exclaimed. "The snow--the cars
|
|
had stopped."
|
|
|
|
"But where were you then?" he demanded.
|
|
|
|
"I had to go home with a friend," she panted--"with Jadvyga."
|
|
|
|
Jurgis drew a deep breath; but then he noticed that she was sobbing
|
|
and trembling--as if in one of those nervous crises that he dreaded so.
|
|
"But what's the matter?" he cried. "What has happened?"
|
|
|
|
"Oh, Jurgis, I was so frightened!" she said, clinging to him wildly.
|
|
"I have been so worried!"
|
|
|
|
They were near the time station window, and people were staring
|
|
at them. Jurgis led her away. "How do you mean?" he asked,
|
|
in perplexity.
|
|
|
|
"I was afraid--I was just afraid!" sobbed Ona. "I knew you
|
|
wouldn't know where I was, and I didn't know what you might do.
|
|
I tried to get home, but I was so tired. Oh, Jurgis, Jurgis!"
|
|
|
|
He was so glad to get her back that he could not think clearly about
|
|
anything else. It did not seem strange to him that she should be
|
|
so very much upset; all her fright and incoherent protestations did
|
|
not matter since he had her back. He let her cry away her tears;
|
|
and then, hecause it was nearly eight o'clock, and they would lose
|
|
another hour if they delayed, he left her at the packing house door,
|
|
with her ghastly white face and her haunted eyes of terror.
|
|
|
|
There was another brief interval. Christmas was almost come;
|
|
and because the snow still held, and the searching cold,
|
|
morning after morning Jurgis hall carried his wife to her post,
|
|
staggering with her through the darkness; until at last, one night,
|
|
came the end.
|
|
|
|
It lacked but three days of the holidays. About midnight Marija
|
|
and Elzbieta came home, exclaiming in alarm when they found that Ona
|
|
had not come. The two had agreed to meet her; and, after waiting,
|
|
had gone to the room where she worked; only to find that the ham-wrapping
|
|
girls had quit work an hour before, and left. There was no snow
|
|
that night, nor was it especially cold; and still Ona had not come!
|
|
Something more serious must be wrong this time.
|
|
|
|
They aroused Jurgis, and he sat up and listened crossly to the story.
|
|
She must have gone home again with Jadvyga, he said; Jadvyga lived
|
|
only two blocks from the yards, and perhaps she had been tired.
|
|
Nothing could have happened to her--and even if there had, there was
|
|
nothing could be done about it until morning. Jurgis turned
|
|
over in his bed, and was snoring again before the two had closed
|
|
the door.
|
|
|
|
In the morning, however, he was up and out nearly an hour before
|
|
the usual time. Jadvyga Marcinkus lived on the other side of
|
|
the yards, beyond Halsted Street, with her mother and sisters,
|
|
in a single basement room--for Mikolas had recently lost one hand
|
|
from blood poisoning, and their marriage had been put off forever.
|
|
The door of the room was in the rear, reached by a narrow court,
|
|
and Jurgis saw a light in the window and heard something frying as
|
|
he passed; he knocked, half expecting that Ona would answer.
|
|
|
|
Instead there was one of Jadvyga's little sisters, who gazed
|
|
at him through a crack in thc door. "Where's Ona?" he demanded;
|
|
and the child looked at him in perplexity. "Ona?" she said.
|
|
|
|
"Yes," said Jurgis. isn't she here?"
|
|
|
|
"No," said the child, and Jurgis gave a start. A moment later
|
|
came Jadvyga, peering over the child's head. When she saw who it was,
|
|
she slid around out of sight, for she was not quite dressed.
|
|
Jurgis must excuse her, she began, her mother was very ill--
|
|
|
|
"Ona isn't here?" Jurgis demanded, too alarmed to wait for her
|
|
to finish.
|
|
|
|
"Why, no," said Jadvyga. "What made you think she would be here?
|
|
Had she said she was coming?"
|
|
|
|
"No," he answered. "But she hasn't come home--and I thought she
|
|
would be here the same as before."
|
|
|
|
"As before?" echoed Jadvyga, in perplexity.
|
|
|
|
"The time she spent the night here," said Jurgis.
|
|
|
|
"There must be some mistake," she answered, quickly. "Ona has
|
|
never spent the night here."
|
|
|
|
He was only half able to realize the words. "Why--why--" he exclaimed.
|
|
"Two weeks ago. Jadvyga! She told me so the night it snowed,
|
|
and she could not get home."
|
|
|
|
"There must be some mistake," declared the girl, again; "she didn't
|
|
come here."
|
|
|
|
He steadied himself by the doorsill; and Jadvyga in her anxiety--
|
|
for she was fond of Ona--opened the door wide, holding her jacket
|
|
across her throat. "Are you sure you didn't misunderstand her?"
|
|
she cried. "She must have meant somewhere else. She--"
|
|
|
|
"She said here," insisted Jurgis. "She told me all about you, and how
|
|
you were, and what you said. Are you sure? You haven't forgotten?
|
|
You weren't away?"
|
|
|
|
"No, no!" she exclaimed--and then came a peevish voice--"Jadvyga, you
|
|
are giving the baby a cold. Shut the door!" Jurgis stood for half
|
|
a minute more, stammering his perplexity through an eighth of an inch
|
|
of crack; and then, as there was really nothing more to be said,
|
|
he excused himself and went away.
|
|
|
|
He walked on half dazed, without knowing where he went. Ona had
|
|
deceived him! She had lied to him! And what could it mean--where had
|
|
she been? Where was she now? He could hardly grasp the thing--
|
|
much less try to solve it; but a hundred wild surmises came to him,
|
|
a sense of impending calamity overwhelmed him.
|
|
|
|
Because there was nothing else to do, he went back to the time
|
|
office to watch again. He waited until nearly an hour after seven,
|
|
and then went to the room where Ona worked to make inquiries
|
|
of Ona's "forelady." The "forelady," he found, had not yet come;
|
|
all the lines of cars that came from downtown were stalled--
|
|
there had been an accident in the powerhouse, and no cars had been
|
|
running since last night. Meantime, however, the ham-wrappers
|
|
were working away, with some one else in charge of them. The girl
|
|
who answered Jurgis was busy, and as she talked she looked to see
|
|
if she were being watched. Then a man came up, wheeling a truck;
|
|
he knew Jurgis for Ona's husband, and was curious about the mystery.
|
|
|
|
"Maybe the cars had something to do with it," he suggested--"maybe
|
|
she had gone down-town."
|
|
|
|
"No," said Jurgis. "she never went down-town."
|
|
|
|
"Perhaps not," said the man. Jurgis thought he saw him exchange
|
|
a swift glance with the girl as he spoke, and he demanded quickly.
|
|
"What do you know about it?"
|
|
|
|
But the man had seen that the boss was watching him; he started
|
|
on again, pushing his truck. "I don't know anything about it,"
|
|
he said, over his shoulder. "How should I know where your wife goes?"
|
|
|
|
Then Jurgis went out again and paced up and down before the building.
|
|
All the morning he stayed there, with no thought of his work.
|
|
About noon he went to the police station to make inquiries, and then
|
|
came back again for another anxious vigil. Finally, toward the middle
|
|
of the alternoon, he set out for home once more.
|
|
|
|
He was walking out Ashland Avenue. The streetcars had begun running
|
|
again, and several passed him, packed to the steps with people.
|
|
The sight of them set Jurgis to thinking again of the man's
|
|
sarcastic remark; and half involuntarily he found himself watching
|
|
the cars--with the result that he gave a sudden startled exclamation,
|
|
and stopped short in his tracks.
|
|
|
|
Then he broke into a run. For a whole block he tore after the car,
|
|
only a little ways behind. That rusty black hat with the drooping
|
|
red flower, it might not be Ona's, but there was very little
|
|
likelihood of it. He would know for certain very soon, for she
|
|
would get out two blocks ahead. He slowed down, and let the car
|
|
go on.
|
|
|
|
She got out: and as soon as she was out of sight on the side
|
|
street Jurgis broke into a run. Suspicion was rife in him now,
|
|
and he was not ashamed to shadow her: he saw her turn the corner
|
|
near their home, and then he ran again, and saw her as she went up
|
|
the porch steps of the house. After that he turned back, and for
|
|
five minutes paced up and down, his hands clenched tightly and his
|
|
lips set, his mind in a turmoil. Then he went home and entered.
|
|
|
|
As he opened the door, he saw Elzbieta, who had also been looking
|
|
for Ona, and had come home again. She was now on tiptoe, and had
|
|
a finger on her lips. Jurgis waited until she was close to him.
|
|
|
|
"Don't make any noise," she whispered, hurriedly.
|
|
|
|
"What's the matter'?" he asked. "Ona is asleep," she panted.
|
|
"She's been very ill. I'm afraid her mind's been wandering, Jurgis.
|
|
She was lost on the street all night, and I've only just succeeded
|
|
in getting her quiet."
|
|
|
|
"When did she come in?" he asked.
|
|
|
|
"Soon after you left this morning," said Elzbieta.
|
|
|
|
"And has she been out since?" "No, of course not. She's so weak,
|
|
Jurgis, she--"
|
|
|
|
And he set his teeth hard together. "You are lying to me,"
|
|
he said.
|
|
|
|
Elzbieta started, and turned pale. "Why!" she gasped. "What do
|
|
you mean?"
|
|
|
|
But Jurgis did not answer. He pushed her aside, and strode
|
|
to the bedroom door and opened it.
|
|
|
|
Ona was sitting on the bed. She turned a startled look upon him
|
|
as he entered. He closed the door in Elzbieta's face, and went
|
|
toward his wife. "Where have you been?" he demanded.
|
|
|
|
She had her hands clasped tightly in her lap, and he saw that her
|
|
face was as white as paper, and drawn with pain. She gasped once
|
|
or twice as she tried to answer him, and then began, speaking low,
|
|
and swiftly. "Jurgis, I--I think I have been out of my mind.
|
|
I started to come last night, and I could not find the way.
|
|
I walked--I walked all night, I think, and--and I only got home--
|
|
this morning."
|
|
|
|
"You needed a rest," he said, in a hard tone. "Why did you go
|
|
out again?"
|
|
|
|
He was looking her fairly in the face, and he could read
|
|
the sudden fear and wild uncertainty that leaped into her eyes.
|
|
"I--I had to go to--to the store," she gasped, almost in a whisper,
|
|
"I had to go--"
|
|
|
|
"You are lying to me," said Jurgis. Then he clenched his
|
|
hands and took a step toward her. "Why do you lie to me?"
|
|
he cried, fiercely. "What are you doing that you have to lie to me?"
|
|
|
|
"Jurgis!" she exclaimed, starting up in fright. "Oh, Jurgis,
|
|
how can you?"
|
|
|
|
"You have lied to me, I say!" he cried. "You told me you had been
|
|
to Jadvyga's house that other night, and you hadn't. You had been
|
|
where you were last night--somewheres downtown, for I saw you get
|
|
off the car. Where were you?"
|
|
|
|
It was as if he had struck a knife into her. She seemed to go
|
|
all to pieces. For half a second she stood, reeling and swaying,
|
|
staring at him with horror in her eyes; then, with a cry of anguish,
|
|
she tottered forward, stretching out her arms to him. But he
|
|
stepped aside, deliberately, and let her fall. She caught herself
|
|
at the side of the bed, and then sank down, burying her face in her
|
|
hands and bursting into frantic weeping.
|
|
|
|
There came one of those hysterical crises that had so often dismayed him.
|
|
Ona sobbed and wept, her fear and anguish building themselves up
|
|
into long climaxes. Furious gusts of emotion would come sweeping
|
|
over her, shaking her as the tempest shakes the trees upon the hills;
|
|
all her frame would quiver and throb with them--it was as if some
|
|
dreadful thing rose up within her and took possession of her,
|
|
torturing her, tearing her. This thing had been wont to set Jurgis
|
|
quite beside himself; but now he stood with his lips set tightly
|
|
and his hands clenched--she might weep till she killed herself,
|
|
but she should not move him this time--not an inch, not an inch.
|
|
Because the sounds she made set his blood to running cold and his
|
|
lips to quivering in spite of himself, he was glad of the diversion
|
|
when Teta Elzbieta, pale with fright, opened the door and rushed in;
|
|
yet he turned upon her with an oath. "Go out!" he cried, "go out!"
|
|
And then, as she stood hesitating, about to speak, he seized her
|
|
by the arm, and half flung her from the room, slamming the door
|
|
and barring it with a table. Then he turned again and faced Ona,
|
|
crying--"Now, answer me!"
|
|
|
|
Yet she did not hear him--she was still in the grip of the fiend.
|
|
Jurgis could see her outstretched hands, shaking and twitching,
|
|
roaming here and there over the bed at will, like living things;
|
|
he could see convulsive shudderings start in her body and run
|
|
through her limbs. She was sobbing and choking--it was as if
|
|
there were too many sounds for one throat, they came chasing
|
|
each other, like waves upon the sea. Then her voice would begin
|
|
to rise into screams, louder and louder until it broke in wild,
|
|
horrible peals of laughter. Jurgis bore it until he could bear it
|
|
no longer, and then he sprang at her, seizing her by the shoulders
|
|
and shaking her, shouting into her ear: "Stop it, I say!
|
|
Stop it!"
|
|
|
|
She looked up at him, out of her agony; then she fell forward at
|
|
his feet. She caught them in her hands, in spite of his efforts
|
|
to step aside, and with her face upon the floor lay writhing.
|
|
It made a choking in Jurgis' throat to hear her, and he cried again,
|
|
more savagely than before: "Stop it, I say!"
|
|
|
|
This time she heeded him, and caught her breath and lay silent,
|
|
save for the gasping sobs that wrenched all her frame. For a long
|
|
minute she lay there, perfectly motionless, until a cold fear seized
|
|
her husband, thinking that she was dying. Suddenly, however, he heard
|
|
her voice, faintly: "Jurgis! Jurgis!"
|
|
|
|
"What is it?" he said.
|
|
|
|
He had to bend down to her, she was so weak. She was pleading
|
|
with him, in broken phrases, painfully uttered: "Have faith in me!
|
|
Believe me!"
|
|
|
|
"Believe what?" he cried.
|
|
|
|
"Believe that I--that I know best--that I love you! And do not ask me--
|
|
what you did. Oh, Jurgis, please, please! It is for the best--
|
|
it is--"
|
|
|
|
He started to speak again, but she rushed on frantically, heading him off.
|
|
"If you will only do it! If you will only--only believe me!
|
|
It wasn't my fault--I couldn't help it--it will be all right--
|
|
it is nothing--it is no harm. Oh, Jurgis--please, please!"
|
|
|
|
She had hold of him, and was trying to raise herself to look at him;
|
|
he could feel the palsied shaking of her hands and the heaving
|
|
of the bosom she pressed against him. She managed to catch one
|
|
of his hands and gripped it convulsively, drawing it to her face,
|
|
and bathing it in her tears. "Oh, believe me, believe me!"
|
|
she wailed again; and he shouted in fury, "I will not!"
|
|
|
|
But still she clung to him, wailing aloud in her despair: "Oh, Jurgis,
|
|
think what you are doing! It will ruin us--it will ruin us! Oh, no,
|
|
you must not do it! No, don't, don't do it. You must not do it!
|
|
It will drive me mad--it will kill me--no, no, Jurgis, I am crazy--
|
|
it is nothing. You do not really need to know. We can be happy--
|
|
we can love each other just the same. Oh, please, please, believe me!"
|
|
|
|
Her words fairly drove him wild. He tore his hands loose,
|
|
and flung her off. "Answer me," he cried. "God damn it, I say--
|
|
answer me!"
|
|
|
|
She sank down upon the floor, beginning to cry again. It was like
|
|
listening to the moan of a damned soul, and Jurgis could not stand it.
|
|
He smote his fist upon the table by his side, and shouted again
|
|
at her, "Answer me!"
|
|
|
|
She began to scream aloud, her voice like the voice of some
|
|
wild beast: "Ah! Ah! I can't! I can't do it!"
|
|
|
|
"Why can't you do it?" he shouted.
|
|
|
|
"I don't know how!"
|
|
|
|
He sprang and caught her by the arm, lifting her up, and glaring
|
|
into her face. "Tell me where you were last night!" he panted.
|
|
"Quick, out with it!"
|
|
|
|
Then she began to whisper, one word at a time: "I--was in--
|
|
a house--downtown--"
|
|
|
|
"What house? What do you mean?"
|
|
|
|
She tried to hide her eyes away, but he held her. "Miss Henderson's house,"
|
|
she gasped. He did not understand at first. "Miss Henderson's house,"
|
|
he echoed. And then suddenly, as in an explosion, the horrible truth
|
|
burst over him, and he reeled and staggered back with a scream.
|
|
He caught himself against the wall, and put his hand to his forehead,
|
|
staring about him, and whispering, "Jesus! Jesus!"
|
|
|
|
An instant later he leaped at her, as she lay groveling at his feet.
|
|
He seized her by the throat. "Tell me!" he gasped, hoarsely. Quick!
|
|
Who took you to that place?"
|
|
|
|
She tried to get away, making him furious; he thought it was fear,
|
|
of the pain of his clutch--he did not understand that it was the agony
|
|
of her shame. Still she answered him, "Connor."
|
|
|
|
"Connor," he gasped. "Who is Connor?"
|
|
|
|
"The boss," she answered. "The man--"
|
|
|
|
He tightened his grip, in his frenzy, and only when he saw her eyes
|
|
closing did he realize that he was choking her. Then he relaxed
|
|
his fingers, and crouched, waiting, until she opened her lids again.
|
|
His breath beat hot into her face.
|
|
|
|
"Tell me," he whispered, at last, "tell me about it."
|
|
|
|
She lay perfectly motionless, and he had to hold his breath to catch
|
|
her words. "I did not want--to do it," she said; "I tried--I tried
|
|
not to do it. I only did it--to save us. It was our only chance."
|
|
|
|
Again, for a space, there was no sound but his panting.
|
|
Ona's eyes closed and when she spoke again she did not open them.
|
|
"He told me--he would have me turned off. He told me he would--
|
|
we would all of us lose our places. We could never get anything
|
|
to do--here--again. He--he meant it--he would have ruined us."
|
|
|
|
Jurgis' arms were shaking so that he could scarcely hold himself up,
|
|
and lurched forward now and then as he listened. "When--when did
|
|
this begin?" he gasped.
|
|
|
|
"At the very first," she said. She spoke as if in a trance.
|
|
"It was all--it was their plot--Miss Henderson's plot. She hated me.
|
|
And he--he wanted me. He used to speak to me--out on the platform.
|
|
Then he began to--to make love to me. He offered me money.
|
|
He begged me--he said he loved me. Then he threatened me.
|
|
He knew all about us, he knew we would starve. He knew your boss--
|
|
he knew Marija's. He would hound us to death, he said--then he said
|
|
if I would--if I--we would all of us be sure of work--always.
|
|
Then one day he caught hold of me--he would not let go--he--he--
|
|
"
|
|
|
|
"Where was this?"
|
|
|
|
"In the hallway--at night--after every one had gone. I could not
|
|
help it. I thought of you--of the baby--of mother and the children.
|
|
I was afraid of him--afraid to cry out."
|
|
|
|
A moment ago her face had been ashen gray, now it was scarlet.
|
|
She was beginning to breathe hard again. Jurgis made not a sound.
|
|
|
|
"That was two months ago. Then he wanted me to come--to that house.
|
|
He wanted me to stay there. He said all of us--that we would not
|
|
have to work. He made me come there--in the evenings. I told you--
|
|
you thought I was at the factory. Then--one night it snowed,
|
|
and I couldn't get back. And last night--the cars were stopped.
|
|
It was such a little thing--to ruin us all. I tried to walk,
|
|
but I couldn't. I didn't want you to know. It would have--it would
|
|
have been all right. We could have gone on--just the same--you need
|
|
never have known about it. He was getting tired of me--he would have
|
|
let me alone soon. I am going to have a baby--I am getting ugly.
|
|
He told me that--twice, he told me, last night. He kicked me--
|
|
last night--too. And now you will kill him--you--you will kill him--
|
|
and we shall die."
|
|
|
|
All this she had said without a quiver; she lay still as death,
|
|
not an eyelid moving. And Jurgis, too, said not a word.
|
|
He lifted himself by the bed, and stood up. He did not stop
|
|
for another glance at her, but went to the door and opened it.
|
|
He did not see Elzbieta, crouching terrified in the corner.
|
|
He went out, hatless, leaving the street door open behind him.
|
|
The instant his feet were on the sidewalk he broke into a run.
|
|
|
|
|
|
He ran like one possessed, blindly, furiously, looking neither
|
|
to the right nor left. He was on Ashland Avenue before exhaustion
|
|
compelled him to slow down, and then, noticing a car, he made
|
|
a dart for it and drew himself aboard. His eyes were wild and his
|
|
hair flying, and he was breathing hoarsely, like a wounded bull;
|
|
but the people on the car did not notice this particularly--
|
|
perhaps it seemed natural to them that a man who smelled as Jurgis
|
|
smelled should exhibit an aspect to correspond. They began to give
|
|
way before him as usual. The conductor took his nickel gingerly,
|
|
with the tips of his fingers, and then left him with the platform
|
|
to himself. Jurgis did not even notice it--his thoughts were far away.
|
|
Within his soul it was like a roaring furnace; he stood waiting,
|
|
waiting, crouching as if for a spring.
|
|
|
|
He had some of his breath back when the car came to the entrance
|
|
of the yards, and so he leaped off and started again, racing at
|
|
full speed. People turned and stared at him, but he saw no one--
|
|
there was the factory, and he bounded through the doorway and down
|
|
the corridor. He knew the room where Ona worked, and he knew Connor,
|
|
the boss of the loading-gang outside. He looked for the man as he
|
|
sprang into the room.
|
|
|
|
The truckmen were hard at work, loading the freshly packed boxes
|
|
and barrels upon the cars. Jurgis shot one swift glance up and
|
|
down the platform--the man was not on it. But then suddenly he
|
|
heard a voice in the corridor, and started for it with a bound.
|
|
In an instant more he fronted the boss.
|
|
|
|
He was a big, red-faced Irishman, coarse-featured, and smelling of liquor.
|
|
He saw Jurgis as he crossed the threshold, and turned white.
|
|
He hesitated one second, as if meaning to run; and in the next his
|
|
assailant was upon him. He put up his hands to protect his face,
|
|
but Jurgis, lunging with all the power of his arm and body,
|
|
struck him fairly between the eyes and knocked him backward.
|
|
The next moment he was on top of him, burying his fingers in his throat.
|
|
|
|
To Jurgis this man's whole presence reeked of the crime he
|
|
had committed; the touch of his body was madness to him--it set
|
|
every nerve of him atremble, it aroused all the demon in his soul.
|
|
It had worked its will upon Ona, this great beast--and now he had it,
|
|
he had it! It was his turn now! Things swam blood before him,
|
|
and he screamed aloud in his fury, lifting his victim and smashing
|
|
his head upon the floor.
|
|
|
|
The place, of course, was in an uproar; women fainting and shrieking,
|
|
and men rushing in. Jurgis was so bent upon his task that he knew
|
|
nothing of this, and scarcely realized that people were trying
|
|
to interfere with him; it was only when half a dozen men had seized
|
|
him by the legs and shoulders and were pulling at him, that he
|
|
understood that he was losing his prey. In a flash he had bent
|
|
down and sunk his teeth into the man's cheek; and when they tore
|
|
him away he was dripping with blood, and little ribbons of skin
|
|
were hanging in his mouth.
|
|
|
|
They got him down upon the floor, clinging to him by his arms
|
|
and legs, and still they could hardly hold him. He fought
|
|
like a tiger, writhing and twisting, half flinging them off,
|
|
and starting toward his unconscious enemy. But yet others rushed in,
|
|
until there was a little mountain of twisted limbs and bodies,
|
|
heaving and tossing, and working its way about the room. In the end,
|
|
by their sheer weight, they choked the breath out of him, and then
|
|
they carried him to the company police station, where he lay still
|
|
until they had summoned a patrol wagon to take him away.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 16
|
|
|
|
|
|
When Jurgis got up again he went quietly enough. He was exhausted
|
|
and half-dazed, and besides he saw the blue uniforms of the policemen.
|
|
He drove in a patrol wagon with half a dozen of them watching him;
|
|
keeping as far away as possible, however, on account of the fertilizer.
|
|
Then he stood before the sergeant's desk and gave his name and address,
|
|
and saw a charge of assault and battery entered against him.
|
|
On his way to his cell a burly policeman cursed him because he
|
|
started down the wrong corridor, and then added a kick when he was
|
|
not quick enough; nevertheless, Jurgis did not even lift his eyes--
|
|
he had lived two years and a half in Packingtown, and he knew
|
|
what the police were. It was as much as a man's very life was
|
|
worth to anger them, here in their inmost lair; like as not a dozen
|
|
would pile on to him at once, and pound his face into a pulp.
|
|
It would be nothing unusual if he got his skull cracked in the melee--
|
|
in which case they would report that he had been drunk and had
|
|
fallen down, and there would be no one to know the difference or
|
|
to care.
|
|
|
|
So a barred door clanged upon Jurgis and he sat down upon a bench
|
|
and buried his face in his hands. He was alone; he had the afternoon
|
|
and all of the night to himself.
|
|
|
|
At first he was like a wild beast that has glutted itself; he was in a
|
|
dull stupor of satisfaction. He had done up the scoundrel pretty well--
|
|
not as well as he would have if they had given him a minute more,
|
|
but pretty well, all the same; the ends of his fingers were still
|
|
tingling from their contact with the fellow's throat. But then,
|
|
little by little, as his strength came back and his senses cleared,
|
|
he began to see beyond his momentary gratification; that he had
|
|
nearly killed the boss would not help Ona--not the horrors that she
|
|
had borne, nor the memory that would haunt her all her days.
|
|
It would not help to feed her and her child; she would certainly
|
|
lose her place, while he--what was to happen to him God only knew.
|
|
|
|
Half the night he paced the floor, wrestling with this nightmare;
|
|
and when he was exhausted he lay down, trying to sleep,
|
|
but finding instead, for the first time in his life, that his
|
|
brain was too much for him. In the cell next to him was a drunken
|
|
wife-beater and in the one beyond a yelling maniac. At midnight
|
|
they opened the station house to the homeless wanderers who were
|
|
crowded about the door, shivering in the winter blast, and they
|
|
thronged into the corridor outside of the cells. Some of them
|
|
stretched themselves out on the bare stone floor and fell to snoring,
|
|
others sat up, laughing and talking, cursing and quarreling.
|
|
The air was fetid with their breath, yet in spite of this some of
|
|
them smelled Jurgis and called down the torments of hell upon him,
|
|
while he lay in a far corner of his cell, counting the throbbings
|
|
of the blood in his forehead.
|
|
|
|
They had brought him his supper, which was "duffers and dope"--
|
|
being hunks of dry bread on a tin plate, and coffee, called "dope"
|
|
because it was drugged to keep the prisoners quiet. Jurgis had not
|
|
known this, or he would have swallowed the stuff in desperation;
|
|
as it was, every nerve of him was aquiver with shame and rage.
|
|
Toward morning the place fell silent, and he got up and began to pace
|
|
his cell; and then within the soul of him there rose up a fiend,
|
|
red-eyed and cruel, and tore out the strings of his heart.
|
|
|
|
It was not for himself that he suffered--what did a man who worked
|
|
in Durham's fertilizer mill care about anything that the world
|
|
might do to him! What was any tyranny of prison compared with
|
|
the tyranny of the past, of the thing that had happened and could
|
|
not be recalled, of the memory that could never be effaced!
|
|
The horror of it drove him mad; he stretched out his arms to heaven,
|
|
crying out for deliverance from it--and there was no deliverance,
|
|
there was no power even in heaven that could undo the past. It was
|
|
a ghost that would not drown; it followed him, it seized upon him
|
|
and beat him to the ground. Ah, if only he could have foreseen it--
|
|
but then, he would have foreseen it, if he had not been a fool!
|
|
He smote his hands upon his forehead, cursing himself because he
|
|
had ever allowed Ona to work where she had, because he had not
|
|
stood between her and a fate which every one knew to be so common.
|
|
He should have taken her away, even if it were to lie down and die
|
|
of starvation in the gutters of Chicago's streets! And now--oh,
|
|
it could not be true; it was too monstrous, too horrible.
|
|
|
|
It was a thing that could not be faced; a new shuddering seized
|
|
him every time he tried to think of it. No, there was no bearing
|
|
the load of it, there was no living under it. There would be none
|
|
for her--he knew that he might pardon her, might plead with her
|
|
on his knees, but she would never look him in the face again,
|
|
she would never be his wife again. The shame of it would kill her--
|
|
there could be no other deliverance, and it was best that she
|
|
should die.
|
|
|
|
This was simple and clear, and yet, with cruel inconsistency,
|
|
whenever he escaped from this nightmare it was to suffer and cry
|
|
out at the vision of Ona starving. They had put him in jail,
|
|
and they would keep him here a long time, years maybe. And Ona
|
|
would surely not go to work again, broken and crushed as she was.
|
|
And Elzbieta and Marija, too, might lose their places--if that
|
|
hell fiend Connor chose to set to work to ruin them, they would
|
|
all be turned out. And even if he did not, they could not live--
|
|
even if the boys left school again, they could surely not pay all
|
|
the bills without him and Ona. They had only a few dollars now--
|
|
they had just paid the rent of the house a week ago, and that after
|
|
it was two weeks overdue. So it would be due again in a week!
|
|
They would have no money to pay it then--and they would lose the house,
|
|
after all their long, heartbreaking struggle. Three times now
|
|
the agent had warned him that he would not tolerate another delay.
|
|
Perhaps it was very base of Jurgis to be thinking about the house when
|
|
he had the other unspeakable thing to fill his mind; yet, how much he
|
|
had suffered for this house, how much they had all of them suffered!
|
|
It was their one hope of respite, as long as they lived; they had put
|
|
all their money into it--and they were working people, poor people,
|
|
whose money was their strength, the very substance of them,
|
|
body and soul, the thing by which they lived and for lack of which
|
|
they died.
|
|
|
|
And they would lose it all; they would be turned out into the streets,
|
|
and have to hide in some icy garret, and live or die as best
|
|
they could! Jurgis had all the night--and all of many more nights--
|
|
to think about this, and he saw the thing in its details; he lived
|
|
it all, as if he were there. They would sell their furniture,
|
|
and then run into debt at the stores, and then be refused credit;
|
|
they would borrow a little from the Szedvilases, whose delicatessen
|
|
store was tottering on the brink of ruin; the neighbors would come
|
|
and help them a little--poor, sick Jadvyga would bring a few spare
|
|
pennies, as she always did when people were starving, and Tamoszius
|
|
Kuszleika would bring them the proceeds of a night's fiddling.
|
|
So they would struggle to hang on until he got out of jail--
|
|
or would they know that he was in jail, would they be able to
|
|
find out anything about him? Would they be allowed to see him--
|
|
or was it to be part of his punishment to be kept in ignorance about
|
|
their fate?
|
|
|
|
His mind would hang upon the worst possibilities; he saw Ona ill
|
|
and tortured, Marija out of her place, little Stanislovas unable to get
|
|
to work for the snow, the whole family turned out on the street.
|
|
God Almighty! would they actually let them lie down in the street
|
|
and die? Would there be no help even then--would they wander about
|
|
in the snow till they froze? Jurgis had never seen any dead bodies
|
|
in the streets, but he had seen people evicted and disappear, no one
|
|
knew where; and though the city had a relief bureau, though there
|
|
was a charity organization society in the stockyards district,
|
|
in all his life there he had never heard of either of them.
|
|
They did not advertise their activities, having more calls than they
|
|
could attend to without that.
|
|
|
|
--So on until morning. Then he had another ride in the patrol wagon,
|
|
along with the drunken wife-beater and the maniac, several "plain drunks"
|
|
and "saloon fighters," a burglar, and two men who had been arrested
|
|
for stealing meat from the packing houses. Along with them he was
|
|
driven into a large, white-walled room, stale-smelling and crowded.
|
|
In front, upon a raised platform behind a rail, sat a stout,
|
|
florid-faced personage, with a nose broken out in purple blotches.
|
|
|
|
Our friend realized vaguely that he was about to be tried.
|
|
He wondered what for--whether or not his victim might be dead, and if so,
|
|
what they would do with him. Hang him, perhaps, or beat him to death--
|
|
nothing would have surprised Jurgis, who knew little of the laws.
|
|
Yet he had picked up gossip enough to have it occur to him that the
|
|
loud-voiced man upon the bench might be the notorious Justice Callahan,
|
|
about whom the people of Packingtown spoke with bated breath.
|
|
|
|
"Pat" Callahan--"Growler" Pat, as he had been known before he
|
|
ascended the bench--had begun life as a butcher boy and a bruiser
|
|
of local reputation; he had gone into politics almost as soon as he
|
|
had learned to talk, and had held two offices at once before he
|
|
was old enough to vote. If Scully was the thumb, Pat Callahan
|
|
was the first finger of the unseen hand whereby the packers
|
|
held down the people of the district. No politician in Chicago
|
|
ranked higher in their confidence; he had been at it a long time--
|
|
had been the business agent in the city council of old Durham,
|
|
the self-made merchant, way back in the early days, when the whole
|
|
city of Chicago had been up at auction. "Growler" Pat had given
|
|
up holding city offices very early in his career--caring only for
|
|
party power, and giving the rest of his time to superintending his
|
|
dives and brothels. Of late years, however, since his children were
|
|
growing up, he had begun to value respectability, and had had himself
|
|
made a magistrate; a position for which he was admirably fitted,
|
|
because of his strong conservatism and his contempt for "foreigners."
|
|
|
|
Jurgis sat gazing about the room for an hour or two; he was
|
|
in hopes that some one of the family would come, but in this he
|
|
was disappointed. Finally, he was led before the bar, and a lawyer
|
|
for the company appeared against him. Connor was under the doctor's
|
|
care, the lawyer explained briefly, and if his Honor would hold
|
|
the prisoner for a week--"Three hundred dollars," said his Honor, promptly.
|
|
|
|
Jurgis was staring from the judge to the lawyer in perplexity.
|
|
"Have you any one to go on your bond?" demanded the judge, and then
|
|
a clerk who stood at Jurgis' elbow explained to him what this meant.
|
|
The latter shook his head, and before he realized what had happened
|
|
the policemen were leading him away again. They took him to a
|
|
room where other prisoners were waiting and here he stayed until
|
|
court adjourned, when he had another long and bitterly cold ride
|
|
in a patrol wagon to the county jail, which is on the north side
|
|
of the city, and nine or ten miles from the stockyards.
|
|
|
|
Here they searched Jurgis, leaving him only his money, which consisted
|
|
of fifteen cents. Then they led him to a room and told him to
|
|
strip for a bath; after which he had to walk down a long gallery,
|
|
past the grated cell doors of the inmates of the jail. This was
|
|
a great event to the latter--the daily review of the new arrivals,
|
|
all stark naked, and many and diverting were the comments.
|
|
Jurgis was required to stay in the bath longer than any one,
|
|
in the vain hope of getting out of him a few of his phosphates
|
|
and acids. The prisoners roomed two in a cell, but that day there
|
|
was one left over, and he was the one.
|
|
|
|
The cells were in tiers, opening upon galleries. His cell was
|
|
about five feet by seven in size, with a stone floor and a heavy
|
|
wooden bench built into it. There was no window--the only light
|
|
came from windows near the roof at one end of the court outside.
|
|
There were two bunks, one above the other, each with a straw mattress
|
|
and a pair of gray blankets--the latter stiff as boards with filth,
|
|
and alive with fleas, bedbugs, and lice. When Jurgis lifted up
|
|
the mattress he discovered beneath it a layer of scurrying roaches,
|
|
almost as badly frightened as himself.
|
|
|
|
Here they brought him more "duffers and dope," with the addition
|
|
of a bowl of soup. Many of the prisoners had their meals
|
|
brought in from a restaurant, but Jurgis had no money for that.
|
|
Some had books to read and cards to play, with candles to burn
|
|
by night, but Jurgis was all alone in darkness and silence.
|
|
He could not sleep again; there was the same maddening procession
|
|
of thoughts that lashed him like whips upon his naked back.
|
|
When night fell he was pacing up and down his cell like a wild beast
|
|
that breaks its teeth upon the bars of its cage. Now and then
|
|
in his frenzy he would fling himself against the walls of the place,
|
|
beating his hands upon them. They cut him and bruised him--
|
|
they were cold and merciless as the men who had built them.
|
|
|
|
In the distance there was a church-tower bell that tolled the hours
|
|
one by one. When it came to midnight Jurgis was lying upon the floor
|
|
with his head in his arms, listening. Instead of falling silent
|
|
at the end, the bell broke into a sudden clangor. Jurgis raised
|
|
his head; what could that mean--a fire? God! Suppose there
|
|
were to be a fire in this jail! But then he made out a melody in
|
|
the ringing; there were chimes. And they seemed to waken the city--
|
|
all around, far and near, there were bells, ringing wild music;
|
|
for fully a minute Jurgis lay lost in wonder, before, all at once,
|
|
the meaning of it broke over him--that this was Christmas Eve!
|
|
|
|
Christmas Eve--he had forgotten it entirely! There was a breaking
|
|
of floodgates, a whirl of new memories and new griefs rushing
|
|
into his mind. In far Lithuania they had celebrated Christmas;
|
|
and it came to him as if it had been yesterday--himself a little
|
|
child, with his lost brother and his dead father in the cabin--
|
|
in the deep black forest, where the snow fell all day and all night
|
|
and buried them from the world. It was too far off for Santa
|
|
Claus in Lithuania, but it was not too far for peace and good
|
|
will to men, for the wonder-bearing vision of the Christ Child.
|
|
And even in Packingtown they had not forgotten it--some gleam of it
|
|
had never failed to break their darkness. Last Christmas Eve and
|
|
all Christmas Day Jurgis had toiled on the killing beds, and Ona
|
|
at wrapping hams, and still they had found strength enough to take
|
|
the children for a walk upon the avenue, to see the store windows
|
|
all decorated with Christmas trees and ablaze with electric lights.
|
|
In one window there would be live geese, in another marvels in sugar--
|
|
pink and white canes big enough for ogres, and cakes with cherubs
|
|
upon them; in a third there would be rows of fat yellow turkeys,
|
|
decorated with rosettes, and rabbits and squirrels hanging; in a
|
|
fourth would be a fairyland of toys--lovely dolls with pink dresses,
|
|
and woolly sheep and drums and soldier hats. Nor did they have to go
|
|
without their share of all this, either. The last time they had
|
|
had a big basket with them and all their Christmas marketing to do--
|
|
a roast of pork and a cabbage and some rye bread, and a pair of
|
|
mittens for Ona, and a rubber doll that squeaked, and a little green
|
|
cornucopia full of candy to be hung from the gas jet and gazed at
|
|
by half a dozen pairs of longing eyes.
|
|
|
|
Even half a year of the sausage machines and the fertilizer mill
|
|
had not been able to kill the thought of Christmas in them;
|
|
there was a choking in Jurgis' throat as he recalled that the very
|
|
night Ona had not come home Teta Elzbieta had taken him aside
|
|
and shown him an old valentine that she had picked up in a paper
|
|
store for three cents--dingy and shopworn, but with bright colors,
|
|
and figures of angels and doves. She had wiped all the specks
|
|
off this, and was going to set it on the mantel, where the children
|
|
could see it. Great sobs shook Jurgis at this memory--they would
|
|
spend their Christmas in misery and despair, with him in prison
|
|
and Ona ill and their home in desolation. Ah, it was too cruel!
|
|
Why at least had they not left him alone--why, after they had shut
|
|
him in jail, must they be ringing Christmas chimes in his ears!
|
|
|
|
But no, their bells were not ringing for him--their Christmas
|
|
was not meant for him, they were simply not counting him at all.
|
|
He was of no consequence--he was flung aside, like a bit of trash,
|
|
the carcass of some animal. It was horrible, horrible! His wife
|
|
might be dying, his baby might be starving, his whole family might
|
|
be perishing in the cold--and all the while they were ringing their
|
|
Christmas chimes! And the bitter mockery of it--all this was punishment
|
|
for him! They put him in a place where the snow could not beat in,
|
|
where the cold could not eat through his bones; they brought him
|
|
food and drink--why, in the name of heaven, if they must punish him,
|
|
did they not put his family in jail and leave him outside--why could
|
|
they find no better way to punish him than to leave three weak women
|
|
and six helpless children to starve and freeze? That was their law,
|
|
that was their justice!
|
|
|
|
Jurgis stood upright; trembling with passion, his hands clenched and
|
|
his arms upraised, his whole soul ablaze with hatred and defiance.
|
|
Ten thousand curses upon them and their law! Their justice--
|
|
it was a lie, it was a lie, a hideous, brutal lie, a thing
|
|
too black and hateful for any world but a world of nightmares.
|
|
It was a sham and a loathsome mockery. There was no justice,
|
|
there was no right, anywhere in it--it was only force,
|
|
it was tyranny, the will and the power, reckless and unrestrained!
|
|
They had ground him beneath their heel, they had devoured all
|
|
his substance; they had murdered his old father, they had broken
|
|
and wrecked his wife, they had crushed and cowed his whole family;
|
|
and now they were through with him, they had no further use for him--
|
|
and because he had interfered with them, had gotten in their way,
|
|
this was what they had done to him! They had put him behind bars,
|
|
as if he had been a wild beast, a thing without sense or reason,
|
|
without rights, without affections, without feelings. Nay, they
|
|
would not even have treated a beast as they had treated him!
|
|
Would any man in his senses have trapped a wild thing in its lair,
|
|
and left its young behind to die?
|
|
|
|
These midnight hours were fateful ones to Jurgis; in them was
|
|
the beginning of his rebellion, of his outlawry and his unbelief.
|
|
He had no wit to trace back the social crime to its far sources--
|
|
he could not say that it was the thing men have called "the system"
|
|
that was crushing him to the earth that it was the packers,
|
|
his masters, who had bought up the law of the land, and had
|
|
dealt out their brutal will to him from the seat of justice.
|
|
He only knew that he was wronged, and that the world had wronged him;
|
|
that the law, that society, with all its powers, had declared
|
|
itself his foe. And every hour his soul grew blacker, every hour
|
|
he dreamed new dreams of vengeance, of defiance, of raging,
|
|
frenzied hate.
|
|
|
|
The vilest deeds, like poison weeds,
|
|
Bloom well in prison air;
|
|
It is only what is good in Man
|
|
That wastes and withers there;
|
|
Pale Anguish keeps the heavy gate,
|
|
And the Warder is Despair.
|
|
|
|
So wrote a poet, to whom the world had dealt its justice--
|
|
|
|
I know not whether Laws be right,
|
|
Or whether Laws be wrong;
|
|
All that we know who lie in gaol
|
|
Is that the wall is strong.
|
|
And they do well to hide their hell,
|
|
For in it things are done
|
|
That Son of God nor son of Man
|
|
Ever should look upon!
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 17
|
|
|
|
|
|
At seven o'clock the next morning Jurgis was let out to get water
|
|
to wash his cell--a duty which he performed faithfully, but which most
|
|
of the prisoners were accustomed to shirk, until their cells became
|
|
so filthy that the guards interposed. Then he had more "duffers
|
|
and dope," and afterward was allowed three hours for exercise,
|
|
in a long, cement-walked court roofed with glass. Here were all
|
|
the inmates of the jail crowded together. At one side of the court
|
|
was a place for visitors, cut off by two heavy wire screens,
|
|
a foot apart, so that nothing could be passed in to the prisoners;
|
|
here Jurgis watched anxiously, but there came no one to see him.
|
|
|
|
Soon after he went back to his cell, a keeper opened the door
|
|
to let in another prisoner. He was a dapper young fellow,
|
|
with a light brown mustache and blue eyes, and a graceful figure.
|
|
He nodded to Jurgis, and then, as the keeper closed the door upon him,
|
|
began gazing critically about him.
|
|
|
|
"Well, pal," he said, as his glance encountered Jurgis again,
|
|
"good morning."
|
|
|
|
"Good morning," said Jurgis.
|
|
|
|
"A rum go for Christmas, eh?" added the other.
|
|
|
|
Jurgis nodded.
|
|
|
|
The newcomer went to the bunks and inspected the blankets; he lifted
|
|
up the mattress, and then dropped it with an exclamation. "My God!"
|
|
he said, "that's the worst yet."
|
|
|
|
He glanced at Jurgis again. "Looks as if it hadn't been slept
|
|
in last night. Couldn't stand it, eh?"
|
|
|
|
"I didn't want to sleep last night," said Jurgis.
|
|
|
|
"When did you come in?"
|
|
|
|
"Yesterday."
|
|
|
|
The other had another look around, and then wrinkled up his nose.
|
|
"There's the devil of a stink in here," he said, suddenly.
|
|
"What is it?"
|
|
|
|
"It's me," said Jurgis.
|
|
|
|
"You?"
|
|
|
|
"Yes, me."
|
|
|
|
"Didn't they make you wash?"
|
|
|
|
"Yes, but this don't wash."
|
|
|
|
"What is it?"
|
|
|
|
"Fertilizer."
|
|
|
|
"Fertilizer! The deuce! What are you?"
|
|
|
|
"I work in the stockyards--at least I did until the other day.
|
|
It's in my clothes."
|
|
|
|
"That's a new one on me," said the newcomer. "I thought I'd been
|
|
up against 'em all. What are you in for?"
|
|
|
|
"I hit my boss." "Oh--that's it. What did he do?"
|
|
|
|
"He--he treated me mean."
|
|
|
|
"I see. You're what's called an honest workingman!"
|
|
|
|
"What are you?" Jurgis asked.
|
|
|
|
"I?" The other laughed. "They say I'm a cracksman," he said.
|
|
|
|
"What's that?" asked Jurgis.
|
|
|
|
"Safes, and such things," answered the other.
|
|
|
|
"Oh," said Jurgis, wonderingly, and stated at the speaker in awe.
|
|
"You mean you break into them--you--you--"
|
|
|
|
"Yes," laughed the other, "that's what they say."
|
|
|
|
He did not look to be over twenty-two or three, though, as Jurgis
|
|
found afterward, he was thirty. He spoke like a man of education,
|
|
like what the world calls a "gentleman."
|
|
|
|
"Is that what you're here for?" Jurgis inquired.
|
|
|
|
"No," was the answer. "I'm here for disorderly conduct.
|
|
They were mad because they couldn't get any evidence.
|
|
|
|
"What's your name?" the young fellow continued after a pause.
|
|
"My name's Duane--Jack Duane. I've more than a dozen, but that's
|
|
my company one." He seated himself on the floor with his back
|
|
to the wall and his legs crossed, and went on talking easily;
|
|
he soon put Jurgis on a friendly footing--he was evidently a man
|
|
of the world, used to getting on, and not too proud to hold
|
|
conversation with a mere laboring man. He drew Jurgis out,
|
|
and heard all about his life all but the one unmentionable thing;
|
|
and then he told stories about his own life. He was a great one
|
|
for stories, not always of the choicest. Being sent to jail
|
|
had apparently not disturbed his cheerfulness; he had "done time"
|
|
twice before, it seemed, and he took it all with a frolic welcome.
|
|
What with women and wine and the excitement of his vocation, a man
|
|
could afford to rest now and then.
|
|
|
|
Naturally, the aspect of prison life was changed for Jurgis by
|
|
the arrival of a cell mate. He could not turn his face to the wall
|
|
and sulk, he had to speak when he was spoken to; nor could he help
|
|
being interested in the conversation of Duane--the first educated man
|
|
with whom he had ever talked. How could he help listening with wonder
|
|
while the other told of midnight ventures and perilous escapes,
|
|
of feastings and orgies, of fortunes squandered in a night?
|
|
The young fellow had an amused contempt for Jurgis, as a sort of
|
|
working mule; he, too, had felt the world's injustice, but instead
|
|
of bearing it patiently, he had struck back, and struck hard.
|
|
He was striking all the time--there was war between him and society.
|
|
He was a genial freebooter, living off the enemy, without fear
|
|
or shame. He was not always victorious, but then defeat did not
|
|
mean annihilation, and need not break his spirit.
|
|
|
|
Withal he was a goodhearted fellow--too much so, it appeared.
|
|
His story came out, not in the first day, nor the second, but in the
|
|
long hours that dragged by, in which they had nothing to do but talk
|
|
and nothing to talk of but themselves. Jack Duane was from the East;
|
|
he was a college-bred man--had been studying electrical engineering.
|
|
Then his father had met with misfortune in business and killed himself;
|
|
and there had been his mother and a younger brother and sister.
|
|
Also, there was an invention of Duane's; Jurgis could not understand
|
|
it clearly, but it had to do with telegraphing, and it was a very
|
|
important thing--there were fortunes in it, millions upon millions
|
|
of dollars. And Duane had been robbed of it by a great company,
|
|
and got tangled up in lawsuits and lost all his money. Then somebody
|
|
had given him a tip on a horse race, and he had tried to retrieve
|
|
his fortune with another person's money, and had to run away,
|
|
and all the rest had come from that. The other asked him what had
|
|
led him to safebreaking--to Jurgis a wild and appalling occupation
|
|
to think about. A man he had met, his cell mate had replied--
|
|
one thing leads to another. Didn't he ever wonder about his family,
|
|
Jurgis asked. Sometimes, the other answered, but not often--
|
|
he didn't allow it. Thinking about it would make it no better.
|
|
This wasn't a world in which a man had any business with a family;
|
|
sooner or later Jurgis would find that out also, and give up the fight
|
|
and shift for himself.
|
|
|
|
Jurgis was so transparently what he pretended to be that his cell mate
|
|
was as open with him as a child; it was pleasant to tell him adventures,
|
|
he was so full of wonder and admiration, he was so new to the ways of
|
|
the country. Duane did not even bother to keep back names and places--
|
|
he told all his triumphs and his failures, his loves and his griefs.
|
|
Also he introduced Jurgis to many of the other prisoners, nearly half
|
|
of whom he knew by name. The crowd had already given Jurgis a name--
|
|
they called him "he stinker." This was cruel, but they meant
|
|
no harm by it, and he took it with a goodnatured grin.
|
|
|
|
Our friend had caught now and then a whiff from the sewers over which
|
|
he lived, but this was the first time that he had ever been splashed
|
|
by their filth. This jail was a Noah's ark of the city's crime--
|
|
there were murderers, "hold-up men" and burglars, embezzlers,
|
|
counterfeiters and forgers, bigamists, "shoplifters," "confidence
|
|
men," petty thieves and pickpockets, gamblers and procurers,
|
|
brawlers, beggars, tramps and drunkards; they were black and white,
|
|
old and young, Americans and natives of every nation under the sun.
|
|
There were hardened criminals and innocent men too poor to
|
|
give bail; old men, and boys literally not yet in their teens.
|
|
They were the drainage of the great festering ulcer of society;
|
|
they were hideous to look upon, sickening to talk to. All life
|
|
had turned to rottenness and stench in them--love was a beastliness,
|
|
joy was a snare, and God was an imprecation. They strolled here
|
|
and there about the courtyard, and Jurgis listened to them.
|
|
He was ignorant and they were wise; they had been everywhere and
|
|
tried everything. They could tell the whole hateful story of it,
|
|
set forth the inner soul of a city in which justice and honor,
|
|
women's bodies and men's souls, were for sale in the marketplace,
|
|
and human beings writhed and fought and fell upon each other like
|
|
wolves in a pit; in which lusts were raging fires, and men were fuel,
|
|
and humanity was festering and stewing and wallowing in its
|
|
own corruption. Into this wild-beast tangle these men had been
|
|
born without their consent, they had taken part in it because they
|
|
could not help it; that they were in jail was no disgrace to them,
|
|
for the game had never been fair, the dice were loaded. They were
|
|
swindlers and thieves of pennies and dimes, and they had been trapped
|
|
and put out of the way by the swindlers and thieves of millions of dollars.
|
|
|
|
|
|
To most of this Jurgis tried not to listen. They frightened him
|
|
with their savage mockery; and all the while his heart was far away,
|
|
where his loved ones were calling. Now and then in the midst of it
|
|
his thoughts would take flight; and then the tears would come
|
|
into his eyes--and he would be called back by the jeering laughter
|
|
of his companions.
|
|
|
|
He spent a week in this company, and during all that time he
|
|
had no word from his home. He paid one of his fifteen cents
|
|
for a postal card, and his companion wrote a note to the family,
|
|
telling them where he was and when he would be tried. There came
|
|
no answer to it, however, and at last, the day before New Year's,
|
|
Jurgis bade good-by to Jack Duane. The latter gave him his address,
|
|
or rather the address of his mistress, and made Jurgis promise
|
|
to look him up. "Maybe I could help you out of a hole some day,"
|
|
he said, and added that he was sorry to have him go. Jurgis rode
|
|
in the patrol wagon back to Justice Callahan's court for trial.
|
|
|
|
One of the first things he made out as he entered the room was Teta
|
|
Elzbieta and little Kotrina, looking pale and frightened, seated far
|
|
in the rear. His heart began to pound, but he did not dare to try
|
|
to signal to them, and neither did Elzbieta. He took his seat
|
|
in the prisoners' pen and sat gazing at them in helpless agony.
|
|
He saw that Ona was not with them, and was full of foreboding as to
|
|
what that might mean. He spent half an hour brooding over this--
|
|
and then suddenly he straightened up and the blood rushed into his face.
|
|
A man had come in--Jurgis could not see his features for the bandages
|
|
that swathed him, but he knew the burly figure. It was Connor!
|
|
A trembling seized him, and his limbs bent as if for a spring.
|
|
Then suddenly he felt a hand on his collar, and heard a voice behind him:
|
|
"Sit down, you son of a--!"
|
|
|
|
He subsided, but he never took his eyes off his enemy.
|
|
The fellow was still alive, which was a disappointment, in one way;
|
|
and yet it was pleasant to see him, all in penitential plasters.
|
|
He and the company lawyer, who was with him, came and took
|
|
seats within the judge's railing; and a minute later the clerk
|
|
called Jurgis' name, and the policeman jerked him to his feet
|
|
and led him before the bar, gripping him tightly by the arm,
|
|
lest he should spring upon the boss.
|
|
|
|
Jurgis listened while the man entered the witness chair, took the oath,
|
|
and told his story. The wife of the prisoner had been employed in a
|
|
department near him, and had been discharged for impudence to him.
|
|
Half an hour later he had been violently attacked, knocked down,
|
|
and almost choked to death. He had brought witnesses--
|
|
|
|
"They will probably not be necessary," observed the judge and he
|
|
turned to Jurgis. "You admit attacking the plaintiff?" he asked.
|
|
|
|
"Him?" inquired Jurgis, pointing at the boss.
|
|
|
|
"Yes," said the judge. "I hit him, sir," said Jurgis.
|
|
|
|
"Say 'your Honor,'" said the officer, pinching his arm hard.
|
|
|
|
"Your Honor," said Jurgis, obediently.
|
|
|
|
"You tried to choke him?"
|
|
|
|
"Yes, sir, your Honor."
|
|
|
|
"Ever been arrested before?"
|
|
|
|
"No, sir, your Honor."
|
|
|
|
"What have you to say for yourself?"
|
|
|
|
Jurgis hesitated. What had he to say? In two years and a half he
|
|
had learned to speak English for practical purposes, but these had
|
|
never included the statement that some one had intimidated and
|
|
seduced his wife. He tried once or twice, stammering and balking,
|
|
to the annoyance of the judge, who was gasping from the odor
|
|
of fertilizer. Finally, the prisoner made it understood that his
|
|
vocabulary was inadequate, and there stepped up a dapper young
|
|
man with waxed mustaches, bidding him speak in any language he knew.
|
|
|
|
Jurgis began; supposing that he would be given time, he explained
|
|
how the boss had taken advantage of his wife's position to make
|
|
advances to her and had threatened her with the loss of her place.
|
|
When the interpreter had translated this, the judge, whose calendar
|
|
was crowded, and whose automobile was ordered for a certain hour,
|
|
interrupted with the remark: "Oh, I see. Well, if he made love
|
|
to your wife, why didn't she complain to the superintendent or leave
|
|
the place?"
|
|
|
|
Jurgis hesitated, somewhat taken aback; he began to explain
|
|
that they were very poor--that work was hard to get--
|
|
|
|
"I see," said Justice Callahan; "so instead you thought you would
|
|
knock him down." He turned to the plaintiff, inquiring, "Is there
|
|
any truth in this story, Mr. Connor?"
|
|
|
|
"Not a particle, your Honor," said the boss. "It is very unpleasant--
|
|
they tell some such tale every time you have to discharge a woman--"
|
|
|
|
"Yes, I know," said the judge. "I hear it often enough. The fellow
|
|
seems to have handled you pretty roughly. Thirty days and costs.
|
|
Next case."
|
|
|
|
Jurgis had been listening in perplexity. It was only when the policeman
|
|
who had him by the arm turned and started to lead him away that he
|
|
realized that sentence had been passed. He gazed round him wildly.
|
|
"Thirty days!" he panted and then he whirled upon the judge.
|
|
"What will my family do?" he cried frantically. "I have a wife
|
|
and baby, sir, and they have no money--my God, they will starve
|
|
to death!"
|
|
|
|
"You would have done well to think about them before you committed
|
|
the assault," said the judge dryly, as he turned to look at the next prisoner.
|
|
|
|
Jurgis would have spoken again, but the policeman had seized him
|
|
by the collar and was twisting it, and a second policeman was
|
|
making for him with evidently hostile intentions. So he let them
|
|
lead him away. Far down the room he saw Elzbieta and Kotrina,
|
|
risen from their seats, staring in fright; he made one effort to go
|
|
to them, and then, brought back by another twist at his throat,
|
|
he bowed his head and gave up the struggle. They thrust him into
|
|
a cell room, where other prisoners were waiting; and as soon as court
|
|
had adjourned they led him down with them into the "Black Maria,"
|
|
and drove him away.
|
|
|
|
This time Jurgis was bound for the "Bridewell," a petty jail
|
|
where Cook County prisoners serve their time. It was even filthier
|
|
and more crowded than the county jail; all the smaller fry out of
|
|
the latter had been sifted into it--the petty thieves and swindlers,
|
|
the brawlers and vagrants. For his cell mate Jurgis had an Italian
|
|
fruit seller who had refused to pay his graft to the policeman,
|
|
and been arrested for carrying a large pocketknife; as he did not
|
|
understand a word of English our friend was glad when he left.
|
|
He gave place to a Norwegian sailor, who had lost half an ear in
|
|
a drunken brawl, and who proved to be quarrelsome, cursing Jurgis
|
|
because he moved in his bunk and caused the roaches to drop upon
|
|
the lower one. It would have been quite intolerable, staying in
|
|
a cell with this wild beast, but for the fact that all day long
|
|
the prisoners were put at work breaking stone.
|
|
|
|
Ten days of his thirty Jurgis spent thus, without hearing a word
|
|
from his family; then one day a keeper came and informed him that
|
|
there was a visitor to see him. Jurgis turned white, and so weak
|
|
at the knees that he could hardly leave his cell.
|
|
|
|
The man led him down the corridor and a flight of steps to the visitors'
|
|
room, which was barred like a cell. Through the grating Jurgis
|
|
could see some one sitting in a chair; and as he came into the room
|
|
the person started up, and he saw that it was little Stanislovas.
|
|
At the sight of some one from home the big fellow nearly went to pieces--
|
|
he had to steady himself by a chair, and he put his other hand
|
|
to his forehead, as if to clear away a mist. "Well?" he said, weakly.
|
|
|
|
Little Stanislovas was also trembling, and all but too frightened
|
|
to speak. "They--they sent me to tell you--" he said, with a gulp.
|
|
|
|
"Well?" Jurgis repeated. He followed the boy's glance to where
|
|
the keeper was standing watching them. "Never mind that,"
|
|
Jurgis cried, wildly. "How are they?"
|
|
|
|
"Ona is very sick," Stanislovas said; "and we are almost starving.
|
|
We can't get along; we thought you might be able to help us."
|
|
|
|
Jurgis gripped the chair tighter; there were beads of perspiration
|
|
on his forehead, and his hand shook. "I--can't help you," he said.
|
|
|
|
"Ona lies in her room all day," the boy went on, breathlessly.
|
|
"She won't eat anything, and she cries all the time. She won't
|
|
tell what is the matter and she won't go to work at all.
|
|
Then a long time ago the man came for the rent. He was very cross.
|
|
He came again last week. He said he would turn us out of the house.
|
|
And then Marija--"
|
|
|
|
A sob choked Stanislovas, and he stopped. "What's the matter
|
|
with Marija?" cried Jurgis.
|
|
|
|
"She's cut her hand!" said the boy. "She's cut it bad, this time,
|
|
worse than before. She can't work and it's all turning green,
|
|
and the company doctor says she may--she may have to have it cut off.
|
|
And Marija cries all the time--her money is nearly all gone, too,
|
|
and we can't pay the rent and the interest on the house; and we
|
|
have no coal and nothing more to eat, and the man at the store,
|
|
he says--"
|
|
|
|
The little fellow stopped again, beginning to whimper. "Go on!"
|
|
the other panted in frenzy--"Go on!"
|
|
|
|
"I--I will," sobbed Stanislovas. "It's so--so cold all the time.
|
|
And last Sunday it snowed again--a deep, deep snow--and I couldn't--
|
|
couldn't get to work."
|
|
|
|
"God!" Jurgis half shouted, and he took a step toward the child.
|
|
There was an old hatred between them because of the snow--ever since
|
|
that dreadful morning when the boy had had his fingers frozen and
|
|
Jurgis had had to beat him to send him to work. Now he clenched
|
|
his hands, looking as if he would try to break through the grating.
|
|
"You little villain," he cried, "you didn't try!"
|
|
|
|
"I did--I did!" wailed Stanislovas, shrinking from him in terror.
|
|
"I tried all day--two days. Elzbieta was with me, and she
|
|
couldn't either. We couldn't walk at all, it was so deep.
|
|
And we had nothing to eat, and oh, it was so cold! I tried,
|
|
and then the third day Ona went with me--"
|
|
|
|
"Ona!"
|
|
|
|
"Yes. She tried to get to work, too. She had to. We were
|
|
all starving. But she had lost her place--"
|
|
|
|
Jurgis reeled, and gave a gasp. "She went back to that place?"
|
|
he screamed. "She tried to," said Stanislovas, gazing at him
|
|
in perplexity. "Why not, Jurgis?"
|
|
|
|
The man breathed hard, three or four times. "Go--on," he panted, finally.
|
|
|
|
"I went with her," said Stanislovas, "but Miss Henderson wouldn't take
|
|
her back. And Connor saw her and cursed her. He was still bandaged up--
|
|
why did you hit him, Jurgis?" (There was some fascinating mystery
|
|
about this, the little fellow knew; but he could get no satisfaction.)
|
|
|
|
Jurgis could not speak; he could only stare, his eyes starting out.
|
|
"She has been trying to get other work," the boy went on;
|
|
"but she's so weak she can't keep up. And my boss would not take
|
|
me back, either--Ona says he knows Connor, and that's the reason;
|
|
they've all got a grudge against us now. So I've got to go downtown
|
|
and sell papers with the rest of the boys and Kotrina--"
|
|
|
|
"Kotrina!"
|
|
|
|
"Yes, she's been selling papers, too. She does best, because she's
|
|
a girl. Only the cold is so bad--it's terrible coming home
|
|
at night, Jurgis. Sometimes they can't come home at all--
|
|
I'm going to try to find them tonight and sleep where they do,
|
|
it's so late and it's such a long ways home. I've had to walk,
|
|
and I didn't know where it was--I don't know how to get back, either.
|
|
Only mother said I must come, because you would want to know,
|
|
and maybe somebody would help your family when they had put you
|
|
in jail so you couldn't work. And I walked all day to get here--
|
|
and I only had a piece of bread for breakfast, Jurgis. Mother hasn't
|
|
any work either, because the sausage department is shut down; and she
|
|
goes and begs at houses with a basket, and people give her food.
|
|
Only she didn't get much yesterday; it was too cold for her fingers,
|
|
and today she was crying--"
|
|
|
|
So little Stanislovas went on, sobbing as he talked; and Jurgis stood,
|
|
gripping the table tightly, saying not a word, but feeling that
|
|
his head would burst; it was like having weights piled upon him,
|
|
one after another, crushing the life out of him. He struggled
|
|
and fought within himself--as if in some terrible nightmare,
|
|
in which a man suffers an agony, and cannot lift his hand, nor cry out,
|
|
but feels that he is going mad, that his brain is on fire--
|
|
|
|
Just when it seemed to him that another turn of the screw would
|
|
kill him, little Stanislovas stopped. "You cannot help us?"
|
|
he said weakly.
|
|
|
|
Jurgis shook his head.
|
|
|
|
"They won't give you anything here?"
|
|
|
|
He shook it again.
|
|
|
|
"When are you coming out?"
|
|
|
|
"Three weeks yet," Jurgis answered.
|
|
|
|
And the boy gazed around him uncertainly. "Then I might as well go,"
|
|
he said.
|
|
|
|
Jurgis nodded. Then, suddenly recollecting, he put his hand
|
|
into his pocket and drew it out, shaking. "Here," he said,
|
|
holding out the fourteen cents. "Take this to them."
|
|
|
|
And Stanislovas took it, and after a little more hesitation,
|
|
started for the door. "Good-by, Jurgis," he said, and the other
|
|
noticed that he walked unsteadily as he passed out of sight.
|
|
|
|
For a minute or so Jurgis stood clinging to his chair,
|
|
reeling and swaying; then the keeper touched him on the arm,
|
|
and he turned and went back to breaking stone.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 18
|
|
|
|
|
|
Jurgis did not get out of the Bridewell quite as soon as he
|
|
had expected. To his sentence there were added "court costs"
|
|
of a dollar and a half--he was supposed to pay for the trouble of
|
|
putting him in jail, and not having the money, was obliged to work
|
|
it off by three days more of toil. Nobody had taken the trouble
|
|
to tell him this--only after counting the days and looking forward
|
|
to the end in an agony of impatience, when the hour came that he
|
|
expected to be free he found himself still set at the stone heap,
|
|
and laughed at when he ventured to protest. Then he concluded he must
|
|
have counted wrong; but as another day passed, he gave up all hope--
|
|
and was sunk in the depths of despair, when one morning after breakfast
|
|
a keeper came to him with the word that his time was up at last.
|
|
So he doffed his prison garb, and put on his old fertilizer clothing,
|
|
and heard the door of the prison clang behind him.
|
|
|
|
He stood upon the steps, bewildered; he could hardly believe
|
|
that it was true,--that the sky was above him again and the open
|
|
street before him; that he was a free man. But then the cold
|
|
began to strike through his clothes, and he started quickly away.
|
|
|
|
There had been a heavy snow, and now a thaw had set in; fine sleety
|
|
rain was falling, driven by a wind that pierced Jurgis to the bone.
|
|
He had not stopped for his-overcoat when he set out to "do up" Connor,
|
|
and so his rides in the patrol wagons had been cruel experiences;
|
|
his clothing was old and worn thin, and it never had been very warm.
|
|
Now as he trudged on the rain soon wet it through; there were six
|
|
inches of watery slush on the sidewalks, so that his feet would soon
|
|
have been soaked, even had there been no holes in his shoes.
|
|
|
|
Jurgis had had enough to eat in the jail, and the work had been
|
|
the least trying of any that he had done since he came to Chicago;
|
|
but even so, he had not grown strong--the fear and grief that had
|
|
preyed upon his mind had worn him thin. Now he shivered and shrunk
|
|
from the rain, hiding his hands in his pockets and hunching his
|
|
shoulders together. The Bridewell grounds were on the outskirts
|
|
of the city and the country around them was unsettled and wild--
|
|
on one side was the big drainage canal, and on the other a maze of
|
|
railroad tracks, and so the wind had full sweep.
|
|
|
|
After walking a ways, Jurgis met a little ragamuffin whom he hailed:
|
|
"Hey, sonny!" The boy cocked one eye at him--he knew that Jurgis
|
|
was a "jailbird" by his shaven head. "Wot yer want?" he queried.
|
|
|
|
"How do you go to the stockyards?" Jurgis demanded.
|
|
|
|
"I don't go," replied the boy.
|
|
|
|
Jurgis hesitated a moment, nonplussed. Then he said, "I mean
|
|
which is the way?"
|
|
|
|
"Why don't yer say so then?" was the response, and the boy pointed
|
|
to the northwest, across the tracks. "That way."
|
|
|
|
"How far is it?" Jurgis asked. "I dunno," said the other.
|
|
"Mebbe twenty miles or so."
|
|
|
|
"Twenty miles!" Jurgis echoed, and his face fell. He had to walk
|
|
every foot of it, for they had turned him out of jail without
|
|
a penny in his pockets.
|
|
|
|
Yet, when he once got started, and his blood had warmed with walking,
|
|
he forgot everything in the fever of his thoughts. All the dreadful
|
|
imaginations that had haunted him in his cell now rushed into
|
|
his mind at once. The agony was almost over--he was going to
|
|
find out; and he clenched his hands in his pockets as he strode,
|
|
following his flying desire, almost at a run. Ona--the baby--
|
|
the family--the house--he would know the truth about them all!
|
|
And he was coming to the rescue--he was free again! His hands
|
|
were his own, and he could help them, he could do battle for them
|
|
against the world.
|
|
|
|
For an hour or so he walked thus, and then he began to look about him.
|
|
He seemed to be leaving the city altogether. The street was turning
|
|
into a country road, leading out to the westward; there were
|
|
snow-covered fields on either side of him. Soon he met a farmer
|
|
driving a two-horse wagon loaded with straw, and he stopped him.
|
|
|
|
"Is this the way to the stockyards?" he asked.
|
|
|
|
The farmer scratched his head. "I dunno jest where they be,"
|
|
he said. "But they're in the city somewhere, and you're going dead
|
|
away from it now."
|
|
|
|
Jurgis looked dazed. "I was told this was the way," he said.
|
|
|
|
"Who told you?"
|
|
|
|
"A boy."
|
|
|
|
"Well, mebbe he was playing a joke on ye. The best thing ye kin
|
|
do is to go back, and when ye git into town ask a policeman.
|
|
I'd take ye in, only I've come a long ways an' I'm loaded heavy.
|
|
Git up!"
|
|
|
|
So Jurgis turned and followed, and toward the end of the morning
|
|
he began to see Chicago again. Past endless blocks of two-story
|
|
shanties he walked, along wooden sidewalks and unpaved pathways
|
|
treacherous with deep slush holes. Every few blocks there would
|
|
be a railroad crossing on the level with the sidewalk, a deathtrap
|
|
for the unwary; long freight trains would be passing, the cars
|
|
clanking and crashing together, and Jurgis would pace about waiting,
|
|
burning up with a fever of impatience. Occasionally the cars
|
|
would stop for some minutes, and wagons and streetcars would crowd
|
|
together waiting, the drivers swearing at each other, or hiding
|
|
beneath umbrellas out of the rain; at such times Jurgis would dodge
|
|
under the gates and run across the tracks and between the cars,
|
|
taking his life into his hands.
|
|
|
|
He crossed a long bridge over a river frozen solid and covered
|
|
with slush. Not even on the river bank was the snow white--
|
|
the rain which fell was a diluted solution of smoke, and Jurgis'
|
|
hands and face were streaked with black. Then he came into the business
|
|
part of the city, where the streets were sewers of inky blackness,
|
|
with horses sleeping and plunging, and women and children flying
|
|
across in panic-stricken droves. These streets were huge canyons
|
|
formed by towering black buildings, echoing with the clang of car
|
|
gongs and the shouts of drivers; the people who swarmed in them were
|
|
as busy as ants--all hurrying breathlessly, never stopping to look at
|
|
anything nor at each other. The solitary trampish-looking foreigner,
|
|
with water-soaked clothing and haggard face and anxious eyes,
|
|
was as much alone as he hurried past them, as much unheeded and
|
|
as lost, as if he had been a thousand miles deep in a wilderness.
|
|
|
|
A policeman gave him his direction and told him that he had five
|
|
miles to go. He came again to the slum districts, to avenues
|
|
of saloons and cheap stores, with long dingy red factory buildings,
|
|
and coalyards and railroad tracks; and then Jurgis lifted up
|
|
his head and began to sniff the air like a startled animal--
|
|
scenting the far-off odor of home. It was late afternoon then,
|
|
and he was hungry, but the dinner invitations hung out of the saloons
|
|
were not for him.
|
|
|
|
So he came at last to the stockyards, to the black volcanoes of smoke
|
|
and the lowing cattle and the stench. Then, seeing a crowded car,
|
|
his impatience got the better of him and he jumped aboard,
|
|
hiding behind another man, unnoticed by the conductor. In ten
|
|
minutes more he had reached his street, and home.
|
|
|
|
He was half running as he came round the corner. There was
|
|
the house, at any rate--and then suddenly he stopped and stared.
|
|
What was the matter with the house?
|
|
|
|
Jurgis looked twice, bewildered; then he glanced at the house next door
|
|
and at the one beyond--then at the saloon on the corner. Yes, it was
|
|
the right place, quite certainly--he had not made any mistake.
|
|
But the house--the house was a different color!
|
|
|
|
He came a couple of steps nearer. Yes; it had been gray and now
|
|
it was yellow! The trimmings around the windows had been red,
|
|
and now they were green! It was all newly painted! How strange it
|
|
made it seem!
|
|
|
|
Jurgis went closer yet, but keeping on the other side of the street.
|
|
A sudden and horrible spasm of fear had come over him. His knees
|
|
were shaking beneath him, and his mind was in a whirl. New paint on
|
|
the house, and new weatherboards, where the old had begun to rot off,
|
|
and the agent had got after them! New shingles over the hole in
|
|
the roof, too, the hole that had for six months been the bane of his soul--
|
|
he having no money to have it fixed and no time to fix it himself,
|
|
and the rain leaking in, and overflowing the pots and pans he put
|
|
to catch it, and flooding the attic and loosening the plaster.
|
|
And now it was fixed! And the broken windowpane replaced!
|
|
And curtains in the windows! New, white curtains, stiff and shiny!
|
|
|
|
Then suddenly the front door opened. Jurgis stood, his chest
|
|
heaving as he struggled to catch his breath. A boy had come out,
|
|
a stranger to him; a big, fat, rosy-cheeked youngster, such as had
|
|
never been seen in his home before.
|
|
|
|
Jurgis stared at the boy, fascinated. He came down the steps whistling,
|
|
kicking off the snow. He stopped at the foot, and picked up some,
|
|
and then leaned against the railing, making a snowball.
|
|
A moment later he looked around and saw Jurgis, and their eyes met;
|
|
it was a hostile glance, the boy evidently thinking that the other
|
|
had suspicions of the snowball. When Jurgis started slowly across
|
|
the street toward him, he gave a quick glance about, meditating retreat,
|
|
but then he concluded to stand his ground.
|
|
|
|
Jurgis took hold of the railing of the steps, for he was
|
|
a little unsteady. "What--what are you doing here?" he managed to gasp.
|
|
|
|
"Go on!" said the boy.
|
|
|
|
"You--" Jurgis tried again. "What do you want here?"
|
|
|
|
"Me?" answered the boy, angrily. "I live here."
|
|
|
|
"You live here!" Jurgis panted. He turned white and clung more
|
|
tightly to the railing. "You live here! Then where's my family?"
|
|
|
|
The boy looked surprised. "Your family!" he echoed.
|
|
|
|
And Jurgis started toward him. "I--this is my house!" he cried.
|
|
|
|
"Come off!" said the boy; then suddenly the door upstairs opened,
|
|
and he called: "Hey, ma! Here's a fellow says he owns this house."
|
|
|
|
A stout Irishwoman came to the top of the steps. "What's that?"
|
|
she demanded.
|
|
|
|
Jurgis turned toward her. "Where is my family?" he cried, wildly.
|
|
"I left them here! This is my home! What are you doing in my home?"
|
|
|
|
The woman stared at him in frightened wonder, she must have thought
|
|
she was dealing with a maniac--Jurgis looked like one. "Your home!"
|
|
she echoed.
|
|
|
|
"My home!" he half shrieked. "I lived here, I tell you."
|
|
|
|
"You must be mistaken," she answered him. "No one ever lived here.
|
|
This is a new house. They told us so. They--"
|
|
|
|
"What have they done with my family?" shouted Jurgis, frantically.
|
|
|
|
A light had begun to break upon the woman; perhaps she had had doubts
|
|
of what "they" had told her. "I don't know where your family is,"
|
|
she said. "I bought the house only three days ago, and there was
|
|
nobody here, and they told me it was all new. Do you really mean
|
|
you had ever rented it?"
|
|
|
|
"Rented it!" panted Jurgis. "I bought it! I paid for it! I own it!
|
|
And they--my God, can't you tell me where my people went?"
|
|
|
|
She made him understand at last that she knew nothing. Jurgis'
|
|
brain was so confused that he could not grasp the situation.
|
|
It was as if his family had been wiped out of existence; as if they
|
|
were proving to be dream people, who never had existed at all.
|
|
He was quite lost--but then suddenly he thought of Grandmother
|
|
Majauszkiene, who lived in the next block. She would know!
|
|
He turned and started at a run.
|
|
|
|
Grandmother Majauszkiene came to the door herself. She cried out when
|
|
she saw Jurgis, wild-eyed and shaking. Yes, yes, she could tell him.
|
|
The family had moved; they had not been able to pay the rent and they
|
|
had been turned out into the snow, and the house had been repainted
|
|
and sold again the next week. No, she had not heard how they were,
|
|
but she could tell him that they had gone back to Aniele Jukniene,
|
|
with whom they had stayed when they first came to the yards.
|
|
Wouldn't Jurgis come in and rest? It was certainly too bad--
|
|
if only he had not got into jail--
|
|
|
|
And so Jurgis turned and staggered away. He did not go very far
|
|
round the corner he gave out completely, and sat down on the steps
|
|
of a saloon, and hid his face in his hands, and shook all over
|
|
with dry, racking sobs.
|
|
|
|
Their home! Their home! They had lost it! Grief, despair,
|
|
rage, overwhelmed him--what was any imagination of the thing
|
|
to this heartbreaking, crushing reality of it--to the sight
|
|
of strange people living in his house, hanging their curtains to
|
|
his windows, staring at him with hostile eyes! It was monstrous,
|
|
it was unthinkable--they could not do it--it could not be true!
|
|
Only think what he had suffered for that house--what miseries
|
|
they had all suffered for it--the price they had paid for it!
|
|
|
|
The whole long agony came back to him. Their sacrifices in the beginning,
|
|
their three hundred dollars that they had scraped together, all they
|
|
owned in the world, all that stood between them and starvation!
|
|
And then their toil, month by month, to get together the twelve dollars,
|
|
and the interest as well, and now and then the taxes, and the other
|
|
charges, and the repairs, and what not! Why, they had put their
|
|
very souls into their payments on that house, they had paid for it
|
|
with their sweat and tears--yes, more, with their very lifeblood.
|
|
Dede Antanas had died of the struggle to earn that money--he would
|
|
have been alive and strong today if he had not had to work in Durham's
|
|
dark cellars to earn his share. And Ona, too, had given her health
|
|
and strength to pay for it--she was wrecked and ruined because of it;
|
|
and so was he, who had been a big, strong man three years ago, and now
|
|
sat here shivering, broken, cowed, weeping like a hysterical child.
|
|
Ah! they had cast their all into the fight; and they had lost,
|
|
they had lost! All that they had paid was gone--every cent of it.
|
|
And their house was gone--they were back where they had started from,
|
|
flung out into the cold to starve and freeze!
|
|
|
|
Jurgis could see all the truth now--could see himself, through the whole
|
|
long course of events, the victim of ravenous vultures that had
|
|
torn into his vitals and devoured him; of fiends that had racked
|
|
and tortured him, mocking him, meantime, jeering in his face.
|
|
Ah, God, the horror of it, the monstrous, hideous, demoniacal
|
|
wickedness of it! He and his family, helpless women and children,
|
|
struggling to live, ignorant and defenseless and forlorn as they were--
|
|
and the enemies that had been lurking for them, crouching upon their
|
|
trail and thirsting for their blood! That first lying circular,
|
|
that smooth-tongued slippery agent! That trap of the extra payments,
|
|
the interest, and all the other charges that they had not the means
|
|
to pay, and would never have attempted to pay! And then all the
|
|
tricks of the packers, their masters, the tyrants who ruled them--
|
|
the shutdowns and the scarcity of work, the irregular hours and
|
|
the cruel speeding-up, the lowering of wages, the raising of prices!
|
|
The mercilessness of nature about them, of heat and cold, rain and snow;
|
|
the mercilessness of the city, of the country in which they lived,
|
|
of its laws and customs that they did not understand! All of these
|
|
things had worked together for the company that had marked them
|
|
for its prey and was waiting for its chance. And now, with this
|
|
last hideous injustice, its time had come, and it had turned them
|
|
out bag and baggage, and taken their house and sold it again!
|
|
And they could do nothing, they were tied hand and foot--the law
|
|
was against them, the whole machinery of society was at their
|
|
oppressors' command! If Jurgis so much as raised a hand against them,
|
|
back he would go into that wild-beast pen from which he had just escaped!
|
|
|
|
To get up and go away was to give up, to acknowledge defeat,
|
|
to leave the strange family in possession; and Jurgis might have sat
|
|
shivering in the rain for hours before he could do that, had it not
|
|
been for the thought of his family. It might be that he had worse
|
|
things yet to learn--and so he got to his feet and started away,
|
|
walking on, wearily, half-dazed.
|
|
|
|
To Aniele's house, in back of the yards, was a good two miles;
|
|
the distance had never seemed longer to Jurgis, and when he saw
|
|
the familiar dingy-gray shanty his heart was beating fast. He ran
|
|
up the steps and began to hammer upon the door.
|
|
|
|
The old woman herself came to open it. She had shrunk all up
|
|
with her rheumatism since Jurgis had seen her last, and her yellow
|
|
parchment face stared up at him from a little above the level of
|
|
the doorknob. She gave a start when she saw him. "Is Ona here?"
|
|
he cried, breathlessly.
|
|
|
|
"Yes," was the answer, "she's here."
|
|
|
|
"How--" Jurgis began, and then stopped short, clutching convulsively
|
|
at the side of the door. From somewhere within the house had come
|
|
a sudden cry, a wild, horrible scream of anguish. And the voice
|
|
was Ona's. For a moment Jurgis stood half-paralyzed with fright;
|
|
then he bounded past the old woman and into the room.
|
|
|
|
It was Aniele's kitchen, and huddled round the stove were half
|
|
a dozen women, pale and frightened. One of them started to her feet
|
|
as Jurgis entered; she was haggard and frightfully thin, with one
|
|
arm tied up in bandages--he hardly realized that it was Marija.
|
|
He looked first for Ona; then, not seeing her, he stared at the women,
|
|
expecting them to speak. But they sat dumb, gazing back at him,
|
|
panic-stricken; and a second later came another piercing scream.
|
|
|
|
It was from the rear of the house, and upstairs. Jurgis bounded
|
|
to a door of the room and flung it open; there was a ladder leading
|
|
through a trap door to the garret, and he was at the foot of it when
|
|
suddenly he heard a voice behind him, and saw Marija at his heels.
|
|
She seized him by the sleeve with her good hand, panting wildly,
|
|
"No, no, Jurgis! Stop!"
|
|
|
|
"What do you mean?" he gasped.
|
|
|
|
"You mustn't go up," she cried.
|
|
|
|
Jurgis was half-crazed with bewilderment and fright. "What's the matter?"
|
|
he shouted. "What is it?"
|
|
|
|
Marija clung to him tightly; he could hear Ona sobbing and moaning
|
|
above, and he fought to get away and climb up, without waiting
|
|
for her reply. "No, no," she rushed on. "Jurgis! You mustn't
|
|
go up! It's--it's the child!"
|
|
|
|
"The child?" he echoed in perplexity. "Antanas?"
|
|
|
|
Marija answered him, in a whisper: "The new one!"
|
|
|
|
And then Jurgis went limp, and caught himself on the ladder.
|
|
He stared at her as if she were a ghost. "The new one!" he gasped.
|
|
"But it isn't time," he added, wildly.
|
|
|
|
Marija nodded. "I know," she said; "but it's come."
|
|
|
|
And then again came Ona's scream, smiting him like a blow in the face,
|
|
making him wince and turn white. Her voice died away into a wail--
|
|
then he heard her sobbing again, "My God--let me die, let me die!"
|
|
And Marija hung her arms about him, crying: "Come out!
|
|
Come away!"
|
|
|
|
|
|
She dragged him back into the kitchen, half carrying him, for he
|
|
had gone all to pieces. It was as if the pillars of his soul
|
|
had fallen in--he was blasted with horror. In the room he sank
|
|
into a chair, trembling like a leaf, Marija still holding him,
|
|
and the women staring at him in dumb, helpless fright.
|
|
|
|
And then again Ona cried out; he could hear it nearly as plainly here,
|
|
and he staggered to his feet. "How long has this been going on?"
|
|
he panted.
|
|
|
|
"Not very long," Marija answered, and then, at a signal from Aniele,
|
|
she rushed on: "You go away, Jurgis you can't help--go away and come
|
|
back later. It's all right--it's--"
|
|
|
|
"Who's with her?" Jurgis demanded; and then, seeing Marija hesitating,
|
|
he cried again, "Who's with her?"
|
|
|
|
"She's--she's all right," she answered. "Elzbieta's with her."
|
|
|
|
"But the doctor!" he panted. "Some one who knows!"
|
|
|
|
He seized Marija by the arm; she trembled, and her voice sank beneath
|
|
a whisper as she replied, "We--we have no money." Then, frightened at
|
|
the look on his face, she exclaimed: "It's all right, Jurgis!
|
|
You don't understand--go away--go away! Ah, if you only had waited!"
|
|
|
|
Above her protests Jurgis heard Ona again; he was almost out of
|
|
his mind. It was all new to him, raw and horrible--it had fallen
|
|
upon him like a lightning stroke. When little Antanas was born he
|
|
had been at work, and had known nothing about it until it was over;
|
|
and now he was not to be controlled. The frightened women
|
|
were at their wits' end; one after another they tried to reason
|
|
with him, to make him understand that this was the lot of woman.
|
|
In the end they half drove him out into the rain, where he began
|
|
to pace up and down, bareheaded and frantic. Because he could
|
|
hear Ona from the street, he would first go away to escape
|
|
the sounds, and then come back because he could not help it.
|
|
At the end of a quarter of an hour he rushed up the steps again,
|
|
and for fear that he would break in the door they had to open it
|
|
and let him in.
|
|
|
|
There was no arguing with him. They could not tell him that all
|
|
was going well--how could they know, he cried--why, she was dying,
|
|
she was being torn to pieces! Listen to her--listen! Why, it was
|
|
monstrous--it could not be allowed--there must be some help for it!
|
|
Had they tried to get a doctor? They might pay him afterward--
|
|
they could promise--
|
|
|
|
"We couldn't promise, Jurgis," protested Marija. "We had no money--
|
|
we have scarcely been able to keep alive."
|
|
|
|
"But I can work," Jurgis exclaimed. "I can earn money!"
|
|
|
|
"Yes," she answered--"but we thought you were in jail. How could
|
|
we know when you would return? They will not work for nothing."
|
|
|
|
Marija went on to tell how she had tried to find a midwife,
|
|
and how they had demanded ten, fifteen, even twenty-five dollars,
|
|
and that in cash. "And I had only a quarter," she said.
|
|
"I have spent every cent of my money--all that I had in the bank;
|
|
and I owe the doctor who has been coming to see me, and he has
|
|
stopped because he thinks I don't mean to pay him. And we owe Aniele
|
|
for two weeks' rent, and she is nearly starving, and is afraid of
|
|
being turned out. We have been borrowing and begging to keep alive,
|
|
and there is nothing more we can do--"
|
|
|
|
"And the children?" cried Jurgis.
|
|
|
|
"The children have not been home for three days, the weather has been
|
|
so bad. They could not know what is happening--it came suddenly,
|
|
two months before we expected it."
|
|
|
|
Jurgis was standing by the table, and he caught himself with his hand;
|
|
his head sank and his arms shook--it looked as if he were going
|
|
to collapse. Then suddenly Aniele got up and came hobbling
|
|
toward him, fumbling in her skirt pocket. She drew out a dirty rag,
|
|
in one corner of which she had something tied.
|
|
|
|
"Here, Jurgis!" she said, "I have some money. Palauk! See!"
|
|
|
|
She unwrapped it and counted it out--thirty-four cents.
|
|
"You go, now," she said, "and try and get somebody yourself.
|
|
And maybe the rest can help--give him some money, you; he will
|
|
pay you back some day, and it will do him good to have something
|
|
to think about, even if he doesn't succeed. When he comes back,
|
|
maybe it will be over."
|
|
|
|
And so the other women turned out the contents of their pocketbooks;
|
|
most of them had only pennies and nickels, but they gave him all.
|
|
Mrs. Olszewski, who lived next door, and had a husband who was a
|
|
skilled cattle butcher, but a drinking man, gave nearly half a dollar,
|
|
enough to raise the whole sum to a dollar and a quarter. Then Jurgis
|
|
thrust it into his pocket, still holding it tightly in his fist,
|
|
and started away at a run.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 19
|
|
|
|
|
|
"Madame Haupt, Hebamme, ran a sign, swinging from a second-story
|
|
window over a saloon on the avenue; at a side door was another sign,
|
|
with a hand pointing up a dingy flight of stairs. Jurgis went up them,
|
|
three at a time.
|
|
|
|
Madame Haupt was frying pork and onions, and had her door half
|
|
open to let out the smoke. When he tried to knock upon it,
|
|
it swung open the rest of the way, and he had a glimpse of her,
|
|
with a black bottle turned up to her lips. Then he knocked louder,
|
|
and she started and put it away. She was a Dutchwoman, enormously fat--
|
|
when she walked she rolled like a small boat on the ocean,
|
|
and the dishes in the cupboard jostled each other. She wore a filthy
|
|
blue wrapper, and her teeth were black.
|
|
|
|
"Vot is it?" she said, when she saw Jurgis.
|
|
|
|
He had run like mad all the way and was so out of breath he could
|
|
hardly speak. His hair was flying and his eyes wild--he looked
|
|
like a man that had risen from the tomb. "My wife!" he panted.
|
|
"Come quickly!" Madame Haupt set the frying pan to one side and wiped
|
|
her hands on her wrapper.
|
|
|
|
"You vant me to come for a case?" she inquired.
|
|
|
|
"Yes," gasped Jurgis.
|
|
|
|
"I haf yust come back from a case," she said. "I haf had no time
|
|
to eat my dinner. Still--if it is so bad--"
|
|
|
|
"Yes--it is!" cried he. "Vell, den, perhaps--vot you pay?"
|
|
|
|
"I--I-- how much do you want?" Jurgis stammered.
|
|
|
|
"Tventy-five dollars." His face fell. "I can't pay that,"
|
|
he said.
|
|
|
|
The woman was watching him narrowly. "How much do you pay?"
|
|
she demanded.
|
|
|
|
"Must I pay now--right away?"
|
|
|
|
"Yes; all my customers do."
|
|
|
|
"I--I haven't much money," Jurgis began in an agony of dread.
|
|
"I've been in--in trouble--and my money is gone. But I'll pay you--
|
|
every cent--just as soon as I can; I can work--"
|
|
|
|
"Vot is your work?"
|
|
|
|
"I have no place now. I must get one. But I--"
|
|
|
|
"How much haf you got now?"
|
|
|
|
He could hardly bring himself to reply. When he said "A dollar
|
|
and a quarter," the woman laughed in his face.
|
|
|
|
"I vould not put on my hat for a dollar and a quarter," she said.
|
|
|
|
"It's all I've got," he pleaded, his voice breaking. "I must get
|
|
some one--my wife will die. I can't help it--I-- "
|
|
|
|
Madame Haupt had put back her pork and onions on the stove.
|
|
She turned to him and answered, out of the steam and noise:
|
|
"Git me ten dollars cash, und so you can pay me the rest next mont'."
|
|
|
|
"I can't do it--I haven't got it!" Jurgis protested. "I tell you
|
|
I have only a dollar and a quarter."
|
|
|
|
The woman turned to her work. "I don't believe you," she said.
|
|
"Dot is all to try to sheat me. Vot is de reason a big man like you
|
|
has got only a dollar und a quarter?"
|
|
|
|
"I've just been in jail," Jurgis cried--he was ready to get
|
|
down upon his knees to the woman--"and I had no money before,
|
|
and my family has almost starved."
|
|
|
|
"Vere is your friends, dot ought to help you?"
|
|
|
|
"They are all poor," he answered. "They gave me this. I have done
|
|
everything I can--"
|
|
|
|
"Haven't you got notting you can sell?"
|
|
|
|
"I have nothing, I tell you--I have nothing," he cried, frantically.
|
|
|
|
"Can't you borrow it, den? Don't your store people trust you?"
|
|
Then, as he shook his head, she went on: "Listen to me--
|
|
if you git me you vill be glad of it. I vill save your wife und
|
|
baby for you, and it vill not seem like mooch to you in de end.
|
|
If you loose dem now how you tink you feel den? Und here is a lady
|
|
dot knows her business--I could send you to people in dis block,
|
|
und dey vould tell you--"
|
|
|
|
Madame Haupt was pointing her cooking-fork at Jurgis persuasively;
|
|
but her words were more than he could bear. He flung up his hands
|
|
with a gesture of despair and turned and started away. "It's no use,"
|
|
he exclaimed--but suddenly he heard the woman's voice behind
|
|
him again--
|
|
|
|
"I vill make it five dollars for you."
|
|
|
|
She followed behind him, arguing with him. "You vill be foolish
|
|
not to take such an offer," she said. "You von't find nobody go
|
|
out on a rainy day like dis for less. Vy, I haf never took a case
|
|
in my life so sheap as dot. I couldn't pay mine room rent--"
|
|
|
|
Jurgis interrupted her with an oath of rage. "If I haven't got it,"
|
|
he shouted, "how can I pay it? Damn it, I would pay you if I could,
|
|
but I tell you I haven't got it. I haven't got it! Do you hear me I
|
|
haven't got it!"
|
|
|
|
He turned and started away again. He was halfway down the stairs
|
|
before Madame Haupt could shout to him: "Vait! I vill go mit you!
|
|
Come back!"
|
|
|
|
He went back into the room again.
|
|
|
|
"It is not goot to tink of anybody suffering," she said,
|
|
in a melancholy voice. "I might as vell go mit you for noffing
|
|
as vot you offer me, but I vill try to help you. How far is it?"
|
|
|
|
"Three or four blocks from here."
|
|
|
|
"Tree or four! Und so I shall get soaked! Gott in Himmel, it ought
|
|
to be vorth more! Vun dollar und a quarter, und a day like dis!--
|
|
But you understand now--you vill pay me de rest of twenty-five
|
|
dollars soon?"
|
|
|
|
"As soon as I can."
|
|
|
|
"Some time dis mont'?"
|
|
|
|
"Yes, within a month," said poor Jurgis. "Anything! Hurry up!"
|
|
|
|
"Vere is de dollar und a quarter?" persisted Madame Haupt, relentlessly.
|
|
|
|
Jurgis put the money on the table and the woman counted it and stowed
|
|
it away. Then she wiped her greasy hands again and proceeded to get ready,
|
|
complaining all the time; she was so fat that it was painful for her
|
|
to move, and she grunted and gasped at every step. She took off her
|
|
wrapper without even taking the trouble to turn her back to Jurgis,
|
|
and put on her corsets and dress. Then there was a black bonnet
|
|
which had to be adjusted carefully, and an umbrella which was mislaid,
|
|
and a bag full of necessaries which had to be collected from here
|
|
and there--the man being nearly crazy with anxiety in the meantime.
|
|
When they were on the street he kept about four paces ahead of her,
|
|
turning now and then, as if he could hurry her on by the force
|
|
of his desire. But Madame Haupt could only go so far at a step,
|
|
and it took all her attention to get the needed breath for that.
|
|
|
|
They came at last to the house, and to the group of frightened women
|
|
in the kitchen. It was not over yet, Jurgis learned--he heard Ona
|
|
crying still; and meantime Madame Haupt removed her bonnet and laid
|
|
it on the mantelpiece, and got out of her bag, first an old dress
|
|
and then a saucer of goose grease, which she proceeded to rub upon
|
|
her hands. The more cases this goose grease is used in, the better
|
|
luck it brings to the midwife, and so she keeps it upon her kitchen
|
|
mantelpiece or stowed away in a cupboard with her dirty clothes,
|
|
for months, and sometimes even for years.
|
|
|
|
Then they escorted her to the ladder, and Jurgis heard her give
|
|
an exclamation of dismay. "Gott in Himmel, vot for haf you
|
|
brought me to a place like dis? I could not climb up dot ladder.
|
|
I could not git troo a trap door! I vill not try it--vy, I might
|
|
kill myself already. Vot sort of a place is dot for a woman
|
|
to bear a child in--up in a garret, mit only a ladder to it?
|
|
You ought to be ashamed of yourselves!" Jurgis stood in the doorway
|
|
and listened to her scolding, half drowning out the horrible moans
|
|
and screams of Ona.
|
|
|
|
At last Aniele succeeded in pacifying her, and she essayed
|
|
the ascent; then, however, she had to be stopped while the old
|
|
woman cautioned her about the floor of the garret. They had
|
|
no real floor--they had laid old boards in one part to make
|
|
a place for the family to live; it was all right and safe there,
|
|
but the other part of the garret had only the joists of the floor,
|
|
and the lath and plaster of the ceiling below, and if one stepped
|
|
on this there would be a catastrophe. As it was half dark up above,
|
|
perhaps one of the others had best go up first with a candle.
|
|
Then there were more outcries and threatening, until at last Jurgis
|
|
had a vision of a pair of elephantine legs disappearing through
|
|
the trap door, and felt the house shake as Madame Haupt started
|
|
to walk. Then suddenly Aniele came to him and took him by the arm.
|
|
|
|
"Now," she said, "you go away. Do as I tell you--you have done
|
|
all you can, and you are only in the way. Go away and stay away."
|
|
|
|
"But where shall I go?" Jurgis asked, helplessly.
|
|
|
|
"I don't know where," she answered. "Go on the street, if there
|
|
is no other place--only go! And stay all night!"
|
|
|
|
In the end she and Marija pushed him out of the door and shut it
|
|
behind him. It was just about sundown, and it was turning cold--
|
|
the rain had changed to snow, and the slush was freezing.
|
|
Jurgis shivered in his thin clothing, and put his hands into his pockets
|
|
and started away. He had not eaten since morning, and he felt weak
|
|
and ill; with a sudden throb of hope he recollected he was only a few
|
|
blocks from the saloon where he had been wont to eat his dinner.
|
|
They might have mercy on him there, or he might meet a friend.
|
|
He set out for the place as fast as he could walk.
|
|
|
|
"Hello, Jack," said the saloonkeeper, when he entered--they call
|
|
all foreigners and unskilled men "Jack" in Packingtown.
|
|
"Where've you been?"
|
|
|
|
Jurgis went straight to the bar. "I've been in jail," he said,
|
|
"and I've just got out. I walked home all the way, and I've not a cent,
|
|
and had nothing to eat since this morning. And I've lost my home,
|
|
and my wife's ill, and I'm done up."
|
|
|
|
The saloonkeeper gazed at him, with his haggard white face and his
|
|
blue trembling lips. Then he pushed a big bottle toward him.
|
|
"Fill her up!" he said.
|
|
|
|
Jurgis could hardly hold the bottle, his hands shook so.
|
|
|
|
"Don't be afraid," said the saloonkeeper, "fill her up!"
|
|
|
|
So Jurgis drank a large glass of whisky, and then turned
|
|
to the lunch counter, in obedience to the other's suggestion.
|
|
He ate all he dared, stuffing it in as fast as he could; and then,
|
|
after trying to speak his gratitude, he went and sat down by the big
|
|
red stove in the middle of the room.
|
|
|
|
It was too good to last, however--like all things in this hard world.
|
|
His soaked clothing began to steam, and the horrible stench
|
|
of fertilizer to fill the room. In an hour or so the packing
|
|
houses would be closing and the men coming in from their work;
|
|
and they would not come into a place that smelt of Jurgis. Also it
|
|
was Saturday night, and in a couple of hours would come a violin
|
|
and a cornet, and in the rear part of the saloon the families of
|
|
the neighborhood would dance and feast upon wienerwurst and lager,
|
|
until two or three o'clock in the morning. The saloon-keeper
|
|
coughed once or twice, and then remarked, "Say, Jack, I'm afraid
|
|
you'll have to quit."
|
|
|
|
He was used to the sight of human wrecks, this saloonkeeper;
|
|
he "fired" dozens of them every night, just as haggard and cold
|
|
and forlorn as this one. But they were all men who had given
|
|
up and been counted out, while Jurgis was still in the fight,
|
|
and had reminders of decency about him. As he got up meekly,
|
|
the other reflected that he had always been a steady man, and might
|
|
soon be a good customer again. "You've been up against it, I see,"
|
|
he said. "Come this way."
|
|
|
|
In the rear of the saloon were the cellar stairs. There was a door
|
|
above and another below, both safely padlocked, making the stairs
|
|
an admirable place to stow away a customer who might still chance
|
|
to have money, or a political light whom it was not advisable
|
|
to kick out of doors.
|
|
|
|
So Jurgis spent the night. The whisky had only half warmed him,
|
|
and he could not sleep, exhausted as he was; he would nod forward,
|
|
and then start up, shivering with the cold, and begin to remember again.
|
|
Hour after hour passed, until he could only persuade himself that it
|
|
was not morning by the sounds of music and laughter and singing
|
|
that were to be heard from the room. When at last these ceased,
|
|
he expected that he would be turned out into the street; as this did
|
|
not happen, he fell to wondering whether the man had forgotten him.
|
|
|
|
In the end, when the silence and suspense were no longer to be borne,
|
|
he got up and hammered on the door; and the proprietor came,
|
|
yawning and rubbing his eyes. He was keeping open all night,
|
|
and dozing between customers.
|
|
|
|
"I want to go home," Jurgis said. "I'm worried about my wife--
|
|
I can't wait any longer."
|
|
|
|
"Why the hell didn't you say so before?" said the man. "I thought
|
|
you didn't have any home to go to." Jurgis went outside.
|
|
It was four o'clock in the morning, and as black as night.
|
|
There were three or four inches of fresh snow on the ground,
|
|
and the flakes were falling thick and fast. He turned toward
|
|
Aniele's and started at a run.
|
|
|
|
|
|
There was a light burning in the kitchen window and the blinds
|
|
were drawn. The door was unlocked and Jurgis rushed in.
|
|
|
|
Aniele, Marija, and the rest of the women were huddled about the stove,
|
|
exactly as before; with them were several newcomers, Jurgis noticed--
|
|
also he noticed that the house was silent.
|
|
|
|
"Well?" he said.
|
|
|
|
No one answered him, they sat staring at him with their pale faces.
|
|
He cried again: "Well?"
|
|
|
|
And then, by the light of the smoky lamp, he saw Marija who sat
|
|
nearest him, shaking her head slowly. "Not yet," she said.
|
|
|
|
And Jurgis gave a cry of dismay. "Not yet?"
|
|
|
|
Again Marija's head shook. The poor fellow stood dumfounded.
|
|
"I don't hear her," he gasped.
|
|
|
|
"She's been quiet a long time," replied the other.
|
|
|
|
There was another pause--broken suddenly by a voice from the attic:
|
|
"Hello, there!"
|
|
|
|
Several of the women ran into the next room, while Marija sprang
|
|
toward Jurgis. "Wait here!" she cried, and the two stood,
|
|
pale and trembling, listening. In a few moments it became
|
|
clear that Madame Haupt was engaged in descending the ladder,
|
|
scolding and exhorting again, while the ladder creaked in protest.
|
|
In a moment or two she reached the ground, angry and breathless,
|
|
and they heard her coming into the room. Jurgis gave one glance
|
|
at her, and then turned white and reeled. She had her jacket off,
|
|
like one of the workers on the killing beds. Her hands and arms
|
|
were smeared with blood, and blood was splashed upon her clothing
|
|
and her face.
|
|
|
|
She stood breathing hard, and gazing about her; no one made a sound.
|
|
"I haf done my best," she began suddenly. "I can do noffing more--
|
|
dere is no use to try."
|
|
|
|
Again there was silence.
|
|
|
|
"It ain't my fault," she said. "You had ought to haf had a doctor,
|
|
und not vaited so long--it vas too late already ven I come."
|
|
Once more there was deathlike stillness. Marija was clutching Jurgis
|
|
with all the power of her one well arm.
|
|
|
|
Then suddenly Madame Haupt turned to Aniele. "You haf not got
|
|
something to drink, hey?" she queried. "Some brandy?"
|
|
|
|
Aniele shook her head.
|
|
|
|
"Herr Gott!" exclaimed Madame Haupt. "Such people! Perhaps you vill
|
|
give me someting to eat den--I haf had noffing since yesterday morning,
|
|
und I haf vorked myself near to death here. If I could haf known it
|
|
vas like dis, I vould never haf come for such money as you gif me."
|
|
At this moment she chanced to look round, and saw Jurgis:
|
|
She shook her finger at him. "You understand me," she said,
|
|
"you pays me dot money yust de same! It is not my fault dat you
|
|
send for me so late I can't help your vife. It is not my fault
|
|
if der baby comes mit one arm first, so dot I can't save it.
|
|
I haf tried all night, und in dot place vere it is not fit for dogs
|
|
to be born, und mit notting to eat only vot I brings in mine
|
|
own pockets."
|
|
|
|
Here Madame Haupt paused for a moment to get her breath;
|
|
and Marija, seeing the beads of sweat on Jurgis's forehead,
|
|
and feeling the quivering of his frame, broke out in a low voice:
|
|
"How is Ona?"
|
|
|
|
"How is she?" echoed Madame Haupt. "How do you tink she can be ven
|
|
you leave her to kill herself so? I told dem dot ven they send
|
|
for de priest. She is young, und she might haf got over it, und been
|
|
vell und strong, if she had been treated right. She fight hard,
|
|
dot girl--she is not yet quite dead."
|
|
|
|
And Jurgis gave a frantic scream. "Dead!"
|
|
|
|
"She vill die, of course," said the other angrily. "Der baby
|
|
is dead now."
|
|
|
|
The garret was lighted by a candle stuck upon a board;
|
|
it had almost burned itself out, and was sputtering and smoking
|
|
as Jurgis rushed up the ladder. He could make out dimly in one
|
|
corner a pallet of rags and old blankets, spread upon the floor;
|
|
at the foot of it was a crucifix, and near it a priest muttering
|
|
a prayer. In a far corner crouched Elzbieta, moaning and wailing.
|
|
Upon the pallet lay Ona.
|
|
|
|
She was covered with a blanket, but he could see her shoulders and one
|
|
arm lying bare; she was so shrunken he would scarcely have known her--
|
|
she was all but a skeleton, and as white as a piece of chalk.
|
|
Her eyelids were closed, and she lay still as death. He staggered
|
|
toward her and fell upon his knees with a cry of anguish: "Ona! Ona!"
|
|
|
|
She did not stir. He caught her hand in his, and began to clasp
|
|
it frantically, calling: "Look at me! Answer me! It is Jurgis
|
|
come back--don't you hear me?"
|
|
|
|
There was the faintest quivering of the eyelids, and he called
|
|
again in frenzy: "Ona! Ona!"
|
|
|
|
Then suddenly her eyes opened one instant. One instant she
|
|
looked at him--there was a flash of recognition between them,
|
|
he saw her afar off, as through a dim vista, standing forlorn.
|
|
He stretched out his arms to her, he called her in wild despair;
|
|
a fearful yearning surged up in him, hunger for her that was agony,
|
|
desire that was a new being born within him, tearing his heartstrings,
|
|
torturing him. But it was all in vain--she faded from him,
|
|
she slipped back and was gone. And a wail of anguish burst from him,
|
|
great sobs shook all his frame, and hot tears ran down his cheeks
|
|
and fell upon her. He clutched her hands, he shook her, he caught
|
|
her in his arms and pressed her to him but she lay cold and still--
|
|
she was gone--she was gone!
|
|
|
|
The word rang through him like the sound of a bell, echoing in the far
|
|
depths of him, making forgotten chords to vibrate, old shadowy fears
|
|
to stir--fears of the dark, fears of the void, fears of annihilation.
|
|
She was dead! She was dead! He would never see her again,
|
|
never hear her again! An icy horror of loneliness seized him;
|
|
he saw himself standing apart and watching all the world fade
|
|
away from him--a world of shadows, of fickle dreams. He was like
|
|
a little child, in his fright and grief; he called and called,
|
|
and got no answer, and his cries of despair echoed through the house,
|
|
making the women downstairs draw nearer to each other in fear.
|
|
He was inconsolable, beside himself--the priest came and laid his hand
|
|
upon his shoulder and whispered to him, but he heard not a sound.
|
|
He was gone away himself, stumbling through the shadows, and groping
|
|
after the soul that had fled.
|
|
|
|
|
|
So he lay. The gray dawn came up and crept into the attic.
|
|
The priest left, the women left, and he was alone with the still,
|
|
white figure--quieter now, but moaning and shuddering,
|
|
wrestling with the grisly fiend. Now and then he would raise
|
|
himself and stare at the white mask before him, then hide his eyes
|
|
because he could not bear it. Dead! dead! And she was only
|
|
a girl, she was barely eighteen! Her life had hardly begun--
|
|
and here she lay murdered--mangled, tortured to death!
|
|
|
|
It was morning when he rose up and came down into the kitchen--
|
|
haggard and ashen gray, reeling and dazed. More of the neighbors
|
|
had come in, and they stared at him in silence as he sank down upon
|
|
a chair by the table and buried his face in his arms.
|
|
|
|
A few minutes later the front door opened; a blast of cold and snow
|
|
rushed in, and behind it little Kotrina, breathless from running,
|
|
and blue with the cold. "I'm home again!" she exclaimed.
|
|
"I could hardly--"
|
|
|
|
And then, seeing Jurgis, she stopped with an exclamation.
|
|
Looking from one to another she saw that something had happened,
|
|
and she asked, in a lower voice: "What's the matter?"
|
|
|
|
Before anyone could reply, Jurgis started up; he went toward her,
|
|
walking unsteadily. "Where have you been?" he demanded.
|
|
|
|
"Selling papers with the boys," she said. "The snow--"
|
|
|
|
"Have you any money?" he demanded.
|
|
|
|
"Yes."
|
|
|
|
"How much?"
|
|
|
|
"Nearly three dollars, Jurgis."
|
|
|
|
"Give it to me."
|
|
|
|
Kotrina, frightened by his manner, glanced at the others.
|
|
"Give it to me!" he commanded again, and she put her hand into
|
|
her pocket and pulled out a lump of coins tied in a bit of rag.
|
|
Jurgis took it without a word, and went out of the door and down
|
|
the street.
|
|
|
|
Three doors away was a saloon. "Whisky," he said, as he entered,
|
|
and as the man pushed him some, he tore at the rag with his teeth
|
|
and pulled out half a dollar. "How much is the bottle?" he said.
|
|
"I want to get drunk."
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 20
|
|
|
|
|
|
But a big man cannot stay drunk very long on three dollars.
|
|
That was Sunday morning, and Monday night Jurgis came home,
|
|
sober and sick, realizing that he had spent every cent the family owned,
|
|
and had not bought a single instant's forgetfulness with it.
|
|
|
|
Ona was not yet buried; but the police had been notified, and on
|
|
the morrow they would put the body in a pine coffin and take it
|
|
to the potter's field. Elzbieta was out begging now, a few pennies
|
|
from each of the neighbors, to get enough to pay for a mass for her;
|
|
and the children were upstairs starving to death, while he,
|
|
good-for-nothing rascal, had been spending their money on drink.
|
|
So spoke Aniele, scornfully, and when he started toward the fire
|
|
she added the information that her kitchen was no longer for him
|
|
to fill with his phosphate stinks. She had crowded all her boarders
|
|
into one room on Ona's account, but now he could go up in the garret
|
|
where he belonged--and not there much longer, either, if he did not
|
|
pay her some rent.
|
|
|
|
Jurgis went without a word, and, stepping over half a dozen sleeping
|
|
boarders in the next room, ascended the ladder. It was dark up above;
|
|
they could not afford any light; also it was nearly as cold as outdoors.
|
|
In a corner, as far away from the corpse as possible, sat Marija,
|
|
holding little Antanas in her one good arm and trying to soothe
|
|
him to sleep. In another corner crouched poor little Juozapas,
|
|
wailing because he had had nothing to eat all day. Marija said not
|
|
a word to Jurgis; he crept in like a whipped cur, and went and sat
|
|
down by the body.
|
|
|
|
Perhaps he ought to have meditated upon the hunger of the children,
|
|
and upon his own baseness; but he thought only of Ona, he gave himself
|
|
up again to the luxury of grief. He shed no tears, being ashamed
|
|
to make a sound; he sat motionless and shuddering with his anguish.
|
|
He had never dreamed how much he loved Ona, until now that she was gone;
|
|
until now that he sat here, knowing that on the morrow they would
|
|
take her away, and that he would never lay eyes upon her again--
|
|
never all the days of his life. His old love, which had been starved
|
|
to death, beaten to death, awoke in him again; the floodgates of
|
|
memory were lifted--he saw all their life together, saw her as he
|
|
had seen her in Lithuania, the first day at the fair, beautiful as
|
|
the flowers, singing like a bird. He saw her as he had married her,
|
|
with all her tenderness, with her heart of wonder; the very words she
|
|
had spoken seemed to ring now in his ears, the tears she had shed
|
|
to be wet upon his cheek. The long, cruel battle with misery and
|
|
hunger had hardened and embittered him, but it had not changed her--
|
|
she had been the same hungry soul to the end, stretching out her arms
|
|
to him, pleading with him, begging him for love and tenderness.
|
|
And she had suffered--so cruelly she had suffered, such agonies,
|
|
such infamies--ah, God, the memory of them was not to be borne.
|
|
What a monster of wickedness, of heartlessness, he had been!
|
|
Every angry word that he had ever spoken came back to him
|
|
and cut him like a knife; every selfish act that he had done--
|
|
with what torments he paid for them now! And such devotion and
|
|
awe as welled up in his soul--now that it could never be spoken,
|
|
now that it was too late, too late! His bosom-was choking with it,
|
|
bursting with it; he crouched here in the darkness beside her,
|
|
stretching out his arms to her--and she was gone forever, she was dead!
|
|
He could have screamed aloud with the horror and despair of it;
|
|
a sweat of agony beaded his forehead, yet he dared not make a sound--
|
|
he scarcely dared to breathe, because of his shame and loathing of
|
|
himself.
|
|
|
|
Late at night came Elzbieta, having gotten the money for a mass, and paid
|
|
for it in advance, lest she should be tempted too sorely at home.
|
|
She brought also a bit of stale rye bread that some one had given her,
|
|
and with that they quieted the children and got them to sleep.
|
|
Then she came over to Jurgis and sat down beside him.
|
|
|
|
She said not a word of reproach--she and Marija had chosen that
|
|
course before; she would only plead with him, here by the corpse
|
|
of his dead wife. Already Elzbieta had choked down her tears,
|
|
grief being crowded out of her soul by fear. She had to bury
|
|
one of her children--but then she had done it three times before,
|
|
and each time risen up and gone back to take up the battle
|
|
for the rest. Elzbieta was one of the primitive creatures:
|
|
like the angleworm, which goes on living though cut in half;
|
|
like a hen, which, deprived of her chickens one by one, will mother
|
|
the last that is left her. She did this because it was her nature--
|
|
she asked no questions about the justice of it, nor the worth-whileness
|
|
of life in which destruction and death ran riot.
|
|
|
|
And this old common-sense view she labored to impress upon Jurgis,
|
|
pleading with him with tears in her eyes. Ona was dead,
|
|
but the others were left and they must be saved. She did not ask
|
|
for her own children. She and Marija could care for them somehow,
|
|
but there was Antanas, his own son. Ona had given Antanas to him--
|
|
the little fellow was the only remembrance of her that he had;
|
|
he must treasure it and protect it, he must show himself a man.
|
|
He knew what Ona would have had him do, what she would ask of him
|
|
at this moment, if she could speak to him. It was a terrible
|
|
thing that she should have died as she had; but the life had been
|
|
too hard for her, and she had to go. It was terrible that they
|
|
were not able to bury her, that he could not even have a day to
|
|
mourn her--but so it was. Their fate was pressing; they had not
|
|
a cent, and the children would perish--some money must be had.
|
|
Could he not be a man for Ona's sake, and pull himself together?
|
|
In a little while they would be out of danger--now that they had given
|
|
up the house they could live more cheaply, and with all the children
|
|
working they could get along, if only he would not go to pieces.
|
|
So Elzbieta went on, with feverish intensity. It was a struggle for
|
|
life with her; she was not afraid that Jurgis would go on drinking,
|
|
for he had no money for that, but she was wild with dread at the
|
|
thought that he might desert them, might take to the road, as Jonas
|
|
had done.
|
|
|
|
But with Ona's dead body beneath his eyes, Jurgis could not well
|
|
think of treason to his child. Yes, he said, he would try,
|
|
for the sake of Antanas. He would give the little fellow his chance--
|
|
would get to work at once, yes, tomorrow, without even waiting
|
|
for Ona to be buried. They might trust him, he would keep his word,
|
|
come what might.
|
|
|
|
And so he was out before daylight the next morning, headache, heartache,
|
|
and all. He went straight to Graham's fertilizer mill, to see if he
|
|
could get back his job. But the boss shook his head when he saw him--
|
|
no, his place had been filled long ago, and there was no room for him.
|
|
|
|
"Do you think there will be?" Jurgis asked. "I may have to wait."
|
|
|
|
"No," said the other, "it will not be worth your while to wait--
|
|
there will be nothing for you here."
|
|
|
|
Jurgis stood gazing at him in perplexity. "What is the matter?"
|
|
he asked. "Didn't I do my work?"
|
|
|
|
The other met his look with one of cold indifference, and answered,
|
|
"There will be nothing for you here, I said."
|
|
|
|
Jurgis had his suspicions as to the dreadful meaning of that incident,
|
|
and he went away with a sinking at the heart. He went and took his stand
|
|
with the mob of hungry wretches who were standing about in the snow
|
|
before the time station. Here he stayed, breakfastless, for two hours,
|
|
until the throng was driven away by the clubs of the police.
|
|
There was no work for him that day.
|
|
|
|
Jurgis had made a good many acquaintances in his long services
|
|
at the yards--there were saloonkeepers who would trust him
|
|
for a drink and a sandwich, and members of his old union
|
|
who would lend him a dime at a pinch. It was not a question
|
|
of life and death for him, therefore; he might hunt all day,
|
|
and come again on the morrow, and try hanging on thus for weeks,
|
|
like hundreds and thousands of others. Meantime, Teta Elzbieta
|
|
would go and beg, over in the Hyde Park district, and the children
|
|
would bring home enough to pacify Aniele, and keep them all alive.
|
|
|
|
It was at the end of a week of this sort of waiting, roaming about
|
|
in the bitter winds or loafing in saloons, that Jurgis stumbled
|
|
on a chance in one of the cellars of Jones's big packing plant.
|
|
He saw a foreman passing the open doorway, and hailed him for a job.
|
|
|
|
"Push a truck?" inquired the man, and Jurgis answered, "Yes, sir!"
|
|
before the words were well out of his mouth.
|
|
|
|
"What's your name?" demanded the other.
|
|
|
|
"Jurgis Rudkus."
|
|
|
|
"Worked in the yards before?"
|
|
|
|
"Yes."
|
|
|
|
"Whereabouts?"
|
|
|
|
"Two places--Brown's killing beds and Durham's fertilizer mill."
|
|
|
|
"Why did you leave there?"
|
|
|
|
"The first time I had an accident, and the last time I was sent up
|
|
for a month."
|
|
|
|
"I see. Well, I'll give you a trial. Come early tomorrow and ask
|
|
for Mr. Thomas."
|
|
|
|
So Jurgis rushed home with the wild tidings that he had a job--
|
|
that the terrible siege was over. The remnants of the family had
|
|
quite a celebration that night; and in the morning Jurgis was at
|
|
the place half an hour before the time of opening. The foreman
|
|
came in shortly afterward, and when he saw Jurgis he frowned.
|
|
|
|
"Oh," he said, "I promised you a job, didn't I?"
|
|
|
|
"Yes, sir," said Jurgis.
|
|
|
|
"Well, I'm sorry, but I made a mistake. I can't use you."
|
|
|
|
Jurgis stared, dumfounded. "What's the matter?" he gasped.
|
|
|
|
"Nothing," said the man, "only I can't use you."
|
|
|
|
There was the same cold, hostile stare that he had had from the boss
|
|
of the fertilizer mill. He knew that there was no use in saying
|
|
a word, and he turned and went away.
|
|
|
|
Out in the saloons the men could tell him all about the meaning of it;
|
|
they gazed at him with pitying eyes--poor devil, he was blacklisted!
|
|
What had he done? they asked--knocked down his boss? Good heavens,
|
|
then he might have known! Why, he stood as much chance of getting
|
|
a job in Packingtown as of being chosen mayor of Chicago. Why had he
|
|
wasted his time hunting? They had him on a secret list in every office,
|
|
big and little, in the place. They had his name by this time in St. Louis
|
|
and New York, in Omaha and Boston, in Kansas City and St. Joseph.
|
|
He was condemned and sentenced, without trial and without appeal;
|
|
he could never work for the packers again--he could not even clean
|
|
cattle pens or drive a truck in any place where they controlled.
|
|
He might try it, if he chose, as hundreds had tried it, and found
|
|
out for themselves. He would never be told anything about it;
|
|
he would never get any more satisfaction than he had gotten just now;
|
|
but he would always find when the time came that he was not needed.
|
|
It would not do for him to give any other name, either--they had
|
|
company "spotters" for just that purpose, and he wouldn't keep a job
|
|
in Packingtown three days. It was worth a fortune to the packers to
|
|
keep their blacklist effective, as a warning to the men and a means of
|
|
keeping down union agitation and political discontent.
|
|
|
|
Jurgis went home, carrying these new tidings to the family council.
|
|
It was a most cruel thing; here in this district was his home,
|
|
such as it was, the place he was used to and the friends he knew--
|
|
and now every possibility of employment in it was closed to him.
|
|
There was nothing in Packingtown but packing houses; and so it was the
|
|
same thing as evicting him from his home.
|
|
|
|
He and the two women spent all day and half the night discussing it.
|
|
It would be convenient, downtown, to the children's place of work;
|
|
but then Marija was on the road to recovery, and had hopes of
|
|
getting a job in the yards; and though she did not see her old-time
|
|
lover once a month, because of the misery of their state, yet she
|
|
could not make up her mind to go away and give him up forever.
|
|
Then, too, Elzbieta had heard something about a chance to scrub
|
|
floors in Durham's offices and was waiting every day for word.
|
|
In the end it was decided that Jurgis should go downtown to strike
|
|
out for himself, and they would decide after he got a job. As there
|
|
was no one from whom he could borrow there, and he dared not beg for
|
|
fear of being arrested, it was arranged that every day he should meet
|
|
one of the children and be given fifteen cents of their earnings,
|
|
upon which he could keep going. Then all day he was to pace the streets
|
|
with hundreds and thousands of other homeless wretches inquiring
|
|
at stores, warehouses, and factories for a chance; and at night he
|
|
was to crawl into some doorway or underneath a truck, and hide there
|
|
until midnight, when he might get into one of the station houses,
|
|
and spread a newspaper upon the floor, and lie down in the midst
|
|
of a throng of "bums" and beggars, reeking with alcohol and tobacco,
|
|
and filthy with vermin and disease.
|
|
|
|
|
|
So for two weeks more Jurgis fought with the demon of despair.
|
|
Once he got a chance to load a truck for half a day, and again he
|
|
carried an old woman's valise and was given a quarter. This let him
|
|
into a lodginghouse on several nights when he might otherwise have
|
|
frozen to death; and it also gave him a chance now and then to buy a
|
|
newspaper in the morning and hunt up jobs while his rivals were watching
|
|
and waiting for a paper to be thrown away. This, however, was really
|
|
not the advantage it seemed, for the newspaper advertisements were
|
|
a cause of much loss of precious time and of many weary journeys.
|
|
A full half of these were "fakes," put in by the endless variety
|
|
of establishments which preyed upon the helpless ignorance of
|
|
the unemployed. If Jurgis lost only his time, it was because he
|
|
had nothing else to lose; whenever a smooth-tongued agent would
|
|
tell him of the wonderful positions he had on hand, he could only
|
|
shake his head sorrowfully and say that he had not the necessary
|
|
dollar to deposit; when it was explained to him what "big money"
|
|
he and all his family could make by coloring photographs, he could
|
|
only promise to come in again when he had two dollars to invest in the outfit.
|
|
|
|
In the end Jurgis got a chance through an accidental meeting
|
|
with an old-time acquaintance of his union days. He met this man
|
|
on his way to work in the giant factories of the Harvester Trust;
|
|
and his friend told him to come along and he would speak a good word
|
|
for him to his boss, whom he knew well. So Jurgis trudged four
|
|
or five miles, and passed through a waiting throng of unemployed
|
|
at the gate under the escort of his friend. His knees nearly
|
|
gave way beneath him when the foreman, after looking him over
|
|
and questioning him, told him that he could find an opening for him.
|
|
|
|
How much this accident meant to Jurgis he realized only by stages;
|
|
for he found that the harvester works were the sort of place
|
|
to which philanthropists and reformers pointed with pride. It had
|
|
some thought for its employees; its workshops were big and roomy,
|
|
it provided a restaurant where the workmen could buy good food at cost,
|
|
it had even a reading room, and decent places where its girl-hands
|
|
could rest; also the work was free from many of the elements
|
|
of filth and repulsiveness that prevailed at the stockyards.
|
|
Day after day Jurgis discovered these things--things never expected
|
|
nor dreamed of by him--until this new place came to seem a kind
|
|
of a heaven to him.
|
|
|
|
It was an enormous establishment, covering a hundred and sixty
|
|
acres of ground, employing five thousand people, and turning
|
|
out over three hundred thousand machines every year--a good part
|
|
of all the harvesting and mowing machines used in the country.
|
|
Jurgis saw very little of it, of course--it was all specialized work,
|
|
the same as at the stockyards; each one of the hundreds of parts
|
|
of a mowing machine was made separately, and sometimes handled
|
|
by hundreds of men. Where Jurgis worked there was a machine
|
|
which cut and stamped a certain piece of steel about two square
|
|
inches in size; the pieces came tumbling out upon a tray, and all
|
|
that human hands had to do was to pile them in regular rows,
|
|
and change the trays at intervals. This was done by a single boy,
|
|
who stood with eyes and thought centered upon it, and fingers
|
|
flying so fast that the sounds of the bits of steel striking upon
|
|
each other was like the music of an express train as one hears it
|
|
in a sleeping car at night. This was "piece-work," of course;
|
|
and besides it was made certain that the boy did not idle, by setting
|
|
the machine to match the highest possible speed of human hands.
|
|
Thirty thousand of these pieces he handled every day, nine or ten
|
|
million every year--how many in a lifetime it rested with the gods
|
|
to say. Near by him men sat bending over whirling grindstones,
|
|
putting the finishing touches to the steel knives of the reaper;
|
|
picking them out of a basket with the right hand, pressing first
|
|
one side and then the other against the stone and finally dropping
|
|
them with the left hand into another basket. One of these men
|
|
told Jurgis that he had sharpened three thousand pieces of steel
|
|
a day for thirteen years. In the next room were wonderful machines
|
|
that ate up long steel rods by slow stages, cutting them off,
|
|
seizing the pieces, stamping heads upon them, grinding them and
|
|
polishing them, threading them, and finally dropping them into a basket,
|
|
all ready to bolt the harvesters together. From yet another machine
|
|
came tens of thousands of steel burs to fit upon these bolts.
|
|
In other places all these various parts were dipped into troughs
|
|
of paint and hung up to dry, and then slid along on trolleys to a room
|
|
where men streaked them with red and yellow, so that they might look
|
|
cheerful in the harvest fields.
|
|
|
|
Jurgis's friend worked upstairs in the casting rooms, and his task
|
|
was to make the molds of a certain part. He shoveled black sand into
|
|
an iron receptacle and pounded it tight and set it aside to harden;
|
|
then it would be taken out, and molten iron poured into it.
|
|
This man, too, was paid by the mold--or rather for perfect castings,
|
|
nearly half his work going for naught. You might see him,
|
|
along with dozens of others, toiling like one possessed by a whole
|
|
community of demons; his arms working like the driving rods of
|
|
an engine, his long, black hair flying wild, his eyes starting out,
|
|
the sweat rolling in rivers down his face. When he had shoveled
|
|
the mold full of sand, and reached for the pounder to pound it with,
|
|
it was after the manner of a canoeist running rapids and seizing
|
|
a pole at sight of a submerged rock. All day long this man would
|
|
toil thus, his whole being centered upon the purpose of making
|
|
twenty-three instead of twenty-two and a half cents an hour;
|
|
and then his product would be reckoned up by the census taker,
|
|
and jubilant captains of industry would boast of it in their
|
|
banquet halls, telling how our workers are nearly twice as efficient
|
|
as those of any other country. If we are the greatest nation
|
|
the sun ever shone upon, it would seem to be mainly because we
|
|
have been able to goad our wage-earners to this pitch of frenzy;
|
|
though there are a few other things that are great among us including
|
|
our drink-bill, which is a billion and a quarter of dollars a year,
|
|
and doubling itself every decade.
|
|
|
|
|
|
There was a machine which stamped out the iron plates, and then
|
|
another which, with a mighty thud, mashed them to the shape
|
|
of the sitting-down portion of the American farmer. Then they
|
|
were piled upon a truck, and it was Jurgis's task to wheel them to
|
|
the room where the machines were "assembled." This was child's play
|
|
for him, and he got a dollar and seventy-five cents a day for it;
|
|
on Saturday he paid Aniele the seventy-five cents a week he owed
|
|
her for the use of her garret, and also redeemed his overcoat,
|
|
which Elzbieta had put in pawn when he was in jail.
|
|
|
|
This last was a great blessing. A man cannot go about in midwinter
|
|
in Chicago with no overcoat and not pay for it, and Jurgis had to
|
|
walk or ride five or six miles back and forth to his work. lt so
|
|
happened that half of this was in one direction and half in another,
|
|
necessitating a change of cars; the law required that transfers be
|
|
given at all intersecting points, but the railway corporation had
|
|
gotten round this by arranging a pretense at separate ownership.
|
|
So whenever he wished to ride, he had to pay ten cents each way,
|
|
or over ten per cent of his income to this power, which had gotten
|
|
its franchises long ago by buying up the city council, in the face
|
|
of popular clamor amounting almost to a rebellion. Tired as he
|
|
felt at night, and dark and bitter cold as it was in the morning,
|
|
Jurgis generally chose to walk; at the hours other workmen were traveling,
|
|
the streetcar monopoly saw fit to put on so few cars that there would
|
|
be men hanging to every foot of the backs of them and often crouching
|
|
upon the snow-covered roof. Of course the doors could never be closed,
|
|
and so the cars were as cold as outdoors; Jurgis, like many others,
|
|
found it better to spend his fare for a drink and a free lunch,
|
|
to give him strength to walk.
|
|
|
|
These, however, were all slight matters to a man who had escaped
|
|
from Durham's fertilizer mill. Jurgis began to pick up heart again
|
|
and to make plans. He had lost his house but then the awful load
|
|
of the rent and interest was off his shoulders, and when Marija
|
|
was well again they could start over and save. In the shop where he
|
|
worked was a man, a Lithuanian like himself, whom the others spoke
|
|
of in admiring whispers, because of the mighty feats he was performing.
|
|
All day he sat at a machine turning bolts; and then in the evening
|
|
he went to the public school to study English and learn to read.
|
|
In addition, because he had a family of eight children to support
|
|
and his earnings were not enough, on Saturdays and Sundays he served
|
|
as a watchman; he was required to press two buttons at opposite
|
|
ends of a building every five minutes, and as the walk only took
|
|
him two minutes, he had three minutes to study between each trip.
|
|
Jurgis felt jealous of this fellow; for that was the sort of thing
|
|
he himself had dreamed of, two or three years ago. He might do it
|
|
even yet, if he had a fair chance--he might attract attention and
|
|
become a skilled man or a boss, as some had done in this place.
|
|
Suppose that Marija could get a job in the big mill where they
|
|
made binder twine--then they would move into this neighborhood,
|
|
and he would really have a chance. With a hope like that, there was
|
|
some use in living; to find a place where you were treated like a
|
|
human being--by God! he would show them how he could appreciate it.
|
|
He laughed to himself as he thought how he would hang on to
|
|
this job!
|
|
|
|
And then one afternoon, the ninth of his work in the place, when he
|
|
went to get his overcoat he saw a group of men crowded before a
|
|
placard on the door, and when he went over and asked what it was,
|
|
they told him that beginning with the morrow his department
|
|
of the harvester works would be closed until further notice!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 21
|
|
|
|
|
|
That was the way they did it! There was not half an hour's warning--
|
|
the works were closed! It had happened that way before, said the men,
|
|
and it would happen that way forever. They had made all the harvesting
|
|
machines that the world needed, and now they had to wait till
|
|
some wore out! It was nobody's fault--that was the way of it;
|
|
and thousands of men and women were turned out in the dead of winter,
|
|
to live upon their savings if they had any, and otherwise to die.
|
|
So many tens of thousands already in the city, homeless and begging
|
|
for work, and now several thousand more added to them!
|
|
|
|
Jurgis walked home-with his pittance of pay in his pocket,
|
|
heartbroken, overwhelmed. One more bandage had been torn from his eyes,
|
|
one more pitfall was revealed to him! Of what help was kindness
|
|
and decency on the part of employers--when they could not keep
|
|
a job for him, when there were more harvesting machines made than
|
|
the world was able to buy! What a hellish mockery it was, anyway,
|
|
that a man should slave to make harvesting machines for the country,
|
|
only to be turned out to starve for doing his duty too well!
|
|
|
|
It took him two days to get over this heartsickening disappointment.
|
|
He did not drink anything, because Elzbieta got his money for safekeeping,
|
|
and knew him too well to be in the least frightened by his angry demands.
|
|
He stayed up in the garret however, and sulked--what was the use
|
|
of a man's hunting a job when it was taken from him before he had time
|
|
to learn the work? But then their money was going again, and little
|
|
Antanas was hungry, and crying with the bitter cold of the garret.
|
|
Also Madame Haupt, the midwife, was after him for some money.
|
|
So he went out once more.
|
|
|
|
For another ten days he roamed the streets and alleys of the huge city,
|
|
sick and hungry, begging for any work. He tried in stores and offices,
|
|
in restaurants and hotels, along the docks and in the railroad yards,
|
|
in warehouses and mills and factories where they made products
|
|
that went to every corner of the world. There were often one or
|
|
two chances--but there were always a hundred men for every chance,
|
|
and his turn would not come. At night he crept into sheds and cellars
|
|
and doorways--until there came a spell of belated winter weather,
|
|
with a raging gale, and the thermometer five degrees below zero
|
|
at sundown and falling all night. Then Jurgis fought like a wild
|
|
beast to get into the big Harrison Street police station, and slept
|
|
down in a corridor, crowded with two other men upon a single step.
|
|
|
|
He had to fight often in these days to fight for a place near
|
|
the factory gates, and now and again with gangs on the street.
|
|
He found, for instance, that the business of carrying satchels for
|
|
railroad passengers was a pre-empted one--whenever he essayed it,
|
|
eight or ten men and boys would fall upon him and force him to run
|
|
for his life. They always had the policeman "squared," and so there
|
|
was no use in expecting protection.
|
|
|
|
That Jurgis did not starve to death was due solely to the pittance
|
|
the children brought him. And even this was never certain.
|
|
For one thing the cold was almost more than the children could bear;
|
|
and then they, too, were in perpetual peril from rivals who plundered
|
|
and beat them. The law was against them, too--little Vilimas,
|
|
who was really eleven, but did not look to be eight, was stopped
|
|
on the streets by a severe old lady in spectacles, who told him
|
|
that he was too young to be working and that if he did not stop
|
|
selling papers she would send a truant officer after him.
|
|
Also one night a strange man caught little Kotrina by the arm
|
|
and tried to persuade her into a dark cellarway, an experience
|
|
which filled her with such terror that she was hardly to be kept
|
|
at work.
|
|
|
|
At last, on a Sunday, as there was no use looking for work, Jurgis went
|
|
home by stealing rides on the cars. He found that they had been
|
|
waiting for him for three days--there was a chance of a job for him.
|
|
|
|
It was quite a story. Little Juozapas, who was near crazy with hunger
|
|
these days, had gone out on the street to beg for himself. Juozapas had
|
|
only one leg, having been run over by a wagon when a little child,
|
|
but he had got himself a broomstick, which he put under his arm
|
|
for a crutch. He had fallen in with some other children and found
|
|
the way to Mike Scully's dump, which lay three or four blocks away.
|
|
To this place there came every day many hundreds of wagonloads of
|
|
garbage and trash from the lake front, where the rich people lived;
|
|
and in the heaps the children raked for food--there were hunks of
|
|
bread and potato peelings and apple cores and meat bones, all of it
|
|
half frozen and quite unspoiled. Little Juozapas gorged himself,
|
|
and came home with a newspaper full, which he was feeding to
|
|
Antanas when his mother came in. Elzbieta was horrified, for she
|
|
did not believe that the food out of the dumps was fit to eat.
|
|
The next day, however, when no harm came of it and Juozapas began
|
|
to cry with hunger, she gave in and said that he might go again.
|
|
And that afternoon he came home with a story of how while he had been
|
|
digging away with a stick, a lady upon the street had called him.
|
|
A real fine lady, the little boy explained, a beautiful lady;
|
|
and she wanted to know all about him, and whether he got the garbage
|
|
for chickens, and why he walked with a broomstick, and why Ona had died,
|
|
and how Jurgis had come to go to jail, and what was the matter
|
|
with Marija, and everything. In the end she had asked where he lived,
|
|
and said that she was coming to see him, and bring him a new crutch
|
|
to walk with. She had on a hat with a bird upon it, Juozapas added,
|
|
and a long fur snake around her neck.
|
|
|
|
She really came, the very next morning, and climbed the ladder
|
|
to the garret, and stood and stared about her, turning pale at
|
|
the sight of the blood stains on the floor where Ona had died.
|
|
She was a "settlement worker," she explained to Elzbieta--she lived
|
|
around on Ashland Avenue. Elzbieta knew the place, over a feed store;
|
|
somebody had wanted her to go there, but she had not cared to, for she
|
|
thought that it must have something to do with religion, and the priest
|
|
did not like her to have anything to do with strange religions.
|
|
They were rich people who came to live there to find out about the
|
|
poor people; but what good they expected it would do them to know,
|
|
one could not imagine. So spoke Elzbieta, naively, and the young
|
|
lady laughed and was rather at a loss for an answer--she stood
|
|
and gazed about her, and thought of a cynical remark that had been
|
|
made to her, that she was standing upon the brink of the pit of hell
|
|
and throwing in snowballs to lower the temperature.
|
|
|
|
Elzbieta was glad to have somebody to listen, and she told all their woes--
|
|
what had happened to Ona, and the jail, and the loss of their home,
|
|
and Marija's accident, and how Ona had died, and how Jurgis could get
|
|
no work. As she listened the pretty young lady's eyes filled with tears,
|
|
and in the midst of it she burst into weeping and hid her face on
|
|
Elzbieta's shoulder, quite regardless of the fact that the woman
|
|
had on a dirty old wrapper and that the garret was full of fleas.
|
|
Poor Elzbieta was ashamed of herself for having told so woeful a tale,
|
|
and the other had to beg and plead with her to get her to go on.
|
|
The end of it was that the young lady sent them a basket of things
|
|
to eat, and left a letter that Jurgis was to take to a gentleman
|
|
who was superintendent in one of the mills of the great steelworks
|
|
in South Chicago. "He will get Jurgis something to do," the young
|
|
lady had said, and added, smiling through her tears--"If he doesn't,
|
|
he will never marry me."
|
|
|
|
The steel-works were fifteen miles away, and as usual it was so
|
|
contrived that one had to pay two fares to get there. Far and wide
|
|
the sky was flaring with the red glare that leaped from rows
|
|
of towering chimneys--for it was pitch dark when Jurgis arrived.
|
|
The vast works, a city in themselves, were surrounded by a stockade;
|
|
and already a full hundred men were waiting at the gate where new
|
|
hands were taken on. Soon after daybreak whistles began to blow,
|
|
and then suddenly thousands of men appeared, streaming from saloons
|
|
and boardinghouses across the way, leaping from trolley cars that passed--
|
|
it seemed as if they rose out of the ground, in the dim gray light.
|
|
A river of them poured in through the gate--and then gradually
|
|
ebbed away again, until there were only a few late ones running,
|
|
and the watchman pacing up and down, and the hungry strangers stamping
|
|
and shivering.
|
|
|
|
Jurgis presented his precious letter. The gatekeeper was surly,
|
|
and put him through a catechism, but he insisted that he knew nothing,
|
|
and as he had taken the precaution to seal his letter, there was
|
|
nothing for the gatekeeper to do but send it to the person to whom it
|
|
was addressed. A messenger came back to say that Jurgis should wait,
|
|
and so he came inside of the gate, perhaps not sorry enough that
|
|
there were others less fortunate watching him with greedy eyes.
|
|
The great mills were getting under way--one could hear a vast stirring,
|
|
a rolling and rumbling and hammering. Little by little the scene
|
|
grew plain: towering, black buildings here and there, long rows
|
|
of shops and sheds, little railways branching everywhere, bare gray
|
|
cinders underfoot and oceans of billowing black smoke above.
|
|
On one side of the grounds ran a railroad with a dozen tracks,
|
|
and on the other side lay the lake, where steamers came to load.
|
|
|
|
Jurgis had time enough to stare and speculate, for it was two hours
|
|
before he was summoned. He went into the office building, where a
|
|
company timekeeper interviewed him. The superintendent was busy,
|
|
he said, but he (the timekeeper) would try to find Jurgis a job.
|
|
He had never worked in a steel mill before? But he was ready
|
|
for anything? Well, then, they would go and see.
|
|
|
|
So they began a tour, among sights that made Jurgis stare amazed.
|
|
He wondered if ever he could get used to working in a place like this,
|
|
where the air shook with deafening thunder, and whistles shrieked
|
|
warnings on all sides of him at once; where miniature steam engines
|
|
came rushing upon him, and sizzling, quivering, white-hot masses
|
|
of metal sped past him, and explosions of fire and flaming sparks
|
|
dazzled him and scorched his face. Then men in these mills
|
|
were all black with soot, and hollow-eyed and gaunt; they worked
|
|
with fierce intensity, rushing here and there, and never lifting
|
|
their eyes from their tasks. Jurgis clung to his guide like a
|
|
scared child to its nurse, and while the latter hailed one foreman
|
|
after another to ask if they could use another unskilled man,
|
|
he stared about him and marveled.
|
|
|
|
He was taken to the Bessemer furnace, where they made billets
|
|
of steel--a domelike building, the size of a big theater.
|
|
Jurgis stood where the balcony of the theater would have been,
|
|
and opposite, by the stage, he saw three giant caldrons,
|
|
big enough for all the devils of hell to brew their broth in,
|
|
full of something white and blinding, bubbling and splashing,
|
|
roaring as if volcanoes were blowing through it--one had to shout
|
|
to be heard in the place. Liquid fire would leap from these
|
|
caldrons and scatter like bombs below--and men were working there,
|
|
seeming careless, so that Jurgis caught his breath with fright.
|
|
Then a whistle would toot, and across the curtain of the theater
|
|
would come a little engine with a carload of something to be dumped
|
|
into one of the receptacles; and then another whistle would toot,
|
|
down by the stage, and another train would back up--and suddenly,
|
|
without an instant's warning, one of the giant kettles began
|
|
to tilt and topple, flinging out a jet of hissing, roaring flame.
|
|
Jurgis shrank back appalled, for he thought it was an accident;
|
|
there fell a pillar of white flame, dazzling as the sun, swishing like
|
|
a huge tree falling in the forest. A torrent of sparks swept all
|
|
the way across the building, overwhelming everything, hiding it
|
|
from sight; and then Jurgis looked through the fingers of his hands,
|
|
and saw pouring out of the caldron a cascade of living, leaping fire,
|
|
white with a whiteness not of earth, scorching the eyeballs.
|
|
Incandescent rainbows shone above it, blue, red, and golden lights
|
|
played about it; but the stream itself was white, ineffable. Out of
|
|
regions of wonder it streamed, the very river of life; and the soul
|
|
leaped up at the sight of it, fled back upon it, swift and resistless,
|
|
back into far-off lands, where beauty and terror dwell. Then the
|
|
great caldron tilted back again, empty, and Jurgis saw to his relief
|
|
that no one was hurt, and turned and followed his guide out into
|
|
the sunlight.
|
|
|
|
They went through the blast furnaces, through rolling mills where
|
|
bars of steel were tossed about and chopped like bits of cheese.
|
|
All around and above giant machine arms were flying, giant wheels
|
|
were turning, great hammers crashing; traveling cranes creaked and
|
|
groaned overhead, reaching down iron hands and seizing iron prey--
|
|
it was like standing in the center of the earth, where the machinery
|
|
of time was revolving.
|
|
|
|
By and by they came to the place where steel rails were made;
|
|
and Jurgis heard a toot behind him, and jumped out of the way
|
|
of a car with a white-hot ingot upon it, the size of a man's body.
|
|
There was a sudden crash and the car came to a halt, and the ingot
|
|
toppled out upon a moving platform, where steel fingers and arms seized
|
|
hold of it, punching it and prodding it into place, and hurrying it
|
|
into the grip of huge rollers. Then it came out upon the other side,
|
|
and there were more crashings and clatterings, and over it was flopped,
|
|
like a pancake on a gridiron, and seized again and rushed back
|
|
at you through another squeezer. So amid deafening uproar it
|
|
clattered to and fro, growing thinner and flatter and longer.
|
|
The ingot seemed almost a living thing; it did not want to run this
|
|
mad course, but it was in the grip of fate, it was tumbled on,
|
|
screeching and clanking and shivering in protest. By and by it was
|
|
long and thin, a great red snake escaped from purgatory; and then,
|
|
as it slid through the rollers, you would have sworn that it
|
|
was alive--it writhed and squirmed, and wriggles and shudders passed
|
|
out through its tail, all but flinging it off by their violence.
|
|
There was no rest for it until it was cold and black--and then it
|
|
needed only to be cut and straightened to be ready for a railroad.
|
|
|
|
It was at the end of this rail's progress that Jurgis got his chance.
|
|
They had to be moved by men with crowbars, and the boss here could use
|
|
another man. So he took off his coat and set to work on the spot.
|
|
|
|
|
|
It took him two hours to get to this place every day and cost him
|
|
a dollar and twenty cents a week. As this was out of the question,
|
|
he wrapped his bedding in a bundle and took it with him, and one
|
|
of his fellow workingmen introduced him to a Polish lodginghouse,
|
|
where he might have the privilege of sleeping upon the floor
|
|
for ten cents a night. He got his meals at free-lunch counters,
|
|
and every Saturday night he went home--bedding and all--and took
|
|
the greater part of his money to the family. Elzbieta was sorry
|
|
for this arrangement, for she feared that it would get him into
|
|
the habit of living without them, and once a week was not very often
|
|
for him to see his baby; but there was no other way of arranging it.
|
|
There was no chance for a woman at the steelworks, and Marija was
|
|
now ready for work again, and lured on from day to day by the hope
|
|
of finding it at the yards.
|
|
|
|
|
|
In a week Jurgis got over his sense of helplessness and bewilderment
|
|
in the rail mill. He learned to find his way about and to take
|
|
all the miracles and terrors for granted, to work without hearing
|
|
the rumbling and crashing. From blind fear he went to the other extreme;
|
|
he became reckless and indifferent, like all the rest of the men,
|
|
who took but little thought of themselves in the ardor of their work.
|
|
It was wonderful, when one came to think of it, that these men should
|
|
have taken an interest in the work they did--they had no share in it--
|
|
they were paid by the hour, and paid no more for being interested.
|
|
Also they knew that if they were hurt they would be flung aside
|
|
and forgotten--and still they would hurry to their task by dangerous
|
|
short cuts, would use methods that were quicker and more effective
|
|
in spite of the fact that they were also risky. His fourth day at
|
|
his work Jurgis saw a man stumble while running in front of a car,
|
|
and have his foot mashed off, and before he had been there three weeks
|
|
he was witness of a yet more dreadful accident. There was a row
|
|
of brick furnaces, shining white through every crack with the molten
|
|
steel inside. Some of these were bulging dangerously, yet men
|
|
worked before them, wearing blue glasses when they opened and shut
|
|
the doors. One morning as Jurgis was passing, a furnace blew out,
|
|
spraying two men with a shower of liquid fire. As they lay screaming
|
|
and rolling upon the ground in agony, Jurgis rushed to help them,
|
|
and as a result he lost a good part of the skin from the inside
|
|
of one of his hands. The company doctor bandaged it up, but he got
|
|
no other thanks from any one, and was laid up for eight working days
|
|
without any pay.
|
|
|
|
Most fortunately, at this juncture, Elzbieta got the long-awaited
|
|
chance to go at five o'clock in the morning and help scrub the office
|
|
floors of one of the packers. Jurgis came home and covered himself
|
|
with blankets to keep warm, and divided his time between sleeping
|
|
and playing with little Antanas. Juozapas was away raking in the dump
|
|
a good part of the time, and Elzbieta and Marija were hunting for more work.
|
|
|
|
Antanas was now over a year and a half old, and was a perfect
|
|
talking machine. He learned so fast that every week when Jurgis
|
|
came home it seemed to him as if he had a new child. He would
|
|
sit down and listen and stare at him, and give vent to delighted
|
|
exclamations--"Palauk! Muma! Tu mano szirdele!" The little fellow
|
|
was now really the one delight that Jurgis had in the world--
|
|
his one hope, his one victory. Thank God, Antanas was a boy!
|
|
And he was as tough as a pine knot, and with the appetite of a wolf.
|
|
Nothing had hurt him, and nothing could hurt him; he had come through
|
|
all the suffering and deprivation unscathed--only shriller-voiced
|
|
and more determined in his grip upon life. He was a terrible
|
|
child to manage, was Antanas, but his father did not mind that--
|
|
he would watch him and smile to himself with satisfaction. The more
|
|
of a fighter he was the better--he would need to fight before he
|
|
got through.
|
|
|
|
Jurgis had got the habit of buying the Sunday paper whenever
|
|
he had the money; a most wonderful paper could be had for only
|
|
five cents, a whole armful, with all the news of the world set
|
|
forth in big headlines, that Jurgis could spell out slowly,
|
|
with the children to help him at the long words. There was battle
|
|
and murder and sudden death--it was marvelous how they ever heard
|
|
about so many entertaining and thrilling happenings; the stories
|
|
must be all true, for surely no man could have made such things up,
|
|
and besides, there were pictures of them all, as real as life.
|
|
One of these papers was as good as a circus, and nearly as good
|
|
as a spree--certainly a most wonderful treat for a workingman,
|
|
who was tired out and stupefied, and had never had any education,
|
|
and whose work was one dull, sordid grind, day after day, and year
|
|
after year, with never a sight of a green field nor an hour's
|
|
entertainment, nor anything but liquor to stimulate his imagination.
|
|
Among other things, these papers had pages full of comical pictures,
|
|
and these were the main joy in life to little Antanas.
|
|
He treasured them up, and would drag them out and make his father
|
|
tell him about them; there were all sorts of animals among them,
|
|
and Antanas could tell the names of all of them, lying upon the floor
|
|
for hours and pointing them out with his chubby little fingers.
|
|
Whenever the story was plain enough for Jurgis to make out,
|
|
Antanas would have it repeated to him, and then he would remember it,
|
|
prattling funny little sentences and mixing it up with other stories
|
|
in an irresistible fashion. Also his quaint pronunciation of words
|
|
was such a delight--and the phrases he would pick up and remember,
|
|
the most outlandish and impossible things! The first time that
|
|
the little rascal burst out with "God damn," his father nearly rolled
|
|
off the chair with glee; but in the end he was sorry for this,
|
|
for Antanas was soon "God-damning" everything and everybody.
|
|
|
|
And then, when he was able to use his hands, Jurgis took his bedding
|
|
again and went back to his task of shifting rails. It was now April,
|
|
and the snow had given place to cold rains, and the unpaved street
|
|
in front of Aniele's house was turned into a canal. Jurgis would have
|
|
to wade through it to get home, and if it was late he might easily
|
|
get stuck to his waist in the mire. But he did not mind this much--
|
|
it was a promise that summer was coming. Marija had now gotten
|
|
a place as beef-trimmer in one of the smaller packing plants;
|
|
and he told himself that he had learned his lesson now, and would
|
|
meet with no more accidents--so that at last there was prospect
|
|
of an end to their long agony. They could save money again,
|
|
and when another winter came they would have a comfortable place;
|
|
and the children would be off the streets and in school again,
|
|
and they might set to work to nurse back into life their habits
|
|
of decency and kindness. So once more Jurgis began to make plans and
|
|
dream dreams.
|
|
|
|
And then one Saturday night he jumped off the car and started home,
|
|
with the sun shining low under the edge of a bank of clouds that
|
|
had been pouring floods of water into the mud-soaked street.
|
|
There was a rainbow in the sky, and another in his breast--for he had
|
|
thirty-six hours' rest before him, and a chance to see his family.
|
|
Then suddenly he came in sight of the house, and noticed that there
|
|
was a crowd before the door. He ran up the steps and pushed his way in,
|
|
and saw Aniele's kitchen crowded with excited women. It reminded
|
|
him so vividly of the time when he had come home from jail and found
|
|
Ona dying, that his heart almost stood still. "What's the matter?"
|
|
he cried.
|
|
|
|
A dead silence had fallen in the room, and he saw that every one
|
|
was staring at him. "What's the matter?" he exclaimed again.
|
|
|
|
And then, up in the garret, he heard sounds of wailing, in Marija's voice.
|
|
He started for the ladder--and Aniele seized him by the arm.
|
|
"No, no!" she exclaimed. "Don't go up there!"
|
|
|
|
"What is it?" he shouted.
|
|
|
|
And the old woman answered him weakly: "It's Antanas. He's dead.
|
|
He was drowned out in the street!"
|
|
|
|
|
|
Chapter 22
|
|
|
|
|
|
Jurgis took the news in a peculiar way. He turned deadly pale,
|
|
but he caught himself, and for half a minute stood in the middle
|
|
of the room, clenching his hands tightly and setting his teeth.
|
|
Then he pushed Aniele aside and strode into the next room and climbed
|
|
the ladder.
|
|
|
|
In the corner was a blanket, with a form half showing beneath it;
|
|
and beside it lay Elzbieta, whether crying or in a faint, Jurgis could
|
|
not tell. Marija was pacing the room, screaming and wringing
|
|
her hands. He clenched his hands tighter yet, and his voice was
|
|
hard as he spoke.
|
|
|
|
"How did it happen?" he asked.
|
|
|
|
Marija scarcely heard him in her agony. He repeated the question,
|
|
louder and yet more harshly. "He fell off the sidewalk!" she wailed.
|
|
The sidewalk in front of the house was a platform made of half-rotten
|
|
boards, about five feet above the level of the sunken street.
|
|
|
|
"How did he come to be there?" he demanded.
|
|
|
|
"He went--he went out to play," Marija sobbed, her voice choking her.
|
|
"We couldn't make him stay in. He must have got caught in the mud!"
|
|
|
|
"Are you sure that he is dead?" he demanded.
|
|
|
|
"Ai! ai!" she wailed. "Yes; we had the doctor."
|
|
|
|
Then Jurgis stood a few seconds, wavering. He did not shed a tear.
|
|
He took one glance more at the blanket with the little form beneath it,
|
|
and then turned suddenly to the ladder and climbed down again.
|
|
A silence fell once more in the room as he entered. He went straight
|
|
to the door, passed out, and started down the street.
|
|
|
|
When his wife had died, Jurgis made for the nearest saloon, but he
|
|
did not do that now, though he had his week's wages in his pocket.
|
|
He walked and walked, seeing nothing, splashing through mud and water.
|
|
Later on he sat down upon a step and hid his face in his hands
|
|
and for half an hour or so he did not move. Now and then he would
|
|
whisper to himself: "Dead! Dead!"
|
|
|
|
Finally, he got up and walked on again. It was about sunset,
|
|
and he went on and on until it was dark, when he was stopped
|
|
by a railroad crossing. The gates were down, and a long train
|
|
of freight cars was thundering by. He stood and watched it;
|
|
and all at once a wild impulse seized him, a thought that had been
|
|
lurking within him, unspoken, unrecognized, leaped into sudden life.
|
|
He started down the track, and when he was past the gate-keeper's
|
|
shanty he sprang forward and swung himself on to one of the cars.
|
|
|
|
By and by the train stopped again, and Jurgis sprang down and ran
|
|
under the car, and hid himself upon the truck. Here he sat,
|
|
and when the train started again, he fought a battle with his soul.
|
|
He gripped his hands and set his teeth together--he had not wept,
|
|
and he would not--not a tear! It was past and over, and he was
|
|
done with it--he would fling it off his shoulders, be free of it,
|
|
the whole business, that night. It should go like a black,
|
|
hateful nightmare, and in the morning he would be a new man.
|
|
And every time that a thought of it assailed him--a tender memory,
|
|
a trace of a tear--he rose up, cursing with rage, and pounded
|
|
it down.
|
|
|
|
He was fighting for his life; he gnashed his teeth together in
|
|
his desperation. He had been a fool, a fool! He had wasted his life,
|
|
he had wrecked himself, with his accursed weakness; and now he
|
|
was done with it--he would tear it out of him, root and branch!
|
|
There should be no more tears and no more tenderness; he had had
|
|
enough of them--they had sold him into slavery! Now he was going
|
|
to be free, to tear off his shackles, to rise up and fight.
|
|
He was glad that the end had come--it had to come some time, and it
|
|
was just as well now. This was no world for women and children,
|
|
and the sooner they got out of it the better for them.
|
|
Whatever Antanas might suffer where he was, he could suffer no
|
|
more than he would have had he stayed upon earth. And meantime
|
|
his father had thought the last thought about him that he meant to;
|
|
he was going to think of himself, he was going to fight for himself,
|
|
against the world that had baffled him and tortured him!
|
|
|
|
So he went on, tearing up all the flowers from the garden of his soul,
|
|
and setting his heel upon them. The train thundered deafeningly,
|
|
and a storm of dust blew in his face; but though it stopped now
|
|
and then through the night, he clung where he was--he would cling
|
|
there until he was driven off, for every mile that he got from
|
|
Packingtown meant another load from his mind.
|
|
|
|
Whenever the cars stopped a warm breeze blew upon him, a breeze
|
|
laden with the perfume of fresh fields, of honeysuckle and clover.
|
|
He snuffed it, and it made his heart beat wildly--he was out
|
|
in the country again! He was going to live in the country!
|
|
When the dawn came he was peering out with hungry eyes, getting
|
|
glimpses of meadows and woods and rivers. At last he could stand
|
|
it no longer, and when the train stopped again he crawled out.
|
|
Upon the top of the car was a brakeman, who shook his fist and swore;
|
|
Jurgis waved his hand derisively, and started across the country.
|
|
|
|
Only think that he had been a countryman all his life; and for
|
|
three long years he had never seen a country sight nor heard
|
|
a country sound! Excepting for that one walk when he left jail,
|
|
when he was too much worried to notice anything, and for a few
|
|
times that he had rested in the city parks in the winter time
|
|
when he was out of work, he had literally never seen a tree!
|
|
And now he felt like a bird lifted up and borne away upon a gale;
|
|
he stopped and stared at each new sight of wonder--at a herd of cows,
|
|
and a meadow full of daisies, at hedgerows set thick with June roses,
|
|
at little birds singing in the trees.
|
|
|
|
Then he came to a farm-house, and after getting himself a stick
|
|
for protection, he approached it. The farmer was greasing a wagon
|
|
in front of the barn, and Jurgis went to him. "I would like to get
|
|
some breakfast, please," he said.
|
|
|
|
"Do you want to work?" said the farmer.
|
|
|
|
"No," said Jurgis. "I don't."
|
|
|
|
"Then you can't get anything here," snapped the other.
|
|
|
|
"I meant to pay for it," said Jurgis.
|
|
|
|
"Oh," said the farmer; and then added sarcastically, "We don't
|
|
serve breakfast after 7 A.M."
|
|
|
|
"I am very hungry," said Jurgis gravely; "I would like to buy
|
|
some food."
|
|
|
|
"Ask the woman," said the farmer, nodding over his shoulder.
|
|
The "woman" was more tractable, and for a dime Jurgis secured two thick
|
|
sandwiches and a piece of pie and two apples. He walked off eating
|
|
the pie, as the least convenient thing to carry. In a few minutes he
|
|
came to a stream, and he climbed a fence and walked down the bank,
|
|
along a woodland path. By and by he found a comfortable spot,
|
|
and there he devoured his meal, slaking his thirst at the stream.
|
|
Then he lay for hours, just gazing and drinking in joy; until at
|
|
last he felt sleepy, and lay down in the shade of a bush.
|
|
|
|
When he awoke the sun was shining hot in his face. He sat up
|
|
and stretched his arms, and then gazed at the water sliding by.
|
|
There was a deep pool, sheltered and silent, below him, and a
|
|
sudden wonderful idea rushed upon him. He might have a bath!
|
|
The water was free, and he might get into it--all the way into it!
|
|
It would be the first time that he had been all the way into the water
|
|
since he left Lithuania!
|
|
|
|
When Jurgis had first come to the stockyards he had been as clean
|
|
as any workingman could well be. But later on, what with sickness
|
|
and cold and hunger and discouragement, and the filthiness of his work,
|
|
and the vermin in his home, he had given up washing in winter,
|
|
and in summer only as much of him as would go into a basin.
|
|
He had had a shower bath in jail, but nothing since--and now he would
|
|
have a swim!
|
|
|
|
The water was warm, and he splashed about like a very boy in his glee.
|
|
Afterward he sat down in the water near the bank, and proceeded
|
|
to scrub himself--soberly and methodically, scouring every inch
|
|
of him with sand. While he was doing it he would do it thoroughly,
|
|
and see how it felt to be clean. He even scrubbed his head with sand,
|
|
and combed what the men called "crumbs" out of his long, black hair,
|
|
holding his head under water as long as he could, to see if he could
|
|
not kill them all. Then, seeing that the sun was still hot, he took
|
|
his clothes from the bank and proceeded to wash them, piece by piece;
|
|
as the dirt and grease went floating off downstream he grunted with
|
|
satisfaction and soused the clothes again, venturing even to dream
|
|
that he might get rid of the fertilizer.
|
|
|
|
He hung them all up, and while they were drying he lay down in the sun
|
|
and had another long sleep. They were hot and stiff as boards on top,
|
|
and a little damp on the underside, when he awakened; but being hungry,
|
|
he put them on and set out again. He had no knife, but with some
|
|
labor he broke himself a good stout club, and, armed with this,
|
|
he marched down the road again.
|
|
|
|
Before long he came to a big farmhouse, and turned up the lane
|
|
that led to it. It was just suppertime, and the farmer was washing
|
|
his hands at the kitchen door. "Please, sir," said Jurgis,
|
|
"can I have something to eat? I can pay." To which the farmer
|
|
responded promptly, "We don't feed tramps here. Get out!"
|
|
|
|
Jurgis went without a word; but as he passed round the barn he
|
|
came to a freshly ploughed and harrowed field, in which the farmer
|
|
had set out some young peach trees; and as he walked he jerked
|
|
up a row of them by the roots, more than a hundred trees in all,
|
|
before he reached the end of the field. That was his answer,
|
|
and it showed his mood; from now on he was fighting, and the man
|
|
who hit him would get all that he gave, every time.
|
|
|
|
Beyond the orchard Jurgis struck through a patch of woods,
|
|
and then a field of winter grain, and came at last to another road.
|
|
Before long he saw another farmhouse, and, as it was beginning
|
|
to cloud over a little, he asked here for shelter as well as food.
|
|
Seeing the farmer eying him dubiously, he added, "I'll be glad
|
|
to sleep in the barn."
|
|
|
|
"Well, I dunno," said the other. "Do you smoke?"
|
|
|
|
"Sometimes," said Jurgis, "but I'll do it out of doors."
|
|
When the man had assented, he inquired, "How much will it cost me?
|
|
I haven't very much money."
|
|
|
|
"I reckon about twenty cents for supper," replied the farmer.
|
|
"I won't charge ye for the barn."
|
|
|
|
So Jurgis went in, and sat down at the table with the farmer's wife
|
|
and half a dozen children. It was a bountiful meal--there were baked
|
|
beans and mashed potatoes and asparagus chopped and stewed, and a dish
|
|
of strawberries, and great, thick slices of bread, and a pitcher
|
|
of milk. Jurgis had not had such a feast since his wedding day,
|
|
and he made a mighty effort to put in his twenty cents' worth.
|
|
|
|
They were all of them too hungry to talk; but afterward they sat
|
|
upon the steps and smoked, and the farmer questioned his guest.
|
|
When Jurgis had explained that he was a workingman from Chicago,
|
|
and that he did not know just whither he was bound, the other said,
|
|
"Why don't you stay here and work for me?"
|
|
|
|
"I'm not looking for work just now," Jurgis answered.
|
|
|
|
"I'll pay ye good," said the other, eying his big form--"a dollar
|
|
a day and board ye. Help's terrible scarce round here."
|
|
|
|
"Is that winter as well as summer?" Jurgis demanded quickly.
|
|
|
|
"N--no," said the farmer; "I couldn't keep ye after November--
|
|
I ain't got a big enough place for that."
|
|
|
|
"I see," said the other, "that's what I thought. When you get through
|
|
working your horses this fall, will you turn them out in the snow?"
|
|
(Jurgis was beginning to think for himself nowadays.)
|
|
|
|
"It ain't quite the same," the farmer answered, seeing the point.
|
|
"There ought to be work a strong fellow like you can find to do,
|
|
in the cities, or some place, in the winter time."
|
|
|
|
"Yes," said Jurgis, "that's what they all think; and so they crowd
|
|
into the cities, and when they have to beg or steal to live,
|
|
then people ask 'em why they don't go into the country, where help
|
|
is scarce." The farmer meditated awhile.
|
|
|
|
"How about when your money's gone?" he inquired, finally.
|
|
"You'll have to, then, won't you?"
|
|
|
|
"Wait till she's gone," said Jurgis; "then I'll see."
|
|
|
|
He had a long sleep in the barn and then a big breakfast of coffee
|
|
and bread and oatmeal and stewed cherries, for which the man charged him
|
|
only fifteen cents, perhaps having been influenced by his arguments.
|
|
Then Jurgis bade farewell, and went on his way.
|
|
|
|
|
|
Such was the beginning of his life as a tramp. It was seldom he
|
|
got as fair treatment as from this last farmer, and so as time
|
|
went on he learned to shun the houses and to prefer sleeping
|
|
in the fields. When it rained he would find a deserted building,
|
|
if he could, and if not, he would wait until after dark and then,
|
|
with his stick ready, begin a stealthy approach upon a barn.
|
|
Generally he could get in before the dog got scent of him, and then he
|
|
would hide in the hay and be safe until morning; if not, and the dog
|
|
attacked him, he would rise up and make a retreat in battle order.
|
|
Jurgis was not the mighty man he had once been, but his arms were
|
|
still good, and there were few farm dogs he needed to hit more
|
|
than once.
|
|
|
|
Before long there came raspberries, and then blackberries,
|
|
to help him save his money; and there were apples in the orchards
|
|
and potatoes in the ground--he learned to note the places and fill
|
|
his pockets after dark. Twice he even managed to capture a chicken,
|
|
and had a feast, once in a deserted barn and the other time
|
|
in a lonely spot alongside of a stream. When all of these things
|
|
failed him he used his money carefully, but without worry--for he
|
|
saw that he could earn more whenever he chose. Half an hour's
|
|
chopping wood in his lively fashion was enough to bring him a meal,
|
|
and when the farmer had seen him working he would sometimes try
|
|
to bribe him to stay.
|
|
|
|
But Jurgis was not staying. He was a free man now, a buccaneer.
|
|
The old wanderlust had got into his blood, the joy of the unbound life,
|
|
the joy of seeking, of hoping without limit. There were mishaps
|
|
and discomforts--but at least there was always something new;
|
|
and only think what it meant to a man who for years had been penned
|
|
up in one place, seeing nothing but one dreary prospect of shanties
|
|
and factories, to be suddenly set loose beneath the open sky,
|
|
to behold new landscapes, new places, and new people every hour!
|
|
To a man whose whole life had consisted of doing one certain
|
|
thing all day, until he was so exhausted that he could only lie
|
|
down and sleep until the next day--and to be now his own master,
|
|
working as he pleased and when he pleased, and facing a new adventure
|
|
every hour!
|
|
|
|
Then, too, his health came back to him, all his lost youthful vigor,
|
|
his joy and power that he had mourned and forgotten! It came
|
|
with a sudden rush, bewildering him, startling him; it was as if
|
|
his dead childhood had come back to him, laughing and calling!
|
|
What with plenty to eat and fresh air and exercise that was taken
|
|
as it pleased him, he would waken from his sleep and start off not
|
|
knowing what to do with his energy, stretching his arms, laughing,
|
|
singing old songs of home that came back to him. Now and then,
|
|
of course, he could not help but think of little Antanas, whom he
|
|
should never see again, whose little voice he should never hear;
|
|
and then he would have to battle with himself. Sometimes at night
|
|
he would waken dreaming of Ona, and stretch out his arms to her,
|
|
and wet the ground with his tears. But in the morning he would
|
|
get up and shake himself, and stride away again to battle with
|
|
the world.
|
|
|
|
He never asked where he was nor where he was going; the country was
|
|
big enough, he knew, and there was no danger of his coming to the end
|
|
of it. And of course he could always have company for the asking--
|
|
everywhere he went there were men living just as he lived,
|
|
and whom he was welcome to join. He was a stranger at the business,
|
|
but they were not clannish, and they taught him all their tricks--
|
|
what towns and villages it was best to keep away from, and how to read
|
|
the secret signs upon the fences, and when to beg and when to steal,
|
|
and just how to do both. They laughed at his ideas of paying
|
|
for anything with money or with work--for they got all they wanted
|
|
without either. Now and then Jurgis camped out with a gang of them
|
|
in some woodland haunt, and foraged with them in the neighborhood
|
|
at night. And then among them some one would "take a shine"
|
|
to him, and they would go off together and travel for a week,
|
|
exchanging reminiscences.
|
|
|
|
Of these professional tramps a great many had, of course,
|
|
been shiftless and vicious all their lives. But the vast majority
|
|
of them had been workingmen, had fought the long fight as Jurgis had,
|
|
and found that it was a losing fight, and given up. Later on
|
|
he encountered yet another sort of men, those from whose ranks
|
|
the tramps were recruited, men who were homeless and wandering,
|
|
but still seeking work--seeking it in the harvest fields.
|
|
Of these there was an army, the huge surplus labor army of society;
|
|
called into being under the stern system of nature, to do the casual
|
|
work of the world, the tasks which were transient and irregular,
|
|
and yet which had to be done. They did not know that they were such,
|
|
of course; they only knew that they sought the job, and that
|
|
the job was fleeting. In the early summer they would be in Texas,
|
|
and as the crops were ready they would follow north with the season,
|
|
ending with the fall in Manitoba. Then they would seek out the big
|
|
lumber camps, where there was winter work; or failing in this,
|
|
would drift to the cities, and live upon what they had managed to save,
|
|
with the help of such transient work as was there the loading
|
|
and unloading of steamships and drays, the digging of ditches
|
|
and the shoveling of snow. If there were more of them on hand than
|
|
chanced to be needed, the weaker ones died off of cold and hunger,
|
|
again according to the stern system of nature.
|
|
|
|
It was in the latter part of July, when Jurgis was in Missouri,
|
|
that he came upon the harvest work. Here were crops that men
|
|
had worked for three or four months to prepare, and of which they
|
|
would lose nearly all unless they could find others to help them
|
|
for a week or two. So all over the land there was a cry for labor--
|
|
agencies were set up and all the cities were drained of men,
|
|
even college boys were brought by the carload, and hordes of frantic
|
|
farmers would hold up trains and carry off wagonloads of men
|
|
by main force. Not that they did not pay them well--any man could
|
|
get two dollars a day and his board, and the best men could get
|
|
two dollars and a half or three.
|
|
|
|
The harvest-fever was in the very air, and no man with any spirit
|
|
in him could be in that region and not catch it. Jurgis joined
|
|
a gang and worked from dawn till dark, eighteen hours a day,
|
|
for two weeks without a break. Then he had a sum of money
|
|
that would have been a fortune to him in the old days of misery--
|
|
but what could he do with it now? To be sure he might have put it
|
|
in a bank, and, if he were fortunate, get it back again when he
|
|
wanted it. But Jurgis was now a homeless man, wandering over
|
|
a continent; and what did he know about banking and drafts
|
|
and letters of credit? If he carried the money about with him,
|
|
he would surely be robbed in the end; and so what was there for
|
|
him to do but enjoy it while he could? On a Saturday night he
|
|
drifted into a town with his fellows; and because it was raining,
|
|
and there was no other place provided for him, he went to a saloon.
|
|
And there were some who treated him and whom he had to treat,
|
|
and there was laughter and singing and good cheer; and then out of
|
|
the rear part of the saloon a girl's face, red-cheeked and merry,
|
|
smiled at Jurgis, and his heart thumped suddenly in his throat.
|
|
He nodded to her, and she came and sat by him, and they had more drink,
|
|
and then he went upstairs into a room with her, and the wild beast
|
|
rose up within him and screamed, as it has screamed in the Jungle from
|
|
the dawn of time. And then because of his memories and his shame,
|
|
he was glad when others joined them, men and women; and they had more
|
|
drink and spent the night in wild rioting and debauchery. In the van
|
|
of the surplus-labor army, there followed another, an army of women,
|
|
they also struggling for life under the stern system of nature.
|
|
Because there were rich men who sought pleasure, there had been
|
|
ease and plenty for them so long as they were young and beautiful;
|
|
and later on, when they were crowded out by others younger and more
|
|
beautiful, they went out to follow upon the trail of the workingmen.
|
|
Sometimes they came of themselves, and the saloon-keepers shared
|
|
with them; or sometimes they were handled by agencies, the same as
|
|
the labor army. They were in the towns in harvest time, near the
|
|
lumber camps in the winter, in the cities when the men came there;
|
|
if a regiment were encamped, or a railroad or canal being made,
|
|
or a great exposition getting ready, the crowd of women were on hand,
|
|
living in shanties or saloons or tenement rooms, sometimes eight or ten
|
|
of them together.
|
|
|
|
In the morning Jurgis had not a cent, and he went out upon the road again.
|
|
He was sick and disgusted, but after the new plan of his life,
|
|
he crushed his feelings down. He had made a fool of himself,
|
|
but he could not help it now--all he could do was to see that it
|
|
did not happen again. So he tramped on until exercise and fresh
|
|
air banished his headache, and his strength and joy returned.
|
|
This happened to him every time, for Jurgis was still a creature
|
|
of impulse, and his pleasures had not yet become business. It would
|
|
be a long time before he could be like the majority of these men
|
|
of the road, who roamed until the hunger for drink and for women
|
|
mastered them, and then went to work with a purpose in mind,
|
|
and stopped when they had the price of a spree.
|
|
|
|
On the contrary, try as he would, Jurgis could not help being made
|
|
miserable by his conscience. It was the ghost that would not down.
|
|
It would come upon him in the most unexpected places--sometimes it
|
|
fairly drove him to drink.
|
|
|
|
One night he was caught by a thunderstorm, and he sought shelter in
|
|
a little house just outside of a town. It was a working-man's home,
|
|
and the owner was a Slav like himself, a new emigrant from White Russia;
|
|
he bade Jurgis welcome in his home language, and told him to come
|
|
to the kitchen-fire and dry himself. He had no bed for him, but there
|
|
was straw in the garret, and he could make out. The man's wife was
|
|
cooking the supper, and their children were playing about on the floor.
|
|
Jurgis sat and exchanged thoughts with him about the old country,
|
|
and the places where they had been and the work they had done.
|
|
Then they ate, and afterward sat and smoked and talked more
|
|
about America, and how they found it. In the middle of a sentence,
|
|
however, Jurgis stopped, seeing that the woman had brought a big
|
|
basin of water and was proceeding to undress her youngest baby.
|
|
The rest had crawled into the closet where they slept, but the baby
|
|
was to have a bath, the workingman explained. The nights had begun
|
|
to be chilly, and his mother, ignorant as to the climate in America,
|
|
had sewed him up for the winter; then it had turned warm again,
|
|
and some kind of a rash had broken out on the child. The doctor
|
|
had said she must bathe him every night, and she, foolish woman,
|
|
believed him.
|
|
|
|
Jurgis scarcely heard the explanation; he was watching the baby.
|
|
He was about a year old, and a sturdy little fellow, with soft
|
|
fat legs, and a round ball of a stomach, and eyes as black as coals.
|
|
His pimples did not seem to bother him much, and he was wild with glee
|
|
over the bath, kicking and squirming and chuckling with delight,
|
|
pulling at his mother's face and then at his own little toes.
|
|
When she put him into the basin he sat in the midst of it and grinned,
|
|
splashing the water over himself and squealing like a little pig.
|
|
He spoke in Russian, of which Jurgis knew some; he spoke it with
|
|
the quaintest of baby accents--and every word of it brought back
|
|
to Jurgis some word of his own dead little one, and stabbed him
|
|
like a knife. He sat perfectly motionless, silent, but gripping
|
|
his hands tightly, while a storm gathered in his bosom and a flood
|
|
heaped itself up behind his eyes. And in the end he could bear it
|
|
no more, but buried his face in his hands and burst into tears,
|
|
to the alarm and amazement of his hosts. Between the shame of this
|
|
and his woe Jurgis could not stand it, and got up and rushed out into
|
|
the rain.
|
|
|
|
He went on and on down the road, finally coming to a black woods,
|
|
where he hid and wept as if his heart would break. Ah, what agony
|
|
was that, what despair, when the tomb of memory was rent open
|
|
and the ghosts of his old life came forth to scourge him!
|
|
What terror to see what he had been and now could never be--
|
|
to see Ona and his child and his own dead self stretching out
|
|
their arms to him,calling to him across a bottomless abyss--
|
|
and to know that they were gone from him forever, and he writhing
|
|
and suffocating in the mire of his own vileness!
|
|
|
|
|
|
Chapter 23
|
|
|
|
|
|
Early in the fall Jurgis set out for Chicago again. All the joy
|
|
went out of tramping as soon as a man could not keep warm in
|
|
the hay; and, like many thousands of others, he deluded himself
|
|
with the hope that by coming early he could avoid the rush.
|
|
He brought fifteen dollars with him, hidden away in one of his shoes,
|
|
a sum which had been saved from the saloon-keepers, not so much
|
|
by his conscience, as by the fear which filled him at the thought
|
|
of being out of work in the city in the winter time.
|
|
|
|
He traveled upon the railroad with several other men, hiding in
|
|
freight cars at night, and liable to be thrown off at any time,
|
|
regardless of the speed of the train. When he reached the city
|
|
he left the rest, for he had money and they did not, and he meant
|
|
to save himself in this fight. He would bring to it all the skill
|
|
that practice had brought him, and he would stand, whoever fell.
|
|
On fair nights he would sleep in the park or on a truck or an empty
|
|
barrel or box, and when it was rainy or cold he would stow himself
|
|
upon a shelf in a ten-cent lodginghouse, or pay three cents for
|
|
the privileges of a "squatter" in a tenement hallway. He would
|
|
eat at free lunches, five cents a meal, and never a cent more--
|
|
so he might keep alive for two months and more, and in that time
|
|
he would surely find a job. He would have to bid farewell
|
|
to his summer cleanliness, of course, for he would come out of
|
|
the first night's lodging with his clothes alive with vermin.
|
|
There was no place in the city where he could wash even his face,
|
|
unless he went down to the lake front--and there it would soon be
|
|
all ice.
|
|
|
|
First he went to the steel mill and the harvester works, and found
|
|
that his places there had been filled long ago. He was careful to keep
|
|
away from the stockyards--he was a single man now, he told himself,
|
|
and he meant to stay one, to have his wages for his own when he got
|
|
a job. He began the long, weary round of factories and warehouses,
|
|
tramping all day, from one end of the city to the other,
|
|
finding everywhere from ten to a hundred men ahead of him.
|
|
He watched the newspapers, too--but no longer was he to be taken
|
|
in by smooth-spoken agents. He had been told of all those tricks
|
|
while "on the road."
|
|
|
|
In the end it was through a newspaper that he got a job, after nearly
|
|
a month of seeking. It was a call for a hundred laborers, and though
|
|
he thought it was a "fake," he went because the place was near by.
|
|
He found a line of men a block long, but as a wagon chanced to come
|
|
out of an alley and break the line, he saw his chance and sprang
|
|
to seize a place. Men threatened him and tried to throw him out,
|
|
but he cursed and made a disturbance to attract a policeman,
|
|
upon which they subsided, knowing that if the latter interfered it
|
|
would be to "fire" them all.
|
|
|
|
An hour or two later he entered a room and confronted a big Irishman
|
|
behind a desk.
|
|
|
|
"Ever worked in Chicago before?" the man inquired; and whether it
|
|
was a good angel that put it into Jurgis's mind, or an intuition
|
|
of his sharpened wits, he was moved to answer, "No, sir."
|
|
|
|
"Where do you come from?"
|
|
|
|
"Kansas City, sir."
|
|
|
|
"Any references?"
|
|
|
|
"No, sir. I'm just an unskilled man. I've got good arms."
|
|
|
|
"I want men for hard work--it's all underground, digging tunnels
|
|
for telephones. Maybe it won't suit you."
|
|
|
|
"I'm willing, sir--anything for me. What's the pay?"
|
|
|
|
"Fifteen cents an hour."
|
|
|
|
"I'm willing, sir."
|
|
|
|
"All right; go back there and give your name."
|
|
|
|
So within half an hour he was at work, far underneath the streets
|
|
of the city. The tunnel was a peculiar one for telephone wires;
|
|
it was about eight feet high, and with a level floor nearly as wide.
|
|
It had innumerable branches--a perfect spider web beneath the city;
|
|
Jurgis walked over half a mile with his gang to the place where they
|
|
were to work. Stranger yet, the tunnel was lighted by electricity,
|
|
and upon it was laid a double-tracked, narrow-gauge railroad!
|
|
|
|
But Jurgis was not there to ask questions, and he did not give
|
|
the matter a thought. It was nearly a year afterward that he
|
|
finally learned the meaning of this whole affair. The City Council
|
|
had passed a quiet and innocent little bill allowing a company
|
|
to construct telephone conduits under the city streets; and upon
|
|
the strength of this, a great corporation had proceeded to tunnel all
|
|
Chicago with a system of railway freight-subways. In the city there
|
|
was a combination of employers, representing hundreds of millions
|
|
of capital, and formed for the purpose of crushing the labor unions.
|
|
The chief union which troubled it was the teamsters'; and when these
|
|
freight tunnels were completed, connecting all the big factories
|
|
and stores with the railroad depots, they would have the teamsters'
|
|
union by the throat. Now and then there were rumors and murmurs in
|
|
the Board of Aldermen, and once there was a committee to investigate--
|
|
but each time another small fortune was paid over, and the rumors
|
|
died away; until at last the city woke up with a start to find
|
|
the work completed. There was a tremendous scandal, of course;
|
|
it was found that the city records had been falsified and other
|
|
crimes committed, and some of Chicago's big capitalists got into jail--
|
|
figuratively speaking. The aldermen declared that they had had
|
|
no idea of it all, in spite of the fact that the main entrance
|
|
to the work had been in the rear of the saloon of one of them.
|
|
|
|
It was in a newly opened cut that Jurgis worked, and so he knew
|
|
that he had an all-winter job. He was so rejoiced that he treated
|
|
himself to a spree that night, and with the balance of his money
|
|
he hired himself a place in a tenement room, where he slept upon
|
|
a big homemade straw mattress along with four other workingmen.
|
|
This was one dollar a week, and for four more he got his food in
|
|
a boardinghouse near his work. This would leave him four dollars
|
|
extra each week, an unthinkable sum for him. At the outset he had
|
|
to pay for his digging tools, and also to buy a pair of heavy boots,
|
|
since his shoes were falling to pieces, and a flannel shirt,
|
|
since the one he had worn all summer was in shreds. He spent
|
|
a week meditating whether or not he should also buy an overcoat.
|
|
There was one belonging to a Hebrew collar button peddler, who had
|
|
died in the room next to him, and which the landlady was holding
|
|
for her rent; in the end, however, Jurgis decided to do without it,
|
|
as he was to be underground by day and in bed at night.
|
|
|
|
This was an unfortunate decision, however, for it drove him more
|
|
quickly than ever into the saloons. From now on Jurgis worked from
|
|
seven o'clock until half-past five, with half an hour for dinner;
|
|
which meant that he never saw the sunlight on weekdays.
|
|
In the evenings there was no place for him to go except a barroom;
|
|
no place where there was light and warmth, where he could hear a little
|
|
music or sit with a companion and talk. He had now no home to go to;
|
|
he had no affection left in his life--only the pitiful mockery of it
|
|
in the camaraderie of vice. On Sundays the churches were open--
|
|
but where was there a church in which an ill-smelling workingman,
|
|
with vermin crawling upon his neck, could sit without seeing
|
|
people edge away and look annoyed? He had, of course, his corner
|
|
in a close though unheated room, with a window opening upon
|
|
a blank wall two feet away; and also he had the bare streets,
|
|
with the winter gales sweeping through them; besides this he had
|
|
only the saloons--and, of course, he had to drink to stay in them.
|
|
If he drank now and then he was free to make himself at home,
|
|
to gamble with dice or a pack of greasy cards, to play at a
|
|
dingy pool table for money, or to look at a beer-stained pink
|
|
"sporting paper," with pictures of murderers and half-naked women.
|
|
It was for such pleasures as these that he spent his money;
|
|
and such was his life during the six weeks and a half that he toiled
|
|
for the merchants of Chicago, to enable them to break the grip of
|
|
their teamsters' union.
|
|
|
|
In a work thus carried out, not much thought was given to the welfare
|
|
of the laborers. On an average, the tunneling cost a life a day
|
|
and several manglings; it was seldom, however, that more than a
|
|
dozen or two men heard of any one accident. The work was all done
|
|
by the new boring machinery, with as little blasting as possible;
|
|
but there would be falling rocks and crushed supports, and premature
|
|
explosions--and in addition all the dangers of railroading.
|
|
So it was that one night, as Jurgis was on his way out with his gang,
|
|
an engine and a loaded car dashed round one of the innumerable
|
|
right-angle branches and struck him upon the shoulder, hurling him
|
|
against the concrete wall and knocking him senseless.
|
|
|
|
When he opened his eyes again it was to the clanging of the bell
|
|
of an ambulance. He was lying in it, covered by a blanket, and it
|
|
was threading its way slowly through the holiday-shopping crowds.
|
|
They took him to the county hospital, where a young surgeon set his arm;
|
|
then he was washed and laid upon a bed in a ward with a score or two
|
|
more of maimed and mangled men.
|
|
|
|
Jurgis spent his Christmas in this hospital, and it was the pleasantest
|
|
Christmas he had had in America. Every year there were scandals
|
|
and investigations in this institution, the newspapers charging that
|
|
doctors were allowed to try fantastic experiments upon the patients;
|
|
but Jurgis knew nothing of this--his only complaint was that they
|
|
used to feed him upon tinned meat, which no man who had ever worked
|
|
in Packingtown would feed to his dog. Jurgis had often wondered just
|
|
who ate the canned corned beef and "roast beef" of the stockyards;
|
|
now he began to understand--that it was what you might call "graft meat,"
|
|
put up to be sold to public officials and contractors, and eaten
|
|
by soldiers and sailors, prisoners and inmates of institutions,
|
|
"shantymen" and gangs of railroad laborers.
|
|
|
|
Jurgis was ready to leave the hospital at the end of two weeks.
|
|
This did not mean that his arm was strong and that he was able
|
|
to go back to work, but simply that he could get along without
|
|
further attention, and that his place was needed for some one
|
|
worse off than he. That he was utterly helpless, and had no means
|
|
of keeping himself alive in the meantime, was something which did
|
|
not concern the hospital authorities, nor any one else in the city.
|
|
|
|
As it chanced, he had been hurt on a Monday, and had just paid
|
|
for his last week's board and his room rent, and spent nearly all
|
|
the balance of his Saturday's pay. He had less than seventy-five
|
|
cents in his pockets, and a dollar and a half due him for the day's
|
|
work he had done before he was hurt. He might possibly have sued
|
|
the company, and got some damages for his injuries, but he did
|
|
not know this, and it was not the company's business to tell him.
|
|
He went and got his pay and his tools, which he left in a pawnshop
|
|
for fifty cents. Then he went to his landlady, who had rented his
|
|
place and had no other for him; and then to his boardinghouse keeper,
|
|
who looked him over and questioned him. As he must certainly be
|
|
helpless for a couple of months, and had boarded there only six weeks,
|
|
she decided very quickly that it would not be worth the risk to keep
|
|
him on trust.
|
|
|
|
So Jurgis went out into the streets, in a most dreadful plight.
|
|
It was bitterly cold, and a heavy snow was falling, beating into
|
|
his face. He had no overcoat, and no place to go, and two dollars
|
|
and sixty-five cents in his pocket, with the certainty that he could
|
|
not earn another cent for months. The snow meant no chance to him now;
|
|
he must walk along and see others shoveling, vigorous and active--
|
|
and he with his left arm bound to his side! He could not hope to
|
|
tide himself over by odd jobs of loading trucks; he could not even
|
|
sell newspapers or carry satchels, because he was now at the mercy
|
|
of any rival. Words could not paint the terror that came over him
|
|
as he realized all this. He was like a wounded animal in the forest;
|
|
he was forced to compete with his enemies upon unequal terms.
|
|
There would be no consideration for him because of his weakness--
|
|
it was no one's business to help him in such distress, to make
|
|
the fight the least bit easier for him. Even if he took to begging,
|
|
he would be at a disadvantage, for reasons which he was to discover in
|
|
good time.
|
|
|
|
In the beginning he could not think of anything except getting out
|
|
of the awful cold. He went into one of the saloons he had been wont
|
|
to frequent and bought a drink, and then stood by the fire shivering
|
|
and waiting to be ordered out. According to an unwritten law,
|
|
the buying a drink included the privilege of loafing for just so long;
|
|
then one had to buy another drink or move on. That Jurgis was an old
|
|
customer entitled him to a somewhat longer stop; but then he had been
|
|
away two weeks, and was evidently "on the bum." He might plead
|
|
and tell his "hard luck story," but that would not help him much;
|
|
a saloon-keeper who was to be moved by such means would soon have
|
|
his place jammed to the doors with "hoboes" on a day like this.
|
|
|
|
So Jurgis went out into another place, and paid another nickel.
|
|
He was so hungry this time that he could not resist the hot beef stew,
|
|
an indulgence which cut short his stay by a considerable time.
|
|
When he was again told to move on, he made his way to a "tough" place
|
|
in the "Levee" district, where now and then he had gone with a certain
|
|
rat-eyed Bohemian workingman of his acquaintance, seeking a woman.
|
|
It was Jurgis's vain hope that here the proprietor would let him
|
|
remain as a "sitter." In low-class places, in the dead of winter,
|
|
saloon-keepers would often allow one or two forlorn-looking bums
|
|
who came in covered with snow or soaked with rain to sit by the fire
|
|
and look miserable to attract custom. A workingman would come in,
|
|
feeling cheerful after his day's work was over, and it would trouble
|
|
him to have to take his glass with such a sight under his nose;
|
|
and so he would call out: "Hello, Bub, what's the matter?
|
|
You look as if you'd been up against it!" And then the other would
|
|
begin to pour out some tale of misery, and the man would say,
|
|
"Come have a glass, and maybe that'll brace you up." And so
|
|
they would drink together, and if the tramp was sufficiently
|
|
wretched-looking, or good enough at the "gab," they might have two;
|
|
and if they were to discover that they were from the same country,
|
|
or had lived in the same city or worked at the same trade, they might
|
|
sit down at a table and spend an hour or two in talk--and before
|
|
they got through the saloon-keeper would have taken in a dollar.
|
|
All of this might seem diabolical, but the saloon-keeper was in no
|
|
wise to blame for it. He was in the same plight as the manufacturer
|
|
who has to adulterate and misrepresent his product. If he does not,
|
|
some one else will; and the saloon-keeper, unless he is also an alderman,
|
|
is apt to be in debt to the big brewers, and on the verge of being
|
|
sold out.
|
|
|
|
The market for "sitters" was glutted that afternoon, however, and there
|
|
was no place for Jurgis. In all he had to spend six nickels
|
|
in keeping a shelter over him that frightful day, and then it was
|
|
just dark, and the station houses would not open until midnight!
|
|
At the last place, however, there was a bartender who knew him
|
|
and liked him, and let him doze at one of the tables until the boss
|
|
came back; and also, as he was going out, the man gave him a tip--
|
|
on the next block there was a religious revival of some sort,
|
|
with preaching and singing, and hundreds of hoboes would go there
|
|
for the shelter and warmth.
|
|
|
|
Jurgis went straightway, and saw a sign hung out, saying that the door
|
|
would open at seven-thirty; then he walked, or half ran, a block,
|
|
and hid awhile in a doorway and then ran again, and so on until
|
|
the hour. At the end he was all but frozen, and fought his way
|
|
in with the rest of the throng (at the risk of having his arm
|
|
broken again), and got close to the big stove.
|
|
|
|
By eight o'clock the place was so crowded that the speakers
|
|
ought to have been flattered; the aisles were filled halfway up,
|
|
and at the door men were packed tight enough to walk upon.
|
|
There were three elderly gentlemen in black upon the platform,
|
|
and a young lady who played the piano in front. First they sang a hymn,
|
|
and then one of the three, a tall, smooth-shaven man, very thin,
|
|
and wearing black spectacles, began an address. Jurgis heard
|
|
smatterings of it, for the reason that terror kept him awake--
|
|
he knew that he snored abominably, and to have been put out just then
|
|
would have been like a sentence of death to him.
|
|
|
|
The evangelist was preaching "sin and redemption," the infinite
|
|
grace of God and His pardon for human frailty. He was very much
|
|
in earnest, and he meant well, but Jurgis, as he listened, found his
|
|
soul filled with hatred. What did he know about sin and suffering--
|
|
with his smooth, black coat and his neatly starched collar,
|
|
his body warm, and his belly full, and money in his pocket--
|
|
and lecturing men who were struggling for their lives, men at the death
|
|
grapple with the demon powers of hunger and cold!--This, of course,
|
|
was unfair; but Jurgis felt that these men were out of touch
|
|
with the life they discussed, that they were unfitted to solve
|
|
its problems; nay, they themselves were part of the problem--
|
|
they were part of the order established that was crushing men down
|
|
and beating them! They were of the triumphant and insolent possessors;
|
|
they had a hall, and a fire, and food and clothing and money,
|
|
and so they might preach to hungry men, and the hungry men must
|
|
be humble and listen! They were trying to save their souls--
|
|
and who but a fool could fail to see that all that was the matter
|
|
with their souls was that they had not been able to get a decent
|
|
existence for their bodies?
|
|
|
|
At eleven the meeting closed, and the desolate audience filed out
|
|
into the snow, muttering curses upon the few traitors who had got
|
|
repentance and gone up on the platform. It was yet an hour before
|
|
the station house would open, and Jurgis had no overcoat--and was
|
|
weak from a long illness. During that hour he nearly perished.
|
|
He was obliged to run hard to keep his blood moving at all--
|
|
and then he came back to the station house and found a crowd
|
|
blocking the street before the door! This was in the month
|
|
of January, 1904, when the country was on the verge of "hard times,"
|
|
and the newspapers were reporting the shutting down of factories
|
|
every day--it was estimated that a million and a half men were thrown
|
|
out of work before the spring. So all the hiding places of the city
|
|
were crowded, and before that station house door men fought and
|
|
tore each other like savage beasts. When at last the place was
|
|
jammed and they shut the doors, half the crowd was still outside;
|
|
and Jurgis, with his helpless arm, was among them. There was no
|
|
choice then but to go to a lodginghouse and spend another dime.
|
|
It really broke his heart to do this, at half-past twelve o'clock,
|
|
after he had wasted the night at the meeting and on the street.
|
|
He would be turned out of the lodginghouse promptly at seven they
|
|
had the shelves which served as bunks so contrived that they could
|
|
be dropped, and any man who was slow about obeying orders could be
|
|
tumbled to the floor.
|
|
|
|
This was one day, and the cold spell lasted for fourteen of them.
|
|
At the end of six days every cent of Jurgis' money was gone; and then
|
|
he went out on the streets to beg for his life.
|
|
|
|
He would begin as soon as the business of the city was moving.
|
|
He would sally forth from a saloon, and, after making sure there
|
|
was no policeman in sight, would approach every likely-looking person
|
|
who passed him, telling his woeful story and pleading for a nickel
|
|
or a dime. Then when he got one, he would dart round the corner and
|
|
return to his base to get warm; and his victim, seeing him do this,
|
|
would go away, vowing that he would never give a cent to a beggar again.
|
|
The victim never paused to ask where else Jurgis could have gone
|
|
under the circumstances--where he, the victim, would have gone.
|
|
At the saloon Jurgis could not only get more food and better
|
|
food than he could buy in any restaurant for the same money,
|
|
but a drink in the bargain to warm him up. Also he could find
|
|
a comfortable seat by a fire, and could chat with a companion until
|
|
he was as warm as toast. At the saloon, too, he felt at home.
|
|
Part of the saloon-keeper's business was to offer a home and
|
|
refreshments to beggars in exchange for the proceeds of their foragings;
|
|
and was there any one else in the whole city who would do this--
|
|
would the victim have done it himself?
|
|
|
|
Poor Jurgis might have been expected to make a successful beggar.
|
|
He was just out of the hospital, and desperately sick-looking,
|
|
and with a helpless arm; also he had no overcoat, and shivered
|
|
pitifully. But, alas, it was again the case of the honest merchant,
|
|
who finds that the genuine and unadulterated article is driven
|
|
to the wall by the artistic counterfeit. Jurgis, as a beggar,
|
|
was simply a blundering amateur in competition with organized
|
|
and scientific professionalism. He was just out of the hospital--
|
|
but the story was worn threadbare, and how could he prove it?
|
|
He had his arm in a sling--and it was a device a regular beggar's
|
|
little boy would have scorned. He was pale and shivering--
|
|
but they were made up with cosmetics, and had studied the art
|
|
of chattering their teeth. As to his being without an overcoat,
|
|
among them you would meet men you could swear had on nothing but
|
|
a ragged linen duster and a pair of cotton trousers--so cleverly
|
|
had they concealed the several suits of all-wool underwear beneath.
|
|
Many of these professional mendicants had comfortable homes,
|
|
and families, and thousands of dollars in the bank; some of them
|
|
had retired upon their earnings, and gone into the business of
|
|
fitting out and doctoring others, or working children at the trade.
|
|
There were some who had both their arms bound tightly to their sides,
|
|
and padded stumps in their sleeves, and a sick child hired
|
|
to carry a cup for them. There were some who had no legs,
|
|
and pushed themselves upon a wheeled platform--some who had been
|
|
favored with blindness, and were led by pretty little dogs.
|
|
Some less fortunate had mutilated themselves or burned themselves,
|
|
or had brought horrible sores upon themselves with chemicals;
|
|
you might suddenly encounter upon the street a man holding out
|
|
to you a finger rotting and discolored with gangrene--or one with
|
|
livid scarlet wounds half escaped from their filthy bandages.
|
|
These desperate ones were the dregs of the city's cesspools,
|
|
wretches who hid at night in the rain-soaked cellars of old
|
|
ramshackle tenements, in "stale-beer dives" and opium joints,
|
|
with abandoned women in the last stages of the harlot's progress--
|
|
women who had been kept by Chinamen and turned away at last to die.
|
|
Every day the police net would drag hundreds of them off the streets,
|
|
and in the detention hospital you might see them, herded together in
|
|
a miniature inferno, with hideous, beastly faces, bloated and leprous
|
|
with disease, laughing, shouting, screaming in all stages of drunkenness,
|
|
barking like dogs, gibbering like apes, raving and tearing themselves
|
|
in delirium.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 24
|
|
|
|
|
|
In the face of all his handicaps, Jurgis was obliged to make the price
|
|
of a lodging, and of a drink every hour or two, under penalty of
|
|
freezing to death. Day after day he roamed about in the arctic cold,
|
|
his soul filled full of bitterness and despair. He saw the world
|
|
of civilization then more plainly than ever he had seen it before;
|
|
a world in which nothing counted but brutal might, an order devised
|
|
by those who possessed it for the subjugation of those who did not.
|
|
He was one of the latter; and all outdoors, all life, was to him one
|
|
colossal prison, which he paced like a pent-up tiger, trying one bar
|
|
after another, and finding them all beyond his power. He had lost
|
|
in the fierce battle of greed, and so was doomed to be exterminated;
|
|
and all society was busied to see that he did not escape the sentence.
|
|
Everywhere that he turned were prison bars, and hostile eyes
|
|
following him; the well-fed, sleek policemen, from whose glances
|
|
he shrank, and who seemed to grip their clubs more tightly when they
|
|
saw him; the saloon-keepers, who never ceased to watch him while he
|
|
was in their places, who were jealous of every moment he lingered
|
|
after he had paid his money; the hurrying throngs upon the streets,
|
|
who were deaf to his entreaties, oblivious of his very existence--
|
|
and savage and contemptuous when he forced himself upon them.
|
|
They had their own affairs, and there was no place for him
|
|
among them. There was no place for him anywhere--every direction
|
|
he turned his gaze, this fact was forced upon him: Everything was
|
|
built to express it to him: the residences, with their heavy
|
|
walls and bolted doors, and basement windows barred with iron;
|
|
the great warehouses filled with the products of the whole world,
|
|
and guarded by iron shutters and heavy gates; the banks with their
|
|
unthinkable billions of wealth, all buried in safes and vaults
|
|
of steel.
|
|
|
|
|
|
And then one day there befell Jurgis the one adventure of his life.
|
|
It was late at night, and he had failed to get the price of a lodging.
|
|
Snow was falling, and he had been out so long that he was covered
|
|
with it, and was chilled to the bone. He was working among
|
|
the theater crowds, flitting here and there, taking large chances
|
|
with the police, in his desperation half hoping to be arrested.
|
|
When he saw a bluecoat start toward him, however, his heart failed him,
|
|
and he dashed down a side street and fled a couple of blocks.
|
|
When he stopped again he saw a man coming toward him, and placed himself
|
|
in his path.
|
|
|
|
"Please, sir," he began, in the usual formula, "will you give me
|
|
the price of a lodging? I've had a broken arm, and I can't work,
|
|
and I've not a cent in my pocket. I'm an honest working-man, sir,
|
|
and I never begged before! It's not my fault, sir--"
|
|
|
|
Jurgis usually went on until he was interrupted, but this man
|
|
did not interrupt, and so at last he came to a breathless stop.
|
|
The other had halted, and Jurgis suddenly noticed that he stood
|
|
a little unsteadily. "Whuzzat you say?" he queried suddenly,
|
|
in a thick voice.
|
|
|
|
Jurgis began again, speaking more slowly and distinctly; before he was
|
|
half through the other put out his hand and rested it upon his shoulder.
|
|
"Poor ole chappie!" he said. "Been up--hic--up--against it, hey?"
|
|
|
|
Then he lurched toward Jurgis, and the hand upon his shoulder became
|
|
an arm about his neck. "Up against it myself, ole sport," he said.
|
|
"She's a hard ole world."
|
|
|
|
They were close to a lamppost, and Jurgis got a glimpse of the other.
|
|
He was a young fellow--not much over eighteen, with a handsome
|
|
boyish face. He wore a silk hat and a rich soft overcoat with
|
|
a fur collar; and he smiled at Jurgis with benignant sympathy.
|
|
"I'm hard up, too, my goo' fren'," he said. "I've got cruel parents,
|
|
or I'd set you up. Whuzzamatter whizyer?"
|
|
|
|
"I've been in the hospital."
|
|
|
|
"Hospital!" exclaimed the young fellow, still smiling sweetly,
|
|
"thass too bad! Same's my Aunt Polly--hic--my Aunt Polly's in
|
|
the hospital, too--ole auntie's been havin' twins! Whuzzamatter whiz you?"
|
|
|
|
"I've got a broken arm--" Jurgis began.
|
|
|
|
"So," said the other, sympathetically. "That ain't so bad--
|
|
you get over that. I wish somebody'd break my arm, ole chappie--
|
|
damfidon't! Then they'd treat me better--hic--hole me up, ole sport!
|
|
Whuzzit you wammme do?"
|
|
|
|
"I'm hungry, sir," said Jurgis.
|
|
|
|
"Hungry! Why don't you hassome supper?"
|
|
|
|
"I've got no money, sir."
|
|
|
|
"No money! Ho, ho--less be chums, ole boy--jess like me!
|
|
No money, either--a'most busted! Why don't you go home, then, same's me?"
|
|
|
|
"I haven't any home," said Jurgis.
|
|
|
|
"No home! Stranger in the city, hey? Goo' God, thass bad!
|
|
Better come home wiz me--yes, by Harry, thass the trick, you'll come
|
|
home an' hassome supper--hic--wiz me! Awful lonesome--nobody home!
|
|
Guv'ner gone abroad--Bubby on's honeymoon--Polly havin' twins--
|
|
every damn soul gone away! Nuff--hic--nuff to drive a feller to drink,
|
|
I say! Only ole Ham standin' by, passin' plates--damfican eat
|
|
like that, no sir! The club for me every time, my boy, I say.
|
|
But then they won't lemme sleep there--guv'ner's orders,
|
|
by Harry--home every night, sir! Ever hear anythin' like that?
|
|
'Every mornin' do?' I asked him. 'No, sir, every night, or no
|
|
allowance at all, sir.' Thass my guv'ner--'nice as nails, by Harry!
|
|
Tole ole Ham to watch me, too--servants spyin' on me--whuzyer think that,
|
|
my fren'? A nice, quiet--hic--goodhearted young feller like me, an'
|
|
his daddy can't go to Europe--hup!--an' leave him in peace!
|
|
Ain't that a shame, sir? An' I gotter go home every evenin' an' miss all
|
|
the fun, by Harry! Thass whuzzamatter now--thass why I'm here!
|
|
Hadda come away an' leave Kitty--hic--left her cryin', too--
|
|
whujja think of that, ole sport? 'Lemme go, Kittens,' says I--'come
|
|
early an' often--I go where duty--hic--calls me. Farewell, farewell,
|
|
my own true love--farewell, farewehell, my--own true--love!'"
|
|
|
|
This last was a song, and the young gentleman's voice rose mournful
|
|
and wailing, while he swung upon Jurgis's neck. The latter
|
|
was glancing about nervously, lest some one should approach.
|
|
They were still alone, however.
|
|
|
|
"But I came all right, all right," continued the youngster, aggressively,
|
|
"I can--hic--I can have my own way when I want it, by Harry--
|
|
Freddie Jones is a hard man to handle when he gets goin'! 'No, sir,'
|
|
says I, 'by thunder, and I don't need anybody goin' home with me, either--
|
|
whujja take me for, hey? Think I'm drunk, dontcha, hey?--I know you!
|
|
But I'm no more drunk than you are, Kittens,' says I to her.
|
|
And then says she, 'Thass true, Freddie dear' (she's a smart one,
|
|
is Kitty), 'but I'm stayin' in the flat, an' you're goin'
|
|
out into the cold, cold night!' 'Put it in a pome, lovely Kitty,'
|
|
says I. 'No jokin', Freddie, my boy,' says she. 'Lemme call a cab now,
|
|
like a good dear'--but I can call my own cabs, dontcha fool yourself--
|
|
and I know what I'm a-doin', you bet! Say, my fren', whatcha say--
|
|
willye come home an' see me, an' hassome supper? Come 'long
|
|
like a good feller--don't be haughty! You're up against it,
|
|
same as me, an' you can unerstan' a feller; your heart's in the
|
|
right place, by Harry--come 'long, ole chappie, an' we'll light
|
|
up the house, an' have some fizz, an' we'll raise hell, we will--
|
|
whoop-la! S'long's I'm inside the house I can do as I please--
|
|
the guv'ner's own very orders, b'God! Hip! hip!"
|
|
|
|
They had started down the street, arm in arm, the young man
|
|
pushing Jurgis along, half dazed. Jurgis was trying to think
|
|
what to do--he knew he could not pass any crowded place with his
|
|
new acquaintance without attracting attention and being stopped.
|
|
It was only because of the falling snow that people who passed
|
|
here did not notice anything wrong.
|
|
|
|
Suddenly, therefore, Jurgis stopped. "Is it very far?" he inquired.
|
|
|
|
"Not very," said the other, "Tired, are you, though? Well, we'll ride--
|
|
whatcha say? Good! Call a cab!"
|
|
|
|
And then, gripping Jurgis tight with one hand, the young
|
|
fellow began searching his pockets with the other. "You call,
|
|
ole sport, an' I'll pay," he suggested. "How's that, hey?"
|
|
|
|
And he pulled out from somewhere a big roll of bills. It was more
|
|
money than Jurgis had ever seen in his life before, and he stared
|
|
at it with startled eyes.
|
|
|
|
"Looks like a lot, hey?" said Master Freddie, fumbling with it.
|
|
"Fool you, though, ole chappie--they're all little ones! I'll be
|
|
busted in one week more, sure thing--word of honor. An' not a cent
|
|
more till the first--hic--guv'ner's orders--hic--not a cent, by Harry!
|
|
Nuff to set a feller crazy, it is. I sent him a cable, this af'noon--
|
|
thass one reason more why I'm goin' home. 'Hangin' on the verge
|
|
of starvation,' I says--'for the honor of the family--hic--sen'
|
|
me some bread. Hunger will compel me to join you--Freddie.' Thass what
|
|
I wired him, by Harry, an' I mean it--I'll run away from school,
|
|
b'God, if he don't sen' me some."
|
|
|
|
After this fashion the young gentleman continued to prattle on--
|
|
and meantime Jurgis was trembling with excitement. He might grab
|
|
that wad of bills and be out of sight in the darkness before the
|
|
other could collect his wits. Should he do it? What better had he
|
|
to hope for, if he waited longer? But Jurgis had never committed
|
|
a crime in his life, and now he hesitated half a second too long.
|
|
"Freddie" got one bill loose, and then stuffed the rest back into
|
|
his trousers' pocket.
|
|
|
|
"Here, ole man," he said, "you take it." He held it out fluttering.
|
|
They were in front of a saloon; and by the light of the window Jurgis saw
|
|
that it was a hundred-dollar bill! "You take it," the other repeated.
|
|
"Pay the cabbie an' keep the change--I've got--hic--no head for business!
|
|
Guv'ner says so hisself, an' the guv'ner knows--the guv'ner's got
|
|
a head for business, you bet! 'All right, guv'ner,' I told him,
|
|
'you run the show, and I'll take the tickets!' An' so he set Aunt
|
|
Polly to watch me--hic--an' now Polly's off in the hospital havin'
|
|
twins, an' me out raisin' Cain! Hello, there! Hey! Call him!"
|
|
|
|
A cab was driving by; and Jurgis sprang and called, and it swung
|
|
round to the curb. Master Freddie clambered in with some difficulty,
|
|
and Jurgis had started to follow, when the driver shouted: "Hi, there!
|
|
Get out--you!"
|
|
|
|
Jurgis hesitated, and was half obeying; but his companion
|
|
broke out: "Whuzzat? Whuzzamatter wiz you, hey?"
|
|
|
|
And the cabbie subsided, and Jurgis climbed in. Then Freddie gave
|
|
a number on the Lake Shore Drive, and the carriage started away.
|
|
The youngster leaned back and snuggled up to Jurgis, murmuring contentedly;
|
|
in half a minute he was sound asleep, Jurgis sat shivering,
|
|
speculating as to whether he might not still be able to get hold of
|
|
the roll of bills. He was afraid to try to go through his companion's
|
|
pockets, however; and besides the cabbie might be on the watch.
|
|
He had the hundred safe, and he would have to be content with that.
|
|
|
|
|
|
At the end of half an hour or so the cab stopped. They were out on
|
|
the waterfront, and from the east a freezing gale was blowing off
|
|
the ice-bound lake. "Here we are," called the cabbie, and Jurgis
|
|
awakened his companion.
|
|
|
|
Master Freddie sat up with a start.
|
|
|
|
"Hello!" he said. "Where are we? Whuzzis? Who are you, hey? Oh, yes,
|
|
sure nuff! Mos' forgot you--hic--ole chappie! Home, are we? Lessee!
|
|
Br-r-r--it's cold! Yes--come 'long--we're home--it ever so--hic--humble!"
|
|
|
|
Before them there loomed an enormous granite pile, set far back
|
|
from the street, and occupying a whole block. By the light of the
|
|
driveway lamps Jurgis could see that it had towers and huge gables,
|
|
like a medieval castle. He thought that the young fellow must
|
|
have made a mistake--it was inconceivable to him that any person
|
|
could have a home like a hotel or the city hall. But he followed
|
|
in silence, and they went up the long flight of steps, arm in arm.
|
|
|
|
"There's a button here, ole sport," said Master Freddie. "Hole my
|
|
arm while I find her! Steady, now--oh, yes, here she is! Saved!"
|
|
|
|
A bell rang, and in a few seconds the door was opened. A man in blue
|
|
livery stood holding it, and gazing before him, silent as a statue.
|
|
|
|
They stood for a moment blinking in the light. Then Jurgis felt his
|
|
companion pulling, and he stepped in, and the blue automaton closed
|
|
the door. Jurgis's heart was beating wildly; it was a bold thing
|
|
for him to do--into what strange unearthly place he was venturing he
|
|
had no idea. Aladdin entering his cave could not have been more excited.
|
|
|
|
The place where he stood was dimly lighted; but he could see a vast hall,
|
|
with pillars fading into the darkness above, and a great staircase
|
|
opening at the far end of it. The floor was of tesselated marble,
|
|
smooth as glass, and from the walls strange shapes loomed out,
|
|
woven into huge portieres in rich, harmonious colors, or gleaming
|
|
from paintings, wonderful and mysterious-looking in the half-light,
|
|
purple and red and golden, like sunset glimmers in a shadowy forest.
|
|
|
|
The man in livery had moved silently toward them; Master Freddie
|
|
took off his hat and handed it to him, and then, letting go
|
|
of Jurgis' arm, tried to get out of his overcoat. After two
|
|
or three attempts he accomplished this, with the lackey's help,
|
|
and meantime a second man had approached, a tall and portly personage,
|
|
solemn as an executioner. He bore straight down upon Jurgis,
|
|
who shrank away nervously; he seized him by the arm without a word,
|
|
and started toward the door with him. Then suddenly came Master
|
|
Freddie's voice, "Hamilton! My fren' will remain wiz me."
|
|
|
|
The man paused and half released Jurgis. "Come 'long ole chappie,"
|
|
said the other, and Jurgis started toward him.
|
|
|
|
"Master Frederick!" exclaimed the man.
|
|
|
|
"See that the cabbie--hic--is paid," was the other's response;
|
|
and he linked his arm in Jurgis'. Jurgis was about to say,
|
|
"I have the money for him," but he restrained himself. The stout
|
|
man in uniform signaled to the other, who went out to the cab,
|
|
while he followed Jurgis and his young master.
|
|
|
|
They went down the great hall, and then turned. Before them were
|
|
two huge doors.
|
|
|
|
"Hamilton," said Master Freddie.
|
|
|
|
"Well, sir?" said the other.
|
|
|
|
"Whuzzamatter wizze dinin'-room doors?"
|
|
|
|
"Nothing is the matter, sir."
|
|
|
|
"Then why dontcha openum?"
|
|
|
|
The man rolled them back; another vista lost itself in the darkness.
|
|
"Lights," commanded Master Freddie; and the butler pressed a button,
|
|
and a flood of brilliant incandescence streamed from above,
|
|
half-blinding Jurgis. He stared; and little by little he made out
|
|
the great apartment, with a domed ceiling from which the light poured,
|
|
and walls that were one enormous painting--nymphs and dryads
|
|
dancing in a flower-strewn glade--Diana with her hounds and horses,
|
|
dashing headlong through a mountain streamlet--a group of maidens
|
|
bathing in a forest pool--all life-size, and so real that Jurgis thought
|
|
that it was some work of enchantment, that he was in a dream palace.
|
|
Then his eye passed to the long table in the center of the hall,
|
|
a table black as ebony, and gleaming with wrought silver and gold.
|
|
In the center of it was a huge carven bowl, with the glistening gleam
|
|
of ferns and the red and purple of rare orchids, glowing from a light
|
|
hidden somewhere in their midst.
|
|
|
|
"This's the dinin' room," observed Master Freddie. "How you
|
|
like it, hey, ole sport?"
|
|
|
|
He always insisted on having an answer to his remarks, leaning over
|
|
Jurgis and smiling into his face. Jurgis liked it.
|
|
|
|
"Rummy ole place to feed in all 'lone, though," was Freddie's
|
|
comment--"rummy's hell! Whuzya think, hey?" Then another idea
|
|
occurred to him and he went on, without waiting: "Maybe you
|
|
never saw anythin--hic--like this 'fore? Hey, ole chappie?"
|
|
|
|
"No," said Jurgis.
|
|
|
|
"Come from country, maybe--hey?"
|
|
|
|
"Yes," said Jurgis.
|
|
|
|
"Aha! I thosso! Lossa folks from country never saw such a place.
|
|
Guv'ner brings 'em--free show--hic--reg'lar circus! Go home tell folks
|
|
about it. Ole man lones's place--lones the packer--beef-trust man.
|
|
Made it all out of hogs, too, damn ole scoundrel. Now we see where
|
|
our pennies go--rebates, an' private car lines--hic--by Harry!
|
|
Bully place, though--worth seein' ! Ever hear of lones the packer,
|
|
hey, ole chappie?"
|
|
|
|
Jurgis had started involuntarily; the other, whose sharp eyes
|
|
missed nothing, demanded: "Whuzzamatter, hey? Heard of him?"
|
|
|
|
And Jurgis managed to stammer out: "I have worked for him in the yards."
|
|
|
|
"What!" cried Master Freddie, with a yell. "You! In the yards?
|
|
Ho, ho! Why, say, thass good! Shake hands on it, ole man--by Harry!
|
|
Guv'ner ought to be here--glad to see you. Great fren's with
|
|
the men, guv'ner--labor an' capital, commun'ty 'f int'rests, an'
|
|
all that--hic! Funny things happen in this world, don't they,
|
|
ole man? Hamilton, lemme interduce you--fren' the family--ole fren'
|
|
the guv'ner's--works in the yards. Come to spend the night wiz me,
|
|
Hamilton--have a hot time. Me fren', Mr.--whuzya name, ole chappie?
|
|
Tell us your name."
|
|
|
|
"Rudkus--Jurgis Rudkus."
|
|
|
|
"My fren', Mr. Rednose, Hamilton--shake han's."
|
|
|
|
The stately butler bowed his head, but made not a sound;
|
|
and suddenly Master Freddie pointed an eager finger at him.
|
|
"I know whuzzamatter wiz you, Hamilton--lay you a dollar I know!
|
|
You think--hic--you think I'm drunk! Hey, now?"
|
|
|
|
And the butler again bowed his head. "Yes, sir," he said, at which Master
|
|
Freddie hung tightly upon Jurgis's neck and went into a fit of laughter.
|
|
"Hamilton, you damn ole scoundrel," he roared, "I'll 'scharge
|
|
you for impudence, you see 'f I don't! Ho, ho, ho! I'm drunk! Ho, ho!"
|
|
|
|
The two waited until his fit had spent itself, to see what new whim
|
|
would seize him. "Whatcha wanta do?" he queried suddenly. "Wanta see
|
|
the place, ole chappie? Wamme play the guv'ner--show you roun'?
|
|
State parlors--Looee Cans--Looee Sez--chairs cost three thousand apiece.
|
|
Tea room Maryanntnet--picture of shepherds dancing--Ruysdael--
|
|
twenty-three thousan'! Ballroom--balc'ny pillars--hic--imported--
|
|
special ship--sixty-eight thousan'! Ceilin' painted in Rome--
|
|
whuzzat feller's name, Hamilton--Mattatoni? Macaroni? Then this place--
|
|
silver bowl--Benvenuto Cellini--rummy ole Dago! An' the organ--
|
|
thirty thousan' dollars, sir--starter up, Hamilton, let Mr. Rednose
|
|
hear it. No--never mind--clean forgot--says he's hungry, Hamilton--
|
|
less have some supper. Only--hic--don't less have it here--
|
|
come up to my place, ole sport--nice an' cosy. This way--
|
|
steady now, don't slip on the floor. Hamilton, we'll have a
|
|
cole spread, an' some fizz--don't leave out the fizz, by Harry.
|
|
We'll have some of the eighteen-thirty Madeira. Hear me, sir?"
|
|
|
|
"Yes, sir," said the butler, "but, Master Frederick, your father
|
|
left orders--"
|
|
|
|
And Master Frederick drew himself up to a stately height.
|
|
"My father's orders were left to me--hic--an' not to you," he said.
|
|
Then, clasping Jurgis tightly by the neck, he staggered out of the room;
|
|
on the way another idea occurred to him, and he asked: "Any--hic--
|
|
cable message for me, Hamilton?"
|
|
|
|
"No, sir," said the butler.
|
|
|
|
"Guv'ner must be travelin'. An' how's the twins, Hamilton?"
|
|
|
|
"They are doing well, sir."
|
|
|
|
"Good!" said Master Freddie; and added fervently: "God bless 'em,
|
|
the little lambs!"
|
|
|
|
They went up the great staircase, one step at a time; at the top
|
|
of it there gleamed at them out of the shadows the figure of a nymph
|
|
crouching by a fountain, a figure ravishingly beautiful, the flesh
|
|
warm and glowing with the hues of life. Above was a huge court,
|
|
with domed roof, the various apartments opening into it.
|
|
The butler had paused below but a few minutes to give orders, and then
|
|
followed them; now he pressed a button, and the hall blazed with light.
|
|
He opened a door before them, and then pressed another button,
|
|
as they staggered into the apartment.
|
|
|
|
It was fitted up as a study. In the center was a mahogany table,
|
|
covered with books, and smokers' implements; the walls were decorated
|
|
with college trophies and colors--flags, posters, photographs
|
|
and knickknacks--tennis rackets, canoe paddles, golf clubs,
|
|
and polo sticks. An enormous moose head, with horns six feet across,
|
|
faced a buffalo head on the opposite wall, while bear and tiger skins
|
|
covered the polished floor. There were lounging chairs and sofas,
|
|
window seats covered with soft cushions of fantastic designs;
|
|
there was one corner fitted in Persian fashion, with a huge canopy
|
|
and a jeweled lamp beneath. Beyond, a door opened upon a bedroom,
|
|
and beyond that was a swimming pool of the purest marble, that had
|
|
cost about forty thousand dollars.
|
|
|
|
Master Freddie stood for a moment or two, gazing about him;
|
|
then out of the next room a dog emerged, a monstrous bulldog,
|
|
the most hideous object that Jurgis had ever laid eyes upon. He yawned,
|
|
opening a mouth like a dragon's; and he came toward the young man,
|
|
wagging his tail. "Hello, Dewey!" cried his master. "Been havin'
|
|
a snooze, ole boy? Well, well--hello there, whuzzamatter?" (The dog
|
|
was snarling at Jurgis.) "Why, Dewey--this' my fren', Mr. Rednose--
|
|
ole fren' the guv'ner's! Mr. Rednose, Admiral Dewey; shake han's--
|
|
hic. Ain't he a daisy, though--blue ribbon at the New York show--
|
|
eighty-five hundred at a clip! How's that, hey?"
|
|
|
|
The speaker sank into one of the big armchairs, and Admiral Dewey
|
|
crouched beneath it; he did not snarl again, but he never took
|
|
his eyes off Jurgis. He was perfectly sober, was the Admiral.
|
|
|
|
The butler had closed the door, and he stood by it, watching Jurgis
|
|
every second. Now there came footsteps outside, and, as he opened
|
|
the door a man in livery entered, carrying a folding table,
|
|
and behind him two men with covered trays. They stood like statues
|
|
while the first spread the table and set out the contents of the
|
|
trays upon it. There were cold pates, and thin slices of meat,
|
|
tiny bread and butter sandwiches with the crust cut off, a bowl
|
|
of sliced peaches and cream (in January), little fancy cakes,
|
|
pink and green and yellow and white, and half a dozen ice-cold
|
|
bottles of wine.
|
|
|
|
"Thass the stuff for you!" cried Master Freddie, exultantly, as he
|
|
spied them. "Come 'long, ole chappie, move up."
|
|
|
|
And he seated himself at the table; the waiter pulled a cork,
|
|
and he took the bottle and poured three glasses of its contents
|
|
in succession down his throat. Then he gave a long-drawn sigh,
|
|
and cried again to Jurgis to seat himself.
|
|
|
|
The butler held the chair at the opposite side of the table,
|
|
and Jurgis thought it was to keep him out of it; but finally he
|
|
understand that it was the other's intention to put it under him,
|
|
and so he sat down, cautiously and mistrustingly. Master Freddie
|
|
perceived that the attendants embarrassed him, and he remarked
|
|
with a nod to them, "You may go."
|
|
|
|
They went, all save the butler.
|
|
|
|
"You may go too, Hamilton," he said.
|
|
|
|
"Master Frederick--" the man began.
|
|
|
|
"Go!" cried the youngster, angrily. "Damn you, don't you hear me?"
|
|
|
|
The man went out and closed the door; Jurgis, who was as sharp as he,
|
|
observed that he took the key out of the lock, in order that he
|
|
might peer through the keyhole.
|
|
|
|
Master Frederick turned to the table again. "Now," he said,
|
|
"go for it."
|
|
|
|
Jurgis gazed at him doubtingly. "Eat!" cried the other. "Pile in,
|
|
ole chappie!"
|
|
|
|
"Don't you want anything?" Jurgis asked.
|
|
|
|
"Ain't hungry," was the reply--"only thirsty. Kitty and me had
|
|
some candy--you go on."
|
|
|
|
So Jurgis began, without further parley. He ate as with two shovels,
|
|
his fork in one hand and his knife in the other; when he once
|
|
got started his wolf-hunger got the better of him, and he did
|
|
not stop for breath until he had cleared every plate. "Gee whiz!"
|
|
said the other, who had been watching him in wonder.
|
|
|
|
Then he held Jurgis the bottle. "Lessee you drink now," he said;
|
|
and Jurgis took the bottle and turned it up to his mouth,
|
|
and a wonderfully unearthly liquid ecstasy poured down his throat,
|
|
tickling every nerve of him, thrilling him with joy. He drank
|
|
the very last drop of it, and then he gave vent to a long-drawn "Ah!"
|
|
|
|
"Good stuff, hey?" said Freddie, sympathetically; he had leaned
|
|
back in the big chair, putting his arm behind his head and gazing
|
|
at Jurgis.
|
|
|
|
And Jurgis gazed back at him. He was clad in spotless evening dress,
|
|
was Freddie, and looked very handsome--he was a beautiful boy,
|
|
with light golden hair and the head of an Antinous. He smiled
|
|
at Jurgis confidingly, and then started talking again, with his
|
|
blissful insouciance. This time he talked for ten minutes at
|
|
a stretch, and in the course of the speech he told Jurgis all
|
|
of his family history. His big brother Charlie was in love with
|
|
the guileless maiden who played the part of "Little Bright-Eyes"
|
|
in "The Kaliph of Kamskatka." He had been on the verge of marrying
|
|
her once, only "the guv'ner" had sworn to disinherit him, and had
|
|
presented him with a sum that would stagger the imagination,
|
|
and that had staggered the virtue of "Little Bright-Eyes."
|
|
Now Charlie had got leave from college, and had gone away in his
|
|
automobile on the next best thing to a honeymoon. "The guv'ner"
|
|
had made threats to disinherit another of his children also,
|
|
sister Gwendolen, who had married an Italian marquis with a string
|
|
of titles and a dueling record. They lived in his chateau,
|
|
or rather had, until he had taken to firing the breakfast dishes at her;
|
|
then she had cabled for help, and the old gentleman had gone over
|
|
to find out what were his Grace's terms. So they had left Freddie
|
|
all alone, and he with less than two thousand dollars in his pocket.
|
|
Freddie was up in arms and meant serious business, as they would
|
|
find in the end--if there was no other way of bringing them to terms
|
|
he would have his "Kittens" wire that she was about to marry him,
|
|
and see what happened then.
|
|
|
|
So the cheerful youngster rattled on, until he was tired out.
|
|
He smiled his sweetest smile at Jurgis, and then he closed
|
|
his eyes, sleepily. Then he opened them again, and smiled once more,
|
|
and finally closed them and forgot to open them.
|
|
|
|
For several minutes Jurgis sat perfectly motionless, watching him,
|
|
and reveling in the strange sensation of the champagne. Once he stirred,
|
|
and the dog growled; after that he sat almost holding his breath--
|
|
until after a while the door of the room opened softly, and the butler
|
|
came in.
|
|
|
|
He walked toward Jurgis upon tiptoe, scowling at him; and Jurgis rose up,
|
|
and retreated, scowling back. So until he was against the wall,
|
|
and then the butler came close, and pointed toward the door.
|
|
"Get out of here!" he whispered.
|
|
|
|
Jurgis hesitated, giving a glance at Freddie, who was snoring softly.
|
|
"If you do, you son of a--" hissed the butler, "I'll mash in your
|
|
face for you before you get out of here!"
|
|
|
|
And Jurgis wavered but an instant more. He saw "Admiral Dewey"
|
|
coming up behind the man and growling softly, to back up his threats.
|
|
Then he surrendered and started toward the door.
|
|
|
|
They went out without a sound, and down the great echoing staircase,
|
|
and through the dark hall. At the front door he paused,
|
|
and the butler strode close to him.
|
|
|
|
"Hold up your hands," he snarled. Jurgis took a step back,
|
|
clinching his one well fist.
|
|
|
|
"What for?" he cried; and then understanding that the fellow
|
|
proposed to search him, he answered, "I'll see you in hell first."
|
|
|
|
"Do you want to go to jail?" demanded the butler, menacingly.
|
|
"I'll have the police--"
|
|
|
|
"Have 'em!" roared Jurgis, with fierce passion. "But you won't
|
|
put your hands on me till you do! I haven't touched anything
|
|
in your damned house, and I'll not have you touch me!"
|
|
|
|
So the butler, who was terrified lest his young master should waken,
|
|
stepped suddenly to the door, and opened it. "Get out of here!"
|
|
he said; and then as Jurgis passed through the opening, he gave him
|
|
a ferocious kick that sent him down the great stone steps at a run,
|
|
and landed him sprawling in the snow at the bottom.
|
|
|
|
|
|
Chapter 25
|
|
|
|
|
|
Jurgis got up, wild with rage, but the door was shut and the great
|
|
castle was dark and impregnable. Then the icy teeth of the blast
|
|
bit into him, and he turned and went away at a run.
|
|
|
|
When he stopped again it was because he was coming to frequented
|
|
streets and did not wish to attract attention. In spite of that
|
|
last humiliation, his heart was thumping fast with triumph.
|
|
He had come out ahead on that deal! He put his hand into his trousers'
|
|
pocket every now and then, to make sure that the precious
|
|
hundred-dollar bill was still there.
|
|
|
|
Yet he was in a plight--a curious and even dreadful plight, when he
|
|
came to realize it. He had not a single cent but that one bill!
|
|
And he had to find some shelter that night he had to change it!
|
|
|
|
Jurgis spent half an hour walking and debating the problem.
|
|
There was no one he could go to for help--he had to manage it
|
|
all alone. To get it changed in a lodging-house would be to take
|
|
his life in his hands--he would almost certainly be robbed,
|
|
and perhaps murdered, before morning. He might go to some hotel
|
|
or railroad depot and ask to have it changed; but what would
|
|
they think, seeing a "bum" like him with a hundred dollars?
|
|
He would probably be arrested if he tried it; and what story could
|
|
he tell? On the morrow Freddie Jones would discover his loss,
|
|
and there would be a hunt for him, and he would lose his money.
|
|
The only other plan he could think of was to try in a saloon.
|
|
He might pay them to change it, if it could not be done otherwise.
|
|
|
|
He began peering into places as he walked; he passed several as being
|
|
too crowded--then finally, chancing upon one where the bartender
|
|
was all alone, he gripped his hands in sudden resolution and went in.
|
|
|
|
"Can you change me a hundred-dollar bill?" he demanded.
|
|
|
|
The bartender was a big, husky fellow, with the jaw of a prize fighter,
|
|
and a three weeks' stubble of hair upon it. He stared at Jurgis.
|
|
"What's that youse say?" he demanded.
|
|
|
|
"I said, could you change me a hundred-dollar bill?"
|
|
|
|
"Where'd youse get it?" he inquired incredulously.
|
|
|
|
"Never mind," said Jurgis; "I've got it, and I want it changed.
|
|
I'll pay you if you'll do it."
|
|
|
|
The other stared at him hard. "Lemme see it," he said.
|
|
|
|
"Will you change it?" Jurgis demanded, gripping it tightly
|
|
in his pocket.
|
|
|
|
"How the hell can I know if it's good or not?" retorted the bartender.
|
|
"Whatcher take me for, hey?"
|
|
|
|
Then Jurgis slowly and warily approached him; he took out the bill,
|
|
and fumbled it for a moment, while the man stared at him with hostile
|
|
eyes across the counter. Then finally he handed it over.
|
|
|
|
The other took it, and began to examine it; he smoothed it between
|
|
his fingers, and held it up to the light; he turned it over,
|
|
and upside down, and edgeways. It was new and rather stiff,
|
|
and that made him dubious. Jurgis was watching him like a cat
|
|
all the time.
|
|
|
|
"Humph," he said, finally, and gazed at the stranger, sizing him up--
|
|
a ragged, ill-smelling tramp, with no overcoat and one arm in a sling--
|
|
and a hundred-dollar bill! "Want to buy anything?" he demanded.
|
|
|
|
"Yes," said Jurgis, "I'll take a glass of beer."
|
|
|
|
"All right," said the other, "I'll change it." And he put
|
|
the bill in his pocket, and poured Jurgis out a glass of beer,
|
|
and set it on the counter. Then he turned to the cash register,
|
|
and punched up five cents, and began to pull money out of the drawer.
|
|
Finally, he faced Jurgis, counting it out--two dimes, a quarter,
|
|
and fifty cents. "There," he said.
|
|
|
|
For a second Jurgis waited, expecting to see him turn again.
|
|
"My ninety-nine dollars," he said.
|
|
|
|
"What ninety-nine dollars?" demanded the bartender.
|
|
|
|
"My change!" he cried--"the rest of my hundred!"
|
|
|
|
"Go on," said the bartender, "you're nutty!"
|
|
|
|
And Jurgis stared at him with wild eyes. For an instant horror reigned
|
|
in him--black, paralyzing, awful horror, clutching him at the heart;
|
|
and then came rage, in surging, blinding floods--he screamed aloud,
|
|
and seized the glass and hurled it at the other's head.
|
|
The man ducked, and it missed him by half an inch; he rose again
|
|
and faced Jurgis, who was vaulting over the bar with his one well arm,
|
|
and dealt him a smashing blow in the face, hurling him backward upon
|
|
the floor. Then, as Jurgis scrambled to his feet again and started
|
|
round the counter after him, he shouted at the top of his voice,
|
|
"Help! help!"
|
|
|
|
Jurgis seized a bottle off the counter as he ran; and as the bartender
|
|
made a leap he hurled the missile at him with all his force.
|
|
It just grazed his head, and shivered into a thousand pieces against
|
|
the post of the door. Then Jurgis started back, rushing at the man
|
|
again in the middle of the room. This time, in his blind frenzy,
|
|
he came without a bottle, and that was all the bartender wanted--
|
|
he met him halfway and floored him with a sledgehammer drive
|
|
between the eyes. An instant later the screen doors flew open,
|
|
and two men rushed in--just as Jurgis was getting to his feet again,
|
|
foaming at the mouth with rage, and trying to tear his broken arm out
|
|
of its bandages.
|
|
|
|
"Look out!" shouted the bartender. "He's got a knife!" Then, seeing that
|
|
the two were disposed to join the fray, he made another rush at Jurgis,
|
|
and knocked aside his feeble defense and sent him tumbling again;
|
|
and the three flung themselves upon him, rolling and kicking about the place.
|
|
|
|
A second later a policeman dashed in, and the bartender yelled once
|
|
more--"Look out for his knife!" Jurgis had fought himself half
|
|
to his knees, when the policeman made a leap at him, and cracked
|
|
him across the face with his club. Though the blow staggered him,
|
|
the wild-beast frenzy still blazed in him, and he got to his feet,
|
|
lunging into the air. Then again the club descended, full upon
|
|
his head, and he dropped like a log to the floor.
|
|
|
|
The policeman crouched over him, clutching his stick, waiting for
|
|
him to try to rise again; and meantime the barkeeper got up,
|
|
and put his hand to his head. "Christ!" he said, "I thought
|
|
I was done for that time. Did he cut me?"
|
|
|
|
"Don't see anything, Jake," said the policeman. "What's the matter
|
|
with him?"
|
|
|
|
"Just crazy drunk," said the other. "A lame duck, too--but he 'most
|
|
got me under the bar. Youse had better call the wagon, Billy."
|
|
|
|
"No," said the officer. "He's got no more fight in him, I guess--
|
|
and he's only got a block to go." He twisted his hand in Jurgis's
|
|
collar and jerked at him. "Git up here, you!" he commanded.
|
|
|
|
But Jurgis did not move, and the bartender went behind the bar,
|
|
and after stowing the hundred-dollar bill away in a safe hiding place,
|
|
came and poured a glass of water over Jurgis. Then, as the latter
|
|
began to moan feebly, the policeman got him to his feet and dragged
|
|
him out of the place. The station house was just around the corner,
|
|
and so in a few minutes Jurgis was in a cell.
|
|
|
|
He spent half the night lying unconscious, and the balance moaning
|
|
in torment, with a blinding headache and a racking thirst.
|
|
Now and then he cried aloud for a drink of water, but there
|
|
was no one to hear him. There were others in that same station
|
|
house with split heads and a fever; there were hundreds of them
|
|
in the great city, and tens of thousands of them in the great land,
|
|
and there was no one to hear any of them.
|
|
|
|
In the morning Jurgis was given a cup of water and a piece of bread,
|
|
and then hustled into a patrol wagon and driven to the nearest
|
|
police court. He sat in the pen with a score of others until his
|
|
turn came.
|
|
|
|
The bartender--who proved to be a well-known bruiser--was called
|
|
to the stand, He took the oath and told his story. The prisoner
|
|
had come into his saloon after midnight, fighting drunk, and had
|
|
ordered a glass of beer and tendered a dollar bill in payment.
|
|
He had been given ninety-five cents' change, and had demanded
|
|
ninety-nine dollars more, and before the plaintiff could even answer
|
|
had hurled the glass at him and then attacked him with a bottle
|
|
of bitters, and nearly wrecked the place.
|
|
|
|
Then the prisoner was sworn--a forlorn object, haggard and unshorn,
|
|
with an arm done up in a filthy bandage, a cheek and head cut,
|
|
and bloody, and one eye purplish black and entirely closed.
|
|
"What have you to say for yourself?" queried the magistrate.
|
|
|
|
"Your Honor," said Jurgis, "I went into his place and asked the man
|
|
if he could change me a hundred-dollar bill. And he said he would
|
|
if I bought a drink. I gave him the bill and then he wouldn't
|
|
give me the change."
|
|
|
|
The magistrate was staring at him in perplexity. "You gave him
|
|
a hundred-dollar bill!" he exclaimed.
|
|
|
|
"Yes, your Honor," said Jurgis.
|
|
|
|
"Where did you get it?"
|
|
|
|
"A man gave it to me, your Honor."
|
|
|
|
"A man? What man, and what for?"
|
|
|
|
"A young man I met upon the street, your Honor. I had been begging."
|
|
|
|
There was a titter in the courtroom; the officer who was holding
|
|
Jurgis put up his hand to hide a smile, and the magistrate
|
|
smiled without trying to hide it. "It's true, your Honor!"
|
|
cried Jurgis, passionately.
|
|
|
|
"You had been drinking as well as begging last night, had you not?"
|
|
inquired the magistrate. "No, your Honor--" protested Jurgis.
|
|
"I--"
|
|
|
|
"You had not had anything to drink?"
|
|
|
|
"Why, yes, your Honor, I had--"
|
|
|
|
"What did you have?"
|
|
|
|
"I had a bottle of something--I don't know what it was--
|
|
something that burned--"
|
|
|
|
There was again a laugh round the courtroom, stopping suddenly
|
|
as the magistrate looked up and frowned. "Have you ever been
|
|
arrested before?" he asked abruptly.
|
|
|
|
The question took Jurgis aback. "I--I-- " he stammered.
|
|
|
|
"Tell me the truth, now!" commanded the other, sternly.
|
|
|
|
"Yes, your Honor," said Jurgis.
|
|
|
|
"How often?"
|
|
|
|
"Only once, your Honor."
|
|
|
|
"What for?"
|
|
|
|
"For knocking down my boss, your Honor. I was working in the stockyards,
|
|
and he--"
|
|
|
|
"I see," said his Honor; "I guess that will do. You ought to stop
|
|
drinking if you can't control yourself. Ten days and costs.
|
|
Next case."
|
|
|
|
Jurgis gave vent to a cry of dismay, cut off suddenly by the policeman,
|
|
who seized him by the collar. He was jerked out of the way,
|
|
into a room with the convicted prisoners, where he sat and wept
|
|
like a child in his impotent rage. It seemed monstrous to him that
|
|
policemen and judges should esteem his word as nothing in comparison
|
|
with the bartender's--poor Jurgis could not know that the owner
|
|
of the saloon paid five dollars each week to the policeman alone
|
|
for Sunday privileges and general favors--nor that the pugilist
|
|
bartender was one of the most trusted henchmen of the Democratic
|
|
leader of the district, and had helped only a few months before to
|
|
hustle out a record-breaking vote as a testimonial to the magistrate,
|
|
who had been made the target of odious kid-gloved reformers.
|
|
|
|
Jurgis was driven out to the Bridewell for the second time. In his
|
|
tumbling around he had hurt his arm again, and so could not work,
|
|
but had to be attended by the physician. Also his head and his eye
|
|
had to be tied up--and so he was a pretty-looking object when,
|
|
the second day after his arrival, he went out into the exercise court
|
|
and encountered--Jack Duane!
|
|
|
|
The young fellow was so glad to see Jurgis that he almost hugged him.
|
|
"By God, if it isn't 'the Stinker'!" he cried. "And what is it--
|
|
have you been through a sausage machine?"
|
|
|
|
"No," said Jurgis, "but I've been in a railroad wreck and a fight."
|
|
And then, while some of the other prisoners gathered round he told
|
|
his wild story; most of them were incredulous, but Duane knew that
|
|
Jurgis could never have made up such a yarn as that.
|
|
|
|
"Hard luck, old man," he said, when they were alone; "but maybe
|
|
it's taught you a lesson."
|
|
|
|
"I've learned some things since I saw you last," said Jurgis mournfully.
|
|
Then he explained how he had spent the last summer, "hoboing it,"
|
|
as the phrase was. "And you?" he asked finally. "Have you been
|
|
here ever since?"
|
|
|
|
"Lord, no!" said the other. "I only came in the day before yesterday.
|
|
It's the second time they've sent me up on a trumped-up charge--
|
|
I've had hard luck and can't pay them what they want. Why don't you
|
|
quit Chicago with me, Jurgis?"
|
|
|
|
"I've no place to go," said Jurgis, sadly.
|
|
|
|
"Neither have I," replied the other, laughing lightly. "But we'll
|
|
wait till we get out and see."
|
|
|
|
In the Bridewell Jurgis met few who had been there the last time,
|
|
but he met scores of others, old and young, of exactly the same sort.
|
|
It was like breakers upon a beach; there was new water, but the wave
|
|
looked just the same. He strolled about and talked with them,
|
|
and the biggest of them told tales of their prowess, while those
|
|
who were weaker, or younger and inexperienced, gathered round
|
|
and listened in admiring silence. The last time he was there,
|
|
Jurgis had thought of little but his family; but now he was free
|
|
to listen to these men, and to realize that he was one of them--
|
|
that their point of view was his point of view, and that the way they
|
|
kept themselves alive in the world was the way he meant to do it in
|
|
the future.
|
|
|
|
And so, when he was turned out of prison again, without a penny
|
|
in his pocket, he went straight to Jack Duane. He went full
|
|
of humility and gratitude; for Duane was a gentleman, and a man
|
|
with a profession--and it was remarkable that he should be willing
|
|
to throw in his lot with a humble workingman, one who had even been
|
|
a beggar and a tramp. Jurgis could not see what help he could
|
|
be to him; but he did not understand that a man like himself--
|
|
who could be trusted to stand by any one who was kind to him--
|
|
was as rare among criminals as among any other class of men.
|
|
|
|
The address Jurgis had was a garret room in the Ghetto district,
|
|
the home of a pretty little French girl, Duane's mistress,
|
|
who sewed all day, and eked out her living by prostitution.
|
|
He had gone elsewhere, she told Jurgis--he was afraid to stay
|
|
there now, on account of the police. The new address was a
|
|
cellar dive, whose proprietor said that he had never heard of Duane;
|
|
but after he had put Jurgis through a catechism he showed him a back
|
|
stairs which led to a "fence" in the rear of a pawnbroker's shop,
|
|
and thence to a number of assignation rooms, in one of which Duane
|
|
was hiding.
|
|
|
|
Duane was glad to see him; he was without a cent of money, he said,
|
|
and had been waiting for Jurgis to help him get some. He explained
|
|
his plan--in fact he spent the day in laying bare to his friend
|
|
the criminal world of the city, and in showing him how he might earn
|
|
himself a living in it. That winter he would have a hard time,
|
|
on account of his arm, and because of an unwonted fit of activity
|
|
of the police; but so long as he was unknown to them he would be safe
|
|
if he were careful. Here at "Papa" Hanson's (so they called the old
|
|
man who kept the dive) he might rest at ease, for "Papa" Hanson
|
|
was "square"--would stand by him so long as he paid, and gave him
|
|
an hour's notice if there were to be a police raid. Also Rosensteg,
|
|
the pawnbroker, would buy anything he had for a third of its value,
|
|
and guarantee to keep it hidden for a year.
|
|
|
|
There was an oil stove in the little cupboard of a room,
|
|
and they had some supper; and then about eleven o'clock at night
|
|
they sallied forth together, by a rear entrance to the place,
|
|
Duane armed with a slingshot. They came to a residence district,
|
|
and he sprang up a lamppost and blew out the light, and then
|
|
the two dodged into the shelter of an area step and hid in silence.
|
|
|
|
Pretty soon a man came by, a workingman--and they let him go.
|
|
Then after a long interval came the heavy tread of a policeman,
|
|
and they held their breath till he was gone. Though half-frozen,
|
|
they waited a full quarter of an hour after that--and then again
|
|
came footsteps, walking briskly. Duane nudged Jurgis, and the instant
|
|
the man had passed they rose up. Duane stole out as silently as
|
|
a shadow, and a second later Jurgis heard a thud and a stifled cry.
|
|
He was only a couple of feet behind, and he leaped to stop
|
|
the man's mouth, while Duane held him fast by the arms, as they
|
|
had agreed. But the man was limp and showed a tendency to fall,
|
|
and so Jurgis had only to hold him by the collar, while the other,
|
|
with swift fingers, went through his pockets--ripping open, first
|
|
his overcoat, and then his coat, and then his vest, searching inside
|
|
and outside, and transferring the contents into his own pockets.
|
|
At last, after feeling of the man's fingers and in his necktie,
|
|
Duane whispered, "That's all!" and they dragged him to the area and
|
|
dropped him in. Then Jurgis went one way and his friend the other,
|
|
walking briskly.
|
|
|
|
The latter arrived first, and Jurgis found him examining the "swag."
|
|
There was a gold watch, for one thing, with a chain and locket;
|
|
there was a silver pencil, and a matchbox, and a handful of small
|
|
change, and finally a cardcase. This last Duane opened feverishly--
|
|
there were letters and checks, and two theater-tickets, and at last,
|
|
in the back part, a wad of bills. He counted them--there was a twenty,
|
|
five tens, four fives, and three ones. Duane drew a long breath.
|
|
"That lets us out!" he said.
|
|
|
|
After further examination, they burned the cardcase and its contents,
|
|
all but the bills, and likewise the picture of a little girl
|
|
in the locket. Then Duane took the watch and trinkets downstairs,
|
|
and came back with sixteen dollars. "The old scoundrel said the case
|
|
was filled," he said. "It's a lie, but he knows I want the money."
|
|
|
|
They divided up the spoils, and Jurgis got as his share fifty-five
|
|
dollars and some change. He protested that it was too much,
|
|
but the other had agreed to divide even. That was a good haul,
|
|
he said, better than average.
|
|
|
|
When they got up in the morning, Jurgis was sent out to buy a paper;
|
|
one of the pleasures of committing a crime was the reading about
|
|
it afterward. "I had a pal that always did it," Duane remarked,
|
|
laughing--"until one day he read that he had left three thousand
|
|
dollars in a lower inside pocket of his party's vest!"
|
|
|
|
There was a half-column account of the robbery--it was evident that
|
|
a gang was operating in the neighborhood, said the paper, for it was
|
|
the third within a week, and the police were apparently powerless.
|
|
The victim was an insurance agent, and he had lost a hundred and ten
|
|
dollars that did not belong to him. He had chanced to have his name
|
|
marked on his shirt, otherwise he would not have been identified yet.
|
|
His assailant had hit him too hard, and he was suffering from
|
|
concussion of the brain; and also he had been half-frozen when found,
|
|
and would lose three fingers on his right hand. The enterprising
|
|
newspaper reporter had taken all this information to his family,
|
|
and told how they had received it.
|
|
|
|
Since it was Jurgis's first experience, these details naturally caused
|
|
him some worriment; but the other laughed coolly--it was the way of
|
|
the game, and there was no helping it. Before long Jurgis would think
|
|
no more of it than they did in the yards of knocking out a bullock.
|
|
"It's a case of us or the other fellow, and I say the other fellow,
|
|
every time," he observed.
|
|
|
|
"Still," said Jurgis, reflectively, "he never did us any harm."
|
|
|
|
"He was doing it to somebody as hard as he could, you can be sure
|
|
of that," said his friend.
|
|
|
|
|
|
Duane had already explained to Jurgis that if a man of their
|
|
trade were known he would have to work all the time to satisfy
|
|
the demands of the police. Therefore it would be better for Jurgis
|
|
to stay in hiding and never be seen in public with his pal.
|
|
But Jurgis soon got very tired of staying in hiding. In a couple
|
|
of weeks he was feeling strong and beginning to use his arm,
|
|
and then he could not stand it any longer. Duane, who had done
|
|
a job of some sort by himself, and made a truce with the powers,
|
|
brought over Marie, his little French girl, to share with him;
|
|
but even that did not avail for long, and in the end he had to give
|
|
up arguing, and take Jurgis out and introduce him to the saloons
|
|
and "sporting houses" where the big crooks and "holdup men"
|
|
hung out.
|
|
|
|
And so Jurgis got a glimpse of the high-class criminal world
|
|
of Chicago. The city, which was owned by an oligarchy of businessmen,
|
|
being nominally ruled by the people, a huge army of graft was
|
|
necessary for the purpose of effecting the transfer of power.
|
|
Twice a year, in the spring and fall elections, millions of dollars
|
|
were furnished by the businessmen and expended by this army;
|
|
meetings were held and clever speakers were hired, bands played
|
|
and rockets sizzled, tons of documents and reservoirs of drinks
|
|
were distributed, and tens of thousands of votes were bought
|
|
for cash. And this army of graft had, of course, to be maintained
|
|
the year round. The leaders and organizers were maintained by the
|
|
businessmen directly--aldermen and legislators by means of bribes,
|
|
party officials out of the campaign funds, lobbyists and corporation
|
|
lawyers in the form of salaries, contractors by means of jobs,
|
|
labor union leaders by subsidies, and newspaper proprietors and
|
|
editors by advertisements. The rank and file, however, were either
|
|
foisted upon the city, or else lived off the population directly.
|
|
There was the police department, and the fire and water departments,
|
|
and the whole balance of the civil list, from the meanest office boy
|
|
to the head of a city department; and for the horde who could find
|
|
no room in these, there was the world of vice and crime, there was
|
|
license to seduce, to swindle and plunder and prey. The law forbade
|
|
Sunday drinking; and this had delivered the saloon-keepers into
|
|
the hands of the police, and made an alliance between them necessary.
|
|
The law forbade prostitution; and this had brought the "madames"
|
|
into the combination. It was the same with the gambling-house
|
|
keeper and the poolroom man, and the same with any other man or
|
|
woman who had a means of getting "graft," and was willing to pay
|
|
over a share of it: the green-goods man and the highwayman,
|
|
the pickpocket and the sneak thief, and the receiver of stolen goods,
|
|
the seller of adulterated milk, of stale fruit and diseased meat,
|
|
the proprietor of unsanitary tenements, the fake doctor and
|
|
the usurer, the beggar and the "pushcart man," the prize fighter
|
|
and the professional slugger, the race-track "tout," the procurer,
|
|
the white-slave agent, and the expert seducer of young girls.
|
|
All of these agencies of corruption were banded together,
|
|
and leagued in blood brotherhood with the politician and the police;
|
|
more often than not they were one and the same person,--
|
|
the police captain would own the brothel he pretended to raid,
|
|
the politician would open his headquarters in his saloon.
|
|
"Hinkydink" or "Bathhouse John," or others of that ilk, were proprietors
|
|
of the most notorious dives in Chicago, and also the "gray wolves"
|
|
of the city council, who gave away the streets of the city
|
|
to the businessmen; and those who patronized their places were
|
|
the gamblers and prize fighters who set the law at defiance,
|
|
and the burglars and holdup men who kept the whole city in terror.
|
|
On election day all these powers of vice and crime were one power;
|
|
they could tell within one per cent what the vote of their district
|
|
would be, and they could change it at an hour's notice.
|
|
|
|
A month ago Jurgis had all but perished of starvation upon the streets;
|
|
and now suddenly, as by the gift of a magic key, he had entered into
|
|
a world where money and all the good things of life came freely.
|
|
He was introduced by his friend to an Irishman named "Buck" Halloran,
|
|
who was a political "worker" and on the inside of things. This man
|
|
talked with Jurgis for a while, and then told him that he had a little
|
|
plan by which a man who looked like a workingman might make some
|
|
easy money; but it was a private affair, and had to be kept quiet.
|
|
Jurgis expressed himself as agreeable, and the other took him that
|
|
afternoon (it was Saturday) to a place where city laborers were
|
|
being paid off. The paymaster sat in a little booth, with a pile
|
|
of envelopes before him, and two policemen standing by. Jurgis went,
|
|
according to directions, and gave the name of "Michael O'Flaherty,"
|
|
and received an envelope, which he took around the corner and
|
|
delivered to Halloran, who was waiting for him in a saloon.
|
|
Then he went again; and gave the name of "Johann Schmidt,"
|
|
and a third time, and give the name of "Serge Reminitsky."
|
|
Halloran had quite a list of imaginary workingmen, and Jurgis got
|
|
an envelope for each one. For this work he received five dollars,
|
|
and was told that he might have it every week, so long as he kept quiet.
|
|
As Jurgis was excellent at keeping quiet, he soon won the trust of
|
|
"Buck" Halloran, and was introduced to others as a man who could be
|
|
depended upon.
|
|
|
|
This acquaintance was useful to him in another way, also before
|
|
long Jurgis made his discovery of the meaning of "pull," and just
|
|
why his boss, Connor, and also the pugilist bartender, had been
|
|
able to send him to jail. One night there was given a ball,
|
|
the "benefit" of "One-eyed Larry," a lame man who played the violin
|
|
in one of the big "high-class" houses of prostitution on Clark Street,
|
|
and was a wag and a popular character on the "Levee." This ball
|
|
was held in a big dance hall, and was one of the occasions when
|
|
the city's powers of debauchery gave themselves up to madness.
|
|
Jurgis attended and got half insane with drink, and began quarreling
|
|
over a girl; his arm was pretty strong by then, and he set to work
|
|
to clean out the place, and ended in a cell in the police station.
|
|
The police station being crowded to the doors, and stinking with
|
|
"bums," Jurgis did not relish staying there to sleep off his liquor,
|
|
and sent for Halloran, who called up the district leader and had
|
|
Jurgis bailed out by telephone at four o'clock in the morning.
|
|
When he was arraigned that same morning, the district leader
|
|
had already seen the clerk of the court and explained that Jurgis
|
|
Rudkus was a decent fellow, who had been indiscreet; and so Jurgis
|
|
was fined ten dollars and the fine was "suspended"--which meant
|
|
that he did not have to pay for it, and never would have to pay it,
|
|
unless somebody chose to bring it up against him in the future.
|
|
|
|
Among the people Jurgis lived with now money was valued according to
|
|
an entirely different standard from that of the people of Packingtown;
|
|
yet, strange as it may seem, he did a great deal less drinking
|
|
than he had as a workingman. He had not the same provocations
|
|
of exhaustion and hopelessness; he had now something to work for,
|
|
to struggle for. He soon found that if he kept his wits about him,
|
|
he would come upon new opportunities; and being naturally an active man,
|
|
he not only kept sober himself, but helped to steady his friend,
|
|
who was a good deal fonder of both wine and women than he.
|
|
|
|
One thing led to another. In the saloon where Jurgis met "Buck" Halloran
|
|
he was sitting late one night with Duane, when a "country customer"
|
|
(a buyer for an out-of-town merchant) came in, a little more than
|
|
half "piped." There was no one else in the place but the bartender,
|
|
and as the man went out again Jurgis and Duane followed him;
|
|
he went round the corner, and in a dark place made by a combination
|
|
of the elevated railroad and an unrented building, Jurgis leaped
|
|
forward and shoved a revolver under his nose, while Duane,
|
|
with his hat pulled over his eyes, went through the man's pockets
|
|
with lightning fingers. They got his watch and his "wad," and
|
|
were round the corner again and into the saloon before he could
|
|
shout more than once. The bartender, to whom they had tipped
|
|
the wink, had the cellar door open for them, and they vanished,
|
|
making their way by a secret entrance to a brothel next door.
|
|
From the roof of this there was access to three similar places beyond.
|
|
By means of these passages the customers of any one place could
|
|
be gotten out of the way, in case a falling out with the police
|
|
chanced to lead to a raid; and also it was necessary to have
|
|
a way of getting a girl out of reach in case of an emergency.
|
|
Thousands of them came to Chicago answering advertisements
|
|
for "servants" and "factory hands," and found themselves trapped
|
|
by fake employment agencies, and locked up in a bawdyhouse.
|
|
It was generally enough to take all their clothes away from them;
|
|
but sometimes they would have to be "doped" and kept prisoners
|
|
for weeks; and meantime their parents might be telegraphing
|
|
the police, and even coming on to see why nothing was done.
|
|
Occasionally there was no way of satisfying them but to let them
|
|
search the place to which the girl had been traced.
|
|
|
|
For his help in this little job, the bartender received twenty
|
|
out of the hundred and thirty odd dollars that the pair secured;
|
|
and naturally this put them on friendly terms with him, and a few
|
|
days later he introduced them to a little "sheeny" named Goldberger,
|
|
one of the "runners" of the "sporting house" where they had been hidden.
|
|
After a few drinks Goldberger began, with some hesitation, to narrate
|
|
how he had had a quarrel over his best girl with a professional
|
|
"cardsharp," who had hit him in the jaw. The fellow was a stranger
|
|
in Chicago, and if he was found some night with his head cracked there
|
|
would be no one to care very much. Jurgis, who by this time would
|
|
cheerfully have cracked the heads of all the gamblers in Chicago,
|
|
inquired what would be coming to him; at which the Jew became
|
|
still more confidential, and said that he had some tips on the New
|
|
Orleans races, which he got direct from the police captain of
|
|
the district, whom he had got out of a bad scrape, and who "stood in"
|
|
with a big syndicate of horse owners. Duane took all this in at once,
|
|
but Jurgis had to have the whole race-track situation explained
|
|
to him before he realized the importance of such an opportunity.
|
|
|
|
There was the gigantic Racing Trust. It owned the legislatures
|
|
in every state in which it did business; it even owned some
|
|
of the big newspapers, and made public opinion--there was no
|
|
power in the land that could oppose it unless, perhaps, it were
|
|
the Poolroom Trust. It built magnificent racing parks all over
|
|
the country, and by means of enormous purses it lured the people
|
|
to come, and then it organized a gigantic shell game, whereby it
|
|
plundered them of hundreds of millions of dollars every year.
|
|
Horse racing had once been a sport, but nowadays it was a business;
|
|
a horse could be "doped" and doctored, undertrained or overtrained;
|
|
it could be made to fall at any moment--or its gait could be broken
|
|
by lashing it with the whip, which all the spectators would take
|
|
to be a desperate effort to keep it in the lead. There were scores
|
|
of such tricks; and sometimes it was the owners who played them
|
|
and made fortunes, sometimes it was the jockeys and trainers,
|
|
sometimes it was outsiders, who bribed them--but most of the time
|
|
it was the chiefs of the trust. Now for instance, they were having
|
|
winter racing in New Orleans and a syndicate was laying out each
|
|
day's program in advance, and its agents in all the Northern cities
|
|
were "milking" the poolrooms. The word came by long-distance
|
|
telephone in a cipher code, just a little while before each race;
|
|
and any man who could get the secret had as good as a fortune.
|
|
If Jurgis did not believe it, he could try it, said the little Jew--
|
|
let them meet at a certain house on the morrow and make a test.
|
|
Jurgis was willing, and so was Duane, and so they went to one of
|
|
the high-class poolrooms where brokers and merchants gambled (with
|
|
society women in a private room), and they put up ten dollars each
|
|
upon a horse called "Black Beldame," a six to one shot, and won.
|
|
For a secret like that they would have done a good many sluggings--
|
|
but the next day Goldberger informed them that the offending
|
|
gambler had got wind of what was coming to him, and had skipped
|
|
the town.
|
|
|
|
|
|
There were ups and downs at the business; but there was always
|
|
a living, inside of a jail, if not out of it. Early in April the city
|
|
elections were due, and that meant prosperity for all the powers
|
|
of graft. Jurgis, hanging round in dives and gambling houses
|
|
and brothels, met with the heelers of both parties, and from their
|
|
conversation he came to understand all the ins and outs of the game,
|
|
and to hear of a number of ways in which he could make himself
|
|
useful about election time. "Buck" Halloran was a "Democrat,"
|
|
and so Jurgis became a Democrat also; but he was not a bitter one--
|
|
the Republicans were good fellows, too, and were to have a pile
|
|
of money in this next campaign. At the last election the Republicans
|
|
had paid four dollars a vote to the Democrats' three; and "Buck"
|
|
Halloran sat one night playing cards with Jurgis and another man,
|
|
who told how Halloran had been charged with the job voting a "bunch"
|
|
of thirty-seven newly landed Italians, and how he, the narrator,
|
|
had met the Republican worker who was after the very same gang,
|
|
and how the three had effected a bargain, whereby the Italians were
|
|
to vote half and half, for a glass of beer apiece, while the balance
|
|
of the fund went to the conspirators!
|
|
|
|
Not long after this, Jurgis, wearying of the risks and vicissitudes
|
|
of miscellaneous crime, was moved to give up the career for
|
|
that of a politician. Just at this time there was a tremendous
|
|
uproar being raised concerning the alliance between the criminals
|
|
and the police. For the criminal graft was one in which the
|
|
businessmen had no direct part--it was what is called a "side line,"
|
|
carried by the police. "Wide open" gambling and debauchery made
|
|
the city pleasing to "trade," but burglaries and holdups did not.
|
|
One night it chanced that while Jack Duane was drilling a safe
|
|
in a clothing store he was caught red-handed by the night watchman,
|
|
and turned over to a policeman, who chanced to know him well,
|
|
and who took the responsibility of letting him make his escape.
|
|
Such a howl from the newspapers followed this that Duane was slated
|
|
for sacrifice, and barely got out of town in time. And just at that
|
|
juncture it happened that Jurgis was introduced to a man named Harper
|
|
whom he recognized as the night watchman at Brown's, who had been
|
|
instrumental in making him an American citizen, the first year of his
|
|
arrival at the yards. The other was interested in the coincidence,
|
|
but did not remember Jurgis--he had handled too many "green ones"
|
|
in his time, he said. He sat in a dance hall with Jurgis and
|
|
Halloran until one or two in the morning, exchanging experiences.
|
|
He had a long story to tell of his quarrel with the superintendent
|
|
of his department, and how he was now a plain workingman, and a
|
|
good union man as well. It was not until some months afterward
|
|
that Jurgis understood that the quarrel with the superintendent
|
|
had been prearranged, and that Harper was in reality drawing
|
|
a salary of twenty dollars a week from the packers for an inside
|
|
report of his union's secret proceedings. The yards were seething
|
|
with agitation just then, said the man, speaking as a unionist.
|
|
The people of Packingtown had borne about all that they would bear,
|
|
and it looked as if a strike might begin any week.
|
|
|
|
After this talk the man made inquiries concerning Jurgis, and a couple
|
|
of days later he came to him with an interesting proposition. He was
|
|
not absolutely certain, he said, but he thought that he could get him
|
|
a regular salary if he would come to Packingtown and do as he was told,
|
|
and keep his mouth shut. Harper--"Bush" Harper, he was called--was a
|
|
right-hand man of Mike Scully, the Democratic boss of the stockyards;
|
|
and in the coming election there was a peculiar situation.
|
|
There had come to Scully a proposition to nominate a certain rich
|
|
brewer who lived upon a swell boulevard that skirted the district,
|
|
and who coveted the big badge and the "honorable" of an alderman.
|
|
The brewer was a Jew, and had no brains, but he was harmless,
|
|
and would put up a rare campaign fund. Scully had accepted
|
|
the offer, and then gone to the Republicans with a proposition.
|
|
He was not sure that he could manage the "sheeny," and he did not
|
|
mean to take any chances with his district; let the Republicans
|
|
nominate a certain obscure but amiable friend of Scully's, who was
|
|
now setting tenpins in the cellar of an Ashland Avenue saloon,
|
|
and he, Scully, would elect him with the "sheeny's" money,
|
|
and the Republicans might have the glory, which was more than they
|
|
would get otherwise. In return for this the Republicans would agree
|
|
to put up no candidate the following year, when Scully himself
|
|
came up for reelection as the other alderman from the ward.
|
|
To this the Republicans had assented at once; but the hell of it was--
|
|
so Harper explained--that the Republicans were all of them fools--
|
|
a man had to be a fool to be a Republican in the stockyards,
|
|
where Scully was king. And they didn't know how to work,
|
|
and of course it would not do for the Democratic workers, the noble
|
|
redskins of the War Whoop League, to support the Republican openly.
|
|
The difficulty would not have been so great except for another fact--
|
|
there had been a curious development in stockyards politics in the
|
|
last year or two, a new party having leaped into being. They were
|
|
the Socialists; and it was a devil of a mess, said "Bush" Harper.
|
|
The one image which the word "Socialist" brought to Jurgis was
|
|
of poor little Tamoszius Kuszleika, who had called himself one,
|
|
and would go out with a couple of other men and a soap-box, and shout
|
|
himself hoarse on a street corner Saturday nights. Tamoszius had
|
|
tried to explain to Jurgis what it was all about, but Jurgis,
|
|
who was not of an imaginative turn, had never quire got it straight;
|
|
at present he was content with his companion's explanation that
|
|
the Socialists were the enemies of American institutions--could not
|
|
be bought, and would not combine or make any sort of a "dicker."
|
|
Mike Scully was very much worried over the opportunity which his
|
|
last deal gave to them--the stockyards Democrats were furious
|
|
at the idea of a rich capitalist for their candidate, and while
|
|
they were changing they might possibly conclude that a Socialist
|
|
firebrand was preferable to a Republican bum. And so right here
|
|
was a chance for Jurgis to make himself a place in the world,
|
|
explained "Bush" Harper; he had been a union man, and he was known
|
|
in the yards as a workingman; he must have hundreds of acquaintances,
|
|
and as he had never talked politics with them he might come
|
|
out as a Republican now without exciting the least suspicion.
|
|
There were barrels of money for the use of those who could deliver
|
|
the goods; and Jurgis might count upon Mike Scully, who had never
|
|
yet gone back on a friend. Just what could he do? Jurgis asked,
|
|
in some perplexity, and the other explained in detail. To begin with,
|
|
he would have to go to the yards and work, and he mightn't relish that;
|
|
but he would have what he earned, as well as the rest that came
|
|
to him. He would get active in the union again, and perhaps try
|
|
to get an office, as he, Harper, had; he would tell all his friends
|
|
the good points of Doyle, the Republican nominee, and the bad ones
|
|
of the "sheeny"; and then Scully would furnish a meeting place, and he
|
|
would start the "Young Men's Republican Association," or something
|
|
of that sort, and have the rich brewer's best beer by the hogshead,
|
|
and fireworks and speeches, just like the War Whoop League.
|
|
Surely Jurgis must know hundreds of men who would like that sort
|
|
of fun; and there would be the regular Republican leaders and workers
|
|
to help him out, and they would deliver a big enough majority on
|
|
election day.
|
|
|
|
When he had heard all this explanation to the end, Jurgis demanded:
|
|
"But how can I get a job in Packingtown? I'm blacklisted."
|
|
|
|
At which "Bush" Harper laughed. "I'll attend to that all right,"
|
|
he said.
|
|
|
|
And the other replied, "It's a go, then; I'm your man."
|
|
So Jurgis went out to the stockyards again, and was introduced
|
|
to the political lord of the district, the boss of Chicago's mayor.
|
|
It was Scully who owned the brickyards and the dump and the ice pond--
|
|
though Jurgis did not know it. It was Scully who was to blame
|
|
for the unpaved street in which Jurgis's child had been drowned;
|
|
it was Scully who had put into office the magistrate who had first
|
|
sent Jurgis to jail; it was Scully who was principal stockholder
|
|
in the company which had sold him the ramshackle tenement,
|
|
and then robbed him of it. But Jurgis knew none of these things--
|
|
any more than he knew that Scully was but a tool and puppet of
|
|
the packers. To him Scully was a mighty power, the "biggest" man
|
|
he had ever met.
|
|
|
|
He was a little, dried-up Irishman, whose hands shook. He had
|
|
a brief talk with his visitor, watching him with his ratlike eyes,
|
|
and making up his mind about him; and then he gave him a note
|
|
to Mr. Harmon, one of the head managers of Durham's--
|
|
|
|
"The bearer, Jurgis Rudkus, is a particular friend of mine, and I
|
|
would like you to find him a good place, for important reasons.
|
|
He was once indiscreet, but you will perhaps be so good as to
|
|
overlook that."
|
|
|
|
Mr. Harmon looked up inquiringly when he read this. "What does he
|
|
mean by 'indiscreet'?" he asked.
|
|
|
|
"I was blacklisted, sir," said Jurgis.
|
|
|
|
At which the other frowned. "Blacklisted?" he said. "How do
|
|
you mean?" And Jurgis turned red with embarrassment.
|
|
|
|
He had forgotten that a blacklist did not exist. "I--that is--
|
|
I had difficulty in getting a place," he stammered.
|
|
|
|
"What was the matter?"
|
|
|
|
"I got into a quarrel with a foreman--not my own boss, sir--
|
|
and struck him."
|
|
|
|
"I see," said the other, and meditated for a few moments.
|
|
"What do you wish to do?" he asked.
|
|
|
|
"Anything, sir," said Jurgis--"only I had a broken arm this winter,
|
|
and so I have to be careful."
|
|
|
|
"How would it suit you to be a night watchman?"
|
|
|
|
"That wouldn't do, sir. I have to be among the men at night."
|
|
|
|
"I see--politics. Well, would it suit you to trim hogs?"
|
|
|
|
"Yes, sir," said Jurgis.
|
|
|
|
And Mr. Harmon called a timekeeper and said, "Take this man to Pat
|
|
Murphy and tell him to find room for him somehow."
|
|
|
|
And so Jurgis marched into the hog-killing room, a place where,
|
|
in the days gone by, he had come begging for a job. Now he
|
|
walked jauntily, and smiled to himself, seeing the frown that came
|
|
to the boss's face as the timekeeper said, "Mr. Harmon says to put
|
|
this man on." It would overcrowd his department and spoil the record
|
|
he was trying to make--but he said not a word except "All right."
|
|
|
|
And so Jurgis became a workingman once more; and straightway he sought
|
|
out his old friends, and joined the union, and began to "root" for
|
|
"Scotty" Doyle. Doyle had done him a good turn once, he explained,
|
|
and was really a bully chap; Doyle was a workingman himself, and would
|
|
represent the workingmen--why did they want to vote for a millionaire
|
|
"sheeny," and what the hell had Mike Scully ever done for them
|
|
that they should back his candidates all the time? And meantime
|
|
Scully had given Jurgis a note to the Republican leader of the ward,
|
|
and he had gone there and met the crowd he was to work with.
|
|
Already they had hired a big hall, with some of the brewer's money,
|
|
and every night Jurgis brought in a dozen new members of the "Doyle
|
|
Republican Association." Pretty soon they had a grand opening night;
|
|
and there was a brass band, which marched through the streets,
|
|
and fireworks and bombs and red lights in front of the hall;
|
|
and there was an enormous crowd, with two overflow meetings--
|
|
so that the pale and trembling candidate had to recite three times
|
|
over the little speech which one of Scully's henchmen had written,
|
|
and which he had been a month learning by heart. Best of all,
|
|
the famous and eloquent Senator Spareshanks, presidential candidate,
|
|
rode out in an automobile to discuss the sacred privileges
|
|
of American citizenship, and protection and prosperity for
|
|
the American workingman. His inspiriting address was quoted
|
|
to the extent of half a column in all the morning newspapers,
|
|
which also said that it could be stated upon excellent authority
|
|
that the unexpected popularity developed by Doyle, the Republican
|
|
candidate for alderman, was giving great anxiety to Mr. Scully,
|
|
the chairman of the Democratic City Committee.
|
|
|
|
The chairman was still more worried when the monster torchlight
|
|
procession came off, with the members of the Doyle Republican
|
|
Association all in red capes and hats, and free beer for every voter
|
|
in the ward--the best beer ever given away in a political campaign,
|
|
as the whole electorate testified. During this parade, and at
|
|
innumerable cart-tail meetings as well, Jurgis labored tirelessly.
|
|
He did not make any speeches--there were lawyers and other experts
|
|
for that--but he helped to manage things; distributing notices
|
|
and posting placards and bringing out the crowds; and when the show
|
|
was on he attended to the fireworks and the beer. Thus in the course
|
|
of the campaign he handled many hundreds of dollars of the Hebrew
|
|
brewer's money, administering it with naive and touching fidelity.
|
|
Toward the end, however, he learned that he was regarded with hatred
|
|
by the rest of the "boys," because he compelled them either to make
|
|
a poorer showing than he or to do without their share of the pie.
|
|
After that Jurgis did his best to please them, and to make up for
|
|
the time he had lost before he discovered the extra bungholes of
|
|
the campaign barrel.
|
|
|
|
He pleased Mike Scully, also. On election morning he was out at
|
|
four o'clock, "getting out the vote"; he had a two-horse carriage
|
|
to ride in, and he went from house to house for his friends,
|
|
and escorted them in triumph to the polls. He voted half a dozen
|
|
times himself, and voted some of his friends as often; he brought
|
|
bunch after bunch of the newest foreigners--Lithuanians, Poles,
|
|
Bohemians, Slovaks--and when he had put them through the mill he
|
|
turned them over to another man to take to the next polling place.
|
|
When Jurgis first set out, the captain of the precinct gave him
|
|
a hundred dollars, and three times in the course of the day he came
|
|
for another hundred, and not more than twenty-five out of each lot
|
|
got stuck in his own pocket. The balance all went for actual votes,
|
|
and on a day of Democratic landslides they elected "Scotty" Doyle,
|
|
the ex-tenpin setter, by nearly a thousand plurality--and beginning
|
|
at five o'clock in the afternoon, and ending at three the next morning,
|
|
Jurgis treated himself to a most unholy and horrible "jag."
|
|
Nearly every one else in Packingtown did the same, however, for there
|
|
was universal exultation over this triumph of popular government,
|
|
this crushing defeat of an arrogant plutocrat by the power
|
|
of the common people.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapter 26
|
|
|
|
|
|
After the elections Jurgis stayed on in Packingtown and kept
|
|
his job. The agitation to break up the police protection of
|
|
criminals was continuing, and it seemed to him best to "lay low"
|
|
for the present. He had nearly three hundred dollars in the bank,
|
|
and might have considered himself entitled to a vacation; but he had
|
|
an easy job, and force of habit kept him at it. Besides, Mike Scully,
|
|
whom he consulted, advised him that something might "turn up"
|
|
before long.
|
|
|
|
Jurgis got himself a place in a boardinghouse with some congenial friends.
|
|
He had already inquired of Aniele, and learned that Elzbieta and her
|
|
family had gone downtown, and so he gave no further thought to them.
|
|
He went with a new set, now, young unmarried fellows who were "sporty."
|
|
Jurgis had long ago cast off his fertilizer clothing, and since going
|
|
into politics he had donned a linen collar and a greasy red necktie.
|
|
He had some reason for thinking of his dress, for he was making
|
|
about eleven dollars a week, and two-thirds of it he might spend
|
|
upon his pleasures without ever touching his savings.
|
|
|
|
Sometimes he would ride down-town with a party of friends to the cheap
|
|
theaters and the music halls and other haunts with which they
|
|
were familiar. Many of the saloons in Packingtown had pool tables,
|
|
and some of them bowling alleys, by means of which he could spend
|
|
his evenings in petty gambling. Also, there were cards and dice.
|
|
One time Jurgis got into a game on a Saturday night and won prodigiously,
|
|
and because he was a man of spirit he stayed in with the rest and
|
|
the game continued until late Sunday afternoon, and by that time he
|
|
was "out" over twenty dollars. On Saturday nights, also, a number
|
|
of balls were generally given in Packingtown; each man would bring
|
|
his "girl" with him, paying half a dollar for a ticket, and several
|
|
dollars additional for drinks in the course of the festivities,
|
|
which continued until three or four o'clock in the morning,
|
|
unless broken up by fighting. During all this time the same man
|
|
and woman would dance together, half-stupefied with sensuality
|
|
and drink.
|
|
|
|
Before long Jurgis discovered what Scully had meant by something
|
|
"turning up." In May the agreement between the packers and
|
|
the unions expired, and a new agreement had to be signed.
|
|
Negotiations were going on, and the yards were full of talk of a strike.
|
|
The old scale had dealt with the wages of the skilled men only;
|
|
and of the members of the Meat Workers' Union about two-thirds
|
|
were unskilled men. In Chicago these latter were receiving,
|
|
for the most part, eighteen and a half cents an hour, and the unions
|
|
wished to make this the general wage for the next year. It was not
|
|
nearly so large a wage as it seemed--in the course of the negotiations
|
|
the union officers examined time checks to the amount of ten
|
|
thousand dollars, and they found that the highest wages paid had been
|
|
fourteen dollars a week, and the lowest two dollars and five cents,
|
|
and the average of the whole, six dollars and sixty-five cents.
|
|
And six dollars and sixty-five cents was hardly too much for a man
|
|
to keep a family on, considering the fact that the price of dressed
|
|
meat had increased nearly fifty per cent in the last five years,
|
|
while the price of "beef on the hoof" had decreased as much,
|
|
it would have seemed that the packers ought to be able to pay it;
|
|
but the packers were unwilling to pay it--they rejected the union
|
|
demand, and to show what their purpose was, a week or two after
|
|
the agreement expired they put down the wages of about a thousand
|
|
men to sixteen and a half cents, and it was said that old man Jones
|
|
had vowed he would put them to fifteen before he got through.
|
|
There were a million and a half of men in the country looking for work,
|
|
a hundred thousand of them right in Chicago; and were the packers to let
|
|
the union stewards march into their places and bind them to a contract
|
|
that would lose them several thousand dollars a day for a year? Not much!
|
|
|
|
All this was in June; and before long the question was submitted
|
|
to a referendum in the unions, and the decision was for a strike.
|
|
It was the same in all the packing house cities; and suddenly
|
|
the newspapers and public woke up to face the gruesome spectacle
|
|
of a meat famine. All sorts of pleas for a reconsideration were made,
|
|
but the packers were obdurate; and all the while they were reducing wages,
|
|
and heading off shipments of cattle, and rushing in wagonloads
|
|
of mattresses and cots. So the men boiled over, and one night
|
|
telegrams went out from the union headquarters to all the big
|
|
packing centers--to St. Paul, South Omaha, Sioux City, St. Joseph,
|
|
Kansas City, East St. Louis, and New York--and the next day at noon
|
|
between fifty and sixty thousand men drew off their working clothes
|
|
and marched out of the factories, and the great "Beef Strike"
|
|
was on.
|
|
|
|
Jurgis went to his dinner, and afterward he walked over to see
|
|
Mike Scully, who lived in a fine house, upon a street which had
|
|
been decently paved and lighted for his especial benefit.
|
|
Scully had gone into semiretirement, and looked nervous and worried.
|
|
"What do you want?" he demanded, when he saw Jurgis.
|
|
|
|
"I came to see if maybe you could get me a place during the strike,"
|
|
the other replied.
|
|
|
|
And Scully knit his brows and eyed him narrowly. In that morning's
|
|
papers Jurgis had read a fierce denunciation of the packers by Scully,
|
|
who had declared that if they did not treat their people better the city
|
|
authorities would end the matter by tearing down their plants.
|
|
Now, therefore, Jurgis was not a little taken aback when the other
|
|
demanded suddenly, "See here, Rudkus, why don't you stick by your job?"
|
|
|
|
Jurgis started. "Work as a scab?" he cried.
|
|
|
|
"Why not?" demanded Scully. "What's that to you?"
|
|
|
|
"But--but--" stammered Jurgis. He had somehow taken it for granted
|
|
that he should go out with his union. "The packers need good men,
|
|
and need them bad," continued the other, "and they'll treat a man
|
|
right that stands by them. Why don't you take your chance and
|
|
fix yourself?"
|
|
|
|
"But," said Jurgis, "how could I ever be of any use to you--
|
|
in politics?"
|
|
|
|
"You couldn't be it anyhow," said Scully, abruptly.
|
|
|
|
"Why not?" asked Jurgis.
|
|
|
|
"Hell, man!" cried the other. "Don't you know you're a Republican?
|
|
And do you think I'm always going to elect Republicans? My brewer
|
|
has found out already how we served him, and there is the deuce
|
|
to pay."
|
|
|
|
Jurgis looked dumfounded. He had never thought of that aspect
|
|
of it before. "I could be a Democrat," he said.
|
|
|
|
"Yes," responded the other, "but not right away; a man can't
|
|
change his politics every day. And besides, I don't need you--
|
|
there'd be nothing for you to do. And it's a long time
|
|
to election day, anyhow; and what are you going to do meantime?"
|
|
|
|
"I thought I could count on you," began Jurgis.
|
|
|
|
"Yes," responded Scully, "so you could--I never yet went back on a friend.
|
|
But is it fair to leave the job I got you and come to me for another?
|
|
I have had a hundred fellows after me today, and what can I do?
|
|
I've put seventeen men on the city payroll to clean streets this
|
|
one week, and do you think I can keep that up forever? It wouldn't
|
|
do for me to tell other men what I tell you, but you've been on
|
|
the inside, and you ought to have sense enough to see for yourself.
|
|
What have you to gain by a strike?"
|
|
|
|
"I hadn't thought," said Jurgis.
|
|
|
|
"Exactly," said Scully, "but you'd better. Take my word for it,
|
|
the strike will be over in a few days, and the men will be beaten;
|
|
and meantime what you can get out of it will belong to you.
|
|
Do you see?"
|
|
|
|
And Jurgis saw. He went back to the yards, and into the workroom.
|
|
The men had left a long line of hogs in various stages of preparation,
|
|
and the foreman was directing the feeble efforts of a score or two
|
|
of clerks and stenographers and office boys to finish up the job
|
|
and get them into the chilling rooms. Jurgis went straight up to him
|
|
and announced, "I have come back to work, Mr. Murphy."
|
|
|
|
The boss's face lighted up. "Good man!" he cried. "Come ahead!"
|
|
|
|
"Just a moment," said Jurgis, checking his enthusiasm. "I think
|
|
I ought to get a little more wages."
|
|
|
|
"Yes," replied the other, "of course. What do you want?"
|
|
|
|
Jurgis had debated on the way. His nerve almost failed him now,
|
|
but he clenched his hands. "I think I ought to have' three dollars
|
|
a day," he said.
|
|
|
|
"All right," said the other, promptly; and before the day was out our
|
|
friend discovered that the clerks and stenographers and office boys
|
|
were getting five dollars a day, and then he could have kicked himself!
|
|
|
|
|
|
So Jurgis became one of the new "American heroes," a man whose
|
|
virtues merited comparison with those of the martyrs of Lexington
|
|
and Valley Forge. The resemblance was not complete, of course,
|
|
for Jurgis was generously paid and comfortably clad, and was provided
|
|
with a spring cot and a mattress and three substantial meals a day;
|
|
also he was perfectly at ease, and safe from all peril of life
|
|
and limb, save only in the case that a desire for beer should lead
|
|
him to venture outside of the stockyards gates. And even in the
|
|
exercise of this privilege he was not left unprotected; a good part
|
|
of the inadequate police force of Chicago was suddenly diverted
|
|
from its work of hunting criminals, and rushed out to serve him.
|
|
The police, and the strikers also, were determined that there
|
|
should be no violence; but there was another party interested
|
|
which was minded to the contrary--and that was the press.
|
|
On the first day of his life as a strikebreaker Jurgis quit work early,
|
|
and in a spirit of bravado he challenged three men of his acquaintance
|
|
to go outside and get a drink. They accepted, and went through
|
|
the big Halsted Street gate, where several policemen were watching,
|
|
and also some union pickets, scanning sharply those who passed
|
|
in and out. Jurgis and his companions went south on Halsted Street;
|
|
past the hotel, and then suddenly half a dozen men started across
|
|
the street toward them and proceeded to argue with them concerning
|
|
the error of their ways. As the arguments were not taken in the
|
|
proper spirit, they went on to threats; and suddenly one of them
|
|
jerked off the hat of one of the four and flung it over the fence.
|
|
The man started after it, and then, as a cry of "Scab!" was raised
|
|
and a dozen people came running out of saloons and doorways, a second
|
|
man's heart failed him and he followed. Jurgis and the fourth
|
|
stayed long enough to give themselves the satisfaction of a quick
|
|
exchange of blows, and then they, too, took to their heels and fled
|
|
back of the hotel and into the yards again. Meantime, of course,
|
|
policemen were coming on a run, and as a crowd gathered other police
|
|
got excited and sent in a riot call. Jurgis knew nothing of this,
|
|
but went back to "Packers' Avenue," and in front of the "Central
|
|
Time Station" he saw one of his companions, breathless and wild
|
|
with excitement, narrating to an ever growing throng how the four
|
|
had been attacked and surrounded by a howling mob, and had been
|
|
nearly torn to pieces. While he stood listening, smiling cynically,
|
|
several dapper young men stood by with notebooks in their hands,
|
|
and it was not more than two hours later that Jurgis saw newsboys
|
|
running about with armfuls of newspapers, printed in red and black
|
|
letters six inches high:
|
|
|
|
VIOLENCE IN THE YARDS! STRIKEBREAKERS SURROUNDED BY FRENZIED MOB!
|
|
|
|
If he had been able to buy all of the newspapers of the United States
|
|
the next morning, he might have discovered that his beer-hunting
|
|
exploit was being perused by some two score millions of people,
|
|
and had served as a text for editorials in half the staid and solemn
|
|
businessmen's newspapers in the land.
|
|
|
|
Jurgis was to see more of this as time passed. For the present,
|
|
his work being over, he was free to ride into the city, by a railroad
|
|
direct from the yards, or else to spend the night in a room where cots
|
|
had been laid in rows. He chose the latter, but to his regret,
|
|
for all night long gangs of strikebreakers kept arriving. As very
|
|
few of the better class of workingmen could be got for such work,
|
|
these specimens of the new American hero contained an assortment
|
|
of the criminals and thugs of the city, besides Negroes and the
|
|
lowest foreigners-Greeks, Roumanians, Sicilians, and Slovaks.
|
|
They had been attracted more by the prospect of disorder than,
|
|
by the big wages; and they made the night hideous with singing
|
|
and carousing, and only went to sleep when the time came for them
|
|
to get up to work.
|
|
|
|
In the morning before Jurgis had finished his breakfast, "Pat"
|
|
Murphy ordered him to one of the superintendents, who questioned
|
|
him as to his experience in the work of the killing room.
|
|
His heart began to thump with excitement, for he divined instantly
|
|
that his hour had come--that he was to be a boss!
|
|
|
|
Some of the foremen were union members, and many who were not had gone
|
|
out with the men. It was in the killing department that the packers
|
|
had been left most in the lurch, and precisely here that they could
|
|
least afford it; the smoking and canning and salting of meat might wait,
|
|
and all the by-products might be wasted--but fresh meats must be had,
|
|
or the restaurants and hotels and brownstone houses would feel
|
|
the pinch, and then "public opinion" would take a startling turn.
|
|
|
|
An opportunity such as this would not come twice to a man;
|
|
and Jurgis seized it. Yes, he knew the work, the whole of it,
|
|
and he could teach it to others. But if he took the job and gave
|
|
satisfaction he would expect to keep it--they would not turn him
|
|
off at the end of the strike? To which the superintendent replied
|
|
that he might safely trust Durham's for that--they proposed to teach
|
|
these unions a lesson, and most of all those foremen who had gone back
|
|
on them. Jurgis would receive five dollars a day during the strike,
|
|
and twenty-five a week after it was settled.
|
|
|
|
So our friend got a pair of "slaughter pen" boots and "jeans,"
|
|
and flung himself at his task. It was a weird sight, there on
|
|
the killing beds--a throng of stupid black Negroes, and foreigners
|
|
who could not understand a word that was said to them, mixed with
|
|
pale-faced, hollow-chested bookkeepers and clerks, half-fainting for
|
|
the tropical heat and the sickening stench of fresh blood--and all
|
|
struggling to dress a dozen or two cattle in the same place where,
|
|
twenty-four hours ago, the old killing gang had been speeding,
|
|
with their marvelous precision, turning out four hundred carcasses
|
|
every hour!
|
|
|
|
The Negroes and the "toughs" from the Levee did not want to work,
|
|
and every few minutes some of them would feel obliged to retire
|
|
and recuperate. In a couple of days Durham and Company had electric
|
|
fans up to cool off the rooms for them, and even couches for them
|
|
to rest on; and meantime they could go out and find a shady corner and
|
|
take a "snooze," and as there was no place for any one in particular,
|
|
and no system, it might be hours before their boss discovered them.
|
|
As for the poor office employees, they did their best, moved to it
|
|
by terror; thirty of them had been "fired" in a bunch that first
|
|
morning for refusing to serve, besides a number of women clerks
|
|
and typewriters who had declined to act as waitresses.
|
|
|
|
It was such a force as this that Jurgis had to organize. He did
|
|
his best, flying here and there, placing them in rows and showing
|
|
them the tricks; he had never given an order in his life before,
|
|
but he had taken enough of them to know, and he soon fell into
|
|
the spirit of it, and roared and stormed like any old stager.
|
|
He had not the most tractable pupils, however. "See hyar, boss,"
|
|
a big black "buck" would begin, "ef you doan' like de way Ah does
|
|
dis job, you kin get somebody else to do it." Then a crowd would
|
|
gather and listen, muttering threats. After the first meal nearly
|
|
all the steel knives had been missing, and now every Negro had one,
|
|
ground to a fine point, hidden in his boots.
|
|
|
|
There was no bringing order out of such a chaos, Jurgis soon discovered;
|
|
and he fell in with the spirit of the thing--there was no reason why
|
|
he should wear himself out with shouting. If hides and guts were
|
|
slashed and rendered useless there was no way of tracing it to any one;
|
|
and if a man lay off and forgot to come back there was nothing to be
|
|
gained by seeking him, for all the rest would quit in the meantime.
|
|
Everything went, during the strike, and the packers paid.
|
|
Before long Jurgis found that the custom of resting had suggested
|
|
to some alert minds the possibility of registering at more than
|
|
one place and earning more than one five dollars a day. When he
|
|
caught a man at this he "fired" him, but it chanced to be in a
|
|
quiet corner, and the man tendered him a ten-dollar bill and a wink,
|
|
and he took them. Of course, before long this custom spread,
|
|
and Jurgis was soon making quite a good income from it.
|
|
|
|
In the face of handicaps such as these the packers counted themselves
|
|
lucky if they could kill off the cattle that had been crippled in transit
|
|
and the hogs that had developed disease. Frequently, in the course
|
|
of a two or three days' trip, in hot weather and without water,
|
|
some hog would develop cholera, and die; and the rest would attack
|
|
him before he had ceased kicking, and when the car was opened there
|
|
would be nothing of him left but the bones. If all the hogs in this
|
|
carload were not killed at once, they would soon be down with
|
|
the dread disease, and there would be nothing to do but make them
|
|
into lard. It was the same with cattle that were gored and dying,
|
|
or were limping with broken bones stuck through their flesh--
|
|
they must be killed, even if brokers and buyers and superintendents
|
|
had to take off their coats and help drive and cut and skin them.
|
|
And meantime, agents of the packers were gathering gangs of Negroes
|
|
in the country districts of the far South, promising them five
|
|
dollars a day and board, and being careful not to mention there
|
|
was a strike; already carloads of them were on the way, with special
|
|
rates from the railroads, and all traffic ordered out of the way.
|
|
Many towns and cities were taking advantage of the chance to clear
|
|
out their jails and workhouses--in Detroit the magistrates would
|
|
release every man who agreed to leave town within twenty-four hours,
|
|
and agents of the packers were in the courtrooms to ship them right.
|
|
And meantime trainloads of supplies were coming in for their
|
|
accommodation, including beer and whisky, so that they might not be
|
|
tempted to go outside. They hired thirty young girls in Cincinnati
|
|
to "pack fruit," and when they arrived put them at work canning
|
|
corned beef, and put cots for them to sleep in a public hallway,
|
|
through which the men passed. As the gangs came in day and night,
|
|
under the escort of squads of police, they stowed away in unused
|
|
workrooms and storerooms, and in the car sheds, crowded so closely
|
|
together that the cots touched. In some places they would use
|
|
the same room for eating and sleeping, and at night the men would
|
|
put their cots upon the tables, to keep away from the swarms of rats.
|
|
|
|
But with all their best efforts, the packers were demoralized.
|
|
Ninety per cent of the men had walked out; and they faced the task
|
|
of completely remaking their labor force--and with the price of meat
|
|
up thirty per cent, and the public clamoring for a settlement.
|
|
They made an offer to submit the whole question at issue to arbitration;
|
|
and at the end of ten days the unions accepted it, and the strike
|
|
was called off. It was agreed that all the men were to be re-employed
|
|
within forty-five days, and that there was to be "no discrimination
|
|
against union men."
|
|
|
|
This was an anxious time for Jurgis. If the men were taken back
|
|
"without discrimination," he would lose his present place.
|
|
He sought out the superintendent, who smiled grimly and bade him
|
|
"wait and see." Durham's strikebreakers were few of them leaving.
|
|
|
|
Whether or not the "settlement" was simply a trick of the packers
|
|
to gain time, or whether they really expected to break the strike
|
|
and cripple the unions by the plan, cannot be said; but that night
|
|
there went out from the office of Durham and Company a telegram
|
|
to all the big packing centers, "Employ no union leaders." And in
|
|
the morning, when the twenty thousand men thronged into the yards,
|
|
with their dinner pails and working clothes, Jurgis stood near the door
|
|
of the hog-trimming room, where he had worked before the strike,
|
|
and saw a throng of eager men, with a score or two of policemen
|
|
watching them; and he saw a superintendent come out and walk down
|
|
the line, and pick out man after man that pleased him; and one after
|
|
another came, and there were some men up near the head of the line
|
|
who were never picked--they being the union stewards and delegates,
|
|
and the men Jurgis had heard making speeches at the meetings.
|
|
Each time, of course, there were louder murmurings and angrier looks.
|
|
Over
|
|
|
|
where the cattle butchers were waiting, Jurgis heard shouts and saw
|
|
a crowd, and he hurried there. One big butcher, who was president
|
|
of the Packing Trades Council, had been passed over five times,
|
|
and the men were wild with rage; they had appointed a committee
|
|
of three to go in and see the superintendent, and the committee
|
|
had made three attempts, and each time the police had clubbed
|
|
them back from the door. Then there were yells and hoots,
|
|
continuing until at last the superintendent came to the door.
|
|
"We all go back or none of us do!" cried a hundred voices.
|
|
And the other shook his fist at them, and shouted, "You went out
|
|
of here like cattle, and like cattle you'll come back!"
|
|
|
|
Then suddenly the big butcher president leaped upon a pile of stones
|
|
and yelled: "It's off, boys. We'll all of us quit again!"
|
|
And so the cattle butchers declared a new strike on the spot;
|
|
and gathering their members from the other plants, where the same trick
|
|
had been played, they marched down Packers' Avenue, which was thronged
|
|
with a dense mass of workers, cheering wildly. Men who had already
|
|
got to work on the killing beds dropped their tools and joined them;
|
|
some galloped here and there on horseback, shouting the tidings,
|
|
and within half an hour the whole of Packingtown was on strike again,
|
|
and beside itself with fury.
|
|
|
|
There was quite a different tone in Packingtown after this--the place
|
|
was a seething caldron of passion, and the "scab" who ventured into
|
|
it fared badly. There were one or two of these incidents each day,
|
|
the newspapers detailing them, and always blaming them upon the unions.
|
|
Yet ten years before, when there were no unions in Packingtown,
|
|
there was a strike, and national troops had to be called, and there
|
|
were pitched battles fought at night, by the light of blazing
|
|
freight trains. Packingtown was always a center of violence;
|
|
in "Whisky Point," where there were a hundred saloons and one glue factory,
|
|
there was always fighting, and always more of it in hot weather.
|
|
Any one who had taken the trouble to consult the station house
|
|
blotter would have found that there was less violence that summer
|
|
than ever before--and this while twenty thousand men were out of work,
|
|
and with nothing to do all day but brood upon bitter wrongs.
|
|
There was no one to picture the battle the union leaders were fighting--
|
|
to hold this huge army in rank, to keep it from straggling and pillaging,
|
|
to cheer and encourage and guide a hundred thousand people,
|
|
of a dozen different tongues, through six long weeks of hunger
|
|
and disappointment and despair.
|
|
|
|
Meantime the packers had set themselves definitely to the task of
|
|
making a new labor force. A thousand or two of strikebreakers were
|
|
brought in every night, and distributed among the various plants.
|
|
Some of them were experienced workers,--butchers, salesmen, and managers
|
|
from the packers' branch stores, and a few union men who had deserted
|
|
from other cities; but the vast majority were "green" Negroes from
|
|
the cotton districts of the far South, and they were herded into
|
|
the packing plants like sheep. There was a law forbidding the use
|
|
of buildings as lodginghouses unless they were licensed for the purpose,
|
|
and provided with proper windows, stairways, and fire escapes;
|
|
but here, in a "paint room," reached only by an enclosed "chute,"
|
|
a room without a single window and only one door, a hundred men
|
|
were crowded upon mattresses on the floor. Up on the third story
|
|
of the "hog house" of Jones's was a storeroom, without a window,
|
|
into which they crowded seven hundred men, sleeping upon the bare
|
|
springs of cots, and with a second shift to use them by day.
|
|
And when the clamor of the public led to an investigation into
|
|
these conditions, and the mayor of the city was forced to order
|
|
the enforcement of the law, the packers got a judge to issue
|
|
an injunction forbidding him to do it!
|
|
|
|
Just at this time the mayor was boasting that he had put an end
|
|
to gambling and prize fighting in the city; but here a swarm
|
|
of professional gamblers had leagued themselves with the police
|
|
to fleece the strikebreakers; and any night, in the big open
|
|
space in front of Brown's, one might see brawny Negroes stripped
|
|
to the waist and pounding each other for money, while a howling
|
|
throng of three or four thousand surged about, men and women,
|
|
young white girls from the country rubbing elbows with big buck
|
|
Negroes with daggers in their boots, while rows of woolly heads
|
|
peered down from every window of the surrounding factories.
|
|
The ancestors of these black people had been savages in Africa;
|
|
and since then they had been chattel slaves, or had been held
|
|
down by a community ruled by the traditions of slavery. Now for
|
|
the first time they were free--free to gratify every passion,
|
|
free to wreck themselves. They were wanted to break a strike,
|
|
and when it was broken they would be shipped away, and their present
|
|
masters would never see them again; and so whisky and women were
|
|
brought in by the carload and sold to them, and hell was let loose
|
|
in the yards. Every night there were stabbings and shootings;
|
|
it was said that the packers had blank permits, which enabled them
|
|
to ship dead bodies from the city without troubling the authorities.
|
|
They lodged men and women on the same floor; and with the night there
|
|
began a saturnalia of debauchery--scenes such as never before had
|
|
been witnessed in America. And as the women were the dregs from
|
|
the brothels of Chicago, and the men were for the most part ignorant
|
|
country Negroes, the nameless diseases of vice were soon rife;
|
|
and this where food was being handled which was sent out to every
|
|
corner of the civilized world.
|
|
|
|
The "Union Stockyards" were never a pleasant place; but now they
|
|
were not only a collection of slaughterhouses, but also the camping
|
|
place of an army of fifteen or twenty thousand human beasts.
|
|
All day long the blazing midsummer sun beat down upon that square
|
|
mile of abominations: upon tens of thousands of cattle crowded into
|
|
pens whose wooden floors stank and steamed contagion; upon bare,
|
|
blistering, cinder-strewn railroad tracks, and huge blocks of dingy
|
|
meat factories, whose labyrinthine passages defied a breath of fresh
|
|
air to penetrate them; and there were not merely rivers of hot blood,
|
|
and car-loads of moist flesh, and rendering vats and soap caldrons,
|
|
glue factories and fertilizer tanks, that smelt like the craters
|
|
of hell--there were also tons of garbage festering in the sun,
|
|
and the greasy laundry of the workers hung out to dry, and dining
|
|
rooms littered with food and black with flies, and toilet rooms
|
|
that were open sewers.
|
|
|
|
And then at night, when this throng poured out into the streets
|
|
to play--fighting, gambling, drinking and carousing, cursing
|
|
and screaming, laughing and singing, playing banjoes and dancing!
|
|
They were worked in the yards all the seven days of the week,
|
|
and they had their prize fights and crap games on Sunday nights
|
|
as well; but then around the corner one might see a bonfire blazing,
|
|
and an old, gray-headed Negress, lean and witchlike, her hair
|
|
flying wild and her eyes blazing, yelling and chanting of the fires
|
|
of perdition and the blood of the "Lamb," while men and women
|
|
lay down upon the ground and moaned and screamed in convulsions
|
|
of terror and remorse.
|
|
|
|
Such were the stockyards during the strike; while the unions watched
|
|
in sullen despair, and the country clamored like a greedy child
|
|
for its food, and the packers went grimly on their way. Each day
|
|
they added new workers, and could be more stern with the old ones--
|
|
could put them on piecework, and dismiss them if they did not keep
|
|
up the pace. Jurgis was now one of their agents in this process;
|
|
and he could feel the change day by day, like the slow starting up
|
|
of a huge machine. He had gotten used to being a master of men;
|
|
and because of the stifling heat and the stench, and the fact that he
|
|
was a "scab" and knew it and despised himself. He was drinking,
|
|
and developing a villainous temper, and he stormed and cursed
|
|
and raged at his men, and drove them until they were ready to drop
|
|
with exhaustion.
|
|
|
|
|
|
Then one day late in August, a superintendent ran into the place
|
|
and shouted to Jurgis and his gang to drop their work and come.
|
|
They followed him outside, to where, in the midst of a dense throng,
|
|
they saw several two-horse trucks waiting, and three patrol-wagon
|
|
loads of police. Jurgis and his men sprang upon one of the trucks,
|
|
and the driver yelled to the crowd, and they went thundering
|
|
away at a gallop. Some steers had just escaped from the yards,
|
|
and the strikers had got hold of them, and there would be the chance
|
|
of a scrap!
|
|
|
|
They went out at the Ashland Avenue gate, and over in the direction
|
|
of the "dump." There was a yell as soon as they were sighted,
|
|
men and women rushing out of houses and saloons as they galloped by.
|
|
There were eight or ten policemen on the truck, however, and there
|
|
was no disturbance until they came to a place where the street
|
|
was blocked with a dense throng. Those on the flying truck yelled
|
|
a warning and the crowd scattered pell-mell, disclosing one of
|
|
the steers lying in its blood. There were a good many cattle
|
|
butchers about just then, with nothing much to do, and hungry
|
|
children at home; and so some one had knocked out the steer--
|
|
and as a first-class man can kill and dress one in a couple of minutes,
|
|
there were a good many steaks and roasts already missing. This called
|
|
for punishment, of course; and the police proceeded to administer
|
|
it by leaping from the truck and cracking at every head they saw.
|
|
There were yells of rage and pain, and the terrified people fled
|
|
into houses and stores, or scattered helter-skelter down the street.
|
|
Jurgis and his gang joined in the sport, every man singling
|
|
out his victim, and striving to bring him to bay and punch him.
|
|
If he fled into a house his pursuer would smash in the flimsy door
|
|
and follow him up the stairs, hitting every one who came within reach,
|
|
and finally dragging his squealing quarry from under a bed or a pile
|
|
of old clothes in a closet.
|
|
|
|
Jurgis and two policemen chased some men into a bar-room. One
|
|
of them took shelter behind the bar, where a policeman cornered
|
|
him and proceeded to whack him over the back and shoulders,
|
|
until he lay down and gave a chance at his head. The others leaped
|
|
a fence in the rear, balking the second policeman, who was fat;
|
|
and as he came back, furious and cursing, a big Polish woman,
|
|
the owner of the saloon, rushed in screaming, and received a poke
|
|
in the stomach that doubled her up on the floor. Meantime Jurgis,
|
|
who was of a practical temper, was helping himself at the bar;
|
|
and the first policeman, who had laid out his man, joined him,
|
|
handing out several more bottles, and filling his pockets besides,
|
|
and then, as he started to leave, cleaning off all the balance with
|
|
a sweep of his club. The din of the glass crashing to the floor
|
|
brought the fat Polish woman to her feet again, but another policeman
|
|
came up behind her and put his knee into her back and his hands over
|
|
her eyes--and then called to his companion, who went back and broke
|
|
open the cash drawer and filled his pockets with the contents.
|
|
Then the three went outside, and the man who was holding the woman
|
|
gave her a shove and dashed out himself. The gang having already
|
|
got the carcass on to the truck, the party set out at a trot,
|
|
followed by screams and curses, and a shower of bricks and stones from
|
|
unseen enemies. These bricks and stones would figure in the accounts
|
|
of the "riot" which would be sent out to a few thousand newspapers
|
|
within an hour or two; but the episode of the cash drawer would
|
|
never be mentioned again, save only in the heartbreaking legends
|
|
of Packingtown.
|
|
|
|
|
|
It was late in the afternoon when they got back, and they dressed
|
|
out the remainder of the steer, and a couple of others that had
|
|
been killed, and then knocked off for the day. Jurgis went downtown
|
|
to supper, with three friends who had been on the other trucks,
|
|
and they exchanged reminiscences on the way. Afterward they drifted
|
|
into a roulette parlor, and Jurgis, who was never lucky at gambling,
|
|
dropped about fifteen dollars. To console himself he had to drink
|
|
a good deal, and he went back to Packingtown about two o'clock
|
|
in the morning, very much the worse for his excursion, and, it must
|
|
be confessed, entirely deserving the calamity that was in store
|
|
for him.
|
|
|
|
As he was going to the place where he slept, he met a painted-cheeked
|
|
woman in a greasy "kimono," and she put her arm about his waist
|
|
to steady him; they turned into a dark room they were passing--
|
|
but scarcely had they taken two steps before suddenly a door
|
|
swung open, and a man entered, carrying a lantern. "Who's there?"
|
|
he called sharply. And Jurgis started to mutter some reply;
|
|
but at the same instant the man raised his light, which flashed
|
|
in his face, so that it was possible to recognize him. Jurgis stood
|
|
stricken dumb, and his heart gave a leap like a mad thing. The man
|
|
was Connor!
|
|
|
|
Connor, the boss of the loading gang! The man who had seduced his wife--
|
|
who had sent him to prison, and wrecked his home, ruined his life!
|
|
He stood there, staring, with the light shining full upon him.
|
|
|
|
Jurgis had often thought of Connor since coming back to Packingtown,
|
|
but it had been as of something far off, that no longer concerned him.
|
|
Now, however, when he saw him, alive and in the flesh, the same
|
|
thing happened to him that had happened before--a flood of rage
|
|
boiled up in him, a blind frenzy seized him. And he flung himself
|
|
at the man, and smote him between the eyes--and then, as he fell,
|
|
seized him by the throat and began to pound his head upon the stones.
|
|
|
|
The woman began screaming, and people came rushing in.
|
|
The lantern had been upset and extinguished, and it was so dark
|
|
they could not see a thing; but they could hear Jurgis panting,
|
|
and hear the thumping of his victim's skull, and they rushed there
|
|
and tried to pull him off. Precisely as before, Jurgis came away
|
|
with a piece of his enemy's flesh between his teeth; and, as before,
|
|
he went on fighting with those who had interfered with him,
|
|
until a policeman had come and beaten him into insensibility.
|
|
|
|
|
|
And so Jurgis spent the balance of the night in the stockyards
|
|
station house. This time, however, he had money in his pocket,
|
|
and when he came to his senses he could get something to drink,
|
|
and also a messenger to take word of his plight to "Bush" Harper.
|
|
Harper did not appear, however, until after the prisoner, feeling very
|
|
weak and ill, had been hailed into court and remanded at five
|
|
hundred dollars' bail to await the result of his victim's injuries.
|
|
Jurgis was wild about this, because a different magistrate had
|
|
chanced to be on the bench, and he had stated that he had never
|
|
been arrested before, and also that he had been attacked first--
|
|
and if only someone had been there to speak a good word for him,
|
|
he could have been let off at once.
|
|
|
|
But Harper explained that he had been downtown, and had not got
|
|
the message. "What's happened to you?" he asked.
|
|
|
|
"I've been doing a fellow up," said Jurgis, "and I've got to get
|
|
five hundred dollars' bail."
|
|
|
|
"I can arrange that all right," said the other--"though it may cost
|
|
you a few dollars, of course. But what was the trouble?"
|
|
|
|
"It was a man that did me a mean trick once," answered Jurgis.
|
|
|
|
"Who is he?"
|
|
|
|
"He's a foreman in Brown's or used to be. His name's Connor."
|
|
|
|
And the other gave a start. "Connor!" he cried. "Not Phil Connor!"
|
|
|
|
"Yes," said Jurgis, "that's the fellow. Why?"
|
|
|
|
"Good God!" exclaimed the other, ''then you're in for it, old man!
|
|
I can't help you!"
|
|
|
|
"Not help me! Why not?"
|
|
|
|
"Why, he's one of Scully's biggest men--he's a member of the
|
|
War-Whoop League, and they talked of sending him to the legislature!
|
|
Phil Connor! Great heavens!"
|
|
|
|
Jurgis sat dumb with dismay.
|
|
|
|
"Why, he can send you to Joliet, if he wants to!" declared the other.
|
|
|
|
"Can't I have Scully get me off before he finds out about it?"
|
|
asked Jurgis, at length.
|
|
|
|
"But Scully's out of town," the other answered. "I don't even know
|
|
where he is--he's run away to dodge the strike."
|
|
|
|
That was a pretty mess, indeed. Poor Jurgis sat half-dazed. His
|
|
pull had run up against a bigger pull, and he was down and out!
|
|
"But what am I going to do?'' he asked, weakly.
|
|
|
|
"How should I know?" said the other. "I shouldn't even dare to get
|
|
bail for you--why, I might ruin myself for life!"
|
|
|
|
Again there was silence. "Can't you do it for me," Jurgis asked,
|
|
"and pretend that you didn't know who I'd hit?"
|
|
|
|
"But what good would that do you when you came to stand trial?"
|
|
asked Harper. Then he sat buried in thought for a minute or two.
|
|
"There's nothing--unless it's this," he said. "I could have your
|
|
bail reduced; and then if you had the money you could pay it
|
|
and skip."
|
|
|
|
"How much will it be?" Jurgis asked, after he had had this explained
|
|
more in detail.
|
|
|
|
"I don't know," said the other. "How much do you own?"
|
|
|
|
"I've got about three hundred dollars," was the answer.
|
|
|
|
"Well," was Harper's reply, "I'm not sure, but I'll try and get
|
|
you off for that. I'll take the risk for friendship's sake--
|
|
for I'd hate to see you sent to state's prison for a year or two."
|
|
|
|
And so finally Jurgis ripped out his bankbook--which was sewed up
|
|
in his trousers--and signed an order, which "Bush" Harper wrote,
|
|
for all the money to be paid out. Then the latter went and got it,
|
|
and hurried to the court, and explained to the magistrate that Jurgis
|
|
was a decent fellow and a friend of Scully's, who had been attacked
|
|
by a strike-breaker. So the bail was reduced to three hundred dollars,
|
|
and Harper went on it himself; he did not tell this to Jurgis,
|
|
however--nor did he tell him that when the time for trial came it
|
|
would be an easy matter for him to avoid the forfeiting of the bail,
|
|
and pocket the three hundred dollars as his reward for the risk
|
|
of offending Mike Scully! All that he told Jurgis was that he
|
|
was now free, and that the best thing he could do was to clear out
|
|
as quickly as possible; and so Jurgis overwhelmed with gratitude
|
|
and relief, took the dollar and fourteen cents that was left him
|
|
out of all his bank account, and put it with the two dollars
|
|
and quarter that was left from his last night's celebration,
|
|
and boarded a streetcar and got off at the other end of Chicago.
|
|
|
|
|
|
Chapter 27
|
|
|
|
|
|
Poor Jurgis was now an outcast and a tramp once more. He was crippled--
|
|
he was as literally crippled as any wild animal which has lost
|
|
its claws, or been torn out of its shell. He had been shorn,
|
|
at one cut, of all those mysterious weapons whereby he had been
|
|
able to make a living easily and to escape the consequences of
|
|
his actions. He could no longer command a job when he wanted it;
|
|
he could no longer steal with impunity--he must take his chances
|
|
with the common herd. Nay worse, he dared not mingle with the herd--
|
|
he must hide himself, for he was one marked out for destruction.
|
|
His old companions would betray him, for the sake of the influence
|
|
they would gain thereby; and he would be made to suffer, not merely
|
|
for the offense he had committed, but for others which would
|
|
be laid at his door, just as had been done for some poor devil
|
|
on the occasion of that assault upon the "country customer" by him
|
|
and Duane.
|
|
|
|
And also he labored under another handicap now. He had acquired
|
|
new standards of living, which were not easily to be altered.
|
|
When he had been out of work before, he had been content if he could
|
|
sleep in a doorway or under a truck out of the rain, and if he could
|
|
get fifteen cents a day for saloon lunches. But now he desired all
|
|
sorts of other things, and suffered because he had to do without them.
|
|
He must have a drink now and then, a drink for its own sake,
|
|
and apart from the food that came with it. The craving for it was
|
|
strong enough to master every other consideration--he would have it,
|
|
though it were his last nickel and he had to starve the balance
|
|
of the day in consequence.
|
|
|
|
Jurgis became once more a besieger of factory gates. But never
|
|
since he had been in Chicago had he stood less chance of getting
|
|
a job than just then. For one thing, there was the economic crisis,
|
|
the million or two of men who had been out of work in the spring
|
|
and summer, and were not yet all back, by any means. And then
|
|
there was the strike, with seventy thousand men and women all over
|
|
the country idle for a couple of months--twenty thousand in Chicago,
|
|
and many of them now seeking work throughout the city. It did not
|
|
remedy matters that a few days later the strike was given up and
|
|
about half the strikers went back to work; for every one taken on,
|
|
there was a "scab" who gave up and fled. The ten or fifteen thousand
|
|
"green" Negroes, foreigners, and criminals were now being turned
|
|
loose to shift for themselves. Everywhere Jurgis went he kept
|
|
meeting them, and he was in an agony of fear lest some one of them
|
|
should know that he was "wanted." He would have left Chicago,
|
|
only by the time he had realized his danger he was almost penniless;
|
|
and it would be better to go to jail than to be caught out in
|
|
the country in the winter time.
|
|
|
|
At the end of about ten days Jurgis had only a few pennies left;
|
|
and he had not yet found a job--not even a day's work at anything,
|
|
not a chance to carry a satchel. Once again, as when he
|
|
had come out of the hospital, he was bound hand and foot,
|
|
and facing the grisly phantom of starvation. Raw, naked terror
|
|
possessed him, a maddening passion that would never leave him,
|
|
and that wore him down more quickly than the actual want of food.
|
|
He was going to die of hunger! The fiend reached out its scaly
|
|
arms for him--it touched him, its breath came into his face;
|
|
and he would cry out for the awfulness of it, he would wake up
|
|
in the night, shuddering, and bathed in perspiration, and start up
|
|
and flee. He would walk, begging for work, until he was exhausted;
|
|
he could not remain still--he would wander on, gaunt and haggard,
|
|
gazing about him with restless eyes. Everywhere he went, from one
|
|
end of the vast city to the other, there were hundreds of others
|
|
like him; everywhere was the sight of plenty and the merciless hand
|
|
of authority waving them away. There is one kind of prison where
|
|
the man is behind bars, and everything that he desires is outside;
|
|
and there is another kind where the things are behind the bars,
|
|
and the man is outside.
|
|
|
|
When he was down to his last quarter, Jurgis learned that before the
|
|
bakeshops closed at night they sold out what was left at half price,
|
|
and after that he would go and get two loaves of stale bread for a nickel,
|
|
and break them up and stuff his pockets with them, munching a bit
|
|
from time to time. He would not spend a penny save for this; and,
|
|
after two or three days more, he even became sparing of the bread,
|
|
and would stop and peer into the ash barrels as he walked along
|
|
the streets, and now and then rake out a bit of something, shake it
|
|
free from dust, and count himself just so many minutes further from the end.
|
|
|
|
So for several days he had been going about, ravenous all the time,
|
|
and growing weaker and weaker, and then one morning he had a
|
|
hideous experience, that almost broke his heart. He was passing
|
|
down a street lined with warehouses, and a boss offered him a job,
|
|
and then, after he had started to work, turned him off because he
|
|
was not strong enough. And he stood by and saw another man put into
|
|
his place, and then picked up his coat, and walked off, doing all
|
|
that he could to keep from breaking down and crying like a baby.
|
|
He was lost! He was doomed! There was no hope for him! But then,
|
|
with a sudden rush, his fear gave place to rage. He fell to cursing.
|
|
He would come back there after dark, and he would show that scoundrel
|
|
whether he was good for anything or not!
|
|
|
|
He was still muttering this when suddenly, at the corner, he came
|
|
upon a green-grocery, with a tray full of cabbages in front of it.
|
|
Jurgis, after one swift glance about him, stooped and seized
|
|
the biggest of them, and darted round the corner with it. There was
|
|
a hue and cry, and a score of men and boys started in chase of him;
|
|
but he came to an alley, and then to another branching off from it
|
|
and leading him into another street, where he fell into a walk,
|
|
and slipped his cabbage under his coat and went off unsuspected
|
|
in the crowd. When he had gotten a safe distance away he sat
|
|
down and devoured half the cabbage raw, stowing the balance away
|
|
in his pockets till the next day.
|
|
|
|
Just about this time one of the Chicago newspapers, which made much
|
|
of the "common people," opened a "free-soup kitchen" for the benefit
|
|
of the unemployed. Some people said that they did this for the sake
|
|
of the advertising it gave them, and some others said that their
|
|
motive was a fear lest all their readers should be starved off;
|
|
but whatever the reason, the soup was thick and hot, and there was
|
|
a bowl for every man, all night long. When Jurgis heard of this,
|
|
from a fellow "hobo," he vowed that he would have half a dozen
|
|
bowls before morning; but, as it proved, he was lucky to get one,
|
|
for there was a line of men two blocks long before the stand,
|
|
and there was just as long a line when the place was finally
|
|
closed up.
|
|
|
|
This depot was within the danger line for Jurgis--in the "Levee" district,
|
|
where he was known; but he went there, all the same, for he was desperate,
|
|
and beginning to think of even the Bridewell as a place of refuge.
|
|
So far the weather had been fair, and he had slept out every night
|
|
in a vacant lot; but now there fell suddenly a shadow of the advancing
|
|
winter, a chill wind from the north and a driving storm of rain.
|
|
That day Jurgis bought two drinks for the sake of the shelter,
|
|
and at night he spent his last two pennies in a "stale-beer dive."
|
|
This was a place kept by a Negro, who went out and drew off the old
|
|
dregs of beer that lay in barrels set outside of the saloons;
|
|
and after he had doctored it with chemicals to make it "fizz,"
|
|
he sold it for two cents a can, the purchase of a can including
|
|
the privilege of sleeping the night through upon the floor,
|
|
with a mass of degraded outcasts, men and women.
|
|
|
|
All these horrors afflicted Jurgis all the more cruelly, because he
|
|
was always contrasting them with the opportunities he had lost.
|
|
For instance, just now it was election time again--within five
|
|
or six weeks the voters of the country would select a President;
|
|
and he heard the wretches with whom he associated discussing it,
|
|
and saw the streets of the city decorated with placards and banners--
|
|
and what words could describe the pangs of grief and despair that shot
|
|
through him?
|
|
|
|
For instance, there was a night during this cold spell. He had
|
|
begged all day, for his very life, and found not a soul to heed him,
|
|
until toward evening he saw an old lady getting off a streetcar
|
|
and helped her down with her umbrellas and bundles and then told
|
|
her his "hard-luck story," and after answering all her suspicious
|
|
questions satisfactorily, was taken to a restaurant and saw
|
|
a quarter paid down for a meal. And so he had soup and bread,
|
|
and boiled beef and potatoes and beans, and pie and coffee,
|
|
and came out with his skin stuffed tight as a football.
|
|
And then, through the rain and the darkness, far down the street
|
|
he saw red lights flaring and heard the thumping of a bass drum;
|
|
and his heart gave a leap, and he made for the place on the run--
|
|
knowing without the asking that it meant a political meeting.
|
|
|
|
The campaign had so far been characterized by what the newspapers
|
|
termed "apathy." For some reason the people refused to get excited
|
|
over the struggle, and it was almost impossible to get them to come
|
|
to meetings, or to make any noise when they did come. Those which
|
|
had been held in Chicago so far had proven most dismal failures,
|
|
and tonight, the speaker being no less a personage than a candidate
|
|
for the vice-presidency of the nation, the political managers had been
|
|
trembling with anxiety. But a merciful providence had sent this
|
|
storm of cold rain--and now all it was necessary to do was to set off
|
|
a few fireworks, and thump awhile on a drum, and all the homeless
|
|
wretches from a mile around would pour in and fill the hall!
|
|
And then on the morrow the newspapers would have a chance to report
|
|
the tremendous ovation, and to add that it had been no "silk-stocking"
|
|
audience, either, proving clearly that the high tariff sentiments of
|
|
the distinguished candidate were pleasing to the wage-earners of the nation.
|
|
|
|
So Jurgis found himself in a large hall, elaborately decorated with
|
|
flags and bunting; and after the chairman had made his little speech,
|
|
and the orator of the evening rose up, amid an uproar from the band--
|
|
only fancy the emotions of Jurgis upon making the discovery that
|
|
the personage was none other than the famous and eloquent Senator
|
|
Spareshanks, who had addressed the "Doyle Republican Association"
|
|
at the stockyards, and helped to elect Mike Scully's tenpin setter
|
|
to the Chicago Board of Aldermen!
|
|
|
|
In truth, the sight of the senator almost brought the tears
|
|
into Jurgis's eyes. What agony it was to him to look back upon
|
|
those golden hours, when he, too, had a place beneath the shadow
|
|
of the plum tree! When he, too, had been of the elect, through whom
|
|
the country is governed--when he had had a bung in the campaign
|
|
barrel for his own! And this was another election in which
|
|
the Republicans had all the money; and but for that one hideous
|
|
accident he might have had a share of it, instead of being where he was!
|
|
|
|
|
|
The eloquent senator was explaining the system of protection;
|
|
an ingenious device whereby the workingman permitted the manufacturer
|
|
to charge him higher prices, in order that he might receive higher wages;
|
|
thus taking his money out of his pocket with one hand, and putting
|
|
a part of it back with the other. To the senator this unique
|
|
arrangement had somehow become identified with the higher verities
|
|
of the universe. It was because of it that Columbia was the gem
|
|
of the ocean; and all her future triumphs, her power and good repute
|
|
among the nations, depended upon the zeal and fidelity with which each
|
|
citizen held up the hands of those who were toiling to maintain it.
|
|
The name of this heroic company was "the Grand Old Party"--
|
|
|
|
And here the band began to play, and Jurgis sat up with a violent start.
|
|
Singular as it may seem, Jurgis was making a desperate effort
|
|
to understand what the senator was saying--to comprehend the extent
|
|
of American prosperity, the enormous expansion of American commerce,
|
|
and the Republic's future in the Pacific and in South America,
|
|
and wherever else the oppressed were groaning. The reason for it
|
|
was that he wanted to keep awake. He knew that if he allowed himself
|
|
to fall asleep he would begin to snore loudly; and so he must listen--
|
|
he must be interested! But he had eaten such a big dinner,
|
|
and he was so exhausted, and the hall was so warm, and his seat was
|
|
so comfortable! The senator's gaunt form began to grow dim and hazy,
|
|
to tower before him and dance about, with figures of exports
|
|
and imports. Once his neighbor gave him a savage poke in the ribs,
|
|
and he sat up with a start and tried to look innocent; but then
|
|
he was at it again, and men began to stare at him with annoyance,
|
|
and to call out in vexation. Finally one of them called a policeman,
|
|
who came and grabbed Jurgis by the collar, and jerked him to his feet,
|
|
bewildered and terrified. Some of the audience turned to see
|
|
the commotion, and Senator Spareshanks faltered in his speech;
|
|
but a voice shouted cheerily: "We're just firing a bum! Go ahead,
|
|
old sport!" And so the crowd roared, and the senator smiled genially,
|
|
and went on; and in a few seconds poor Jurgis found himself landed
|
|
out in the rain, with a kick and a string of curses.
|
|
|
|
He got into the shelter of a doorway and took stock of himself.
|
|
He was not hurt, and he was not arrested--more than he had any
|
|
right to expect. He swore at himself and his luck for a while,
|
|
and then turned his thoughts to practical matters. He had no money,
|
|
and no place to sleep; he must begin begging again.
|
|
|
|
He went out, hunching his shoulders together and shivering at
|
|
the touch of the icy rain. Coming down the street toward him was
|
|
a lady, well dressed, and protected by an umbrella; and he turned
|
|
and walked beside her. "Please, ma'am," he began, "could you lend
|
|
me the price of a night's lodging? I'm a poor working-man--"
|
|
|
|
|
|
Then, suddenly, he stopped short. By the light of a street lamp
|
|
he had caught sight of the lady's face. He knew her.
|
|
|
|
It was Alena Jasaityte, who had been the belle of his wedding feast!
|
|
Alena Jasaityte, who had looked so beautiful, and danced with such
|
|
a queenly air, with Juozas Raczius, the teamster! Jurgis had
|
|
only seen her once or twice afterward, for Juozas had thrown her
|
|
over for another girl, and Alena had gone away from Packingtown,
|
|
no one knew where. And now he met her here!
|
|
|
|
She was as much surprised as he was. "Jurgis Rudkus!" she gasped.
|
|
"And what in the world is the matter with you?"
|
|
|
|
"I--I've had hard luck," he stammered. "I'm out of work, and I've
|
|
no home and no money. And you, Alena--are you married?"
|
|
|
|
"No," she answered, "I'm not married, but I've got a good place."
|
|
|
|
They stood staring at each other for a few moments longer.
|
|
Finally Alena spoke again. "Jurgis," she said, "I'd help you
|
|
if I could, upon my word I would, but it happens that I've come out
|
|
without my purse, and I honestly haven't a penny with me: I can do
|
|
something better for you, though--I can tell you how to get help.
|
|
I can tell you where Marija is."
|
|
|
|
Jurgis gave a start. "Marija!" he exclaimed.
|
|
|
|
"Yes," said Alena; "and she'll help you. She's got a place,
|
|
and she's doing well; she'll be glad to see you."
|
|
|
|
It was not much more than a year since Jurgis had left Packingtown,
|
|
feeling like one escaped from jail; and it had been from Marija
|
|
and Elzbieta that he was escaping. But now, at the mere mention
|
|
of them, his whole being cried out with joy. He wanted to see them;
|
|
he wanted to go home! They would help him--they would be kind
|
|
to him. In a flash he had thought over the situation. He had
|
|
a good excuse for running away--his grief at the death of his son;
|
|
and also he had a good excuse for not returning--the fact that they
|
|
had left Packingtown. "All right," he said, "I'll go."
|
|
|
|
So she gave him a number on Clark Street, adding, "There's no need
|
|
to give you my address, because Marija knows it." And Jurgis
|
|
set out, without further ado. He found a large brownstone
|
|
house of aristocratic appearance, and rang the basement bell.
|
|
A young colored girl came to the door, opening it about an inch,
|
|
and gazing at him suspiciously.
|
|
|
|
"What do you want?" she demanded.
|
|
|
|
"Does Marija Berczynskas live here?" he inquired.
|
|
|
|
"I dunno," said the girl. "What you want wid her?"
|
|
|
|
"I want to see her," said he; "she's a relative of mine."
|
|
|
|
The girl hesitated a moment. Then she opened the door and said,
|
|
"Come in." Jurgis came and stood in the hall, and she continued:
|
|
"I'll go see. What's yo' name?"
|
|
|
|
"Tell her it's Jurgis," he answered, and the girl went upstairs.
|
|
She came back at the end of a minute or two, and replied, "Dey ain't
|
|
no sich person here."
|
|
|
|
Jurgis's heart went down into his boots. "I was told this was
|
|
where she lived!" he cried. But the girl only shook her head.
|
|
"De lady says dey ain't no sich person here," she said.
|
|
|
|
And he stood for a moment, hesitating, helpless with dismay.
|
|
Then he turned to go to the door. At the same instant, however,
|
|
there came a knock upon it, and the girl went to open it.
|
|
Jurgis heard the shuffling of feet, and then heard her give a cry;
|
|
and the next moment she sprang back, and past him, her eyes shining
|
|
white with terror, and bounded up the stairway, screaming at the top
|
|
of her lungs: "Police! Police! We're pinched!"
|
|
|
|
Jurgis stood for a second, bewildered. Then, seeing blue-coated forms
|
|
rushing upon him, he sprang after the Negress. Her cries had been
|
|
the signal for a wild uproar above; the house was full of people,
|
|
and as he entered the hallway he saw them rushing hither and thither,
|
|
crying and screaming with alarm. There were men and women,
|
|
the latter clad for the most part in wrappers, the former in all
|
|
stages of dishabille. At one side Jurgis caught a glimpse of a big
|
|
apartment with plush-covered chairs, and tables covered with trays
|
|
and glasses. There were playing cards scattered all over the floor--
|
|
one of the tables had been upset, and bottles of wine were rolling
|
|
about, their contents running out upon the carpet. There was a
|
|
young girl who had fainted, and two men who were supporting her;
|
|
and there were a dozen others crowding toward the front door.
|
|
|
|
Suddenly, however, there came a series of resounding blows upon it,
|
|
causing the crowd to give back. At the same instant a stout woman,
|
|
with painted cheeks and diamonds in her ears, came running down
|
|
the stairs, panting breathlessly: "To the rear! Quick!"
|
|
|
|
She led the way to a back staircase, Jurgis following; in the
|
|
kitchen she pressed a spring, and a cupboard gave way and opened,
|
|
disclosing a dark passageway. "Go in!" she cried to the crowd,
|
|
which now amounted to twenty or thirty, and they began to pass through.
|
|
Scarcely had the last one disappeared, however, before there were
|
|
cries from in front, and then the panic-stricken throng poured
|
|
out again, exclaiming: "They're there too! We're trapped!"
|
|
|
|
"Upstairs!" cried the woman, and there was another rush of the mob,
|
|
women and men cursing and screaming and fighting to be first.
|
|
One flight, two, three--and then there was a ladder to the roof,
|
|
with a crowd packed at the foot of it, and one man at the top,
|
|
straining and struggling to lift the trap door. It was not to
|
|
be stirred, however, and when the woman shouted up to unhook it,
|
|
he answered: "It's already unhooked. There's somebody sitting
|
|
on it!"
|
|
|
|
And a moment later came a voice from downstairs: "You might
|
|
as well quit, you people. We mean business, this time."
|
|
|
|
So the crowd subsided; and a few moments later several policemen
|
|
came up, staring here and there, and leering at their victims.
|
|
Of the latter the men were for the most part frightened and
|
|
sheepish-looking. The women took it as a joke, as if they were used
|
|
to it--though if they had been pale, one could not have told,
|
|
for the paint on their cheeks. One black-eyed young girl perched
|
|
herself upon the top of the balustrade, and began to kick with her
|
|
slippered foot at the helmets of the policemen, until one of them
|
|
caught her by the ankle and pulled her down. On the floor below
|
|
four or five other girls sat upon trunks in the hall, making fun
|
|
of the procession which filed by them. They were noisy and hilarious,
|
|
and had evidently been drinking; one of them, who wore a bright
|
|
red kimono, shouted and screamed in a voice that drowned out all
|
|
the other sounds in the hall--and Jurgis took a glance at her,
|
|
and then gave a start, and a cry, "Marija!"
|
|
|
|
She heard him, and glanced around; then she shrank back and half
|
|
sprang to her feet in amazement. "Jurgis!" she gasped.
|
|
|
|
For a second or two they stood staring at each other. "How did
|
|
you come here?" Marija exclaimed.
|
|
|
|
"I came to see you," he answered.
|
|
|
|
"When?"
|
|
|
|
"Just now."
|
|
|
|
"But how did you know--who told you I was here?"
|
|
|
|
"Alena Jasaityte. I met her on the street."
|
|
|
|
Again there was a silence, while they gazed at each other.
|
|
The rest of the crowd was watching them, and so Marija got up and
|
|
came closer to him. "And you?" Jurgis asked. "You live here?"
|
|
|
|
"Yes," said Marija, "I live here." Then suddenly came a hail
|
|
from below: "Get your clothes on now, girls, and come along.
|
|
You'd best begin, or you'll be sorry--it's raining outside."
|
|
|
|
"Br-r-r!" shivered some one, and the women got up and entered
|
|
the various doors which lined the hallway.
|
|
|
|
"Come," said Marija, and took Jurgis into her room, which was a tiny
|
|
place about eight by six, with a cot and a chair and a dressing
|
|
stand and some dresses hanging behind the door. There were clothes
|
|
scattered about on the floor, and hopeless confusion everywhere--
|
|
boxes of rouge and bottles of perfume mixed with hats and soiled
|
|
dishes on the dresser, and a pair of slippers and a clock and a
|
|
whisky bottle on a chair.
|
|
|
|
Marija had nothing on but a kimono and a pair of stockings;
|
|
yet she proceeded to dress before Jurgis, and without even taking
|
|
the trouble to close the door. He had by this time divined
|
|
what sort of a place he was in; and he had seen a great deal
|
|
of the world since he had left home, and was not easy to shock--
|
|
and yet it gave him a painful start that Marija should do this.
|
|
They had always been decent people at home, and it seemed to him
|
|
that the memory of old times ought to have ruled her. But then
|
|
he laughed at himself for a fool. What was he, to be pretending
|
|
to decency!
|
|
|
|
"How long have you been living here?" he asked.
|
|
|
|
"Nearly a year," she answered.
|
|
|
|
"Why did you come?"
|
|
|
|
"I had to live," she said; "and I couldn't see the children starve."
|
|
|
|
He paused for a moment, watching her. "You were out of work?"
|
|
he asked, finally.
|
|
|
|
"I got sick," she replied. "and after that I had no money.
|
|
And then Stanislovas died--"
|
|
|
|
"Stanislovas dead!"
|
|
|
|
"Yes," said Marija, "I forgot. You didn't know about it."
|
|
|
|
"How did he die?"
|
|
|
|
"Rats killed him," she answered.
|
|
|
|
Jurgis gave a gasp. "Rats killed him!"
|
|
|
|
"Yes," said the other; she was bending over, lacing her shoes as
|
|
she spoke. "He was working in an oil factory--at least he was hired
|
|
by the men to get their beer. He used to carry cans on a long pole;
|
|
and he'd drink a little out of each can, and one day he drank too much,
|
|
and fell asleep in a corner, and got locked up in the place all night.
|
|
When they found him the rats had killed him and eaten him nearly
|
|
all up."
|
|
|
|
Jurgis sat, frozen with horror. Marija went on lacing up her shoes.
|
|
There was a long silence.
|
|
|
|
Suddenly a big policeman came to the door. "Hurry up, there," he said.
|
|
|
|
"As quick as I can," said Marija, and she stood up and began putting
|
|
on her corsets with feverish haste.
|
|
|
|
"Are the rest of the people alive?" asked Jurgis, finally.
|
|
|
|
"Yes," she said.
|
|
|
|
"Where are they?"
|
|
|
|
"They live not far from here. They're all right now."
|
|
|
|
"They are working?" he inquired.
|
|
|
|
"Elzbieta is," said Marija, "when she can. I take care of them
|
|
most of the time--I'm making plenty of money now."
|
|
|
|
Jurgis was silent for a moment. "Do they know you live here--
|
|
how you live?" he asked.
|
|
|
|
"Elzbieta knows," answered Marija. "I couldn't lie to her.
|
|
And maybe the children have found out by this time. It's nothing
|
|
to be ashamed of--we can't help it."
|
|
|
|
"And Tamoszius?" he asked. "Does he know?"
|
|
|
|
Marija shrugged her shoulders. "How do I know?" she said.
|
|
"I haven't seen him for over a year. He got blood poisoning
|
|
and lost one finger, and couldn't play the violin any more;
|
|
and then he went away."
|
|
|
|
Marija was standing in front of the glass fastening her dress.
|
|
Jurgis sat staring at her. He could hardly believe that she was the
|
|
same woman he had known in the old days; she was so quiet--so hard!
|
|
It struck fear to his heart to watch her.
|
|
|
|
Then suddenly she gave a glance at him. "You look as if you had
|
|
been having a rough time of it yourself," she said.
|
|
|
|
"I have," he answered. "I haven't a cent in my pockets, and nothing
|
|
to do."
|
|
|
|
"Where have you been?"
|
|
|
|
"All over. I've been hoboing it. Then I went back to the yards--
|
|
just before the strike." He paused for a moment, hesitating.
|
|
"I asked for you," he added. "I found you had gone away,
|
|
no one knew where. Perhaps you think I did you a dirty trick.
|
|
running away as I did, Marija--"
|
|
|
|
"No," she answered, "I don't blame you. We never have--any of us.
|
|
You did your best--the job was too much for us." She paused
|
|
a moment, then added: "We were too ignorant--that was the trouble.
|
|
We didn't stand any chance. If I'd known what I know now we'd have
|
|
won out."
|
|
|
|
"You'd have come here?" said Jurgis.
|
|
|
|
"Yes," she answered; "but that's not what I meant. I meant you--
|
|
how differently you would have behaved--about Ona."
|
|
|
|
Jurgis was silent; he had never thought of that aspect of it.
|
|
|
|
"When people are starving," the other continued, "and they have
|
|
anything with a price, they ought to sell it, I say. I guess you
|
|
realize it now when it's too late. Ona could have taken care
|
|
of us all, in the beginning." Marija spoke without emotion,
|
|
as one who had come to regard things from the business point of view.
|
|
|
|
"I--yes, I guess so," Jurgis answered hesitatingly. He did not
|
|
add that he had paid three hundred dollars, and a foreman's job,
|
|
for the satisfaction of knocking down "Phil" Connor a second time.
|
|
|
|
The policeman came to the door again just then. "Come on, now,"
|
|
he said. "Lively!"
|
|
|
|
"All right," said Marija, reaching for her hat, which was big
|
|
enough to be a drum major's, and full of ostrich feathers.
|
|
She went out into the hall and Jurgis followed, the policeman
|
|
remaining to look under the bed and behind the door
|
|
|
|
"What's going to come of this?" Jurgis asked, as they started
|
|
down the steps.
|
|
|
|
"The raid, you mean? Oh, nothing--it happens to us every now and then.
|
|
The madame's having some sort of time with the police; I don't
|
|
know what it is, but maybe they'll come to terms before morning.
|
|
Anyhow, they won't do anything to you. They always let the men off."
|
|
|
|
"Maybe so," he responded, "but not me--I'm afraid I'm in for it."
|
|
|
|
"How do you mean?"
|
|
|
|
"I'm wanted by the police," he said, lowering his voice,
|
|
though of course their conversation was in Lithuanian.
|
|
"They'll send me up for a year or two, I'm afraid."
|
|
|
|
"Hell!" said Marija. "That's too bad. I'll see if I can't get
|
|
you off."
|
|
|
|
Downstairs, where the greater part of the prisoners were now massed,
|
|
she sought out the stout personage with the diamond earrings,
|
|
and had a few whispered words with her. The latter then approached
|
|
the police sergeant who was in charge of the raid. "Billy," she said,
|
|
pointing to Jurgis, "there's a fellow who came in to see his sister.
|
|
He'd just got in the door when you knocked. You aren't taking hoboes,
|
|
are you?"
|
|
|
|
The sergeant laughed as he looked at Jurgis. "Sorry," he said,
|
|
"but the orders are every one but the servants."
|
|
|
|
So Jurgis slunk in among the rest of the men, who kept dodging
|
|
behind each other like sheep that have smelled a wolf.
|
|
There were old men and young men, college boys and gray-beards old
|
|
enough to be their grandfathers; some of them wore evening dress--
|
|
there was no one among them save Jurgis who showed any signs of poverty.
|
|
|
|
When the roundup was completed, the doors were opened and the party
|
|
marched out. Three patrol wagons were drawn up at the curb,
|
|
and the whole neighborhood had turned out to see the sport; there was
|
|
much chaffing, and a universal craning of necks. The women stared
|
|
about them with defiant eyes, or laughed and joked, while the men
|
|
kept their heads bowed, and their hats pulled over their faces.
|
|
They were crowded into the patrol wagons as if into streetcars,
|
|
and then off they went amid a din of cheers. At the station house Jurgis
|
|
gave a Polish name and was put into a cell with half a dozen others;
|
|
and while these sat and talked in whispers, he lay down in a corner
|
|
and gave himself up to his thoughts.
|
|
|
|
Jurgis had looked into the deepest reaches of the social pit, and grown
|
|
used to the sights in them. Yet when he had thought of all humanity
|
|
as vile and hideous, he had somehow always excepted his own family.
|
|
that he had loved; and now this sudden horrible discovery--
|
|
Marija a whore, and Elzbieta and the children living off her shame!
|
|
Jurgis might argue with himself all he chose, that he had done worse,
|
|
and was a fool for caring--but still he could not get over the shock
|
|
of that sudden unveiling, he could not help being sunk in grief because
|
|
of it. The depths of him were troubled and shaken, memories were
|
|
stirred in him that had been sleeping so long he had counted them dead.
|
|
Memories of the old life--his old hopes and his old yearnings,
|
|
his old dreams of decency and independence! He saw Ona again,
|
|
he heard her gentle voice pleading with him. He saw little Antanas,
|
|
whom he had meant to make a man. He saw his trembling old father,
|
|
who had blessed them all with his wonderful love. He lived again
|
|
through that day of horror when he had discovered Ona's shame--
|
|
God, how he had suffered, what a madman he had been! How dreadful
|
|
it had all seemed to him; and now, today, he had sat and listened,
|
|
and half agreed when Marija told him he had been a fool! Yes--told him
|
|
that he ought to have sold his wife's honor and lived by it!--
|
|
And then there was Stanislovas and his awful fate--that brief story
|
|
which Marija had narrated so calmly, with such dull indifference!
|
|
The poor little fellow, with his frostbitten fingers and his terror
|
|
of the snow--his wailing voice rang in Jurgis's ears, as he lay
|
|
there in the darkness, until the sweat started on his forehead.
|
|
Now and then he would quiver with a sudden spasm of horror,
|
|
at the picture of little Stanislovas shut up in the deserted building
|
|
and fighting for his life with the rats!
|
|
|
|
All these emotions had become strangers to the soul of Jurgis;
|
|
it was so long since they had troubled him that he had ceased to think
|
|
they might ever trouble him again. Helpless, trapped, as he was,
|
|
what good did they do him--why should he ever have allowed them
|
|
to torment him? It had been the task of his recent life to fight
|
|
them down, to crush them out of him, never in his life would he have
|
|
suffered from them again, save that they had caught him unawares,
|
|
and overwhelmed him before he could protect himself. He heard
|
|
the old voices of his soul, he saw its old ghosts beckoning to him,
|
|
stretching out their arms to him! But they were far-off and shadowy,
|
|
and the gulf between them was black and bottomless; they would fade
|
|
away into the mists of the past once more. Their voices would die,
|
|
and never again would he hear them--and so the last faint spark of
|
|
manhood in his soul would flicker out.
|
|
|
|
|
|
Chapter 28
|
|
|
|
|
|
After breakfast Jurgis was driven to the court, which was crowded
|
|
with the prisoners and those who had come out of curiosity
|
|
or in the hope of recognizing one of the men and getting a case
|
|
for blackmail. The men were called up first, and reprimanded
|
|
in a bunch, and then dismissed; but, Jurgis to his terror,
|
|
was called separately, as being a suspicious-looking case.
|
|
It was in this very same court that he had been tried, that time
|
|
when his sentence had been "suspended"; it was the same judge,
|
|
and the same clerk. The latter now stared at Jurgis, as if he
|
|
half thought that he knew him; but the judge had no suspicions--
|
|
just then his thoughts were upon a telephone message he was
|
|
expecting from a friend of the police captain of the district,
|
|
telling what disposition he should make of the case of "Polly" Simpson,
|
|
as the "madame" of the house was known. Meantime, he listened
|
|
to the story of how Jurgis had been looking for his sister,
|
|
and advised him dryly to keep his sister in a better place; then he
|
|
let him go, and proceeded to fine each of the girls five dollars,
|
|
which fines were paid in a bunch from a wad of bills which Madame
|
|
Polly extracted from her stocking.
|
|
|
|
Jurgis waited outside and walked home with Marija. The police
|
|
had left the house, and already there were a few visitors;
|
|
by evening the place would be running again, exactly as if nothing
|
|
had happened. Meantime, Marija took Jurgis upstairs to her room,
|
|
and they sat and talked. By daylight, Jurgis was able to observe
|
|
that the color on her cheeks was not the old natural one of
|
|
abounding health; her complexion was in reality a parchment yellow,
|
|
and there were black rings under her eyes.
|
|
|
|
"Have you been sick?" he asked.
|
|
|
|
"Sick?" she said. "Hell!" (Marija had learned to scatter her
|
|
conversation with as many oaths as a longshoreman or a mule driver.)
|
|
"How can I ever be anything but sick, at this life?"
|
|
|
|
She fell silent for a moment, staring ahead of her gloomily.
|
|
"It's morphine," she said, at last. "I seem to take more of it
|
|
every day."
|
|
|
|
"What's that for?" he asked.
|
|
|
|
"It's the way of it; I don't know why. If it isn't that, it's drink.
|
|
If the girls didn't booze they couldn't stand it any time at all.
|
|
And the madame always gives them dope when they first come, and they
|
|
learn to like it; or else they take it for headaches and such things,
|
|
and get the habit that way. I've got it, I know; I've tried to quit,
|
|
but I never will while I'm here."
|
|
|
|
"How long are you going to stay?" he asked.
|
|
|
|
"I don't know," she said. "Always, I guess. What else could I do?"
|
|
|
|
"Don't you save any money?"
|
|
|
|
"Save!" said Marija. "Good Lord, no! I get enough, I suppose,
|
|
but it all goes. I get a half share, two dollars and a half for
|
|
each customer, and sometimes I make twenty-five or thirty dollars
|
|
a night, and you'd think I ought to save something out of that!
|
|
But then I am charged for my room and my meals--and such prices as
|
|
you never heard of; and then for extras, and drinks--for everything
|
|
I get, and some I don't. My laundry bill is nearly twenty dollars
|
|
each week alone--think of that! Yet what can I do? I either
|
|
have to stand it or quit, and it would be the same anywhere else.
|
|
It's all I can do to save the fifteen dollars I give Elzbieta each week,
|
|
so the children can go to school."
|
|
|
|
Marija sat brooding in silence for a while; then, seeing that Jurgis
|
|
was interested, she went on: "That's the way they keep the girls--
|
|
they let them run up debts, so they can't get away. A young girl
|
|
comes from abroad, and she doesn't know a word of English, and she
|
|
gets into a place like this, and when she wants to go the madame shows
|
|
her that she is a couple of hundred dollars in debt, and takes all
|
|
her clothes away, and threatens to have her arrested if she doesn't
|
|
stay and do as she's told. So she stays, and the longer she stays,
|
|
the more in debt she gets. Often, too, they are girls that didn't
|
|
know what they were coming to, that had hired out for housework.
|
|
Did you notice that little French girl with the yellow hair,
|
|
that stood next to me in the court?"
|
|
|
|
Jurgis answered in the affirmative.
|
|
|
|
"Well, she came to America about a year ago. She was a store clerk,
|
|
and she hired herself to a man to be sent here to work in a factory.
|
|
There were six of them, all together, and they were brought to a
|
|
house just down the street from here, and this girl was put into
|
|
a room alone, and they gave her some dope in her food, and when she
|
|
came to she found that she had been ruined. She cried, and screamed,
|
|
and tore her hair, but she had nothing but a wrapper, and couldn't
|
|
get away, and they kept her half insensible with drugs all the time,
|
|
until she gave up. She never got outside of that place for ten months,
|
|
and then they sent her away, because she didn't suit. I guess
|
|
they'll put her out of here, too--she's getting to have crazy fits,
|
|
from drinking absinthe. Only one of the girls that came out with her
|
|
got away, and she jumped out of a second-story window one night.
|
|
There was a great fuss about that--maybe you heard of it."
|
|
|
|
"I did," said Jurgis, "I heard of it afterward." (It had happened
|
|
in the place where he and Duane had taken refuge from their
|
|
"country customer." The girl had become insane, fortunately for the police.)
|
|
|
|
"There's lots of money in it," said Marija--"they get as much as forty
|
|
dollars a head for girls, and they bring them from all over. There are
|
|
seventeen in this place, and nine different countries among them.
|
|
In some places you might find even more. We have half a dozen
|
|
French girls--I suppose it's because the madame speaks the language.
|
|
French girls are bad, too, the worst of all, except for the Japanese.
|
|
There's a place next door that's full of Japanese women, but I
|
|
wouldn't live in the same house with one of them."
|
|
|
|
Marija paused for a moment or two, and then she added:
|
|
"Most of the women here are pretty decent--you'd be surprised.
|
|
I used to think they did it because they liked to; but fancy a woman
|
|
selling herself to every kind of man that comes, old or young,
|
|
black or white--and doing it because she likes to!"
|
|
|
|
"Some of them say they do," said Jurgis.
|
|
|
|
"I know," said she; "they say anything. They're in, and they know
|
|
they can't get out. But they didn't like it when they began--
|
|
you'd find out--it's always misery! There's a little Jewish girl
|
|
here who used to run errands for a milliner, and got sick and lost
|
|
her place; and she was four days on the streets without a mouthful
|
|
of food, and then she went to a place just around the corner and
|
|
offered herself, and they made her give up her clothes before they
|
|
would give her a bite to eat!"
|
|
|
|
Marija sat for a minute or two, brooding somberly. "Tell me
|
|
about yourself, Jurgis," she said, suddenly. "Where have you been?"
|
|
|
|
So he told her the long story of his adventures since his flight
|
|
from home; his life as a tramp, and his work in the freight tunnels,
|
|
and the accident; and then of Jack Duane, and of his political
|
|
career in the stockyards, and his downfall and subsequent failures.
|
|
Marija listened with sympathy; it was easy to believe the tale
|
|
of his late starvation, for his face showed it all. "You found me
|
|
just in the nick of time," she said. "I'll stand by you--I'll help
|
|
you till you can get some work."
|
|
|
|
"I don't like to let you--" he began.
|
|
|
|
"Why not? Because I'm here?"
|
|
|
|
"No, not that," he said. "But I went off and left you--"
|
|
|
|
"Nonsense!" said Marija. "Don't think about it. I don't blame you."
|
|
|
|
"You must be hungry," she said, after a minute or two. "You stay
|
|
here to lunch--I'll have something up in the room."
|
|
|
|
She pressed a button, and a colored woman came to the door and took
|
|
her order. "It's nice to have somebody to wait on you," she observed,
|
|
with a laugh, as she lay back on the bed.
|
|
|
|
As the prison breakfast had not been liberal, Jurgis had a good appetite,
|
|
and they had a little feast together, talking meanwhile of Elzbieta
|
|
and the children and old times. Shortly before they were through,
|
|
there came another colored girl, with the message that the "madame"
|
|
wanted Marija--"Lithuanian Mary," as they called her here.
|
|
|
|
"That means you have to go," she said to Jurgis.
|
|
|
|
So he got up, and she gave him the new address of the family,
|
|
a tenement over in the Ghetto district. "You go there," she said.
|
|
"They'll be glad to see you."
|
|
|
|
But Jurgis stood hesitating.
|
|
|
|
"I--I don't like to," he said. "Honest, Marija, why don't you
|
|
just give me a little money and let me look for work first?"
|
|
|
|
"How do you need money?" was her reply. "All you want is something
|
|
to eat and a place to sleep, isn't it?"
|
|
|
|
"Yes," he said; "but then I don't like to go there after I left them--
|
|
and while I have nothing to do, and while you--you--"
|
|
|
|
"Go on!" said Marija, giving him a push. "What are you talking?--
|
|
I won't give you money," she added, as she followed him to the door,
|
|
"because you'll drink it up, and do yourself harm. Here's a quarter
|
|
for you now, and go along, and they'll be so glad to have you back,
|
|
you won't have time to feel ashamed. Good-by!"
|
|
|
|
|
|
So Jurgis went out, and walked down the street to think it over.
|
|
He decided that he would first try to get work, and so he put in the rest
|
|
of the day wandering here and there among factories and warehouses
|
|
without success. Then, when it was nearly dark, he concluded to go home,
|
|
and set out; but he came to a restaurant, and went in and spent
|
|
his quarter for a meal; and when he came out he changed his mind--
|
|
the night was pleasant, and he would sleep somewhere outside,
|
|
and put in the morrow hunting, and so have one more chance of a job.
|
|
So he started away again, when suddenly he chanced to look about him,
|
|
and found that he was walking down the same street and past the same
|
|
hall where he had listened to the political speech the night 'before.
|
|
There was no red fire and no band now, but there was a sign out,
|
|
announcing a meeting, and a stream of people pouring in through
|
|
the entrance. In a flash Jurgis had decided that he would chance
|
|
it once more, and sit down and rest while making up his mind
|
|
what to do. There was no one taking tickets, so it must be a free
|
|
show again.
|
|
|
|
He entered. There were no decorations in the hall this time;
|
|
but there was quite a crowd upon the platform, and almost every seat
|
|
in the place was filled. He took one of the last, far in the rear,
|
|
and straightway forgot all about his surroundings. Would Elzbieta
|
|
think that he had come to sponge off her, or would she understand
|
|
that he meant to get to work again and do his share? Would she
|
|
be decent to him, or would she scold him? If only he could get
|
|
some sort of a job before he went--if that last boss had only been
|
|
willing to try him!
|
|
|
|
--Then suddenly Jurgis looked up. A tremendous roar had burst
|
|
from the throats of the crowd, which by this time had packed
|
|
the hall to the very doors. Men and women were standing up,
|
|
waving handkerchiefs, shouting, yelling. Evidently the speaker
|
|
had arrived, thought Jurgis; what fools they were making
|
|
of themselves! What were they expecting to get out of it anyhow--
|
|
what had they to do with elections, with governing the country?
|
|
Jurgis had been behind the scenes in politics.
|
|
|
|
He went back to his thoughts, but with one further fact to reckon with--
|
|
that he was caught here. The hall was now filled to the doors;
|
|
and after the meeting it would be too late for him to go home,
|
|
so he would have to make the best of it outside. Perhaps it would
|
|
be better to go home in the morning, anyway, for the children would
|
|
be at school, and he and Elzbieta could have a quiet explanation.
|
|
She always had been a reasonable person; and he really did mean
|
|
to do right. He would manage to persuade her of it--and besides,
|
|
Marija was willing, and Marija was furnishing the money. If Elzbieta
|
|
were ugly, he would tell her that in so many words.
|
|
|
|
So Jurgis went on meditating; until finally, when he had been an hour
|
|
or two in the hall, there began to prepare itself a repetition
|
|
of the dismal catastrophe of the night before. Speaking had been
|
|
going on all the time, and the audience was clapping its hands
|
|
and shouting, thrilling with excitement; and little by little
|
|
the sounds were beginning to blur in Jurgis's ears, and his thoughts
|
|
were beginning to run together, and his head to wobble and nod.
|
|
He caught himself many times, as usual, and made desperate resolutions;
|
|
but the hall was hot and close, and his long walk and is dinner
|
|
were too much for him--in the end his head sank forward and he
|
|
went off again.
|
|
|
|
And then again someone nudged him, and he sat up with his old
|
|
terrified start! He had been snoring again, of course! And now what?
|
|
He fixed his eyes ahead of him, with painful intensity, staring at
|
|
the platform as if nothing else ever had interested him, or ever could
|
|
interest him, all his life. He imagined the angry exclamations,
|
|
the hostile glances; he imagined the policeman striding toward him--
|
|
reaching for his neck. Or was he to have one more chance? Were they
|
|
going to let him alone this time? He sat trembling; waiting--
|
|
|
|
And then suddenly came a voice in his ear, a woman's voice,gentle
|
|
and sweet, "If you would try to listen, comrade, perhaps you would
|
|
be interested."
|
|
|
|
Jurgis was more startled by that than he would have been by the touch
|
|
of a policeman. He still kept his eyes fixed ahead, and did not stir;
|
|
but his heart gave a great leap. Comrade! Who was it that called
|
|
him "comrade"?
|
|
|
|
He waited long, long; and at last, when he was sure that he was no
|
|
longer watched, he stole a glance out of the corner of his eyes
|
|
at the woman who sat beside him. She was young and beautiful;
|
|
she wore fine clothes, and was what is called a "lady." And she
|
|
called him "comrade"!
|
|
|
|
He turned a little, carefully, so that he could see her better;
|
|
then he began to watch her, fascinated. She had apparently forgotten
|
|
all about him, and was looking toward the platform. A man was
|
|
speaking there--Jurgis heard his voice vaguely; but all his thoughts
|
|
were for this woman's face. A feeling of alarm stole over him
|
|
as he stared at her. It made his flesh creep. What was the matter
|
|
with her, what could be going on, to affect any one like that?
|
|
She sat as one turned to stone, her hands clenched tightly in her lap,
|
|
so tightly that he could see the cords standing out in her wrists.
|
|
There was a look of excitement upon her face, of tense effort,
|
|
as of one struggling mightily, or witnessing a struggle. There was
|
|
a faint quivering of her nostrils; and now and then she would moisten
|
|
her lips with feverish haste. Her bosom rose and fell as she breathed,
|
|
and her excitement seemed to mount higher and higher, and then to sink
|
|
away again, like a boat tossing upon ocean surges. What was it?
|
|
What was the matter? It must be something that the man was saying,
|
|
up there on the platform. What sort of a man was he? And what sort
|
|
of thing was this, anyhow?"--So all at once it occurred to Jurgis
|
|
to look at the speaker.
|
|
|
|
It was like coming suddenly upon some wild sight of nature--a mountain
|
|
forest lashed by a tempest, a ship tossed about upon a stormy sea.
|
|
Jurgis had an unpleasant sensation, a sense of confusion, of disorder,
|
|
of wild and meaningless uproar. The man was tall and gaunt, as haggard
|
|
as his auditor himself; a thin black beard covered half of his face,
|
|
and one could see only two black hollows where the eyes were.
|
|
He was speaking rapidly, in great excitement; he used many gestures--
|
|
he spoke he moved here and there upon the stage, reaching with his
|
|
long arms as if to seize each person in his audience. His voice
|
|
was deep, like an organ; it was some time, however, before Jurgis
|
|
thought of the voice--he was too much occupied with his eyes to think
|
|
of what the man was saying. But suddenly it seemed as if the speaker
|
|
had begun pointing straight at him, as if he had singled him out
|
|
particularly for his remarks; and so Jurgis became suddenly aware
|
|
of his voice, trembling, vibrant with emotion, with pain and longing,
|
|
with a burden of things unutterable, not to be compassed by words.
|
|
To hear it was to be suddenly arrested, to be gripped, transfixed.
|
|
|
|
"You listen to these things," the man was saying, "and you say,
|
|
'Yes, they are true, but they have been that way always.' Or you say,
|
|
'Maybe it will come, but not in my time--it will not help me.'
|
|
And so you return to your daily round of toil, you go back to be
|
|
ground up for profits in the world-wide mill of economic might!
|
|
To toil long hours for another's advantage; to live in mean
|
|
and squalid homes, to work in dangerous and unhealthful places;
|
|
to wrestle with the specters of hunger and privation, to take
|
|
your chances of accident, disease, and death. And each day
|
|
the struggle becomes fiercer, the pace more cruel; each day you
|
|
have to toil a little harder, and feel the iron hand of circumstance
|
|
close upon you a little tighter. Months pass, years maybe--
|
|
and then you come again; and again I am here to plead with you,
|
|
to know if want and misery have yet done their work with you,
|
|
if injustice and oppression have yet opened your eyes! I shall
|
|
still be waiting--there is nothing else that I can do. There is no
|
|
wilderness where I can hide from these things, there is no haven
|
|
where I can escape them; though I travel to the ends of the earth,
|
|
I find the same accursed system--I find that all the fair and
|
|
noble impulses of humanity, the dreams of poets and the agonies
|
|
of martyrs, are shackled and bound in the service of organized and
|
|
predatory Greed! And therefore I cannot rest, I cannot be silent;
|
|
therefore I cast aside comfort and happiness, health and good repute--
|
|
and go out into the world and cry out the pain of my spirit!
|
|
Therefore I am not to be silenced by poverty and sickness,
|
|
not by hatred and obloquy, by threats and ridicule--not by prison
|
|
and persecution, if they should come--not by any power that is upon
|
|
the earth or above the earth, that was, or is, or ever can be created.
|
|
If I fail tonight, I can only try tomorrow; knowing that the fault must
|
|
be mine--that if once the vision of my soul were spoken upon earth,
|
|
if once the anguish of its defeat were uttered in human speech,
|
|
it would break the stoutest barriers of prejudice, it would shake
|
|
the most sluggish soul to action! It would abash the most cynical,
|
|
it would terrify the most selfish; and the voice of mockery would
|
|
be silenced, and fraud and falsehood would slink back into their dens,
|
|
and the truth would stand forth alone! For I speak with the voice
|
|
of the millions who are voiceless! Of them that are oppressed
|
|
and have no comforter! Of the disinherited of life, for whom there
|
|
is no respite and no deliverance, to whom the world is a prison,
|
|
a dungeon of torture, a tomb! With the voice of the little child who
|
|
toils tonight in a Southern cotton mill, staggering with exhaustion,
|
|
numb with agony, and knowing no hope but the grave! Of the mother
|
|
who sews by candlelight in her tenement garret, weary and weeping,
|
|
smitten with the mortal hunger of her babes! Of the man who lies upon
|
|
a bed of rags, wrestling in his last sickness and leaving his loved
|
|
ones to perish! Of the young girl who, somewhere at this moment,
|
|
is walking the streets of this horrible city, beaten and starving,
|
|
and making her choice between the brothel and the lake! With the
|
|
voice of those, whoever and wherever they may be, who are caught
|
|
beneath the wheels of the Juggernaut of Greed! With the voice
|
|
of humanity, calling for deliverance! Of the everlasting soul
|
|
of Man, arising from the dust; breaking its way out of its prison--
|
|
rending the bands of oppression and ignorance--groping its way to
|
|
the light!"
|
|
|
|
The speaker paused. There was an instant of silence, while men
|
|
caught their breaths, and then like a single sound there came
|
|
a cry from a thousand people. Through it all Jurgis sat still,
|
|
motionless and rigid, his eyes fixed upon the speaker; he was trembling,
|
|
smitten with wonder.
|
|
|
|
Suddenly the man raised his hands, and silence fell, and he began again.
|
|
|
|
"I plead with you," he said, "whoever you may be, provided that you
|
|
care about the truth; but most of all I plead with working-man, with
|
|
those to whom the evils I portray are not mere matters of sentiment,
|
|
to be dallied and toyed with, and then perhaps put aside and forgotten--
|
|
to whom they are the grim and relentless realities of the daily grind,
|
|
the chains upon their limbs, the lash upon their backs, the iron
|
|
in their souls. To you, working-men! To you, the toilers,
|
|
who have made this land, and have no voice in its councils!
|
|
To you, whose lot it is to sow that others may reap, to labor
|
|
and obey, and ask no more than the wages of a beast of burden,
|
|
the food and shelter to keep you alive from day to day.
|
|
It is to you that I come with my message of salvation, it is to
|
|
you that I appeal. I know how much it is to ask of you--I know,
|
|
for I have been in your place, I have lived your life, and there
|
|
is no man before me here tonight who knows it better. I have known
|
|
what it is to be a street-waif, a bootblack, living upon a crust
|
|
of bread and sleeping in cellar stairways and under empty wagons.
|
|
I have known what it is to dare and to aspire, to dream mighty
|
|
dreams and to see them perish--to see all the fair flowers of my
|
|
spirit trampled into the mire by the wild-beast powers of my life.
|
|
I know what is the price that a working-man pays for knowledge--
|
|
I have paid for it with food and sleep, with agony of body and mind,
|
|
with health, almost with life itself; and so, when I come to you
|
|
with a story of hope and freedom, with the vision of a new earth
|
|
to be created, of a new labor to be dared, I am not surprised
|
|
that I find you sordid and material, sluggish and incredulous.
|
|
That I do not despair is because I know also the forces that are
|
|
driving behind you--because I know the raging lash of poverty,
|
|
the sting of contempt and mastership, 'the insolence of office
|
|
and the spurns.' Because I feel sure that in the crowd that has
|
|
come to me tonight, no matter how many may be dull and heedless,
|
|
no matter how many may have come out of idle curiosity, or in order
|
|
to ridicule--there will be some one man whom pain and suffering
|
|
have made desperate, whom some chance vision of wrong and horror has
|
|
startled and shocked into attention. And to him my words will come
|
|
like a sudden flash of lightning to one who travels in darkness--
|
|
revealing the way before him, the perils and the obstacles--
|
|
solving all problems, making all difficulties clear! The scales
|
|
will fall from his eyes, the shackles will be torn from his limbs--
|
|
he will leap up with a cry of thankfulness, he will stride forth
|
|
a free man at last! A man delivered from his self-created slavery!
|
|
A man who will never more be trapped--whom no blandishments
|
|
will cajole, whom no threats will frighten; who from tonight on
|
|
will move forward, and not backward, who will study and understand,
|
|
who will gird on his sword and take his place in the army of his
|
|
comrades and brothers. Who will carry the good tidings to others,
|
|
as I have carried them to him--priceless gift of liberty and light
|
|
that is neither mine nor his, but is the heritage of the soul of man!
|
|
Working-men, working-men--comrades! open your eyes and look about you!
|
|
You have lived so long in the toil and heat that your senses
|
|
are dulled, your souls are numbed; but realize once in your lives
|
|
this world in which you dwell--tear off the rags of its customs
|
|
and conventions--behold it as it is, in all its hideous nakedness!
|
|
Realize it, realize it! Realize that out upon the plains
|
|
of Manchuria tonight two hostile armies are facing each other--
|
|
that now, while we are seated here, a million human beings may be
|
|
hurled at each other's throats, striving with the fury of maniacs
|
|
to tear each other to pieces! And this in the twentieth century,
|
|
nineteen hundred years since the Prince of Peace was born on earth!
|
|
Nineteen hundred years that his words have been preached as divine,
|
|
and here two armies of men are rending and tearing each other
|
|
like the wild beasts of the forest! Philosophers have reasoned,
|
|
prophets have denounced, poets have wept and pleaded--and still
|
|
this hideous Monster roams at large! We have schools and colleges,
|
|
newspapers and books; we have searched the heavens and the earth,
|
|
we have weighed and probed and reasoned--and all to equip men to
|
|
destroy each other! We call it War, and pass it by--but do not put
|
|
me off with platitudes and conventions--come with me, come with me--
|
|
realize it! See the bodies of men pierced by bullets, blown into
|
|
pieces by bursting shells! Hear the crunching of the bayonet,
|
|
plunged into human flesh; hear the groans and shrieks of agony,
|
|
see the faces of men crazed by pain, turned into fiends by fury and hate!
|
|
Put your hand upon that piece of flesh--it is hot and quivering--
|
|
just now it was a part of a man! This blood is still steaming--
|
|
it was driven by a human heart! Almighty God! and this goes on--
|
|
it is systematic, organized, premeditated! And we know it, and read
|
|
of it, and take it for granted; our papers tell of it, and the
|
|
presses are not stopped--our churches know of it, and do not close
|
|
their doors--the people behold it, and do not rise up in horror and
|
|
revolution!
|
|
|
|
"Or perhaps Manchuria is too far away for you--come home with
|
|
me then, come here to Chicago. Here in this city to-night ten
|
|
thousand women are shut up in foul pens, and driven by hunger
|
|
to sell their bodies to live. And we know it, we make it a jest!
|
|
And these women are made in the image of your mothers, they may be
|
|
your sisters, your daughters; the child whom you left at home tonight,
|
|
whose laughing eyes will greet you in the morning--that fate may be
|
|
waiting for her! To-night in Chicago there are ten thousand men,
|
|
homeless and wretched, willing to work and begging for a chance,
|
|
yet starving, and fronting in terror the awful winter cold!
|
|
Tonight in Chicago there are a hundred thousand children wearing
|
|
out their strength and blasting their lives in the effort to earn
|
|
their bread! There are a hundred thousand mothers who are living
|
|
in misery and squalor, struggling to earn enough to feed their
|
|
little ones! There are a hundred thousand old people, cast off
|
|
and helpless, waiting for death to take them from their torments!
|
|
There are a million people, men and women and children, who share
|
|
the curse of the wage-slave; who toil every hour they can stand
|
|
and see, for just enough to keep them alive; who are condemned
|
|
till the end of their days to monotony and weariness, to hunger
|
|
and misery, to heat and cold, to dirt and disease, to ignorance
|
|
and drunkenness and vice! And then turn over the page with me,
|
|
and gaze upon the other side of the picture. There are a thousand--
|
|
ten thousand, maybe--who are the masters of these slaves,
|
|
who own their toil. They do nothing to earn what they receive,
|
|
they do not even have to ask for it--it comes to them of itself,
|
|
their only care is to dispose of it. They live in palaces, they riot
|
|
in luxury and extravagance--such as no words can describe, as makes
|
|
the imagination reel and stagger, makes the soul grow sick and faint.
|
|
They spend hundreds of dollars for a pair of shoes, a handkerchief,
|
|
a garter; they spend millions for horses and automobiles and yachts,
|
|
for palaces and banquets, for little shiny stones with which to deck
|
|
their bodies. Their life is a contest among themselves for supremacy
|
|
in ostentation and recklessness, in the destroying of useful
|
|
and necessary things, in the wasting of the labor and the lives
|
|
of their fellow creatures, the toil and anguish of the nations,
|
|
the sweat and tears and blood of the human race! It is all theirs--
|
|
it comes to them; just as all the springs pour into streamlets,
|
|
and the streamlets into rivers, and the rivers into the oceans--so,
|
|
automatically and inevitably, all the wealth of society comes to them.
|
|
The farmer tills the soil, the miner digs in the earth, the weaver
|
|
tends the loom, the mason carves the stone; the clever man invents,
|
|
the shrewd man directs, the wise man studies, the inspired man sings--
|
|
and all the result, the products of the labor of brain and muscle,
|
|
are gathered into one stupendous stream and poured into their laps!
|
|
The whole of society is in their grip, the whole labor of the world
|
|
lies at their mercy--and like fierce wolves they rend and destroy,
|
|
like ravening vultures they devour and tear! The whole power of
|
|
mankind belongs to them, forever and beyond recall--do what it can,
|
|
strive as it will, humanity lives for them and dies for them!
|
|
They own not merely the labor of society, they have bought
|
|
the governments; and everywhere they use their raped and stolen power
|
|
to intrench themselves in their privileges, to dig wider and deeper
|
|
the channels through which the river of profits flows to them!--
|
|
And you, workingmen, workingmen! You have been brought up to it,
|
|
you plod on like beasts of burden, thinking only of the day
|
|
and its pain--yet is there a man among you who can believe that
|
|
such a system will continue forever--is there a man here in this
|
|
audience tonight so hardened and debased that he dare rise up
|
|
before me and say that he believes it can continue forever;
|
|
that the product of the labor of society, the means of existence
|
|
of the human race, will always belong to idlers and parasites,
|
|
to be spent for the gratification of vanity and lust--to be spent
|
|
for any purpose whatever, to be at the disposal of any individual
|
|
will whatever--that somehow, somewhere, the labor of humanity will
|
|
not belong to humanity, to be used for the purposes of humanity,
|
|
to be controlled by the will of humanity? And if this is ever to be,
|
|
how is it to be--what power is there that will bring it about?
|
|
Will it be the task of your masters, do you think--will they write
|
|
the charter of your liberties? Will they forge you the sword
|
|
of your deliverance, will they marshal you the army and lead
|
|
it to the fray? Will their wealth be spent for the purpose--
|
|
will they build colleges and churches to teach you, will they print
|
|
papers to herald your progress, and organize political parties
|
|
to guide and carry on the struggle? Can you not see that the task
|
|
is your task--yours to dream, yours to resolve, yours to execute?
|
|
That if ever it is carried out, it will be in the face of every
|
|
obstacle that wealth and mastership can oppose--in the face of
|
|
ridicule and slander, of hatred and persecution, of the bludgeon
|
|
and the jail? That it will be by the power of your naked bosoms,
|
|
opposed to the rage of oppression! By the grim and bitter teaching
|
|
of blind and merciless affliction! By the painful gropings of the
|
|
untutored mind, by the feeble stammerings of the uncultured voice!
|
|
By the sad and lonely hunger of the spirit; by seeking and striving
|
|
and yearning, by heartache and despairing, by agony and sweat of blood!
|
|
It will be by money paid for with hunger, by knowledge stolen
|
|
from sleep, by thoughts communicated under the shadow of the gallows!
|
|
It will be a movement beginning in the far-off past, a thing
|
|
obscure and unhonored, a thing easy to ridicule, easy to despise;
|
|
a thing unlovely, wearing the aspect of vengeance and hate--
|
|
but to you, the working-man, the wage-slave, calling with a
|
|
voice insistent, imperious--with a voice that you cannot escape,
|
|
wherever upon the earth you may be! With the voice of all your wrongs,
|
|
with the voice of all your desires; with the voice of your duty and
|
|
your hope--of everything in the world that is worth while to you!
|
|
The voice of the poor, demanding that poverty shall cease!
|
|
The voice of the oppressed, pronouncing the doom of oppression!
|
|
The voice of power, wrought out of suffering--of resolution,
|
|
crushed out of weakness--of joy and courage, born in the bottomless pit
|
|
of anguish and despair! The voice of Labor, despised and outraged;
|
|
a mighty giant, lying prostrate--mountainous, colossal, but blinded, bound,
|
|
and ignorant of his strength. And now a dream of resistance haunts him,
|
|
hope battling with fear; until suddenly he stirs, and a fetter snaps--
|
|
and a thrill shoots through him, to the farthest ends of his huge body,
|
|
and in a flash the dream becomes an act! He starts, he lifts himself;
|
|
and the bands are shattered, the burdens roll off him--he rises--
|
|
towering, gigantic; he springs to his feet, he shouts in his newborn
|
|
exultation--"
|
|
|
|
And the speaker's voice broke suddenly, with the stress of
|
|
his feelings; he stood with his arms stretched out above him,
|
|
and the power of his vision seemed to lift him from the floor.
|
|
The audience came to its feet with a yell; men waved their arms,
|
|
laughing aloud in their excitement. And Jurgis was with them, he was
|
|
shouting to tear his throat; shouting because he could not help it,
|
|
because the stress of his feeling was more than he could bear.
|
|
It was not merely the man's words, the torrent of his eloquence.
|
|
It was his presence, it was his voice: a voice with strange
|
|
intonations that rang through the chambers of the soul like the
|
|
clanging of a bell--that gripped the listener like a mighty hand
|
|
about his body, that shook him and startled him with sudden fright,
|
|
with a sense of things not of earth, of mysteries never spoken before,
|
|
of presences of awe and terror! There was an unfolding of vistas
|
|
before him, a breaking of the ground beneath him, an upheaving,
|
|
a stirring, a trembling; he felt himself suddenly a mere man
|
|
no longer--there were powers within him undreamed of, there were
|
|
demon forces contending, agelong wonders struggling to be born;
|
|
and he sat oppressed with pain and joy, while a tingling stole
|
|
down into his finger tips, and his breath came hard and fast.
|
|
The sentences of this man were to Jurgis like the crashing of
|
|
thunder in his soul; a flood of emotions surged up in him--all his
|
|
old hopes and longings, his old griefs and rages and despairs.
|
|
All that he had ever felt in his whole life seemed to come back
|
|
to him at once, and with one new emotion, hardly to be described.
|
|
That he should have suffered such oppressions and such horrors was
|
|
bad enough; but that he should have been crushed and beaten by them,
|
|
that he should have submitted, and forgotten, and lived in peace--
|
|
ah, truly that was a thing not to be put into words, a thing not
|
|
to be borne by a human creature, a thing of terror and madness!
|
|
"What," asks the prophet, "is the murder of them that kill the body,
|
|
to the murder of them that kill the soul?" And Jurgis was a man
|
|
whose soul had been murdered, who had ceased to hope and to struggle--
|
|
who had made terms with degradation and despair; and now, suddenly, in one
|
|
awful convulsion, the black and hideous fact was made plain to him!
|
|
There was a falling in of all the pillars of his soul, the sky seemed
|
|
to split above him--he stood there, with his clenched hands upraised,
|
|
his eyes bloodshot, and the veins standing out purple in his face,
|
|
roaring in the voice of a wild beast, frantic, incoherent, maniacal.
|
|
And when he could shout no more he still stood there, gasping,
|
|
and whispering hoarsely to himself: "By God! By God!
|
|
By God!"
|
|
|
|
|
|
Chapter 29
|
|
|
|
|
|
The man had gone back to a seat upon the platform, and Jurgis
|
|
realized that his speech was over. The applause continued for
|
|
several minutes; and then some one started a song, and the crowd
|
|
took it up, and the place shook with it. Jurgis had never heard it,
|
|
and he could not make out the words, but the wild and wonderful
|
|
spirit of it seized upon him--it was the "Marseillaise!" As stanza
|
|
after stanza of it thundered forth, he sat with his hands clasped,
|
|
trembling in every nerve. He had never been so stirred in his life--
|
|
it was a miracle that had been wrought in him. He could not think
|
|
at all, he was stunned; yet he knew that in the mighty upheaval
|
|
that had taken place in his soul, a new man had been born. He had
|
|
been torn out of the jaws of destruction, he had been delivered from
|
|
the thraldom of despair; the whole world had been changed for him--
|
|
he was free, he was free! Even if he were to suffer as he had before,
|
|
even if he were to beg and starve, nothing would be the same to him;
|
|
he would understand it, and bear it. He would no longer be the sport
|
|
of circumstances, he would be a man, with a will and a purpose;
|
|
he would have something to fight for, something to die for,
|
|
if need be! Here were men who would show him and help him; and he
|
|
would have friends and allies, he would dwell in the sight of justice,
|
|
and walk arm in arm with power.
|
|
|
|
The audience subsided again, and Jurgis sat back. The chairman of
|
|
the meeting came forward and began to speak. His voice sounded thin
|
|
and futile after the other's, and to Jurgis it seemed a profanation.
|
|
Why should any one else speak, after that miraculous man--
|
|
why should they not all sit in silence? The chairman was explaining
|
|
that a collection would now be taken up to defray the expenses of
|
|
the meeting, and for the benefit of the campaign fund of the party.
|
|
Jurgis heard; but he had not a penny to give, and so his thoughts
|
|
went elsewhere again.
|
|
|
|
He kept his eyes fixed on the orator, who sat in an armchair,
|
|
his head leaning on his hand and his attitude indicating exhaustion.
|
|
But suddenly he stood up again, and Jurgis heard the chairman of
|
|
the meeting saying that the speaker would now answer any questions
|
|
which the audience might care to put to him. The man came forward,
|
|
and some one--a woman--arose and asked about some opinion the speaker
|
|
had expressed concerning Tolstoy. Jurgis had never heard of Tolstoy,
|
|
and did not care anything about him. Why should any one want
|
|
to ask such questions, after an address like that? The thing
|
|
was not to talk, but to do; the thing was to get bold of others
|
|
and rouse them, to organize them and prepare for the fight!
|
|
But still the discussion went on, in ordinary conversational tones,
|
|
and it brought Jurgis back to the everyday world. A few minutes ago
|
|
he had felt like seizing the hand of the beautiful lady by his side,
|
|
and kissing it; he had felt like flinging his arms about the neck
|
|
of the man on the other side of him. And now he began to realize again
|
|
that he was a "hobo," that he was ragged and dirty, and smelled bad,
|
|
and had no place to sleep that night!
|
|
|
|
And so, at last, when the meeting broke up, and the audience
|
|
started to leave, poor Jurgis was in an agony of uncertainty.
|
|
He had not thought of leaving--he had thought that the vision must
|
|
last forever, that he had found comrades and brothers. But now he
|
|
would go out, and the thing would fade away, and he would never be
|
|
able to find it again! He sat in his seat, frightened and wondering;
|
|
but others in the same row wanted to get out, and so he had to
|
|
stand up and move along. As he was swept down the aisle he looked
|
|
from one person to another, wistfully; they were all excitedly
|
|
discussing the address--but there was nobody who offered to discuss
|
|
it with him. He was near enough to the door to feel the night air,
|
|
when desperation seized him. He knew nothing at all about that
|
|
speech he had heard, not even the name of the orator; and he was
|
|
to go away--no, no, it was preposterous, he must speak to some one;
|
|
he must find that man himself and tell him. He would not despise him,
|
|
tramp as he was!
|
|
|
|
So he stepped into an empty row of seats and watched, and when
|
|
the crowd had thinned out, he started toward the platform.
|
|
The speaker was gone; but there was a stage door that stood open,
|
|
with people passing in and out, and no one on guard. Jurgis summoned
|
|
up his courage and went in, and down a hallway, and to the door
|
|
of a room where many people were crowded. No one paid any attention
|
|
to him, and he pushed in, and in a corner he saw the man he sought.
|
|
The orator sat in a chair, with his shoulders sunk together and his
|
|
eyes half closed; his face was ghastly pale, almost greenish in hue,
|
|
and one arm lay limp at his side. A big man with spectacles on
|
|
stood near him, and kept pushing back the crowd, saying, "Stand away
|
|
a little, please; can't you see the comrade is worn out?"
|
|
|
|
So Jurgis stood watching, while five or ten minutes passed.
|
|
Now and then the man would look up, and address a word or two to
|
|
those who were near him; and, at last, on one of these occasions,
|
|
his glance rested on Jurgis. There seemed to be a slight hint
|
|
of inquiry about it, and a sudden impulse seized the other.
|
|
He stepped forward.
|
|
|
|
"I wanted to thank you, sir!" he began, in breathless haste.
|
|
"I could not go away without telling you how much--how glad I am I
|
|
heard you. I--I didn't know anything about it all--"
|
|
|
|
The big man with the spectacles, who had moved away, came back
|
|
at this moment. "The comrade is too tired to talk to any one--"
|
|
he began; but the other held up his hand.
|
|
|
|
"Wait," he said. "He has something to say to me." And then he
|
|
looked into Jurgis's face. "You want to know more about Socialism?"
|
|
he asked.
|
|
|
|
Jurgis started. "I--I-- " he stammered. "Is it Socialism?
|
|
I didn't know. I want to know about what you spoke of--I want to help.
|
|
I have been through all that."
|
|
|
|
"Where do you live?" asked the other.
|
|
|
|
"I have no home," said Jurgis, "I am out of work."
|
|
|
|
"You are a foreigner, are you not?"
|
|
|
|
"Lithuanian, sir."
|
|
|
|
The man thought for a moment, and then turned to his friend.
|
|
"Who is there, Walters?" he asked. "There is Ostrinski--but he is
|
|
a Pole--"
|
|
|
|
"Ostrinski speaks Lithuanian," said the other. "All right, then;
|
|
would you mind seeing if he has gone yet?"
|
|
|
|
The other started away, and the speaker looked at Jurgis again.
|
|
He had deep, black eyes, and a face full of gentleness and pain.
|
|
"You must excuse me, comrade," he said. "I am just tired out--
|
|
I have spoken every day for the last month. I will introduce you to
|
|
some one who will be able to help you as well as I could--"
|
|
|
|
The messenger had had to go no further than the door, he came back,
|
|
followed by a man whom he introduced to Jurgis as "Comrade Ostrinski."
|
|
Comrade Ostrinski was a little man, scarcely up to Jurgis's shoulder,
|
|
wizened and wrinkled, very ugly, and slightly lame. He had on a
|
|
long-tailed black coat, worn green at the seams and the buttonholes;
|
|
his eyes must have been weak, for he wore green spectacles that gave
|
|
him a grotesque appearance. But his handclasp was hearty, and he
|
|
spoke in Lithuanian, which warmed Jurgis to him.
|
|
|
|
"You want to know about Socialism?" he said. "Surely. Let us go
|
|
out and take a stroll, where we can be quiet and talk some."
|
|
|
|
And so Jurgis bade farewell to the master wizard, and went out.
|
|
Ostrinski asked where he lived, offering to walk in that direction;
|
|
and so he had to explain once more that he was without a home.
|
|
At the other's request he told his story; how he had come to America,
|
|
and what had happened to him in the stockyards, and how his family
|
|
had been broken up, and how he had become a wanderer. So much
|
|
the little man heard, and then he pressed Jurgis's arm tightly.
|
|
"You have been through the mill, comrade!" he said. "We will make a
|
|
fighter out of you!"
|
|
|
|
Then Ostrinski in turn explained his circumstances. He would have
|
|
asked Jurgis to his home--but he had only two rooms, and had no bed
|
|
to offer. He would have given up his own bed, but his wife was ill.
|
|
Later on, when he understood that otherwise Jurgis would have
|
|
to sleep in a hallway, he offered him his kitchen floor, a chance
|
|
which the other was only too glad to accept. "Perhaps tomorrow we
|
|
can do better," said Ostrinski. "We try not to let a comrade starve."
|
|
|
|
Ostrinski's home was in the Ghetto district, where he had two
|
|
rooms in the basement of a tenement. There was a baby crying
|
|
as they entered, and he closed the door leading into the bedroom.
|
|
He had three young children, he explained, and a baby had just come.
|
|
He drew up two chairs near the kitchen stove, adding that Jurgis
|
|
must excuse the disorder of the place, since at such a time one's
|
|
domestic arrangements were upset. Half of the kitchen was given
|
|
up to a workbench, which was piled with clothing, and Ostrinski
|
|
explained that he was a "pants finisher." He brought great bundles
|
|
of clothing here to his home, where he and his wife worked on them.
|
|
He made a living at it, but it was getting harder all the time,
|
|
because his eyes were failing. What would come when they gave out he
|
|
could not tell; there had been no saving anything--a man could barely
|
|
keep alive by twelve or fourteen hours' work a day. The finishing
|
|
of pants did not take much skill, and anybody could learn it,
|
|
and so the pay was forever getting less. That was the competitive
|
|
wage system; and if Jurgis wanted to understand what Socialism was,
|
|
it was there he had best begin. The workers were dependent upon
|
|
a job to exist from day to day, and so they bid against each other,
|
|
and no man could get more than the lowest man would consent to work for.
|
|
And thus the mass of the people were always in a life-and-death
|
|
struggle with poverty. That was "competition," so far as it
|
|
concerned the wage-earner, the man who had only his labor to sell;
|
|
to those on top, the exploiters, it appeared very differently,
|
|
of course--there were few of them, and they could combine and dominate,
|
|
and their power would be unbreakable. And so all over the world
|
|
two classes were forming, with an unbridged chasm between them--
|
|
the capitalist class, with its enormous fortunes, and the proletariat,
|
|
bound into slavery by unseen chains. The latter were a thousand
|
|
to one in numbers, but they were ignorant and helpless, and they would
|
|
remain at the mercy of their exploiters until they were organized--
|
|
until they had become "class-conscious." It was a slow and weary process,
|
|
but it would go on--it was like the movement of a glacier, once it
|
|
was started it could never be stopped. Every Socialist did his share,
|
|
and lived upon the vision of the "good time coming,"--when the working
|
|
class should go to the polls and seize the powers of government,
|
|
and put an end to private property in the means of production.
|
|
No matter how poor a man was, or how much he suffered, he could
|
|
never be really unhappy while he knew of that future; even if he did
|
|
not live to see it himself, his children would, and, to a Socialist,
|
|
the victory of his class was his victory. Also he had always
|
|
the progress to encourage him; here in Chicago, for instance,
|
|
the movement was growing by leaps and bounds. Chicago was the industrial
|
|
center of the country, and nowhere else were the unions so strong;
|
|
but their organizations did the workers little good, for the employers
|
|
were organized, also; and so the strikes generally failed,
|
|
and as fast as the unions were broken up the men were coming over to
|
|
the Socialists.
|
|
|
|
Ostrinski explained the organization of the party, the machinery
|
|
by which the proletariat was educating itself. There were
|
|
"locals" in every big city and town, and they were being organized
|
|
rapidly in the smaller places; a local had anywhere from six
|
|
to a thousand members, and there were fourteen hundred of them
|
|
in all, with a total of about twenty-five thousand members,
|
|
who paid dues to support the organization. "Local Cook County,"
|
|
as the city organization was called, had eighty branch locals,
|
|
and it alone was spending several thousand dollars in the campaign.
|
|
It published a weekly in English, and one each in Bohemian and German;
|
|
also there was a monthly published in Chicago, and a cooperative
|
|
publishing house, that issued a million and a half of Socialist
|
|
books and pamphlets every year. All this was the growth of the last
|
|
few years--there had been almost nothing of it when Ostrinski
|
|
first came to Chicago.
|
|
|
|
Ostrinski was a Pole, about fifty years of age. He had lived in Silesia,
|
|
a member of a despised and persecuted race, and had taken part
|
|
in the proletarian movement in the early seventies, when Bismarck,
|
|
having conquered France, had turned his policy of blood and iron
|
|
upon the "International." Ostrinski himself had twice been in jail,
|
|
but he had been young then, and had not cared. He had had more
|
|
of his share of the fight, though, for just when Socialism had
|
|
broken all its barriers and become the great political force
|
|
of the empire, he had come to America, and begun all over again.
|
|
In America every one had laughed at the mere idea of Socialism then--
|
|
in America all men were free. As if political liberty made wage
|
|
slavery any the more tolerable! said Ostrinski.
|
|
|
|
The little tailor sat tilted back in his stiff kitchen chair, with his
|
|
feet stretched out upon the empty stove, and speaking in low whispers,
|
|
so as not to waken those in the next room. To Jurgis he seemed
|
|
a scarcely less wonderful person than the speaker at the meeting;
|
|
he was poor, the lowest of the low, hunger-driven and miserable--
|
|
and yet how much he knew, how much he had dared and achieved,
|
|
what a hero he had been! There were others like him, too--
|
|
thousands like him, and all of them workingmen! That all this
|
|
wonderful machinery of progress had been created by his fellows--
|
|
Jurgis could not believe it, it seemed too good to be true.
|
|
|
|
That was always the way, said Ostrinski; when a man was first
|
|
converted to Socialism he was like a crazy person--he could not'
|
|
understand how others could fail to see it, and he expected to convert
|
|
all the world the first week. After a while he would realize
|
|
how hard a task it was; and then it would be fortunate that other
|
|
new hands kept coming, to save him from settling down into a rut.
|
|
Just now Jurgis would have plenty of chance to vent his excitement,
|
|
for a presidential campaign was on, and everybody was talking politics.
|
|
Ostrinski would take him to the next meeting of the branch local,
|
|
and introduce him, and he might join the party. The dues were five
|
|
cents a week, but any one who could not afford this might be excused
|
|
from paying. The Socialist party was a really democratic political
|
|
organization--it was controlled absolutely by its own membership,
|
|
and had no bosses. All of these things Ostrinski explained,
|
|
as also the principles of the party. You might say that there
|
|
was really but one Socialist principle--that of "no compromise,"
|
|
which was the essence of the proletarian movement all over the world.
|
|
When a Socialist was elected to office he voted with old party
|
|
legislators for any measure that was likely to be of help to
|
|
the working class, but he never forgot that these concessions,
|
|
whatever they might be, were trifles compared with the great purpose--
|
|
the organizing of the working class for the revolution. So far,
|
|
the rule in America had been that one Socialist made another Socialist
|
|
once every two years; and if they should maintain the same rate they
|
|
would carry the country in 1912--though not all of them expected to
|
|
succeed as quickly as that.
|
|
|
|
The Socialists were organized in every civilized nation; it was
|
|
an international political party, said Ostrinski, the greatest
|
|
the world had ever known. It numbered thirty million of adherents,
|
|
and it cast eight million votes. It had started its first
|
|
newspaper in Japan, and elected its first deputy in Argentina;
|
|
in France it named members of cabinets, and in Italy and Australia
|
|
it held the balance of power and turned out ministries. In Germany,
|
|
where its vote was more than a third of the total vote of the empire,
|
|
all other parties and powers had united to fight it. It would not do,
|
|
Ostrinski explained, for the proletariat of one nation to achieve
|
|
the victory, for that nation would be crushed by the military power
|
|
of the others; and so the Socialist movement was a world movement,
|
|
an organization of all mankind to establish liberty and fraternity.
|
|
It was the new religion of humanity--or you might say it was the
|
|
fulfillment of the old religion, since it implied but the literal
|
|
application of all the teachings of Christ.
|
|
|
|
|
|
Until long after midnight Jurgis sat lost in the conversation of
|
|
his new acquaintance. It was a most wonderful experience to him--
|
|
an almost supernatural experience. It was like encountering an
|
|
inhabitant of the fourth dimension of space, a being who was free
|
|
from all one's own limitations. For four years, now, Jurgis had been
|
|
wondering and blundering in the depths of a wilderness; and here,
|
|
suddenly, a hand reached down and seized him, and lifted him out of it,
|
|
and set him upon a mountain-top, from which he could survey it all--
|
|
could see the paths from which he had wandered, the morasses into
|
|
which he had stumbled, the hiding places of the beasts of prey
|
|
that had fallen upon him. There were his Packingtown experiences,
|
|
for instance--what was there about Packingtown that Ostrinski could
|
|
not explain! To Jurgis the packers had been equivalent to fate;
|
|
Ostrinski showed him that they were the Beef Trust. They were a
|
|
gigantic combination of capital, which had crushed all opposition,
|
|
and overthrown the laws of the land, and was preying upon the people.
|
|
Jurgis recollected how, when he had first come to Packingtown, he had
|
|
stood and watched the hog-killing, and thought how cruel and savage
|
|
it was, and come away congratulating himself that he was not a hog;
|
|
now his new acquaintance showed him that a hog was just what he
|
|
had been--one of the packers' hogs. What they wanted from a hog
|
|
was all the profits that could be got out of him; and that was what
|
|
they wanted from the workingman, and also that was what they wanted
|
|
from the public. What the hog thought of it, and what he suffered,
|
|
were not considered; and no more was it with labor, and no more
|
|
with the purchaser of meat. That was true everywhere in the world,
|
|
but it was especially true in Packingtown; there seemed to be
|
|
something about the work of slaughtering that tended to ruthlessness
|
|
and ferocity--it was literally the fact that in the methods of the
|
|
packers a hundred human lives did not balance a penny of profit.
|
|
When Jurgis had made himself familiar with the Socialist literature,
|
|
as he would very quickly, he would get glimpses of the Beef Trust
|
|
from all sorts of aspects, and he would find it everywhere the same;
|
|
it was the incarnation of blind and insensate Greed. It was a monster
|
|
devouring with a thousand mouths, trampling with a thousand hoofs;
|
|
it was the Great Butcher--it was the spirit of Capitalism
|
|
made flesh. Upon the ocean of commerce it sailed as a pirate ship;
|
|
it had hoisted the black flag and declared war upon civilization.
|
|
Bribery and corruption were its everyday methods. In Chicago
|
|
the city government was simply one of its branch offices;
|
|
it stole billions of gallons of city water openly, it dictated
|
|
to the courts the sentences of disorderly strikers, it forbade
|
|
the mayor to enforce the building laws against it. In the national
|
|
capital it had power to prevent inspection of its product,
|
|
and to falsify government reports; it violated the rebate laws,
|
|
and when an investigation was threatened it burned its books and
|
|
sent its criminal agents out of the country. In the commercial
|
|
world it was a Juggernaut car; it wiped out thousands of businesses
|
|
every year, it drove men to madness and suicide. It had forced
|
|
the price of cattle so low as to destroy the stock-raising industry,
|
|
an occupation upon which whole states existed; it had ruined
|
|
thousands of butchers who had refused to handle its products.
|
|
It divided the country into districts, and fixed the price
|
|
of meat in all of them; and it owned all the refrigerator cars,
|
|
and levied an enormous tribute upon all poultry and eggs and fruit
|
|
and vegetables. With the millions of dollars a week that poured
|
|
in upon it, it was reaching out for the control of other interests,
|
|
railroads and trolley lines, gas and electric light franchises--
|
|
it already owned the leather and the grain business of the country.
|
|
The people were tremendously stirred up over its encroachments,
|
|
but nobody had any remedy to suggest; it was the task of Socialists
|
|
to teach and organize them, and prepare them for the time when they
|
|
were to seize the huge machine called the Beef Trust, and use
|
|
it to produce food for human beings and not to heap up fortunes
|
|
for a band of pirates. It was long after midnight when Jurgis lay
|
|
down upon the floor of Ostrinski's kitchen; and yet it was an hour
|
|
before he could get to sleep, for the glory of that joyful vision
|
|
of the people of Packingtown marching in and taking possession of the
|
|
Union Stockyards!
|
|
|
|
|
|
Chapter 30
|
|
|
|
|
|
Jurgis had breakfast with Ostrinski and his family, and then he went
|
|
home to Elzbieta. He was no longer shy about it--when he went in,
|
|
instead of saying all the things he had been planning to say,
|
|
he started to tell Elzbieta about the revolution! At first she
|
|
thought he was out of his mind, and it was hours before she could
|
|
really feel certain that he was himself. When, however, she had
|
|
satisfied herself that he was sane upon all subjects except politics,
|
|
she troubled herself no further about it. Jurgis was destined to
|
|
find that Elzbieta's armor was absolutely impervious to Socialism.
|
|
Her soul had been baked hard in the fire of adversity, and there
|
|
was no altering it now; life to her was the hunt for daily bread,
|
|
and ideas existed for her only as they bore upon that.
|
|
All that interested her in regard to this new frenzy which had
|
|
seized hold of her son-in-law was whether or not it had a tendency
|
|
to make him sober and industrious; and when she found he intended
|
|
to look for work and to contribute his share to the family fund,
|
|
she gave him full rein to convince her of anything. A wonderfully
|
|
wise little woman was Elzbieta; she could think as quickly as a
|
|
hunted rabbit, and in half an hour she had chosen her life-attitude
|
|
to the Socialist movement. She agreed in everything with Jurgis,
|
|
except the need of his paying his dues; and she would even go
|
|
to a meeting with him now and then, and sit and plan her next day's
|
|
dinner amid the storm.
|
|
|
|
For a week after he became a convert Jurgis continued to wander
|
|
about all day, looking for work; until at last he met with a
|
|
strange fortune. He was passing one of Chicago's innumerable
|
|
small hotels, and after some hesitation he concluded to go in.
|
|
A man he took for the proprietor was standing in the lobby,
|
|
and he went up to him and tackled him for a job.
|
|
|
|
"What can you do?" the man asked.
|
|
|
|
"Anything, sir," said Jurgis, and added quickly: "I've been out
|
|
of work for a long time, sir. I'm an honest man, and I'm strong
|
|
and willing--"
|
|
|
|
The other was eying him narrowly. "Do you drink?" he asked.
|
|
|
|
"No, sir," said Jurgis.
|
|
|
|
"Well, I've been employing a man as a porter, and he drinks.
|
|
I've discharged him seven times now, and I've about made up my mind
|
|
that's enough. Would you be a porter?"
|
|
|
|
"Yes, sir."
|
|
|
|
"It's hard work. You'll have to clean floors and wash spittoons
|
|
and fill lamps and handle trunks--"
|
|
|
|
"I'm willing, sir."
|
|
|
|
"All right. I'll pay you thirty a month and board, and you can
|
|
begin now, if you feel like it. You can put on the other fellow's rig."
|
|
|
|
And so Jurgis fell to work, and toiled like a Trojan till night.
|
|
Then he went and told Elzbieta, and also, late as it was, he paid
|
|
a visit to Ostrinski to let him know of his good fortune. Here he
|
|
received a great surprise, for when he was describing the location
|
|
of the hotel Ostrinski interrupted suddenly, "Not Hinds's!"
|
|
|
|
"Yes," said Jurgis, "that's the name."
|
|
|
|
To which the other replied, "Then you've got the best boss in Chicago--
|
|
he's a state organizer of our party, and one of our best-known speakers!"
|
|
|
|
So the next morning Jurgis went to his employer and told him;
|
|
and the man seized him by the hand and shook it. "By Jove!" he cried,
|
|
"that lets me out. I didn't sleep all last night because I had
|
|
discharged a good Socialist!"
|
|
|
|
So, after that, Jurgis was known to his "boss" as "Comrade Jurgis,"
|
|
and in return he was expected to call him "Comrade Hinds." "Tommy" Hinds,
|
|
as he was known to his intimates, was a squat little man, with broad
|
|
shoulders and a florid face, decorated with gray side whiskers.
|
|
He was the kindest-hearted man that ever lived, and the liveliest--
|
|
inexhaustible in his enthusiasm, and talking Socialism all day
|
|
and all night. He was a great fellow to jolly along a crowd,
|
|
and would keep a meeting in an uproar; when once he got really
|
|
waked up, the torrent of his eloquence could be compared with nothing
|
|
save Niagara.
|
|
|
|
Tommy Hinds had begun life as a blacksmith's helper, and had run away
|
|
to join the Union army, where he had made his first acquaintance
|
|
with "graft," in the shape of rotten muskets and shoddy blankets.
|
|
To a musket that broke in a crisis he always attributed the death
|
|
of his only brother, and upon worthless blankets he blamed all
|
|
the agonies of his own old age. Whenever it rained, the rheumatism
|
|
would get into his joints, and then he would screw up his face
|
|
and mutter: "Capitalism, my boy, capitalism! 'Ecrasez l'infame!'"
|
|
He had one unfailing remedy for all the evils of this world,
|
|
and he preached it to every one; no matter whether the person's
|
|
trouble was failure in business, or dyspepsia, or a quarrelsome
|
|
mother-in-law, a twinkle would come into his eyes and he would say,
|
|
"You know what to do about it--vote the Socialist ticket!"
|
|
|
|
Tommy Hinds had set out upon the trail of the Octopus as soon
|
|
as the war was over. He had gone into business, and found himself
|
|
in competition with the fortunes of those who had been stealing
|
|
while he had been fighting. The city government was in their hands
|
|
and the railroads were in league with them, and honest business was
|
|
driven to the wall; and so Hinds had put all his savings into Chicago
|
|
real estate, and set out singlehanded to dam the river of graft.
|
|
He had been a reform member of the city council, he had been
|
|
a Greenbacker, a Labor Unionist, a Populist, a Bryanite--and after
|
|
thirty years of fighting, the year 1896 had served to convince him
|
|
that the power of concentrated wealth could never be controlled,
|
|
but could only be destroyed. He had published a pamphlet about it,
|
|
and set out to organize a party of his own, when a stray Socialist
|
|
leaflet had revealed to him that others had been ahead of him.
|
|
Now for eight years he had been fighting for the party, anywhere,
|
|
everywhere--whether it was a G.A.R. reunion, or a hotel-keepers'
|
|
convention, or an Afro-American businessmen's banquet, or a Bible
|
|
society picnic, Tommy Hinds would manage to get himself invited
|
|
to explain the relations of Socialism to the subject in hand.
|
|
After that he would start off upon a tour of his own, ending at some
|
|
place between New York and Oregon; and when he came back from there,
|
|
he would go out to organize new locals for the state committee;
|
|
and finally he would come home to rest--and talk Socialism
|
|
in Chicago. Hinds's hotel was a very hot-bed of the propaganda;
|
|
all the employees were party men, and if they were not when they came,
|
|
they were quite certain to be before they went away. The proprietor
|
|
would get into a discussion with some one in the lobby, and as
|
|
the conversation grew animated, others would gather about to listen,
|
|
until finally every one in the place would be crowded into a group,
|
|
and a regular debate would be under way. This went on every night--
|
|
when Tommy Hinds was not there to do it, his clerk did it;
|
|
and when his clerk was away campaigning, the assistant attended to it,
|
|
while Mrs. Hinds sat behind the desk and did the work. The clerk was
|
|
an old crony of the proprietor's, an awkward, rawboned giant of a man,
|
|
with a lean, sallow face, a broad mouth, and whiskers under his chin,
|
|
the very type and body of a prairie farmer. He had been that all
|
|
his life--he had fought the railroads in Kansas for fifty years,
|
|
a Granger, a Farmers' Alliance man, a "middle-of-the-road" Populist.
|
|
Finally, Tommy Hinds had revealed to him the wonderful idea of using
|
|
the trusts instead of destroying them, and he had sold his farm
|
|
and come to Chicago.
|
|
|
|
That was Amos Struver; and then there was Harry Adams, the assistant
|
|
clerk, a pale, scholarly-looking man, who came from Massachusetts,
|
|
of Pilgrim stock. Adams had been a cotton operative in Fall River,
|
|
and the continued depression in the industry had worn him and his
|
|
family out, and he had emigrated to South Carolina. In Massachusetts
|
|
the percentage of white illiteracy is eight-tenths of one per cent,
|
|
while in South Carolina it is thirteen and six-tenths per cent;
|
|
also in South Carolina there is a property qualification for voters--
|
|
and for these and other reasons child labor is the rule, and so the
|
|
cotton mills were driving those of Massachusetts out of the business.
|
|
Adams did not know this, he only knew that the Southern mills were running;
|
|
but when he got there he found that if he was to live, all his family
|
|
would have to work, and from six o'clock at night to six o'clock
|
|
in the morning. So he had set to work to organize the mill hands,
|
|
after the fashion in Massachusetts, and had been discharged;
|
|
but he had gotten other work, and stuck at it, and at last there
|
|
had been a strike for shorter hours, and Harry Adams had attempted
|
|
to address a street meeting, which was the end of him. In the states
|
|
of the far South the labor of convicts is leased to contractors,
|
|
and when there are not convicts enough they have to be supplied.
|
|
Harry Adams was sent up by a judge who was a cousin of the mill owner
|
|
with whose business he had interfered; and though the life had nearly
|
|
killed him, he had been wise enough not to murmur, and at the end
|
|
of his term he and his family had left the state of South Carolina--
|
|
hell's back yard, as he called it. He had no money for carfare,
|
|
but it was harvesttime, and they walked one day and worked the next;
|
|
and so Adams got at last to Chicago, and joined the Socialist party.
|
|
He was a studious man, reserved, and nothing of an orator;
|
|
but he always had a pile of books under his desk in the hotel,
|
|
and articles from his pen were beginning to attract attention in the
|
|
party press.
|
|
|
|
Contrary to what one would have expected, all this radicalism
|
|
did not hurt the hotel business; the radicals flocked to it,
|
|
and the commercial travelers all found it diverting. Of late, also,
|
|
the hotel had become a favorite stopping place for Western cattlemen.
|
|
Now that the Beef Trust had adopted the trick of raising prices
|
|
to induce enormous shipments of cattle, and then dropping them again
|
|
and scooping in all they needed, a stock raiser was very apt to find
|
|
himself in Chicago without money enough to pay his freight bill;
|
|
and so he had to go to a cheap hotel, and it was no drawback to him
|
|
if there was an agitator talking in the lobby. These Western fellows
|
|
were just "meat" for Tommy Hinds--he would get a dozen of them
|
|
around him and paint little pictures of "the System." Of course,
|
|
it was not a week before he had heard Jurgis's story, and after that
|
|
he would not have let his new porter go for the world. "See here,"
|
|
he would say, in the middle of an argument, "I've got a fellow right
|
|
here in my place who's worked there and seen every bit of it!"
|
|
And then Jurgis would drop his work, whatever it was, and come,
|
|
and the other would say, "Comrade Jurgis, just tell these gentlemen
|
|
what you saw on the killing-beds." At first this request caused poor
|
|
Jurgis the most acute agony, and it was like pulling teeth to get
|
|
him to talk; but gradually he found out what was wanted, and in
|
|
the end he learned to stand up and speak his piece with enthusiasm.
|
|
His employer would sit by and encourage him with exclamations
|
|
and shakes of the head; when Jurgis would give the formula for
|
|
"potted ham," or tell about the condemned hogs that were dropped
|
|
into the "destructors" at the top and immediately taken out again
|
|
at the bottom, to be shipped into another state and made into lard,
|
|
Tommy Hinds would bang his knee and cry, "Do you think a man could
|
|
make up a thing like that out of his head?"
|
|
|
|
And then the hotel-keeper would go on to show how the Socialists had
|
|
the only real remedy for such evils, how they alone "meant business"
|
|
with the Beef Trust. And when, in answer to this, the victim would say
|
|
that the whole country was getting stirred up, that the newspapers were
|
|
full of denunciations of it, and the government taking action against it,
|
|
Tommy Hinds had a knock-out blow all ready. "Yes," he would say,
|
|
"all that is true--but what do you suppose is the reason for it?
|
|
Are you foolish enough to believe that it's done for the public?
|
|
There are other trusts in the country just as illegal and extortionate
|
|
as the Beef Trust: there is the Coal Trust, that freezes the poor
|
|
in winter--there is the Steel Trust, that doubles the price of every
|
|
nail in your shoes--there is the Oil Trust, that keeps you from
|
|
reading at night--and why do you suppose it is that all the fury
|
|
of the press and the government is directed against the Beef Trust?"
|
|
And when to this the victim would reply that there was clamor enough
|
|
over the Oil Trust, the other would continue: "Ten years ago
|
|
Henry D. Lloyd told all the truth about the Standard Oil Company
|
|
in his Wealth versus Commonwealth; and the book was allowed to die,
|
|
and you hardly ever hear of it. And now, at last, two magazines
|
|
have the courage to tackle 'Standard Oil' again, and what happens?
|
|
The newspapers ridicule the authors, the churches defend the criminals,
|
|
and the government--does nothing. And now, why is it all so different
|
|
with the Beef Trust?"
|
|
|
|
Here the other would generally admit that he was "stuck"; and Tommy
|
|
Hinds would explain to him, and it was fun to see his eyes open.
|
|
"If you were a Socialist," the hotelkeeper would say, "you would
|
|
understand that the power which really governs the United States today
|
|
is the Railroad Trust. It is the Railroad Trust that runs your state
|
|
government, wherever you live, and that runs the United States Senate.
|
|
And all of the trusts that I have named are railroad trusts--
|
|
save only the Beef Trust! The Beef Trust has defied the railroads--
|
|
it is plundering them day by day through the Private Car; and so
|
|
the public is roused to fury, and the papers clamor for action,
|
|
and the government goes on the war-path! And you poor common
|
|
people watch and applaud the job, and think it's all done for you,
|
|
and never dream that it is really the grand climax of the century-long
|
|
battle of commercial competition--the final death grapple between
|
|
the chiefs of the Beef Trust and 'Standard Oil,' for the prize
|
|
of the mastery and ownership of the United States of America!"
|
|
|
|
|
|
Such was the new home in which Jurgis lived and worked, and in which
|
|
his education was completed. Perhaps you would imagine that he
|
|
did not do much work there, but that would be a great mistake.
|
|
He would have cut off one hand for Tommy Hinds; and to keep Hinds's
|
|
hotel a thing of beauty was his joy in life. That he had a score
|
|
of Socialist arguments chasing through his brain in the meantime did
|
|
not interfere with this; on the contrary, Jurgis scrubbed the spittoons
|
|
and polished the banisters all the more vehemently because at the same
|
|
time he was wrestling inwardly with an imaginary recalcitrant.
|
|
It would be pleasant to record that he swore off drinking immediately,
|
|
and all the rest of his bad habits with it; but that would hardly
|
|
be exact. These revolutionists were not angels; they were men,
|
|
and men who had come up from the social pit, and with the mire of it
|
|
smeared over them. Some of them drank, and some of them swore,
|
|
and some of them ate pie with their knives; there was only one
|
|
difference between them and all the rest of the populace--that they
|
|
were men with a hope, with a cause to fight for and suffer for.
|
|
There came times to Jurgis when the vision seemed far-off and pale,
|
|
and a glass of beer loomed large in comparison; but if the glass led
|
|
to another glass, and to too many glasses, he had something to spur
|
|
him to remorse and resolution on the morrow. It was so evidently
|
|
a wicked thing to spend one's pennies for drink, when the working
|
|
class was wandering in darkness, and waiting to be delivered;
|
|
the price of a glass of beer would buy fifty copies of a leaflet,
|
|
and one could hand these out to the unregenerate, and then get
|
|
drunk upon the thought of the good that was being accomplished.
|
|
That was the way the movement had been made, and it was the only
|
|
way it would progress; it availed nothing to know of it,
|
|
without fighting for it--it was a thing for all, not for a few!
|
|
A corollary of this proposition of course was, that any one who
|
|
refused to receive the new gospel was personally responsible for
|
|
keeping Jurgis from his heart's desire; and this, alas, made him
|
|
uncomfortable as an acquaintance. He met some neighbors with whom
|
|
Elzbieta had made friends in her neighborhood, and he set out to make
|
|
Socialists of them by wholesale, and several times he all but got into
|
|
a fight.
|
|
|
|
It was all so painfully obvious to Jurgis! It was so incomprehensible
|
|
how a man could fail to see it! Here were all the opportunities of
|
|
the country, the land, and the buildings upon the land, the railroads,
|
|
the mines, the factories, and the stores, all in the hands of a few
|
|
private individuals, called capitalists, for whom the people were
|
|
obliged to work for wages. The whole balance of what the people
|
|
produced went to heap up the fortunes of these capitalists, to heap,
|
|
and heap again, and yet again--and that in spite of the fact that they,
|
|
and every one about them, lived in unthinkable luxury! And was it
|
|
not plain that if the people cut off the share of those who merely
|
|
"owned," the share of those who worked would be much greater?
|
|
That was as plain as two and two makes four; and it was the whole of it,
|
|
absolutely the whole of it; and yet there were people who could
|
|
not see it, who would argue about everything else in the world.
|
|
They would tell you that governments could not manage things
|
|
as economically as private individuals; they would repeat and
|
|
repeat that, and think they were saying something! They could not
|
|
see that "economical" management by masters meant simply that they,
|
|
the people, were worked harder and ground closer and paid less!
|
|
They were wage-earners and servants, at the mercy of exploiters
|
|
whose one thought was to get as much out of them as possible;
|
|
and they were taking an interest in the process, were anxious lest it
|
|
should not be done thoroughly enough! Was it not honestly a trial
|
|
to listen to an argument such as that?
|
|
|
|
And yet there were things even worse. You would begin talking
|
|
to some poor devil who had worked in one shop for the last
|
|
thirty years, and had never been able to save a penny; who left
|
|
home every morning at six o'clock, to go and tend a machine,
|
|
and come back at night too tired to take his clothes off;
|
|
who had never had a week's vacation in his life, had never traveled,
|
|
never had an adventure, never learned anything, never hoped anything--
|
|
and when you started to tell him about Socialism he would sniff
|
|
and say, "I'm not interested in that--I'm an individualist!"
|
|
And then he would go on to tell you that Socialism was "paternalism,"
|
|
and that if it ever had its way the world would stop progressing.
|
|
It was enough to make a mule laugh, to hear arguments like that;
|
|
and yet it was no laughing matter, as you found out--for how many
|
|
millions of such poor deluded wretches there were, whose lives had been
|
|
so stunted by capitalism that they no longer knew what freedom was!
|
|
And they really thought that it was "individualism" for tens of thousands
|
|
of them to herd together and obey the orders of a steel magnate,
|
|
and produce hundreds of millions of dollars of wealth for him, and then
|
|
let him give them libraries; while for them to take the industry,
|
|
and run it to suit themselves, and build their own libraries--
|
|
that would have been "Paternalism"!
|
|
|
|
Sometimes the agony of such things as this was almost more than Jurgis
|
|
could bear; yet there was no way of escape from it, there was nothing
|
|
to do but to dig away at the base of this mountain of ignorance
|
|
and prejudice. You must keep at the poor fellow; you must hold
|
|
your temper, and argue with him, and watch for your chance to stick
|
|
an idea or two into his head. And the rest of the time you must sharpen
|
|
up your weapons--you must think out new replies to his objections,
|
|
and provide yourself with new facts to prove to him the folly of his ways.
|
|
|
|
So Jurgis acquired the reading habit. He would carry in his
|
|
pocket a tract or a pamphlet which some one had loaned him,
|
|
and whenever he had an idle moment during the day he would plod
|
|
through a paragraph, and then think about it while he worked.
|
|
Also he read the newspapers, and asked questions about them.
|
|
One of the other porters at Hinds's was a sharp little Irishman,
|
|
who knew everything that Jurgis wanted to know; and while they
|
|
were busy he would explain to him the geography of America,
|
|
and its history, its constitution and its laws; also he gave him
|
|
an idea of the business system of the country, the great railroads
|
|
and corporations, and who owned them, and the labor unions,
|
|
and the big strikes, and the men who had led them. Then at night,
|
|
when he could get off, Jurgis would attend the Socialist meetings.
|
|
During the campaign one was not dependent upon the street corner affairs,
|
|
where the weather and the quality of the orator were equally uncertain;
|
|
there were hall meetings every night, and one could hear speakers
|
|
of national prominence. These discussed the political situation
|
|
from every point of view, and all that troubled Jurgis was the
|
|
impossibility of carrying off but a small part of the treasures they
|
|
offered him.
|
|
|
|
There was a man who was known in the party as the "Little Giant."
|
|
The Lord had used up so much material in the making of his head
|
|
that there had not been enough to complete his legs; but he got about
|
|
on the platform, and when he shook his raven whiskers the pillars
|
|
of capitalism rocked. He had written a veritable encyclopedia
|
|
upon the subject, a book that was nearly as big as himself--
|
|
And then there was a young author, who came from California, and had
|
|
been a salmon fisher, an oyster-pirate, a longshoreman, a sailor;
|
|
who had tramped the country and been sent to jail, had lived in
|
|
the Whitechapel slums, and been to the Klondike in search of gold.
|
|
All these things he pictured in his books, and because he was a man
|
|
of genius he forced the world to hear him. Now he was famous,
|
|
but wherever he went he still preached the gospel of the poor.
|
|
And then there was one who was known at the "millionaire Socialist."
|
|
He had made a fortune in business, and spent nearly all of it in building
|
|
up a magazine, which the post office department had tried to suppress,
|
|
and had driven to Canada. He was a quiet-mannered man, whom you
|
|
would have taken for anything in the world but a Socialist agitator.
|
|
His speech was simple and informal--he could not understand why
|
|
any one should get excited about these things. It was a process of
|
|
economic evolution, he said, and he exhibited its laws and methods.
|
|
Life was a struggle for existence, and the strong overcame the weak,
|
|
and in turn were overcome by the strongest. Those who lost in the
|
|
struggle were generally exterminated; but now and then they had been
|
|
known to save themselves by combination--which was a new and higher
|
|
kind of strength. It was so that the gregarious animals had overcome
|
|
the predaceous; it was so, in human history, that the people had
|
|
mastered the kings. The workers were simply the citizens of industry,
|
|
and the Socialist movement was the expression of their will to survive.
|
|
The inevitability of the revolution depended upon this fact,
|
|
that they had no choice but to unite or be exterminated; this fact,
|
|
grim and inexorable, depended upon no human will, it was the law
|
|
of the economic process, of which the editor showed the details with
|
|
the most marvelous precision.
|
|
|
|
And later on came the evening of the great meeting of the campaign,
|
|
when Jurgis heard the two standard-bearers of his party.
|
|
Ten years before there had been in Chicago a strike of a hundred
|
|
and fifty thousand railroad employees, and thugs had been
|
|
hired by the railroads to commit violence, and the President
|
|
of the United States had sent in troops to break the strike,
|
|
by flinging the officers of the union into jail without trial.
|
|
The president of the union came out of his cell a ruined man;
|
|
but also he came out a Socialist; and now for just ten years he
|
|
had been traveling up and down the country, standing face to face
|
|
with the people, and pleading with them for justice. He was a man
|
|
of electric presence, tall and gaunt, with a face worn thin by
|
|
struggle and suffering. The fury of outraged manhood gleamed in it--
|
|
and the tears of suffering little children pleaded in his voice.
|
|
When he spoke he paced the stage, lithe and eager, like a panther.
|
|
He leaned over, reaching out for his audience; he pointed into
|
|
their souls with an insistent finger. His voice was husky from
|
|
much speaking, but the great auditorium was as still as death,
|
|
and every one heard him.
|
|
|
|
And then, as Jurgis came out from this meeting, some one handed him
|
|
a paper which he carried home with him and read; and so he became
|
|
acquainted with the "Appeal to Reason." About twelve years previously
|
|
a Colorado real-estate speculator had made up his mind that it
|
|
was wrong to gamble in the necessities of life of human beings:
|
|
and so he had retired and begun the publication of a Socialist weekly.
|
|
There had come a time when he had to set his own type, but he had
|
|
held on and won out, and now his publication was an institution.
|
|
It used a carload of paper every week, and the mail trains would
|
|
be hours loading up at the depot of the little Kansas town.
|
|
It was a four-page weekly, which sold for less than half a cent a copy;
|
|
its regular subscription list was a quarter of a million, and it went
|
|
to every crossroads post office in America.
|
|
|
|
The "Appeal" was a "propaganda" paper. It had a manner all its own--
|
|
it was full of ginger and spice, of Western slang and hustle:
|
|
It collected news of the doings of the "plutes," and served it up
|
|
for the benefit of the "American working-mule." It would have columns
|
|
of the deadly parallel--the million dollars' worth of diamonds,
|
|
or the fancy pet-poodle establishment of a society dame, beside the
|
|
fate of Mrs. Murphy of San Francisco, who had starved to death
|
|
on the streets, or of John Robinson, just out of the hospital,
|
|
who had hanged himself in New York because he could not find work.
|
|
It collected the stories of graft and misery from the daily press,
|
|
and made a little pungent paragraphs out of them. "Three banks
|
|
of Bungtown, South Dakota, failed, and more savings of the workers
|
|
swallowed up!" "The mayor of Sandy Creek, Oklahoma, has skipped
|
|
with a hundred thousand dollars. That's the kind of rulers
|
|
the old partyites give you!" "The president of the Florida
|
|
Flying Machine Company is in jail for bigamy. He was a prominent
|
|
opponent of Socialism, which he said would break up the home!"
|
|
The "Appeal" had what it called its "Army," about thirty thousand
|
|
of the faithful, who did things for it; and it was always exhorting
|
|
the "Army" to keep its dander up, and occasionally encouraging it
|
|
with a prize competition, for anything from a gold watch to a private
|
|
yacht or an eighty-acre farm. Its office helpers were all known
|
|
to the "Army" by quaint titles--"Inky Ike," "the Bald-headed Man,"
|
|
"the Redheaded Girl," "the Bulldog," "the Office Goat," and "the
|
|
One Hoss."
|
|
|
|
But sometimes, again, the "Appeal" would be desperately serious.
|
|
It sent a correspondent to Colorado, and printed pages describing
|
|
the overthrow of American institutions in that state. In a certain
|
|
city of the country it had over forty of its "Army" in the headquarters
|
|
of the Telegraph Trust, and no message of importance to Socialists
|
|
ever went through that a copy of it did not go to the "Appeal."
|
|
It would print great broadsides during the campaign; one copy that
|
|
came to Jurgis was a manifesto addressed to striking workingmen,
|
|
of which nearly a million copies had been distributed in the
|
|
industrial centers, wherever the employers' associations had been
|
|
carrying out their "open shop" program. "You have lost the strike!"
|
|
it was headed. "And now what are you going to do about it?"
|
|
It was what is called an "incendiary" appeal--it was written by a man
|
|
into whose soul the iron had entered. When this edition appeared,
|
|
twenty thousand copies were sent to the stockyards district; and they
|
|
were taken out and stowed away in the rear of a little cigar store,
|
|
and every evening, and on Sundays, the members of the Packingtown locals
|
|
would get armfuls and distribute them on the streets and in the houses.
|
|
The people of Packingtown had lost their strike, if ever a people had,
|
|
and so they read these papers gladly, and twenty thousand were hardly
|
|
enough to go round. Jurgis had resolved not to go near his old
|
|
home again, but when he heard of this it was too much for him,
|
|
and every night for a week he would get on the car and ride out
|
|
to the stockyards, and help to undo his work of the previous year,
|
|
when he had sent Mike Scully's ten-pin setter to the city Board
|
|
of Aldermen.
|
|
|
|
It was quite marvelous to see what a difference twelve months had
|
|
made in Packingtown--the eyes of the people were getting opened!
|
|
The Socialists were literally sweeping everything before them
|
|
that election, and Scully and the Cook County machine were at
|
|
their wits' end for an "issue." At the very close of the campaign
|
|
they bethought themselves of the fact that the strike had been
|
|
broken by Negroes, and so they sent for a South Carolina fire-eater,
|
|
the "pitchfork senator," as he was called, a man who took off his coat
|
|
when he talked to workingmen, and damned and swore like a Hessian.
|
|
This meeting they advertised extensively, and the Socialists
|
|
advertised it too--with the result that about a thousand of them were
|
|
on hand that evening. The "pitchfork senator" stood their fusillade
|
|
of questions for about an hour, and then went home in disgust,
|
|
and the balance of the meeting was a strictly party affair.
|
|
Jurgis, who had insisted upon coming, had the time of his life
|
|
that night; he danced about and waved his arms in his excitement--
|
|
and at the very climax he broke loose from his friends, and got
|
|
out into the aisle, and proceeded to make a speech himself!
|
|
The senator had been denying that the Democratic party was corrupt;
|
|
it was always the Republicans who bought the votes, he said--
|
|
and here was Jurgis shouting furiously, "It's a lie! It's a lie!"
|
|
After which he went on to tell them how he knew it--that he knew
|
|
it because he had bought them himself! And he would have told
|
|
the "pitchfork senator" all his experiences, had not Harry Adams
|
|
and a friend grabbed him about the neck and shoved him into a seat.
|
|
|
|
|
|
Chapter 31
|
|
|
|
|
|
One of the first things that Jurgis had done after he got a job
|
|
was to go and see Marija. She came down into the basement
|
|
of the house to meet him, and he stood by the door with his hat
|
|
in his hand, saying, "I've got work now, and so you can leave here."
|
|
|
|
But Marija only shook her head. There was nothing else for her to do,
|
|
she said, and nobody to employ her. She could not keep her past
|
|
a secret--girls had tried it, and they were always found out.
|
|
There were thousands of men who came to this place, and sooner
|
|
or later she would meet one of them. "And besides," Marija added,
|
|
"I can't do anything. I'm no good--I take dope. What could you do
|
|
with me?"
|
|
|
|
"Can't you stop?" Jurgis cried.
|
|
|
|
"No," she answered, "I'll never stop. What's the use of talking
|
|
about it--I'll stay here till I die, I guess. It's all I'm fit for."
|
|
And that was all that he could get her to say--there was no use trying.
|
|
When he told her he would not let Elzbieta take her money,
|
|
she answered indifferently: "Then it'll be wasted here--that's all."
|
|
Her eyelids looked heavy and her face was red and swollen; he saw
|
|
that he was annoying her, that she only wanted him to go away.
|
|
So he went, disappointed and sad.
|
|
|
|
Poor Jurgis was not very happy in his home-life. Elzbieta was sick
|
|
a good deal now, and the boys were wild and unruly, and very much
|
|
the worse for their life upon the streets. But he stuck by the
|
|
family nevertheless, for they reminded him of his old happiness;
|
|
and when things went wrong he could solace himself with a plunge
|
|
into the Socialist movement. Since his life had been caught up
|
|
into the current of this great stream, things which had before been
|
|
the whole of life to him came to seem of relatively slight importance;
|
|
his interests were elsewhere, in the world of ideas. His outward
|
|
life was commonplace and uninteresting; he was just a hotel-porter,
|
|
and expected to remain one while he lived; but meantime,
|
|
in the realm of thought, his life was a perpetual adventure.
|
|
There was so much to know--so many wonders to be discovered!
|
|
Never in all his life did Jurgis forget the day before election,
|
|
when there came a telephone message from a friend of Harry Adams,
|
|
asking him to bring Jurgis to see him that night; and Jurgis went,
|
|
and met one of the minds of the movement.
|
|
|
|
The invitation was from a man named Fisher, a Chicago millionaire
|
|
who had given up his life to settlement work, and had a little home
|
|
in the heart of the city's slums. He did not belong to the party,
|
|
but he was in sympathy with it; and he said that he was to have
|
|
as his guest that night the editor of a big Eastern magazine,
|
|
who wrote against Socialism, but really did not know what it was.
|
|
The millionaire suggested that Adams bring Jurgis along,
|
|
and then start up the subject of "pure food," in which the editor
|
|
was interested.
|
|
|
|
Young Fisher's home was a little two-story brick house, dingy and
|
|
weather-beaten outside, but attractive within. The room that Jurgis
|
|
saw was half lined with books, and upon the walls were many pictures,
|
|
dimly visible in the soft, yellow light; it was a cold, rainy night,
|
|
so a log fire was crackling in the open hearth. Seven or eight
|
|
people were gathered about it when Adams and his friend arrived,
|
|
and Jurgis saw to his dismay that three of them were ladies.
|
|
He had never talked to people of this sort before, and he fell into
|
|
an agony of embarrassment. He stood in the doorway clutching his hat
|
|
tightly in his hands, and made a deep bow to each of the persons
|
|
as he was introduced; then, when he was asked to have a seat,
|
|
he took a chair in a dark corner, and sat down upon the edge of it,
|
|
and wiped the perspiration off his forehead with his sleeve. He was
|
|
terrified lest they should expect him to talk.
|
|
|
|
There was the host himself, a tall, athletic young man,
|
|
clad in evening dress, as also was the editor, a dyspeptic-looking
|
|
gentleman named Maynard. There was the former's frail young wife,
|
|
and also an elderly lady, who taught kindergarten in the settlement,
|
|
and a young college student, a beautiful girl with an intense and
|
|
earnest face. She only spoke once or twice while Jurgis was there--
|
|
the rest of the time she sat by the table in the center of the room,
|
|
resting her chin in her hands and drinking in the conversation.
|
|
There were two other men, whom young Fisher had introduced to Jurgis
|
|
as Mr. Lucas and Mr. Schliemann; he heard them address Adams as
|
|
"Comrade," and so he knew that they were Socialists.
|
|
|
|
The one called Lucas was a mild and meek-looking little gentleman
|
|
of clerical aspect; he had been an itinerant evangelist, it transpired,
|
|
and had seen the light and become a prophet of the new dispensation.
|
|
He traveled all over the country, living like the apostles of old,
|
|
upon hospitality, and preaching upon street-corners when there
|
|
was no hall. The other man had been in the midst of a discussion
|
|
with the editor when Adams and Jurgis came in; and at the suggestion
|
|
of the host they resumed it after the interruption. Jurgis was soon
|
|
sitting spellbound, thinking that here was surely the strangest man
|
|
that had ever lived in the world.
|
|
|
|
Nicholas Schliemann was a Swede, a tall, gaunt person, with hairy
|
|
hands and bristling yellow beard; he was a university man,
|
|
and had been a professor of philosophy--until, as he said, he had
|
|
found that he was selling his character as well as his time.
|
|
Instead he had come to America, where he lived in a garret room
|
|
in this slum district, and made volcanic energy take the place
|
|
of fire. He studied the composition of food-stuffs, and knew
|
|
exactly how many proteids and carbohydrates his body needed; and by
|
|
scientific chewing he said that he tripled the value of all he ate,
|
|
so that it cost him eleven cents a day. About the first of July
|
|
he would leave Chicago for his vacation, on foot; and when he
|
|
struck the harvest fields he would set to work for two dollars
|
|
and a half a day, and come home when he had another year's supply--
|
|
a hundred and twenty-five dollars. That was the nearest approach
|
|
to independence a man could make "under capitalism," he explained;
|
|
he would never marry, for no sane man would allow himself to fall
|
|
in love until after the revolution.
|
|
|
|
He sat in a big arm-chair, with his legs crossed, and his head
|
|
so far in the shadow that one saw only two glowing lights,
|
|
reflected from the fire on the hearth. He spoke simply, and utterly
|
|
without emotion; with the manner of a teacher setting forth to a
|
|
group of scholars an axiom in geometry, he would enunciate such
|
|
propositions as made the hair of an ordinary person rise on end.
|
|
And when the auditor had asserted his non-comprehension, he would
|
|
proceed to elucidate by some new proposition, yet more appalling.
|
|
To Jurgis the Herr Dr. Schliemann assumed the proportions of a
|
|
thunderstorm or an earthquake. And yet, strange as it might seem,
|
|
there was a subtle bond between them, and he could follow the argument
|
|
nearly all the time. He was carried over the difficult places
|
|
in spite of himself; and he went plunging away in mad career--
|
|
a very Mazeppa-ride upon the wild horse Speculation.
|
|
|
|
Nicholas Schliemann was familiar with all the universe, and with
|
|
man as a small part of it. He understood human institutions,
|
|
and blew them about like soap bubbles. It was surprising that
|
|
so much destructiveness could be contained in one human mind.
|
|
Was it government? The purpose of government was the guarding of
|
|
property-rights, the perpetuation of ancient force and modern fraud.
|
|
Or was it marriage? Marriage and prostitution were two sides of
|
|
one shield, the predatory man's exploitation of the sex-pleasure.
|
|
The difference between them was a difference of class. If a woman
|
|
had money she might dictate her own terms: equality, a life contract,
|
|
and the legitimacy--that is, the property-rights--of her children.
|
|
If she had no money, she was a proletarian, and sold herself
|
|
for an existence. And then the subject became Religion, which was
|
|
the Archfiend's deadliest weapon. Government oppressed the body
|
|
of the wage-slave, but Religion oppressed his mind, and poisoned
|
|
the stream of progress at its source. The working-man was to fix his
|
|
hopes upon a future life, while his pockets were picked in this one;
|
|
he was brought up to frugality, humility, obedience--in short to all
|
|
the pseudo-virtues of capitalism. The destiny of civilization would
|
|
be decided in one final death struggle between the Red International
|
|
and the Black, between Socialism and the Roman Catholic Church;
|
|
while here at home, "the stygian midnight of American evangelicalism--"
|
|
|
|
And here the ex-preacher entered the field, and there was a lively tussle.
|
|
"Comrade" Lucas was not what is called an educated man; he knew only
|
|
the Bible, but it was the Bible interpreted by real experience.
|
|
And what was the use, he asked, of confusing Religion with men's
|
|
perversions of it? That the church was in the hands of the merchants
|
|
at the moment was obvious enough; but already there were signs
|
|
of rebellion, and if Comrade Schliemann could come back a few years from now--
|
|
|
|
"Ah, yes," said the other, "of course, I have no doubt that in a hundred
|
|
years the Vatican will be denying that it ever opposed Socialism,
|
|
just as at present it denies that it ever tortured Galileo."
|
|
|
|
"I am not defending the Vatican," exclaimed Lucas, vehemently. "I am
|
|
defending the word of God--which is one long cry of the human spirit
|
|
for deliverance from the sway of oppression. Take the twenty-fourth
|
|
chapter of the Book of Job, which I am accustomed to quote in my addresses
|
|
as 'the Bible upon the Beef Trust'; or take the words of Isaiah--
|
|
or of the Master himself! Not the elegant prince of our debauched
|
|
and vicious art, not the jeweled idol of our society churches--
|
|
but the Jesus of the awful reality, the man of sorrow and pain,
|
|
the outcast, despised of the world, who had nowhere to lay his head--"
|
|
|
|
"I will grant you Jesus," interrupted the other.
|
|
|
|
"Well, then," cried Lucas, "and why should Jesus have nothing to do
|
|
with his church--why should his words and his life be of no authority
|
|
among those who profess to adore him? Here is a man who was the world's
|
|
first revolutionist, the true founder of the Socialist movement;
|
|
a man whose whole being was one flame of hatred for wealth, and all that
|
|
wealth stands for,--for the pride of wealth, and the luxury of wealth,
|
|
and the tyranny of wealth; who was himself a beggar and a tramp, a man
|
|
of the people, an associate of saloon-keepers and women of the town;
|
|
who again and again, in the most explicit language, denounced wealth
|
|
and the holding of wealth: 'Lay not up for yourselves treasures on
|
|
earth!'--'Sell that ye have and give alms!'--'Blessed are ye poor,
|
|
for yours is the kingdom of Heaven!'--'Woe unto you that are rich,
|
|
for ye have received your consolation!'--'Verily, I say unto you,
|
|
that a rich man shall hardly enter into the kingdom of Heaven!'
|
|
Who denounced in unmeasured terms the exploiters of his own time:
|
|
'Woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites!'--'Woe unto you also,
|
|
you lawyers!'--'Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye
|
|
escape the damnation of hell?' Who drove out the businessmen
|
|
and brokers from the temple with a whip! Who was crucified--
|
|
think of it--for an incendiary and a disturber of the social order!
|
|
And this man they have made into the high priest of property
|
|
and smug respectability, a divine sanction of all the horrors
|
|
and abominations of modern commercial civilization! Jeweled images
|
|
are made of him, sensual priests burn incense to him, and modern
|
|
pirates of industry bring their dollars, wrung from the toil
|
|
of helpless women and children, and build temples to him, and sit
|
|
in cushioned seats and listen to his teachings expounded by doctors
|
|
of dusty divinity--"
|
|
|
|
"Bravo!" cried Schliemann, laughing. But the other was in
|
|
full career--he had talked this subject every day for five years,
|
|
and had never yet let himself be stopped. "This Jesus of Nazareth!"
|
|
he cried. "This class-conscious working-man! This union carpenter!
|
|
This agitator, law-breaker, firebrand, anarchist! He, the sovereign
|
|
lord and master of a world which grinds the bodies and souls of human
|
|
beings into dollars--if he could come into the world this day and
|
|
see the things that men have made in his name, would it not blast
|
|
his soul with horror? Would he not go mad at the sight of it,
|
|
he the Prince of Mercy and Love! That dreadful night when he lay
|
|
in the Garden of Gethsemane and writhed in agony until he sweat blood--
|
|
do you think that he saw anything worse than he might see tonight upon
|
|
the plains of Manchuria, where men march out with a jeweled image
|
|
of him before them, to do wholesale murder for the benefit of foul
|
|
monsters of sensuality and cruelty? Do you not know that if he
|
|
were in St. Petersburg now, he would take the whip with which he
|
|
drove out the bankers from his temple--"
|
|
|
|
Here the speaker paused an instant for breath. "No, comrade,"
|
|
said the other, dryly, "for he was a practical man. He would take
|
|
pretty little imitation lemons, such as are now being shipped
|
|
into Russia, handy for carrying in the pockets, and strong enough
|
|
to blow a whole temple out of sight."
|
|
|
|
Lucas waited until the company had stopped laughing over this;
|
|
then he began again: "But look at it from the point of view
|
|
of practical politics, comrade. Here is an historical figure
|
|
whom all men reverence and love, whom some regard as divine;
|
|
and who was one of us--who lived our life, and taught our doctrine.
|
|
And now shall we leave him in the hands of his enemies--shall we
|
|
allow them to stifle and stultify his example? We have his words,
|
|
which no one can deny; and shall we not quote them to the people,
|
|
and prove to them what he was, and what he taught, and what he did?
|
|
No, no, a thousand times no!--we shall use his authority to turn out
|
|
the knaves and sluggards from his ministry, and we shall yet rouse
|
|
the people to action!--"
|
|
|
|
Lucas halted again; and the other stretched out his hand to a paper
|
|
on the table. "Here, comrade," he said, with a laugh, "here is
|
|
a place for you to begin. A bishop whose wife has just been
|
|
robbed of fifty thousand dollars' worth of diamonds! And a most
|
|
unctuous and oily of bishops! An eminent and scholarly bishop!
|
|
A philanthropist and friend of labor bishop--a Civic Federation
|
|
decoy duck for the chloroforming of the wage-working-man!"
|
|
|
|
To this little passage of arms the rest of the company sat as spectators.
|
|
But now Mr. Maynard, the editor, took occasion to remark,
|
|
somewhat naively, that he had always understood that Socialists
|
|
had a cut-and-dried program for the future of civilization;
|
|
whereas here were two active members of the party, who, from what he
|
|
could make out, were agreed about nothing at all. Would the two,
|
|
for his enlightenment, try to ascertain just what they had in common,
|
|
and why they belonged to the same party? This resulted, after much
|
|
debating, in the formulating of two carefully worded propositions:
|
|
First, that a Socialist believes in the common ownership and democratic
|
|
management of the means of producing the necessities of life;
|
|
and, second, that a Socialist believes that the means by which this
|
|
is to be brought about is the class conscious political organization
|
|
of the wage-earners. Thus far they were at one; but no farther.
|
|
To Lucas, the religious zealot, the co-operative commonwealth was
|
|
the New Jerusalem, the kingdom of Heaven, which is "within you."
|
|
To the other, Socialism was simply a necessary step toward
|
|
a far-distant goal, a step to be tolerated with impatience.
|
|
Schliemann called himself a "philosophic anarchist"; and he
|
|
explained that an anarchist was one who believed that the end
|
|
of human existence was the free development of every personality,
|
|
unrestricted by laws save those of its own being. Since the same
|
|
kind of match would light every one's fire and the same-shaped loaf
|
|
of bread would fill every one's stomach, it would be perfectly
|
|
feasible to submit industry to the control of a majority vote.
|
|
There was only one earth, and the quantity of material things
|
|
was limited. Of intellectual and moral things, on the other hand,
|
|
there was no limit, and one could have more without another's
|
|
having less; hence "Communism in material production, anarchism
|
|
in intellectual," was the formula of modern proletarian thought.
|
|
As soon as the birth agony was over, and the wounds of society
|
|
had been healed, there would be established a simple system whereby
|
|
each man was credited with his labor and debited with his purchases;
|
|
and after that the processes of production, exchange, and consumption
|
|
would go on automatically, and without our being conscious of them,
|
|
any more than a man is conscious of the beating of his heart.
|
|
And then, explained Schliemann, society would break up into independent,
|
|
self-governing communities of mutually congenial persons; examples of
|
|
which at present were clubs, churches, and political parties.
|
|
After the revolution, all the intellectual, artistic, and spiritual
|
|
activities of men would be cared for by such "free associations";
|
|
romantic novelists would be supported by those who liked to read
|
|
romantic novels, and impressionist painters would be supported
|
|
by those who liked to look at impressionist pictures--and the same
|
|
with preachers and scientists, editors and actors and musicians.
|
|
If any one wanted to work or paint or pray, and could find no one to
|
|
maintain him, he could support himself by working part of the time.
|
|
That was the case at present, the only difference being that
|
|
the competitive wage system compelled a man to work all the time
|
|
to live, while, after the abolition of privilege and exploitation,
|
|
any one would be able to support himself by an hour's work a day.
|
|
Also the artist's audience of the present was a small minority
|
|
of people, all debased and vulgarized by the effort it had cost them
|
|
to win in the commercial battle, of the intellectual and artistic
|
|
activities which would result when the whole of mankind was set
|
|
free from the nightmare of competition, we could at present form
|
|
no conception whatever.
|
|
|
|
And then the editor wanted to know upon what ground Dr. Schliemann
|
|
asserted that it might be possible for a society to exist upon an
|
|
hour's toil by each of its members. "Just what," answered the other,
|
|
"would be the productive capacity of society if the present resources
|
|
of science were utilized, we have no means of ascertaining; but we
|
|
may be sure it would exceed anything that would sound reasonable
|
|
to minds inured to the ferocious barbarities of capitalism.
|
|
After the triumph of the international proletariat, war would of course
|
|
be inconceivable; and who can figure the cost of war to humanity--
|
|
not merely the value of the lives and the material that it destroys,
|
|
not merely the cost of keeping millions of men in idleness,
|
|
of arming and equipping them for battle and parade, but the drain upon
|
|
the vital energies of society by the war attitude and the war terror,
|
|
the brutality and ignorance, the drunkenness, prostitution, and crime
|
|
it entails, the industrial impotence and the moral deadness?
|
|
Do you think that it would be too much to say that two hours
|
|
of the working time of every efficient member of a community goes
|
|
to feed the red fiend of war?"
|
|
|
|
And then Schliemann went on to outline some of the wastes of competition:
|
|
the losses of industrial warfare; the ceaseless worry and friction;
|
|
the vices--such as drink, for instance, the use of which had nearly
|
|
doubled in twenty years, as a consequence of the intensification
|
|
of the economic struggle; the idle and unproductive members of
|
|
the community, the frivolous rich and the pauperized poor; the law
|
|
and the whole machinery of repression; the wastes of social ostentation,
|
|
the milliners and tailors, the hairdressers, dancing masters,
|
|
chefs and lackeys. "You understand," he said, "that in a society
|
|
dominated by the fact of commercial competition, money is necessarily
|
|
the test of prowess, and wastefulness the sole criterion of power.
|
|
So we have, at the present moment, a society with, say, thirty per
|
|
cent of the population occupied in producing useless articles,
|
|
and one per cent occupied in destroying them. And this is not all;
|
|
for the servants and panders of the parasites are also parasites,
|
|
the milliners and the jewelers and the lackeys have also to be
|
|
supported by the useful members of the community. And bear in mind
|
|
also that this monstrous disease affects not merely the idlers
|
|
and their menials, its poison penetrates the whole social body.
|
|
Beneath the hundred thousand women of the elite are a million
|
|
middle-class women, miserable because they are not of the elite,
|
|
and trying to appear of it in public; and beneath them, in turn,
|
|
are five million farmers' wives reading 'fashion papers' and trimming
|
|
bonnets, and shop-girls and serving-maids selling themselves
|
|
into brothels for cheap jewelry and imitation seal-skin robes.
|
|
And then consider that, added to this competition in display, you have,
|
|
like oil on the flames, a whole system of competition in selling!
|
|
You have manufacturers contriving tens of thousands of catchpenny devices,
|
|
storekeepers displaying them, and newspapers and magazines filled up
|
|
with advertisements of them!"
|
|
|
|
"And don't forget the wastes of fraud," put in young Fisher.
|
|
|
|
"When one comes to the ultra-modern profession of advertising,"
|
|
responded Schliemann--"the science of persuading people to buy
|
|
what they do not want--he is in the very center of the ghastly
|
|
charnel house of capitalist destructiveness, and he scarcely
|
|
knows which of a dozen horrors to point out first. But consider
|
|
the waste in time and energy incidental to making ten thousand
|
|
varieties of a thing for purposes of ostentation and snobbishness,
|
|
where one variety would do for use! Consider all the waste incidental
|
|
to the manufacture of cheap qualities of goods, of goods made to sell
|
|
and deceive the ignorant; consider the wastes of adulteration,--
|
|
the shoddy clothing, the cotton blankets, the unstable tenements,
|
|
the ground-cork life-preservers, the adulterated milk, the aniline
|
|
soda water, the potato-flour sausages--"
|
|
|
|
"And consider the moral aspects of the thing," put in the ex-preacher.
|
|
|
|
"Precisely," said Schliemann; "the low knavery and the ferocious
|
|
cruelty incidental to them, the plotting and the lying and the bribing,
|
|
the blustering and bragging, the screaming egotism, the hurrying
|
|
and worrying. Of course, imitation and adulteration are the essence
|
|
of competition--they are but another form of the phrase 'to buy
|
|
in the cheapest market and sell in the dearest.' A government
|
|
official has stated that the nation suffers a loss of a billion
|
|
and a quarter dollars a year through adulterated foods; which means,
|
|
of course, not only materials wasted that might have been useful
|
|
outside of the human stomach, but doctors and nurses for people
|
|
who would otherwise have been well, and undertakers for the whole
|
|
human race ten or twenty years before the proper time. Then again,
|
|
consider the waste of time and energy required to sell these things
|
|
in a dozen stores, where one would do. There are a million
|
|
or two of business firms in the country, and five or ten times as
|
|
many clerks; and consider the handling and rehandling, the accounting
|
|
and reaccounting, the planning and worrying, the balancing of petty
|
|
profit and loss. Consider the whole machinery of the civil law made
|
|
necessary by these processes; the libraries of ponderous tomes,
|
|
the courts and juries to interpret them, the lawyers studying to
|
|
circumvent them, the pettifogging and chicanery, the hatreds and lies!
|
|
Consider the wastes incidental to the blind and haphazard production
|
|
of commodities--the factories closed, the workers idle, the goods
|
|
spoiling in storage; consider the activities of the stock manipulator,
|
|
the paralyzing of whole industries, the overstimulation of others,
|
|
for speculative purposes; the assignments and bank failures,
|
|
the crises and panics, the deserted towns and the starving populations!
|
|
Consider the energies wasted in the seeking of markets, the sterile
|
|
trades, such as drummer, solicitor, bill-poster, advertising agent.
|
|
Consider the wastes incidental to the crowding into cities, made necessary
|
|
by competition and by monopoly railroad rates; consider the slums,
|
|
the bad air, the disease and the waste of vital energies;
|
|
consider the office buildings, the waste of time and material
|
|
in the piling of story upon story, and the burrowing underground!
|
|
Then take the whole business of insurance, the enormous mass
|
|
of administrative and clerical labor it involves, and all utter waste--"
|
|
|
|
"I do not follow that," said the editor. "The Cooperative
|
|
Commonwealth is a universal automatic insurance company and
|
|
savings bank for all its members. Capital being the property
|
|
of all, injury to it is shared by all and made up by all.
|
|
The bank is the universal government credit-account, the ledger
|
|
in which every individual's earnings and spendings ate balanced.
|
|
There is also a universal government bulletin, in which are listed
|
|
and precisely described everything which the commonwealth has
|
|
for sale. As no one makes any profit by the sale, there is no
|
|
longer any stimulus to extravagance, and no misrepresentation;
|
|
no cheating, no adulteration or imitation, no bribery or 'grafting.'"
|
|
|
|
"How is the price of an article determined?"
|
|
|
|
"The price is the labor it has cost to make and deliver it, and it
|
|
is determined by the first principles of arithmetic. The million
|
|
workers in the nation's wheat fields have worked a hundred days each,
|
|
and the total product of the labor is a billion bushels, so the value
|
|
of a bushel of wheat is the tenth part of a farm labor-day. If
|
|
we employ an arbitrary symbol, and pay, say, five dollars a day
|
|
for farm work, then the cost of a bushel of wheat is fifty cents."
|
|
|
|
"You say 'for farm work,'" said Mr. Maynard. "Then labor is not
|
|
to be paid alike?"
|
|
|
|
"Manifestly not, since some work is easy and some hard, and we
|
|
should have millions of rural mail carriers, and no coal miners.
|
|
Of course the wages may be left the same, and the hours varied;
|
|
one or the other will have to be varied continually, according as a
|
|
greater or less number of workers is needed in any particular industry.
|
|
That is precisely what is done at present, except that the transfer
|
|
of the workers is accomplished blindly and imperfectly, by rumors
|
|
and advertisements, instead of instantly and completely, by a universal
|
|
government bulletin."
|
|
|
|
"How about those occupations in which time is difficult to calculate?
|
|
What is the labor cost of a book?"
|
|
|
|
"Obviously it is the labor cost of the paper, printing, and binding
|
|
of it--about a fifth of its present cost."
|
|
|
|
"And the author?"
|
|
|
|
"I have already said that the state could not control intellectual
|
|
production. The state might say that it had taken a year to
|
|
write the book, and the author might say it had taken thirty.
|
|
Goethe said that every bon mot of his had cost a purse of gold.
|
|
What I outline here is a national, or rather international,
|
|
system for the providing of the material needs of men. Since a
|
|
man has intellectual needs also, he will work longer, earn more,
|
|
and provide for them to his own taste and in his own way. I live on
|
|
the same earth as the majority, I wear the same kind of shoes and sleep
|
|
in the same kind of bed; but I do not think the same kind of thoughts,
|
|
and I do not wish to pay for such thinkers as the majority selects.
|
|
I wish such things to be left to free effort, as at present.
|
|
If people want to listen to a certain preacher, they get together
|
|
and contribute what they please, and pay for a church and support
|
|
the preacher, and then listen to him; I, who do not want to listen
|
|
to him, stay away, and it costs me nothing. In the same way
|
|
there are magazines about Egyptian coins, and Catholic saints,
|
|
and flying machines, and athletic records, and I know nothing about
|
|
any of them. On the other hand, if wage slavery were abolished,
|
|
and I could earn some spare money without paying tribute to an
|
|
exploiting capitalist, then there would be a magazine for the purpose
|
|
of interpreting and popularizing the gospel of Friedrich Nietzsche,
|
|
the prophet of Evolution, and also of Horace Fletcher, the inventor
|
|
of the noble science of clean eating; and incidentally, perhaps,
|
|
for the discouraging of long skirts, and the scientific breeding
|
|
of men and women, and the establishing of divorce by mutual consent."
|
|
|
|
Dr. Schliemann paused for a moment. "That was a lecture," he said
|
|
with a laugh, "and yet I am only begun!"
|
|
|
|
"What else is there?" asked Maynard.
|
|
|
|
"I have pointed out some of the negative wastes of competition,"
|
|
answered the other. "I have hardly mentioned the positive economies
|
|
of co-operation. Allowing five to a family, there are fifteen million
|
|
families in this country; and at least ten million of these live
|
|
separately, the domestic drudge being either the wife or a wage slave.
|
|
Now set aside the modern system of pneumatic house-cleaning, and
|
|
the economies of co-operative cooking; and consider one single item,
|
|
the washing of dishes. Surely it is moderate to say that the dishwashing
|
|
for a family of five takes half an hour a day; with ten hours as a
|
|
day's work, it takes, therefore, half a million able-bodied persons--
|
|
mostly women to do the dishwashing of the country. And note that this
|
|
is most filthy and deadening and brutalizing work; that it is a cause
|
|
of anemia, nervousness, ugliness, and ill-temper; of prostitution,
|
|
suicide, and insanity; of drunken husbands and degenerate children--
|
|
for all of which things the community has naturally to pay.
|
|
And now consider that in each of my little free communities there
|
|
would be a machine which would wash and dry the dishes, and do it,
|
|
not merely to the eye and the touch, but scientifically--sterilizing them--
|
|
and do it at a saving of all the drudgery and nine-tenths of the time!
|
|
All of these things you may find in the books of Mrs. Gilman;
|
|
and then take Kropotkin's Fields, Factories, and Workshops, and read
|
|
about the new science of agriculture, which has been built up in
|
|
the last ten years; by which, with made soils and intensive culture,
|
|
a gardener can raise ten or twelve crops in a season, and two hundred
|
|
tons of vegetables upon a single acre; by which the population
|
|
of the whole globe could be supported on the soil now cultivated in
|
|
the United States alone! It is impossible to apply such methods now,
|
|
owing to the ignorance and poverty of our scattered farming population;
|
|
but imagine the problem of providing the food supply of our nation
|
|
once taken in hand systematically and rationally, by scientists!
|
|
All the poor and rocky land set apart for a national timber reserve,
|
|
in which our children play, and our young men hunt, and our poets dwell!
|
|
The most favorable climate and soil for each product selected;
|
|
the exact requirements of the community known, and the acreage
|
|
figured accordingly; the most improved machinery employed,
|
|
under the direction of expert agricultural chemists! I was brought
|
|
up on a farm, and I know the awful deadliness of farm work;
|
|
and I like to picture it all as it will be after the revolution.
|
|
To picture the great potato-planting machine, drawn by four horses,
|
|
or an electric motor, ploughing the furrow, cutting and dropping
|
|
and covering the potatoes, and planting a score of acres a day!
|
|
To picture the great potato-digging machine, run by electricity,
|
|
perhaps, and moving across a thousand-acre field, scooping up
|
|
earth and potatoes, and dropping the latter into sacks!
|
|
To every other kind of vegetable and fruit handled in the same way--
|
|
apples and oranges picked by machinery, cows milked by electricity--
|
|
things which are already done, as you may know. To picture
|
|
the harvest fields of the future, to which millions of happy men
|
|
and women come for a summer holiday, brought by special trains,
|
|
the exactly needful number to each place! And to contrast all this
|
|
with our present agonizing system of independent small farming,--
|
|
a stunted, haggard, ignorant man, mated with a yellow, lean,
|
|
and sad-eyed drudge, and toiling from four o'clock in the morning
|
|
until nine at night, working the children as soon as they are able
|
|
to walk, scratching the soil with its primitive tools, and shut
|
|
out from all knowledge and hope, from all their benefits of science
|
|
and invention, and all the joys of the spirit--held to a bare
|
|
existence by competition in labor, and boasting of his freedom
|
|
because he is too blind to see his chains!"
|
|
|
|
Dr. Schliemann paused a moment. "And then," he continued, "place beside this
|
|
fact of an unlimited food supply, the newest discovery of physiologists,
|
|
that most of the ills of the human system are due to overfeeding!
|
|
And then again, it has been proven that meat is unnecessary as a food;
|
|
and meat is obviously more difficult to produce than vegetable food,
|
|
less pleasant to prepare and handle, and more likely to be unclean.
|
|
But what of that, so long as it tickles the palate more strongly?"
|
|
|
|
"How would Socialism change that?" asked the girl-student, quickly.
|
|
It was the first time she had spoken.
|
|
|
|
"So long as we have wage slavery," answered Schliemann, "it matters
|
|
not in the least how debasing and repulsive a task may be,
|
|
it is easy to find people to perform it. But just as soon as labor
|
|
is set free, then the price of such work will begin to rise.
|
|
So one by one the old, dingy, and unsanitary factories will come down--
|
|
it will be cheaper to build new; and so the steamships will be
|
|
provided with stoking machinery, and so the dangerous trades will
|
|
be made safe, or substitutes will be found for their products.
|
|
In exactly the same way, as the citizens of our Industrial Republic
|
|
become refined, year by year the cost of slaughterhouse products
|
|
will increase; until eventually those who want to eat meat will
|
|
have to do their own killing--and how long do you think the custom
|
|
would survive then?--To go on to another item--one of the necessary
|
|
accompaniments of capitalism in a democracy is political corruption;
|
|
and one of the consequences of civic administration by ignorant
|
|
and vicious politicians, is that preventable diseases kill off half
|
|
our population. And even if science were allowed to try, it could
|
|
do little, because the majority of human beings are not yet human beings
|
|
at all, but simply machines for the creating of wealth for others.
|
|
They are penned up in filthy houses and left to rot and stew
|
|
in misery, and the conditions of their life make them ill faster
|
|
than all the doctors in the world could heal them; and so, of course,
|
|
they remain as centers of contagion, poisoning the lives of all
|
|
of us, and making happiness impossible for even the most selfish.
|
|
For this reason I would seriously maintain that all the medical
|
|
and surgical discoveries that science can make in the future will
|
|
be of less importance than the application of the knowledge we
|
|
already possess, when the disinherited of the earth have established
|
|
their right to a human existence."
|
|
|
|
And here the Herr Doctor relapsed into silence again. Jurgis had
|
|
noticed that the beautiful young girl who sat by the center-table
|
|
was listening with something of the same look that he himself
|
|
had worn, the time when he had first discovered Socialism.
|
|
Jurgis would have liked to talk to her, he felt sure that she would
|
|
have understood him. Later on in the evening, when the group
|
|
broke up, he heard Mrs. Fisher say to her, in a low voice, "I wonder
|
|
if Mr. Maynard will still write the same things about Socialism";
|
|
to which she answered, "I don't know--but if he does we shall know
|
|
that he is a knave!"
|
|
|
|
|
|
And only a few hours after this came election day--when the long
|
|
campaign was over, and the whole country seemed to stand still
|
|
and hold its breath, awaiting the issue. Jurgis and the rest of
|
|
the staff of Hinds's Hotel could hardly stop to finish their dinner,
|
|
before they hurried off to the big hall which the party had hired
|
|
for that evening.
|
|
|
|
But already there were people waiting, and already the telegraph
|
|
instrument on the stage had begun clicking off the returns.
|
|
When the final accounts were made up, the Socialist vote proved
|
|
to be over four hundred thousand--an increase of something like three
|
|
hundred and fifty per cent in four years. And that was doing well;
|
|
but the party was dependent for its early returns upon messages
|
|
from the locals, and naturally those locals which had been
|
|
most successful were the ones which felt most like reporting;
|
|
and so that night every one in the hall believed that the vote
|
|
was going to be six, or seven, or even eight hundred thousand.
|
|
Just such an incredible increase had actually been made in Chicago,
|
|
and in the state; the vote of the city had been 6,700 in 1900,
|
|
and now it was 47,000; that of Illinois had been 9,600, and now
|
|
it was 69,000! So, as the evening waxed, and the crowd piled in,
|
|
the meeting was a sight to be seen. Bulletins would be read,
|
|
and the people would shout themselves hoarse--and then some one
|
|
would make a speech, and there would be more shouting; and then
|
|
a brief silence, and more bulletins. There would come messages from
|
|
the secretaries of neighboring states, reporting their achievements;
|
|
the vote of Indiana had gone from 2,300 to 12,000, of Wisconsin from
|
|
7,000 to 28,000; of Ohio from 4,800 to 36,000! There were telegrams
|
|
to the national office from enthusiastic individuals in little towns
|
|
which had made amazing and unprecedented increases in a single year:
|
|
Benedict, Kansas, from 26 to 260; Henderson, Kentucky, from 19 to 111;
|
|
Holland, Michigan, from 14 to 208; Cleo, Oklahoma, from 0 to 104;
|
|
Martin's Ferry, Ohio, from 0 to 296--and many more of the same kind.
|
|
There were literally hundreds of such towns; there would be reports
|
|
from half a dozen of them in a single batch of telegrams. And the men
|
|
who read the despatches off to the audience were old campaigners,
|
|
who had been to the places and helped to make the vote, and could
|
|
make appropriate comments: Quincy, Illinois, from 189 to 831--
|
|
that was where the mayor had arrested a Socialist speaker!
|
|
Crawford County, Kansas, from 285 to 1,975; that was the home of
|
|
the "Appeal to Reason"! Battle Creek, Michigan, from 4,261 to 10,184;
|
|
that was the answer of labor to the Citizens' Alliance Movement!
|
|
|
|
And then there were official returns from the various precincts
|
|
and wards of the city itself! Whether it was a factory district
|
|
or one of the "silk-stocking" wards seemed to make no particular
|
|
difference in the increase; but one of the things which surprised
|
|
the party leaders most was the tremendous vote that came rolling in
|
|
from the stockyards. Packingtown comprised three wards of the city,
|
|
and the vote in the spring of 1903 had been 500, and in the fall
|
|
of the same year, 1,600. Now, only one year later, it was over 6,300--
|
|
and the Democratic vote only 8,800! There were other wards in which
|
|
the Democratic vote had been actually surpassed, and in two districts,
|
|
members of the state legislature had been elected. Thus Chicago
|
|
now led the country; it had set a new standard for the party,
|
|
it had shown the workingmen the way!
|
|
|
|
--So spoke an orator upon the platform; and two thousand pairs of
|
|
eyes were fixed upon him, and two thousand voices were cheering his
|
|
every sentence. The orator had been the head of the city's relief
|
|
bureau in the stockyards, until the sight of misery and corruption
|
|
had made him sick. He was young, hungry-looking, full of fire;
|
|
and as he swung his long arms and beat up the crowd, to Jurgis he
|
|
seemed the very spirit of the revolution. "Organize! Organize!
|
|
Organize!"--that was his cry. He was afraid of this tremendous vote,
|
|
which his party had not expected, and which it had not earned.
|
|
"These men are not Socialists!" he cried. "This election will pass,
|
|
and the excitement will die, and people will forget about it; and if
|
|
you forget about it, too, if you sink back and rest upon your oars,
|
|
we shall lose this vote that we have polled to-day, and our enemies
|
|
will laugh us to scorn! It rests with you to take your resolution--
|
|
now, in the flush of victory, to find these men who have voted for us,
|
|
and bring them to our meetings, and organize them and bind them
|
|
to us! We shall not find all our campaigns as easy as this one.
|
|
Everywhere in the country tonight the old party politicians are
|
|
studying this vote, and setting their sails by it; and nowhere
|
|
will they be quicker or more cunning than here in our own city.
|
|
Fifty thousand Socialist votes in Chicago means a municipal-ownership
|
|
Democracy in the spring! And then they will fool the voters
|
|
once more, and all the powers of plunder and corruption will be
|
|
swept into office again! But whatever they may do when they get in,
|
|
there is one thing they will not do, and that will be the thing
|
|
for which they were elected! They will not give the people of our
|
|
city municipal ownership--they will not mean to do it, they will not
|
|
try to do it; all that they will do is give our party in Chicago
|
|
the greatest opportunity that has ever come to Socialism in America!
|
|
We shall have the sham reformers self-stultified and self-convicted;
|
|
we shall have the radical Democracy left without a lie with which to
|
|
cover its nakedness! And then will begin the rush that will never
|
|
be checked, the tide that will never turn till it has reached its flood--
|
|
that will be irresistible, overwhelming--the rallying of the outraged
|
|
workingmen of Chicago to our standard! And we shall organize them,
|
|
we shall drill them, we shall marshal them for the victory!
|
|
We shall bear down the opposition, we shall sweep if before us--
|
|
and Chicago will be ours! Chicago will be ours! CHICAGO WILL
|
|
BE OURS!"
|
|
|
|
|
|
End of this Project Gutenberg Etext of The Jungle
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|