10054 lines
467 KiB
Plaintext
10054 lines
467 KiB
Plaintext
******The Project Gutenberg Etext of A Young Girl's Diary******
|
|
Prefaced with a Letter by Sigmund Freud
|
|
|
|
Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
|
|
the copyright laws for your country before posting these files!!
|
|
|
|
Please take a look at the important information in this header.
|
|
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
|
|
electronic path open for the next readers. Do not remove this.
|
|
|
|
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
|
|
|
|
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
|
|
|
|
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
|
|
|
|
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
|
|
further information is included below. We need your donations.
|
|
|
|
A Young Girl's Diary
|
|
|
|
Prefaced with a Letter by Sigmund Freud
|
|
|
|
December, 1996 [Etext #752]
|
|
|
|
******The Project Gutenberg Etext of A Young Girl's Diary******
|
|
*****This file should be named ygdsf10.txt or ygdsf10.zip******
|
|
|
|
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, ygdsf11.txt.
|
|
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, ygdsf10a.txt.
|
|
|
|
Scanned by Charles Keller with
|
|
OmniPage Professional OCR software
|
|
purchased from Caere Corporation, 1-800-535-7226.
|
|
Contact Mike Lough <Mikel@caere.com>
|
|
|
|
We are now trying to release all our books one month in advance
|
|
of the official release dates, for time for better editing.
|
|
|
|
Please note: neither this list nor its contents are final till
|
|
midnight of the last day of the month of any such announcement.
|
|
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
|
|
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
|
|
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
|
|
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
|
|
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
|
|
in the first week of the next month. Since our ftp program has
|
|
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
|
|
look at the file size will have to do, but we will try to see a
|
|
new copy has at least one byte more or less.
|
|
|
|
Information about Project Gutenberg (one page)
|
|
|
|
We produce about two million dollars for each hour we work. The
|
|
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
|
|
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
|
|
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
|
|
projected audience is one hundred million readers. If our value
|
|
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
|
|
million dollars per hour this year as we release thirty-two text
|
|
files per month: or 400 more Etexts in 1996 for a total of 800.
|
|
If these reach just 10% of the computerized population, then the
|
|
total should reach 80 billion Etexts.
|
|
|
|
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
|
|
Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
|
|
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
|
|
which is only 10% of the present number of computer users. 2001
|
|
should have at least twice as many computer users as that, so it
|
|
will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
|
|
|
|
We need your donations more than ever!
|
|
|
|
All donations should be made to "Project Gutenberg/BU": and are
|
|
tax deductible to the extent allowable by law. (BU = Benedictine
|
|
University). (Subscriptions to our paper newsletter go to BU.)
|
|
|
|
For these and other matters, please mail to:
|
|
|
|
Project Gutenberg
|
|
P. O. Box 2782
|
|
Champaign, IL 61825
|
|
|
|
When all other email fails try our Executive Director:
|
|
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
|
|
|
|
We would prefer to send you this information by email
|
|
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
|
|
|
|
******
|
|
If you have an FTP program (or emulator), please
|
|
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
|
|
[Mac users, do NOT point and click. . .type]
|
|
|
|
ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
|
|
login: anonymous
|
|
password: your@login
|
|
cd etext/etext90 through /etext96
|
|
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
|
|
dir [to see files]
|
|
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
|
|
GET INDEX?00.GUT
|
|
for a list of books
|
|
and
|
|
GET NEW GUT for general information
|
|
and
|
|
MGET GUT* for newsletters.
|
|
|
|
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
|
|
(Three Pages)
|
|
|
|
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
|
|
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
|
|
They tell us you might sue us if there is something wrong with
|
|
your copy of this etext, even if you got it for free from
|
|
someone other than us, and even if what's wrong is not our
|
|
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
|
|
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
|
|
you can distribute copies of this etext if you want to.
|
|
|
|
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
|
|
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
|
|
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
|
|
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
|
|
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
|
|
sending a request within 30 days of receiving it to the person
|
|
you got it from. If you received this etext on a physical
|
|
medium (such as a disk), you must return it with your request.
|
|
|
|
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
|
|
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
|
|
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
|
|
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
|
|
Benedictine University (the "Project"). Among other
|
|
things, this means that no one owns a United States copyright
|
|
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
|
|
distribute it in the United States without permission and
|
|
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
|
|
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
|
|
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
|
|
|
|
To create these etexts, the Project expends considerable
|
|
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
|
|
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
|
|
medium they may be on may contain "Defects". Among other
|
|
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
|
|
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
|
|
intellectual property infringement, a defective or damaged
|
|
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
|
|
codes that damage or cannot be read by your equipment.
|
|
|
|
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
|
|
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
|
|
[1] the Project (and any other party you may receive this
|
|
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
|
|
liability to you for damages, costs and expenses, including
|
|
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
|
|
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
|
|
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
|
|
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
|
|
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
|
|
|
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
|
|
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
|
|
you paid for it by sending an explanatory note within that
|
|
time to the person you received it from. If you received it
|
|
on a physical medium, you must return it with your note, and
|
|
such person may choose to alternatively give you a replacement
|
|
copy. If you received it electronically, such person may
|
|
choose to alternatively give you a second opportunity to
|
|
receive it electronically.
|
|
|
|
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
|
|
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
|
|
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
|
|
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
|
|
PARTICULAR PURPOSE.
|
|
|
|
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
|
|
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
|
|
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
|
|
may have other legal rights.
|
|
|
|
INDEMNITY
|
|
You will indemnify and hold the Project, its directors,
|
|
officers, members and agents harmless from all liability, cost
|
|
and expense, including legal fees, that arise directly or
|
|
indirectly from any of the following that you do or cause:
|
|
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
|
|
or addition to the etext, or [3] any Defect.
|
|
|
|
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
|
|
You may distribute copies of this etext electronically, or by
|
|
disk, book or any other medium if you either delete this
|
|
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
|
|
or:
|
|
|
|
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
|
|
requires that you do not remove, alter or modify the
|
|
etext or this "small print!" statement. You may however,
|
|
if you wish, distribute this etext in machine readable
|
|
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
|
|
including any form resulting from conversion by word pro-
|
|
cessing or hypertext software, but only so long as
|
|
*EITHER*:
|
|
|
|
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
|
|
does *not* contain characters other than those
|
|
intended by the author of the work, although tilde
|
|
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
|
|
be used to convey punctuation intended by the
|
|
author, and additional characters may be used to
|
|
indicate hypertext links; OR
|
|
|
|
[*] The etext may be readily converted by the reader at
|
|
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
|
|
form by the program that displays the etext (as is
|
|
the case, for instance, with most word processors);
|
|
OR
|
|
|
|
[*] You provide, or agree to also provide on request at
|
|
no additional cost, fee or expense, a copy of the
|
|
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
|
|
or other equivalent proprietary form).
|
|
|
|
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
|
|
"Small Print!" statement.
|
|
|
|
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
|
|
net profits you derive calculated using the method you
|
|
already use to calculate your applicable taxes. If you
|
|
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
|
|
payable to "Project Gutenberg Association / Benedictine
|
|
University" within the 60 days following each
|
|
date you prepare (or were legally required to prepare)
|
|
your annual (or equivalent periodic) tax return.
|
|
|
|
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
|
|
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
|
|
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
|
|
free copyright licenses, and every other sort of contribution
|
|
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
|
|
Association / Benedictine University".
|
|
|
|
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
|
|
|
|
Scanned by Charles Keller with
|
|
OmniPage Professional OCR software
|
|
purchased from Caere Corporation, 1-800-535-7226.
|
|
Contact Mike Lough <Mikel@caere.com>
|
|
|
|
A Young Girl's Diary
|
|
Prefaced with a Letter by
|
|
Sigmund Freud
|
|
Translated by
|
|
Eden and Cedar Paul
|
|
|
|
CONTENTS
|
|
|
|
FIRST YEAR Age 11 to 12
|
|
SECOND YEAR Age 12 to 13
|
|
THIRD YEAR Age 13 to 14
|
|
LAST HALF-YEAR Age 14 to 14 1/2
|
|
CONCLUSION
|
|
|
|
PREFACE
|
|
|
|
THE best preface to this journal written by a young
|
|
girl belonging to the upper middle class is a letter
|
|
by Sigmund Freud dated April 27, 1915, a letter
|
|
wherein the distinguished Viennese psychologist
|
|
testifies to the permanent value of the document:
|
|
|
|
"This diary is a gem. Never before, I believe, has
|
|
anything been written enabling us to see so clearly
|
|
into the soul of a young girl, belonging to our social
|
|
and cultural stratum, during the years of puberal
|
|
development. We are shown how the sentiments pass
|
|
from the simple egoism of childhood to attain maturity;
|
|
how the relationships to parents and other members
|
|
of the family first shape themselves, and how
|
|
they gradually become more serious and more intimate;
|
|
how friendships are formed and broken. We
|
|
are shown the dawn of love, feeling out towards its
|
|
first objects. Above all, we are shown how the mystery
|
|
of the sexual life first presses itself vaguely on
|
|
the attention, and then takes entire possession of the
|
|
growing intelligence, so that the child suffers under
|
|
the load of secret knowledge but gradually becomes
|
|
enabled to shoulder the burden. Of all these things
|
|
we have a description at once so charming, so serious,
|
|
and so artless, that it cannot fail to be of supreme
|
|
interest to educationists and psychologists.
|
|
|
|
"It is certainly incumbent on you to publish the
|
|
diary. All students of my own writings will be grateful
|
|
to you."
|
|
|
|
In preparing these pages for the press, the editor
|
|
has toned down nothing, has added nothing, and has
|
|
suppressed nothing. The only alterations she has
|
|
made have been such as were essential to conceal the
|
|
identity of the writer and of other persons mentioned
|
|
in the document. Consequently, surnames, Christian
|
|
names, and names of places, have been changed.
|
|
These modifications have enabled the original author
|
|
of the diary to allow me to place it at the free disposal
|
|
of serious readers.
|
|
|
|
No attempt has been made to correct trifling faults
|
|
in grammar and other inelegancies of style. For the
|
|
most part, these must not be regarded as the expression
|
|
of a child's incapacity for the control of language.
|
|
Rather must they be looked upon as manifestations of
|
|
affective trends, as errors in functioning brought
|
|
about by the influence of the Unconscious.
|
|
|
|
THE EDITOR.
|
|
VIENNA, _Autumn_, 1919.
|
|
|
|
FIRST YEAR
|
|
AGE ELEVEN TO TWELVE
|
|
|
|
FIRST YEAR
|
|
|
|
July 12, 19 . . . Hella and I are writing a diary.
|
|
We both agreed that when we went to the high school
|
|
we would write a diary every day. Dora keeps a
|
|
diary too, but she gets furious if I look at it. I call
|
|
Helene "Hella," and she calls me "Rita;" Helene and
|
|
Grete are so vulgar. Dora has taken to calling herself
|
|
"Thea," but I go on calling her "Dora." She says
|
|
that little children (she means me and Hella) ought
|
|
not to keep a diary. She says they will write such a
|
|
lot of nonsense. No more than in hers and Lizzi's.
|
|
|
|
July 13th. Really we were not to begin writing
|
|
until after the holidays, but since we are both going
|
|
away, we are beginning now. Then we shall know
|
|
what we have been doing in the holidays.
|
|
|
|
The day before yesterday we had an entrance
|
|
examination, it was very easy, in dictation I made
|
|
only 1 mistake--writing _ihn_ without _h_. The mistress
|
|
said that didn't matter, I had only made a slip. That
|
|
is quite true, for I know well enough that _ihn_ has
|
|
an _h_ in it. We were both dressed in white with rose-
|
|
coloured ribbons, and everyone believed we were
|
|
sisters or at least cousins. It would be very nice to
|
|
have a cousin. But it's still nicer to have a friend,
|
|
for we can tell one another everything.
|
|
|
|
July 14th. The mistress was very kind. Because
|
|
of her Hella and I are really sorry that we are not
|
|
going to a middle school. Then every day before
|
|
lessons began we could have had a talk with her in
|
|
the class-room. But we're awfully pleased because
|
|
of the other girls. One is more important when one
|
|
goes to the high school instead of only to the middle
|
|
school. That is why the girls are in such a rage.
|
|
"They are bursting with pride" (that's what my
|
|
sister says of me and Hella, but it is not true). "Our
|
|
two students" said the mistress when we came away.
|
|
She told us to write to her from the country. I shall.
|
|
|
|
July 15th. Lizzi, Hella's sister, is not so horrid
|
|
as Dora, she is always so nice! To-day she gave
|
|
each of us at least ten chocolate-creams. It's true
|
|
Hella often says to me: "You don't know her, what
|
|
a beast she can be. _Your_ sister is generally very
|
|
nice to me." Certainly it is very funny the way in
|
|
which she always speaks of us as "the little ones"
|
|
or "the children," as if she had never been a child
|
|
herself, and indeed a much littler one than we are.
|
|
Besides we're just the same as she is now. She is in
|
|
the fourth class and we are in the first.
|
|
|
|
To-morrow we are going to Kaltenbach in Tyrol.
|
|
I'm frightfully excited. Hella went away to-day to
|
|
Hungary to her uncle and aunt with her mother and
|
|
Lizzi. Her father is at manoeuvres.
|
|
|
|
July 19th. It's awfully hard to write every day
|
|
in the holidays. Everything is so new and one has
|
|
no time to write. We are living in a big house in
|
|
the forest. Dora bagged the front veranda straight
|
|
off for her own writing. At the back of the house
|
|
there are such swarms of horrid little flies; everything
|
|
is black with flies. I do hate flies and such
|
|
things. I'm not going to put up with being driven
|
|
out of the front veranda. I won't have it. Besides,
|
|
Father said: "Don't quarrel, children!" (_Children_
|
|
to _her_ too! !) He's quite right. She puts on such
|
|
airs because she'll be fourteen in October. "The
|
|
verandas are common property," said Father.
|
|
Father's always so just. He never lets Dora lord
|
|
it over me, but Mother often makes a favourite of
|
|
Dora. I'm writing to Hella to-day. She's not written
|
|
to me yet.
|
|
|
|
July 21st. Hella has written to me, 4 pages, and
|
|
such a jolly letter. I don't know what I should do
|
|
without her! Perhaps she will come here in August
|
|
or perhaps I shall go to stay with her. I think I
|
|
would rather go to stay with her. I like paying long
|
|
visits. Father said: "We'll see," and that means
|
|
he'll let me go. When Father and Mother say We'll
|
|
see it really means Yes; but they won't say "yes"
|
|
so that if it does not come off one can't say that they
|
|
haven't kept their word. Father really lets me do
|
|
anything I like, but not Mother. Still, if I practice
|
|
my piano regularly perhaps she'll let me go. I must
|
|
go for a walk.
|
|
|
|
July 22nd. Hella wrote that I positively must
|
|
write every day, for one must keep a promise and we
|
|
swore to write every day. I. . . .
|
|
|
|
July 23rd. It's awful. One has no time. Yesterday
|
|
when I wanted to write the room had to be cleaned
|
|
and D. was in the arbour. Before that I had not
|
|
written a _single_ word and in the front veranda all
|
|
my pages blew away. We write on loose pages. Hella
|
|
thinks it's better because then one does not have to
|
|
tear anything out. But we have promised one another
|
|
to throw nothing away and not to tear anything up.
|
|
Why should we? One can tell a friend everything.
|
|
A pretty friend if one couldn't. Yesterday when I
|
|
wanted to go into the arbour Dora glared at me
|
|
savagely, saying What do you want? As if the
|
|
arbour belonged to her, just as she wanted to bag
|
|
the front veranda all for herself. She's too sickening.
|
|
|
|
Yesterday afternoon we were on the Kolber-Kogel.
|
|
It was lovely. Father was awfully jolly and we
|
|
pelted one another with pine-cones. It was jolly.
|
|
I threw one at Dora and it hit her on her padded bust.
|
|
She let out such a yell and I said out loud You couldn't
|
|
feel it _there_. As she went by she said Pig! It doesn't
|
|
matter, for I know she understood me and that what
|
|
I said was true. I should like to know what _she_ writes
|
|
about every day to Erika and what she writes
|
|
in her diary. Mother was out of sorts and stayed at
|
|
home.
|
|
|
|
July 24th. To-day is Sunday. I do love Sundays.
|
|
Father says: You children have Sundays every day.
|
|
That's quite true in the holidays, but not at other
|
|
times. The peasants and their wives and children
|
|
are all very gay, wearing Tyrolese dresses, just like
|
|
those I have seen in the theatre. We are wearing
|
|
our white dresses to-day, and I have made a great
|
|
cherrystain upon mine, not on purpose, but because
|
|
I sat down upon some fallen cherries. So this afternoon
|
|
when we go out walking I must wear my pink
|
|
dress. All the better, for I don't care to be dressed
|
|
exactly the same as Dora. I don't see why everyone
|
|
should know that we are sisters. Let people think we
|
|
are cousins. She does not like it either; I wish I
|
|
knew why.
|
|
|
|
Oswald is coming in a week, and I am awfully
|
|
pleased. He is older than Dora, but I can always get
|
|
on with him. Hella writes that she finds it dull without
|
|
me; so do I.
|
|
|
|
July 25th. I wrote to Fraulein Pruckl to-day.
|
|
She is staying at Achensee. I should like to see her.
|
|
Every afternoon we bathe and then go for a walk.
|
|
But to-day it has been raining all day. Such a bore.
|
|
I forgot to bring my paint-box and I'm not allowed
|
|
to read all day. Mother says, if you gobble all your
|
|
books up now you'll have nothing left to read. That's
|
|
quite true, but I can't even go and swing.
|
|
|
|
Afternoon. I must write some more. I've had a
|
|
frightful row with Dora. She says I've been fiddling
|
|
with her things. It's all because she's so untidy.
|
|
As if _her_ things could interest me. Yesterday she
|
|
left her letter to Erika lying about on the table, and
|
|
all I read was: He's as handsome as a Greek god.
|
|
I don't know who "he" was for she came in at that
|
|
moment. It's probably Krail Rudi, with whom she
|
|
is everlastingly playing tennis and carries on like
|
|
anything. As for handsome--well, there's no accounting
|
|
for tastes.
|
|
|
|
July 26th. It's a good thing I brought my dolls'
|
|
portmanteau. Mother said: You'll be glad to have
|
|
it on rainy days. Of course I'm much too old to play
|
|
with dolls, but even though I'm 11 I can make dolls'
|
|
clothes still. One learns something while one is doing
|
|
it, and when I've finished something I do enjoy it so.
|
|
Mother cut me out some things and I was tacking
|
|
them together. Then Dora came into the room and
|
|
said Hullo, the child is sewing things for her dolls.
|
|
What cheek, as if she had never played with dolls.
|
|
Besides, I don't really play with dolls any longer.
|
|
When she sat down beside me I sewed so vigorously
|
|
that I made a great scratch on her hand, and said:
|
|
Oh, I'm so sorry, but you came too close. I hope
|
|
she'll know why I really did it. Of course she'll
|
|
go and sneak to Mother. Let her. What right has
|
|
she to call me child. She's got a fine red scratch anyhow,
|
|
and on her right hand where everyone can see.
|
|
|
|
July 27th. There's such a lot of fruit here. I
|
|
eat raspberries and gooseberries all day and Mother
|
|
says that is why I have no appetite for dinner. But
|
|
Dr. Klein always says Fruit is so wholesome. But
|
|
why should it be unwholesome all at once? Hella
|
|
always says that when one likes anything awfully
|
|
much one is always scolded about it until one gets
|
|
perfectly sick of it. Hella often gets in such a temper
|
|
with her mother, and then her mother says: We
|
|
make such sacrifices for our children and they reward
|
|
us with ingratitude. I should like to know what
|
|
sacrifices they make. I think it's the children who
|
|
make the sacrifices. When I want to eat gooseberries
|
|
and am not allowed to, the sacrifice is _mine_ not
|
|
_Mother's_. I've written all this to Hella. Fraulein
|
|
Pruckl has written to me. The address on her letter
|
|
to me was splendid, "Fraulein Grete Lainer,
|
|
Lyzealschulerin." Of course Dora had to know better than
|
|
anyone else, and said that in the higher classes from
|
|
the fourth upwards (because she is in the fourth)
|
|
they write "Lyzeistin." She said: "Anyhow, in the
|
|
holidays, before a girl has attended the first class
|
|
she's not a Lyzealschulerin at all." Then Father
|
|
chipped in, saying that _we_ (_I_ didn't begin it) really
|
|
must stop this eternal wrangling; he really could
|
|
not stand it. He's quite right, but what he said
|
|
won't do any good, for Dora will go on just the same.
|
|
Fraulein Pruckl wrote that she was _delighted_ that I
|
|
had written. As soon as I have time she wants me
|
|
to write to her again. Great Scott, I've always time
|
|
for _her_. I shall write to her again this evening after
|
|
supper, so as not to keep her waiting.
|
|
|
|
July 29th. I simply could not write yesterday.
|
|
The Warths have arrived, and I had to spend the
|
|
whole day with Erna and Liesel, although it rained
|
|
all day. We had a ripping time. They know a lot
|
|
of round games and we played for sweets. I won
|
|
47, and I gave five of them to Dora. Robert is already
|
|
more than a head taller than we are, I mean than
|
|
Liesel and me; I think he is fifteen. He says Fraulein
|
|
Grete and carried my cloak which Mother sent me because
|
|
of the rain and he saw me home after supper.
|
|
|
|
To-morrow is my birthday and everyone has been
|
|
invited and Mother has made strawberry cream and
|
|
waffles. How spiffing.
|
|
|
|
July 30th. To-day is my birthday. Father gave
|
|
me a splendid parasol with a flowered border and
|
|
painting materials and Mother gave me a huge postcard
|
|
album for 800 cards and stories for school girls,
|
|
and Dora gave me a beautiful box of notepaper and
|
|
Mother had made a chocolate-cream cake for dinner
|
|
to-day as well as the strawberry cream. The first
|
|
thing in the morning the Warths sent me three birthday
|
|
cards. And Robert had written on his: With
|
|
deepest _respect your faithful R_. It is glorious to have
|
|
a birthday, everyone is so kind, even Dora. Oswald
|
|
sent me a wooden paper-knife, the handle is a dragon
|
|
and the blade shoots out of its mouth instead of flame;
|
|
or perhaps the blade is its tongue, one can't be quite
|
|
sure. It has not rained yet on my birthday. Father
|
|
says I was born under a lucky star. That suits me
|
|
all right, tip top.
|
|
|
|
July 31st. Yesterday was heavenly. We laughed
|
|
till our sides ached over Consequences. I was always
|
|
being coupled with Robert and oh the things we did
|
|
together, not really of course but only in writing:
|
|
kissed, hugged, lost in the forest, bathed together;
|
|
but I say, I wouldn't do _that!_ quarrelled. That
|
|
won't happen, it's quite impossible! Then we drank
|
|
my health clinking glasses five times and Robert
|
|
wanted to drink it in wine but Dora said that would
|
|
never do! The real trouble was this. She always
|
|
gets furious if she has to play second fiddle to me
|
|
and yesterday I was certainly first fiddle.
|
|
|
|
Now I must write a word about to-day. We've
|
|
had a splendid time. We were in Tiefengraben with
|
|
the Warths where there are such a lot of wild strawberries.
|
|
Robert picked all the best of them for me,
|
|
to the great annoyance of Dora who had to pick
|
|
them for herself. Really I would rather pick them for
|
|
myself, but when some one else picks them for one
|
|
for _love_ (that's what Robert said) then one is quite
|
|
glad to have them picked for one. Besides, I did
|
|
pick some myself and gave most of them to Father
|
|
and some to Mother. At afternoon tea which we
|
|
had in Flischberg I had to sit beside Erna instead
|
|
of Robert. Erna is rather dull. Mother says she is
|
|
_anemic_; that sounds frightfully interesting, but I
|
|
don't quite know what it means. Dora is always
|
|
saying that she is anemic, but of course that is not
|
|
true. And Father always says "Don't talk such stuff,
|
|
you're as fit as a fiddle." That puts her in such a
|
|
wax. Last year Lizzi was really anemic, so the doctor
|
|
said, she was always having palpitation and had to
|
|
take iron and drink Burgundy. I think that's where
|
|
Dora got the idea.
|
|
|
|
August 1st. Hella is rather cross with me because
|
|
I wrote and told her that I had spent the whole day
|
|
with the W's. Still, she is really my only friend or
|
|
I should not have written and told her. Every year
|
|
in the country she has another friend too, but that
|
|
doesn't put me out. I can't understand why she
|
|
doesn't like Robert; she doesn't know anything about
|
|
him except what I have written and certainly that
|
|
was nothing but good. Of course she does know him
|
|
for he is a cousin of the Sernigs and she met him once
|
|
there. But one does not get to know a person from
|
|
seeing them once. Anyhow she does not know him
|
|
the way I do. Yesterday I was with the Warths
|
|
all day. We played Place for the King and Robert
|
|
caught me and I had to give him a kiss. And Erna
|
|
said, that doesn't count, for I had let myself be caught.
|
|
But Robert got savage and said: Erna is a perfect
|
|
nuisance, she spoils everyone's pleasure. He's quite
|
|
right, but there's some one else just as bad. But I
|
|
do hope Erna has not told Dora about the kiss. If
|
|
she has everyone will know and I shouldn't like that.
|
|
I lay in wait for Erna with the sweets which Aunt
|
|
Dora sent us. Robert and Liesel and I ate the rest.
|
|
They were so good and nearly all large ones. At
|
|
first Robert wanted to take quite a little one, but
|
|
I said he must only have a big one. After that he
|
|
always picked out the big ones. When I came home
|
|
in the evening with the empty box Father laughed
|
|
and said: There's nothing mean about our Gretel.
|
|
Besides, Mother still has a great box full; I have no
|
|
idea whether Dora still has a lot, but I expect so.
|
|
|
|
August 2nd. Oswald arrived this afternoon at
|
|
5. He's a great swell now; he's begun to grow a
|
|
moustache. In the evening Father took him to the
|
|
hotel to introduce him to some friends. He said it
|
|
would be an awful bore, but he will certainly make
|
|
a good impression especially in his new tourist getup
|
|
and leather breeches. Grandmama and Grandpapa
|
|
sent love to all. I've never seen them. They have
|
|
sent a lot of cakes and sweets and Oswald grumbled
|
|
no end because he had to bring them. Oswald is
|
|
always smoking cigarettes and Father said to him:
|
|
Come along old chap, we'll go to the inn and have a
|
|
drink on the strength of your good report. It seems
|
|
to me rather funny; no one wants to drink anything
|
|
when Dora and I have a good report, at most they
|
|
give us a present. Oswald has only Twos and Threes
|
|
and very few Ones and in Greek nothing but Satis-
|
|
factory, but I have nothing but Ones. He said something
|
|
to Father in Latin and Father laughed heartily
|
|
and said something I could not understand. I don't
|
|
think it was Latin, but it may have been Magyar or
|
|
English. Father knows nearly all languages, even
|
|
Czech, but thank goodness he doesn't talk them unless
|
|
he wants to tease us. Like that time at the station
|
|
when Dora and I were so ashamed. Czech is horrid,
|
|
Mother says so too. When Robert pretends to speak
|
|
Czech it's screamingly funny.
|
|
|
|
August 3rd. I got a chill bathing the other day
|
|
so now I am not allowed to bathe for a few days.
|
|
Robert keeps me company. We are quite alone and
|
|
he tells me all sorts of tales. He swings me so high
|
|
that I positively yell. To-day he made me really
|
|
angry, for he said: Oswald is a regular noodle. I
|
|
said, that's not true, boys can never stand one another.
|
|
Besides, it is not true that he lisps. Anyhow I
|
|
like Oswald much better than Dora who always says
|
|
"the children" when she is talking of me and of Hella
|
|
and even of Robert. Then he said: Dora is just as
|
|
big a goose as Erna. He's quite right there. Robert
|
|
says he is never going to smoke, that it is so vulgar,
|
|
that real gentlemen never smoke. But what about
|
|
Father, I should like to know? He says, too, that he
|
|
will never grow a beard but will shave every day and
|
|
his wife will have to put everything straight to him.
|
|
But a beard suits Father and I can't imagine him
|
|
without a beard. I know I won't marry a man without
|
|
a beard.
|
|
|
|
August 5th. We go to the tennis ground every
|
|
day. When we set off yesterday, Robert and I and
|
|
Liesel and Erna and Rene, Dora called after us:
|
|
The bridal pair in spee. She had picked up the
|
|
phrase from Oswald. I think it means in a hundred
|
|
years. _She_ can wait a hundred years if she likes, we
|
|
shan't. Mother scolded her like anything and said
|
|
she mustn't say such stupid things. A good job too;
|
|
in spee, in spee. Now we always talk of her as Inspee,
|
|
but no one knows who we mean.
|
|
|
|
August 6th. Hella can't come here, for she is going
|
|
to Klausenburg with her mother to stay with her
|
|
other uncle who is district judge there or whatever
|
|
they call a district judge in Hungary. Whenever I
|
|
think of a district judge I think of District Judge T.,
|
|
such a hideous man. What a nose and his wife is so
|
|
lovely; but her parents forced her into the marriage.
|
|
I would not let anyone force me into such a marriage,
|
|
I would much sooner not marry at all, besides she's
|
|
awfully unhappy.
|
|
|
|
August 7th. There has been such a fearful row
|
|
about Dora. Oswald told Father that she flirted
|
|
so at the tennis court and he could not stand it.
|
|
Father was in a towering rage and now we mayn't
|
|
play tennis any more. What upset her more than
|
|
anything was that Father said in front of me: This
|
|
little chit of 14 is already encouraging people to make
|
|
love to her. Her eyes were quite red and swollen
|
|
and she couldn't eat anything at supper because she
|
|
had such a _headache!!_ We know all about her headaches.
|
|
But I really can't see why I shouldn't go and
|
|
play tennis.
|
|
|
|
August 8th. Oswald says that it wasn't the
|
|
student's fault at all but only Dora's. I can quite
|
|
believe that when I think of that time on the Southern
|
|
Railway. Still, they won't let me play tennis any
|
|
more, though I begged and begged Mother to ask
|
|
Father to let me. She said it would do no good for
|
|
Father was very angry and I mustn't spend whole
|
|
days with the Warths any more. Whole days! I
|
|
should like to know when I was a whole day there.
|
|
When I went there naturally I had to stay to dinner
|
|
at least. What have I got to do with Dora's love
|
|
affairs? It's really too absurd. But grown-ups are
|
|
always like that. When one person has done anything
|
|
the others have to pay for it too.
|
|
|
|
August 9th. Thank goodness, I can play tennis
|
|
once more; I begged and begged until Father let me
|
|
go. Dora declares that nothing will induce her to ask!
|
|
That's the old story of the fox and the grapes. She
|
|
has been playing the invalid lately, won't bathe, and
|
|
stays at home when she can instead of going for
|
|
walks. I should like to know what's the matter with
|
|
her. What I can't make out is why Father lets her
|
|
do it. As for Mother, she always spoils Dora; Dora
|
|
is Mother's favourite, especially when Oswald is not
|
|
on hand. I can understand her making a favourite
|
|
of Oswald, but not of Dora. Father always says
|
|
that parents have no favourites, but treat all their
|
|
children alike. That's true enough as far as Father
|
|
is concerned, although Dora declares that Father
|
|
makes a favourite of me; but that's only her fancy.
|
|
At Christmas and other times we always get the same
|
|
sort of presents, and that's the real test. Rosa Plank
|
|
always gets at least three times as much as the rest
|
|
of the family, that's what it is to be a favourite.
|
|
|
|
August 12th. I can't write every day for I spend
|
|
most of my time with the Warths. Oswald can't
|
|
stand Robert, he says he is a cad and a greenhorn.
|
|
What vulgar phrases. For three days I haven't
|
|
spoken to Oswald except when I really had to. When
|
|
I told Erna and Liesel about it, they said that brothers
|
|
were always rude to their sisters. I said, I should
|
|
like to know why. Besides, Robert is generally very
|
|
nice to his sisters. They said, Yes before you, because
|
|
he's on his best behaviour with you. Yesterday we
|
|
laughed like anything when he told us what fun the
|
|
boys make of their masters. That story about the
|
|
cigarette ends was screamingly funny. They have a
|
|
society called T. Au. M., that is in Latin Be Silent
|
|
or Die in initial letters. No one may betray the
|
|
society's secrets, and when they make a new member
|
|
he has to strip off all his clothes and lie down naked
|
|
and every one spits on his chest and rubs it and says:
|
|
Be One of Us, but all in Latin. Then he has to go
|
|
to the eldest and biggest who gives him two or three
|
|
cuts with a cane and he has to swear that he will
|
|
never betray anyone. Then everyone smokes a cigar
|
|
and touches him with the lighted end on the arm
|
|
or somewhere and says: Every act of treachery will
|
|
burn you like that. And then the eldest, who has
|
|
a special name which I can't remember, tattoos on
|
|
him the word Taum, that is Be Silent or Die, and a
|
|
heart with the name of a girl. Robert says that if
|
|
he had known me sooner he would have chosen
|
|
"Gretchen." I asked him what name he had tattooed
|
|
on him, but he said he was not allowed to tell. I
|
|
shall tell Oswald to look when they are bathing and
|
|
to tell me. In this society they abuse the masters
|
|
frightfully and the one who thinks of the best tricks
|
|
to play on them is elected to the Rohon; to be a
|
|
Rohon is a great distinction and the others must always
|
|
carry out his orders. He said there was a lot
|
|
more which he couldn't tell me because it's too
|
|
tremendous. Then I had to swear that I would never
|
|
tell anyone about the society and he wanted me to take
|
|
the oath upon my knees, but I wouldn't do that and
|
|
he nearly forced me to my knees. In the end I had
|
|
to give him my hand on it and a kiss. I didn't mind
|
|
giving him that, for a kiss is nothing, but nothing
|
|
would induce me to kneel down. Still, I was in an
|
|
awful fright, for we were quite alone in the garden
|
|
and he took me by the throat and tried to force me
|
|
to my knees. All that about the _society_ he told me
|
|
when we were quite alone for he said: I can't have
|
|
your name tattooed on me because it's against our
|
|
laws to have two names but now that you have sworn
|
|
I can let you know what I really am and think in
|
|
secret.
|
|
|
|
I couldn't sleep all night for I kept on dreaming
|
|
of the society, wondering whether there are such
|
|
societies in the high school and whether Dora is in
|
|
a society and has a name tattooed on her. But it
|
|
would be horrible to have to strip naked before all
|
|
one's schoolfellows. Perhaps in the societies of the
|
|
high-school girls that part is left out. But I shouldn't
|
|
like to say for sure whether I'd have Robert's name
|
|
tattooed on me.
|
|
|
|
August 15th. Yesterday Robert told me that there
|
|
are some schoolboy societies where they do very improper
|
|
things, but that never happened in their society.
|
|
But he didn't say what. I said, the stripping naked
|
|
seems to me awful; but he said, Oh, that's nothing,
|
|
that must happen if we're to trust one another, it's
|
|
all right as long as there's nothing improper. I wish
|
|
I knew what. I wish I knew whether Oswald knows
|
|
about it, and whether he is in such a society or in
|
|
a proper one and whether Father was in one. If I
|
|
could only find out. But I can't ask, for if I did
|
|
I should betray Robert. When he sees me he always
|
|
presses my left wrist without letting anyone see. He
|
|
said that is the warning to me to be silent. But he
|
|
needn't do that really, for I never would betray him
|
|
whatever happened. He said: The pain is to bind
|
|
you to me. When he says that his eyes grow dark,
|
|
quite black, although his eyes are really grey and they
|
|
get very large. Especially in the evening when we
|
|
say goodbye, it frightens me. I'm always dreaming
|
|
of him.
|
|
|
|
August 18th. Yesterday evening we had illuminations
|
|
in honour of the emperor's birthday. We didn't
|
|
get home until half past twelve. At first we went
|
|
to a concert in the park and to the illuminations.
|
|
They fired salutes from the hills and there were beacons
|
|
flaring on the hill-tops; it was rather creepy although
|
|
it was wonderful. My teeth chattered once or
|
|
twice, I don't know whether I was afraid something
|
|
would happen or why it was. Then R. came and
|
|
talked such a lot. He is set on going into the army.
|
|
For that he needn't learn so much, and what he's learning
|
|
now is of no use to him. He says that doesn't
|
|
matter, that knowledge will give him a great pull. I
|
|
don't think he looks stupid, though Oswald says so to
|
|
make me angry. All at once we found ourselves quite
|
|
away from the others and so we sat on a bench to wait
|
|
for them. Then I asked R. once more about the other
|
|
societies, the ones in which they do such improper
|
|
things. But he wouldn't tell me for he said he would
|
|
not rob me of my innocence. I thought that very
|
|
stupid, and I said that perhaps he didn't know himself
|
|
and it was all put on. All that happened, he said,
|
|
was that anyone who joined the society was tickled
|
|
until he couldn't stand it any longer. And once one
|
|
of them got St. Vitus's dance, that is frightful
|
|
convulsions and they were afraid that everything would
|
|
come out. And since then in their society no more
|
|
tickling had been allowed. Shall I tickle you a little?
|
|
I don't understand you, I said, and anyhow you
|
|
daren't.
|
|
|
|
He gave a great laugh and suddenly he seized me
|
|
and tickled me under the arm. It made me want to
|
|
laugh frightfully, but I stifled it for there were still
|
|
lots of people going by. So he gave that up and
|
|
tickled my hand. I liked it at first, but then I got
|
|
angry and dragged my hand away. Just then Inspee
|
|
went by with two other girls and directly they had
|
|
passed us we followed close behind as if we had been
|
|
walking like that all the time. It saved me a wigging
|
|
from Mother, for she always wants us all to keep together.
|
|
As we went along R. said: Look out, Gretel,
|
|
I'm going to tickle you some day until you scream.--
|
|
How absurd, I won't have it, it takes two to do that.
|
|
|
|
By the way, in the raffle I won a vase with 2
|
|
turtledoves and a bag of sweets and R. won a knife, fork
|
|
and spoon. That annoyed him frightfully. Inspee
|
|
won a fountain pen, just what I want, and a mirror
|
|
which makes one look a perfect fright. A good job
|
|
too, for she fancies herself such a lot.
|
|
|
|
August 29th. O dear, such an awful thing has
|
|
happened. I have lost pages 30 to 34 from my diary.
|
|
I must have left them in the garden, or else on the
|
|
Louisenhohe. It's positively fiendish. If anyone was
|
|
to find them. And I don't know exactly what there
|
|
was on those pages. I was born to ill luck. If I
|
|
hadn't promised Hella to write my diary every day
|
|
I should like to give up the whole thing. Fancy if
|
|
Mother were to get hold of it, or even Father. And
|
|
it's raining so fearfully to-day that I can't even go
|
|
into the garden and still less on the Louisenhohe above
|
|
all not alone. I must have lost it the day before yesterday,
|
|
for I didn't write anything yesterday or the
|
|
day before. It would be dreadful if anyone were to
|
|
find it. I am so much upset that I couldn't eat anything
|
|
at dinner, although we had my favourite
|
|
chocolate cream cake. And I'm so unhappy for Father
|
|
was quite anxious and Mother too and they both
|
|
asked what was the matter with me and I nearly
|
|
burst out crying before everyone. We had dinner in
|
|
the hotel to-day because Resi had gone away for 2
|
|
days. But I couldn't cry in the room before Father
|
|
and Mother for that would have given the show away.
|
|
My only hope is that no one will recognise my writing,
|
|
for Hella and I use upright writing for our diary,
|
|
first of all so that no one may recognise our writing
|
|
and secondly because upright writing doesn't use up
|
|
so much paper as ordinary writing. I do hope it
|
|
will be fine to-morrow so that I can hunt in the garden
|
|
very early. I have been utterly in the dumps all day
|
|
so that I didn't even get cross when Inspee said:
|
|
"Have you been quarrelling with your future husband?"
|
|
|
|
August 30th. It's not in the garden. I begged
|
|
Mother to let us go to Louisenhutte this afternoon.
|
|
Mother was awfully nice and asked what I was so
|
|
worried about, and whether anything had happened.
|
|
Then I couldn't keep it in any longer and burst out
|
|
crying. Mother said I must have lost something,
|
|
and this gave me an awful fright. Mother thought
|
|
it was Hella's letter, the one which came on Tuesday,
|
|
so I said: No, much worse than that, my diary.
|
|
Mother said: Oh well, that's not such a terrible loss,
|
|
and will be of no interest to anyone. Oh yes, I said,
|
|
for there are all sorts of things written in it about
|
|
R. and his society. Look here, Gretel, said Mother,
|
|
I don't like this way you talk about R.; I really don't
|
|
like you to spend all your time with the Warths;
|
|
they're really not our sort and R. is not a fit
|
|
companion for you; now that you are going to the high
|
|
school you are not a little girl any longer. Promise
|
|
me that you'll not be eternally with the Warths.--All
|
|
right, Mother, I will break it off gradually so that
|
|
nobody will notice. She burst out laughing and kissed
|
|
me on both cheeks and promised me to say nothing
|
|
to Inspee about the diary for she needn't know everything.
|
|
Mother is such a dear. Still 3 hours and
|
|
perhaps the pages are still there.
|
|
|
|
Evening. Thank goodness! In front of the shelter
|
|
I found 2 pages all pulped by the rain and the writing
|
|
all run and one page was in the footpath quite torn.
|
|
Someone must have trodden on it with the heel of
|
|
his boot and 2 pages had been rolled into a spill and
|
|
partly burned. So no one had read anything. I am
|
|
so happy. And at supper Father said: I say, why
|
|
are your eyes shining with delight? Have you won
|
|
the big prize in the lottery? and I pressed Mother's
|
|
foot with mine to remind her not to give me away
|
|
and Father laughed like anything and said: Seems
|
|
to me there's a conspiracy against me in my own
|
|
house. And I said in a great hurry: Luckily we're
|
|
not in our own house but in a hotel, and everyone
|
|
laughed and now thank goodness it's all over. Live
|
|
and learn. I won't let that happen again.
|
|
|
|
August 31st. Really I'm not so much with the W's
|
|
and with R. I think he's offended. This afternoon,
|
|
when I went there to tea, he seized me by the wrist
|
|
and said: Your father is right, you're a witch. "You
|
|
need a castigation." How rude of him. Besides, I
|
|
didn't know what castigation meant. I asked Father
|
|
and he told me and asked where I had picked up the
|
|
word. I said I had passed 2 gentlemen and had heard
|
|
one of them use it. What I really thought was that
|
|
castigation meant tickling. But it is really horrid to
|
|
have no one to talk to. Most of the people have gone
|
|
already and we have only a week longer. About that
|
|
castigation business. I don't like fibbing to Father,
|
|
but I really had to. I couldn't say that R. wanted to
|
|
give me a castigation when I didn't know what it
|
|
meant. Dora tells a lot more lies than I do and I
|
|
always love catching her in a lie for her lies are so
|
|
obvious. I'm never caught. It only happened once
|
|
when Frau Oberst von Stary was there. Father
|
|
noticed that time, for he said: You little rogue, you
|
|
tarradiddler!
|
|
|
|
September 3rd. Such a horrid thing has happened.
|
|
I shall never speak to R. again. Oswald is quite
|
|
right in calling him a cad. If I had really fallen out
|
|
of the swing I might have broken my leg 4 days before
|
|
we have to start from home. I can't make out how
|
|
it all happened. It was frightful cheek of him to
|
|
tickle me as he did, and I gave him such a kick. I
|
|
think it was on his nose or his mouth. Then he
|
|
actually dared to say: After all I'm well paid out,
|
|
for what can one expect when one keeps company
|
|
with such young monkeys, with such babies. Fine
|
|
talk from him when he's not 14 himself yet. It was
|
|
all humbug about his being 15 and he seems to be
|
|
one of the idlest boys in the school, never anything
|
|
but Satisfactory in his reports, and he's not in the
|
|
fifth yet, but only in the fourth. Anyhow, we've
|
|
settled our accounts. Cheeky devil. I shall never
|
|
tell anyone about it, it will be my first and I hope
|
|
my last secret from Hella.
|
|
|
|
September 6th. We are going home to-morrow.
|
|
The last few days have been awfully dull. I saw
|
|
R. once or twice but I always looked the other way.
|
|
Father asked what was wrong between me and the
|
|
Warths and R., so that our great friendship had been
|
|
broken off. Of course I had to fib, for it was absolutely
|
|
_impossible_ to tell the truth. I said that R. found
|
|
fault with everything I did, my writing, my reading
|
|
aloud. (That's quite true, he did that once) and
|
|
Father said: Well, well, you'll make it up when you
|
|
say goodbye to-morrow. Father makes a great mistake.
|
|
I'll never speak a word to him again.
|
|
|
|
For her birthday, although it's not come yet, Dora
|
|
is to have a navy blue silk dustcloak. I don't think
|
|
the colour suits her, and anyhow she's much too thin
|
|
to wear a dustcloak.
|
|
|
|
September 14th. Hella came back the day before
|
|
yesterday. She looks splendid and she says I do
|
|
too. I'm so glad that she's back. After all I told her
|
|
about R. She was very angry and said I ought to
|
|
have given him 2 more; one for the tickling and
|
|
one for the "baby" and one for the "young monkey."
|
|
If we should happen to meet him, shan't we just glare
|
|
at him.
|
|
|
|
September 17th. Inspee has really got the silk
|
|
dustcloak but I think the tartan hood looks rather
|
|
silly. Still, I didn't say so, but only that the cloak
|
|
fitted beautifully. She has tried it on at least five
|
|
times already. I don't know whether Father really
|
|
wants to treat her as a grown-up lady or whether
|
|
he is making fun of her. I believe he's only making
|
|
fun. She doesn't really look like a grown-up lady.
|
|
How could she when she's not 14 yet? Yesterday
|
|
afternoon such a lot of girls were invited, and of
|
|
course Hella was invited on my account and we had
|
|
a grand talk. But most of them bragged frightfully
|
|
about the country where they _said_ they had been. We
|
|
were 9 girls. But Hella is the only one I care about.
|
|
|
|
September 21st. School begins to-morrow. By the
|
|
way, we have agreed to call it Liz [Lyzeum = High
|
|
School] and not School. I'm frightfully curious.
|
|
|
|
September 22nd, 19--. School began to-day. Hella
|
|
came to fetch me and we went along together. Inspee
|
|
peached on us to Mother, saying we ran on in front
|
|
of her. We don't want her as governess. There
|
|
are 34 of us in the class. Our teachers are a Frau
|
|
Doktor, 2 mistresses, one professor, and I think a
|
|
drawing mistress as well. The Frau Doktor teaches
|
|
German and writing. She put us together on the
|
|
3rd bench. Then she made a speech, then she told
|
|
us what books to get, but we are not to buy them
|
|
till Monday. We have 3 intervals, one long and 2
|
|
short. The long one is for games, the short ones
|
|
to go out. I usen't to go out at the elementary school
|
|
and now I don't need to. Mother always says that
|
|
it's only a bad habit. Most of the girls went out,
|
|
and even asked to leave the room during lesson time.
|
|
To-day we hadn't any proper lessons. They are to
|
|
begin to-morrow, but we don't know what. Then
|
|
we came home.
|
|
|
|
September 23rd. To-day we had the mistress who
|
|
teaches geography and history, she has no degree.
|
|
Inspee says that she had her last year, but she could
|
|
not stand her, she's so ugly. Father was angry and
|
|
said to Inspee: You silly goose, don't fill her head
|
|
with such stuff. Show what you are worth as elder
|
|
sister. One can learn something from every mistress
|
|
and every master if one likes. But I can't say, we're
|
|
really fond of Fraulein Vischer and I don't much
|
|
care for geography and history. Besides I'm not
|
|
learning for her but for myself. Frau Dr. Mallburg
|
|
is awfully nice and pretty. We shall always write
|
|
Frau Dr. M. for short. When she laughs she has
|
|
two dimples and a gold stopping. She is new at the
|
|
school. I don't know if we are to have singing too.
|
|
In French we have Madame Arnau, she is beautifully
|
|
dressed, black lace. Hella has a lovely pen and
|
|
pencil case; it's quite soft, we must have it soft so
|
|
that it shan't make a row when it falls down during
|
|
lesson time. I think it cost 7 crowns or 1.70 crowns,
|
|
I don't know exactly. To-day lessons went on until
|
|
12, first German, then arithmetic, then religion for
|
|
Catholics, and then we came away. Hella waited
|
|
for me, for the Herr Pastor did not come.
|
|
|
|
September 24th. We thought the book shops would
|
|
be open to-day but we were wrong. Hella's mother
|
|
said, that's what happens when the chicks think
|
|
themselves wiser than the hens. In the afternoon
|
|
Hella came to our house and Inspee had been invited
|
|
by the Fs. I don't go there, for it's so dull, they
|
|
play the piano all day. I have enough piano at my
|
|
lessons. My music lessons will begin when the school
|
|
time-table has been fixed up. Perhaps on October 1st,
|
|
then I must write to Frau B., she told me to write
|
|
myself. She tells all her pupils to do that. I would
|
|
rather have had Hella's music mistress. But she
|
|
has no time to spare and I think she charges more.
|
|
At least she wouldn't always be holding me up
|
|
"Fraulein Dora" as a model. We are not all so
|
|
musical as Fraulein Dora. In the evening Inspee
|
|
was reading a great fat book until 10 or 12 o clock
|
|
and she simply howled over it. She said she had
|
|
not, but I heard her and she could hardly speak.
|
|
She says she had a cold, liar.
|
|
|
|
September 25th. To-day they gave us the professors'
|
|
time-table, but it won't work until the professors
|
|
from the Gymnasium know exactly when they can
|
|
come. Our Frau Doktor might be teaching in a
|
|
Gymnasium, but since there is only one here she
|
|
teaches in our school. To-morrow we are going to
|
|
have a viva voce composition: Our Holidays. We
|
|
may write 8 or 10 sentences at home before we come,
|
|
but we must not look at what we have written in
|
|
class. I've written mine already. But I've not said
|
|
anything about Robert. He's not worth thinking
|
|
about anyhow. I did not even tell Hella everything.
|
|
|
|
September 25th. We had the viva voce composition
|
|
and Frau Doktor said, very good, what is your name?
|
|
Grete Lainer I said and she said: And is that your
|
|
chum next you? Now she must tell us how she spent
|
|
her holidays. Hella did hers very well too and Frau
|
|
Doktor said again, very good. Then the bell rang.
|
|
In the long interval Frau Doktor played dodge with
|
|
us. It was great fun. I was it six times. In the
|
|
little intervals we were quite alone for the staff has
|
|
such a lot to do drawing up the time-table. A pupil-
|
|
teacher from the F. high school is in our class. She
|
|
sits on the last bench for she is very tall. As tall as
|
|
Frau Doktor.
|
|
|
|
September 26th. To-day we had Professor Riegel
|
|
for the first time in natural history. He wears eye-
|
|
glasses and never looks any of us in the face. And
|
|
in French Madame A. said that my accent was the
|
|
best. We've got an awful lot on and I don't know
|
|
whether I shall be able to write every day. The
|
|
younger girls say Professor Igel instead of Riegel
|
|
and the Weinmann girl said Nikel.
|
|
|
|
September 30th. I've had simply no time to write.
|
|
Hella hasn't written anything since the 24th. But
|
|
I must write to-day for I met Robert in Schottengasse.
|
|
Good morning, Miss, you needn't be so stuck
|
|
up, he said as he went by. And when I turned round
|
|
he had already passed, or I would have given him a
|
|
piece of my mind. I must go to supper
|
|
|
|
October 1st. I can't write, Oswald has come from
|
|
S., he has sprained his ankle, but I'm not so sure
|
|
because he can get about. He is awfully pale and
|
|
doesn't say a word about the pain.
|
|
|
|
October 4th. To-day is a holiday, the emperor's
|
|
birthday. Yesterday Resi told me something horrid.
|
|
Oswald can't go back to S. He has been up to something,
|
|
I wish I knew what, perhaps something in the
|
|
closet. He always stays there such a long time, I
|
|
noticed that when I was in the country. Or perhaps
|
|
it may have been something in his society. Inspee
|
|
pretends she knows what it is but of course it isn't
|
|
true, for she doesn't know any more than I do.
|
|
Father is furious and Mother's eyes are all red with
|
|
crying. At dinner nobody says a word. If I could
|
|
only find out what he's done. Father was shouting
|
|
at him yesterday and both Dora and I heard what he
|
|
said: You young scamp (then there was something
|
|
we couldn't understand) and then he said, you attend
|
|
to your school books and leave the girls and the
|
|
married women alone you pitiful scoundrel. And Dora
|
|
said. Ah, now I understand and I said: Please tell
|
|
me, he is my brother as well as yours. But she said:
|
|
"You wouldn't understand. It's not suitable for such
|
|
young ears." Fancy that, it's suitable for her ears,
|
|
but not mine though she's not quite three years older
|
|
than I am, but because she no longer wears a short
|
|
skirt she gives herself the airs of a grown-up _lady_.
|
|
Such airs, and then she sneaks a great spoonful of
|
|
jam so that her mouth is stuffed with it and she can't
|
|
speak. Whenever I see her do this, I make a point
|
|
of speaking to her so that she has to answer. She
|
|
does get in such a wax.
|
|
|
|
October 9th. I know all about it now. . . That's
|
|
how babies come. And _that_ is what Robert really
|
|
meant. Not for me, thank you, I simply won't marry.
|
|
For if one marries one has to do it; it hurts frightfully
|
|
and yet one has to. What a good thing that I know
|
|
it in time. But I wish I knew exactly how, Hella
|
|
says she doesn't know exactly herself. But perhaps
|
|
her cousin who knows everything about it will tell
|
|
her. It lasts nine months till the baby comes and
|
|
then a lot of women die. It's horrible. Hella has
|
|
known it for a long time but she didn't like to tell me.
|
|
A girl told her last summer in the country. She
|
|
wanted to talk about it to Lizzi her sister, really she
|
|
only wanted to ask if it was all true and Lizzi ran
|
|
off to her mother to tell her what Hella had said
|
|
And her mother said; "These children are awful,
|
|
a corrupt generation, don't you dare to repeat it to
|
|
any other girl, to Grete Lainer, for instance," and
|
|
she gave her a box on the ear. As if she could help
|
|
it! That is why she didn't write to me for such a
|
|
long time. Poor thing, poor thing, but now she can
|
|
tell me all about it and we won't betray one another.
|
|
And that deceitful cat Inspee has known all about
|
|
it for ages and has never told me. But I don't understand
|
|
why that time at the swing Robert said: You
|
|
little fool, you wont get a baby simply from that.
|
|
Perhaps Hella knows. When I go to the gymnastic
|
|
lesson to-morrow I shall talk to her first and ask her
|
|
about it. My goodness how curious I am to know.
|
|
|
|
October 10th. I'm in a great funk, I missed my
|
|
gymnastic lesson yesterday. I was upstairs at Hella's
|
|
and without meaning it I was so late I did not dare
|
|
to go. And Hella said I had better stay with her
|
|
that we would say that our sum was so difficult that
|
|
we had not got it finished in time. Luckily we really
|
|
had a sum to do. But I said nothing about it at
|
|
home, for to-morrow Oswald is going to G. to Herr
|
|
S's. I thought that I knew all about it but only now
|
|
has Hella really told me everything. It's a horrible
|
|
business this . . . I really can't write it. She
|
|
says that of course Inspee has it already, had it
|
|
when I wrote that Inspee wouldn't bathe, did not
|
|
want to bathe; really she had it. Whatever happens
|
|
one must always be anxious about it. _Streams of
|
|
blood_ says Hella. But then everything gets all bl . . .
|
|
That's why in the country Inspee always switched
|
|
off the light before she was quite undressed, so that
|
|
I couldn't see. Ugh! Catch me looking! It begins
|
|
at 14 and goes on for 20 years or more. Hella says
|
|
that Berta Franke in our class knows all about it.
|
|
In the arithmetic lesson she wrote a note: Do you
|
|
know what being un . . . is? Hella wrote back,
|
|
of course I've known it for a long time. Berta waited
|
|
for her after class when the Catholics were having
|
|
their religion lesson and they went home together.
|
|
I remember quite well that I was very angry, for
|
|
they're not chums. On Tuesday Berta came with
|
|
us, for Hella had sent her a note in class saying that
|
|
I knew _everything_ and she needn't bother about me.
|
|
Inspee suspects something, she's always spying about
|
|
and sneering, perhaps she thinks that she's the only
|
|
person who ought to know anything.
|
|
|
|
October 16th. To-morrow is Father's and Dora's
|
|
birthday. Every year it annoys me that Dora should
|
|
have her birthday on the same day as Father; What
|
|
annoys me most of all is that she is so cocky about
|
|
it, for, as Father always says, it's a mere chance.
|
|
Besides, I don't think he really likes it. Everyone
|
|
wants to have their own birthday on their own day,
|
|
not to share it with someone else. And it's always
|
|
nasty to be stuck up about a thing like that. Besides,
|
|
it's not going to be a real birthday because of the
|
|
row about Oswald. Father is still furious and had
|
|
to stay away from the office for 2 days because he
|
|
had to go to G. to see about Oswald going there.
|
|
|
|
October 17th. It was much jollier to-day than I
|
|
had expected. All the Bruckners came, so of course
|
|
there was not much said about Oswald only that he
|
|
has sprained his ankle, (I know quite well now that
|
|
that's not true) and that he is probably going to G.
|
|
Colonel B. said: The best thing for a boy is to send
|
|
him to a military academy, that keeps him in order.
|
|
In the evening Oswald said: That was awful rot
|
|
what Hella's father said, for you can be expelled
|
|
from a military academy just as easily as from the
|
|
Gymnasium. That's what happened to Edgar Groller.
|
|
Oswald gave himself away and Dora promptly said:
|
|
Ah, so you have been expelled, and we believed you
|
|
had sprained your ankle. Then he got in an awful
|
|
wax and said: O you wretched flappers, I've gone
|
|
and blabbed it all now, and he went away slamming
|
|
the door, for Mother wasn't there
|
|
|
|
October 19th. If we could only find out what
|
|
Oswald really did. It must have been something
|
|
with a girl. But we can't think what Father meant
|
|
about a married woman. Perhaps a married woman
|
|
complained of him to the head master or to the school
|
|
committee and that's how it all came out. I feel
|
|
awfully sorry for him, for I think how I should have
|
|
felt myself if everything had come out about Robert
|
|
and me. Of course I don't care now. But in the
|
|
summer it would have been awful. Oswald hardly
|
|
says a word, except that he has talks with Mother
|
|
sometimes. He always pretends that he wants to
|
|
read, but it's absurd, for with such a love trouble
|
|
one can't really read. I have not told Berta Franke
|
|
all about it, but only that my brother has had an
|
|
unhappy love affair and that is why he is back in
|
|
Vienna. Then she told us that this summer a cousin
|
|
of hers shot himself because of her. They said in the
|
|
newspapers that it was because of an actress, but
|
|
really it was because of her. She is 14 already.
|
|
|
|
October 20th. We spend most of our time now
|
|
with Berta Franke. She says she has had a tremendous
|
|
lot of experience, but she can't tell us yet because
|
|
we are not intimate enough. By and by she says.
|
|
Perhaps she is afraid we shall give her away. She
|
|
wants to marry when she is 16 at latest. That's in
|
|
2 years. Of course she won't have finished school
|
|
by then, but she will have left the third class. She
|
|
has three admirers, but she has not yet made up her
|
|
mind which to choose. Hella says I mustn't believe
|
|
all this, that the story about the three admirers at
|
|
once is certainly a cram.
|
|
|
|
October 21st. Berta Franke says that when one
|
|
is dark under the eyes one has it and that when one
|
|
gets a baby then one doesn't have it any more until
|
|
one gets another. She told us too how one gets it,
|
|
but I didn't really believe what she said, for I thought
|
|
she did not know herself exactly. Then she got very
|
|
cross and said: "All right, I won't tell you any more.
|
|
If I don't know myself." But I can't believe what
|
|
she said about husband and wife. She said it must
|
|
happen every night, for if not they don't have a
|
|
baby; if they miss a single night they don't have a
|
|
baby. That's why they have their beds so close
|
|
together. People call them _marriage beds!!!_ And
|
|
it hurts so frightfully that one can hardly bear it.
|
|
But one has to for a husband can make his wife do
|
|
it. I should like to know how he can make her.
|
|
But I didn't dare to ask for I was afraid she would
|
|
think I was making fun of her. Men have it too,
|
|
but very seldom. We see a lot of Berta Franke now,
|
|
she is an awfully nice girl, perhaps Mother will let
|
|
me invite her here next Sunday.
|
|
|
|
October 23rd. Father took Oswald away to-day.
|
|
Mother cried such a lot. When Oswald was leaving
|
|
I whispered to him: I know what's the matter with
|
|
you. But he did not understand me for he said:
|
|
Silly duffer. Perhaps he only said that because of
|
|
Father who was looking on with a fearful scowl.
|
|
|
|
October 27th. Everything seems to have gone
|
|
wrong. Yesterday I got unsatisfactory in history, and
|
|
in arithmetic to-day I couldn't get a single sum right.
|
|
I'm frightfully worried about missing that gymnastic
|
|
lesson. It will be all right if Mother gives me the
|
|
money to-morrow, for if she goes herself she will
|
|
certainly find out about it.
|
|
|
|
October 28th. To-day the head mistress was present
|
|
at our French lesson and said awfully nice things
|
|
about me. She said I was good enough in French
|
|
to be in the Third and then she asked me whether
|
|
I was as good in the other subjects. I didn't want
|
|
to say either Yes or No, and all the other girls said
|
|
Yes, she's good at everything. The head patted me
|
|
on the shoulder and said: I'm glad to hear that.
|
|
When she had gone I cried like anything and Madame
|
|
Arnau asked: Why, what's the matter? and the other
|
|
girls said: In arithmetic she had Unsatisfactory but
|
|
she can really do her sums awfully well. Then
|
|
Madame said: "You'll soon wipe off that Unsatisfactory."
|
|
|
|
October 30th. To-day I had a frightful bother
|
|
with Fraulein Vischer in the history lesson. Yesterday
|
|
when I got into the tram with Mother there was
|
|
Fraulein V. I looked the other way so that Mother
|
|
shouldn't see her and so that she should not tell
|
|
Mother about me. When she came in to-day she said:
|
|
Lainer, do you know the rules? I knew directly what
|
|
she meant and said "I did bow to you in the tram
|
|
but you didn't see me." "That's a fine thing to do,
|
|
first you do wrong and then try to excuse yourself by
|
|
telling a lie. Sit down!" I felt awful for all the
|
|
girls looked at me. In the 11 interval Berta Franke
|
|
said to me: Don't worry, she's got her knife into you
|
|
and will always find something to complain of. She
|
|
must have spoken to Frau Doktor M., for in the German
|
|
lesson the subject for viva voce composition was
|
|
Good Manners. And all the girls looked at me again.
|
|
She didn't say anything more. She's a perfect angel,
|
|
my darling E. M., her name is Elisabeth; but she
|
|
does not keep her name-day because she's a Protestant;
|
|
that's an awful shame because November 19th is coming
|
|
soon.
|
|
|
|
October 31st. I've been so lucky. Nothing's come
|
|
out about the gymnastic lesson though Mother was
|
|
there herself. And in mental arithmetic to-day I
|
|
got a One. Fraulein Steiner is awfully nice too and
|
|
she said: Why, L. what was the matter with you
|
|
in your sums the other day, for you're so good at
|
|
arithmetic? I didn't know what to do so I said:
|
|
Oh I had such a headache the other day. Then Berta
|
|
Franke nearly burst out laughing, it was horrid of
|
|
her; I don't think she's quite to be trusted; I think
|
|
she's rather a sneak. When the lesson was over she
|
|
said she had laughed because "headache" means
|
|
something quite different.
|
|
|
|
November 1st. To-day we began to work at the
|
|
tablecloth for Father's Christmas present. Of course
|
|
Inspee bagged the right side because that's easier to
|
|
work at and I had to take the left side and then one
|
|
has the whole caboodle on one's hand. For Mother
|
|
I'm making an embroidered leather book cover,
|
|
embroidered with silk and with a painted design; I
|
|
can do the painting part at school in Fraulein H.'s
|
|
lesson, she's awfully nice too. But I like Frau Doktor
|
|
M. best of all. I'm _not_ going to invite Berta Franke
|
|
because of the way she laughed yesterday, and besides
|
|
Mother doesn't like having strange girls to the house.
|
|
November 2nd. I don't know all about things yet.
|
|
Hella knows a lot more. We said we were going
|
|
to go over our natural history lesson together and we
|
|
went in to the drawing-room, and there she told me a
|
|
lot more. Then Mali, our new servant, came in,
|
|
and she told us something horrid. Resi is in a hospital
|
|
because she's ill. Mali told us that all the Jews
|
|
when they are quite little have to go through a very
|
|
dangerous operation; it hurts frightfully and that's
|
|
why they are so cruel. It's done so that they can have
|
|
more children; but only little boys, not little girls.
|
|
It's horrid, and I should not like to marry a Jew.
|
|
Then we asked Mali whether it is true that it hurts
|
|
so frightfully and she laughed and said: It can't be
|
|
so bad as all that, for if it were you wouldn't find
|
|
everyone doing it. Then Hella asked her: But have
|
|
you done it already, you haven't got a husband? She
|
|
said: Go on, Miss! One mustn't ask such questions
|
|
it's not ladylike. We were in an awful funk, and
|
|
begged her not to tell Mother. She promised not to.
|
|
|
|
November 5th. Everything has come out through
|
|
that stupid waist band. Yesterday when I was tidying
|
|
my drawers Mali came in to make the beds and
|
|
saw my fringed waistband. "I say, she said, that is
|
|
pretty!" You can have it if you like, I said, for
|
|
I've given up wearing it. At dinner yesterday I
|
|
noticed that Mother was looking at Mali and I
|
|
blushed all over. After dinner Mother said, Gretel,
|
|
did you give Mali that waistband? Yes, I said, she
|
|
asked me for it. She came in at that moment to clear
|
|
away and said: "No, I never asked for it, Fraulein
|
|
Grete gave it to me herself." I don't know what
|
|
happened after that, I'd gone back to my room when
|
|
Mother came in and said: A fine lot of satisfaction
|
|
one gets out of one's children. Mali has told me the
|
|
sort of things you and Hella talk about. I ran
|
|
straight off to the kitchen and said to Mali: How
|
|
could you tell such tales of us? It was you who
|
|
chipped in when we were talking. It was frightfully
|
|
mean of you. In the evening _she_ must needs go and
|
|
complain of me to Father and he scolded me like anything
|
|
and said: You're a fine lot, you children, I
|
|
must say. You are not to see so much of Hella now,
|
|
do you understand?
|
|
|
|
November 6th. A fine thing this, that I'm a silly
|
|
fool now. When I gave Hella a nudge so that she
|
|
should not go on talking before Mali, she laughed
|
|
and said: What does it matter, Mali knows all about
|
|
it, probably a great deal more than we do. It was
|
|
only after that that Mali told us about the Jews.
|
|
Now, if you please, I am a silly fool. All right, now
|
|
that I know what I am, a silly fool. And that's what
|
|
one's best friend calls one!
|
|
|
|
November 7th. Hella and I are very stand-offish.
|
|
We walk together, but we only talk of everyday
|
|
things, school and lessons, nothing else. We went
|
|
skating to-day for the first time and we shall go
|
|
whenever we have time, which is not very often.
|
|
Mother is working at the table cloth. It's very hard
|
|
work but she has not got as much to do as we have.
|
|
|
|
November 8th. There was such a lovely young lady
|
|
skating to-day, and she skates so beautifully, inside
|
|
and outside edge and figures of 8. I skated along
|
|
behind her. When she went to the cloak room there
|
|
was such a lovely scent. I wonder if she is going to
|
|
be married soon and whether _she_ knows all about
|
|
everything. She is so lovely and she pushes back the
|
|
hair from her forehead so prettily. I wish I were as
|
|
pretty as she is. But I am dark and she is fair. I
|
|
wish I could find out her name and where she lives.
|
|
I must go skating again to-morrow; do my lessons
|
|
in the evening.
|
|
|
|
November 9th. I'm so upset; _she_ didn't come to
|
|
skate. I'm afraid she may be ill.
|
|
|
|
November 10th. She didn't come to-day either. I
|
|
waited two hours, but it was no good.
|
|
|
|
November 11th. She came to-day, at last! Oh
|
|
how pretty she is.
|
|
|
|
November 12th. She has spoken to me. I was
|
|
standing near the entrance gate and suddenly I heard
|
|
some one laughing behind me and I knew directly:
|
|
That is _she!_ So it was. She came up and said:
|
|
Shall we skate together? Please, if I may, said I,
|
|
and we went off together crossing arms. My heart
|
|
was beating furiously, and I wanted to say something,
|
|
but couldn't think of anything sensible to say. When
|
|
we came back to the entrance a gentleman stood there
|
|
and took off his hat and she bowed, and she said to
|
|
me: Till next time. I said quickly: When? Tomorrow?
|
|
Perhaps, she called back. . . . Only
|
|
perhaps, perhaps, oh I wish it were to-morrow already.
|
|
|
|
November 13th. Inspee declares that her name is
|
|
Anastasia Klastoschek. I'm sure it can't be true that
|
|
she has such a name, she might be called Eugenie or
|
|
Seraphine or Laura, but Anastasia, impossible. Why
|
|
are there such horrid names? Fancy if she is really
|
|
called that. Klastoschek, too, a Czech name, and she
|
|
is supposed to come from Moravia and to be 26 already;
|
|
26, absurd, she's 18 at most. I'm sure she's
|
|
not so much as 18. Dora says she lives in Phorusgasse,
|
|
and that she doesn't think her particularly pretty. Of
|
|
course that's rank jealousy; Dora thinks no one pretty
|
|
except herself.
|
|
|
|
November 14th. I asked the woman at the pay box,
|
|
her name really is Anastasia Klastoschek and she
|
|
lives in the Phorusgasse; but the woman didn't know
|
|
how old she is. She would not tell me at first but
|
|
asked why I wanted to know and who had sent me
|
|
to enquire. She wouldn't look into the book until
|
|
I told her that it was _only for myself_ that I wanted
|
|
to know. Then she looked, for I knew the number
|
|
of the cloak room locker: 36, a lovely number, I like
|
|
it so much. I don't really know why, but when I
|
|
hear anyone say that number it sounds to me like a
|
|
squirrel jumping about in the wood.
|
|
|
|
November 20th. It's really impossible to write
|
|
every day. Mother is ill in bed and the doctor comes
|
|
every day, but I don't really know what's the matter
|
|
with her. I'm not sure whether the doctor knows
|
|
exactly. When Mother is ill everything at home is
|
|
so uncomfortable and she always says: Whatever
|
|
you do don't get ill, for it's such a nuisance. But
|
|
I don't mind being ill; indeed I rather like being ill,
|
|
for then everyone's so nice, when Father comes home
|
|
he comes and sits by my bed and even _Dora_ is rather
|
|
nice and does things for me; that is she _has_ to.
|
|
Besides, when she had diptheria two years ago I did
|
|
everything I could for her, she nearly died, her
|
|
temperature went up to 107 and Mother was sick with
|
|
crying. Father never cries. It must look funny when
|
|
a man cries. When there was all that row about
|
|
Oswald he cried, I think Father had given him a
|
|
box on the ear. He said he hadn't but I think he
|
|
had; certainly he cried, though he said he didn't.
|
|
After all, why shouldn't he for he's not really grown
|
|
up yet. I cry myself when I get frightfully annoyed.
|
|
Still I shouldn't cry for a box on the ear.
|
|
|
|
November 21st. In the religion lesson to-day Lisel
|
|
Schrotter who is the Herr Catechist's favourite, no
|
|
we've got to call him Herr Professor, as she is the
|
|
Herr Professor's favourite, well she went to him with
|
|
the Bible and asked him what _with child_ meant.
|
|
That's what they say of Mary in the Bible. The
|
|
Schrotter girl does not know anything yet and the
|
|
other girls egged her on till she went and asked. The
|
|
Herr Professor got quite red and said: If you don't
|
|
know yet it does not matter. We shall come to that
|
|
later, we're still in the Old Testament. I was so
|
|
glad that Hella does not sit next me in the religion
|
|
lesson, because she's a Protestant; we should certainly
|
|
have both burst out laughing. Some of the girls
|
|
giggled frightfully and the Herr Professor said to
|
|
Lisel: You're a good girl, don't bother about the
|
|
others. But Lisel positively howled. I would not
|
|
have asked, even if I hadn't really known. _With
|
|
child_ is a stupid word anyhow, it doesn't mean anything
|
|
really; only if one knows.
|
|
|
|
November 22nd. When I was coming away from
|
|
the religion lesson with Berta Franke the other day,
|
|
of course we began talking about _it_. She says that's
|
|
why people marry, only because of _it_. I said I could
|
|
not believe that people marry only for _that_. Lots
|
|
of people marry and then have no children. That's
|
|
all right said Berta, but it's quite true what I tell
|
|
you. Then she told me a lot more but I really can't
|
|
write it all down. It is too horrid, but I shan't forget.
|
|
When I was sitting on Mother's bed to-day I suddenly
|
|
realised that Father's bed is really quite close to
|
|
Mother's. I had never thought about it before. But
|
|
it's not really necessary now for we are all quite big.
|
|
Still I suppose they've just left things as they were.
|
|
Well dear, said Mother, what are you looking round
|
|
so for? Of course I didn't let on, but said: I was
|
|
only looking round and thinking that if your bed was
|
|
where the washstand is you could see to read better
|
|
when you are lying in bed. That would not do because
|
|
the wall's all wrong said Mother. I said nothing
|
|
more and she didn't either. I like much better
|
|
to sleep on a sofa than in a bed, because I like to
|
|
snuggle up against the back. I'm so glad Mother
|
|
didn't notice anything. One has to be so frightfully
|
|
careful not to give oneself away when one knows
|
|
everything.
|
|
|
|
November 25th. I have just been reading a lovely
|
|
story; it is called _A True Heart_ and is about a girl
|
|
whose betrothed has had to leave her because he has
|
|
shot a man who was spying on him. But Rosa remains
|
|
true to him till he comes back after 10 years
|
|
and then they marry. It's simply splendid and
|
|
frightfully sad at first. I do love these library books,
|
|
but when we were at the elementary school I knew
|
|
all the books they had and the mistress never knew
|
|
what to give me and Hella. In the high school we
|
|
get only one book a month, for the Frau Doktor
|
|
says we have plenty of work to do, and that when
|
|
we are not at work we ought to be out in the fresh
|
|
air. I can't manage to go skating every day. I do
|
|
love the Gold Fairy, that is my name for _her_, for
|
|
I hate her real name. Inspee declares that they call
|
|
her Stasi for short, but I don't believe that; most
|
|
likely they call her Anna, but that's so common.
|
|
Thank goodness Hella always calls me Rita, so at
|
|
school I'm known as Rita. It's only at home that
|
|
they will call me Gretl. The other day I said to
|
|
Inspee: If you want me to call you Thea you must
|
|
call me Rita; and anyhow I won't let you call me
|
|
Gretl, that's what they call a little girl or a peasant
|
|
girl. She said: I don't care tuppence what _you_ call
|
|
me. All right, then, she shall be Dora till the end
|
|
of time.
|
|
|
|
November 27th. Father has been made Appeal
|
|
Court Judge. He is awfully glad and so is Mother.
|
|
The news came yesterday evening. Now he can
|
|
become President of the Supreme Court, not directly,
|
|
but in a few years. We shall probably move to a
|
|
larger house in May. Inspee said to Mother that
|
|
she hoped she would have her _own_ room where she
|
|
would not be _disturbed_. How absurd, who disturbs
|
|
her, I suppose I do? Much more like she disturbs
|
|
me, always watching while I'm writing my diary.
|
|
Hella always says: "There really ought not to be
|
|
any elder sisters; she's jolly well right. It's a pity
|
|
we can't alter things. Mother says we are really too
|
|
big to keep St. Nicholas, but I don't see why one
|
|
should ever be too big for that. Last year Inspee
|
|
got something from St. Nicholas when she was 13
|
|
and I'm not 12 yet. All we get are chocolates and
|
|
sweets and dates and that sort of thing, not proper
|
|
presents. The girls want to give the Frau Doktor
|
|
a great Krampus[1] to leave it on her desk. I think
|
|
that's silly. It's not a proper present for a teacher
|
|
one is really fond of, one doesn't want to waste sweets
|
|
on a teacher one doesn't like, and to give an empty
|
|
Krampus would be rude. Mother is really right and
|
|
a Krampus is only suitable for children.
|
|
|
|
[1] Krampus=Ruprechtsknecht, i.e. a little Demon, who serves
|
|
St. Nicholas, and is a bogey man to carry off naughty children
|
|
An image of this Demon filled with sweets, is given as a present
|
|
on the feast of St. Nicholas which inaugurates the Christmas
|
|
season.--Translators' Note.
|
|
|
|
December 1st. We are giving everyone of the staff
|
|
a Krampus, each of us is to subscribe a crown, I hope
|
|
Father will give me the crown extra. Perhaps he'll
|
|
give us more pocket money now, at least another
|
|
crown, that would be splendid. We are going to give
|
|
big Krampuses to the ones we like best, and: small
|
|
ones to those we are not so fond of. We're afraid to
|
|
give one to Professor J. But if he doesn't get one
|
|
perhaps he'll be offended.
|
|
|
|
December 2nd. To-day we went to buy Krampuses
|
|
for the staff. The one for Frau Doktor M. is the
|
|
finest. When you open it the first thing you see is
|
|
little books with Schiller, Goethe, and Fairy Tales
|
|
written on the backs, and then underneath these
|
|
are the sweets. That's exactly suited for her, for the
|
|
Frau Doktor teaches German and in the Fourth in
|
|
German they are reading these poets. Last month in
|
|
the Fourth they had a Schiller festival and Frau Doktor
|
|
made a splendid speech and some of the girls
|
|
gave recitations. Besides Hella has shown me an
|
|
awful poem by Schiller. There you can read: if
|
|
only I could catch her in the bath, she would cry for
|
|
mercy, for I would soon show the girl that I am a
|
|
man. And then in another place: "To my mate
|
|
in God's likeness I can show _that_ which is the source
|
|
of life." But you can only find that in the _large_
|
|
editions of Schiller. I believe we've got some books
|
|
of that sort in our bookcase, for when Inspee was
|
|
rummaging there the other day Mother called from
|
|
the next room: "Dora, what are you hunting for
|
|
in the bookcase? I can tell you where it is." And
|
|
she said: Oh, it's nothing, I was just looking for
|
|
something, and shut the door quickly.
|
|
|
|
December 4th. The girls are so tiresome and have
|
|
made such a muddle about the Krampuses for the
|
|
staff. The money didn't come out right and Keller
|
|
said that Markus had taken some but Markus said
|
|
not taken only kept. Of course Markus complained
|
|
to Frau Doktor and her father went to the head
|
|
and complained too. Frau Doktor said we know quite
|
|
well that collections are not allowed and that we
|
|
must not give any one a Krampus. Now Keller has
|
|
the five Krampuses and we don't know what to do
|
|
about it. Mother says that sort of thing never turns
|
|
out well but always ends in a quarrel.
|
|
|
|
December 5th. We are in such a funk: Hella
|
|
and I and Edith Bergler have taken the Krampus
|
|
which we bought for Frau Doktor M. and put it on
|
|
her doorstep. Edith Bergler knew where she lived for
|
|
she comes by there every day on her way to school.
|
|
I wonder if she'll guess where the Krampus comes
|
|
from. I did not know that Edith Bergler was such
|
|
a nice girl, I always thought she must be deceitful
|
|
because she wears spectacles. But now I'm quite
|
|
certain she is not deceitful, so one sees how easy it
|
|
is to make a mistake. To-morrow's our German
|
|
lesson.
|
|
|
|
December 6th. Frau Doktor did not say anything
|
|
at first. Then she gave out the subject for the essay:
|
|
"Why once I could not go to sleep at night." The
|
|
girls were all taken aback, and then Frau Doktor said:
|
|
Now girls that's not so very difficult. One person
|
|
cannot go to sleep because he's just going to be ill,
|
|
another because he is excited by joy or fear. Another
|
|
has an uneasy conscience because he has done something
|
|
which he has been forbidden to do; have not
|
|
all of you experienced something of the kind? Then
|
|
she looked frightfully hard at Edith Bergler and us
|
|
two. She did not say anything more, so we don't
|
|
really know if she suspects. I couldn't go to the ice
|
|
carnival yesterday because I had such a bad cough,
|
|
and Dora couldn't go either because she had a headache;
|
|
I don't know whether it was a real headache
|
|
or _that kind_ of headache; but I expect it was that kind.
|
|
|
|
December 17th. I haven't managed to write anything
|
|
for a whole week. The day before yesterday
|
|
we had our Christmas reports: In history I had
|
|
satisfactory, in Natural History good, in everything
|
|
else very good. In diligence because of that stupid
|
|
Vischer I had only a 2. Father was very angry; he
|
|
says everyone can get a 1 in diligence. That's true
|
|
enough, but if one has satisfactory in anything then
|
|
one can't get a 1 for diligence. Inspee of course had
|
|
only 1's, except a 2 in English. But then she's a
|
|
frightful swot. Verbenowitsch is the best in our class,
|
|
but we can't any of us bear her, she's so frantically
|
|
conceited and Berta Franke says she's _not to be
|
|
trusted_. Berta walks to school with her cousin who's
|
|
in the seventh; she's nearly 14, and is awfully pretty.
|
|
She didn't say what sort of a report she had, but I
|
|
believe it was a very bad one.
|
|
|
|
December 18th. To-day at supper Dora fainted because
|
|
she found a little chicken in her egg, not really
|
|
a chicken yet, but one could make out the wings and
|
|
the head, just a sketch of a chicken Father said.
|
|
Still, I really can't see what there was to faint about.
|
|
Afterwards she said it had made her feel quite creepy.
|
|
And she'll never be able to eat another egg. At first
|
|
Father was quite frightened and so was Mother, but
|
|
then he laughed and said: What a fuss about nothing!
|
|
She had to go and lie down at once and I stayed
|
|
downstairs for a long time. When I came up to our
|
|
room she was reading, that is I saw the light through
|
|
the crack in the door; but when I opened the door it
|
|
was all dark and when I asked: Ah so you're still
|
|
reading she didn't answer and she pretended to wake
|
|
up when I switched on the light and said: What's the
|
|
matter? I can't stand such humbug so I said: Shut
|
|
up, you know quite well it's 9 o-clock. That's all.
|
|
On our way to school to-day we didn't Speak a word
|
|
to one another. Luckily after awhile we met a girl
|
|
belonging to her class.
|
|
|
|
December 19th. I'm frightfully excited to know
|
|
what I'm going to get for Christmas. What I've
|
|
wished for is: A set of white furs, boa, muff, and
|
|
velvet cap trimmed with the same fur, acme skates
|
|
because mine are always working loose, _German_ sagas,
|
|
not Greek; no thank you, hair ribbons, openwork
|
|
stockings, and if possible a gold pin like the one Hella
|
|
got for a birthday present. But Father says that
|
|
our Christ Child would find that rather too expensive.
|
|
Inspee wants a corset. But I don't think she'll get
|
|
one because it's unhealthy. The tablecloth for Father
|
|
is finished and is being trimmed, but Mother's book
|
|
cover is not quite ready yet. I'm giving Dora a
|
|
little manicure case. Oh, and I'd nearly forgotten
|
|
what I want more than anything else, a lock-up box in
|
|
which to keep my diary. Dora wants some openwork
|
|
stockings too and three books. A frightful thing
|
|
happened to me the other day. I left one of the
|
|
pages of my diary lying about or lost one somehow
|
|
or other. When I came home Inspee said: "you've
|
|
lost _this_, haven't you? School notes I suppose?"
|
|
I didn't notice what it was for a moment, but then
|
|
I saw by the look of it and said: Yes, those are school
|
|
notes. Hm-m-m, said Inspee, not exactly that are
|
|
they? You can thank your stars that I've not shown
|
|
them to Mother. Besides people who can't spell yet
|
|
really ought not to keep diaries. It's not suitable for
|
|
children. I was in a wax. In the closet I took a
|
|
squint to see what mistakes I had made. There was
|
|
only _wenn_ with one _n_ instead of double _n_ and _dass_
|
|
with short _ss's_, that's all. I was jolly glad that there
|
|
was nothing about _her_ on the page. She'd under-
|
|
lined the _n_ and the short _ss's_ with red, just as if she
|
|
was a schoolmistress, infernal cheek! The best would
|
|
be to have a book with a lock to it, which one could
|
|
alway keep locked, then no one could read any of it
|
|
and underline one's mistakes in red. I often write
|
|
so fast that it's easy to make a slip now and again.
|
|
As if she never made a mistake. The whole thing
|
|
made me furious. But I can't say anything about it
|
|
because of Mother, at least on the way to school; but
|
|
no, if I say nothing at all then she always gets more
|
|
waxy than ever. If I were to say much about it
|
|
Mother might remember those 5 pages I lost in the
|
|
country and I'd rather not thank you.
|
|
|
|
December 22nd. Aunt Dora came to-day. She's
|
|
going to stay with us for a time till Mother is quite
|
|
well again. I didn't remember her at all, for I was
|
|
only four or five when she went away from Vienna.
|
|
You dear little black beetle she said to me and gave
|
|
me a kiss. I didn't like the _black_ much, but Hella
|
|
says that suits me, that it's _piquant_. _Piquant_ is
|
|
what the officers always say of her cousin in Krems,
|
|
Father says she is a beauty, and she's dark like me.
|
|
But I'd rather be fair, fair with brown eyes or better
|
|
still with violet eyes. Shall I grow up a beauty? Oh
|
|
I do hope I shall!
|
|
|
|
December 23rd. I am frightfully excited about to-
|
|
morrow. I wonder what I shall get? Now I must go
|
|
and decorate the Christmas tree. Inspee said: Hullo,
|
|
is _Gretl_ going to help decorate this year? She's never
|
|
done it before! I should like to know why not. But
|
|
Aunt Dora took my side. "Of course she'll help
|
|
decorate too; but please don't stuff yourselves with
|
|
sweets." "If Dora doesn't eat anything I shan't
|
|
either," said I promptly.
|
|
|
|
Evening. Yesterday was our last day at school.
|
|
The holidays are from the 23rd to January 2nd. It's
|
|
glorious. I shall be able to go skating every day.
|
|
Of course I had no time to-day and shan't have to--
|
|
morrow. I wonder whether I should send the Gold
|
|
Fairy a Christmas card. I wish she had a prettier
|
|
name. Anastasia Klastoschek; it is so ugly. All
|
|
Czech names are so ugly. Father knows a Count
|
|
Wilczek, but a still worse name is Schafgotsch.
|
|
Nothing would induce me to marry anyone called
|
|
Schafgotsch or Wilczek even if he were a count and
|
|
a millionaire. Yesterday we paid our respects to the
|
|
staff, Verbenowitsch and I went to Frau Doktor because
|
|
she is fondest of us, or is _said_ to be. Nobody
|
|
wanted to go to Professor Rigl, Igel, we always say
|
|
Nikel, for when he has respects paid to him he always
|
|
says: "Aw ri'." But it would have been rude
|
|
to leave him out and so the monitors had to go. When
|
|
Christmas was drawing near Frau Doktor told us
|
|
that we were none of us to give presents to the staff.
|
|
"I beg you, girls, to bear in mind what I am saying,
|
|
for if you do not there will only be trouble. You
|
|
remember what happened on St. Nicholas' day. And
|
|
you must not send anything to the homes of the staff,
|
|
nor must the Christ Child leave anything on any one's
|
|
doorstep." As she said this she looked hard at me
|
|
and Edith Bergler, so she knows who left the Krampus.
|
|
I'm so tired I can't keep my eyes open. Hurrah,
|
|
to-morrow is Christmas Eve!!!
|
|
|
|
December 24th. Christmas Eve afternoon is horrid.
|
|
One does not know what to be at. I'm not allowed
|
|
to go skating so the best thing is to write. Oswald
|
|
came home yesterday. Everyone says he's looking
|
|
splendid; I think he's awfully pale and he snorted
|
|
when everyone said he had such a fine colour; of
|
|
course, how can he look well when he has such a
|
|
_heartache_. I wish I could tell him that I understand
|
|
what he feels, but he's too proud to accept sympathy
|
|
from me. He has wished for an army revolver for
|
|
Christmas, but I don't think he'll get one for boys at
|
|
the middle school are not allowed to have any firearms.
|
|
Not long ago at a Gymnasium in Galicia one
|
|
of the boys shot a master out of revenge; they said
|
|
it was because the boy was getting on badly with his
|
|
work, but really it was about a girl, although the
|
|
master was 36 years old. This morg. I was in town
|
|
with Oswald shopping; we met the Warths, Elli
|
|
and . . . Robert. Oswald said that Elli was quite
|
|
nice-looking but that Robert was an ugly beast. Besides,
|
|
he can't stand him he said, because he glared
|
|
at me so. If only he knew what happened in the
|
|
summer! I was awfully condescending to Robert and
|
|
that made him furious. If one could only save you
|
|
girls from all the troubles which the world calls
|
|
"Love," said Oswald on the way home. I was just
|
|
going to say "I know that you're unhappy in love
|
|
and I can feel for you," when Inspee came round
|
|
the corner of the Bognergasse with her chum and 2
|
|
officers were following them, so none of them saw us.
|
|
"Great Scott, Frieda's full-fledged now," said Oswald,
|
|
"she's a little tart." I can't stand that sort of vulgarity
|
|
so I did not say another word all the way home. He
|
|
noticed and said to Mother: "Gretl's mouth has been
|
|
frozen up from envy." That's all. But it was really
|
|
disgusting of him and now I know what line to take.
|
|
|
|
Just a moment for a word or two. The whole
|
|
Christmas Eve has gone to pot. A commissionaire
|
|
came with a bouquet for Dora and Father is fuming.
|
|
I wish I knew who sent it. I wonder if it was one
|
|
of those 2 officers? Of course Inspee says she has
|
|
not the ghost of an idea. What surprises me is that
|
|
Oswald has not given her away. All he said was:
|
|
I say, what a lark! But Father was down on him
|
|
like anything, "You hold your jaw and think of your
|
|
own beastly conduct." I didn't envy him; I don't
|
|
think much of Dora's looks myself, but apparently she
|
|
pleases _someone_. In the bouquet there was a poem
|
|
and Dora got hold of it quickly before Father had
|
|
seen it. It was awfully pretty, and it was signed:
|
|
One for whom you have made Christmas beautiful!
|
|
The heading is: "The Magic Season." I think
|
|
Dora's splendid not to give herself away; even to me
|
|
she declares she does not know who sent it; but of
|
|
course that may be all humbug. I think it really comes
|
|
from young Perathoner, with whom she's always
|
|
skating.
|
|
|
|
December 28th. I've had absolutely no time to
|
|
write. I got everything I wanted. Aunt Dora gave
|
|
both of us an opera glass in mother-of-pearl in a plush
|
|
case. We are going to all the school performances,
|
|
Father's arranged it; he has subscribed to _all_ the
|
|
performances during the school year 19-- to 19--.
|
|
I am so delighted for Frau Doktor M. will come too.
|
|
I do hope I shall sit next to her.
|
|
|
|
December 31st. To-day I wanted to read through
|
|
all I have written, but I could not manage it but in
|
|
the new year I really must write every day.
|
|
|
|
January 1st, 19--. I must write a few sentences
|
|
at least. For the afternoon we had been invited to
|
|
the Rydberg's the Warths were there and Edle von
|
|
Wernhoff!! I was just the same as usual with Lisel
|
|
but I would not say a word to R. They left before
|
|
us, and then Heddy asked me what was wrong between
|
|
me and R. He had said of me: Any one can
|
|
have the _black goose for me_. Then he said that any
|
|
one could take me in. I was so stupid that I would
|
|
believe anything. I can't think what he meant, for
|
|
he never took me in about anything. Anyhow I would
|
|
not let _him_ spoil new year's day for me. But Hella
|
|
is quite right for if the first person one meets on
|
|
January 1st is a common person that's a bad beginning.
|
|
The first thing this morning when I went out I met
|
|
our old postman who's always so grumpy if he's kept
|
|
waiting at the door. I looked the other way directly
|
|
and across the street a fine young gentleman was passing,
|
|
but it was no good for the common postman had
|
|
really been the first.
|
|
|
|
January 12th. I am so angry. _We_ mayn't go skating
|
|
any more because Inspee has begun to complain
|
|
again of her silly old ears and Mother imagines that
|
|
she got her earache last year skating. It's all right
|
|
to keep _her_ at home; but why shouldn't _I_ go? How
|
|
can _I_ help it when _she_ gets a chill so easily? In most
|
|
things Father is justice itself, but I really can't understand
|
|
him this time. It's simply absurd, only it's too
|
|
miserable to call it absurd. I'm in a perfect fury.
|
|
Still, I don't say anything.
|
|
|
|
February 12th. I have not written for a whole
|
|
month, I've been working so hard. To-day we got
|
|
our reports. Although I've been working so frightfully
|
|
hard, again I only got a 2 in Diligence. Frau
|
|
Doktor M. made a splendid speech and said: As
|
|
you sow, so you shall reap. But that's not always true.
|
|
In Natural History I did not know my lesson twice but
|
|
I got a 1, and in History I only did not know my
|
|
lesson once and I got Satisfactory. Anyhow Fraulein
|
|
V. does not like me because of that time when I
|
|
did not bow to her in the tram. That is why in January,
|
|
when Mother asked about me, she said: "She
|
|
does not really put her back into her work." I overheard
|
|
Father say: After all she's only a kid, but to-
|
|
day he made a frightful row about the 2 in Diligence.
|
|
He might have known why she gave me that. Dora,
|
|
_so she says_, has only ones, but she has not shown me
|
|
the report. I don't believe what I don't see. And
|
|
Mother never gives her away to me.
|
|
|
|
February 15th. Father is furious because Oswald
|
|
has an Unsatisfactory in Greek. Greek is really no
|
|
use; for no one uses Greek, except the people who
|
|
live in Greece and Oswald will never go there, if he
|
|
is going to be a judge like Father. _Of course_ Dora
|
|
learns Latin; but not for me thank you. Hella's report
|
|
is not particularly good and her father was in a
|
|
_perfect fury!!!_ He says she ought to have a better
|
|
report than any one else. She does not bother much
|
|
and says: One can't have everything. But if she
|
|
doesn't get nothing but ones in the summer term she
|
|
is not to stay at the high school and will have to go
|
|
to the middle school. That'll make her sit up.
|
|
Father's awfully funny too: What have you got history
|
|
books for, if you don't read them? Yesterday
|
|
when I was reading my album of stories, Father came
|
|
in and said: You like a story book better than a
|
|
history book, and shut the book up and took it away
|
|
from me. I was in such a temper that I went to bed
|
|
at 7 o'clock without any supper.
|
|
|
|
February 20th. I met the Gold Fairy to-day. She
|
|
spoke to me and asked why I did not come skating
|
|
any more. The fancy dress Ice Carnival on the 24th
|
|
was splendid she said. I said: Would you believe
|
|
it, a year ago my _sister_ had an earache, and _for that
|
|
reason_ they won't allow _either_ of us to skate this year.
|
|
She laughed like anything and said so exquisitely:
|
|
Oh, what a wicked sister. She looked perfectly
|
|
ravishing: A red-brown coat and skirt trimmed with
|
|
fur, sable I believe, and a huge brown beaver hat with
|
|
crepe-de-chine ribbons, lovely. And her eyes and
|
|
mouth. I believe she will marry the man who is always
|
|
going about with her. Next autumn, when we
|
|
get new winter clothes, I shall have a fur trimmed
|
|
red-brown. We must not always be dressed alike.
|
|
Hella and Lizzi are never dressed alike.
|
|
|
|
March 8th. I shall never say another word to Berta
|
|
Franker she's utterly false. I've such a frightful
|
|
headache because I cried all through the lesson. She
|
|
wrote to Hella and me in the arithmetic lesson: A
|
|
_Verhaltnis_[2] means something quite different. Just
|
|
at that moment the mistress looked across and said:
|
|
To whom were you nodding? She said: To Lainer.
|
|
Because she laughed at the word "Verhaltnis." It was
|
|
not true. I had not thought about the word at all.
|
|
It wasn't till I had read the note that it occurred to
|
|
Hella and me what _Verhaltnis_ means. After the lesson
|
|
Fraulein St. called us down into the teachers' room
|
|
and told Frau Doktor M. that Franke and I had
|
|
laughed at the use of the word "Verhaltnis." Frau
|
|
Doktor said: What was there to laugh at? Why did
|
|
you not just do your sums? Fraulein St. said: You
|
|
ought to be ashamed of yourselves, young girls in the
|
|
first class shouldn't know anything about such things.
|
|
I shall have to speak to your mothers. In the German
|
|
lesson Frau Doktor M. told us to write an essay on
|
|
the proverb: Pure the heart and true the word, clear
|
|
the brow and free the eye, these are our safeguards,
|
|
or something of that sort; I must get Hella to write it
|
|
for me, for I was crying all through the lesson.
|
|
|
|
[2] The German word Verhaltnis as used in the arithmetic lesson
|
|
means ratio, proportion. The word is in common use in
|
|
Germany for a love intimacy or liaison.--Translators' Note.
|
|
|
|
March 10th. To-day Berta Franke wanted to talk
|
|
things out with us; but Hella and I told her we would
|
|
not speak to her again. We told her to remember
|
|
_what sort_ of things she had said to us. She denied it
|
|
all already. We shouldn't be such humbugs. It was
|
|
mean of her. Really we didn't know anything and
|
|
_she_ told us all about it. Hella has told me again and
|
|
again she wished we didn't know anything. She says
|
|
she's always afraid of giving herself away and that
|
|
she often thinks about that sort of thing when she
|
|
ought to be learning her lessons. So do I. And one
|
|
often dreams about such things at night when one
|
|
has been talking about them in the afternoon. Still,
|
|
it's better to know all about it.
|
|
|
|
March 22nd. I so seldom manage to write anything,
|
|
first of all our lessons take such a lot of time,
|
|
and second because I don't care about it any more
|
|
since what Father said the other day. The last time
|
|
I wrote was on Saturday afternoon, and Father came
|
|
in and said: Come along children, we'll go to Schonbrunn.
|
|
That will do you more good than scribbling
|
|
diaries which you only go and lose when you've written
|
|
them. So Mother told Father all about it in the
|
|
holidays. I couldn't have believed it of Mother for
|
|
I begged her to promise not to tell anyone. And she
|
|
said: One doesn't promise about a thing like that;
|
|
but I won't tell anyone. And now she must have told
|
|
about it, although she said she wouldn't. Even
|
|
Franke's deceitfulness was nothing to that for after
|
|
all we've only known her since last autumn, but I
|
|
could never have believed that Mother would do such
|
|
a thing. I told Hella when we were having tea at
|
|
the Tivoli and she said she would not altogether trust
|
|
her mother, she'd rather trust her father. But if that
|
|
had happened to _her_, her father would have boxed
|
|
her ears with the diary. I did not want to show anything,
|
|
but in the evening I only gave Mother quite a
|
|
little kiss. And she said, what's the matter, dear? has
|
|
anything happened? Then I could not keep it in
|
|
and I cried like anything and said: You've betrayed
|
|
me. And Mother said: "I?" Yes, you; you told
|
|
Father about the diary though you promised me you
|
|
wouldn't. At first Mother didn't remember anything
|
|
about it, but soon she remembered and said: "But,
|
|
little one, I tell Father everything. All you meant was
|
|
that Dora was not to know." That's quite true, it's
|
|
all right that Dora wasn't told; but still Father need
|
|
not have been told either. And Mother was awfully
|
|
sweet and nice and I didn't go to bed till 10 o'clock.
|
|
But whatever happens I shan't tell her anything again
|
|
and I don't care about the old diary any more. Hella
|
|
says: Don't be stupid; I ought just to go on writing;
|
|
but another time I should be careful not to lose
|
|
anything, and besides I should not blab everything to
|
|
Mother and Father. She says she no longer tells her
|
|
mother anything since that time in the summer when
|
|
her mother gave her a box on the ear because that
|
|
other girl had told her all about everything. It's quite
|
|
true, Hella is right, I'm just a child still in the way
|
|
I run to Mother and tell her everything. And it's not
|
|
nice of Father to tease me about my diary; I suppose
|
|
he never kept one himself.
|
|
|
|
March 27th. Hurrah we're going to Hainfeld for
|
|
Easter; I am so delighted. Mother has a friend there
|
|
whose husband is doctor there, so she has to live there
|
|
all the year round. Last year in the winter she and
|
|
Ada stayed three days with us because her eyes were
|
|
bad. Ada is really nearly as old as Dora, but Dora
|
|
said, like her cheek: "Her intellectual level makes
|
|
her much more suitable company for you than for me."
|
|
Dora thinks herself cleverer than anyone else. They
|
|
have 2 boys, but I don't know them very well for they
|
|
are only 8 and 9. Mother's friend was in an asylum
|
|
once, for she went off her head when her 2 year old
|
|
baby died. I remember it quite well. It must have
|
|
been more than 2 years ago when Father and Mother
|
|
were always talking of poor Anna who had lost her
|
|
child within 3 days. And I believed she had really
|
|
lost it, and once I asked whether they had found it
|
|
yet. I thought it had been lost in the forest, because
|
|
there's such a great forest at Hainfeld. And since
|
|
then I can't bear to hear people say lost when they
|
|
mean dead, for it is so difficult to know which they
|
|
really mean.
|
|
|
|
On the 8th of April the Easter holidays will begin
|
|
and we shall go on the 11th, on Maundy Thursday.
|
|
|
|
April 6th. I don't know what to do about writing
|
|
my diary. I don't want to take it with me and as
|
|
for remembering everything and writing it down afterwards
|
|
I know quite well I should never do that. Hella
|
|
says I should only jot it down in outline, that's what
|
|
Frau Doktor M. always says, and write it out properly
|
|
after I come back from Hainfeld. That's what she
|
|
does. They are going to the Brioni Islands. I've
|
|
never seen the sea. Hella says there's nothing so
|
|
wonderful about it. She's been there four times.
|
|
Anyway she does not think so much of it as most
|
|
people do. So it can't be anything so frightfully
|
|
grand. Rather stupid I dare say.
|
|
|
|
April 12th. We got here yesterday. Ada is a
|
|
darling but the two boys are awfully vulgar. Ernstl
|
|
said to Ada: I shall give you a smack on the a----
|
|
if you don't give me my pistol directly. Ada is as
|
|
tall as her mother. Their speech is rather countrified
|
|
Even the doctor's. He drinks a frightful lot of beer;
|
|
quarts I believe.
|
|
|
|
April 14th. Father came to-day. He's awfully
|
|
fond of the doctor. They kissed one another. It did
|
|
make me laugh. In the morning we were in the forest;
|
|
but there are no violets yet, only a few snowdrops, but
|
|
a tremendous lot of hellebores quite red.
|
|
|
|
April 15th. We got up at 4 yesterday morning.
|
|
We did not go into the church for Mother was afraid
|
|
that the smell of incense and boots would make Dora
|
|
feel bad. What rot! It was lovely. This afternoon
|
|
we are going to Ramsau, it's lovely there.
|
|
|
|
April 16th. Father went home to-day. We go
|
|
home to-morrow. At Whitsuntide Ada's mother is
|
|
going to bring her to be confirmed. They are all
|
|
coming to stay with us. I got stuck in a bog on the
|
|
bank of the Ramsau. It was awful. But the doctor
|
|
pulled me out and then we did all laugh so when we
|
|
saw what my shoes and stockings were like. Luckily
|
|
I was able to catch hold of a tree stump or I should
|
|
have sunk right in.
|
|
|
|
April 18th. Hella says it was splendid at the Brioni
|
|
Islands. She is frightfully sunburned. I don't like
|
|
that, so I shall _never_ go to the _south_. Hella says that
|
|
if one marries in winter one _must_ spend one's honeymoon
|
|
in the south. That would not suit me, I should
|
|
just put off my marriage till the summer.
|
|
|
|
Ada is only 13 not 14 like Dora, and the parish
|
|
priest makes a tremendous fuss because she's not
|
|
confirmed yet. Her mother is going to bring her to be
|
|
confirmed soon. We are not going to be confirmed
|
|
because Father and Mother don't want to be bothered
|
|
with it. Still I should like to be confirmed, for then
|
|
one _has_ to have a watch, and one can ask for something
|
|
else at Christmas.
|
|
|
|
April 21st. Our lessons are something frightful
|
|
just now. The school inspector is coming soon. It's
|
|
always very disagreeable. Mme A. says: The in-
|
|
spection is for the staff not for the pupils. Still, it's
|
|
horrid for the pupils too first of all because we get
|
|
blamed at the time and secondly because the staff
|
|
makes such a frightful row about it afterwards. Dora
|
|
says that a bad inspection can make one's report 2
|
|
degrees worse. By the way, that reminds me that
|
|
I have not yet written why Oswald did not come home
|
|
at Easter. _Although his reports were not at all good_,
|
|
he was allowed to go to Aunt Alma's at Pola, because
|
|
this year Richard comes home for the holidays for
|
|
the last time. After that he's going away for three
|
|
years in the steamship "Ozean" to the East or Turkey
|
|
or Persia, I don't quite know where. If Oswald likes
|
|
he can go into the Navy too in two years.
|
|
|
|
May 9th. The school inspector came to-day, first
|
|
of all in natural history, thank goodness I wasn't
|
|
in for it that time, and then in German; I was in
|
|
that, reading and in the table of contents of the
|
|
Wandering Bells. Thank goodness I got through
|
|
all right.
|
|
|
|
May 14th. It's Mother's birthday to-day. We've
|
|
had simply no time to work anything for her, so we
|
|
got a wonderful electric lamp for her bed table, the
|
|
switch is a bunch of grapes and the stand is made
|
|
of brass. She was so pleased with it. Yesterday
|
|
Frau v. R. was here. She's a friend of Mother's and
|
|
of Hella's mother. I should like to have music lessons
|
|
from Frau v. R., she gives lessons since her husband
|
|
who was a major died though she is quite well off.
|
|
|
|
May 15th. That must have been true about the
|
|
inspection; in the interval to-day Professor Igel-
|
|
Nikel said to the Herr Religionsprofessor: Well, he
|
|
will go on coming all through the week and then we
|
|
shall be all right for this year. _We_, of course that
|
|
means the staff. But really the staff can't help it if
|
|
the pupils are no good. Though Oswald says it's
|
|
all the fault of the staff. I shall be glad too when
|
|
the inspection is over. The staff is always quite
|
|
different when the inspector is there, some are better,
|
|
some are stricter, and Mme. A. says: I always feel
|
|
quite ill with anxiety.
|
|
|
|
May 29th. At Whitsuntide Frau Doctor Haslinger
|
|
came from Hainfeld with Ada and the two boys for
|
|
the confirmation. On Whitsunday the doctor came
|
|
too and in the evening they all went home again.
|
|
Ada is very pretty, but she looks countrified. I'm
|
|
not going to be confirmed anyhow. We had to wait
|
|
3 hours, though the Friday before Whitsunday was
|
|
a very fine day. Dora did not come; only Mother
|
|
and I and Ada and her mother. The women who
|
|
were selling white favours all thought that I was one
|
|
of the candidates because I wore a white dress too.
|
|
Ada was rather put out about it. On Saturday we
|
|
were in town in the morning and afternoon because
|
|
Ada liked that better than the Kahlenberg; on Sunday
|
|
morning we went to Schonbrunn and in the afternoon
|
|
they went home. The watch they gave to Ada was a
|
|
lovely one and Dora and I gave her a gold chain for
|
|
a locket. She enjoyed herself immensely, except that
|
|
on Sunday she had a frightful headache. Because
|
|
she is not used to town noises.
|
|
|
|
May 31st. Ada knows a good deal already, but
|
|
not everything. I told her a few things. In H. last
|
|
winter a girl drowned herself because she was going
|
|
to have a baby. It made a great sensation and her
|
|
mother told her a little, but not everything. Ada
|
|
once saw a bitch having her pups, but she didn't tell
|
|
her mother about it; she thought that her mother might
|
|
be very angry. Still, she could not help it, the dog
|
|
belonged to their next door neighbour and she hap-
|
|
pened to see it in the out-house. Ada is expecting
|
|
_it_ to begin every day for she is nearly 14. In H. every
|
|
grown-up girl has an admirer. Ada says she will
|
|
have one as soon as she is 14; she knows who it will be.
|
|
|
|
June 3rd. Ada wrote to-day to thank Mother about
|
|
the confirmation and she wrote to me as well. It is
|
|
strange that she did not make friends with Dora but
|
|
with me. I think that Dora won't talk about _those_
|
|
things, at least only with her friends in the high
|
|
school, especially with Frieda Ertl. That is why Ada
|
|
made friends with me, though I am 2 years younger.
|
|
She is really an awfully nice girl.
|
|
|
|
June 19th. One thing after another goes missing
|
|
in our class, first it was Fleischer's galoshes, then my
|
|
new gloves, three times money was missing, and today
|
|
Fraulein Steiner's new vanity bag. There was a
|
|
great enquiry. But nothing was found out. We all
|
|
think it is Schmolka. But no one will tell. To-day
|
|
we could none of us attend to our lessons especially
|
|
when Sch. left the room at half past 11.
|
|
|
|
June 20th. In our closet the school servant found
|
|
some beads on the floor but since she did not know
|
|
anything she threw them into the dustbin. Was it
|
|
really Sch.? It would be a dirty trick. Frl. St. is
|
|
frightfully upset because her betrothed gave her the
|
|
vanity bag for a birthday present and his photo was
|
|
in it. But I'm really sorry for Sch. Nobody will
|
|
speak to her although nothing is proved yet. She is
|
|
frightfully pale and her eyes are always full of tears.
|
|
Hella thinks too that perhaps she didn't do it, for she
|
|
is one of Frl. St.'s favourites and she is very fond of
|
|
her herself. She always carries the copybooks home
|
|
for her.
|
|
|
|
June 22nd. Our closet was stopped up and when
|
|
the porter came to see what was the matter he found
|
|
the vanity bag. But what use is it to Frl. now; she
|
|
can't possibly use it any more. We giggled all through
|
|
lessons whenever we caught one another's eye and the
|
|
staff was in a frightful rage. Only Frau Doktor M.
|
|
said: "Now please get through with your laughing
|
|
over this extremely unsavoury affair, and then have
|
|
done with it."
|
|
|
|
June 23rd. There was a frightful row to-day.
|
|
Verbenowitsch was collecting the German copybooks
|
|
and when Sch. wanted to hand up her copybook she
|
|
said: Please give up your copybook yourself; I won't
|
|
have anything to do with (then there was a long
|
|
pause) you. We were all apalled and Sch. went as
|
|
white as a sheet. At 10 o'clock she begged permission
|
|
to leave the room because she felt bad. I'm sure her
|
|
mother will come to speak about it to-morrow.
|
|
|
|
June 24th. Sch.'s mother did not come after all.
|
|
Verbenowitsch said: Of course not! Sch. did not
|
|
come either. Hella says she couldn't stand anything
|
|
like that, she would rather drown herself. I don't
|
|
know, one wants _other_ reasons for drowning oneself.
|
|
Still, I should tell Father so that he could speak about
|
|
it at school. Franke said: Yes, that's all very well,
|
|
because _you_ didn't do it; but _if_ one had done it one
|
|
would not dare to say anything at home. Besides,
|
|
Sch.'s father is an invalid, he's quite paralysed, has
|
|
been bedridden for two years and can't speak.
|
|
|
|
June 27th. To-day Hella and I walked home with
|
|
Frau Doktor M. Really she always goes home alone
|
|
but Hella suddenly left me and went up to Frau
|
|
Doktor in the street and said: Please excuse me Frau
|
|
Doktor for bothering you in the street, we _must_ speak
|
|
to you. She got quite red. Then Frau Doktor said:
|
|
"What's the matter?" And Hella said: "Isn't it
|
|
possible to find out who took the vanity bag? If
|
|
it wasn't Sch. the way the other girls treat her will
|
|
make her quite ill, and if it was we can't stand having
|
|
her among us any longer." Hella was really splendid
|
|
and Frau Doktor M. made us tell her everything that
|
|
had happened, including about Verbenowitsch and
|
|
the copybooks; and we saw quite clearly she had tears
|
|
in her eyes and she said: "The poor child! Children
|
|
I promise I will do what I can for her." We both
|
|
kissed her hand and my heart beat furiously. And
|
|
Hella said: "You are an angel." I could never have
|
|
managed to say a thing like that.
|
|
|
|
June 28th. To-day Sch. was there again, but Frau
|
|
Doktor M. did not say anything. Hella and I kept
|
|
on looking at her and Hella cleared her throat three
|
|
times and Frau Doktor said: Bruckner, do stop clearing
|
|
your throat; it will only make your sore throat
|
|
worse: But it seemed to me her eyes twinkled as she
|
|
said it. So she hasn't forgotten. I wanted to speak
|
|
to Sch., but Hella said: Wait a bit, we must give the
|
|
Frau Doktor a chance. She's taken the matter in
|
|
hand. To-morrow before 9 we'll walk up and down
|
|
in front of her house till she comes out.
|
|
|
|
June 30th. Unluckily yesterday was a holiday and
|
|
to-day Frau Doktor's first lesson began at 11. But
|
|
she has already had a talk with Sch. only we don't
|
|
know when and where; certainly it was not in
|
|
the interval and she did not send for Sch. during
|
|
lessons.
|
|
|
|
July 1st. To-day we walked to school with her
|
|
She _is_ such a dear. Children, she said, this is such
|
|
a painful matter, and it is difficult to find a way out.
|
|
Sch. insists that she did not do it, and whether she
|
|
did it or not these days are burning themselves into
|
|
her soul and Hella asked: "Please, Frau Doktor
|
|
advise us what to do, speak to her or not?" Then
|
|
she said: Children I think that after this affair she
|
|
won't come back to us next year; you will be doing a
|
|
good work if you make these last days bearable to
|
|
her. You were never intimate with her, but to give
|
|
her a friendly word or two will do you no harm and
|
|
may help her. You 2 have a high standing in the
|
|
class; your example will do good. We walked with
|
|
her till we reached the school, and because we were
|
|
there we could not kiss her hand but Hella said out
|
|
loud: How sweet you are! She must have heard it.
|
|
But Sch. was not at school. Father says he's glad
|
|
that the term is nearly over, for I have been quite
|
|
crazy about this affair. Still, he thinks that Hella and
|
|
I should talk to Sch. So does Mother. But Dora
|
|
said: Yes that's all right but you must not go too far.
|
|
|
|
July 5th. Sch. was not at school to-day. To-morrow
|
|
we are to get our reports.
|
|
|
|
July 6th. We cried like anything I and Hella and
|
|
Verbenowitsch because we shan't see Frau Doktor M.
|
|
any more for nearly 3 months. I only had 2 in History
|
|
and Natural History, but 1 in everything else.
|
|
Franke says: Anyone who is not in Professor Igel-
|
|
Nigl's good books can find out that he's cranky and
|
|
stupid and _he_ could never get a one. Father is quite
|
|
pleased. Of course Dora has got only ones and Hella
|
|
has three twos. Lizzi, I think, has 3 or 4. Father
|
|
has given each of us a 2 crown piece, we can blow it,
|
|
he says and Mother has given us a lace collar.
|
|
|
|
July 9th. We are going to Hainfeld this summer,
|
|
its jolly, I'm awfully pleased; but not until the 20th
|
|
because Father can't get away till then and Mother
|
|
won't leave Father so long alone. It is only a few
|
|
days anyhow. It's a pity Hella's gone already, she
|
|
left early this morning for Parsch near Salzburg,
|
|
what a horrid name and Hella too doesn't like saying
|
|
it; I can't think how anyone can give a place such a
|
|
nasty name. They have rented a house.
|
|
|
|
July 12th. It's shockingly dull. Nearly every day
|
|
I have a quarrel with Dora because she's so conceited
|
|
Oswald came home yesterday. He's fearfully smart
|
|
nearly as tall as Father only about a quarter head
|
|
shorter, but then Father's tremendously tall. And his
|
|
voice is quite deep, it was not before. And he has
|
|
parted his hair on one side, it suits him very well.
|
|
He says his moustache is growing already but it isn't;
|
|
one could see it if it were; five hairs don't make a
|
|
moustache.
|
|
|
|
July 19th. Thank goodness we're going at last the
|
|
day after to-morrow. Father wanted Mother to go
|
|
away with us earlier, but she would not. It would
|
|
have been nicer if she had.
|
|
|
|
July 24th. Our house is only 3 doors away from
|
|
the Hs. Ada and I spend the whole day together.
|
|
There happens to be a schoolfellow of Dora's here,
|
|
one she gets on with quite well, Rosa Tilofsky
|
|
Oswald says that Hainfeld bores him to death and
|
|
that he shall get a friend to invite him somewhere.
|
|
Nothing will induce him to spend the whole holidays
|
|
here. His name for Ada is: "Country Simplicity."
|
|
If he only knew how much she knows. Rosa T. he
|
|
calls a "Pimple Complex" because she has two or
|
|
three pimples. Oswald has some fault to find with
|
|
every girl he comes across. He says of Dora: She
|
|
is a green frog, for she always looks so pale and has
|
|
cold hands, and he says of me: You can't say anything
|
|
about her yet: "_She_ is still nothing but an
|
|
unripe embryo." Thank goodness I know from the
|
|
natural history lessons what an embryo is, a little
|
|
frog; "I got in a frightful wax and Father said:
|
|
Don't you worry, he's still a long way from being a
|
|
man or he would be more polite to his sisters and
|
|
their lady friends." This annoyed him frightfully,
|
|
and since then he never says a word when Ada and
|
|
Rosa are with us. My birthday is coming soon, thank
|
|
goodness I shall be 12 then, only 2 years more and
|
|
I shall be 14; I am so glad. Hella wrote to me to-
|
|
day for the second time. In August she is going to
|
|
Hungary to stay with her uncle, he has a great estate
|
|
and she will learn to ride there.
|
|
|
|
SECOND YEAR
|
|
|
|
AGE TWELVE TO THIRTEEN
|
|
|
|
SECOND YEAR
|
|
|
|
August 1st. It was awfully jolly on my birthday.
|
|
We drove to Glashutte where it is lovely; there we
|
|
cooked our own dinner in the inn for the landlady
|
|
was ill and so was the cook. On one's birthday everyone
|
|
is always so nice to one. What I like most of all
|
|
is the Ebeseder paint-box, and the book too. But
|
|
I never have any time to read. Hella sent me a
|
|
lovely picture: Maternal Happiness, a dachshund
|
|
with two puppies, simply sweet. When I go home
|
|
I shall hang it up near the door over the bookcase.
|
|
Ada gave me a silk purse which she had worked for
|
|
me herself. Aunt Dora gave me a diary, but I can't
|
|
use it because I prefer to write upon loose sheets.
|
|
Grandfather and Grandmother at B. sent me a great
|
|
piece of marzipan, splendid. Ada thinks it lovely;
|
|
she didn't know marzipan before.
|
|
|
|
August 9th. When it's not holidays Ada goes to
|
|
school in St. Polten staying there with her aunt and
|
|
uncle, because the school in H. is not so good as the
|
|
school in St. P. Perhaps next term she is coming to
|
|
Vienna, for she has finished with the middle school
|
|
and has to go on learning. But she has no near
|
|
relations in Vienna where she could stay. She might
|
|
come to live with us, Dora could have a room to herself
|
|
as she always wants, and Ada and I could share
|
|
a room. I would much rather share a room with her
|
|
than with Dora who is always making such a fuss.
|
|
|
|
August 10th. I do really think! A boy can always
|
|
get what he wants. Oswald is really going for
|
|
a fortnight to Znaim to stay with his chum; only
|
|
Oswald of course. I should like to see what would
|
|
happen if Dora or I wanted to go anywhere. A boy
|
|
has a fine time. It's the injustice of the thing which
|
|
makes me furious. For we know for certain that he's
|
|
had a _bad_ report, even though he does not tell us
|
|
anything about it. But of course that doesn't matter.
|
|
They throw every 2 in our teeth and when he gets
|
|
several Satisfactories he can go wherever he likes.
|
|
His chum too; he only got to know Max Rozny this
|
|
year and he's a chum already. Hella and I have
|
|
been chums since we were in the second in the elementary
|
|
school and Dora and Frieda Ertl since they went
|
|
to the High School. We both gave him a piece of
|
|
our mind about friendship. He laughed scornfully
|
|
and said: That's all right, the friendships of _men_
|
|
become closer as the years pass, but the friendships
|
|
of you girls go up in smoke as soon as the first admirer
|
|
turns up. What cheek. Whatever happens Hella and
|
|
I shall stick to one another till we're married, for we
|
|
want to be married on the same day. Naturally she
|
|
will probably get engaged before me but she _must_
|
|
wait for me before she's married. That's simply her
|
|
duty as a friend.
|
|
|
|
August 12th. Oswald went away yesterday and we
|
|
had another scene just before he left because he wanted
|
|
one of us to go with him to the station and help
|
|
carry his luggage. As if we were his servants. Ada
|
|
wanted to volunteer to carry it, but Dora gave her
|
|
a nudge and luckily she understood directly. Sometimes,
|
|
but only sometimes, when Dora gets in a wax
|
|
she is rather like Hella. She thinks it's better that
|
|
Oswald has gone away because otherwise there are
|
|
always rows. That's because she always comes off
|
|
second-best. For really he is cleverer than she is.
|
|
And when he wants to make her really angry he says
|
|
something to her in Latin which she can't understand.
|
|
I think that's the real reason why she's learning Latin.
|
|
I must say I would not bother myself so about a thing
|
|
like that. I really wouldn't bother.
|
|
|
|
August 15th. To-day I posted the parcel to Hella,
|
|
a silver-wire watchchain; I made it in four days.
|
|
I hope she'll get it safely, one can never be sure in
|
|
Hungary.
|
|
|
|
August 17th. We are so frightfully busy with
|
|
Japanese lanterns and fir garlands. The people who
|
|
have received birthday honours are illuminating and
|
|
decorating their houses. While we were at work Ada
|
|
told me a _few things_. She knows more than Hella
|
|
and me, because her father is a doctor. He tells her
|
|
mother a good deal and Ada overhears a lot of things
|
|
though they generally stop talking when she comes
|
|
in. Ada would like awfully to be an actress. I never
|
|
thought of such a thing though I've been to the
|
|
theatre often.
|
|
|
|
August 22nd. Hella is awfully pleased with the
|
|
chain; she is wearing it. She is really learning to
|
|
ride at her cousin's. It's a pity he's called Lajos.
|
|
But Ludwig is not any better. He seems to be awfully
|
|
nice and smart, but it's a pity he's 22 already.
|
|
|
|
August 25th. Ada is frightfully keen on the theatre.
|
|
She has often been to the theatre in St. Polten and
|
|
she is in love with an actor with whom all the ladies
|
|
in St. Polten are in love. That is why she wants
|
|
to be an actress and so that she can live _free and
|
|
unfettered_. That is why she would like so much to
|
|
come to Vienna. I wish she could come and live with
|
|
us. She says she is pining away in H. for it's
|
|
a dull hole. She says she can't stand these _cramping
|
|
conditions_. In St. Polten she spent all her pocket
|
|
money upon flowers for _him_. She always said that
|
|
she had to buy such a lot of copybooks and things
|
|
for school. That's where she's lucky not to be at
|
|
home, for I could not easily take in Mother like that.
|
|
It would not work. One always has too little pocket
|
|
money anyhow, and when one lives at home one's
|
|
parents know just what copybooks one has. I should
|
|
like to go away from home for a few months. Ada
|
|
says it is very good for one, for then one learns to
|
|
know the world; at home, she says, one only grows
|
|
_musty_ and _fusty_. When she talks like that she really
|
|
looks like an actress and she certainly has talent;
|
|
her German master at school says so too. She can
|
|
recite long poems and the girls are always asking the
|
|
master to let her recite.
|
|
|
|
August 30th. To-day Ada recited Geibel's poem,
|
|
The Death of Tiberius, it was splendid; she is a
|
|
born actress and it's a horrid shame she can't go on
|
|
the stage; she is to teach French or sewing. But she
|
|
says she's going on the stage; I expect she will get
|
|
her way somehow.
|
|
|
|
August 31st. Oswald's having a fine long fortnight;
|
|
he's still there and can stay till September 4th!!
|
|
If it had been Dora or me. There would have been
|
|
a frightful hulabaloo. But Oswald may do _anything_.
|
|
Ada says: We girls must take for ourselves what
|
|
the world won't give us of its own free will.
|
|
|
|
September 5th. In the forest the other day I
|
|
promised Ada to ask Mother to let her come and stay
|
|
with us so that she could be trained for the stage.
|
|
I asked Mother to-day, but she said it was quite out
|
|
of the question. Ada's parents simply could not afford
|
|
it. If she has talent, the thing comes of itself and she
|
|
need only go to a school of Dramatic Art so that she
|
|
could more easily get a good Theatre says Ada. So
|
|
I don't see why it should be so frightfully expensive.
|
|
I'm awfully sorry for Ada.
|
|
|
|
September 10th. Oh we have all been so excited.
|
|
I've got to pack up my diary because we're going
|
|
home to-morrow. I must write as quickly as I can.
|
|
There have been some gypsies here for three days,
|
|
and yesterday one of the women came into the garden
|
|
through the back gate and looked at our hands and
|
|
told our fortunes, mine and Ada's and Dora's. Of
|
|
course we don't believe it, but she told Ada that
|
|
she would have a great but short career after many
|
|
difficult struggles. That fits in perfectly. But she
|
|
made a frightful mess of it with me: Great happiness
|
|
awaits me when I am _as old again as I am now_; a
|
|
great passion and great wealth. Of course that must
|
|
mean that I am to marry at 24. At 24! How
|
|
absurd! Dora says that I look much younger than 12
|
|
so that she meant 20 or even 18. But that's just
|
|
as silly, for Dr. H., who is a doctor and knows so
|
|
many girls, says I look _older_ than my age. So that
|
|
it's impossible that the old gypsy woman could have
|
|
thought I was only 10 or even 9. Dora's fortune was
|
|
that in a _few_ years she was to have much trouble and
|
|
then happiness. And she told Ada that her line of
|
|
life was broken!!
|
|
|
|
September 14th. Oswald left early this morning,
|
|
Father kissed him on both cheeks and said: For
|
|
God's sake be a good chap this last year at school.
|
|
He has to matriculate this year, it's frightfully difficult.
|
|
But he says that anyone who has cheek enough can
|
|
get through all right. He says that cheek is often
|
|
more help than a lot of swoting and grinding. I know
|
|
he's right; but unfortunately at the moment it never
|
|
occurs to me what I ought to do. I often think
|
|
afterwards, you ought to have said this or that. Hella
|
|
is really wonderful; and Franke too, though she's not
|
|
particularly clever, can always make a smart answer.
|
|
If only half of what Oswald says he says to the professors
|
|
is true, then I can't understand why he is not
|
|
expelled from every Gym. says Mother. Oswald says:
|
|
If one only puts it in the right way no one can say
|
|
anything. But that doesn't hold always.
|
|
|
|
September 16th. Hella is coming back to-day.
|
|
That's why I'm writing in the morning, because she's
|
|
coming here in the afternoon. I'm awfully glad. I
|
|
have begged Mother to buy a lovely cake, one of the
|
|
kind Hella and I are both so fond of.
|
|
|
|
September 20th. Only a word or two. School
|
|
began again to-day. Thank goodness Frau Doktor M.
|
|
still takes our class. Frl. Steiner took her doctor's
|
|
degree at the end of the school year. In history we
|
|
have a new Frau Doktor, but we don't know her
|
|
name yet. The Vischer woman has been _married_ in
|
|
the holidays!!! It's enough to make one split with
|
|
laughing that anyone should marry _her!!!_ Dora
|
|
says she wouldn't like to be her husband; but most
|
|
likely he will soon get a divorce. Besides, spectacles
|
|
in a woman are awful. I can put up with a pincenez
|
|
for one does not wear them all the time. But spectacles!
|
|
Dora says too that she can't understand how
|
|
a man can marry a woman with spectacles. Hella
|
|
often says it makes her feel quite sick when Vischer
|
|
glares at her through her spectacles. We have a new
|
|
natural history professor. I'm awfully glad that
|
|
three of our mistresses have doctors degrees and that
|
|
we have one or really 2 professors, for we have the
|
|
Religionsprofessor too. In the Third they are frightfully
|
|
annoyed because only one of their mistresses has
|
|
a doctor's degree. Dora has 2 doctors and three
|
|
professors.
|
|
|
|
September 25th. All the girls are madly in love
|
|
with Professor Wilke the natural history professor.
|
|
Hella and I walked behind him to-day all the way
|
|
home. He is a splendid looking man, so tall that his
|
|
head nearly touches the lamp when he stands up
|
|
quickly, and a splendid fair beard like fire when the
|
|
sun shines on it; a Sun God! we call him S. G., but
|
|
no one knows what it means and who we are talking
|
|
about.
|
|
|
|
September 29th. Schmolka has left, I suppose because
|
|
of Frl. St.'s vanity bag. Two other girls have
|
|
left and three new one's have come, but neither I
|
|
nor Hella like them.
|
|
|
|
October 1st. It was my turn in Natural History
|
|
to-day I worked frightfully hard and _He_ was
|
|
splendid. We are to look after the pictures and the
|
|
animals _all through the term_. How jolly. Hella and
|
|
I always wear the same coloured hair ribbons and in
|
|
the Nat. Hist. lesson we always put tissue paper of
|
|
the same colour on the desk. He wants us to keep
|
|
notebooks, observations on Nature. We have bound
|
|
ours in lilac paper, exactly the same shade as his
|
|
necktie. On Tuesdays and Fridays we have to come to
|
|
school at half past 8 to get things ready. Oh how
|
|
happy I am.
|
|
|
|
October 9th. _He_ is a cousin of our gymnastic
|
|
master, splendid! This is how we found it out. We,
|
|
Hella and I, are always going past the Cafe Sick
|
|
because he always has his afternoon coffee there.
|
|
And on Thursday when we passed by there before
|
|
the gymnastic lesson there was the gymnastic master
|
|
sitting with him. Of course we bowed to them as
|
|
we passed and in the gymnastic lesson Herr Baar
|
|
said to us: So you two are tormented and pestered
|
|
by my cousin in natural history? "Pestered" we said,
|
|
o no, it's the most delightful lesson in the whole week.
|
|
"Is that so?" said he, "I won't forget to let him know."
|
|
Of course we begged and prayed him not to give us
|
|
away, saying it would be awful. But we do hope he
|
|
will.
|
|
|
|
October 20th. Frau Doktor Steiner's mother is
|
|
dead. We are so sorry for her. Some of us are
|
|
going to the funeral, I mayn't go, Mother says it is
|
|
not suitable, and Hella is not allowed to go either, I
|
|
wonder if _He_ will go? I'm sure he will, for really he
|
|
_has_ to.
|
|
|
|
October 23rd. Frau Doktor St. looks frightfully
|
|
pale. Franke says she will certainly get married
|
|
soon now that both her parents are dead. Her fiance
|
|
often fetches her from the Lyz, I mean he waits for
|
|
her in L. Street. Hella thinks an awful lot of him of
|
|
course, because he's an officer. I don't think much
|
|
of him myself, he's too short and too fat. He's only
|
|
a very little taller than Frl. St. I think a husband
|
|
should be nearly a head taller than his wife, or at least
|
|
half a head taller, like our Father and Mother.
|
|
|
|
October 29th. We have such a frightful lot of
|
|
work to do that we're not taking season tickets this
|
|
winter, but are going to pay each time when we go
|
|
skating. I wish we knew whether _He_ skates, and
|
|
where. Hella thinks that with great caution we might
|
|
find out from his cousin during the gymnastic lesson.
|
|
They are often together in the Cafe. I should like
|
|
to know what they talk about, they are always laughing
|
|
such a lot, especially when we go by.
|
|
|
|
October 31st. Ada has written to me. She is
|
|
_awfully_ unhappy. She is back in St. P., in a continuation
|
|
school. But the actor is not there any more.
|
|
She writes that she yearns to throw off her chains
|
|
which lie heavy on her soul. Poor darling. No one
|
|
can help her. That is, her Mother could help her
|
|
but she won't. It must be awful. Hella thinks that
|
|
her parents will not allow her to go on the stage until
|
|
she has tried to do herself a mischief; then things may
|
|
be better. It's quite true, what can her mother be
|
|
thinking of when she knows how fearfully unhappy
|
|
Ada is. After all, why on earth shouldn't she go on
|
|
the stage when she has so much talent? All her
|
|
mistresses and masters at the middle school praised
|
|
her reciting tremendously and one of them said in so
|
|
many words that she had _great dramatic talent_.
|
|
Masters don't flatter one; except . . .; first of all
|
|
_He_ is not just an ordinary master but a professor, and
|
|
secondly _He_ is quite, quite different from all others
|
|
When he strokes his beard I become quite hot and cold
|
|
with extasy. And the way he lifts up his coat tails
|
|
as he sits down. It's lovely, I do want to kiss him.
|
|
Hella and I take turns to put our penholder on his
|
|
desk so that _he_ can hallow it with his hand as he
|
|
writes. Afterwards in the arithmetic lesson when I
|
|
write with it, I keep looking at Hella and she looks
|
|
back at me and we both know what the other is thinking
|
|
of.
|
|
|
|
November 15th. It's a holiday to-day so at last I
|
|
can write once more. We have such a frightful lot
|
|
to do that I simply can't manage to write. Besides
|
|
Mother is often ill. She has been laid up again for
|
|
the last 4 days. It's awfully dull and dreary. Of
|
|
course I had time to write those days, but then I
|
|
didn't want to write. As soon as Mother is well again
|
|
she's going to the Lyz to ask how we are getting on
|
|
I'm awfully glad because of S.G.
|
|
|
|
November 28th. Mother came to school to-day
|
|
and saw him too. I took her to him and he was
|
|
heavenly. He said: I am very pleased with your
|
|
daughter; she's very keen and clever. Then he turned
|
|
over the pages of his notebook as if to look at his
|
|
notes. But really he knows by heart how we all work.
|
|
That is not _all_ of course. That would be impossible
|
|
with so many girls; and he teaches in the science
|
|
school as well where there are even more boys than
|
|
we are.
|
|
|
|
December 5th. Skating to-day I saw the Gold
|
|
Fairy. She is awfully pretty, but I really don't think
|
|
her so lovely as I did last year. Hella says she never
|
|
could think what had happened to my eyes. "You
|
|
were madly in love with her and you never noticed
|
|
that she has a typical Bohemian nose," said Hella.
|
|
Of course that's not true, but now my taste is _quite
|
|
different_. Still, I said how d'you do to her and she
|
|
was very nice. When she speaks she is really charming,
|
|
and I do love her gold stoppings. Frau Doktor
|
|
M. has two too and when she laughs its heavenly.
|
|
|
|
December 8th. I do wish Dora would keep her
|
|
silly jokes to herself. When the Trobisch's were all
|
|
here to-day they were talking about the school and
|
|
she said: "Gretl has a fresh enthusiasm each year;
|
|
last year it was Frau Doktor Malburg and this
|
|
year it's Professor Wilke. Frau Doktor Malburg
|
|
has fallen from grace now." If I had wanted to
|
|
I could have begun about the two students on the
|
|
ice. But I'm not like that so I merely looked at
|
|
her with contempt and gave her a kick under the
|
|
table. And she had the cheek to say: What's the
|
|
matter? Oh, of course these tender secrets of the
|
|
heart must not be disclosed. Never mind Gretl, it
|
|
does not matter at your age, for things don't cut deep."
|
|
But she was rightly paid out: Frau von Tr. and
|
|
Father roared with laughter and Frau v. Tr. said:
|
|
"Why, grandmother, have you been looking at your
|
|
white hair in the glass?" Oh, how I did laugh, and
|
|
she was so frightfully put out that she blushed like
|
|
fire, and in the evening _she_ said to _me_ that I was an
|
|
ill-mannered pig. That's why I did not tell her that
|
|
she'd left her composition book on the table and to-
|
|
morrow she has to give it in. It's all the same to _me_,
|
|
for I'm an ill-mannered pig.
|
|
|
|
December 9th. It's awful. At 2 o'clock this afternoon
|
|
Hella was taken to the Low sanatorium and was
|
|
operated on at once. Appendicitis. Her mother has
|
|
just telephoned that the operation has been successful.
|
|
But the doctors said that 2 hours later it would have
|
|
been too late. My knees are trembling and my hand
|
|
shakes as I write. She has not slept off the anisthetic
|
|
yet.
|
|
|
|
December 10th. Hella is frightfully weak; no one
|
|
can see her except her father and mother, not even
|
|
Lizzi. On St. Nicholas Day we had such a jolly time
|
|
and ate such a lot of sweets that we almost made ourselves
|
|
sick. But its impossible that she got appendicitis
|
|
from that. On Monday evening, when we were
|
|
going home after the gym lesson, she said she did
|
|
not feel at all well. The night before last she had a
|
|
rigor and the first thing in the morning the doctor
|
|
said that she must go to hospital at once for an
|
|
operation.
|
|
|
|
December 11th. All the girls at school are frightfully
|
|
excited about Hella, and Frau Dr. St. was
|
|
awfully nice and put off mathematics till next Tuesday.
|
|
On Sunday I am going to see Hella. She does
|
|
want to see me so and so do I want to see her.
|
|
|
|
December 12th. She is still very weak and doesn't
|
|
care about anything; I got her mother to take some
|
|
roses and violets from me, she did like them so much.
|
|
|
|
December 14th. This afternoon I was with Hella
|
|
from two until a quarter to 4. She is so pale and when I
|
|
came in we both cried such a lot. I brought her
|
|
some more flowers and I told her directly that when
|
|
he sees me Prof. W. always asks after her. So do the
|
|
other members of the staff especially Frau Doktor M.
|
|
The girls want to visit her but her mother won't let
|
|
them. When anyone is lying in bed they look quite
|
|
different, like strangers. I said so to Hella, and she
|
|
said: We can never be strangers to one another,
|
|
not even in death. Then I burst out crying again
|
|
and both our mothers said I must go away because
|
|
it was too exciting for Hella.
|
|
|
|
December 15th. I was with Hella again to-day.
|
|
She passed me a little note asking me to get from her
|
|
locker the parcel with the blotting-book for her father
|
|
and the key basket for her mother and bring it to her
|
|
because the things are not ready yet for Christmas.
|
|
|
|
December 16th. Hella's better to-day. I've got to
|
|
paint the blotting-book for her father. Thank goodness
|
|
I can. She'll be able to finish the key basket
|
|
herself, that's nothing.
|
|
|
|
December 18th. The Bruckners are all frightfully
|
|
unhappy for it won't be a real Christmas if Hella has
|
|
to stay in hospital over Christmas. But perhaps she
|
|
will for since yesterday she has not been so well,
|
|
the doctors can't make out why she suddenly had
|
|
fever once more. For she didn't let on that I had
|
|
brought her some burnt almonds because she's so
|
|
awfully fond of them. But now I'm so terribly
|
|
frightened that she'll have to have another operation.
|
|
|
|
December 19th. Directly after school I went to
|
|
see Hella again for I had been so anxious I could
|
|
not sleep all night. Thank goodness she's better. One
|
|
of the doctors said that if she'd been in a private
|
|
house he would have felt sure it was an error in diet,
|
|
but since she was in hospital that could be excluded.
|
|
So it was from the burnt almonds and the two sticks
|
|
of marzipan. Hella thinks it was the marzipan, for
|
|
they were large ones at 20 hellers each because nuts
|
|
lie heavy on the stomach. She had a pain already
|
|
while I was still there, but she wouldn't say anything
|
|
about it because it was her fault that I'd brought her
|
|
the sweets. She can beg as much as she likes now,
|
|
I shan't bring her anything but flowers, and they
|
|
can't make her ill. Of course it would be different
|
|
if it were true about the "Vengeance of Flowers."
|
|
But that's all nonsense, and besides I don't bring any
|
|
strong-scented flowers.
|
|
|
|
December 20th. I am so glad, to-morrow or Tuesday
|
|
Hella can come home, in time for the Christmas
|
|
tree. Now I know what to give her, a long chair,
|
|
Father will let me, for I have not enough money myself
|
|
but Father will give me as much as I want. Oh
|
|
there's no one like Father! To-morrow he's going to
|
|
take me to the Wahringerstrasse to buy one.
|
|
|
|
December 21st. I was only a very short time with
|
|
Hella to-day because Father came to fetch me soon.
|
|
At first she was a little hurt, but then she saw that
|
|
we had important business so she said: All right
|
|
as long as it is not anything made of marzipan. That
|
|
nearly gave us both away. For when we were in the
|
|
street Father asked me: Why did Hella say that
|
|
about marzipan? So I said quickly: Since she's
|
|
been ill she has a perfect loathing for sweets.
|
|
Thank goodness Father didn't notice anything. But
|
|
I do hate having to tell fibs to Father. First of all
|
|
I always feel that he'll see through it, and secondly
|
|
anyhow I don't like telling fibs to him. The couch
|
|
is lovely, a Turkish pattern with long tassels on the
|
|
round bolster. Father wanted to pay for it altogether,
|
|
but I said: No, then it would not be my present, and
|
|
so I paid five crowns and Father 37. To-morrow
|
|
early it will be sent to the Bruckners.
|
|
|
|
December 22nd. Hella is going home to-morrow.
|
|
She has already been up a little, but she is still so
|
|
weak that she has to lean on someone when she walks.
|
|
She is awfully glad she is going home, for she says
|
|
in a hospital one always feels as if one was going to
|
|
die. She's quite right. The first time I went to see
|
|
her I nearly burst out crying on the stairs. And afterwards
|
|
we both really did cry frightfully. Her mother
|
|
knows about the couch, but it has not been sent yet.
|
|
I do hope they won't forget about it at the shop.
|
|
|
|
December 23rd. Hella went home to-day. Her
|
|
father carried her upstairs while I held her hand.
|
|
The two tenants in the mezzanin came out to congratulate
|
|
her and the old privy councillor on the
|
|
second story and his wife sent down a great pot of
|
|
lilac. She was so tired that I came away at 5 o'clock
|
|
so that she could rest. To-morrow I'm going to their
|
|
Christmas tree first and then to ours. Because of
|
|
Hella the Br's are going to have the present giving at
|
|
5 o'clock, we shall have ours as usual at 7.
|
|
|
|
December 26th. Yesterday and the day before I
|
|
simply could not write a word. It was lovely here
|
|
and at Hella's. I shan't write down all the things
|
|
I got, because I've no time, and besides I know anyhow.
|
|
Hella was awfully pleased with the couch, her
|
|
father carried her into the room and laid her on the
|
|
sofa. Her mother cried. It was touching. It's certainly
|
|
awfully nice to have got through a bad illness,
|
|
when everyone takes care of one, and when no one
|
|
denies you the first place. I don't grudge it to Hella.
|
|
She's such a darling. Yesterday I was there all day,
|
|
and after dinner, when she had to go to sleep, she said:
|
|
Open the drawer of my writing-table, the lowest one
|
|
on the right, and you'll find my diary there if you
|
|
want to read it. I shall never forget it! It's true
|
|
that we agreed we would let one another read our
|
|
diaries, but we've never done it yet; after all we're
|
|
a little shy of one another, and besides after a long
|
|
time one can't remember exactly what one has written.
|
|
What she writes is always quite short, never more than
|
|
half a page, but what she writes is always important.
|
|
Of course she couldn't sleep but instead I had to read
|
|
her a lot of things out of her diary, especially the
|
|
holidays when she was in Hungary. She was made
|
|
much of there. By two cadets and her two cousins.
|
|
We laughed so madly over some things that it hurt
|
|
Hella's wound and I had to stop reading.
|
|
|
|
December 29th. We were put in such a frightful
|
|
rage yesterday. This is how it happened. It is a
|
|
long time since we both gave up playing with dolls
|
|
and things of that sort but when I was rummaging
|
|
in Hella's box I came across the dolls' things; they
|
|
were quite at the bottom where Hella never looked
|
|
at them. I took out the little Paris model and she
|
|
said: Give it here and bring all the things that belong
|
|
to it. I arranged them all on her bed and we were
|
|
trying all sorts of things. Then Mother and Dora
|
|
came. When they came in Dora gave such a spiteful
|
|
look and said: Ah, at their favourite occupation:
|
|
look, Lizzi, their cheeks are quite red with excitement
|
|
over their play. Wasn't it impertinent. We playing
|
|
with dolls! Even if we had been, what business was
|
|
it of hers to make fun of us? Hella was in a frightful
|
|
rage and to-day she said: "One is never safe from
|
|
spies; please put all those things away in the box so
|
|
that I shan't see them any more." It really is too
|
|
stupid that one should always be reproached about
|
|
dolls as if it was something disgraceful. After all,
|
|
one doesn't really understand until later how all the
|
|
things are made; when one is 7 or 8 or still more
|
|
when one is quite a little girl and one first gets dolls,
|
|
one does not understand whether they are pretty and
|
|
nicely dressed or not. Still, to-day we've done with
|
|
dolls for ever. A good day to turn over a new leaf,
|
|
for the day after to-morrow is New Year's Day.
|
|
|
|
But what annoys me most of all was this piece
|
|
of cheek of Dora's; she says that Lizzi said: "We
|
|
used to delight in those things at one time," but I
|
|
was in such a rage that I did not hear it. But to
|
|
eat all the best things off the Christmas tree on the
|
|
sly!!! I saw it myself, _that_ is nothing. _That's_ quite
|
|
fit and proper for a girl of 15. After supper yesterday
|
|
I asked: But what's become of the second marzipan
|
|
sandwich, I'm sure there were two on the tree. And I
|
|
looked at her steadily till she got quite red. And after
|
|
a time I said: the big basket of vegetables is gone
|
|
too. Then she said. Yes, I took it, I don't need to
|
|
ask your permission. As for the sandwich, Oswald
|
|
took that. I was in such a temper, and then Father
|
|
said: Come, come, you little witch, cool your wrath
|
|
with the second sandwich and wash it down with a
|
|
sip of liqueur. For Grandfather sent Father a bottle
|
|
of liqueur.
|
|
|
|
December 30th. This is a fine ending to the year.
|
|
I've no interest in the school any longer. We're silly
|
|
little fools, love-sick and forward minxes. That's all
|
|
the thanks we get for having gone every Tuesday
|
|
and Friday to the school at half past 8 to arrange
|
|
everything and dust everything and then he can say a
|
|
thing like that. I shall never write _he_ with a big h
|
|
again; he is not worthy of it. And I had to swallow
|
|
it all, choke it down, for I simply must not excite
|
|
Hella. It made me frightfully angry when Mother
|
|
told me, but still I'm glad for I know what line to
|
|
take now. Mother was paying a call yesterday and
|
|
the sister of our gymnastic master, who is at the ----
|
|
High School, happened to be there, and she told
|
|
Mother that her cousin Dr. W. is so much annoyed
|
|
because the girls in the high school are so forward.
|
|
Such silly little fools, and the little minxes begin it
|
|
already in the First Class. _For that reason he prefers
|
|
to teach_ boys, they are fond of him too but they don't
|
|
make themselves such an _infernal nuisance_. Well,
|
|
now that I know _I_ shant make myself a nuisance to
|
|
him any more. On Friday, when the next lesson is,
|
|
I shall go there 2 minutes before nine and take the
|
|
things into the class-room without saying a word. And
|
|
I shall tell Kalinsky too that we're such an _infernal
|
|
nuisance_ to him. Just fancy, as if _we_ were in the
|
|
First Class!
|
|
|
|
January 1st, 19--. This business with Prof. W.
|
|
makes me perfectly furious. Hella kept on asking
|
|
yesterday what was the matter, said I seemed different
|
|
somehow. But thank goodness I was able to keep
|
|
it in. I must keep it in for the sake of her health,
|
|
even if it makes me ill. Anyway what use is life now.
|
|
Since people are so falsehearted. He always looked so
|
|
awfully nice and charming; when I think of the way
|
|
in which he asked how Hella was and all the time he
|
|
was so false!!! If Hella only knew. Aha, to-morrow!
|
|
|
|
January 2nd. I treated him _abominably_. Knocked
|
|
at the door--Good-morning, Herr Prof. please what
|
|
do we want for the lesson to-day? He very civilly:
|
|
Nothing particular to-day. Well, what sort of a
|
|
Christmas did you have--I: Thank you, much as
|
|
usual.--He turned round and stared at me: It does
|
|
not seem to have been; to judge from your manner.
|
|
--I: There are quite other reasons for that. He:
|
|
O-o-h? He may well say O-o-h! For he has not
|
|
the least idea that I know the way in which he speaks
|
|
of us.
|
|
|
|
January 6th. To-day Hella was able to go out for
|
|
her first drive. She's much better now and will come
|
|
back to school by the middle of the month. I _must_
|
|
tell her before that or she'll get a shock. Yesterday
|
|
she asked: Does not S. C. ask about me any more?--
|
|
Oh yes, I fibbed, but not so often as before. And
|
|
she said: That's the way it goes, out of sight out
|
|
of mind. What will happen when she learns the
|
|
truth. Anyhow I shan't tell her until she's quite
|
|
strong.
|
|
|
|
January 10th. I've had to tell Hella already.
|
|
She was talking so enthusiastically about S. G. At
|
|
first I said nothing. And then she said: What are
|
|
you making such a face for? Are not you allowed
|
|
to arrange the things any more?--I: _Allowed_? Of
|
|
course I'm _allowed_, but I don't _want_ to any more.
|
|
I did not tell Hella _how_ bad I feel about it; for I
|
|
really _was_ madly in love with him.
|
|
|
|
January 12th. Hella must have been madly in love
|
|
with him too or rather must be in love with him still.
|
|
On Sunday evening she was so much upset that her
|
|
mother believed she was going to have a relapse. She
|
|
had pains and diarrea at the same time. Thank goodness
|
|
she's got over it like me. She said to-day: Don't
|
|
let's bother ourselves about it any more. We wasted
|
|
our feelings (not love!!) on an unworthy object. At
|
|
such moments she is magnificent, especially now when
|
|
she is still so pale. Besides in the holidays and now
|
|
since she has been ill she has grown tremendously.
|
|
Before I was a little taller and now she is a quarter
|
|
head taller than me. Dora is frightfully annoyed
|
|
because I am nearly as tall as she is. Thank goodness
|
|
it makes me look older than 12 1/2.
|
|
|
|
Hella is not to come to school on January 15th, for
|
|
her mother is going to take her to Tyrol for 2 or 3
|
|
weeks.
|
|
|
|
January 18th. It's horridly dull with Hella away.
|
|
Only now do I realise, since her illness. I am always
|
|
feeling as if she had fallen ill again. Her mother
|
|
has taken her to Meran, they are coming back in
|
|
the beginning of February.
|
|
|
|
January 24th. Since Hella has been ill, that is
|
|
really since, she went away, I spend most of my time
|
|
with Fritzi Hubner. She's awfully nice, though I did
|
|
not know it last year. Till Hella comes back she and
|
|
I sit together. For it's horrid to sit alone on a bench
|
|
Fritzi knows a good deal already. She would not
|
|
talk about it at first because it so often leads to trouble.
|
|
Her brother has told her everything. He's rather a
|
|
swell and is called Paul.
|
|
|
|
January 29th. Yesterday was the ice carnival and
|
|
Dora and I were allowed to go. I skated with Fritzi
|
|
and Paul most of the time and won 2 prizes, one
|
|
of them with Paul. And one of them skating in a
|
|
race with 5 other girls. Paul is awfully clever, he
|
|
says he's going into the army, the flying corps.
|
|
That's even more select than being on the general
|
|
staff. Her father is a major and he, I mean Paul,
|
|
ought to have gone to the military academy, but his
|
|
grandfather would not allow it. He is to choose for
|
|
himself. But of course he will become an officer.
|
|
Most boys want to be what their father is. But
|
|
Oswald is perhaps going into the Navy. I wish I
|
|
knew what Father meant once when he said to Mother:
|
|
Good God, I'm not doing it on my own account. I'm
|
|
only doing it because of Oswald. The two girls won't
|
|
get much out of it.
|
|
|
|
February 3rd. I've just been reading what I wrote
|
|
about Father. I am wondering what it can be. I
|
|
think that Father either wants to win the great prize
|
|
in the lottery or is perhaps going to buy a house.
|
|
But Dora and I would get something out of that, for
|
|
it would not belong to Oswald only.
|
|
|
|
February 4th. Yesterday I asked Mother about it.
|
|
But she said she didn't know; if it was anything
|
|
which concerned us, Father would tell us. But it
|
|
must be something, or Mother would not have told
|
|
Father in the evening that I had asked. I can't
|
|
endure these secrets. Why shouldn't we know that
|
|
Father's going to buy a house. Fritzi's grandfather
|
|
has a house in Brunn and another in Iglau. But
|
|
Fritzi is very simply dressed and her mother too.
|
|
|
|
February 9th. Thank goodness Hella is coming
|
|
back to-morrow, just before her birthday. Luckily
|
|
she can eat everything again so I am giving her a
|
|
huge bag of Viktor Schmid's sweets with a silver
|
|
sugar tongs. Mother and I are going to meet Hella
|
|
at the station. They are coming by the 8.20.
|
|
|
|
February 10th. I am so glad Hella is coming
|
|
to-day. I nearly could not meet her because Mother
|
|
is not very well to-day. But Father's going to take
|
|
me. Fritzi wanted to come and see Hella to-morrow
|
|
afternoon, but she can't. She's an awfully nice girl
|
|
and her brother is too, but on the first day Hella is
|
|
back we must be alone together. She said so too in
|
|
the last letter she wrote me. She's been away more
|
|
than 3 weeks. It's a frightfully long time when you
|
|
are fond of one another.
|
|
|
|
February 15th. I simply can't write my diary
|
|
because Hella and I spend all our free time together.
|
|
Yesterday we got our reports. Of course Hella has
|
|
not got one. Except in Geography and History I
|
|
have nothing but Ones, even in Natural History
|
|
although since New Year I have not done any work
|
|
in that subject. I detest Natural History. When
|
|
Hella comes back to school we are going to ask the
|
|
_sometime_ S. G. to relieve us from the labours of looking
|
|
after the things. Hella is still too weak to do it.
|
|
Hella is 13 already and Father says she is going to
|
|
be wonderfully pretty. _Going to be_, Father says; but
|
|
she's lovely already. She's been burned as brown as
|
|
a berry by the warm southern sun, and it really suits
|
|
_her_, though only her. I can't stand other people
|
|
when they are sun-burned. But really everything
|
|
suits Hella; when she was so pale in hospital, she
|
|
was lovely; and now she is just as lovely, only in quite
|
|
a different way. Oswald is quite right when he says:
|
|
You can measure a girl's beauty by the degree in which
|
|
she bears being sunburned without losing her good
|
|
looks. He really used to say that in the holidays
|
|
simply to annoy Dora and me, but he's quite right all
|
|
the same.
|
|
|
|
February 20th. The second half-year began yesterday.
|
|
They were all awfully nice to Hella, and Frau
|
|
Doktor M. stroked her cheeks and put her arm round
|
|
her so affectionately. Now for the chief thing. Today
|
|
was the Natural History lesson. We knocked at
|
|
the door and when we went in Prof. W. said: Ah
|
|
I'm glad to see you Bruckner; take care that you
|
|
don't give us all another fright. How are you?
|
|
Hella said: "Quite well, thank you, Herr Prof."
|
|
And as I looked at her she put on a frightfully serious
|
|
face and he said: It seems to me that you've caught
|
|
your friend's ill humour.--Hella: "Herr Prof., you
|
|
are really too kind, but we don't want to trouble you.
|
|
What things have we to take to the class-room? And
|
|
then we beg leave to resign our posts, for I don't feel
|
|
strong enough for the work." She said this in quite
|
|
a soldierly way, the way she is used to hear her father
|
|
speak. It sounded most distinguished. He looked
|
|
at us and said: "All right, two of the other pupils
|
|
will take it over." We don't know whether he really
|
|
noticed nothing or simply did not wish to show that
|
|
he had noticed. But as we shut the door I felt so
|
|
awfully sorry; for it was the last time, the very last
|
|
time.
|
|
|
|
February 27th. In Natural History to-day I got
|
|
_Unsatisfactory_. I was not being questioned, but when
|
|
Klaiber could not answer anything I laughed, and he
|
|
said: Very well, Lainer, you correct her mistake.
|
|
But since I had been thinking of something quite different
|
|
I did not know what it was all about, and so I
|
|
got an Unsatisfactory. _Before_ of course that would
|
|
not have mattered; but now since . . . Hella and
|
|
Franke did all they could to console me and said:
|
|
"That does not matter, it wasn't an examination; he'll
|
|
_have_ to examine you properly later." Anyhow Franke
|
|
thinks that however hard I learn, I shall be well off
|
|
if he gives me a Satisfactory. She says no professor
|
|
can forget _such a defeat_. For we told her about the
|
|
silly little fools. She said, indeed, that we had made
|
|
it too obvious. That's not really true. But now she
|
|
takes our side, for she sees that we were in the right.
|
|
Verbenowitsch and Bennari bring in the things now.
|
|
They are much better suited for it. Hella's father did
|
|
not like her doing it anyhow; he says: The porter
|
|
or the maidservant are there for that--we never see
|
|
them all the year round, that's a fine thing.
|
|
|
|
March 8th. Easter does not come this year until
|
|
April 16th. I am going with the Bruckners to Cilli,
|
|
outside the town there they have a vineyard with a
|
|
country house. Hella needs a change. I am awfully
|
|
glad. All the flowers begin to come out there at the
|
|
end of March or beginning of April.
|
|
|
|
March 12th. Hella is not straightforward. We met
|
|
a gentleman to-day, very fashionably dressed with
|
|
gold-rimmed eyeglasses and a fair moustache. Hella
|
|
blushed furiously, and the gentleman took off his hat
|
|
and said: Ah, Fraulein Helenchen, you are looking
|
|
very well. How are you? He never looked at me,
|
|
and when he had gone she said: "That was Dr.
|
|
Fekete, who assisted at my operation."--"And you
|
|
tell me _that_ now for the first time?" Then she put
|
|
on an innocent air and said: "Of course, we've never
|
|
met him before," but I said: "I don't mean _that_.
|
|
If you knew how red you got you would not tell me
|
|
a lie." Then she said: "What am I telling you a lie
|
|
about? Do you think I'm in love with him? Not
|
|
in the very least."--But when one is _not_ in love one
|
|
does not blush like that. Anyhow I shan't tell everything
|
|
now either; I can hold my tongue too.
|
|
|
|
March 14th. Yesterday we did not talk to one another
|
|
so much as usual; I especially was very silent.
|
|
When the bell rang at 5 and I had just been doing
|
|
the translation Hella came and begged my pardon and
|
|
brought me some lovely violets, so of course I forgave
|
|
her. This is really the first time we've ever quarrelled.
|
|
First she wanted to bring me some sweets, but then
|
|
she decided upon violets, and I think that was much
|
|
more graceful. One gives sweets to a little child when
|
|
it has hurt itself or been in a temper. But flowers
|
|
are not for a child.
|
|
|
|
March 19th. Frieda Belay is dead. We are all
|
|
terribly upset. None of us were very intimate with
|
|
her, but now that she is dead we all remember that
|
|
she was a schoolfellow. She died of heart failure following
|
|
rheumatic fever. We all attended her funeral,
|
|
except Hella who was not allowed to come. Her
|
|
mother cried like anything and her grandmother still
|
|
more; her father cried too. We sent a wreath of white
|
|
roses with a lovely inscription: Death has snatched
|
|
you away in the flower of your youth--Your Schoolfellows.
|
|
|
|
I have no pleasure in anything to-day. I did not
|
|
see Frieda Belay after she was dead, but Franke was
|
|
there yesterday and saw her in her coffin. She says
|
|
she will never forget it, it gave her such a pang. In
|
|
the church Lampl had a fit of hysterics, for her mother
|
|
was buried only a month ago and now she was reminded
|
|
of it all and was frightfully upset. I cried
|
|
a lot too when I was with Hella. She fancied it was
|
|
because I was thinking she might have died last Dec.
|
|
But that wasn't it, I don't think about that sort of
|
|
thing. But when anyone dies it is so awfully sad.
|
|
|
|
March 24th. I never heard of such a thing. I
|
|
can't go to Cilli with Hella. Her mother was at
|
|
her cousin's, and when she heard that she was going
|
|
to Cilli at Easter she asked her to take Melanie with
|
|
her. That is, she didn't ask straight out, but kept
|
|
on hinting until Hella's mother said: Let Melanie
|
|
come with us, it will help to set her up after her illness.
|
|
In the winter she had congestion of the lung.
|
|
Hella and I can't bear her because she's always spying
|
|
on us and is so utterly false. So of course I can't
|
|
go. Hella says too she's frightfully sorry, but when
|
|
_she_ is about we could never say a word about anything,
|
|
it would drive us crazy. She quite agrees
|
|
that I had better not come. But oh I'm so annoyed
|
|
for first of all I do so like going away with Hella
|
|
and secondly I should like to go away in the holidays
|
|
anyhow for nearly all the girls in our class are going
|
|
away. Still, there's nothing to be done. Hella's
|
|
mother says she can't see why we can't all 3 go
|
|
though it simply would not work. But we can't explain
|
|
it to her. Hella is so poetical and she says
|
|
"A beautiful dream vanished."
|
|
|
|
In Hella's mouth such fine words sound magnificent,
|
|
but when Dora uses such expressions they annoy me
|
|
frightfully because they don't come from her heart.
|
|
|
|
March 26th. The school performances finish today
|
|
with Waves of the Sea and Waves of Love. I'm
|
|
awfully fond of the theatre, but I never write anything
|
|
about that. For anyhow the play is written by a
|
|
poet and one can read it if one wants to, and one just
|
|
sees the rest anyhow. I can't make out what Dora
|
|
finds such a lot to scribble about always the day after
|
|
we've been to the theatre. I expect she's in love with
|
|
one of the actors and that's why she writes such a lot.
|
|
Besides we in the second class did not get tickets for
|
|
all the performances, but only the girls from the Fourth
|
|
upwards. Still, it did not matter much to me anyhow
|
|
for we often go in the evening and on Sunday
|
|
afternoons. But unfortunately I mayn't go in the
|
|
evening as a rule.
|
|
|
|
March 29th. To-day something horrible happened
|
|
to Dora and me. I simply can't write it down. She
|
|
was awfully nice and said: Two years ago on the
|
|
Metropolitan Railway the same thing had happened
|
|
when she was travelling with Mother on February
|
|
15th, she can never forget the date, to Hietzing to
|
|
see Frau v. Martini. Besides her and Mother there
|
|
was only one gentleman in the carriage, Mother always
|
|
travels second class. She and Mother were sitting
|
|
together and the gentleman was standing farther
|
|
down the carriage where Mother could not see him
|
|
but Dora could. And as Dora was looking he opened
|
|
his cloak and-- -- --! just what the man did to-day
|
|
at the house door. And when they got out of the
|
|
train Dora's boa got stuck in the door and she had to
|
|
turn round though she did not want to, and then she
|
|
saw again-- -- --! She simply could not sleep for
|
|
a whole month afterwards. I remember that time
|
|
when she could not sleep but I did not know why it
|
|
was. She never told anyone except Erika and the
|
|
same thing happened to her once. Dora says that
|
|
happens at least once to nearly every girl; and that
|
|
such men are "_abnormal_." I don't really know what
|
|
that means, but I did not like to ask. Perhaps Hella
|
|
will know. Of course I did not really look, but
|
|
Dora shivered and said: And _that_ is what one has
|
|
to endure. And then, when we were talking it over
|
|
she said to me that _that_ was why Mother was ill and
|
|
because she has had five children; Then I was very
|
|
silly and said: "But how from _that_?" one does not
|
|
get children from that? "Of course," she said I
|
|
thought you knew that already. That time there was
|
|
such a row with Mali about the waistband, I thought
|
|
you and Hella had heard all about everything." Then
|
|
I was silly again, really frightfully stupid; for instead
|
|
of telling her what I really knew I said: "Oh,
|
|
yes, I knew all about it except just that." Then she
|
|
burst out laughing and said: "After all, what you
|
|
and Hella know doesn't amount to much." And in
|
|
the end she told me a _little_. If it's really as Dora
|
|
says, then she is right when she says it is better not
|
|
to marry. One can fall in love, one must fall in love,
|
|
but one can just break off the engagement. Well,
|
|
that's the best way out of the difficulty for then no
|
|
one can say that you've never had a man in love with
|
|
you. We walked up and down in front of the school
|
|
for such a long time that we were very nearly late
|
|
and only got in just as the bell rang. On the way
|
|
home I told Hella the awful thing we'd seen the man
|
|
do. She does not know either what "abnormal" really
|
|
means _as far as this is concerned_. But now we shall
|
|
use it as an expression for something horrible. Of
|
|
course no one will understand us. And then Hella
|
|
told me about a drunken man who in Nagy K. . . .
|
|
was walking through the streets _like that_ and was
|
|
arrested. She says _too_ that one can never forget seeing
|
|
anything like _that_. Perhaps the man this morning
|
|
was drunk too. But he didn't look as if he were
|
|
drunk. And if he hadn't done _that_ one would really
|
|
have taken him for a fine gentleman. Hella knows
|
|
too that it is from _that_ that one gets children. She
|
|
explained it all to me and now I can quite understand
|
|
that _that_ must make one ill. Yesterday it was after
|
|
11 at night and so I'm finishing to-day. Hella says:
|
|
_That_ is the original sin, and _that_ is the sin which
|
|
Adam and Eve committed. Before I had always believed
|
|
the original sin was something quite different.
|
|
But that--that. Since yesterday I've been so upset
|
|
I always seem to be seeing _that_; really I did not look
|
|
at all, but I must have seen it all the same.
|
|
|
|
March 30th. I don't know why, but in the history
|
|
lesson to-day it all came into my head once more
|
|
what Dora had said of Father. But I really can't
|
|
believe it. Because of Father I'm really sorry that
|
|
I know it. Perhaps it does not all happen the way
|
|
Dora and Hella say. Generally I can trust Hella,
|
|
but of course she may be mistaken.
|
|
|
|
April 1st. To-day Dora told me a lot more. She
|
|
is quite different now from what she used to be.
|
|
One does not say P[eriod], but M[enstruation].
|
|
Only common people say P--. Or one can say one's
|
|
_like that_. Dora has had M-- since August before
|
|
last, and it is horribly disagreeable, because men always
|
|
know. That is why at the High School we have
|
|
only three men professors and all the other teachers
|
|
are women. Now Dora often does not have M-- and
|
|
then sometimes it's awfully bad, and that's why she's
|
|
anemic. That men always know, that's frightfully
|
|
interesting.
|
|
|
|
April 4th. We talk a lot about such things now.
|
|
Dora certainly knows more than I do, that is not
|
|
more but better. But she isn't quite straightforward
|
|
all the same. When I asked her how she got to know
|
|
about it all, whether Erika told her or Frieda, she
|
|
said: "Oh, I don't know; one finds it all out somehow;
|
|
one need only use one's eyes and one's ears,
|
|
and then one can reason things out a little." But
|
|
seeing and hearing don't take one very far. I've always
|
|
kept my eyes open and I'm not so stupid as all
|
|
that. One must be told by some one, one _can't_ just
|
|
happen upon it by oneself.
|
|
|
|
April 6th. I don't care about paying visits now.
|
|
We used always to like going to see the Richters, but
|
|
to-day I found it dull. Now I know why Dora hates
|
|
going second class on the Metropolitan. I always
|
|
thought it was only to spite me because I like travelling
|
|
second. She never likes going second since _that_
|
|
happened. It seems one is often unjust to people
|
|
who never meant what one thought. But why did
|
|
she not tell me the truth? She says because I was
|
|
still a child then. That's all right, but what about
|
|
this winter when I was cross because we went Third
|
|
class to Schonbrunn; I really believed she did it to
|
|
annoy me, for I could not believe she was afraid that
|
|
in the second class, where one is often alone, somebody
|
|
would suddenly attack her with a knife. But
|
|
now I understand quite well, for of course she could
|
|
not tell Mother the truth and Father still less. And
|
|
in winter and spring there are really often no passengers
|
|
to speak of on the Metropolitan, especially on
|
|
the Outer Circle.
|
|
|
|
April 7th. Mother said to-day that at the Richters
|
|
yesterday we, especially I, had been frightfully dull
|
|
and stupid. Why had we kept on exchanging glances?
|
|
We had been most unmannerly. If she had only
|
|
known what we were thinking of when Frau Richter
|
|
said, the weather to-day is _certainly quite abnormal_;
|
|
we have not had such _abnormal_ heat for years. And
|
|
then when Herr Richter came home and spoke about
|
|
his brother who had spent the whole winter at
|
|
Hochschneeberg and said: Oh, my brother is a little
|
|
_abnormal_, I think he's got a tile loose in the upper
|
|
storey, I really thought I should burst. Luckily Frau
|
|
R. helped us once more to a tremendous lot of cake
|
|
and I was able to lean well forward over my plate.
|
|
And Mother said that I ate like a little glutton and
|
|
just as if I never had any cake at home. So Mother
|
|
was _very_ unjust to me, for the cake had nothing at
|
|
all to do with it. Dora says too that I must learn
|
|
to control myself better, that if I only watch her I'll
|
|
soon learn. That's all very well, but why should one
|
|
have to bother? If people did not use words that
|
|
really mean something quite different then other people
|
|
would not have to control themselves. Still, I
|
|
must learn to do it somehow.
|
|
|
|
April 8th. We were terribly alarmed to-day; quite
|
|
early, at half past 8, they telephoned from the school
|
|
that Dora had suddenly been taken ill in the Latin
|
|
lesson and must be fetched in a carriage. Mother
|
|
drove down directly in a taxi and I went with her
|
|
because anyhow my lessons began at 9 and we found
|
|
Dora on the sofa in the office with the head sitting
|
|
by her and the head's friend, Frau Doktor Preisky,
|
|
who is a medical doctor, and they had loosened her
|
|
dress and put a cold compress on her head for she
|
|
had suddenly fainted in the Latin lesson. That's the
|
|
third time this year, so she must really have anemia.
|
|
I wanted to drive home with her, but Mother and Frau
|
|
Dr. P. said I'd better just go to my lessons. And as
|
|
I went out I heard Frau Dr. P. say: "That's a fine
|
|
healthy girl, a jolly little fellow." Really one should
|
|
only use that word of boys and men, but I suppose
|
|
she has got into the way of using it through being
|
|
with men so much. If one studies medicine one has
|
|
to learn all about _that_ and to look at everything. It
|
|
must be really horrid.
|
|
|
|
Dora is kept in bed to-day and our Doctor says too
|
|
that she's anemic. To-morrow or the day after Mother
|
|
is going to take her to see a specialist. Dora says it's
|
|
a lovely feeling to faint. Suddenly one can't hear
|
|
what people are saying and one feels quite weak and
|
|
then one does not know anything more. I wonder
|
|
if I shall ever faint? Very likely when-- -- -- We
|
|
talked a lot about everything we are interested in.
|
|
In the afternoon Hella came to ask after Dora, and
|
|
she thinks she looks awfully pretty in bed, an interesting
|
|
invalid and at the same time so distinguished
|
|
looking. It's quite true, we all look distinguished.
|
|
|
|
April 9th. To-day is Father and Mother's _wedding
|
|
day_. Now I know _what_ that really means. Dora says
|
|
it can't really be true that it is the most lovely day
|
|
in one's life, as everyone says it is, especially the poets.
|
|
She thinks that one must feel frightfully embarrassed
|
|
because after all everyone knows. . . . That's quite
|
|
true, but after all one need not tell anyone which
|
|
one's wedding day is. Dora says she will never tell
|
|
her children which her wedding day is. But it would
|
|
be a great pity if parents always did that for then in
|
|
every family there would be one anniversary the less.
|
|
And the more anniversaries there are, the jollier it is.
|
|
|
|
April 10th. To-morrow I'm going with Father to
|
|
Salzburg. Dora can't come, for they think she might
|
|
faint in the train. I'm rather glad really, though I've
|
|
nothing against her and I'm sorry for her, but it's
|
|
much nicer to go with Father alone. It's a long time
|
|
since I was in Salzburg. I'm so awfully glad to go.
|
|
Our spring coats and skirts are so pretty, dark green
|
|
with a silk lining striped green and gold-brown, and
|
|
light brown straw hats with daisies for the spring
|
|
and later we shall have cherries or roses. I'm taking
|
|
my diary so that I can write everything which _interests_
|
|
me.
|
|
|
|
April 12th. I slept all the way in the train. Father
|
|
says I ground my teeth frightfully and was very restless:
|
|
but I did not know anything about it. We had
|
|
a compartment by ourselves, except just at first when
|
|
there was a gentleman there. Hella did not come with
|
|
us, because her aunt, who has just been married, is
|
|
coming to visit them. Really I'm quite glad, for I
|
|
like so much being with Father quite alone. This
|
|
afternoon we were in Hellbrunn and at the Rock
|
|
Theatre. It is wonderful.
|
|
|
|
April 13th. Father always calls me: Little Witch!
|
|
But I don't much like it when other people are there.
|
|
To-day we went up the Gaisberg. The weather was
|
|
lovely and the view magnificent. When I see so extensive
|
|
a view it always makes me feel sad. Because
|
|
there are so many people one does not know who perhaps
|
|
are very nice. I should like to be always travelling.
|
|
It would be splendid.
|
|
|
|
April 14th. I nearly got lost to-day. Father was
|
|
writing a letter to Mother and he let me go to see
|
|
the salt works; I don't know how it happened, but
|
|
suddenly I found myself a long way from anywhere,
|
|
in a place I did not know. Then an old gentleman
|
|
asked me what I was looking for; because I had
|
|
walked past the same place 3 times and I said we
|
|
were staying in the "Zur Post Hotel" and I did not
|
|
know how to find my way back. So he came with me
|
|
to show me and as we were talking it came out that
|
|
he had known Father at the university. So he came
|
|
in with me and Father was awfully glad to see him.
|
|
He is a barrister in Salzburg but he has a grey beard
|
|
already. As he was going away he said in an undertone
|
|
to Father: "I congratulate you old chap on
|
|
your daughter; she'll be something quite out of the
|
|
ordinary!" He whispered it really, but I heard all
|
|
the same. We spent all the afternoon with him at
|
|
the Kapuzinerberg. There was a splendid military
|
|
band; two young officers in the Yagers who were sitting
|
|
at the next table to ours kept on looking our way;
|
|
one was particularly handsome. My new summer
|
|
coat and skirt is awfully becoming everyone says.
|
|
Father says too: "I say, you'll soon be a young lady!
|
|
But don't grow up too quickly!" I can't make out
|
|
why he said that; I should like to be quite grown up;
|
|
but it will be a long time yet.
|
|
|
|
April 14th. It's been raining all day. How horrid.
|
|
One can't go anywhere. All the morning we were
|
|
walking about the town and saw several churches.
|
|
Then we were at the pastrycook's, where I ate 4 chocolate
|
|
eclairs and 2 tartlets. So I had no appetite for
|
|
dinner.
|
|
|
|
April 15th. Just as I was writing yesterday Dr.
|
|
Gratzl sent up the hotel clerk to ask us to dinner.
|
|
We went, they live in the Hellbrunnerstrasse. He
|
|
has 4 daughters and 2 sons and the mother died three
|
|
years ago. One of the sons is a student in Graz and
|
|
the other is a lieutenant in the army; he is engaged
|
|
to be married. The daughters are quite old already;
|
|
one of them is 27 and is engaged. I think that is
|
|
horrid. The youngest (!!!) is 24. It is so funny
|
|
to say "the youngest" and then she is 24. Father
|
|
says she is very pretty and will certainly get married
|
|
At 24!! when she's not even engaged yet; I don't
|
|
believe she will. They have a large garden, 3 dogs
|
|
and 2 cats, which get on very well together. There
|
|
are steps leading up and down from room to room,
|
|
it is lovely, and all the windows are bow-windows.
|
|
Everything is so old-fashioned, even the furniture
|
|
I do think it's all so pretty. The hall is round like
|
|
a church. After tea we had candied fruits, stewed
|
|
fruit, and pastries. I had a huge go of stewed fruit.
|
|
They have a gramaphone and then Leni and I played
|
|
the piano. Just as we were going away Fritz, the
|
|
student, came in; he got quite red and in the hall
|
|
Dr. Gratzl said to me: "You've made a conquest
|
|
to-day." I don't really believe I have, but I do like
|
|
hearing it said. I'm sorry to say we are going away
|
|
to-morrow, for we are going to stay 2 days in Linz
|
|
with Uncle Theodor whom I don't know.
|
|
|
|
April 17th. Uncle Theodor is 60 already and Aunt
|
|
Lina is old too. Still, they are both awfully nice.
|
|
I did not know them before. We are staying with
|
|
them. In the evening their son and his wife came.
|
|
They are my cousins, and they brought their little
|
|
girl with them; I am really a sort of aunt of hers.
|
|
It's awfully funny to be an aunt when one is only 12
|
|
and 3/4 and when one's niece is 9. To-day we went
|
|
walking along the Danube. It only rained very gently
|
|
and not all the time.
|
|
|
|
April 18th. We are going home to-day. Of course
|
|
we have sent a lot of picture postcards to Mother
|
|
and Dora and Hella; we sent one to Oswald too. He
|
|
came home for Easter. I don't know whether he will
|
|
still be there to-morrow.
|
|
|
|
April 22nd. We've begun school again. Dora and
|
|
I generally walk to school together since she does not
|
|
go to the Latin lesson now because it was too great a
|
|
strain for her. The specialist Mother took her to see
|
|
wanted her to give up studying altogether, but she
|
|
absolutely refuses to do that. But I'm very furious
|
|
with her; she's learning Latin in secret. When I came
|
|
into the room the day before yesterday she was writing
|
|
out words and she shut her book quickly instead of
|
|
saying openly and honestly: Rita, don't tell Father
|
|
and Mother that I'm still studying in the evening:
|
|
"I trust your word." She could trust me perfectly
|
|
well. There are plenty of things I could tell if I
|
|
liked! Perhaps she fancies that I don't see that the
|
|
tall fair man always follows us to school in the morning.
|
|
Hella has noticed him too, besides he is frightfully
|
|
bald and must be at least 30. And I'm certain she
|
|
would not talk as much as she does to Hella and me
|
|
if it were not that she wants to talk about _that_. But
|
|
this deceitfulness annoys me frightfully. Otherwise
|
|
we are now quite intimate with one another.
|
|
|
|
April 24th. We went to confession and communion
|
|
to-day. I do hate confession; though it's never happened
|
|
to me what many girls have told me, even girls
|
|
in the Fifth. No priest has ever asked me about the
|
|
6th commandment; all they've asked is: In thought,
|
|
word, or deed? Still, I do hate going to confession,
|
|
and so does Dora. It's much nicer for Hella as a
|
|
Protestant for they have no confession. And at communion
|
|
I'm always terrified that the host might drop
|
|
out of my mouth. That would be awful. I expect
|
|
one would be immediately excommunicated as a
|
|
heretic. Dora was not allowed to come to confession
|
|
and com., Father would not let her. She must not
|
|
go out without her breakfast.
|
|
|
|
April 26th. In the Third there really is a girl who
|
|
dropped the host out of her mouth. There was a
|
|
frightful row about it. She said it was not her fault
|
|
the priest's hand shook so. It's quite true, he was
|
|
very old, and that is why I'm always afraid it will
|
|
happen to me. It's much better when the priest is
|
|
young, because then that can never happen. Father
|
|
says that the girl won't be excommunicated for this,
|
|
and luckily one of her uncles is a distinguished
|
|
prelate. He is her guardian too. That will help
|
|
her out.
|
|
|
|
April 27th. To-day we got to know this girl in
|
|
the interval. She is awfully nice and she says she
|
|
really did not do it on purpose for she is frightfully
|
|
pious and perhaps she's going to be a nun. I am
|
|
pious too, we go to church nearly every Sunday, but I
|
|
would not go into a convent, not I. Dora says people
|
|
generally do that when they've been crossed in love,
|
|
because then the world seems empty and hateful.
|
|
She looked so frightfully sentimental that I said:
|
|
Seems to me you've a fancy that way yourself?
|
|
Then she said: "No, thank goodness, I've no reason
|
|
for that." Of course what she meant was that she
|
|
was not crossed in love but the other way. No doubt
|
|
the tall man in the mornings. I looked hard at
|
|
her for a long time and said: "I congratulate you on
|
|
your good fortune. But Hella and I wish he was not
|
|
bald," then she said with an astonished air: "Bald?
|
|
What are you talking about, he has the lofty brow of
|
|
a thinker."
|
|
|
|
27th. To-day Mademoiselle came for the first time.
|
|
I have forgotten to say that Dora has to go out every
|
|
day for two hours to sit and walk in the sunshine.
|
|
Since Mother is not very well and can't walk much,
|
|
we've engaged the Mad. Father says that when I have
|
|
time I must go too "as a precautionary measure." I
|
|
don't like the idea at all, it's much too dull; besides
|
|
I have simply no time. Mad. is coming 3 times a week,
|
|
Mondays, Wednesdays, and Fridays, and on Mondays,
|
|
Thursdays, and Saturdays I have my music
|
|
lesson, so I can't go; so Finis and Jubilation! That's
|
|
what Oswald always says at the end of the year and
|
|
at the end of term. Still, she's very pretty, has fair
|
|
curly hair, huge grey eyes with black lashes and eyebrows,
|
|
but she speaks so fast that I can't understand
|
|
all she says. On the other 3 days an Englishwoman
|
|
is to come, but we have not got one yet, they are all
|
|
so expensive. It does seem funny to me to get a salary
|
|
for going out with _grown up girls_, that's only an
|
|
amusement. With regular tomboys, such as we saw
|
|
last year in Rathaus Park, it would be different. As
|
|
for the French or English conversation! If they did
|
|
not want to talk what would it matter? And besides
|
|
why should one want to talk either French or English,
|
|
it's so stupid.
|
|
|
|
April 28th. The Richters were here to-day, and
|
|
the eldest son came too, the lieutenant from Lemberg;
|
|
he is awfully handsome and made hot love to Dora;
|
|
Walter is very nice too, he is at the School of Forestry
|
|
in Modling; to-morrow the lieutenant is going to bring
|
|
Dora one of Tolstoi's books to read. Then they will
|
|
do some music together, she piano and he violin; it's
|
|
a pity I can't play as well as Dora yet. At Whitsuntide
|
|
Walter is coming too and Viktor (that means
|
|
conqueror) is on furlough for 6 months, because he's
|
|
ill, or because he is said to be ill; for one does not
|
|
look like _that_ when one is really ill.
|
|
|
|
May 4th. Lieutenant R. is always coming here, he
|
|
must be frightfully smitten with Dora. But Father
|
|
won't have it at any price. He said to Dora to-day:
|
|
|
|
You get this gay young spark out of your head; he
|
|
is no good. But at sight of a uniform there is no
|
|
holding you girls. I've no objection to you doing
|
|
music together for an hour or two; but this perpetual
|
|
running to and fro with books and notes is all humbug."
|
|
|
|
May 6th. Lieutenant R. walks with us, that is
|
|
with Dora, to school every day. He is supposed to
|
|
lie in bed late every morning, for he is really ill
|
|
but for Dora's sake he gets up frightfully early and
|
|
comes over from Heitzing and waits in ---- Street.
|
|
Of course I go on alone with Hella and we all meet
|
|
In ---- Street, so that no one shall notice anything at
|
|
school.
|
|
|
|
May 13th. To-morrow is Mother's birthday and
|
|
Viktor (when I am talking about him to Dora I always
|
|
speak of him as V.) brought her some lovely roses
|
|
and invited us all to go there next Sunday. In the
|
|
hall he called me "the Guardian Angel of our Love."
|
|
Yes, that is what I am and always shall be; for he
|
|
really deserves it and Dora too is quite different from
|
|
what she used to be. Hella says one can see for
|
|
oneself that love ennobles; up till now she has always
|
|
thought that to be mere poetical fiction.
|
|
|
|
May 15th. Father said: I don't care much about
|
|
these visits to the Richters as long as that _young
|
|
jackanapes_ is still there, but Mother can't very well
|
|
refuse. We shall wear our green coats and skirts
|
|
with the white blouses with the little green silk leaves
|
|
for Dora does not like to wear all white except in
|
|
summer. And because the leaves on the blouses are
|
|
_clover leaves_, that is because of their meaning. We
|
|
are looking forward to it tremendously. I do hope
|
|
Mother will be all right, for she is in bed to-day. It's
|
|
horrid being ill anyhow, but when being ill interferes
|
|
with other people's pleasure it's simply frightful.
|
|
|
|
May 16th. The day before yesterday was Mother's
|
|
birthday; but it was not so jolly as usual because
|
|
Mother is so often ill; for a birthday present I
|
|
painted her a box with a spray of clematis, which
|
|
looks awfully chic. Dora gave her a book cover
|
|
embroidered with a spray of Japanese cherries, I
|
|
don't know what Father gave her, money I think,
|
|
because on her birthday and name day he always
|
|
hands her an envelope. But since Mother is not well
|
|
we were not very cheerful, and when we drank her
|
|
health at dinner she wiped her eyes when she thought
|
|
we were not looking. Still, it's not so dangerous as
|
|
all that; she is able to go out and doesn't look bad.
|
|
I think Mother's awfully smart, she looks just as well
|
|
in her dressing gown as when she's dressed up to
|
|
go out. Dora says that if she had been made ill by
|
|
her husband she would hate him and would never
|
|
let her daughters marry. That's all very well, but
|
|
one ought to be quite _sure_ that _that_ is why one has
|
|
become ill. They say that is why Aunt Dora doesn't
|
|
like Father. Certainly Father is not so nice to her
|
|
as to other relations or to the ladies who some to see
|
|
Mother. But after all, Aunt Dora has no right to
|
|
make _scenes_ about it to Father, as Dora says she does.
|
|
Mother's the only person with any right to do that.
|
|
Dora says she is afraid that it will come to Mother's
|
|
having to have an operation. Nothing would ever
|
|
induce me to undergo an operation, it must be horrible,
|
|
I know because of Hella and the appendicitis. But
|
|
Dora says: "Anyone who's had five children must be
|
|
used to that sort of thing." I shall pray every night
|
|
that Mother may get well without an operation. I
|
|
expect we shan't all go away together at Whitsuntide
|
|
this year, for Mother and Dora are to go to a health
|
|
resort, most likely to Franzensbad.
|
|
|
|
May 18th. It was lovely at the Richters; Walter
|
|
was there from Modling, he was awfully nice, and
|
|
said I was so like my sister that it was difficult to tell
|
|
us apart. That's a frightful cram, but I know what
|
|
he really meant. He plays the flute splendidly, and
|
|
the three played a trio, so that I was frightfully annoyed
|
|
with myself for not having worked harder at my
|
|
music. From to-morrow on I shall practice 2 hours
|
|
every day, if I can possibly find time. Next winter
|
|
Viktor is going to found a private dramatic club, so
|
|
he must be going to stay more than six months in
|
|
Vienna. Walter thinks Dora awfully charming, and
|
|
when I said: "The great pity is that she's got such
|
|
frightful anemia," he said: In a man's eyes that is
|
|
no drawback whatever, as you can see in my brother.
|
|
Moreover, that illness is not a real illness, but often
|
|
makes a girl more charming than ever, as you can
|
|
see in your sister.
|
|
|
|
Day before yesterday Miss Maggie Lundy came for
|
|
the first time; anybody can have her for me. She
|
|
wears false hair, flaxen. She says she is engaged, but
|
|
Dora says, has been. I simply don't believe it. V.
|
|
says Mad. is awfully pretty. When I asked Dora
|
|
if she was not jealous, she said she didn't care, she
|
|
was quite sure of his love. He means to leave the
|
|
army and go into the civil service, and then he will
|
|
be able to marry. But Dora said, there's plenty of
|
|
time for that, a secret engagement is much nicer.
|
|
Then she noticed she'd given herself away, and she
|
|
blushed like anything and said: You naturally must
|
|
be engaged before you are married, mustn't you?--
|
|
of course she _is_ secretly engaged, but she won't tell
|
|
me about it. What's the good of my being the
|
|
"Guardian Angel of their Love?" If he only knew.
|
|
|
|
May 19th. I really ought to practice to-day, but I
|
|
simply have no time, first of all I had my lesson
|
|
anyhow, and secondly something awful happened to
|
|
Dora. She left her diary lying about in the school;
|
|
and because we have our religion lesson in the Fifth
|
|
I saw a green bound book lying under the third bench.
|
|
Great Scott, I thought, that looks like Dora's diary.
|
|
I went up as quickly as I could and put my satchel
|
|
over it. Later in the lesson I picked it up. When
|
|
I got home at 1 o'clock I did not say anything at
|
|
first. After dinner she began rummaging all over the
|
|
place, but without saying anything to me, and then
|
|
I said quite quietly: "Do you hap--pen to be look--
|
|
ing for your di--ar--y? Here it is; you--left--it
|
|
--in--the--fifth--class--un--der--the--
|
|
third--bench." (I kept her on tenter hooks that way.)
|
|
She got as white as a sheet and said: You _are_ an
|
|
angel. If any one else had found it, I should have
|
|
been expelled and Mad. would have had to drown
|
|
herself. Oh, it can't be as bad as all that," I said,
|
|
for what she said about Mad. was frightfully exciting.
|
|
In class I had looked chiefly at what she had
|
|
written about V. But I could not read it there,
|
|
because it was written very small and close together
|
|
and was several pages, but I had not looked much at
|
|
what she had written about Mad. "Did you read it?"
|
|
No, only where it happened to come open because
|
|
there's a page torn out. About V. or about Mad?
|
|
"A little about Mad; but tell me all about it; I shan't
|
|
tell anyone. For if I'd wanted to betray you, you
|
|
know quite well. . . ." And then she told me all
|
|
about Mad. But first I had to promise that I would
|
|
not even tell Hella. Mad. is secretly engaged to a
|
|
man to whom she has given "the utmost gifts of love,"
|
|
that is to say she has . . . . She is madly in love
|
|
with him, and they would marry directly but he is
|
|
a lieutenant too, and they have not enough money
|
|
for the security. She says that when one really loves
|
|
a man one can bear everything for his sake. She has
|
|
often been to his rooms, but she has to be frightfully
|
|
careful for her father would kill her if he found out.
|
|
Dora has seen the lieutenant and says he is very
|
|
handsome, but that V. is much handsomer. Mad.
|
|
says that you can't trust men as a rule, but that her
|
|
lover is quite different, that he is true as steel. I am
|
|
sure V. is too.
|
|
|
|
May 21st. When Mad. came to-day I simply could
|
|
not look at her while Mother was there and Dora
|
|
says I made an awful fool of myself. For I went
|
|
out walking with them to-day, and when we met a
|
|
smart-looking officer I hemmed and looked at Dora.
|
|
But she didn't know why. Mad. is the daughter of a
|
|
high official in the French military service and she
|
|
only took her teacher's degree in order to get free from
|
|
her Mother's "_tyranny_;" she nagged at her frightfully
|
|
and until she began to give lessons she was never
|
|
allowed to go out alone. Dora says she is very refined in
|
|
her speech, especially when she is talking about
|
|
_these_ things. Of course about _them_ she always speaks
|
|
German, for it's much more difficult to say it in
|
|
French, and probably Dora would not understand
|
|
it and then Mad. would only have to translate it.
|
|
She is called Sylvia and he calls her Sylvette. Mad.
|
|
says that if one is madly in love with a man one does
|
|
whatever he asks. But I don't see that one need do
|
|
that, for he might ask the most idiotic things; he
|
|
might ask you to get the moon out of the skies, or to
|
|
pull out a tooth for his sake. Dora says she can
|
|
understand it quite well; that I still lack _the true
|
|
inwardness of thought and feeling_. It looks like utter
|
|
nonsense. But since it sounds fine I've written it
|
|
down, and perhaps I shall find a use for it some day
|
|
when I'm talking to Walter. Mad. is always frightfully
|
|
anxious lest she should get a baby. If she did
|
|
she's sure her father would kill her. The lieutenant
|
|
is in the flying corps. He hopes he's going to invent
|
|
a new aeroplane, and that he will make a lot of money
|
|
out of it. Then he will be able to marry Mad. But
|
|
it would be awful if _something happened_ and she got
|
|
a baby already.
|
|
|
|
May 22nd. Dora asked me to-day how it was I
|
|
knew all about these things, whether Hella had told
|
|
me. I did not want to give Hella away, so I said
|
|
quite casually: "Oh, one can read all about that in
|
|
the encyclopedia." But Dora laughed and said:
|
|
"You are quite on the wrong scent; you can't find a
|
|
tenth of all those things in the encyclopedia, and what
|
|
you do find is no good. In _these_ matters it is _absolutely
|
|
no good_ depending on books." First of all she
|
|
would not tell me any more, but after a time she told
|
|
me a good deal, especially the names of certain parts,
|
|
and about _fertilisation_, and about the microscopic
|
|
baby which really comes from the husband, and not
|
|
as Hella and I had thought, from the wife. And how
|
|
one knows whether a woman is _fruitful_. That is
|
|
really an awful word. In fact almost every word
|
|
has a second meaning of _that_ sort, and what Dora
|
|
says is quite true, one must be fearfully careful when
|
|
one is talking. Dora thinks it would be best to make
|
|
a list of all such words, but there are such a frightful
|
|
lot of them that one never could. The only thing
|
|
one can do is to be awfully careful; but one soon gets
|
|
used to it. Still it happened to Dora the other day
|
|
that she said to V.: I don't want any _intercourse_.
|
|
And that really means "the utmost gifts of love," so
|
|
Mad. told her. But V. was so well-mannered that
|
|
he did not show that he noticed anything; and it
|
|
did not occur to Dora until afterwards what she had
|
|
said. It's really awfully stupid that every ordinary
|
|
word should have such a meaning. I shall be so
|
|
frightfully careful what I say now, so that I shan't
|
|
use any word with two meanings. Mad. says it's just
|
|
the same in French. We don't know whether it is the
|
|
same in English and we could never dream of asking
|
|
that awful fright, Miss Lundy. Very likely she does
|
|
not know the first thing about it anyhow. I know a
|
|
great deal more than Hella now, but I can't tell her
|
|
because of betraying Dora and Mad. Perhaps I can
|
|
give her a hint to be more careful in what she says,
|
|
so as not to use any word with two meanings. That
|
|
is really my duty as a friend.
|
|
|
|
May 23rd. I quite forgot. Last week Oswald had
|
|
his written matriculation exam, he wrote a postcard
|
|
every day and Mother was frightfully annoyed because
|
|
he made such silly jokes all the time that we could
|
|
not really tell how he got on. Dora and I are awfully
|
|
excited because next Monday we are going to the
|
|
aerodome with Frau Richter and her niece who is
|
|
at the conservatoire. Lieutenant Streinz is going to
|
|
fly too. Of course we'll motor out because the railway
|
|
is not convenient. Of course Viktor will be there,
|
|
but he is motoring over with some other officers. It's
|
|
a great pity, for it would have been lovely if he'd
|
|
been in our car. By the way, I saved the class to-day,
|
|
the school inspector has been this week and examined
|
|
our class first in History and then in German, and
|
|
I was the only one who knew all that Frau Doktor
|
|
M. had told us about the Origin of Fable. The insp.
|
|
was very complimentary and afterwards Frau Doktor
|
|
M. said: its quite true one can always depend upon
|
|
Lainer; she's got a trustworthy memory. When we
|
|
were walking home she was awfully nice: "Do you
|
|
know, Lainer, I feel that I really must ask your
|
|
pardon." I was quite puzzled and Hella asked: But
|
|
why? She said: "It seemed to me this year that you
|
|
were not taking quite so much interest in your German
|
|
lessons as you did last year; but now you've
|
|
_reinstated_ yourself in my good opinion." Afterwards
|
|
Hella said: I say you know, Frau Doktor M. is not
|
|
so far wrong when I think of all that we used to
|
|
read last year so that we might know everything when
|
|
the lesson came, and when I think of what we do
|
|
this year!!! You know very well-- -- -- --.
|
|
Hella is quite right, but still one can learn in spite
|
|
of _those things_, one can't be _always_ talking about
|
|
them. And then it's quite easy to learn for such an
|
|
angel as Frau Doktor M. Hella says that I got as
|
|
red as a turkey cock from pride because I could say
|
|
it all in the very words of Frau Doktor M., but it
|
|
was not so, for first of all I was not a bit puffed up
|
|
about it, and secondly I really don't know myself how
|
|
I managed to say it all. I only felt that Frau Doktor
|
|
M. is so annoyed when no one offers to answer a question,
|
|
and so I took it on.
|
|
|
|
May 25th. Confound it, I could slap myself a
|
|
hundred times. How could I be so stupid! Now
|
|
we're not allowed to go to the aerodome. Father only
|
|
let us go because Viktor is in Linz and Father believed
|
|
he was going to stay there another fortnight.
|
|
And at dinner to-day I made a slip and said: "It is
|
|
a pity there's no room for five in our car. If Fraulein
|
|
Else were not coming Lieutenant Richter could come
|
|
with us." Dora kicked me under the table and I
|
|
tried to brazen it out, but Father was so angry and
|
|
said. "Hullo, is the flying man coming? No, no,
|
|
children, nothing doing. I shall make your excuses
|
|
to Frau Richter directly. I'm not having any, did
|
|
not I tell you you weren't to see the fellow any more?"
|
|
Of course this last was to Dora. Dora did not say
|
|
anything but she did not eat any pudding or fruit,
|
|
and as soon as we were back in our room she gave
|
|
it me hot, saying: You did that on purpose, you
|
|
little beast, but really you are only a child whom I
|
|
never ought to have trusted, and so on. It's really
|
|
too bad to say I did it _on purpose_, as if I envied her.
|
|
Besides it's bad for me as well as for her, for I like
|
|
him very much too, for he makes no difference between
|
|
us and treats me exactly like Dora. Of course
|
|
we are not on speaking terms now, and what infuriated
|
|
me more than anything was that she said she
|
|
grudged every word she had said to me in _this_ connection:
|
|
"Pearls before Swine." What a rude thing to
|
|
say. So I am an S. But I should like to know who
|
|
told most. I forsooth? Anyhow I'm quite sure that
|
|
I shall never talk to her again about _anything of that
|
|
sort_. Thank goodness I have a friend in Hella.
|
|
She would never say or think anything of the kind
|
|
of me.
|
|
|
|
May 26th. Neither of us could sleep a wink all
|
|
night; Dora cried frightfully, I heard her though she
|
|
tried to stifle it, and I cried too, for I was thinking
|
|
all the time what I could do to prevent Viktor from
|
|
thinking unkindly of me. That would be awful. Then
|
|
I thought of something, and chance or I ought to say
|
|
luck helped me. Viktor does not walk to school with
|
|
us any longer, because the girls of the Fifth have
|
|
seen us several times, but he comes to meet Dora
|
|
when she comes away at 1 o'clock. So quite early
|
|
I telephoned to him at a public telephone call office,
|
|
for I did not dare to do it at home. Dora was so
|
|
bad that she could not go to school so I was going
|
|
alone with Hella. I telephoned saying a friend was
|
|
ringing him up, that was when the maid answered
|
|
the telephone, and then she called him. I told him:
|
|
that whatever happened he was not to think unkindly
|
|
of me and I must see him at 1 o'clock because Dora
|
|
was ill. He must wait at the corner of ---- Street.
|
|
All through lessons I was so upset that I don't in the
|
|
least know what we did. And at 1 o'clock he was
|
|
there all right, and I told him all about it and he
|
|
was so awfully kind and he consoled me; _he_ consoled
|
|
_me_. That's quite different from the way Dora
|
|
behaved. I was so much upset that I nearly cried,
|
|
and then he drew me into a doorway and _put his arm
|
|
round me_ and with his _own_ handkerchief wiped away
|
|
my tears. I shall never tell Dora about that. Then
|
|
he asked me to be awfully kind to Dora because she
|
|
had such a _lot_ to bear. I don't really know _what_ she
|
|
has to bear, but still, for his sake, because it's really
|
|
worth doing it for that, after dinner I put a note
|
|
upon her desk, saying: V. sends oceans of love to
|
|
you and hopes you will be all right again by Monday.
|
|
At the same time his best thanks for the book. I
|
|
put the note in Heidepeter's Gabriel, which she had
|
|
lent to me to read and put it down very significantly.
|
|
When she read it she flushed up, swallowed a few
|
|
times and said: "Have you seen him? Where was
|
|
it and when?" Then I told her all about it and she
|
|
was frightfully touched and said: "You really are
|
|
a good girl, only frightfully undependable." What
|
|
do you mean, undependable? She said: Yes undependable,
|
|
for one simply must not blurt out things
|
|
in that way; never mind, I will try to forget. Have
|
|
you finished Heidepeter's Gabriel yet? "No," I said,
|
|
"I'm not going to read anyone's book with whom
|
|
I'm angry." In the end we made it up, but of course
|
|
we did not talk any more about it and I did not say
|
|
a word about that business with the handkerchief.
|
|
|
|
May 29th. On June 10th or 12th, Mother and
|
|
Dora are going to Frazensbad, because they both have
|
|
to take mud baths. Besides, Father says that a
|
|
change will give Dora new thoughts, so that she
|
|
won't go about hanging her head like a sick chicken.
|
|
To-day Dora told me something very interesting.
|
|
Unmarried men have little books and with these they
|
|
can go to visit women "of a certain kind" in Graben
|
|
and in the Karntnerstrasse. There, Dora says, they
|
|
have to pay 10 florins or 10 crowns. In Dora's class
|
|
there is a girl whose father is police surgeon, and
|
|
they have all to be examined every month to see if
|
|
they are healthy, and if not they can't visit these
|
|
"ladies," and that's why the Preusses can never keep
|
|
a servant. In my bath yesterday I noticed that I had
|
|
a certain line, so I must be fr--. But I shan't have
|
|
more than 1 or 2 children at most for the line is very
|
|
faint. When I'm studying I often think of such
|
|
things, and then I read a whole page and turn over
|
|
and have not the remotest idea what I've been reading.
|
|
It's very tiresome, for soon the other school insp.
|
|
for maths. and the other subjects is coming, and I
|
|
should not like to make a fool of myself; especially
|
|
not because perhaps the inspectors talk us over with
|
|
one another about who is clever and who stupid.
|
|
|
|
May 30th. The concert was glorious. When I
|
|
hear such grand music I always have to keep myself
|
|
well in hand for I fear I should cry. It's very stupid,
|
|
of course, but at such times I can only think of sad
|
|
things, even if it's just a small piece. Dora can play
|
|
Brahms' Hungarian Dances, too, but that never makes
|
|
me want to cry. I only get annoyed because I can't
|
|
play them myself. I could all right, but I have not
|
|
got patience to practice long enough. I never tell
|
|
anyone that I want to cry when I am listening to
|
|
music, not even Hella, though I tell her everything,
|
|
except of course about Mad. Yesterday I made a
|
|
fool of myself; at least so Dora says. I don't know
|
|
how it happened, we were talking about books at
|
|
supper, and I said: "What's the use of books, one
|
|
can't learn anything out of them; everything is quite
|
|
different from what they say in books." Then Father
|
|
got in a wax and said: "You little duffer, you can
|
|
thank your stars there are books from which you can
|
|
learn something. Anyone who can't understand a
|
|
book always says it is no good." Dora gave me a
|
|
look, but I didn't know what she meant, and I went
|
|
on: "Yes, but there's an awful lot that the encyclopedia
|
|
puts all wrong." "What have you been ferreting
|
|
in the encyclopedia for; we shall have to keep the key
|
|
of the bookcase in a safer place." Thank goodness
|
|
Dora came to my help and said: "Gretel wanted to
|
|
look up something about the age of elephants and
|
|
mammoths, but it's quite different in the encyclopedia
|
|
from what Prof. Rigl told her last year." I was
|
|
saved. Dora can act splendidly; I've noticed it before.
|
|
In the evening she rowed me, and said: "You
|
|
little goose, will you never learn caution; first that
|
|
stupidity about Viktor and to-day this new blunder!
|
|
I've helped you out of a hole once but I shan't do
|
|
it again." And then she spent all the time writing
|
|
a letter, to him of course--! Hella and I have just
|
|
been reading a lot of things in the encycl., about _Birth_
|
|
and _Pregnancy_, and I on my own about abor--; we
|
|
came across the words Embyro and Foetus, and I said
|
|
nothing at the time but tied 2 knots in my handkerchief
|
|
to remind me, and yesterday I looked them up.
|
|
Mad. need not be anxious even if she _really_ did get
|
|
like that. But every doctor knows about it and one
|
|
often dies of it. I wonder if Mad. knows anything
|
|
about it. We were talking about the _differences_ between
|
|
men and women, and it came out that when
|
|
Hella has her bath she is still washed by Anna who
|
|
has been with them for 12 years. Nothing would
|
|
induce me to allow that, I would not let anyone wash
|
|
me, except Mother; certainly not Dora, for I don't
|
|
want her to know what _I_ look like. The nurse in
|
|
the hosp. told Hella that she is developed just like
|
|
a little nymph, so lovely and symetrical. Hella says
|
|
that is nothing unusual, that every girl looks like
|
|
that, that the female body is _Nature's Work of Art_.
|
|
Of course she's read that somewhere, for it does not
|
|
really mean anything. _Nature's_ work of art; it
|
|
ought to be: a work of art made by husband and
|
|
wife!!!
|
|
|
|
May 30th. Dora and Mother are going to Franzensbad
|
|
on June 6th, directly after Whitsuntide. Dora
|
|
has got another new coat and skirt, grey with blue
|
|
stripes; yesterday our white straw hats came, it suits
|
|
me very well says Hella and everyone, with white
|
|
ribbons and wild roses. There might have been a
|
|
fearful row about what's just happened. When I
|
|
went to telephone I had my Christmas umbrella with
|
|
the rose-quartz handle and I left it in the telephone
|
|
box; the girl in the tobacco shop found it there, and
|
|
as she knows me she brought it here and gave it to
|
|
the porter who brought it upstairs. Thank goodness
|
|
it occurred to me at once to say that I went into the
|
|
tobacco shop to buy stamps and I must have left it in
|
|
the _shop_. No one noticed anything.
|
|
|
|
May 31st. They wanted me to go and stay with
|
|
Hella for the month when Mother and Dora are
|
|
away. It would be awfully nice, but I'm not going
|
|
to, for I want to stay with Father. What would he
|
|
do all alone at meal times, and whom would he have
|
|
to talk to in the evenings? Father was really quite
|
|
touched when I said this and he stroked my hair as
|
|
he can and no one else, not even Mother. So I'm
|
|
going to stay at home whatever happens. Flowers
|
|
are very cheap now, so I shall put _different_ flowers
|
|
on the table every day, I shall go to the Market every
|
|
day to buy a little posy, so that they can always be
|
|
fresh. It would be stupid for me to go to the Brs.,
|
|
why should I, Resi has been with us for such a long
|
|
time, she knows how to do everything even if Mother
|
|
is not there and everything else I can arrange. Father
|
|
won't want for anything.
|
|
|
|
June 1st. We've had such an experience to-day!
|
|
It's awful; it's quite true then that one takes off
|
|
_every stitch_ when one is madly fond of anyone. I
|
|
never really believed it, and I'm sure Dora did not,
|
|
although Mad. hinted it to her; but _it's true_. We've
|
|
seen it _with our own eyes_. I was just sitting and
|
|
reading Storm's The Rider of the Grey Horse and
|
|
Dora was arranging some writing paper to take to
|
|
Franzensbad when Resi came and said: Fraulein
|
|
Dora, please come here a moment, I want you to
|
|
look at something! From the tone of her voice I
|
|
saw there was something up so I went too. At first
|
|
Resi would not say what it was but Dora was generous
|
|
and said: "It's all right, you can say _everything_
|
|
before her." Then we went into Resi's room and
|
|
from behind the curtain peeped into the mezzanin.
|
|
A young _married couple_ live there!!! At least Resi
|
|
says people say they are _not_ really married, but simply
|
|
live together!!!! And what we saw was awful. She
|
|
was absolutely naked lying in bed without any of the
|
|
clothes on, and he was kneeling by the bedside quite
|
|
n-- too, and he kissed her all over, _everywhere!!!_
|
|
Dora said afterwards it made her feel quite sick.
|
|
And then he stood up--no, I can't write it, it's
|
|
too awful, I shall never forget it. So _that's_ the way
|
|
of it, it's simply frightful. I could never have believed
|
|
it. Dora went as white as a sheet and trembled
|
|
so that Resi was terribly frightened. I nearly cried
|
|
with horror, and yet I could not help laughing too.
|
|
I was really afraid he would stifle her because he's
|
|
so big and she's so small. And Resi says he is certainly
|
|
much too big for her, and that he nearly tears
|
|
her. I don't know why he should tear her but certainly
|
|
he might have crushed her. Dora was so
|
|
terrified she had to sit down and Resi hurried to get
|
|
her a glass of water, because she believed she was
|
|
going to faint. I had not imagined it was anything
|
|
like _that_, and Dora certainly had not either. Or she
|
|
would never have trembled so. Still I really don't
|
|
see why she should tremble like that. There is no
|
|
reason to be frightened, one simply need not marry,
|
|
and then one need never strip off every stitch, and
|
|
oh dear, poor Mademoiselle who is so small and the
|
|
lieutenant is very tall. But just think if anyone
|
|
is as fat as Herr Richter or our landlord. Of course
|
|
Herr Richter is at least 50, but last January the
|
|
landlord had another little girl, so something _must
|
|
have happened_. No, I'm sure it's best not to marry,
|
|
for _it_ is really too awful. We did not look any more
|
|
for then came the worst, suddenly Dora began to
|
|
be actually sick, so that she could hardly get back
|
|
to our room. If she had not been able to, everything
|
|
would have come out. Mother sent for the doctor
|
|
directly and he said that Dora was very much overworked;
|
|
that it was a good thing she was going away
|
|
from Vienna in a few days. No girl ought to study,
|
|
it does not pay. Then he said to me: "You don't
|
|
look up to much either. What are you so hollow-
|
|
eyed for?" "I'm so frightened about Dora," I said.
|
|
"Fiddlededee," said the doctor, "that does not give
|
|
anyone black rings round the eyes." So it must be
|
|
true that one gets to look ill when one always has
|
|
to think about _such_ things. But how can one help
|
|
it, and Hella says: It's awfully interesting to have
|
|
black rings under the eyes and men _like_ it.
|
|
|
|
We were going to make an excursion to-morrow to
|
|
Kahlenberg and Hermannskogel, but probably it
|
|
won't come off. Its 11 already and I'm fearfully
|
|
tired from writing so much; I must go to bed. I do
|
|
hope I Shall be able to sleep, but-- -- -- --
|
|
|
|
June 3rd. Father took Hella and me to Kahlenberg;
|
|
we enjoyed ourselves tremendously. After
|
|
dinner, when Father was reading the paper in the
|
|
hotel, we went to pick flowers, and I told Hella all
|
|
about what we'd seen on Friday. She was simply
|
|
speechless, all the more since she had never heard
|
|
what Mad. told us about taking off everything. She
|
|
won't marry either, for it's too disagreeable, indeed
|
|
too horrid.--The doctor said too: This perpetual
|
|
learning is poisonous for young girls _in the years of
|
|
development_. If he only knew _what_ we had seen.
|
|
Hella is frightfully annoyed that she was not there.
|
|
She can be jolly glad, I don't want to see it a second
|
|
time, and I shall never forget it all my life long;
|
|
what I saw at the front door was nothing to this.
|
|
Then Hella went on making jokes and said: "I say,
|
|
just think if it had been Viktor." "Oh, do shut up,"
|
|
I screamed, and Father thought we were quarrelling
|
|
and called out: "You two seem to be having a dispute
|
|
in the grand style." If he'd only known what
|
|
we were talking about!!! Oswald has been home
|
|
since Friday evening; he did not arrive till half past
|
|
10. But he did not come on the excursion with us
|
|
yesterday, although Father would have liked him to;
|
|
he said he would find it much too dull to spend the
|
|
day with two "flappers;" that means that we're not
|
|
grown up enough for him and is a piece of infernal
|
|
cheek especially as regards Hella. She says she will
|
|
simply ignore him in future. Since I am his sister
|
|
I can't very well do that, but I shan't fetch and carry
|
|
for him as he would like me to. He's no right to
|
|
insult even his sister.
|
|
|
|
Dora has just said to me: It's horrible that one
|
|
has to endure that (you know what!!! -- -- -- --)
|
|
when one is married. Resi had told her about those
|
|
two before, and that only the Jews do it just like
|
|
_that_. She said that other people did not strip quite
|
|
naked and that perhaps it's different in some other
|
|
ways!! -- -- -- But Mad. implied that it was just
|
|
_that_ way, only she did not say anything about the
|
|
crushing; but I suppose that's because of the cruelty
|
|
of the Jews-- -- --. I'm afraid every night that
|
|
I'm going to dream about it, and Dora has dreamed
|
|
about it already. She says that whenever she closes
|
|
her eyes she sees it all as if it were actually before
|
|
her.
|
|
|
|
June 4th. We understand now _what_ Father meant
|
|
the other day when he was speaking about Dr. Diller
|
|
and his wife and said: "But they don't suit one
|
|
another at all." I thought at the time he only meant
|
|
that it looks so absurd for so tiny a woman to go
|
|
about with a big strong man. But that's only a
|
|
minor thing; the main point is something quite
|
|
different!!!! Hella and I look at all couples now
|
|
who go by arm in arm, thinking about them from
|
|
_that_ point of view, and it amuses us so much as we
|
|
are going home that we can hardly keep from laughing.
|
|
But really it's no laughing matter, especially for the
|
|
woman.
|
|
|
|
June 5th. This morning Mother took Dora with
|
|
her to pay a farewell call at the Richter's. But there
|
|
was no one at home, that is Frau R. was certainly
|
|
at home, but said she was not because they are very
|
|
much offended with Father. In the afternoon Dora
|
|
and I had a lot of things to get, and we met Viktor,
|
|
by arrangement of course. Dora cried a lot; they
|
|
went into the Minorite church while I went for a walk
|
|
in Kohlmarkt and Herrengasse. He is going to
|
|
America in the beginning of July, before Dora comes
|
|
home. He has given her some exquisite notepaper
|
|
stamped with his regimental arms, specially for her
|
|
to write to him on, and a locket with his portrait.
|
|
To-morrow she is going to send him her photo,
|
|
through me, I shall be awfully glad to take it. Dora
|
|
has been much nicer to me lately.
|
|
|
|
June 6th. Mother and Dora left early this morning.
|
|
Mother has never gone away from us before for
|
|
long at a time, so I cried a lot and so did she. Dora
|
|
cried too, but I know on whose account. Father and
|
|
I are alone now. At dinner he said to me: "My
|
|
little housewife." It was so lovely. But it's frightfully
|
|
quiet in the house, for 2 people don't talk so
|
|
much as 4. It made me feel quite uncomfortable.
|
|
To-day I talked several things over with Resi. What
|
|
I think worst of all is that one saw the whole of his
|
|
behind, it was really disgusting. Dora said the other
|
|
day she thought it was positively infamous. Resi
|
|
said they might at least have pulled down the blind
|
|
so that nobody could see in, that's what respectable
|
|
people would do. But _respectable_ people simply
|
|
would not strip, or at least they'd cover themselves
|
|
respectably with the bedclothes. Then Resi told me
|
|
some more about the bank clerk and his wife, that is
|
|
_not_-wife. She does not know if her parents know
|
|
about it, and what excuse she makes for not living
|
|
at home. She is not a Jewess, though he is a Jew.
|
|
Resi absolutely curled up with laughing because I
|
|
said: Ah, that is why he insists that they shall _both_
|
|
strip though ordinarily only the wife has to strip."
|
|
But she herself said a little while ago that only Jews
|
|
do it _that way_, and to-day she laughed as if I were
|
|
talking utter nonsense. Really she does not know
|
|
exactly herself, and she cloaks it with laughter because
|
|
she's annoyed, first because _she_ does not know, and
|
|
then also I'm sure because she really began to talk
|
|
about the matter. One thing that puzzles me is that
|
|
I never dream about _it_. I should like to know whether
|
|
perhaps Dora never really dreamed of it, though she
|
|
pretended she did. As for Hella saying she dreamed
|
|
of it the day before yesterday, I'm sure that was pure
|
|
invention, for she was not there at all. She says it's
|
|
a good thing she was not for if she had been she
|
|
would have burst out laughing. But I fancy if she'd
|
|
seen what we saw she would have found there was
|
|
nothing to laugh at.
|
|
|
|
June 7th. It's frightfully dull after dinner and
|
|
in the evening before bed time, especially because
|
|
this year, since the affair at the front door, Dora
|
|
and I have always had plenty to talk about. I miss
|
|
it. I wish Hella would come and stay with us for
|
|
the 4 weeks. But she does not want to. Father
|
|
had work to do to-day, so I'm quite alone and feel as
|
|
if I'd like to cry.
|
|
|
|
June 9th. Yesterday, when I was feeling so melancholy,
|
|
Resi came to make my bed, and we talked
|
|
about the married couple opposite, and then she told
|
|
me awful things about a young married couple where
|
|
she was once. She left because they always went
|
|
into the bath together; she says she's certain that
|
|
_something happened_ there. And then she told me
|
|
about an old gentleman who made _advances_ to her;
|
|
but of course she would not have anything to do
|
|
with him; besides he was married, and anyhow he
|
|
would never have married a servant for he was a
|
|
privy councillor. Yesterday Father said: Poor little
|
|
witch, it's very lonely for you now; but look here,
|
|
Resi is no fit company for you; when your little
|
|
tongue wants to wag, come to my room. And I was
|
|
awfully stupid, I began to cry like anything and
|
|
said. "Father, please don't be angry, I'll never think
|
|
and never talk of such things any more." Father
|
|
did not know at first what I meant, but afterwards
|
|
it must have struck him, for he was so kind and gentle,
|
|
and said: "No, no, Gretel, don't corrupt your youth
|
|
with such matters, and when there's anything that
|
|
bothers you, ask Mother, but not the servants. A girl
|
|
of good family must not be too familiar with servants.
|
|
Promise me." And then, though I'm so big he took
|
|
me on his knee like a child and petted me because I
|
|
was crying so. "It's all right, little Mouse, don't
|
|
worry, you must not get so nervous as Dora. Give
|
|
me a nice kiss, and then I'll come with you to your
|
|
room and stay with you till you go to sleep. Of
|
|
course I stayed awake on purpose as long as I could,
|
|
till a quarter to 11.
|
|
|
|
And then I dreamed that Father was lying in Dora's
|
|
bed so that when I woke up early in the morning I
|
|
really looked across to see if he had not gone to bed
|
|
there. But of course I'd only dreamed it.
|
|
|
|
June 12th. To-morrow there's a great school excursion;
|
|
I am so glad, a whole day with Frau Doktor
|
|
M. and without any lessons. We are going up Eisernes
|
|
Tor. Last year there was no outing, because the
|
|
Fourth did not want to go to the Anninger, but to
|
|
the Hochschneeberg, and the Head did not want to
|
|
go there.
|
|
|
|
June 13th. We had a lovely outing. Hella and
|
|
I spent the whole day with Frau Doktor M.; in the
|
|
afternoon Franke said: I say, why do you stick to
|
|
Frau Doktor like that? One can't get a word with
|
|
you. So then we went for a good walk through the
|
|
forest with Franke and she told us about a student
|
|
who is in the Eighth now and who is madly in love
|
|
with her. For all students are in love with her, _so
|
|
she says_. We were not much interested in that, but
|
|
then she told us that Frau Doktor M. is secretly
|
|
engaged to a professor in Leipzig or some other town
|
|
in Germany. Her cousin is Frau Doktor's dressmaker,
|
|
and she is quite certain of it. Her parents
|
|
are opposed to it because he is a _Jew_ but they are
|
|
frantically in love with one another and they intend
|
|
to marry. And then we asked Franke, since she is
|
|
a Jewess too whether it was all true what Mali, who
|
|
was here when Resi was in hospital, had told us
|
|
about the Jews. And Franke said: Oh yes, it is true
|
|
I can confirm it in every point. But it's not so bad
|
|
about the cruelty, every man is cruel, especially in
|
|
this matter." No doubt she's right, but it's horrible
|
|
to think that our lovely and refined Frau Doktor M
|
|
is going to have a cruel husband. Hella says that if
|
|
_she_ is satisfied, I don't need to get excited about it.
|
|
But perhaps she does not know that-- -- --. When
|
|
we came out of the wood the Herr Religionsprofessor
|
|
who is awfully fond of Frau Doktor M. called out:
|
|
"Frau Doktor, you have lost your two satellites!"
|
|
And everybody laughed because we'd come back.
|
|
Father came to fetch Hella and me, and since it was
|
|
nearly 11 o'clock Hella stayed the night with us. It
|
|
was awfully nice, but at the same time I was sorry
|
|
because I could not have any more talk with Father.
|
|
When we were getting up in the morning we splashed
|
|
one another and played the fool generally, so that
|
|
we were nearly late for school. The staff was still
|
|
in high spirits, including Professor Wilke, about
|
|
whom we had not bothered ourselves all day; that is
|
|
he did not come until the afternoon when he came to
|
|
meet us on our way. We believe he is in love with
|
|
Frau Doktor M. too, for he went about with her all
|
|
the time, and it was probably on her account that
|
|
he came. None of the other professors were there,
|
|
for they were all taking their classes in the different
|
|
Gymnasiums.
|
|
|
|
June 14th. I am so excited. We were going to
|
|
school to-day at 9 and suddenly we heard a tremendous
|
|
rattling with a sword; that is Hella heard it,
|
|
for she always notices that sort of thing before I do,
|
|
and she said: "Hullo, that's an o-- in a frightful
|
|
hurry, and looked round; "I say, there's Viktor behind
|
|
us" and he really was, he was saluting us and
|
|
he said: Fraulein Rita, can you give me a moment;
|
|
you'll excuse me won't you, Fraulein Hella? He
|
|
always calls me Rita, and it shows what a nice refined
|
|
kind of a man he is that he should know my friend's
|
|
name. Hella said directly: "Don't mention it, Herr
|
|
Oberleutenant, don't let me be in your way if it's
|
|
anything important," and she went over to the other
|
|
side of the street. He looked after her and said:
|
|
"What a lovely, well-mannered young lady your
|
|
friend is." Then he came back to the main point
|
|
He has already had 2 letters from Dora, but not an
|
|
answer to his letter, because she can't fetch it from
|
|
the post office, _poste restante_. Then he implored me
|
|
to enclose a letter from him in mine to Dora. But
|
|
since Mother naturally reads my letters, I told him
|
|
it was not so simple as all that; but I knew of a
|
|
splendid way out of the difficulty; I would write to
|
|
Mother and Dora _at the same time_, so that Dora
|
|
could get hold of _his letter_ while Mother was not
|
|
noticing. Viktor was awfully pleased and said:
|
|
You're a genius and a first-class little schemer, and
|
|
kissed my hand. Still, he might have left out the
|
|
"little." If one's is so _little_, one can't very well be a
|
|
schemer. From the other side of the street Hella
|
|
saw him kiss my hand. She says I did not try to draw
|
|
it away, but held it out to him like a grand lady and
|
|
even dropped it at the wrist. She says we girls of
|
|
good family do that sort of thing by instinct. It may
|
|
be so, for I certainly did not do it intentionally.
|
|
In the afternoon I wrote the two letters, just the
|
|
ordinary one to Mother and a short one to Dora
|
|
with the enclosure, and took it to the post _myself_.
|
|
|
|
June 16th. I've already got so used to being alone
|
|
with Father that I take it as a matter of course. We
|
|
often drive in the Prater, or go in the evening to have
|
|
supper in one of the parks, and of course Hella comes
|
|
with us. I am frightfully excited to know what Dora
|
|
will write. I forgot to write in my diary the other
|
|
day that I asked Viktor if he was really going to
|
|
New York. He said he had no idea of doing anything
|
|
of the kind, that had only been a false alarm
|
|
on the part of the Old Man. That's what he calls
|
|
his father. I don't think it's very nice of him, a
|
|
little vulgar, and perhaps that is why Father can't
|
|
stand him. In fact Father does not like any officers
|
|
very much, except Hella's father, but then he's fairly
|
|
old already. I say, Hella mustn't read that, it would
|
|
put her in an awful wax; but her father really is at
|
|
least 4 or 5 years older than Father.
|
|
|
|
June 17th. Frau Doktor M. is ill, but we don't
|
|
know what's the matter with her. We were all
|
|
frightfuly dull at school. The head took her classes
|
|
and we were left to ourselves in the interval. I do hope
|
|
she has not got appendicitis, that would be awful.
|
|
|
|
June 18th. _She_ isn't back yet. Frau Doktor
|
|
Steiner says she has very bad tonsillitis and won't
|
|
be able to come for at least a week.
|
|
|
|
June 19th. There was a letter from Dora to-day.
|
|
I'm furious. Not a word about my sisterly affection,
|
|
but only: "Many thanks for your trouble." It's
|
|
really too bad; _he_ is quite different!! I shan't forget
|
|
this in a hurry. Hella says that she only hinted
|
|
at it like that to be on the safe side. But it's not
|
|
true, for she knows _perfectly well_ that Father never
|
|
reads our letters. She simply takes it as a matter of
|
|
course. Yesterday was the first time I stayed away
|
|
from school since I went to the High School. Early
|
|
in the morning I had such a bad sore throat and a
|
|
headache, so Father would not let me go. I got better
|
|
as the day went on, but this morning I was worse
|
|
again. Most likely I shall have to stay at home for
|
|
2 or 3 days. Father wanted to send for the doctor,
|
|
but it really was not necessary.
|
|
|
|
June 20th. When Resi was doing our room to day
|
|
she wanted to begin talking once more about _various
|
|
things_, but I said I did not particularly care to hear
|
|
about such matters, and then she implored me never
|
|
to tell Mother and Father anything about what she
|
|
had said to us about the young married couple; she
|
|
said she would lose her place and she would be awfully
|
|
sorry to do that.
|
|
|
|
June 21st. My knees are still trembling; there
|
|
might have been a frightful row; luckily Father was
|
|
out. At half past 6, when Hella and I were having a
|
|
talk, the telephone bell rang. Luckily Resi had gone
|
|
out too to fetch something so I answered the telephone,
|
|
and it was Viktor! "I must see you to-morrow
|
|
morning early or at 1 o'clock; I waited for you _in
|
|
vain_ at 1 to-day." Of course, for I was still ill, that
|
|
is still am ill. But well or ill I must go to school
|
|
to-morrow. If Father had been at home; or even
|
|
Resi, she might have noticed something. It would
|
|
have been very disagreeable if I had had to ask her
|
|
not to give me away. Hella was frightfully cheeky,
|
|
she took the receiver out of my hand and said:
|
|
"Please don't do this again, it's frightfully risky for
|
|
my friend." I was rather annoyed with her, but Hella
|
|
said he certainly deserved a lecture.
|
|
|
|
To-morrow we are going to a concert and I shall
|
|
wear my new white dress. It does look rather nice
|
|
after all for sisters to be dressed alike. I've taken
|
|
to wearing snails,"[3] Father calls them "cow-pats;"
|
|
but everyone else says it's exceedingly becoming.
|
|
|
|
[3] Flat rolls of hair-plait covering the ears.--Translators'
|
|
Note.
|
|
|
|
June 22nd. He was awfully charming when he
|
|
came up to us and said: "Can a repentant sinner
|
|
be received back into grace?" And he gave each of
|
|
us a lovely rose. Then he handed me a letter and
|
|
said: "I don't think we need make any secret before
|
|
your energetic friend." Really I did not want to
|
|
forward any more letters but I did not know how
|
|
to say so without offending him, for Dora's cheek
|
|
is not his fault, and I did not want to say anything
|
|
to-day, 1 because of the roses, and 2 because Hella
|
|
was there. There can't be more than 2 or 3 times
|
|
more, so I shan't bother. But _Dora_ doesn't deserve
|
|
it, really. Franke is a vulgar girl. She saw us together
|
|
the other day, and the next day she asked:
|
|
Where did you pick up that handsome son of Mars?
|
|
Hella retorted: "Don't use such common expressions
|
|
when you are speaking of Rita's cousin." "Oh, a
|
|
cousin, that's why he kisses her hand I suppose?"
|
|
Since then we only speak to Franke when we are
|
|
positively obliged. Not to speak to her at all would
|
|
be too dangerous, you never can tell; but if we speak
|
|
only a little, she can't take offence.
|
|
|
|
June 23rd. The school insp. came yesterday, the
|
|
old one who always comes for Maths. He is so kind
|
|
and gentle that all the girls can answer everything;
|
|
we like him better than the one who comes for
|
|
languages. Verbenowitsch was awfully puffed up
|
|
because he praised her. Good Lord, I've been praised
|
|
often enough, but that does not make _me_ conceited.
|
|
Anyhow he did not call on me yesterday because I'd
|
|
been absent 4 days. Frau Doktor M. came back
|
|
to-day. She looks awfully pale and wretched, I don't
|
|
know why; it's such a pity that she does not let us
|
|
walk home with her, except last year when there was
|
|
all that fuss about Fraulein St.'s bead bag. She bows
|
|
to us all very politely when we salute her, but she
|
|
won't walk with any of the pupils, though Verbenowitsch
|
|
is horribly pushing and is always hanging
|
|
about on the chance.
|
|
|
|
June 26th. It's really stupid how anxious I am
|
|
now at Communion lest the host should drop out of
|
|
my mouth. I was so anxious I was very nearly sick.
|
|
Hella says there must be some reason for it, but I
|
|
don't know of any, except that the accident which that
|
|
girl Lutter in the Third had made me even more
|
|
anxious that I was before. Hella says I'd better turn
|
|
Protestant, but nothing would induce me to do that;
|
|
for after Com. one feels so pure and so much better
|
|
than one was before. But I'm sorry to say it does not
|
|
last so long as it ought to.
|
|
|
|
June 27th. Mother is _really_ ill. Father told me
|
|
about it. He was awfully nice and said: If only
|
|
your Mother is spared to us. She is far from well.
|
|
Then I asked: Father, what is really wrong with
|
|
Mother? And Father said: "Well, dear, it's a hidden
|
|
trouble, which has really been going on for a long
|
|
time and has now suddenly broken out." "Will she
|
|
have to have an operation?" "We hope we shall be
|
|
able to avoid that. But it's a terrible thing that
|
|
Mother should be so ill." Father looked so miserable
|
|
when he said this that I did my best to console him
|
|
and said: But _surely_ the mud baths will make her all
|
|
right, or why should she take them?" And Father
|
|
said: "Well, darling, we'll hope for the best." We
|
|
went on talking for a long time, saying that Mother
|
|
must take all possible care of herself, and that perhaps
|
|
in the autumn Aunt Dora would come here to
|
|
keep house. I asked Father, "Is it true that you don't
|
|
like Aunt Dora?" Father said: "Not a bit of it,
|
|
what put that idea into your head?" So I said:
|
|
"But you do like Mother much better, don't you?"
|
|
Father laughed and said: "You little goose, of course
|
|
I do, or I should have married Aunt Dora and not
|
|
Mother." I should have liked awfully to ask Father
|
|
a lot more, but I did not dare. I really do miss
|
|
Dora, especially in the evenings.
|
|
|
|
July 2nd. I was in a tremendous rage at school
|
|
to-day. Professor W., the traitor, did not come
|
|
because he had confession and communion in the
|
|
Gymnasium, and the matron did not know anything
|
|
about the subject so there was no one to take his
|
|
class. Then the Herr Religionsprofessor took it, he
|
|
had come earlier than usual to write up the reports.
|
|
But since the Jewish girls were there too, of course
|
|
there was no religion lesson. But the H. Rel. Prof.
|
|
had a chat with us. He asked each of us where we
|
|
were going to spend the summer, and when I said I
|
|
was going to Rodaun, Weinberger said: I say, _only_
|
|
to Rodaun! and several of the other girls chimed in:
|
|
_Only_ to Rodaun; why that's only a drive on the steam
|
|
tram. I was frightfully annoyed, for we generally
|
|
go to Tyrol or Styria; I said so directly, and then
|
|
Franke said: Last year too, I think, you went somewhere
|
|
quite close to Vienna, where was it, Hain--,
|
|
and then she stopped and made as if she had never
|
|
heard of Hainfeld. Of course that was all put on,
|
|
but she's very angry because we won't speak to her
|
|
since that business about the _cousin!_ But now I was
|
|
to learn what true friendship is. While I was getting
|
|
still more angry, Hella said: Rita's Mother is now in
|
|
_Franzensbad, the world-famous health resort_; she is
|
|
ill, and Prof. Sch. has to go and see her at least once
|
|
a week. The Herr Rel. Prof. was awfully nice and
|
|
said: Rodaun is a lovely place. The air there is
|
|
very fine and will certainly do your Mother a lot of
|
|
good. That's the chief thing, isn't it children? I
|
|
hope that God will spare all your parents for many
|
|
years. When the Herr Rel. Prof. said that, Lampel,
|
|
whose Mother died last winter, burst out crying, and
|
|
I cried too, for I thought of my talk with Father.
|
|
Weinberger and Franke thought I was crying because
|
|
I was annoyed because we were only going to Rodaun.
|
|
In the interval Franke said: After all, there's no
|
|
harm in going to Rodaun, that's no reason for crying.
|
|
But Hella said: "Excuse me, the Lainers can go
|
|
anywhere they please, they are so well off that many
|
|
people might envy them. Besides, her Mother and her
|
|
sister are in Franzensbad now, where everything is
|
|
frightfully expensive, and in Rodaun they have rented
|
|
a house all for themselves. Rita is crying because she
|
|
is anxious about her Mother, not because of anything
|
|
you said." Of course we don't speak a word to Franke
|
|
now. Mother does not want us to anyhow, she did
|
|
not like her at all when she met her last year. Mother
|
|
has a fine instinct in such matters.
|
|
|
|
July 6th. We broke up to-day. I have nothing but
|
|
Very Goods, except of course in ---- Natural History!
|
|
That was to be expected. What -- -- (I can't bring
|
|
myself to write the name) said was perfectly right.
|
|
Nearly all the girls who were still there brought Frau
|
|
Doktor M. and Frau Doktor St. flowers as farewell
|
|
tokens. This time, Hella and I were allowed to go
|
|
with Frau Doktor M. to the metropolitan. When we
|
|
kiss her hand she always blushes, and we love doing
|
|
it. This summer holidays she is going to -- -- --
|
|
_Germany_, of course; really Hella need not have asked;
|
|
it's obvious!!!
|
|
|
|
July 8th. Mother and Dora are coming home today.
|
|
We are going to meet them at the station. By
|
|
the way, I'd quite forgotten. The other day Father
|
|
hid a new 5 crown piece in my table napkin, and
|
|
when I lifted up my table napkin it fell out, and
|
|
Father said: In part payment of your outlay on
|
|
flowers for the table. Father is such a darling, the
|
|
flowers did not cost anything like 5 crowns, 3 at most,
|
|
for though they were lovely ones, I only bought fresh
|
|
ones every other day. Now I shall be able to buy
|
|
Mother lots of roses, and I shall either take them to
|
|
the station or put them on her table. On the one
|
|
hand I'm awfully glad Mother is coming home, but
|
|
on the other hand I did like being alone with Father
|
|
for he always talked to me about everything just as
|
|
he does to Mother; that will come to an end now.
|
|
|
|
July 10th. Mother and Dora look splendid; I'm
|
|
especially glad about Mother; for one can see that
|
|
she is quite well again. If we had not taken the
|
|
house in Rodaun, we might just as well go to Tyrol,
|
|
for one can't deny it would be much nicer. Dora
|
|
looks quite a stranger. It's absurd, for one can't
|
|
alter in 1 month, still, she really looks quite different;
|
|
she does her hair differently, parted over the ears.
|
|
I have had no chance yet to say anything about the
|
|
"trouble," and she has not alluded to it. In the
|
|
autumn she will have to have a special exam. for
|
|
the Sixth because she went away a month before the
|
|
end of term. Father says that is only pro forma
|
|
and that she must not take any lesson books to the
|
|
country. Hella went away yesterday, she and her
|
|
Mother and Lizzi are going first to Gastein and then
|
|
to stay with their uncle in Hungary. Life is dull
|
|
without Hella, much worse than without Dora; without
|
|
her I was simply bored sometimes in the evening,
|
|
at bedtime. Dora gives it out that in Franzensbad
|
|
people treated her as a grown-up lady. I'm sure
|
|
that's not true for anyone can see that she's a long
|
|
way from being a grown-up lady yet.
|
|
|
|
July 11th. I can't think what's happened to Dora.
|
|
When she goes out she goes alone. She doesn't tell
|
|
me when she is going or where, and she hasn't said
|
|
a word about Viktor. But he must know that she is
|
|
back. To-morrow we are going to Rodaun, by train
|
|
of course, not by the steam tram. The day after
|
|
to-morrow, the 13th, Oswald has the viva voce exam
|
|
for his matriculation. He says that in every class
|
|
there are at least 1 or several _swotters_, like Verbenowitsch
|
|
in ours, he says they spoil the pitch for the
|
|
others, for, because of the swotters, the professors
|
|
expect so much more of the others and sit upon them.
|
|
This may be so in the Gymnasium, but certainly not
|
|
at the High School. For though Verb. is always
|
|
sucking up to the staff, they can't stand her; they
|
|
give her good reports, but none of them really like
|
|
her. Mother says the 13th is an unlucky day, and it
|
|
makes her anxious about Oswald. Because of that she
|
|
went to High Mass yesterday instead of the 9 o'clock
|
|
Mass as usual. I never thought of praying for Oswald,
|
|
and anyhow I think he'll get through all right.
|
|
|
|
July 13th. Thank goodness Oswald has wired he
|
|
is through, that is he has wired his favourite phrase:
|
|
Finis with Jubilation. At any rate that did not worry
|
|
Mother as he did over the written exam., when he
|
|
made silly jokes all the time. He won't be home
|
|
until the 17th, for the matriculation dinner is on the
|
|
15th. Father is awfully pleased too. It's lovely here;
|
|
of course we have not really got a whole house to
|
|
ourselves, as Hella pretended at school, but a flat on
|
|
the first story; in the mezzanin a young married
|
|
woman lives, that is to say a _newly married couple!!_
|
|
Whenever I hear that phrase it makes me shake
|
|
with horror and laughter combined. Resi must have
|
|
thought of it too, for she looked hard at Dora and
|
|
me when she told us. But they have a baby already,
|
|
so they are not really a newly married couple any
|
|
more. The landlord, who lives on the same floor as
|
|
us, is having a swing put up for me in the garden
|
|
for it is horrid not to have a swing in the country.
|
|
|
|
July 16th. At last Dora has said something to
|
|
me about Viktor, but she spoke very coldly; there
|
|
must be something up; she might just as well tell
|
|
me; she really ought to seeing all that I've done.
|
|
I have not seen him since that last letter of June 27th;
|
|
that time something must have hap-- no that word
|
|
means something quite different, there must be something
|
|
up, but I do wonder what. Hella is delighted
|
|
with Gastein, she writes that the only thing wanting
|
|
is _me_. I can quite understand that, for what I want
|
|
here is _her_. Before the end of term Ada wrote to
|
|
ask whether we were not coming to H. this year; she
|
|
said she had such a frightful lot to tell me, and _she
|
|
wants my advice_. I shall be very glad to advise her,
|
|
but I don't know what it is about.
|
|
|
|
July 18th. Something splendid, we are -- -- --
|
|
But no, I must write it all out in proper order. Oswald
|
|
came home yesterday, he is in great form and said
|
|
jokingly to Dora that she is so pretty he thinks he
|
|
would fall in love with her if she were not his sister.
|
|
Just before it was time to go to supper, Mother called
|
|
us in, and I was rather annoyed when I saw that it
|
|
was only a quarter to 8. Then Father came in with a paper
|
|
in his hand as he often does when he comes back from
|
|
the office, and said: "Dear Oswald and you two girls,
|
|
I wanted to give you and especially Oswald a little
|
|
treat because of the matriculation." Aha, I thought,
|
|
the great prize after all! Then Father opened the
|
|
paper and said: "You have often wondered as children
|
|
why we have no title of nobility like the other
|
|
Lainers. My grandfather dropped it, but I have got
|
|
it back again for you Oswald, and also for you two
|
|
girls. Henceforward we shall call ourselves Lanier
|
|
von Lainsheim like Aunt Anna and your uncles."
|
|
Oswald was simply speechless and I was the first to
|
|
pull myself together and give Father a great hug.
|
|
But first of all he said: "Do credit to the name."
|
|
Oswald went on clearing his throat for a frightfully
|
|
long time, and then he said: Thank you, Father, I
|
|
shall always hold the name in trust, and then they
|
|
kissed one another. We were on our best behaviour
|
|
all through the evening, although Mother had ordered
|
|
roast chicken and Father had provided a bottle of
|
|
champagne. I am frightfully happy; it's so splendid
|
|
and noble. Think of what the girls will say, and the
|
|
staff! I'm frantically delighted. To-morrow I must
|
|
write and tell Hella all about it.
|
|
|
|
July 19th. I've managed it beautifully. I did not
|
|
want to write just: We are now noble, so I put it
|
|
all in the signature, simply writing Always your loving
|
|
friend Rita Lainer von Lainsheim. I told Resi
|
|
about it first thing this morning, but Father scolded
|
|
me about that at dinner time and said it was quite
|
|
unnecessary; it seems the nobility has gone to your
|
|
head. Nothing of the sort, but it's natural that I
|
|
should be frightfully glad and Dora too has covered
|
|
a whole sheet of paper writing her new name. Father
|
|
says it does not really make us any different from
|
|
what we were before, but that is not true, for if it were
|
|
he would not have bothered to revive the title. He
|
|
says it will make it easier for Oswald to get on, but
|
|
I'm sure there's more in it than that. Resi told the
|
|
landlord about it and in the afternoon he and his
|
|
wife called to congratulate us.
|
|
|
|
July 20th. Oswald says he won't stay here, it's
|
|
much too dull, he is going for a walking tour through
|
|
the Alps, to Grossglockner, and then to the Karawanken.
|
|
He will talk of Father as the "Old Man," and
|
|
I do think it is so vulgar. Dora says it is absolutely
|
|
_flippant_.
|
|
|
|
July 24th. Hella's answer came to-day; she congratulates
|
|
me most heartily, and then goes on to write
|
|
that at first she was struck dumb and thought I'd gone
|
|
crazy or was trying to take her in. But her mother had
|
|
already heard of it from her father for it had been published
|
|
in the Official Gazette. Now we are both noble,
|
|
and that is awfully nice. For I have often been
|
|
annoyed that she was noble when I was not.
|
|
|
|
July 25th. Oswald left to-day. Father gave him
|
|
300 crowns for his walking tour, because of the matriculation.
|
|
I said: "In that case I shall matriculate
|
|
as soon as I can" and Oswald said: "For that one
|
|
wants rather more brains in one's head than you
|
|
girls have." What cheek, Frau Doktor M. passed the
|
|
Gymnasium matriculation and Frau Doktor Steiner
|
|
passed it too as an extra. Dora said quietly: Maybe
|
|
I shall show you that your sister can matriculate
|
|
too; anyhow you have always said yourself that
|
|
the chief thing you need to get through the matriculation
|
|
is cheek. Then I had a splendid idea and said:
|
|
"But we girls have not got cheek, we _study_ when we
|
|
have to pass an examination!" Mother wanted us
|
|
to make it up with him, but we would not. In the
|
|
evening Dora said to me: Oswald is frantically
|
|
arrogant, though he has had such a lot of Satisfactories
|
|
and has only just scraped through his exam. By the
|
|
way here's another sample of Oswald's stupidity;
|
|
directly after the wire: "Finis with Jubilation"
|
|
came another which ought to have arrived first, for
|
|
it had been handed in 4 hours earlier, with nothing
|
|
but the word "Through" [Durch]. Mother was frightfully
|
|
upset by it for she was afraid it really meant _failed_
|
|
[durchgefallen], and that the other telegram had been
|
|
only an idiotic joke. Dora and I would never condescend
|
|
to such horseplay. Father always says Oswald
|
|
will sow all his wild oats at the university, but he said
|
|
to-day that he was not going to the university, but
|
|
would study mining, and then perhaps law.
|
|
|
|
July 29th. It's sickeningly dull here, I simply
|
|
don't know what to do; I really can't read and swing
|
|
the whole day long, and Dora has become as dull as
|
|
she used to be; that is, even duller, for not only does
|
|
she not quarrel, but she won't talk, that is she won't
|
|
talk about _certain things_. She is perfectly crazy
|
|
about the baby of the young couple in the mezzanin;
|
|
he's 10 months old, and I can't see what she sees to
|
|
please her in such a little pig; she's always carrying
|
|
him about and yesterday he made her all wet, I
|
|
wished her joy of it. It made her pretty sick, and
|
|
I hope it will cure her infatuation.
|
|
|
|
Thank goodness to-morrow is my birthday, that
|
|
will be a bit of a change. To-morrow we are going
|
|
to the Parapluie Berg, but I hope we shan't want
|
|
our umbrellas. Father is coming back at 1 so that
|
|
we can get away at 2 or half past. Hella has sent me
|
|
to-day a lock-up box for letters, etc.!!! of course
|
|
filled with sweets and a tremendously long letter to
|
|
tell me how _she_ is getting on in Gastein. But they
|
|
are only going to stay a month because it is frantically
|
|
expensive, a roll 5 krenzer and a bottle of beer 1 crown.
|
|
And the rolls are so small that one simply has to eat 3
|
|
for breakfast and for afternoon tea. But it's awfully
|
|
smart in the hotel, several grooms; then there are
|
|
masses of Americans and English and even a consul's
|
|
family from Sydney in Australia.--I spend most of
|
|
the day playing with two dachshund puppies. They
|
|
are called Max and Moritz, though of course one of
|
|
them is a bitch. That is really a word which one
|
|
ought not to write, for it means something, at least
|
|
in its other meaning.
|
|
|
|
THIRD YEAR
|
|
|
|
AGE THIRTEEN TO FOURTEEN
|
|
|
|
THIRD YEAR
|
|
|
|
July 31st. Yesterday was my birthday, the
|
|
thirteenth. Mother gave me a clock with a luminous
|
|
dial which I wanted for my night-table. Of course
|
|
that is chiefly of use during the long winter nights;
|
|
embroidered collars; from Father, A Bad Boy's Diary,
|
|
which one of the nurses lent Hella when she was in
|
|
hospital; it's such a delightfully funny book, but
|
|
Father says it's stupid because no boy could have
|
|
written all that, a new racquet with a leather case,
|
|
an awfully fine one, a Sirk, and tennis balls from
|
|
Dora. Correspondence cards, blue-grey with silver
|
|
edge. Grandfather and Grandmother sent a basket
|
|
of cherries, red ones, and a basket of currants and
|
|
strawberries; the strawberries are only for me for my
|
|
birthday. Aunt Dora sent three neckties from Berlin
|
|
for winter blouses. In the afternoon we went to the
|
|
Par.-Berg. It would have been awfully jolly if only
|
|
Mother could have gone too or if Hella had been there.
|
|
|
|
August 1st. I got a letter from Ada to-day. She
|
|
sends me many happy returns, for she thinks it is
|
|
on the 1st of August, and then comes the chief thing.
|
|
She is frightfully unhappy. She writes that she wants
|
|
to escape from the cramping environment of her family,
|
|
she simply can't endure _the stifling atmosphere of
|
|
home_. She has been to St. P. to see the actor for
|
|
whom she has such an admiration, he heard her recite
|
|
something and said she had real dramatic talent; he
|
|
would be willing to train her for the stage, but only
|
|
with her parents' consent. But of course they will
|
|
never give it. She writes that this has made her _so
|
|
nervous_ she feels like crying or raving all day long,
|
|
in fact she can't stand so dismal a life any longer. _I_
|
|
am her last hope. She would like me to come to stay
|
|
with them, or still better if she could come and stay
|
|
with us for two or 3 weeks, then she would tell
|
|
Mother about everything, and perhaps it might be
|
|
possible to arrange for her to live with us in Vienna
|
|
for a year; in the autumn Herr G., the actor, is coming
|
|
to the Raimund Theatre and she could begin her
|
|
training there. At the end of her letter she says that
|
|
it rests with my discretion and my tact to make her
|
|
the happiest creature in the world! I don't really
|
|
know what I shall be able to do. Still, I've made a
|
|
beginning; I said I found it so frightfully dull--if
|
|
only Hella were here, or at least Ada, or even Marina.
|
|
Then Mother said: But Marina is away in the
|
|
country, in Carinthia, and it's not likely that Ada will
|
|
be able to come. Father, too, is awfully sorry that
|
|
I find it so dull, and so at supper he said: Would
|
|
you really like Ada to come here? Certainly her age
|
|
makes her a better companion for you than Dora.
|
|
You seemed to get on better together last year. And
|
|
then he said to Mother: Do you think it would
|
|
bother you, Berta, to have Ada here? and Mother
|
|
said, "Not a bit; if Gretel would like it; it's really
|
|
her turn now, Dora came with me to Franzensbad,
|
|
Oswald is having his walking tour, and only our
|
|
little pet has not had anything for herself; would
|
|
you like it Gretel?" "Oh yes, Mother, I should like
|
|
it awfully, I'll write directly; it's no fun to me to
|
|
carry about that little brat the way Dora does, and
|
|
jolly as the Bad Boy's Diary is I can't read it all
|
|
day." So I am writing to Ada directly, just as if _I_
|
|
had thought of it and wanted her to come. I shall
|
|
be so frightfully happy if it all comes off and if Ada
|
|
really becomes a great actress, like Wolter whom
|
|
Mother is always talking of, then I shall have done
|
|
something towards helping Vienna to have a great
|
|
actress and towards making Ada the happiest creature
|
|
in the world instead of the unhappiest.
|
|
|
|
August 2nd. In my letter I did not say anything
|
|
to Ada about our having been ennobled, or as Dora
|
|
says _re-ennobled_, since the family has been noble for
|
|
generations; she will find out about it soon enough
|
|
when she comes here. Mother keeps on saying:
|
|
Don't put on such airs, especially about a thing which
|
|
we have not done anything particular to deserve.
|
|
But that's not quite fair, for unless Father had done
|
|
such splendid service in connection with the laws or
|
|
the constitution or something two years ago, sometimes
|
|
sitting up writing all night, perhaps he would
|
|
never have been re-ennobled. Besides, I really can't
|
|
see why Father and Mother should have made such a
|
|
secret about it last winter. They might just as well
|
|
have let us know. But I suppose Father wanted to
|
|
give us a real surprise. And he did too; Dora's face
|
|
and the way Oswald cleared his throat!! As far as I
|
|
can make out no one seems to have noticed what sort
|
|
of a face I was making.
|
|
|
|
August 3rd. I've found out now why Dora is so
|
|
different, that is why she is again just as she was
|
|
some time ago, before last winter. During the 4
|
|
weeks in Fr. she has _found a real friend in Mother!_
|
|
To-day I turned the conversation to Viktor, and all
|
|
she said at first was: Oh, I don't correspond with
|
|
him any more. And when I asked: "Have you had
|
|
a quarrel, and whose fault was it?" she said: "Oh,
|
|
no, I just _bade him farewell_." "What do you mean,
|
|
bade him farewell; but he's not really going to Amer-
|
|
ica, is he?" And then she said: "My dear _Rita_,
|
|
we had better clear this matter up; I parted from him
|
|
upon the well-justified wish of our _dear Mother_."
|
|
I must say that though I'm _awfully, awfully_ fond of
|
|
Mother, I really can't imagine having her as a _friend_.
|
|
How can one have a true friendship with one's own
|
|
mother? Dora really can't have the least idea _what_ a
|
|
_true friendship_ means. There are some things it's
|
|
impossible for a girl to speak about to her mother,
|
|
I could not possibly ask her: Do you know what,
|
|
_something has happened_, really means? Besides, I'm
|
|
not quite sure if she does know, for when she was 13
|
|
or 15 or 16, people may have used quite different
|
|
expressions, and the modern phrases very likely did not
|
|
then mean what they mean now. And what sort of a
|
|
friendship is it when Mother says to Dora: You
|
|
must not go out now, the storm may break at any
|
|
moment, and just the other evening: Dora you _must_
|
|
take your shawl with you. Friendship between
|
|
mother and daughter is just as impossible as friendship
|
|
between father and son. For between friends
|
|
there can be no orders and forbiddings, and what's
|
|
even more important is that one really can't talk about
|
|
all the things that one would like to talk of. All I
|
|
said last night was: "Of course Mother has forbidden
|
|
you to talk to me about _certain things_; do you call
|
|
that a friendship? Then she said very gently: "No,
|
|
Rita, Mother has not forbidden me, but I recognise
|
|
now that it was thoughtless of me to talk to you about
|
|
those things; one learns the seriousness of life quite
|
|
soon enough." I burst out laughing and said: "Is
|
|
_that_ what you call the seriousness of life? Have you
|
|
really forgotten how screamingly funny we found it
|
|
all? It seemed to me that your memory has been
|
|
affected by the mud baths." She did not answer that.
|
|
I do hope Ada will come. For _I_ need _her_ now just
|
|
as much as _she_ needs _me_.
|
|
|
|
August 4th. Glory be to God, Ada's coming, but
|
|
not directly because they begin their family washing
|
|
on the 5th and no one can be spared to come over
|
|
with her till the 8th. I am so glad, the only thing
|
|
I'm sorry about is that _she_ will sleep in the dressing-
|
|
room and not Dora. But Mother says that Dora and
|
|
I must stay together and that Ada can leave the door
|
|
into the dining-room open so that she won't feel lonely.
|
|
|
|
August 7th. The days are so frightfully long.
|
|
Dora is as mild and gentle as a nun, but she talks
|
|
to me just as little as a nun, and she's eternally with
|
|
Mother. The two dachshunds have been sold to some
|
|
one in Neulengbach and so it is so horribly dull.
|
|
Thank goodness Ada is coming to-morrow. Father
|
|
and I are going to meet her at the station at 6.
|
|
|
|
August 8th. Only time for a word or two. Ada
|
|
is more than a head taller than I am; Father said:
|
|
Hullo you longshanks, how you have shot up. I
|
|
suppose I must treat you as a grown-up young lady
|
|
now? And Ada said: Please, Herr Oberlandesgerichtsrat;
|
|
please treat me just as you used to; I
|
|
am so happy to have come to stay with you." And
|
|
her mother said: Yes, unfortunately she is happy
|
|
anywhere but at home; "_that is the way with young
|
|
people to-day_." Father helped Ada out and said:
|
|
Frau Haslinger, the sap of life was rising in us once,
|
|
but it's so long ago that we have forgotten." And
|
|
then Frau Dr. H. heaved a tremendous sigh as if
|
|
she were suffocating, and Ada took me by the arm
|
|
and said under her breath: Can you imagine what
|
|
my life is like _now_? Her mother is staying the night
|
|
here, and she spent the whole evening lamenting about
|
|
everything under the sun (that's what Ada told me
|
|
just before we went to bed); but I did not pay much
|
|
attention to what Frau H. was doing, for I'm positively
|
|
burning with curiosity as to what Ada is going to
|
|
talk to me about. To-morrow morning, directly after
|
|
breakfast!
|
|
|
|
August 12th. For 3 days I've had no time to
|
|
write, Ada and I have had such a lot to say to one
|
|
another. She _can't_ and _won't_ live any longer without
|
|
art, she would _rather die than give up her plans_. She
|
|
still has to spend a year at a continuation school
|
|
and must then either take the French course for the
|
|
state examination or else the needlecraft course.
|
|
But she wants to do all this in Vienna, so that in
|
|
her spare time she can study for the stage under Herr
|
|
G. She says she is not in love with him any longer,
|
|
that he is only a _means to an end_. She would sacrifice
|
|
_anything_ to reach her goal. At first I did not understand
|
|
what she meant by anything, but she explained
|
|
to me. She has read Bartsch's novel Elisabeth Kott,
|
|
the book Mother has too, and a lot of other novels
|
|
about artistic life, and they all say the same thing,
|
|
that _a woman cannot become a true artist until she
|
|
has experienced a great love_. There may be something
|
|
in it. For certainly a _great love_ does make one
|
|
_different_; I saw that clearly in Dora; when she was
|
|
madly in love with Viktor, and the way she's relapsed
|
|
now!! She is learning Latin again, to make up for
|
|
lost time! Ada does not speak to her about her plans
|
|
because Dora _lacks true insight!_ Only to-day she
|
|
mentioned before Dora that whatever happened she
|
|
wanted to come to Vienna in the autumn so that
|
|
she could often go to the theatre. And Dora said:
|
|
You are making a mistake, even people who live in
|
|
Vienna don't go to the theatre often; for first of all
|
|
one has very little time to spare, and secondly one
|
|
often can't get a seat; people who live in the country
|
|
often fancy that everything is much nicer in Vienna
|
|
than it really is.
|
|
|
|
August 14th. Just a word, quickly. To-day when
|
|
Ada was having a bath Mother said to _us two_: "Girls,
|
|
I've something to tell you; I don't want you to get
|
|
a fright in the night. Ada's mother told me that
|
|
Ada is very nervous, and often walks in her sleep."
|
|
"I say," said I, "that's frightfully interesting, she
|
|
must be _moonstruck_; I suppose it always happens
|
|
when the moon is full." Then Mother said: "Tell
|
|
me, Gretel, how do you know about all these things?
|
|
Has Ada talked to you about them?" "No," said I,
|
|
"but the Frankes had a maid who walked in her sleep
|
|
and Berta Franke told Hella and me about it." It
|
|
has just struck me that Mother said: how do you
|
|
know about all _these_ things? So it must have something
|
|
to do with _that_. I wonder whether I dare ask
|
|
Ada, or whether she would be offended. I'm frightfully
|
|
curious to see whether she will walk in her sleep
|
|
while she is staying here.
|
|
|
|
August 15th. Hella's answer came to-day to what
|
|
I had written her about the _friendship_ between
|
|
Mother and Dora. Of course she does not believe
|
|
either that _that_ is why Dora _bade farewell_ to Viktor,
|
|
for it is no reason at all. Lizzi has never had any
|
|
particular friendship with her mother, and Hella
|
|
could never dream of anything of the sort; she thinks
|
|
I'm perfectly right, one may be _awfully_ fond of one's
|
|
parents, but there simply can't be any question of
|
|
a friendship. She would not stand it if I were so
|
|
changeable in my friendships. She thinks Dora can
|
|
never have had a true friendship, and that is why
|
|
she has taken up with Mother now. The Bruckners
|
|
are coming back on the 19th because everything is so
|
|
frightfully expensive in Gastein. After that most
|
|
likely they will go to stay with their uncle in Hungary,
|
|
or else to Fieberbrunn in Tyrol. For Hella's name
|
|
day I have sent her A Bad Boy's Diary because she
|
|
wanted to read it again. Now we have both got it,
|
|
and can write to one another which are the best bits
|
|
so that we can read them at the same time.
|
|
|
|
August 20th. _Last night Ada really did walk in
|
|
her sleep_, probably we should never have noticed it,
|
|
but she began to recite Joan of Arc's speech from
|
|
The Maid of Orleans, and Dora recognised it at once
|
|
and said: "I say, _Rita_, Ada really is walking in her
|
|
sleep." We did not stir, and she went into the dining-
|
|
room, but the dining-room door was locked and the
|
|
key taken away, for it opens directly into the passage,
|
|
and then she knocked up against Mother's sofa and
|
|
that woke her up. It was horrible. And then she
|
|
lost her way and came into our room instead of going
|
|
into her own; but she was already awake and begged
|
|
our pardon and said she'd been looking for the W.
|
|
Then she went back to her own room. Dora said we
|
|
had better pretend that we had not noticed it, for
|
|
otherwise we should upset Ada. Not a bit of it, after
|
|
breakfast she said: "I suppose I gave you an awful
|
|
fright last night; don't be vexed with me, I often
|
|
get up and walk about at night, I simply can't stay
|
|
in bed. Mother says I always recite when I am
|
|
walking like that; do I? Did I say anything?"
|
|
"Yes," I said, "you recited Joan of Arc's speech."
|
|
"Did I really," said she, "that is because they won't
|
|
let me go on the stage; I'm certain I shall go off my
|
|
head; if I do, you will know the real reason at any
|
|
rate." This sleep-walking is certainly very interesting,
|
|
but it makes me feel a little creepy towards Ada,
|
|
and it's perfectly true what Dora has always said:
|
|
One never knows what Ada is really looking at. It
|
|
would be awful if she were really to go off her head.
|
|
I've just remembered that her mother was once in an
|
|
asylum. I do hope she won't go mad while she is
|
|
staying here.
|
|
|
|
August 21st. Mother heard it too the night before
|
|
last. She is so glad that she had warned us, and
|
|
Dora says that if she had not known it beforehand
|
|
she would probably have had an attack of palpitation.
|
|
Father said: "Ada is thoroughly histerical, she has
|
|
inherited it from her mother." In the autumn Lizzi
|
|
is going to England to finish her education and will
|
|
stay there a whole year. Fond as I am of Ada and
|
|
sorry as I am for her, she makes me feel uneasy now,
|
|
and I'm really glad that she's going home again on
|
|
Tuesday. She told me something terrible to-day:
|
|
Alexander, he is the actor, has _venereal disease_, because
|
|
he was once an officer in the army; she says
|
|
that all officers have venereal disease, as a matter of
|
|
course. At first I did not want to show that I did not
|
|
understand exactly what she meant, but then I asked
|
|
her and Ada told me that what was really amiss was
|
|
that _that_ part of the body either gets continually
|
|
smaller and smaller and is quite eaten away, or else
|
|
gets continually larger because it is so frightfully
|
|
swollen; the last kind is much better than the other,
|
|
for then an operation can help; a retired colonel who
|
|
lives in H. was operated upon in Vienna for _this_; but
|
|
it did not cure him. There is only one real cure for
|
|
a man with a venereal disease, that a young girl should
|
|
_give herself_ to a man suffering from it! (Mad. often
|
|
said that too), then she gets the disease and he is
|
|
cured. That made Ada understand that she did not
|
|
really love A., but only wanted him to train her; for
|
|
she could never have done that for him, and she did
|
|
not know how she could propose _that_ to him even _if_
|
|
she had been willing to. Besides, it is generally the
|
|
man concerned who asks it of the girl. And when I
|
|
said: "But just imagine, what would you do if you
|
|
got a baby that way," and she said: "That does not
|
|
come into the question, for when a man has venereal
|
|
disease it is _impossible_ to have a child by him. But
|
|
after all, only a woman who has had a baby can become
|
|
a true artist." Franke, who has a cousin on
|
|
the stage said something of the same sort to Hella
|
|
and me; but we thought, Franke's cousin is only in
|
|
the Wiener Theatre, and that might be true there; but
|
|
it may be quite different in the Burg Theatre and in
|
|
the Opera and even in the People's Theatre. I told
|
|
Ada about this, and she said: Oh, well, I'm only a
|
|
girl from the provinces, but I have known for ages
|
|
that _every_ actress has a child.
|
|
|
|
23rd. Ada really is a born artist, to-day she read
|
|
us a passage from a splendid novel, but oh, how wonderfully,
|
|
even Dora said: "Ada, you are really phenominal!"
|
|
Then she flung the book away and wept
|
|
and sobbed frightfully and said: "My parents are
|
|
sinning against their own flesh and blood; but they
|
|
will rue it. Do you remember what the old gypsy
|
|
woman foretold of me last year: "A _great_ but _short_
|
|
career after many difficult struggles; and my line of
|
|
life is broken!" That will all happen as predicted,
|
|
and my mother can recite that lovely poem of Freiligrath's
|
|
or Anastasius Grun's, or whosever it is "Love
|
|
as long as thou canst, love as long as thou mayst.
|
|
The hour draws on, the hour draws on, when thou
|
|
shalt stand beside the grave and make thy moan."
|
|
Then Ada recited the whole poem, and when I went to
|
|
bed I kept on thinking of it and could not go to sleep.
|
|
|
|
August 24th. To-day I ventured to ask Ada about
|
|
the sleep-walking, and she said that it was really so,
|
|
when she walked in her sleep it was always at _that
|
|
time_ and when the moon is full. The first time, it was
|
|
last year, she did it on purpose in order to frighten
|
|
her mother, when her mother had first told her she
|
|
would not be allowed to go on the stage. It does not
|
|
seem to me a very clever idea, or that she is likely to
|
|
gain anything by it. The day after to-morrow someone
|
|
is coming to fetch her home, and for that reason
|
|
she was crying all the morning.
|
|
|
|
August 25th. Hella was here to-day with her
|
|
mother and Lizzi. Hella had a splendid time in
|
|
Gastein. She wanted to have a private talk with
|
|
me, to tell me something important. That made it
|
|
rather inconvenient that Ada was still there. Hella
|
|
never gets on with Ada, and she says too that one
|
|
never really knows what she is looking at, she always
|
|
looks right through one. We could not get a
|
|
_single minute_ alone together for a talk. I do hope
|
|
Hella will be able to come over once more before she
|
|
goes to Hungary. Last week they went to Fieberbrunn
|
|
in Tyrol because an old friend of her mother's from
|
|
Berlin is staying there.
|
|
|
|
August 26th. Ada went home to-day, her father
|
|
came to fetch her. He says she has a screw loose,
|
|
because she wants to go on the stage.
|
|
|
|
August 28th. Hella came over to-day; she was
|
|
alone and I met her at the steam tram. At first she
|
|
did not want to tell me what the important thing was
|
|
because it was _not flattering_ to me, but at last she
|
|
got it out. The Warths were in Gastein, and since
|
|
Hella knows Lisel because they used to go to gym.
|
|
together, they had a talk, and that cheeky Robert said:
|
|
Is your friend still such a baby as she was that time
|
|
in er . . . er . . ., and then he pretended he could
|
|
not remember where it was; and he spoke of _that time_
|
|
as if it had been 10 years ago. But the most impudent
|
|
thing of all was this; he said that I had not
|
|
wanted to call him Bob, because that always made me
|
|
think of a certain part of the body; I never said anything
|
|
of the kind, but only that I thought Bob silly
|
|
and vulgar, and then he said (it was before we got
|
|
intimate): "Indeed, Fraulein Grete, I really prefer
|
|
that you should use my full name." I remember it as
|
|
well as if it had happened this morning, and I know
|
|
exactly where he said it, on the way to the Red Cross.
|
|
Hella took him up sharply: That may be all quite
|
|
true, we have never discussed such trifles, and, at that
|
|
time we were "all, _every one of us_, still nothing but
|
|
children." Of course she meant to include ----. I
|
|
won't even write his name. Another thing that made
|
|
me frightfully angry is that he said: I dare say your
|
|
friend is more like you now, but at that time she was
|
|
still quite undeveloped. Hella answered him curtly:
|
|
"That's not the sort of phrase that it's seemly to use
|
|
to a young lady," and she would not speak to him any
|
|
more. I never heard of such a thing, what business is
|
|
it of his whether I am _developed_ or not! Hella thinks
|
|
that I was not quite particular enough in my choice
|
|
of companions. She says that Bob is still nothing but
|
|
a Bub [young cub]. That suits him perfectly, Bob--
|
|
Bub; now we shall never call him anything but Bub;
|
|
that is if we ever speak of him at all. When we don't
|
|
like some one we shall call him simply Bob, or better
|
|
still B., for we really find it disagreeable to say Bob.
|
|
|
|
August 31st. The holidays are so dull this year,
|
|
Hella has gone to Hungary, and I hardly ever talk
|
|
to Dora, at least about anything _interesting_. Ada's
|
|
letters are full of nothing but my promises about
|
|
Vienna. It's really too absurd, I never promised any-
|
|
thing, I merely said I would speak to Mother about
|
|
it when I had a chance. I have done so already, but
|
|
Mother said: There can be no question of anything
|
|
of the kind.
|
|
|
|
September 1st. Hullo, Hurrah! To-morrow Hella's
|
|
father is going to take me to K-- M--in Hungary
|
|
to stay with Hella. I am so awfully delighted. Hella
|
|
is an angel. When she was ill last Christmas her
|
|
father said: She can ask for anything she likes.
|
|
But she did not think of anything in particular, and
|
|
had her Christmas wishes anyhow, so she saved up
|
|
this wish. And after she had been here she wrote to
|
|
her father in Cracow, where he is at manoeuvres,
|
|
saying that if he would like to grant her her chief
|
|
wish, then, when he came back to Vienna, he was to
|
|
take me with him to K-- M--; this was really the
|
|
_greatest wish_ she had ever had in her life! So Colonel
|
|
Bruckner called at Father's office to-day and showed
|
|
him Hella's letter. To-morrow at 3 I must be at the
|
|
State Railway terminus. Unfortunately that's a horrid
|
|
railway. The Western Railway is much nicer, and
|
|
I like the Southern Railway better still.
|
|
|
|
September 2nd. I am awfully excited; I'm going
|
|
to Vienna alone and I have to change at Liesing, I
|
|
do hope I shall get into the right train. I got a letter
|
|
from Hella first thing this morning, in which she
|
|
wrote: "Perhaps we shall be together again in a few
|
|
days." That's all she said about that; I suppose she
|
|
did not know yet whether I was really coming. Mother
|
|
will have to send my white blouses after me, because
|
|
all but one are dirty. I'm going to wear my coat
|
|
and skirt and the pink blouse. I'm going to take
|
|
twenty pages for my diary, that will be enough; for
|
|
I'm going to write whatever happens, in the mornings
|
|
I expect, because in the holidays I'm sure Hella
|
|
will never get up before 9; on Sundays in Vienna she
|
|
would always like to lie in bed late, but her father
|
|
won't let her.
|
|
|
|
But whatever happens I won't learn to ride, for it
|
|
must be awful to tumble off before a strange man.
|
|
It was different for Hella, for Jeno, Lajos, and
|
|
Erno are her cousins, and one of them always rode
|
|
close beside her with his arm round her waist: but
|
|
that would not quite do in my case.
|
|
|
|
September 6th. Oh it is so glorious here. I like
|
|
Jeno best, he goes about with me everywhere and
|
|
shows me everything; Hella is fondest of Lajos and
|
|
of Erno next. But Erno has still a great deal to learn,
|
|
for he was nearly flunked in his exam. Next year
|
|
Lajos will be a lieutenant, and this autumn Jeno is
|
|
going to the military academy, Erno has a slight limp,
|
|
nothing bad, but he can't go into the army; he is
|
|
going to be a civil engineer, not here, he is to go to
|
|
America some day.
|
|
|
|
I have time to write to-day, for all 4 of them have
|
|
gone to S. on their cycles and I have never learned.
|
|
|
|
It was lovely on the journey! It's so splendid to
|
|
travel with an officer, and still more when he is a
|
|
colonel. All the stationmasters saluted him and the
|
|
guards could not do enough to show their respect.
|
|
Of course everyone thought I was his daughter, for
|
|
he has always said "Du" to me since I was quite
|
|
a little girl. But to Ada Father always says "Sie."
|
|
We left the train at Forgacs or Farkas, or whatever
|
|
it is called, and Hella's father hired a carriage and
|
|
it took us 2 hours to drive to K-- M--. He was
|
|
awfully jolly. We had our supper in F., though it
|
|
was only half past 6. It was a joke to see all the waiters
|
|
tumbling over each other to serve him. It s just
|
|
the same with Father, except that the stationmasters
|
|
don't all salute. Father looks frightfully distinguished
|
|
too, but he is not in uniform.
|
|
|
|
Here is something awfully interesting: Herr von
|
|
Kraics came yesterday from Radufalva, his best friend
|
|
left him the Radufalva estate out of gratitude, because
|
|
8 years ago he gave up his fiancee with whom the
|
|
friend was in love. It's true, Colonel Bruckner says
|
|
that K. is a wretched milksop; but I don't think so
|
|
at all; he has such fiery eyes, and looks a real Hungarian
|
|
nobleman. Hella says that he used to run
|
|
himself frantically into debt, because every six months
|
|
he had an _intimacy_ with some new woman; and all
|
|
the presents he gave _reduced him almost to beggary_.
|
|
Still, it's difficult to believe that, for however fond a
|
|
woman may be of flowers and sweets, one does not
|
|
quite see why that should reduce anyone to beggary.
|
|
Before we went to sleep last night Hella told me that
|
|
Lajos had already been "infected" more or less; she
|
|
says there is not an officer who has not got venereal
|
|
disease and that is really what makes them so frightfully
|
|
interesting. Then I told her what Ada had told
|
|
me about the actor in St. P. But Hella said: I doubt
|
|
if that's all true; of course it is more likely since he
|
|
was an actor, and especially since he was in the army
|
|
at one time, but generally speaking civilians are
|
|
_wonderfully_ healthy!!! And she could not stand that in
|
|
her husband. Every officer has _lived_ frantically;
|
|
that's a polite phrase for having had venereal disease,
|
|
and she would never marry a man who had not _lived_.
|
|
Most girls, especially when they get a little older;
|
|
want the very opposite! and then it suddenly occurred
|
|
to me that _that_ was probably the _real_ reason why
|
|
Dora _bade farewell_ to _Lieutenant R_., and not the
|
|
_friendship with Mother_; it is really awfully funny,
|
|
and no one would have thought it of her. Hella's
|
|
father thinks me _charming_; he is really awfully nice.
|
|
Hella's uncle hardly ever says anything, and when he
|
|
does speak he is difficult to understand; Hella's father
|
|
says that his sister-in-law wears the breeches. That
|
|
would never do for me; the man must be the _master_.
|
|
"But not too much so" says Hella. She always gets
|
|
cross when her father says that about wearing breeches.
|
|
I got an awful start yesterday; we went out on the
|
|
veranda because we heard the boys talking, and found
|
|
Hella's great uncle lying there on an invalid couch.
|
|
She told me about him once, that he's quite off his
|
|
head, not really paralysed but only pretends to be.
|
|
Hella is terribly afraid of him, because long ago, when
|
|
she was only 9 or 10 years old, he wanted to give her
|
|
a thrashing. But her uncle came in, and then he let
|
|
her go. She says he was only humbugging, but she is
|
|
awfully afraid of him all the same. He keeps his
|
|
room, and he has a male attendant, because no nurse
|
|
can manage him. He ought really to be in an asylum
|
|
but there is no high class asylum in Hungary.
|
|
|
|
September 9th. There was a frightful rumpus
|
|
this morning; the great uncle, the people here call
|
|
him "kutya mog" or however they spell it, and it
|
|
means _mad dog_, well, the great uncle _spied in on us_.
|
|
He can walk with a stick, our room is on the ground
|
|
floor, and he came and planted himself in front of
|
|
the window when Hella was washing and I was just
|
|
getting out of bed. Then Hella's father came and
|
|
made a tremendous row and the uncle swore horribly
|
|
in Hungarian. Before dinner we overheard Hella's
|
|
father say to Aunt Olga: "They would be dainty
|
|
morsels for that old swine, those innocent children."
|
|
We did laugh so, _we_ and _innocent children!!!_
|
|
What our fathers really think of us; we innocent!!!
|
|
At dinner we did not dare look at one another or
|
|
we should have exploded. Afterwards Hella said to
|
|
me: I say, do you know that we have the same name
|
|
day?" And when I said: "What do you mean, it
|
|
seems to me you must have gone dotty this morning,"
|
|
she laughed like anything and said: "Don't you see,
|
|
December 27th, Holy Innocents' Day!" Oh it did
|
|
tickle me. She knew that date although she's a
|
|
Protestant because December 27th is Marina's birthday,
|
|
and in our letters we used to speak of that deceitful
|
|
cat as "The Innocent."
|
|
|
|
The three boys and I have begun to use "Du" to
|
|
one another, at supper yesterday Hella's father said
|
|
to Erno: "You seem frightfully ceremonious still,
|
|
can't you make up your minds to drop the "Sie?"
|
|
So we clinked glasses, and afterwards when Jeno and
|
|
I were standing at the window admiring the moon,
|
|
he said: You Margot, that was not a real pledge of
|
|
good-fellowship, we must kiss one another for that;
|
|
hurry up, before anyone comes, and before I could
|
|
say No he had given me a kiss. After all it was all
|
|
right as it was Jeno, but it would not have done with
|
|
Lajos, for it would have been horrid because of Hella,
|
|
or Ilonka as they call her here.
|
|
|
|
Hella has just told me that they saw us kissing
|
|
one another, and Lajos said: "Look Ilonka, they
|
|
are setting us a good example." We are so awfully
|
|
happy here. It's such a pity that on the 16th Jeno and
|
|
Lajos have got to leave for the Academy, where
|
|
Jeno is to enter and Lajos is in his third year: Erno,
|
|
the least interesting of the three, is staying till October.
|
|
But that is always the way of life, beautiful
|
|
things pass and the dull ones remain. We go out
|
|
boating every day, yesterday and to-day by moonlight.
|
|
The boys make the boat rock so frightfully that we
|
|
are always terrified that it will upset. And then they
|
|
say: "You have your fate in your own hands; buy
|
|
your freedom and you will be as safe as in Abraham's
|
|
bosom."
|
|
|
|
September 12th. The great uncle _hates us_ since
|
|
what happened the other day; whenever he sees us
|
|
he threatens us with his stick, and though we are
|
|
not really afraid, because he can't do anything to us,
|
|
still it's rather creepy. One thinks of all sorts of
|
|
things, stories and sagas one has read. That is the
|
|
only thing I don't quite like here. But we are leaving
|
|
on the 18th. Of course Lajos and Jeno will often
|
|
come to see the Bruckners; I'm awfully glad. I
|
|
don't know why, I always fancied that they could
|
|
only speak Magyar; but that is not so at all, though
|
|
they always speak it at home when they are alone.
|
|
Hella told me to-day for the first time that all the
|
|
flowers on the table by her bed one Sunday in hospital
|
|
had been sent by Lajos; and she did not wish to tell
|
|
me at that time because he wished her to keep it a
|
|
secret. This has made me rather angry, for I see
|
|
that I have been much franker with her than she has
|
|
been with me.
|
|
|
|
September 16th. The boys left to-day, and we
|
|
stayed up till midnight last night. We had been to
|
|
N-- K--, I don't know how to spell these Hungarian
|
|
names, and we did not get back till half past 11. It
|
|
was lovely. But it seems all the sadder to-day, especially
|
|
as it is raining as well. It's the first time it's
|
|
rained since I came. Partings are horrid, especially
|
|
for the ones left behind; the others are going to new
|
|
scenes anyhow. But for the people left behind everything
|
|
is hatefully dull and quiet. In the afternoon
|
|
Hella and I went into Jeno's and Lajos' room, it had
|
|
not been tidied up yet and was in a frightful mess.
|
|
Then Hella suddenly began sobbing violently, and
|
|
she flung herself on Lajos' bed and kissed the pillow.
|
|
_That_ is how she loves him! I'm sure _that_ is the way
|
|
Mad. loves the lieutenant, but Dora is simply incapable
|
|
of _such_ love, and then she can talk of her _true and
|
|
intimate friendship with Mother_. Hella says she has
|
|
always been in love with Lajos, but that _her eyes were
|
|
first opened_ when she saw Jeno and me going about
|
|
together and talking to one another. Now she will
|
|
love Lajos for evermore. Next year they will probably
|
|
get engaged, she can't be engaged till she is 14 for her
|
|
parents would not allow it. It is for her sake that
|
|
he is going into the Hussars because she likes the Hussars
|
|
best. They all _live frightfully hard_, and are
|
|
tremendously smart.
|
|
|
|
September 21st. Since Saturday we have been back
|
|
In Vienna, and Father, Mother, and Dora came back
|
|
from Rodaun on Thursday. Dora really is too funny;
|
|
since Ada stayed with us and walked in her sleep
|
|
Dora is afraid she has been _infected_. She does not
|
|
seem to know what the word really means! And while
|
|
I was away she slept with Mother, and Father slept
|
|
in our room, because she was afraid to sleep alone.
|
|
Of course no one takes to walking in their sleep simply
|
|
from sleeping alone, but that was only a pretext; Dora
|
|
has never been very courageous, in fact she is rather a
|
|
coward, and she was simply afraid to sleep alone. If
|
|
Father had been afraid too, I suppose I should have
|
|
had to come back post-haste, and if I had been afraid
|
|
to travel alone, and there had been no one to come with
|
|
me, that would have been a pretty state of affairs. I
|
|
told them so. Father laughed like anything at my
|
|
"_combinations_," and Dora got in a frightful wax.
|
|
She is just as stupid and conceited as she was _before_
|
|
she fell in love. So Hella is right when she says: Love
|
|
enobles [veredelt]. Erno made a rotten joke about
|
|
that when he heard Hella say it once. He said:
|
|
You've made a slip of the tongue, you meant to say:
|
|
Love makes fools of people [vereseltl. Of course
|
|
that's because he's not in love with anyone.
|
|
|
|
September 22nd. School began again to-day. Frau
|
|
Doktor M. is perfectly fascinating, she looks splendid
|
|
and she said the same to both of us. Thank goodness
|
|
she's the head of our class again. In French we have
|
|
a new mistress Frau Doktor Dunker, she is perfectly
|
|
hideous, covered with pimples, a thing I simply can't
|
|
stand in any one; Hella says we must be careful never
|
|
to let her handle our books; if she does we might catch
|
|
them. In Maths and Physics we have another new
|
|
mistress, she is a Doktor too, and she speaks so fast
|
|
that none of us can understand her; but she looks
|
|
frightfully clever, although she is very small. We
|
|
call her "_Nutling_" because she has such a tiny little
|
|
head and such lovely light-brown eyes. Otherwise the
|
|
staff is the same as last year, and there are a few new
|
|
girls and some have left, but only ones we did not
|
|
know intimately. This is Franke's last year at the
|
|
Lyz., she will be 16 in April and has a splendid figure.
|
|
Her worst enemy must admit that. Dora is having
|
|
English lessons from the matron, and she is _awfully
|
|
pleased_ about it, for she is one of her favourites and
|
|
it will help her too in her matriculation.
|
|
|
|
September 25th. Yesterday and the day before
|
|
Mother was so ill that the doctor had to be sent for
|
|
at half past 10 at night. Thank goodness she is better
|
|
now. But on such days I simply can't write a word
|
|
in my diary; I feel as if I oughtn't to. And the days
|
|
seem everlasting, for nobody talks much, and it's awful
|
|
at mealtimes. Mother was up again to-day, lying on
|
|
the sofa.
|
|
|
|
September 29th. I've had such an awful toothache
|
|
since the day before yesterday. Dora says it's only
|
|
an ache for a gold filling like Frau Doktor M.'s. Of
|
|
course that's absurd; for first of all, surely I ought
|
|
to know whether my own tooth hurts or not, and
|
|
secondly the dentist says that the tooth really is decayed.
|
|
I have to go every other day and I can't say
|
|
I enjoy it. At the same time, this year we have such
|
|
a frightful lot to learn at school. The Nutling is
|
|
really very nice, if one could only understand better
|
|
what she says, but she talks at such a rate that in the
|
|
Fifth, where she teaches too, they call her Waterfall.
|
|
Nobody has ever given Frau Doktor M. a nickname,
|
|
not even an endearing one. The only one that could
|
|
possibly be given to her is Angel, and that could not
|
|
be a real name, it's quite unmeaning. In the drawing
|
|
class we are going to draw from still life, and, best
|
|
of all, animal studies too, I am so delighted.
|
|
|
|
October 4th. Goodness, to-day when we were
|
|
coming home from the Imperial Festival, we met
|
|
Viktor in M. Street, but unfortunately he did not see
|
|
us. He was in full-dress uniform and was walking
|
|
with 3 other officers whom neither I nor Hella know.
|
|
We were frightfully angry because he did not recognise
|
|
us; Hella thinks it can only be because we were
|
|
both wearing our big new autumn hats, which shade
|
|
our faces very much.
|
|
|
|
October 11th. There was a frightful row in the
|
|
drawing lesson to-day. Borovsky had written a note
|
|
to one of her friends: The little Jewess, F. (that
|
|
means the Nutling) is newly imported from Scandalavia
|
|
with her horsehair pate with or without inhabitants."
|
|
Something of that sort was what she had
|
|
written and as she was throwing it across to Fellner,
|
|
Fraulein Scholl turned round at that very moment
|
|
and seized the note. "Who is F.?", she asked, but
|
|
no one answered. That made her furious and she put
|
|
the note in her pocket. At 1 o'clock, when the lesson
|
|
was over, Borovsky went up to her and asked her for
|
|
the note. Then she asked once more: "Who is F.?"
|
|
And Fellner, thinking I suppose that she would help
|
|
Borovsky out, said: "She forgot to write Frau Doktor
|
|
Fuchs." Then the row began. I can't write it all
|
|
down, it would take too long; of course Borovsky will
|
|
be expelled. She cried like anything and begged and
|
|
prayed, and said she did not mean it, but Fraulein
|
|
Scholl says she is going to give the letter to the head.
|
|
|
|
October 12th. Continuation; the head is laid up
|
|
with a chill, so Frl. Scholl gave the note to Frau
|
|
Doktor M.; that was both good and bad. Good because
|
|
Borovsky will perhaps be able to stay after all,
|
|
and bad because Frau Doktor M. was frightfully
|
|
angry. She gave us a fine lecture about True Good
|
|
Manners, simply splendid. I was so glad that I was
|
|
not mixed up in the business, for she did give Borovsky
|
|
and Fellner a rating. It's probably true, then,
|
|
that her own fiance is a Jew. Its horrible that _she_
|
|
above all should be going to have a cruel husband;
|
|
at least if all that Resi told us is true; and I expect
|
|
there is some truth in it. We are frightfully curious
|
|
to know whether the Nutling has heard anything
|
|
about it and if so what she will do.
|
|
|
|
October 13th. I don't think the Nutling can have
|
|
heard anything for she seemed just as usual; but
|
|
Hella thinks and so do I that she would not show
|
|
anything even if Frl. Scholl had told her; anyhow
|
|
it was horridly vulgar; one is not likely to pass it
|
|
on to the person concerned. Why we think she does
|
|
not know anything is that neither Borovsky nor Fellner
|
|
were called up.
|
|
|
|
October 14th. To-day the needlewoman brought
|
|
Dora's handkerchiefs with her monogram and the
|
|
coronet, lovely; I want some like them for Christmas.
|
|
And for Mother she has embroidered six pillow-cases,
|
|
these have a coronet too; by degrees we shall have the
|
|
coronet upon everything. By the way, here is something
|
|
I'd forgotten to write: In one of the first days
|
|
of term Father gave each of us one of his new visiting
|
|
cards with the new title, I was to give mine to Frau
|
|
Doktor M. and Dora hers to Frau Prof. Kreidl, to
|
|
have the names properly entered in the class lists.
|
|
Frau Prof. Kreidl did not say anything, but Frau
|
|
Doktor M. was awfully sweet. She said: "Well,
|
|
Lainer, I suppose you are greatly pleased at this rise
|
|
in rank?" And I said: "Oh yes, I'm awfully delighted,
|
|
but only inside," then she said: That's right;
|
|
"Religion, name, and money do not make the man."
|
|
Was not that charming! I write the v before my name
|
|
awfully small; but anyone who knows can see it.
|
|
What a shame that she is not noble! _She_ would be
|
|
worthy of it!!
|
|
|
|
October 15th. Oswald has gone to Leoben to-day,
|
|
he is to study mining, but _against_ Father's will. But
|
|
Father says that no one must be forced into a profession,
|
|
for if he is he will always say throughout life
|
|
that he only became this or that on compulsion. The
|
|
other evening Dora said that Oswald had only chosen
|
|
mining in order to get away from home; if he were to
|
|
study law or agricultural chemistry he could not get
|
|
away from Vienna, and that is the chief thing to him.
|
|
Besides, he is a bit of a humbug; for when he came
|
|
home from Graz after matriculation he said in so many
|
|
words: "How delightful to have one's legs under one's
|
|
own table again and to breathe the _family atmosphere_."
|
|
Dora promptly said to him: "Hm, you don't seem
|
|
to care so very much about home, for always when
|
|
you come home for the holidays the first thing you
|
|
do is to make plans for getting away." For she is
|
|
annoyed too that Oswald can travel about wherever
|
|
he likes. And yet he goes on talking about being
|
|
"_subjected to intolerable supervision"!!_ What about
|
|
us? He can stay out until 10 at night and _never_
|
|
comes to afternoon tea, and in fact does just what he
|
|
likes. If I go to supper with Hella and am just ever
|
|
so little late, there's a fine row. As for the lectures
|
|
poor Dora had to endure when Viktor was waiting for
|
|
her, I shall never forget them. Of course she denies
|
|
it all now, but I was present at some of them so I
|
|
know; otherwise he would not have called me "the
|
|
Guardian Angel." She behaves now as if she had
|
|
forgotten all about that, so I often remind her of it
|
|
on purpose when we are alone together. The other
|
|
day she said: "I do beg you, Grete (not Rita), don't
|
|
speak any more of that matter; I have buried the
|
|
affair for ever." And when I said: "Buried, what
|
|
do you mean? A true love can't simply be _buried_
|
|
like that," she said: "It was not a true love, and that's
|
|
all there is to say about it."
|
|
|
|
October 16th. I had a frantically anxious time in
|
|
the arithmetic lesson to-day. All of a sudden Hella
|
|
flushed dark red and I thought to myself: Aha, that's
|
|
it! And I wrote to her on my black-line paper: Has
|
|
it begun??? for we had agreed that she would tell me
|
|
directly, she will be 14 in February and _it_ will
|
|
certainly begin soon. Frau Doktor F. said: Lainer,
|
|
what was that you pushed over to Br.? and she came
|
|
up to the desk and took the black-line paper. "What
|
|
does that mean: Has it begun???" Perhaps she
|
|
really did not know what I meant, but several of the
|
|
girls who knew about it too laughed, and I was in
|
|
a terrible fright. But Hella was simply splendid.
|
|
"Excuse me, Frau Doktor, Rita asked whether the
|
|
frost had begun yet." "And that's the way you spend
|
|
your time in the mathematics lesson?" But thank
|
|
goodness that made things all right. Only in the
|
|
interval Hella said that really I am inconceivably
|
|
stupid sometimes. What on earth did I want to write
|
|
a thing like that for? _When_ it begins, _of course_
|
|
she will let me know directly. As a matter of fact it
|
|
has _not_ begun yet. We have agreed now that it will
|
|
be better to say "Endt," a sort of portmanteau word
|
|
of _developed_ [entwickelt] and _at last_ [endlich] . That
|
|
will really be splendid and Hella says that I happened
|
|
upon it in a lucid interval. It's really rather cheeky
|
|
of her, but after all one can forgive anything to one's
|
|
friend. She absolutely insists that I must never again
|
|
put her in such a fix in class. Of course it happened
|
|
because I am always thinking: Now then, this is the
|
|
day.
|
|
|
|
November 8th. On Father's and Dora's birthday
|
|
Mother was so ill that we did not keep it at all. I
|
|
was in a terrible fright that Mother was seriously
|
|
ill, or even that -- -- -- -- -- No, I won't even
|
|
think it; one simply must not write it down even
|
|
if one is not superstitious. Aunt Dora came last week
|
|
to keep house for Mother. We are not going skating,
|
|
for we are always afraid that Mother might get worse
|
|
just when we are away. As soon as she is able to
|
|
get up for long enough Father is going to take her to
|
|
see a specialist in the _diseases of women_; so it must
|
|
be true that Mother's illness comes from _that_.
|
|
|
|
November 16th. Oh it's horrible, Mother has to
|
|
have an operation; I'm so miserable that I can't
|
|
write.
|
|
|
|
November 19th. Mother is so good and dear; she
|
|
wants us to go skating to take our thoughts off the
|
|
operation. But Dora says too that it would be brutal
|
|
to go skating when Mother is going to have an operation
|
|
in a few days. Father said to us yesterday
|
|
evening: "Pull yourselves together children, set your
|
|
teeth and don't make things harder for your poor
|
|
Mother." But I can't help it, I cry whenever I look
|
|
at Mother.
|
|
|
|
November 23rd. It is so dismal at home since
|
|
Mother went away; we had to go to school and we
|
|
believed she would not leave until the afternoon, but
|
|
the carriage came in the morning. Dora says that
|
|
Father had arranged all that because I could not control
|
|
myself. Well, who could? Dora cries all day;
|
|
and at school I cried a lot and so did Hella.
|
|
|
|
November 28th. Thank goodness, it's all safely
|
|
over, Mother will be home again in a fortnight. I'm
|
|
so happy and only now can I realise how _horribly_
|
|
anxious I have been. We go every day to see Mother
|
|
at the hospital; I wish I could go alone, but we always
|
|
go all together, that is either with Father or with
|
|
Aunt Dora. But I suspect that Dora does go to see
|
|
Mother quite alone, she gave herself away to-day
|
|
about the flowers, she behaves as if Mother were only
|
|
_her_ mother. On Thursday, the first time we saw
|
|
Mother, we all whispered, and Mother cried, although
|
|
the operation had made her quite well again. Unfortunately
|
|
yesterday, Aunt Alma was there when we
|
|
were, and Father said that seeing so many people
|
|
at once was too exciting for Mother, and we must
|
|
go away. Of course he really meant that Aunt Alma
|
|
and Marina had better go away, but Aunt did not
|
|
understand or would not. Why on earth did Aunt
|
|
come? We hardly ever meet since the trouble about
|
|
Marina and that jackanapes Erwin; only when there
|
|
is a family party; Oswald says it's not a family
|
|
gathering but a family dispersal because nearly always
|
|
some one takes offence.
|
|
|
|
November 30th. To-day I managed to be _alone_
|
|
with Mother. At school I said I had an awfully bad
|
|
headache and asked if I might go home before the
|
|
French lesson; I really had. What I told Mother
|
|
was that Frau Doktor Dunker was ill, so we had no
|
|
lesson. Really one ought not to tell lies to an invalid,
|
|
but this was a _pious fraud_ as Hella's mother always
|
|
calls anything of the sort, and no one will find out,
|
|
because Frau Doktor Dunker has nothing to do with
|
|
the Fourth, so Dora won't hear anything about it.
|
|
Mother said she was _awfully pleased_ to be able to see
|
|
_me_ alone for once. That absolutely proves that Dora
|
|
does go alone. Mother was so sweet, and Sister Klara
|
|
said she was a perfect angel in goodness and patience.
|
|
Then I burst out crying and Mother had to soothe me.
|
|
At first, after I got home, I did not want to say anything
|
|
about it, but when we were putting on our things
|
|
after dinner to go and see Mother I said en passant
|
|
as it were: "This is the second time I shall be seeing
|
|
Mother to-day." And when Dora said: What do
|
|
you mean? I said quite curtly: "One of our lessons
|
|
did not come off, and so I took the chance _too_ of being
|
|
able to see Mother _alone_." Then she said: Did the
|
|
porter let you in without any trouble? It surprises
|
|
me very much that such _very_ young girls, who are
|
|
almost children still, are allowed to go in alone.
|
|
Luckily Aunt came in at that moment and said: "Oh
|
|
well, nobody thinks Gretl quite a child now, and _both
|
|
of you_ can go alone to the hospital all right." On the
|
|
way we did not speak to one another.
|
|
|
|
December 5th. For St. Nicholas day we took
|
|
Mother a big flower pot, and tied to the stick was a
|
|
label on which Father had written; "Being ill is
|
|
punishable as an unpermissible offence in the sense
|
|
of Section 7 the Mothers' and Housewives' Act." Mother
|
|
was frightfully amused. The doctor says she is going
|
|
on nicely, and that she will be able to come home in
|
|
a few days.
|
|
|
|
December 6th. It was awful to-day. In the
|
|
evening when we were leaving the dining-room Father
|
|
said: "Gretl you have forgotten something. And
|
|
when I came back he took me by the hand and said:
|
|
"Why didn't you tell me that you want so much to
|
|
see Mother _alone_? You need not make such a secret
|
|
of it." And then I burst out crying and said: "Yes,
|
|
I need not keep it secret from you, but I don't like
|
|
Dora to know all about it. Did she tell you what
|
|
happened the other day?" But Father does not know
|
|
anything about my pretended headache, but only that
|
|
I wanted so much to see Mother alone. He was
|
|
awfully kind and kissed and petted me, saying:
|
|
"You are a dear little thing, little witch, I hope you
|
|
always will be." But I got away as quick as I could,
|
|
for I felt so ashamed because of my fibbing. If it
|
|
were not for Dora I'm sure I should never tell any
|
|
lies.
|
|
|
|
December 6th. Father is an angel. He and I went
|
|
to see Mother in the morning, and Aunt and Dora
|
|
went in the afternoon. And since Father had to go
|
|
into the Cafe where he had an appointment with a
|
|
friend, I went on alone to see Mother and he came in
|
|
afterwards. Mother asked me about my Christmas
|
|
wishes; but I told her I had only one wish, that she
|
|
should get well and live for ever. I was awfully glad
|
|
that Dora was not there, for I could never have got
|
|
that out before her. Still, she made me tell her my
|
|
wishes after all, so I said I wanted handerkerchiefs
|
|
with "monogram and coronet," visiting cards with _von_,
|
|
a satchel like that which most of the girls in the _higher_
|
|
classes have, and the novel Elizabeth Kott. But I am
|
|
not to have the novel, for Mother was horrified and
|
|
said: My darling child, that's not the sort of book for
|
|
you; who on earth put that into your head; Ada, I
|
|
suppose? From what I know of your tastes, it really
|
|
would not suit you at all. So I had to give that up,
|
|
but I'm certain I should not find the book stupid.
|
|
|
|
December 11th. Mother came home again to-day;
|
|
we did not know what time she was coming, but only
|
|
that it was to be to-day. And because I was so glad
|
|
that Mother is quite well again, I sang two or three
|
|
songs, and Mother said: That is a good omen when
|
|
one is greeted with a song. Then Dora was annoyed
|
|
because _she_ had not thought of singing. We had
|
|
decorated the whole house with flowers.
|
|
|
|
December 15th. I am embroidering a cushion for
|
|
Mother and Dora is making her a footstool so that
|
|
she can sit quite comfortably when she is reading.
|
|
For Father we have bought a new brief bag because
|
|
his own is so shabby that it makes us quite ashamed;
|
|
but he always says: "It will do for a good while yet."
|
|
For a long time I did not know what to get for Aunt
|
|
Dora, and at length we have decided upon a lace
|
|
fichu; for she is awfully fond of lace. I am giving
|
|
Hella a sketch book and a pencil case; she draws
|
|
beautifully and will perhaps become an artist, for Dora
|
|
I am getting a vanity bag and for Oswald a cigarette
|
|
case with a horse's head on it, for he is frightfully
|
|
taken up with racing and the turf.
|
|
|
|
December 16th. Owing to Mother's illness I've
|
|
had simply no time to write anything about the school,
|
|
although there has been a _great deal_ to write about,
|
|
for example that Prof. W. is very friendly again,
|
|
although he no longer gives us lessons, and that most
|
|
of the girls can't bear the Nutling because she makes
|
|
such favourites of the Jewish girls. It's quite true
|
|
that she does, for example Franke, who is never any
|
|
good, will probably get a Praiseworthy in Maths and
|
|
Physics; and she lets Weinberger do anything she
|
|
likes. I always get Excellent both for school work
|
|
and prep.; so it really does not matter to me, but
|
|
Berbenowitsch is frightfully put out because she is
|
|
no longer the favourite as she was with Frau Doktor
|
|
St. The other day it was quite unpleasant in the
|
|
Maths lesson. In the answer to a sum there happened
|
|
to be 1-3, and then the Nutling asked what 1-3 would
|
|
be as a decimal fraction; so we went on talking about
|
|
recurring [periodic] decimals and every time she used
|
|
the word _period_, some of the girls giggled, but luckily
|
|
some of them were Jews, and she got perfectly savage
|
|
and simply screamed at us. In Frau Doktor St's
|
|
lesson in the First, some of the girls giggled at the
|
|
same thing and she went on just as if she had not
|
|
noticed it, but afterwards she always spoke of _periodic
|
|
places_, and then one does not think of the real meaning
|
|
so much. Frau Doktor F. said she should complain
|
|
to Frau Doktor M. about our unseemly behaviour.
|
|
But really all the girls had not giggled, for ex. Hella
|
|
and I simply exchanged glances and understood one
|
|
another at once. I can't endure that idiotic giggling.
|
|
|
|
December 20th. Oswald came home to-day; he's
|
|
fine. It's quite true that he has really had a moustache
|
|
for a long time, but was not allowed to grow it at the
|
|
Gymnasium; in boarding schools the barber comes
|
|
every Saturday, and they _have_ to be shaved. He
|
|
always says that at the Gymnasium everything manly
|
|
is simply suppressed. I am so glad I am not a man
|
|
and need not go to Gymnasium. Anyhow he has a
|
|
splendid moustache now. Hella did not recognise
|
|
him at first and drew back in alarm, she only knew
|
|
him after a moment by his voice. We have reckoned
|
|
it up, and find that she has not seen him since the
|
|
Easter before last. At first he called her Fraulein,
|
|
but her mother said: Don't be silly. It did not seem
|
|
silly to me, but most polite!!!
|
|
|
|
December 23rd. Mother is so delighted that Oswald
|
|
is home again and he really is awfully nice; he is
|
|
giving her a wonderful flowers-of-iron group representing
|
|
a mountain scene with a forest, and in the foreground
|
|
some roe deer as if in a pasture.
|
|
|
|
December 25th. Only time for a few words. Mother
|
|
was very well yesterday, and it has not done her any
|
|
harm to stay up so long. I am so happy. We both
|
|
got a tie pin with a sapphire and 3 little diamonds,
|
|
they have been made out of some earrings which
|
|
Mother never wears now. But the nice thing about
|
|
it is that they are made from her earrings. The satchel
|
|
and Stifter's Tales are awfully nice and so are the
|
|
handkerchiefs with the coronet and everything else.
|
|
Hella gave me a reticule with my monogram and the
|
|
coronet as well. Oswald has given Dora and me
|
|
small paperweights and Father a big one, bronze
|
|
groups. We really need two writing tables, but there
|
|
is no room for two. So I am going to arrange the
|
|
little corner table as my writing table and have all
|
|
my things there.
|
|
|
|
December 27th. At the Bruckners yesterday it
|
|
was really awful. Hella's mother is perfectly right;
|
|
when anyone looks like _that_ she ought not to pay
|
|
visits when she knows that other people may be there.
|
|
Hella told me the day before yesterday how frightfully
|
|
noticeable it is in her cousin that she is in an i-- c--!
|
|
Her mother was very much put out on her account
|
|
and she wanted to prevent Emmy's standing up. We
|
|
were simply disgusted and horrified. But her husband
|
|
is awfully gentle with her; She is certainly not pretty
|
|
and especially the puffiness under her eyes is horrid.
|
|
They say that many women look like that when they
|
|
are pr. She was wearing a _maternity dress_, and that
|
|
gives the whole show away! Hella says that some
|
|
women look awfully pretty when they are in an
|
|
i-- c--, but that some look hideous. I do hope I
|
|
shall be one of the first kind, if I ever . . . No, it
|
|
is really horrible, even if it makes one pretty; when I
|
|
think of Frau von Baldner and what she looked like
|
|
last summer, yet Father has always said she is a
|
|
a perfect beauty. Really no one is pretty in an
|
|
i-- c--. Soon after tea Hella and I went up to
|
|
her room, and she said it had really been too much
|
|
for her and that she could not have stood it much
|
|
longer. And we went on talking about it for such a
|
|
long time, that it really made both of us nearly ill.
|
|
On Sunday Emmy and her husband are coming to
|
|
dine with the Brs., and Hella begged me to ask her to
|
|
dinner with us, or she would be quite upset. So of
|
|
course she is coming here and thank goodness that
|
|
will save her from feeling ill. And then she said that
|
|
I must not think she wanted to come to us because of
|
|
Oswald, but only for that _other_ reason. I understand
|
|
that perfectly well, and she does not need to make any
|
|
excuses to me.
|
|
|
|
29th. Hella came to dinner to-day, she was wearing
|
|
a new dress, a light strawberry colour, and it suited
|
|
her admirably. In the evening Oswald said: "two
|
|
or three years more, and Hella will look ripping."
|
|
It does annoy me so this continual _will_. Hella's
|
|
father simply said of me that I _was_ charming,, and not
|
|
that idiotic: I _was going to become_ charming. I do
|
|
hate the way people always talk out into the future.
|
|
However, Oswald paid Hella a great deal of attention.
|
|
In the afternoon, when Hella and I were talking about
|
|
him, I wanted to turn the conversation to Lajos, but
|
|
she flushed up and said he was utterly false, for since
|
|
October he had only been to see them once, on a Sunday,
|
|
just when they were going to the theatre. Of
|
|
course he says he does not care a jot about the visits
|
|
unless he can see her alone. She can't realise that
|
|
that shows the greatness of his love. I understand it
|
|
perfectly. But it is really monstrous that Jeno has
|
|
asked after me only once, quite casually. And he
|
|
really might have sent me a card at Christmas. But
|
|
that's what young men are like. The proverb really
|
|
applies to them: Out of sight out of mind.
|
|
|
|
December 30th. Frau Richter called to-day, but
|
|
only in the morning for a quarter of an hour. Not
|
|
a word was said about Viktor, though I stayed in
|
|
the drawing-room on purpose. Dora did not put in
|
|
an appearance, though I'm sure she was at home.
|
|
He is extraordinarily like his mother, he has the same
|
|
lovely straight nose, and the small mouth and well-
|
|
cut lips; but he is very tall and she is quite small
|
|
half a head shorter than Mother. We owe them a
|
|
call, but I don't much think that we shall go.
|
|
|
|
December 31st. I really have no time, since this is
|
|
New Year's Eve, but I simply _must_ write. Dora and
|
|
I went skating this morning, and we met Viktor on
|
|
the ice; he went frightfully pale, saluted, and spoke
|
|
to us; Dora wished to pass on, but he detained her
|
|
and said that she must allow him to have a talk, so
|
|
he came skating with us since she would not go to
|
|
a confectioner's with him. She was certainly quite
|
|
right not to go to a confectioner's. Of course I don't
|
|
know what they talked about, but in the afternoon
|
|
Dora cried frightfully, and Viktor never said good-bye
|
|
to me; it's impossible that he can have forgotten, so
|
|
either I must have been too far away at the time, or
|
|
else Dora did not want him to; most likely the latter.
|
|
I'm frantically sorry for him, for he is passionately
|
|
in love with her. But she won't come to her senses
|
|
until it is too late. I don't think she has said a word
|
|
to Mother either. But all the afternoon she was playing
|
|
melancholy music, and that shows how much she
|
|
had felt it.
|
|
|
|
January 2nd. Yesterday I had no time to write
|
|
because we had callers, pretty dull for the most part,
|
|
the Listes and the Trobisches; Julie Tr. is such a
|
|
stupid creature, and I don't believe she knows the
|
|
first thing about _those matters_; Annie is not quite
|
|
all there, Lotte is the only tolerable one. Still, since
|
|
we played round games for prizes, it was not as dull
|
|
as it might have been, and Fritz and Rudl are quite
|
|
nice boys. In the evening Mother was so tired out
|
|
that Father said he really must put a stop to all this
|
|
calling; I can't say I care much myself for _that_ sort
|
|
of visits, especially since Dora always will talk about
|
|
_books_. People always talk about such frightfully dull
|
|
books whenever they have nothing else to say. School
|
|
began again to-day, with a German lesson thank goodness.
|
|
Though I'm not superstitious in general, I must
|
|
say I do like a good beginning. Besides, first thing
|
|
in the morning we met two chimneysweeps, and without
|
|
our having tried to arrange it in any way they
|
|
passed us on our _left_. That ought to bring good luck.
|
|
|
|
January 5th. Most important, Hella since yesterday
|
|
evening -- -- -- --! She did not come to school
|
|
yesterday, for the day before she felt frightfully bad,
|
|
and her mother really began to think she was going
|
|
to have another attack of appendicitis. Instead of
|
|
that!!! She looks so ill and interesting, I spent the
|
|
whole afternoon and evening with her; and at first
|
|
she did not want to tell me what was the matter.
|
|
But when I said I should go away if she did not tell
|
|
me, she said: "All right, but you must not make
|
|
such idiotic faces, and above all you must not look
|
|
at me." "Very well," I said, "I won't look, but tell
|
|
me everything about it." So then she told me that she
|
|
had felt frantically bad, as if she was being cut in
|
|
two, much worse than after the appendicitis operation,
|
|
and then she had frantically high fever and shivered
|
|
at the same time, all Friday, and yesterday -- -- --
|
|
tableau!! And then her mother told her the chief
|
|
things, though she knew them already. Earlier on
|
|
Friday the doctor had said: "Don't let us be in a
|
|
hurry to think about a relapse, there may be _other!!_
|
|
causes." And then he whispered to her mother,
|
|
but Hella caught the word _enlighten_. Then she knew
|
|
directly what time of day it was. She acted the innocent
|
|
to her mother, as if she knew nothing at all, and
|
|
her mother kissed her and said, now you are not a
|
|
child any more, now you belong among the grown-ups.
|
|
How absurd, so _I_ am still a child! After all, on July
|
|
30th I shall be 14 too, and at least one month before I
|
|
shall have it too, so I shan't be a _child_ for more than
|
|
six months more. Hella and I laughed frightfully,
|
|
but she is really a little puffed up about it; she won't
|
|
admit that she is, but I noticed it quite clearly. The
|
|
only girl I know who did not put on airs when that
|
|
happened was Ada. Because of the school Hella is
|
|
awfully shy, and before her father too. But her
|
|
mother has promised her not to tell him. If only one
|
|
can trust her!!!
|
|
|
|
January 7th. Hella came to school to-day _in spite
|
|
of everything_. I kept on looking at her, and in the
|
|
interval she said: "I have told you already that you
|
|
must not stare at me in that idiotic way, and this is
|
|
the second time I've had to speak to you about it.
|
|
One must not make a joke about such things." I was
|
|
not going to stand that. One must not look at her;
|
|
very well, in the third lesson I sat turning away from
|
|
her; then suddenly she hooked one of my feet with
|
|
hers so that I nearly burst out laughing, and she said:
|
|
"Do look round, for that way is even stupider." Of
|
|
course Dunker promptly called us to order, that is, she
|
|
told Hella to go on reading, but Hella said promptly
|
|
that she felt very unwell, and that what she had said
|
|
to me was, she would have to go home at 12. All
|
|
the girls looked at one another, for they all know what
|
|
_unwell_ means, and Frau Doktor Dunker said Hella
|
|
had better leave directly, but she answered in French
|
|
--that pleases Dunker awfully--that she would
|
|
rather stay till the end of the lesson. It was simply
|
|
splendid!
|
|
|
|
January 12th. We went to the People's Theatre
|
|
to-day to the matinee of The Fourth Commandment.
|
|
The parting from the grandmother was lovely; almost
|
|
everyone was in tears. I managed to keep from crying
|
|
because Dora was only two places from me, and
|
|
so did Hella, probably for the same reason. Anyway
|
|
she was not paying much attention to the play for in
|
|
the main interval Lajos, who had been in the stalls,
|
|
came up and said how d'you do to Hella and her
|
|
mother. He wanted to go home with them after the
|
|
performance. Jeno has mumps, it is a horrid sort of
|
|
illness and if I had it I should never admit it. Those
|
|
illnesses in which one is swelled up are the nastiest
|
|
of all. The Sunday after next Lajos and Jeno have
|
|
been invited to the Brs. and of course they asked me
|
|
too, I am so glad.
|
|
|
|
January 18th. I have not written for a whole week,
|
|
we have such a frantic lot of work, especially in
|
|
French in which we are very backward, at least
|
|
Dunker says so!! She can't stand Madame Arnau,
|
|
that's obvious. For my part I liked Mad. Arnau a
|
|
great deal better, if only because she had no pimples.
|
|
And Prof. Jordan's History class is awfully difficult,
|
|
because he always makes one find out the causes
|
|
for oneself; one has to learn _intelligently!_, but that
|
|
is very difficult in History. No one ever gets an
|
|
Excellent from him, except Verbenowitsch sometimes,
|
|
but she learns out of a book, not our class book, but
|
|
the one on which Herr Prof. J. bases his lectures.
|
|
And because she reads it all up beforehand, naturally
|
|
she always knows all the causes of the war and the
|
|
_consequences_. Really _consequences_ means something
|
|
quite different, and so Hella and I never dare look
|
|
at one another when he is examining us and asks:
|
|
What were the consequences of this event? Of
|
|
course the Herr Prof. imagined that Franke was
|
|
laughing at _him_ when she was only laughing at
|
|
_consequences_; and it was impossible for her to explain,
|
|
especially to a gentleman!!!!
|
|
|
|
January 20th. When Dora and I were coming
|
|
home from skating to-day we met Mademoiselle, and
|
|
I said how d'you do to her at once, and I was asking
|
|
her how _she_ (much emphasised) was getting on, when
|
|
suddenly I noticed that Dora had gone on, and
|
|
Mademoiselle said: "Your sister seems in a great
|
|
hurry, I don't want to detain her." When I caught
|
|
Dora up and asked her: "Why did you run away?"
|
|
she tossed her head and said: "That sort of company
|
|
does not suit me." "What on earth do you mean,
|
|
you were so awfully fond of Mad., and besides she
|
|
is really lovely." That's true enough, she said; but
|
|
it was awfully tactless of her to tell me of all that--
|
|
you know what. Such an intimacy behind her parents'
|
|
backs _cannot possibly lead to_ happiness. Then I got
|
|
in such a fearful temper and said: "Oh do shut up.
|
|
Father and Mother did not know anything about
|
|
Viktor either, and you were happy enough then. It
|
|
is just the secrecy that makes one so happy." Then
|
|
she said very softly: "Dear Grete, you too will
|
|
change your views," and then we did not say another
|
|
word. But I was awfully angry over her meanness;
|
|
for first of all she wanted to hear the whole story,
|
|
although Mad. never offered to tell her, and now she
|
|
pretends that _she_ did not wish it. If I only knew
|
|
where to find Mad. I would warn her. Anyhow, this
|
|
day week at 7 I shall take care to be in W. Street,
|
|
and perhaps I may meet her, for she probably has
|
|
a private lesson somewhere in that neighborhood.
|
|
|
|
January 24th. Mother is very ill again to-day,
|
|
_in spite of_ the operation. I have decided that I
|
|
won't go on Sunday to the Brs. although Jeno will
|
|
be there, and that I won't wait about for Mademoiselle
|
|
on Monday. I have not told Hella anything about
|
|
this for she would probably say it was very stupid
|
|
of me, but I would rather not; not because Dora
|
|
has twice spoken to me pointedly about a _clear
|
|
conscience_, but because I don't enjoy anything when
|
|
Mother is ill.
|
|
|
|
January 26th. Mother is an angel. Yesterday she
|
|
asked Aunt Dora: "By the way, Dora, has Grete put
|
|
a fresh lace tucker in her blue frock, ready for the
|
|
Brs. to-morrow?" Then I said: "I'm not going
|
|
Mother," and Mother asked: "But why not, surely
|
|
not on my account?" Then I rushed up to her and
|
|
said: "I can't enjoy anything when you are ill."
|
|
And then Mother was so awfully sweet, and she wept
|
|
and said: "_Such moments_ make one forget all pains
|
|
and troubles. But really you _must_ go, besides I'm
|
|
a good deal better to-day, and to-morrow I shall be
|
|
quite well again." So I answered: "All right, I'll go,
|
|
but only if you are _really_ well. But you must tell
|
|
me _honestly_." But in any case I shan't go to meet
|
|
Mademoiselle on Monday.
|
|
|
|
January 28th. It was Mathematics to-day at
|
|
school, so I could not write yesterday. We had a
|
|
heavenly time on Sunday. We laughed till our sides
|
|
ached and Hella was nearly suffocated with laughing.
|
|
Lajos is enough to give one fits; it was absolutely
|
|
ripping the way he imitated the wife of Major Zoltan
|
|
in the Academy and Captain Riffl. I can hardly
|
|
write about it, for my hand shakes so with laughing
|
|
when I think of it. And then, while Hella and Lajos
|
|
were singing songs together, Jeno told me that every
|
|
student in the Neustadt has an inamorata, a _real_ one.
|
|
Mostly in Vienna, but some in Wiener Neustadt
|
|
though that is dangerous because of being caught.
|
|
All the officers know about it, but no one must be
|
|
found out. Then I told him about Oswald's affair
|
|
and he said: "Oswald was a great donkey, you'll
|
|
excuse me for saying so since he's your brother; but
|
|
really he made a fool of himself. He was only a
|
|
civilian; it's quite different in the army." Then I got
|
|
cross and said: "That's all very well, Jeno, but you
|
|
are not an officer yourself, so I don't see how you can
|
|
know anything about it." Then he said to Hella:
|
|
"I say, Ilonka, you must keep your friend in better
|
|
order, she is rather inclined to be insubordinate."
|
|
She is to make a written note of every act of
|
|
_insubordination_, and then he will administer _exemplary_
|
|
punishment. All very fine, but it will take two to that.
|
|
|
|
January 30th. I wish I knew whether Mademoiselle
|
|
really passed through W. Street again at 7 o'clock
|
|
on Monday, for she certainly said very distinctly:
|
|
"Au revoir, ma cherie!" She is so pretty and so pale;
|
|
perhaps she is really ill, and she must be awfully nervous
|
|
about -- -- -- That would be terrible. We wonder
|
|
whether she knows about certain means, but one
|
|
simply can't tell her.
|
|
|
|
February 2nd. I've had a wonderful idea and
|
|
Hella thinks it a positive inspiration. We are going
|
|
to write anonymously to Mademoiselle about those
|
|
means, and Hella will write, so that no one can recognise
|
|
my writing. We think something of that sort
|
|
must have happened to Mademoiselle, for the other
|
|
day I heard Mother say to Aunt Dora: "If we had
|
|
known that, we should never have engaged her for
|
|
the children; it will be a terrible thing for her parents."
|
|
And Aunt Dora said: "Yes, those are the sort of
|
|
people who hide their disgrace under the water." It
|
|
seems quite clear, for _disgrace_ means an _illegitimate_
|
|
child. And the worst of it is, that they know that she
|
|
has done _that_. We must help the poor thing. And
|
|
_that_ is why Dora is so indignant all of a sudden. But
|
|
how can she know? there is nothing to notice yet in
|
|
Mademoiselle; if there had been I should certainly
|
|
have seen it, for Hella often says I've a keen eye for
|
|
it. That is quite true, I was the first person to notice
|
|
it in the maid at Prof. Hofer's, when even Father had
|
|
not noticed it.
|
|
|
|
February 4th. Well, we nave written to her, at
|
|
least Hella has, saying there are _such_ means, and that
|
|
she will find all the details in the encyclopedia. We
|
|
have addressed it to F. M. and signed it "Someone
|
|
who understands you." Unfortunately we shall never
|
|
be able to find out whether she got the letter, but the
|
|
main thing is that she _should_.
|
|
|
|
February 7th. What a frightful lot of anxiety a
|
|
letter can give one! In the interval to-day the school
|
|
servant came up to me and said: Please are you
|
|
Fraulein Lainer of the Third. "There is a letter for
|
|
you." I blushed furiously, for I thought, it must
|
|
be from Mademoiselle, but my blushing made Frau
|
|
Berger think it must be from a young man: "Really
|
|
I ought to give it to the head mistress; I am not
|
|
allowed to deliver any letters to the pupils, but in
|
|
your case I will make an exception. But please remember
|
|
if it happens again I shall have to hand it
|
|
in to the office." Then I said: "Frau Berger, I am
|
|
quite certain it is not from a gentleman, but from a
|
|
young lady," and when she gave it to me I saw directly
|
|
that it really was not from a gentleman but only from
|
|
Ada! It really is too stupid of her! At the New
|
|
Year she reproached me for having broken my word,
|
|
and now she begs me to enquire at the Raimund
|
|
Theatre or at the People's Theatre whether Herr G.
|
|
is there; she says she can't live without him in St. P.
|
|
But in the holidays she told me that she was not
|
|
in love with him, that for her he was only _a means
|
|
to an end_. I'm absolutely certain she said that.
|
|
Nothing will induce me to go to enquire at a theatre
|
|
_office_, and Hella says too that to make _such_ a suggestion
|
|
is a piece of impudence. I shall just write her an
|
|
ordinary letter, telling her what a row she might have
|
|
got me into at school. I really think Ada has a bee
|
|
in her bonnet, as Father always says.
|
|
|
|
February 10th. I never heard of such a thing!
|
|
I was sent for to the office to-day because the school
|
|
servant had complained that on two occasions I had
|
|
thrown down some orange peel at the entrance. It's
|
|
quite true that I did drop one piece there yesterday,
|
|
but I pushed it out of the way with my foot into the
|
|
corner, and as for any other time I know nothing
|
|
about it. But I see which way the wind is blowing.
|
|
Frau Berger thought I would give her some money
|
|
for that letter; just fancy, how absurd, money for a
|
|
letter like that, I wouldn't give 20 kreuzer for such
|
|
a letter. But since then she's been in a frightfully
|
|
bad temper, I noticed it on Wednesday when we were
|
|
wiping our shoes at the door. What I said to the
|
|
head was: It happened only once, and I kicked the
|
|
peel into the corner where no one could tread on it,
|
|
but I certainly did not do it twice, and Bruckner can
|
|
confirm what I say." Then the head said: "Oh
|
|
well, we need not make a state affair of it, but the
|
|
next time you drop something, please pick it up."
|
|
Frau Berger is furious, and all we girls in our class
|
|
have decided that while we won't make more mess
|
|
than we need, still, we shan't be too particular. If
|
|
any one of us happens to drop a piece of paper she will
|
|
just let it lie. Such cheek, one really can't stand it!
|
|
|
|
February 12th. We got our reports to-day. I have
|
|
not got any Satisfactories, only Praiseworthy and
|
|
Excellent. Father and Mother are awfully pleased
|
|
and they have given each of us 2 crowns. Indeed
|
|
Dora has practically nothing but Excellents, only
|
|
three Praiseworthies; but she studies frantically hard,
|
|
and she is learning Latin again with Frau Doktor M.
|
|
If she is still teaching the lower classes next year,
|
|
I shall go too, for that way we shall have her for
|
|
3 hours longer each week. By the way, Franke has
|
|
actually got Praiseworthy in Maths. and Physics,
|
|
though she's hardly any good. The Nutling seems to
|
|
give extraordinarily good reports, for twice in the
|
|
Maths. schoolwork Hella has had an Unsatisfactory,
|
|
and yet now in her report she has Praiseworthy.
|
|
With Frau Doktor M. one has really to deserve one's
|
|
report, and it was just the same last year with Fr.
|
|
Dr. St. The worst of all is with Herr Prof. Jordan.
|
|
Not a single one of us has got an Excellent except
|
|
that deceitful cat Verbenowitsch. To-morrow the Brs.
|
|
are giving a great birthday party because of Hella's
|
|
14th birthday. Lajos and Jeno are coming and the
|
|
two Ehrenfelds, because Hella is very fond of them,
|
|
especially Trude, the elder, that is she is 2 days older
|
|
than Kitty, for they are _twins!!_ How awful!!!
|
|
They only came to the Lyz this year, and Hella meets
|
|
them skating every day, I don't because we have no
|
|
season tickets this year but only take day tickets when
|
|
we can go, because of Mother's illness. I am giving
|
|
Hella an electric torch with a very powerful reflector,
|
|
so that it really lights up the whole room, and an
|
|
amber necklace.
|
|
|
|
February 14th. It's a good thing that we have
|
|
the half-term holiday to-day and to-morrow for that
|
|
gives me time to write all about yesterday. It was
|
|
simply phenomenal! I went to wish Hella many
|
|
happy returns quite early, and I stayed to dinner
|
|
and Lajos and Jeno had been invited to dinner too
|
|
in the afternoon the 2 Ehrenfelds came and brought
|
|
a box of sweets, and 3 of Hella's girl cousins and two
|
|
boys, one of whom is frightfully stupid and never
|
|
speaks a word, and several aunts and other ladies,
|
|
for the grown-ups had their friends too. But we did
|
|
not bother about them, for the dining-room, Lizzi's
|
|
room, and Hella's room had been arranged for us.
|
|
Hella had been sent such a lot of flowers that
|
|
they nearly gave us a headache. At dinner Lajos
|
|
proposed a toast to Hella and another at tea. Hella
|
|
was splendid, and in the evening she said to me: "At
|
|
14 one really does become a different being." For
|
|
in proposing his toast Lajos had said that every 7
|
|
years a human being is completely changed, and Hella
|
|
thinks that is perfectly true. Thank goodness, _in 6 1/2
|
|
months I shall change my whole being too_. There
|
|
really did seem to be something different about her,
|
|
and when we all had to blow to extinguish the candles
|
|
on her birthday cake, all except the life-light in the
|
|
middle, as a sign that the other years have passed,
|
|
she really got quite pale, for she was afraid that in
|
|
joke or through awkwardness some one would blow
|
|
out her life-light. Thank goodness it was all right.
|
|
I don't much care for such things myself, for I'm
|
|
always afraid that something might happen. Of
|
|
course I know that it's only a superstition, but it
|
|
would have been horribly unpleasant if anyone had
|
|
blown out the life-light. _Openly!!_ Lajos gave Hella
|
|
an enormous _square_ box of sweets, and _secretly!!_ a
|
|
silver ring with a heart pendant. He wanted her
|
|
to wear this until it is replaced by a _gold_ one--the
|
|
_wedding_ ring. But she can't because of her parents,
|
|
so she begged me to allow her to say that I had given
|
|
it her, but that would not do either because of Father
|
|
and Mother. _These_ things are such a nuisance, and
|
|
that is why no young man will ever go on living at
|
|
home where one is continually being questioned about
|
|
everything one has, and does, and wears. After tea
|
|
we sang: "Had I but stayed on my lonely Hearth"
|
|
and other sad songs, because they are the prettiest,
|
|
and in the evening we danced while Hella's Father
|
|
played for us; and then Elwira, the tall cousin,
|
|
danced the czardas with Lajos, it was wonderful.
|
|
I've never known such a birthday party as yesterday's.
|
|
It's only possible in winter; you can never have anything
|
|
like it on my birthday, July 30th, for the people
|
|
one is fondest of are never all together at that time.
|
|
Really no one ought to have a birthday in the holiday
|
|
months, but always sometime between the end of Sep-
|
|
tember and June. I do wish I were 14, I simply
|
|
can't wait. Hella's mother said to Hella, You are
|
|
not a child any longer, but a grown-up; I do wish
|
|
I were too!!!
|
|
|
|
February 16th. We have a new schoolfellow. All
|
|
the girls and all the staff are delighted with her. She
|
|
is so small she might be only 10, but awfully pretty.
|
|
She has brown curls (Hella says foxy red, but I don't
|
|
agree) hanging down to her shoulders, large brown
|
|
eyes, a lovely mouth, and a complexion like milk and
|
|
roses. She is the daughter of a bank manager in
|
|
Hamburg; he shot himself, I don't know why. Of
|
|
course she is in mourning and it suits her wonderfully.
|
|
She has a strong North German accent. Frau Doktor
|
|
Fuchs is simply infatuated with her and the head is
|
|
awfully fond of her too.
|
|
|
|
February 19th. Hella and I walked home to-day
|
|
with Anneliese. She is called Anneliese von Zerkwitz.
|
|
Her mother has been so frightfully upset by her
|
|
father's death that she'll probably have to be sent to a
|
|
sanatorium; that is why Anneliese has come to Vienna
|
|
to stay with her uncle. He is a professor and they
|
|
live in Wiedner Hauptstrasse. Dora thinks her
|
|
charming too, the whole school is in love with her,
|
|
she is going to gym. with us; I am so glad. Of
|
|
course she won't stand near Hella and me because
|
|
she's so small; but we can always keep an eye on her,
|
|
show her everything, and help her with the apparatus.
|
|
Hella is a trifle jealous and says: "It seems to me
|
|
that Anneliese has quite taken my place in your
|
|
affections." I said that was not a bit true, but did she
|
|
not think Anneliese awfully loveable? "Yes," said
|
|
Hella, "but one must not neglect old friends on that
|
|
account." "I certainly shan't do anything of the
|
|
kind; but Anneliese really needs some one who will
|
|
show her everything and explain everything." Besides,
|
|
the head mistress and Frau Doktor M. placed
|
|
her in front of me and said to us: "Give her a
|
|
helping hand."
|
|
|
|
February 20th. It's such a pity that I can't ask
|
|
Anneliese here, for Mother has been in bed for the
|
|
last week. But she is going to Hella's on Sunday,
|
|
and since I am going too of course I am frightfully
|
|
glad. Naturally I would much rather have her here;
|
|
but unfortunately it's impossible because of Mother.
|
|
Dora thinks that Mother will have to have another
|
|
operation, but I don't believe it, for _such_ an operation
|
|
can only be done _once_. What I can't understand
|
|
is why there should be anything wrong with Mother
|
|
if the operation was successful. Dora is afraid that
|
|
Mother has cancer, that would be horrible; but I
|
|
don't believe she has, because if one has cancer one
|
|
can't recover.
|
|
|
|
February 23rd. It was heavenly at the Bruckners!
|
|
Anneliese did not come until 4, for they don't have
|
|
dinner until 3. She wore a white embroidered frock
|
|
with black silk ribbons. Hella's mother kissed her
|
|
with tears in her eyes. For her mother really is in
|
|
a sanatorium because is suffering from _nervous_
|
|
disease. Anneliese is living with her uncle and aunt.
|
|
But she often cries because of her father and mother.
|
|
Still, she enjoyed herself immensely in the round
|
|
games, winning all the best prizes, a pocket comb
|
|
and mirror, a box of sweets, a toy elephant, a negro
|
|
with a vase, and other things as well. I won a pen-
|
|
wiper, a double vase, a pencil holder, a lot of sweets,
|
|
and a note book, Hella won a lot of things too, and so
|
|
did her two cousins and Jenny.
|
|
|
|
Then we had some music and Anneliese sang the
|
|
Wacht am Rhein and a lot of folk songs; her voice is
|
|
as sweet as herself. She was fetched at 7, I stayed till 8.
|
|
|
|
March 1st. To-morrow Hella and I have been in
|
|
vised to Anneliese's. I am so awfully glad. I shall
|
|
ask Mother to let me wear my new theatre blouse
|
|
and the green spring coat and skirt. The temperature
|
|
went up to 54 degrees to-day.
|
|
|
|
March 3rd. Yesterday we went to Anneliese's.
|
|
She shares a room with her cousin; she is only 11
|
|
and goes to the middle school, but she is a nice girl
|
|
I expected to find everything frightfully smart at
|
|
Professor Arndt's, but it was not so at all. They
|
|
have only 3 rooms not particularly well furnished.
|
|
He has retired on a pension, Emmy is their granddaughter,
|
|
she lives with them because her father is
|
|
in Galicia, a captain or major I think. It was not
|
|
so amusing as at Hella's. We played games without
|
|
prizes, and that is dull; it is not that one plays for
|
|
the sake of the prizes, but what's the use of playing
|
|
if one does not win anything? Then they read aloud
|
|
to us out of a story book. But what Hella and I
|
|
found exasperating was that Anneliese's uncle said
|
|
"Du" to us both. For Hella is 14, and I shall be
|
|
14 in a few months. But Hella was quite right; in
|
|
conversation she said: "At the High School only
|
|
the mistresses say Du to us, the professors _have_ to
|
|
say Sie." Unfortunately he went away soon after,
|
|
so we don't know whether he took the hint. Hella
|
|
says too that it was not particularly entertaining.
|
|
|
|
March 9th. Oh dear, Mother really has got cancer;
|
|
of course Father has not told us so, but she has to
|
|
have another operation. Dora has cried her eyes out
|
|
and my knees are trembling. She's going to hospital
|
|
on Friday. Aunt Dora is coming back on Thursday
|
|
and will stay here till Mother is well again. I do
|
|
so dread the operation, and still more Mother's going
|
|
away. It's horrible, but still lots of people have
|
|
cancer and don't die of it.
|
|
|
|
March 22nd. Mother is coming home again tomorrow.
|
|
Oh I am so glad! Everything is so quiet
|
|
in the hospital and one hardly dares speak in the
|
|
passages. Mother said: "I don't want to stay here
|
|
any longer, let me go back to my children." We
|
|
went to see Mother in hospital every day and took
|
|
her violets and other flowers, for she was not allowed
|
|
to eat anything during the first few days after the
|
|
operation. But it's quite different now that she's
|
|
home again. I should have liked to stay away from
|
|
school to-day, but Mother said: "No, children, go
|
|
to school, do it to please me." So of course we went,
|
|
but I simply could not attend to my lessons.
|
|
|
|
March 24th. Mother is asleep now. She looks
|
|
frightfully ill and still has a lot of pain. I'm sure the
|
|
doctors can't really understand her case; for if they
|
|
had operated properly she would not still have pain
|
|
after the _second_ operation. I should like to know
|
|
_what_ Mother has been talking to Dora about, for they
|
|
both cried. Although Dora and I are on good terms
|
|
now, she would not tell me, but said she had promised
|
|
Mother not to speak about it. I can't believe that
|
|
Mother has told Dora a _secret_, but perhaps it was
|
|
something about marrying. For Dora only said:
|
|
"Besides, Mother did not need to say that to me,
|
|
for my mind was quite made up in any case." I do
|
|
hate such hints, it's better to say nothing at all. As
|
|
soon as Mother can get up she is going to Abbazia
|
|
for a change, and most likely Dora will go with her.
|
|
|
|
March 26th. Mother and Dora are going to Abbazzia
|
|
next week. Dora thinks I envy her the journey,
|
|
and she said: "I would _willingly_ renounce the jour-
|
|
ney and the seaside if only Mother would get well
|
|
And this year when I have to matriculate, I certainly
|
|
should not go for pleasure." I'm so awfully miserable
|
|
that I simply can't wear a red ribbon in my hair,
|
|
though red suits me best. I generally wear a black
|
|
one now, but since yesterday a brown one, for Mother
|
|
said: "Oh, Gretel, do give up that black ribbon;
|
|
it looks so gloomy and does not suit you at all. Of
|
|
course I could not tell Mother _how_ I was feeling, so
|
|
I took the brown one and said the red ribbon was
|
|
quite worn out.
|
|
|
|
April 12th. I never get my diary written. It's so
|
|
gloomy at home for Mother is very bad. Oswald is
|
|
coming home to-morrow for the Easter holidays and
|
|
Mother is looking forward so to seeing him. I was
|
|
to have gone with Hella and her father to Maria-Zell,
|
|
for this year they are probably going to take a house
|
|
for the summer in Mitterbach or Mitterberg near
|
|
Maria-Zell. But I am not going after all, for I don't
|
|
feel inclined, and I think Mother is better pleased
|
|
that I should not; for she said: "So I shall have all
|
|
my three darlings together here at Easter." When
|
|
she said that I wanted to cry, and I ran quickly out
|
|
of the room so that she might not see me. But she
|
|
must have seen, for after dinner she said: "Gretel,
|
|
if you really _want_ to go with the Bruckners, I should
|
|
like you to; I should be so glad for you to have a little
|
|
pleasure, you have not had much enjoyment all the
|
|
winter." And then I could not stop myself, and I
|
|
burst out crying and said: "No, Mother, I won't go
|
|
on any account. All I want is that you should get
|
|
quite well again." And then Mother cried too and
|
|
said: Darling, I'm afraid I shall never be quite well
|
|
again, but I should like to stay until you are all grown
|
|
up; after that you won't need me so much." Then
|
|
Dora came in and when she saw that Mother was
|
|
crying she said that Father had sent for me. He
|
|
hadn't really but in the evening she told me that
|
|
Mother's illness was hopeless, but that I must not do
|
|
anything to upset her or let her see what I was feeling.
|
|
And then we both cried a lot and promised
|
|
one another that we would always stay with Father.
|
|
|
|
May 16th. Mother died on April 24th, the Sunday
|
|
after Easter. We are all so awfully unhappy. Hardly
|
|
anyone says a word at mealtimes, only Father speaks
|
|
to us so lovingly. Most likely Aunt Dora will stay
|
|
here for good. It's not three weeks yet since Mother
|
|
was buried, but in one way we feel as if she had already
|
|
been dead three years, and in another way one
|
|
is always suddenly wanting to go into her room, to
|
|
ask her something or tell her something. And when
|
|
we go to bed we talk about her for such a long time,
|
|
and then I dream about her all night. Why should
|
|
people die? Or at least only quite old people, who
|
|
no longer have anyone to care about it. But a mother
|
|
and a father ought never to die. The night after
|
|
Mother died Hella wanted me to come and stay with
|
|
them, but I preferred to stay at home; but late in
|
|
the evening I did not dare to go into the hall alone,
|
|
so Dora went with me. Father had locked the door
|
|
into the drawing-room, where Mother was laid out,
|
|
but all the same it was awfully creepy. They did
|
|
not call me on the 24th until after Mother was dead;
|
|
I should have so liked to see her once more. Good
|
|
God, why should one die? If only I had been called
|
|
Berta after her; but she did not wish that either of
|
|
us should be called after her, nor did Father wish
|
|
it in Oswald's case.
|
|
|
|
May 19th. When Mother was buried, one thing
|
|
made me frightfully angry with Dora, at least not
|
|
really angry but hurt, that _she_ should have gone into
|
|
church and come out of church with Father. For _I_
|
|
have always gone with Father and Dora has always
|
|
gone with Mother. And while poor Mother was in
|
|
hospital, Dora went with Aunt. But at the funeral
|
|
Father went with her, and I had to go with Aunt
|
|
Dora. A few days later I spoke to her about it, and
|
|
she said it was quite natural because she is the elder.
|
|
She said that Oswald ought to have gone with me,
|
|
that that would have been the proper thing. But he
|
|
went alone. Another thing that annoys me is this;
|
|
when Aunt Dora came here in the autumn, Dora and
|
|
I sat on the same side of the table at dinner and
|
|
supper, and Aunt sat opposite Mother, and when
|
|
Mother took to her bed her place was left vacant.
|
|
After she died Oswald sat on the fourth side, and
|
|
now for about a week Dora has been sitting in
|
|
Mother's place. I can't understand how Father can
|
|
allow it!
|
|
|
|
May 19th. At dinner to-day no one could eat anything.
|
|
For we had breast of veal, and we had had
|
|
the same thing on the day of poor Mother's funeral,
|
|
and when the joint was brought in I happened to
|
|
look at Dora and saw that she was quite red and was
|
|
sobbing frightfully. Then I could not contain myself
|
|
any more and said: "I can't eat any breast of veal,
|
|
for on Mother's burial day -- -- --," then I could
|
|
not say any more, and Father stood up and came
|
|
round to me, and Dora and Aunt Dora burst out
|
|
crying too. And after dinner Aunt promised us that
|
|
we should never have breast of veal again. For tea,
|
|
Aunt Dora ordered an Ulm cake because we had eaten
|
|
hardly anything at dinner.
|
|
|
|
May 26th. To-day is the first day of Dora's written
|
|
matriculation. Father wanted her to withdraw
|
|
because she looks so ill, but she would not for she
|
|
said it would be a distraction for her and that she
|
|
would like to finish with the High School. Next
|
|
year she is to go to a preparatory school for the Gymnasium.
|
|
She ought really to go to a dancing class,
|
|
for she is nearly 17, but since she is in mourning it is
|
|
quite impossible and of course she does not want to
|
|
go anyhow. The head thought too that Dora would
|
|
withdraw from the examination because she is so
|
|
overwrought, but she did not want to withdraw. The
|
|
staff were so awfully sweet to us after Mother's death,
|
|
at least the women teachers were. The professors
|
|
don't bother themselves about our private concerns,
|
|
for they only see us for 1 or 2 hours a week. Frau
|
|
Doktor Steiner, from whom we don't have any lessons
|
|
this year, was awfully sympathetic; I saw plainly
|
|
that she had tears in her eyes, and Frau Doktor M.
|
|
was an angel as she always is! We did not go to the
|
|
spring festival on May 20th, though Father said we
|
|
could go if we liked. Hella and Anneliese were
|
|
awfully anxious that I should go; but I would not,
|
|
and indeed I shall never go to any more amusements.
|
|
No doubt the others enjoyed themselves immensely,
|
|
but for Dora and me it would have been horrible.
|
|
In the evenings I often fancy to myself that it is not
|
|
really true, that Mother has simply gone to Franzensbad
|
|
and will be back soon. And then I cry until my
|
|
head aches or until Dora says: "Oh Gretel, I do wish
|
|
you'd stop, it's awful." She often cries herself, I
|
|
can hear her quite well, but _I_ never say anything.
|
|
|
|
June 4th. So Dora looks upon Mother's death
|
|
as _a sign of God's displeasure against Father!_ But
|
|
what could _we_ have done to prevent it? She said,
|
|
Oh, yes, we did a lot of things we ought not to have
|
|
done, and above all we had secrets from Mother.
|
|
That is why God has punished us. It's horrible, and
|
|
now that she is always speaking of the eye of God
|
|
and the finger of God it makes me so terribly afraid
|
|
to go into a dark room, because I always feel there is
|
|
some one there who is eying me and wants to seize
|
|
me.
|
|
|
|
June 8th. Father is in a frightful rage with Dora;
|
|
yesterday evening, when I opened the drawing-room
|
|
door and there was Father coming out, quite unintentionally
|
|
I gave a yell, and when Father asked
|
|
what was the matter I told him about God's displeasure;
|
|
only I did not tell him it was against him, but
|
|
only against Dora and me. And then Father was
|
|
frightfully angry for the first time since Mother's
|
|
death, and he told Dora she was not to upset me with
|
|
her ill-conditioned fancies, and Dora nearly had an
|
|
attack of palpitation so that the doctor had to be sent
|
|
for. Aunt came to sleep in our room and we both
|
|
had to take bromide. To-day Father was awfully
|
|
kind to us and said: "Girls, you've no reason to reproach
|
|
yourselves, you have always been good children,
|
|
and I hope you always will be good." Yes, I
|
|
will be, for Mother's eye watches over us. Hella
|
|
thinks I look very poorly, and she asked me to-day
|
|
whether perhaps . . . . ?? But I told her that I
|
|
would not talk about such things any more, that it
|
|
would be an offence to my Mother's memory. She
|
|
wanted to say something more, but I said: "No,
|
|
Hella, I simply won't talk about _that_ any more. You
|
|
can't understand, because your mother is still alive."
|
|
|
|
June 12th. It is awful; just when I did not want
|
|
to think any more about _such_ things, there comes an
|
|
affair of that very sort! I'm in a frightful mess
|
|
through no fault of my own. Just after 9 to-day a
|
|
girl from the Second came in to our Mathematic les-
|
|
son and said: "The head mistress wishes to see
|
|
Lainer, Bruckner, and Franke in the office directly.
|
|
All the girls looked at us, but we did not know why.
|
|
When we came into the office, the door of the head's
|
|
room was shut and Fraulein N. told us to wait. Then
|
|
the head came out and called me in. Inside a lady
|
|
was sitting, and she looked at me through a lorgnon.
|
|
"Do you spend much time with Zerkwitz?" asked the
|
|
head. Yes, said I, and I had a foreboding. "This
|
|
lady is Zerkwitz's mother, she complains that you
|
|
talk about very improper things with her daughter;
|
|
is it so?" "Hella and I never wanted to tell her
|
|
anything; but she begged us to again and again, and
|
|
besides we thought she really knew it anyhow and
|
|
only pretended she didn't." "_What_ did you think
|
|
she knew, and what did you talk to her about?" broke
|
|
in Anneliese's mother. "Excuse me," said the head,
|
|
"I will examine the girls; so Bruckner was concerned
|
|
in the matter too?" "Very seldom," said I; "Yes, the
|
|
chief offender is Lainer, _the girl whose mother died
|
|
recently_." Then I choked down my tears, and said:
|
|
"We should never have said a word about these matters
|
|
unless Anneliese had kept on at us." After that
|
|
I would not answer any more questions. Then Hella
|
|
was called in. She told me afterwards that she knew
|
|
what was up directly she saw my face. "What have
|
|
you been talking about to Zerkwitz?" Hella would
|
|
not say at first, but then she said in as few words as
|
|
possible: "About getting babies, and about being
|
|
married!" "Gracious goodness, such little brats, and
|
|
to talk about _such_ things," said Anneliese's mother.
|
|
"Such corrupt minds." "We did not believe that
|
|
Anneliese did not _really_ know, or we should never
|
|
have told her anything," said Hella just as I had;
|
|
she was simply splendid. "As regards Alfred, we
|
|
have nothing to do with that, and we have often advised
|
|
her not to allow him to meet her coming home
|
|
from school; but she would not listen to us." "I am
|
|
talking about your conversations with which you have
|
|
corrupted the poor innocent child," said Frau von
|
|
Zerkwitz. "She certainly must have known something
|
|
about it before, or she would not have gone
|
|
with Alfred or wanted to talk about it with us," said
|
|
Hella. "Heavenly Father, that is worse still; such
|
|
corruptness of mind!" Then we were sent out of
|
|
the room. Outside, Hella cried frightfully, and so
|
|
did I, for we were afraid there would be a row at
|
|
home. We could not go back into the Mathematic
|
|
lesson because we had been crying such a lot. In the
|
|
interval Hella walked past Anneliese and said out
|
|
loud: "Traitress!!" and spat at her. For that she
|
|
was ordered out of the ranks. I stepped out of the
|
|
ranks too, and when Frau Professor Kreindl said:
|
|
"Not you, Lainer, you go on," I said: "Excuse me,
|
|
I spat at her _too_," and went and stood beside Hella.
|
|
All the girls looked at us. It was plain that Frau
|
|
Prof. Kreindl knew all about it already for she did
|
|
not say any more. In the German lesson from 11
|
|
to 12 Frau Doktor M. said: "Girls, why can't you
|
|
keep the peace together? This continual misconduct
|
|
is really too bad, and serves only to make trouble
|
|
for you and for your parents and for us." Just
|
|
before 12 Hella and I were summoned to the head's
|
|
room again. "Girls," she said, "it's a horrible
|
|
business this. Even if your own imaginations have been
|
|
prematurely poisoned, why should you try to corrupt
|
|
others? As for you, Lainer, you ought to be especially
|
|
ashamed of yourself that such complaints
|
|
should be made of you when your mother has been
|
|
buried only a few weeks." "Excuse me," said Hella,
|
|
"all this happened in the spring, and even earlier,
|
|
in the winter, for we were still skating at the time.
|
|
Rita's mother was pretty well then. Besides, Zerkwitz
|
|
was continually pestering us to tell her. I often
|
|
warned Rita, and said: "Don't trust her," but she
|
|
was quite infatuated with Zerkwitz. Please, Frau
|
|
Direktorin, don't say anything about it to Rita's
|
|
father, for he would be frightfully upset."
|
|
|
|
Hella was simply splendid, I shall never forget.
|
|
She does not want me to write that; we are writing
|
|
together. Hella thinks we must write it all down
|
|
word for word, for one never can tell what use it
|
|
may be. No one ever had a friend like Hella, and she
|
|
is so brave and clever. "You are just as clever,"
|
|
she says, "but you get so easily overawed, and besides
|
|
you are still quite nervous because of your mother's
|
|
death. I only hope your father won't hear anything
|
|
about it." That stupid idiot dug up the old story
|
|
about the two students on the ice, a thing that was
|
|
over and done with ages ago. "You should never
|
|
trust anyone," says Hella, and she's perfectly right.
|
|
I never could have believed Anneliese would be such
|
|
a sneak. We don't know yet what was up with
|
|
Franke. As she came in she put her finger to her
|
|
lips, meaning of course "Betray nothing!"
|
|
|
|
June 15th. The school inspector came to-day. I
|
|
was at the blackboard in the Maths lesson, when there
|
|
was a knock at the door and the head came in with
|
|
the Herr Insp. For a moment I thought he had come
|
|
about _that matter_, and I went as white as a sheet (at
|
|
least the girls say I did; Hella says I looked like
|
|
Niobe mourning for her children). Thank goodness,
|
|
the sum was an easy one, and besides I can always do
|
|
sums; in Maths and French I am the best in the class.
|
|
But the Herr Insp. saw that I had tears in my eyes
|
|
and said something to the head; then the head said:
|
|
"She has recently lost her mother." Then the Herr
|
|
Insp. praised me, and like a stupid idiot I must needs
|
|
begin to howl. The head said: "It's all right L., sit
|
|
down," and stroked my hair. She is so awfully
|
|
sweet, and I do hope that she and Frau Doktor M.
|
|
will say a word for me at the Staff Meeting. And
|
|
I do hope that Father won't hear anything of it, for
|
|
of course he would reproach me dreadfully because
|
|
it all comes so soon after Mother's death. But really
|
|
it all happened long before that. The way it all
|
|
happened was that Hella's mother went away to see
|
|
Emmy, her married niece, who was _having her first
|
|
baby_. And then it was that we told the "innocent
|
|
child" (that's what we call the deceitful cat) everything.
|
|
Hella still thinks that the "innocent child"
|
|
was a humbug. That is quite likely, for after all
|
|
she is nearly fourteen; and at 14 one must _surely_
|
|
know a great deal already; it's impossible that at that
|
|
age a girl can continue to believe in the stork story,
|
|
as Anneliese is said!!! to have done. Hella thinks
|
|
that I shall soon be "developed" too, because I always
|
|
have such black rings under my eyes. I overheard
|
|
Frau von Zerkwitz say, "Little brats;" but Hella
|
|
says that the head _hemmed loudly to drown it_. Afterwards
|
|
Hella was in fits of laughter over the expression
|
|
"little brats" for her mother always says
|
|
about _such_ things; _Little brats_ like you have no concern
|
|
with such matters. Good Lord, when is one to
|
|
learn all about it if one does not know when one is
|
|
nearly 14! As a matter of fact both Hella and I
|
|
learned these things _very early_, and it has not done
|
|
us any harm. Hella's mother always says that if one
|
|
learns such things too early one gets to look old; but
|
|
of course that's nonsense. But why do mothers not
|
|
want us to know? I suppose they're just ashamed.
|
|
|
|
June 16th. Yesterday evening after we had gone
|
|
to bed, Dora said: "What were you really talking
|
|
about to Z., or whatever her name is? The head
|
|
called me into the office to-day and told me that you
|
|
had been talking of improper matters. She said I
|
|
must watch over you in _Mother's place!_" Well that
|
|
would be a fine thing! Besides, it all happened when
|
|
Mother was still alive. A mother never knows what
|
|
children are talking of together. Dora thinks that I
|
|
shall have a written Reprimand from the Staff Meeting.
|
|
I should hate that because of Father; that would
|
|
mean another fearful row; although Father is really
|
|
awfully sweet now; I have not had a single rowing
|
|
since Mother first got ill. It's quite true that death
|
|
makes people gentle, but why? Really one would
|
|
have thought people would get disagreeable, because
|
|
they've been so much distressed. Last week the
|
|
tombstone was put up and we all went to see it. I
|
|
should like to go alone to the cemetery once at least,
|
|
for one does not like to weep before the others.
|
|
|
|
June 18th. The "innocent child" does not come to
|
|
gym. any longer, at least she has not been since _that
|
|
affair_. We think she's afraid, although we should
|
|
not say anything to her. We punish her with _silent
|
|
contempt_, she'll _feel_ that _more than anything_. And
|
|
thank goodness she does not come to play tennis.
|
|
I do hate people who are _deceitful_, for one never
|
|
knows where to have them. When a girl tells an outright
|
|
cram, then I can at least say to her: Oh, clear
|
|
out, don't tell such a frightful whacker; I was not
|
|
born yesterday. But one has no safeguard against
|
|
_deceitfulness_. That's why I don't like cats. We have
|
|
another name for the "innocent child," we call her
|
|
the "red cat." I think she knows. Day after tomorrow
|
|
is the school outing to Carnuntum. I am so
|
|
excited. We have to be at the quay at half past 7.
|
|
|
|
June 21st. The outing was lovely. Hella was
|
|
to come and fetch me. But she overslept herself,
|
|
so her mother took a taxi; and luckily I had waited
|
|
for her. I should like to be always driving in a taxi.
|
|
Dora would not wait, and went away at a quarter to 7 by
|
|
electric car. At a quarter to 8 Hella came in the taxi, and
|
|
just before the ship weighed anchor (I believe one
|
|
ought only to say that of a sailing ship at sea, but
|
|
it does not matter, I'm not Marina who knows _everything_
|
|
about the navy), that is just at the right moment,
|
|
we arrived. They all stared at us when we
|
|
came rushing up in the taxi. I tumbled down as I
|
|
got out of the car, it was stupid; but I don't think
|
|
they all noticed it. Aunt Dora said that for this one
|
|
day we had better put off our mourning, and Father
|
|
said so too, so we wore our white embroidered frocks
|
|
and Aunt Dora was awfully good and had made us
|
|
black sashes; it looked frightfully smart, and they
|
|
say that people wear mourning like that in America.
|
|
I do love America, the land of liberty. Boys (that
|
|
is young students) and girls go to school _together_
|
|
there!! -- -- -- But about the outing. In the boat
|
|
we sat next Frau Doktor M., she was awfully nice;
|
|
Hella was on the right and I was on the left, and we
|
|
sat so close that she said: "Girls, you're squashing
|
|
me, or at least you're crushing my dress!" She was
|
|
wearing a white frock and had a coral necklace which
|
|
suited her simply splendidly. When we were near
|
|
Hainburg Hella's hat fell into the Danube, and all
|
|
the girls screamed because they thought a child had
|
|
fallen overboard. But thank goodness it was only
|
|
the hat. We went up the Schlossberg and had a
|
|
lovely view, that is, _I_ did not look at anything except
|
|
Frau Doktor M. because she was so lovely; Professor
|
|
Wilke was with us, and he went about with her all
|
|
the time. The girls say he will probably marry her,
|
|
perhaps in the holidays. Oh dear, _that_ would be
|
|
horrid. Hella thinks that is quite out of the question
|
|
because of the German professor; at any rate it would
|
|
be better for her to marry Professor W. than the
|
|
other, because he is said to be a Jew. "Still, with
|
|
regard to all the things that hang upon marriage, it's
|
|
the same with every man," said I. "That's just the
|
|
chief point, you little goose," said Hella. And Frau
|
|
Doktor M. said: "Do you allow your chum to talk
|
|
to you like that? What is the chief point?" I was
|
|
just going to say: "We _can't_ tell you _that_," when
|
|
Hella interrupted me and said: "Just because I'm
|
|
her chum I can talk to her like that; she would not
|
|
let anyone else do it." Then we went to dinner.
|
|
Unfortunately we did not sit next "_her_." We had veal
|
|
cutlets and four pieces of chocolate cake, and as the
|
|
Herr Religionsprof. went by he said: "How many
|
|
weeks have you been fasting?" Before dinner we
|
|
went to the museum to see the things they had dug
|
|
up in the Roman camp. The head mistress and
|
|
Fraulein V. explained everything. It was most
|
|
instructive. In the afternoon we went to Deutsch-
|
|
Altenburg. It was great fun at tea. Then we had
|
|
games and all the staff joined in, the Fifth had got
|
|
up a comedy by one of the girls. We were all in fits
|
|
of laughter. Then suddenly there came along a
|
|
whole troop of officers of the flying corps, frightfully
|
|
smart, and one of them sat down at the piano and
|
|
began to play dance music. Another came up to the
|
|
head and begged her to allow the "young ladies" to
|
|
dance. The head did not want to at first, but all the
|
|
girls of the Fifth and Sixth begged her to, and the
|
|
Herr Rel. Prof. said: "Oh, Frau Direktorin, let
|
|
them have the innocent pleasure," and so they really
|
|
were allowed to dance. The rest of us either danced
|
|
with one another or looked on. And then, when Hella
|
|
and I were standing right in front, up came a splendid
|
|
lieutenant and said: "May I venture to separate the
|
|
two friends for a little dance?" "If you please,"
|
|
said I, and sailed off with him. To dance with a
|
|
lieutenant is glorious. Then the same lieutenant
|
|
danced with Hella and in the evening on the way
|
|
home she said that the lieutenant had really wanted
|
|
to dance with her first, but I had been so prompt with
|
|
my "If you please" and had placed my hand on his
|
|
shoulder. Of course that's not true, but it is not a
|
|
thing one would quarrel about with one's best friend,
|
|
and anyhow he danced with both of us. Unfortunately
|
|
we were not able to dance very long because
|
|
we got so hot. Oh, and I had almost forgotten, a
|
|
captain with a black moustache saluted Frau Doktor
|
|
M., for they know one another. She blushed furiously;
|
|
so he is probably the man she will marry, and
|
|
not Herr Prof. Wilke and not the Jewish professor.
|
|
He would please me a great deal better. They were
|
|
all so awfully smart! Before we left a lieutenant
|
|
brought in a huge bunch of roses, and the officers
|
|
gave a rose to each member of the staff, the ladies I
|
|
mean. Then something awfully funny happened.
|
|
There is a girl in the Sixth who looks quite old, as if
|
|
she might be 24, and "our" lieutenant offered her a rose
|
|
too. And then she said: "No thank you, I am not
|
|
one of the staff, I'm in the Sixth." Everyone burst
|
|
out laughing, and she was quite abashed because the
|
|
lieutenant had taken her for one of the staff. And
|
|
the Herr Rel. Prof. said to her: "Tschapperl, you
|
|
might just as well have taken it." But really she
|
|
was quite right to refuse. I think there must have
|
|
been 20 officers at least. Of course Hella told the
|
|
lieutenant that she was a colonel's daughter. I wonder
|
|
if we shall ever see him again.
|
|
|
|
I am writing this four days after the outing. Dora
|
|
told me yesterday that when I was dancing with the
|
|
lieutenant the Herr Rel. Prof. said to the Frau Direktorin:
|
|
"Do just look at that young Lainer; little
|
|
rogue, see what eyes she's making." Making eyes,
|
|
forsooth! I did not make eyes, besides, what does
|
|
it mean anyhow to make eyes!! Of course I did
|
|
not shut my eyes; if I had I should probably have
|
|
fallen down, and then everyone would have laughed.
|
|
And I don't like being laughed at. I hardly saw
|
|
Dora all through the outing, and she did not dance.
|
|
She said very cuttingly: "Of course not, for after all
|
|
we _are_ in mourning, even if we did wear white dresses;
|
|
you are only a child, for whom that sort of thing
|
|
does not matter." _That sort of thing_, as if I had done
|
|
something dreadful! I don't love Mother any the
|
|
less, and I don't forget her. Father was quite different;
|
|
the day before yesterday evening he said: "So
|
|
my little witch has made a conquest; you're beginning
|
|
early. But it's no good taking up with an officer,
|
|
little witch, they're too expensive." But I would like
|
|
to have the lieutenant, I would go up with him in
|
|
an aeroplane, up, up, till we both got quite giddy.
|
|
In the religion lesson yesterday, when the Herr Prof.
|
|
came in he laughed like anything and said: "Hullo,
|
|
Lainer, is the world still spinning round you? The
|
|
Herr Leutnant has not been able to sleep since."
|
|
So I suppose he knows him. Still, I'm quite sure
|
|
that he has not lost his sleep on my account, though
|
|
very likely he said so. If I only knew what his name
|
|
is, perhaps Leo or Romeo; yes, Romeo, that would
|
|
suit him admirably!
|
|
|
|
June 26th. When I was writing hard yesterday
|
|
Aunt Alma came with Marina and that jackanapes
|
|
Erwin who was really responsible for all the row that
|
|
time. Since Mother died we have been meeting again.
|
|
I don't think Mother liked Aunt Alma much, nor she
|
|
her. Just as Father and Aunt Dora are not particularly
|
|
fond of one another. It is so in most families,
|
|
the father does not care much for the mother's brothers
|
|
and sisters and vice versa. I wonder why? I wonder
|
|
whether _He_ has a fiancee, probably he has, and what
|
|
she looks like. I wish I knew whether He likes brown
|
|
hair or fair hair or black hair best. But about the
|
|
visit! Of course Marina and I were _very_ standoffish.
|
|
She is so frightfully conceited because she goes to the
|
|
Training College. As if that were something magnificent!
|
|
The High School is much more important,
|
|
for from the High School one goes on to the university,
|
|
but not from the Training College; and they don't
|
|
learn English, nor French properly, for it is only
|
|
optional. Aunt Alma knows that it annoys Father
|
|
when anyone says we don't look well, so she said:
|
|
"Why, Dora looks quite overworked; thank goodness
|
|
it's nearly over, and she won't get much out of it after
|
|
all, it's really better for a girl to become a teacher."
|
|
Erwin lounged in his chair and said to me: "Do you
|
|
dare me to spit on the carpet?" "You are ill-bred
|
|
enough to do it; I can't think why Marina, the future
|
|
schoolmistress, does not give you a good smacking,"
|
|
said I. Then Aunt Alma chimed in: "What's the
|
|
matter children? What game are you playing?" "It's
|
|
not a game at all; Erwin wants to spit on the carpet
|
|
and he seems to think that would be all right." Then
|
|
Aunt said something to him in Italian, and he pulled
|
|
a long nose at me behind Father's back, but I simply
|
|
ignored it; little pig, and yet he's my cousin! Kamillo
|
|
is supposed to have been just as impudent as Bub. But
|
|
we have never seen him, for he has been in Japan as
|
|
an ensign for the last two years. Mourning does not
|
|
suit Marina at all; there's a provincial look about her
|
|
and she can't shake it off. Her clothes are too long
|
|
and she has not got a trace of b--, although she was
|
|
17 last September; she is disgustingly thin.
|
|
|
|
June 27th. The Herr Insp. came to our class to-
|
|
day, in French this time. Frau Doktor Dunker is
|
|
always frightfully excited by his visits, and at the
|
|
beginning of the lesson she said: "Girls, the Inspector
|
|
is coming to-day; pull yourselves together; please
|
|
don't leave me in the lurch." So it must be true
|
|
what Oswald always says that the inspectors come
|
|
to inspect the teachers and not the pupils. "At the
|
|
inspection," Oswald often says, "every pupil has the
|
|
professor in his hands." Being first, of course I was
|
|
called upon, and I simply could not think what
|
|
"trotteur" meant. I would not say "Trottel" [idiot],
|
|
and so I said nothing at all. Then Anneliese turned
|
|
round and whispered it to me, but of course I was
|
|
not going to say it after her, but remained speechless
|
|
as an owl. At length the Herr Inspektor said: "Translate
|
|
the sentence right to the end, and then you'll
|
|
grasp its meaning." But I can't see the sense of that;
|
|
for if I don't know one of the words the sentence has
|
|
no meaning, or at least not the meaning it ought to
|
|
have. If Hella had not been absent to-day because
|
|
of -- --, she might have been able to whisper it to
|
|
me. Afterwards Frau Doktor Dunker reproached me,
|
|
saying that no one could ever trust anyone, and that
|
|
I really did not deserve a One. "And the stupidest
|
|
thing of all was that you laughed when you
|
|
did not know a simple word like that." Of course I
|
|
could not tell her that my first thought had been to
|
|
translate it "Trottel." Unseen translation is really
|
|
too difficult for us.
|
|
|
|
June 28th. The Staff Meeting is to-day. I'm on
|
|
tenter hooks to know whether I shall have a Reprimand,
|
|
or a bad conduct mark in my report. That
|
|
would be awful. It does not matter so much to Hella,
|
|
for her father has just gone away to manoeuvres in
|
|
Hungary or in Bosnia, and by the time he is back
|
|
the holidays will have begun and no one will be
|
|
bothering about reports any more. So I shall know
|
|
to-morrow. Oh bother, to-morrow is a holiday and
|
|
next day is Sunday. So for another 2 1/2 days I shall
|
|
have "to linger in suspense," but a different sort of
|
|
suspense from what Goethe wrote about.
|
|
|
|
June 30th. We were at home yesterday and this
|
|
afternoon because of Dora's matriculation. The
|
|
Bruckners went to Breitenstein to visit an aunt, who
|
|
is in a convalescent home, and so I could not go
|
|
with them. In the evening we went to Turkenschanz
|
|
Park to supper, but there was nothing on. By the
|
|
way, I have not written anything yet about the
|
|
"innocent child" at the outing. On the boat she began
|
|
fussing round Hella and me and wanted to push
|
|
into the conversation, indirectly of course! But she
|
|
did not succeed; Hella is extraordinarily clever in
|
|
such matters; she simply seemed to look through her
|
|
Really I'm a little sorry for her, for she hasn't
|
|
any close friends beyond ourselves; but Hella said:
|
|
"Haven't you had enough of it yet? Do you want to
|
|
be cooked once more with the same sauce?" And
|
|
when Hella's hat fell into the water and we were still
|
|
looking after it in fits of laughter, all of a sudden we
|
|
found Anneliese standing behind us offering Hella a
|
|
fine lace shawl which she had brought with her for
|
|
the evening because she so readily gets earache.
|
|
"Wouldn't you like to use this shawl, so that you won't
|
|
have to go back to Vienna without a hat?" "Please
|
|
don't trouble yourself, I'm quite used to going about
|
|
bare-headed." But the _way_ she said it, like a queen!
|
|
I _must_ learn it from her. She is really shorter than I
|
|
am, but at such moments she looks just like a grown-
|
|
up lady. I told her as much, and she rejoined:
|
|
"Darling Rita, you can't _learn_ a thing like that; it's
|
|
_inborn_." She rather annoyed me, for she always
|
|
seems to think that an officer's daughter is a thing
|
|
apart.
|
|
|
|
July 1st. Thank goodness, everything has passed
|
|
off without a public scandal. Frau Doktor M. spoke
|
|
to me in the corridor, saying: "Lainer, you've had
|
|
a narrow escape. If certain voices had not been
|
|
raised on your behalf, I really don't know -- -- --."
|
|
Then I said: "I'm quite certain, Frau Doktor, that
|
|
you alone have saved me from a Bad Conduct Mark."
|
|
And I kissed her hand. "Get along, you little baggage,
|
|
for the one part simply a child, and for the other
|
|
with your head full of thoughts which grown-ups
|
|
would do well to dispense with."
|
|
|
|
After all, one can't help one's _thoughts_, and we shall
|
|
be more careful in future as to the persons to whom
|
|
we talk about _that sort of thing_. Here's another thing
|
|
I forgot to mention about the outing: When we got
|
|
back into Vienna by rail, most of the parents came
|
|
to meet us at the station; Father was there too, and
|
|
so was the "innocent child's" mother. Thank goodness
|
|
Father did not know her. When we got out of
|
|
the train there was a great scrimmage, because we
|
|
were all trying to sort ourselves to our parents, and
|
|
suddenly I heard Hella's voice: "No, Madam, your
|
|
child is not in our bad company." I turned round
|
|
sharply, and there was Hella standing in front of
|
|
Frau von Zerkwitz who had just asked her: "Hullo,
|
|
_you_, what has become of my little Anneliese?" The
|
|
answer was splendid; I should never have been able
|
|
to hit upon it; I always think of good repartees after
|
|
the event. It was just the same that time when the
|
|
old gentleman in the theatre asked Hella if she was
|
|
alone there, and she snapped at him. He said:
|
|
Impudent as a Jewess, or an impudent Jewess! It
|
|
was too absurd, for first of all it's not impudent to
|
|
make a clever repartee, and secondly it does not follow
|
|
because one can do it that one is a Jewess. So Hella
|
|
finished up by saying to him: "No, you've made a
|
|
mistake, you are not speaking to one of your own
|
|
sort."
|
|
|
|
We break up on the 6th; but because of Dora's
|
|
matriculation we are staying here until the 11th.
|
|
Then we are going to Fieberbrunn in Tyrol, and this
|
|
year we shall stay in a hotel, so I am awfully pleased.
|
|
Hella had a splendid time there last year
|
|
|
|
July 2nd. My goodness, to-day I have . . . .,
|
|
no, I can't write it plain out. In the middle of the
|
|
Physics lesson, during revision, when I was not thinking
|
|
of anything in particular, Fraulein N. came in
|
|
with a paper to be signed. As we all stood up I thought
|
|
to myself: Hullo, what's that? And then it suddenly
|
|
occurred to me: Aha!! In the interval Hella asked
|
|
me why I had got so fiery red in the Physics lesson,
|
|
if I'd had some sweets with me. I did not want to
|
|
tell her the real reason directly, and so I said: "Oh
|
|
no, I had nearly fallen asleep from boredom, and
|
|
when Fraulein N. came in it gave me a start." On
|
|
the way home I was very silent, and I walked so
|
|
slowly (for of course one must not walk fast
|
|
_when_ . . . ) that Hella said: "Look here, what's
|
|
up to-day, that you are so frightfully solemn? Have
|
|
you fallen in love without my knowing it, or is it
|
|
_at long last_ . . . .?" Then I said "_Or is it at long
|
|
last!_" And she said: "Ah, then now we're equals
|
|
once more," and there in the middle of the street she
|
|
gave me a kiss. Just at that moment two students
|
|
went by and one of them said: "Give me one too."
|
|
And Hella said: "Yes, I'll give you one on the cheek
|
|
which will burn." So they hurried away. We really
|
|
had no use for them: to-day!! Hella wanted me to
|
|
tell her _everything about it_; but really I hadn't anything
|
|
to tell, and yet she believed that I _wouldn't_ tell.
|
|
It is really very unpleasant, and this evening I shall
|
|
have to take frightful care because of Dora. But I
|
|
must tell Aunt because I want a San-- T--. It will
|
|
be frightfully awkward. It was different in Hella's
|
|
case, first of all because she had such frightful cramps
|
|
before it began so that her mother knew all about it
|
|
without being told, and secondly because it was her
|
|
_mother_. I certainly shan't tell Dora whatever happens,
|
|
for that would make me feel still more ashamed.
|
|
As for a San-- T--, I shall never be able to buy one
|
|
for myself even if I live to be 80. And it would be
|
|
awful for Father to know about it. I wonder whether
|
|
men really do know; I suppose they must know about
|
|
their wives, but at any rate they can't know anything
|
|
about their daughters.
|
|
|
|
July 3rd. Dora does know after all. For I
|
|
switched off the light _before_ I undressed, and then
|
|
Dora snapped at me: "What on earth are you up to,
|
|
switch it on again directly." "No I won't." Then
|
|
she came over and wanted to switch it on herself; "Oh
|
|
do please wait until I've got into bed." "O-o-h, is
|
|
that it," said Dora, "why didn't you say so before?
|
|
I've always hidden my things from you, and you
|
|
haven't got any yet." And then we talked for quite
|
|
a long time, and she told me that Mother had commissioned
|
|
her to tell me everything _when_ -- -- -- Mother
|
|
had told her all about it, but she said it was better
|
|
for one girl to tell it to another, because that was
|
|
least awkward. Mother knew too that in January
|
|
Hella had . . . But how? I never let on! It
|
|
was midnight before we switched off the light.
|
|
|
|
July 6th. Oh, I am so unhappy, when we went
|
|
to get our reports to-day and said good-bye to Frau
|
|
Doktor M., she was awfully sweet, and at the end
|
|
she said: "I hope that you won't give too much
|
|
trouble to my successor." At first we did not understand,
|
|
for we thought she only meant that it is always
|
|
uncertain whether the same member of the staff will
|
|
keep the same class from year to year, but then she
|
|
said: "I am leaving the school because I am going
|
|
to be married." It gave me such a pang, and I said:
|
|
"Oh, is it true?" "Yes, Lainer, it's quite true." And
|
|
all the girls thronged round her and wanted to kiss
|
|
her hand. No one spoke for a moment, and then
|
|
Hella said: "Frau Doktor, may I ask you something?
|
|
But you mustn't be angry!" "All right, ask away!"
|
|
"Is it the captain we met in Carnuntum?" She was
|
|
quite puzzled for a minute, and then she laughed like
|
|
anything and said, "No, Bruckner, it is not he, for
|
|
he has a wife already." And Gilly, who is not so
|
|
frightfully fond of her as Hella and I are, said: "Frau
|
|
Doktor, please tell us whom you are going to marry."
|
|
"There's no secret about it, I am going to marry a
|
|
professor in Heidelberg." That is why she has to
|
|
leave the High School. It's simply ruined my holidays.
|
|
Hella has such lovely ideas. The girls would
|
|
not leave Frau Doktor alone, and they all wanted to
|
|
walk home with her. Then she said: "My darling
|
|
girls, that's impossible, for I am going to Purkersdorf
|
|
to see my parents. And then Hella had her splendid
|
|
idea. The others said: "Please may we come with
|
|
you as far as the metropolitan?" and at length she
|
|
said they might. But Hella said, "Come along," and
|
|
we hurried off to the metropolitan before them and
|
|
took tickets to Hutteldorf so that we should be able
|
|
to get back in plenty of time, and there we were waiting
|
|
on the platform when she came and when all the
|
|
girls came with her as far as the entrance. Then
|
|
we rushed up to her and got into the train which came
|
|
in at that moment. Of course we had second class
|
|
tickets, for Hella, being an officer's daughter, mayn't
|
|
travel third, and Frau Doktor M. always travels second
|
|
too. And we all three sat together on a seat for
|
|
two, though it was frightfully hot. She was so nice
|
|
to us; I begged her to give us her photograph and she
|
|
promised to send us one. Then, alas, we got to
|
|
Hutteldorf. "Now, girls, you must get out." Then
|
|
we both burst out crying, and she _kissed us!_ Never
|
|
shall I forget that blessed moment and that heavenly
|
|
ride! As long as the train was still in sight we both
|
|
waved our handkerchiefs to her and she _waved back!_
|
|
When we wanted to give up our tickets Hella looked
|
|
everywhere for her purse and could not find it; she
|
|
must have left it in the ticket office. Luckily I still
|
|
had all my July pocket money and so I was able to
|
|
pay the excess fare, and then for once in a way _I_ was
|
|
the sharp-witted one; I said we had travelled third and
|
|
had only passed out through the second, so we had not
|
|
to pay so much; and no one knew anything about it,
|
|
there's no harm in that sort of cheating. Of course
|
|
we really did go back third, although Hella said it
|
|
would spoil the memory for her. That sort of thing
|
|
does not matter to me. We did not get home until
|
|
a quarter past 1, and Aunt Dora gave me a tremendous
|
|
scolding. I said I had been arranging books in the
|
|
library for Frau Doktor, but Dora had enquired at the
|
|
High School at 12, and there had been no one there.
|
|
We had already gone away then, I said, and had gone
|
|
part of the way with Frau Doktor M., for she was
|
|
leaving because of her marriage. Then Dora was
|
|
quite astonished and said: "Ah, now I understand."
|
|
The other day when she had to go into the room while
|
|
the staff meeting was on, the staff was talking about
|
|
an engagement, and Fraulein Thim was saying: "Not
|
|
everyone has the luck to get a university professor."
|
|
That must have been about _her_. Certainly Thim
|
|
won't get one, not even a school porter. To-day, (I've
|
|
been writing this up for two days), I had such a
|
|
delightful surprise; _she_ sent me her photo, simply
|
|
heavenly!! Father says the portrait is better looking
|
|
than the reality. Nothing of the sort, she is perfectly
|
|
beautiful, with her lovely eyes and her spiritual
|
|
expression! Of course she has sent Hella a photo too.
|
|
We are going to have pocket leather cases made for
|
|
the photographs, so that we can take them with us
|
|
wherever we go. But we shall have to wait until after
|
|
the holidays because Hella has lost her money, and
|
|
nearly all mine was used up in paying the excess fares.
|
|
And such a leather case will cost 3 crowns. Father
|
|
has some untearable transparent envelopes, and I shall
|
|
ask him for two of them. They will do as a makeshift.
|
|
|
|
Dora's matriculation is to-morrow, she's quite
|
|
nervous about it although she is very well up in all the
|
|
subjects. But she says it's so easy to make mistakes.
|
|
But Father is quite unconcerned, though last year he
|
|
was very much bothered about Oswald, and poor dear
|
|
Mother was frightfully anxious: "Pooh," said Oswald,
|
|
"I shall soon show them that there's no need
|
|
to bother; all one wants at the metric is _cheek_, that's
|
|
the whole secret!" And then all he telegraphed was
|
|
"durch" [through] and poor Mother was still very
|
|
anxious, and thought that it might mean _durchgefallen_
|
|
[failed]. But of course it really meant _durchgekommen_
|
|
[passed], for meanwhile the second telegram had
|
|
come. And father had brought two bottles of champagne
|
|
to Rodaun, ready to celebrate Oswald's return.
|
|
There won't be anything of the sort after Dora's
|
|
matriculation because Mother is not with us any more;
|
|
oh it does make me so miserable when I think that
|
|
2 <1/2 months ago she was still alive, and now -- -- --.
|
|
|
|
July 9th. This morning, while Dora was having
|
|
her exam (she passed with Distinction), I went to
|
|
the cemetery quite alone. I told Aunt Dora I was
|
|
going shopping with Hella and her mother, and I
|
|
told Hella I was going with Aunt, and so I took the
|
|
tram to Potzleinsdorf and then walked to the cemetery.
|
|
People always ought to go to the cemetery alone.
|
|
There was no one in the place but me. I did not
|
|
dare to stay long, for I was afraid I should be home
|
|
late. It's a frightfully long way to Potzleinsdorf, and
|
|
it always seems so much further when one is alone.
|
|
And when I came away from the cemetery I took a
|
|
wrong turning and found myself in a quite deserted
|
|
street near the Turkenschanze. That sort of thing is
|
|
very awkward, and for a long time there was simply no
|
|
one of whom I could ask the way. Then by good luck
|
|
an old lady came along, and she told me I had only
|
|
to take the next turning to get back to the tram line.
|
|
And just as I did get there a Potzleinsdorf car came
|
|
along, so I got in and reached home long before
|
|
Dora. But in the afternoon Hella nearly gave me
|
|
away, quite unintentionally. But since they were all
|
|
talking about the matriculation I was able to smooth
|
|
it over. Now that Dora has finished her matriculation
|
|
she will have to tell me a great deal more about _certain
|
|
things_; she promised she would. Before the matriculation
|
|
she was always so tired because of the frightful
|
|
grind, but that is over now, and I never do any work
|
|
in the holidays. What are holidays for? Frau Doktor
|
|
Dunker has really given me only a Satisfactory,
|
|
it's awfully mean of her; and I shall have to learn
|
|
from _her_ for three years more! Nothing will induce
|
|
me to bother myself about French now, for she has
|
|
a down on me, and when one's teacher has a down
|
|
on one, one can work as hard as one likes and it's
|
|
no good. It was so different with Frau Doktor M.!!
|
|
I have just been looking at her photo so long that my
|
|
eyes are positively burning; but I had to write up
|
|
about to-day: even when one had been stupid once
|
|
or twice, she never cast it up against one, never, never,
|
|
never -- -- the sweet angel!
|
|
|
|
July 10th. We are going to F. to-morrow; I am
|
|
so glad. It is frightfully dull to-day, for Hella went
|
|
away yesterday to Berchtesgaden where she is to
|
|
stay for 6 weeks, and on the way back she is going
|
|
to Salzburg and perhaps Aunt Dora will take me to
|
|
Salzburg for 2 days so that we can see one another
|
|
again before Hella goes to Hungary. She is lucky! I
|
|
can't go to K-- M-- this year, for we are going to stay
|
|
in F. till the middle of September. I got my name day
|
|
presents to-day because they are things for the journey:
|
|
a black travelling satchel with a black leather belt,
|
|
and half a dozen mourning handkerchiefs with a narrow
|
|
black border, and an outfit for pokerwork, and a huge
|
|
bag of sweets for the journey from Hella. The world
|
|
is a wretched place without Hella. I do hope we shall
|
|
marry on the same day, for Mother always used to say:
|
|
"The most ardent _girl_ friendships are always broken
|
|
up when one of the two marries." I suppose because
|
|
the other one is annoyed because she has not married.
|
|
I wonder what it will be like at Frau Doktor M.'s
|
|
wedding! and I wonder whether she knows about
|
|
_everything_; very likely not, but if not I suppose her
|
|
mother will tell her all about it before she is married.
|
|
Dora told me yesterday that Mother had once said
|
|
to her: "A girl always gets all sorts of false ideas
|
|
into her head; the reality is quite different." But
|
|
that is not so in our case, for we really know everything
|
|
quite precisely, even to the fact that you have
|
|
to take off every stitch; oh dear, I shall never forget
|
|
it!--Oswald is coming to F. on the 20th, for first
|
|
he is going to Munich for a few days.
|
|
|
|
July 12th. It's lovely here; mountains and mountains
|
|
all round, and we're going to climb them all;
|
|
oh, how I am enjoying myself! I simply can't keep
|
|
a diary; it will have to be a weekary. For I must
|
|
write to Hella at least every other day. We are staying
|
|
in the Edelweiss boarding house; there are about
|
|
40 visitors, at least that's what we counted at dinner.
|
|
There is a visitors' list hanging up in the hall, and
|
|
I must study it thoroughly. The journey was rather
|
|
dull, for Dora had a frightful headache so we could
|
|
not talk all through the night. I stood in the corridor
|
|
half the night. At one place in Salzburg there was
|
|
a frightful fire; no one was putting it out, so I suppose
|
|
no one knew anything about it. The boarding
|
|
house is beautifully furnished, carpets everywhere;
|
|
there are several groups of statuary in the hall. We
|
|
are awfully pleased with everything. There are 4
|
|
courses at dinner and two at supper. Flowers on
|
|
every table. Father says we must wait and see
|
|
whether they change them often enough. Father has
|
|
a new tweed suit which becomes him splendidly for
|
|
he is so tall and aristocratic looking. We have coats
|
|
and skirts made of thin black cotton material and
|
|
black lace blouses, and we also have white coats and
|
|
skirts and white blouses, and light grey tweed dresses
|
|
as well. For Father is really quite right: "Mourning
|
|
is in your _heart_, not in your _dress_." Still, for the
|
|
present, we shall wear black, but we have the white
|
|
things in case it gets frightfully hot. To-day, on a
|
|
cliff quite near the house, we picked a great nosegay
|
|
of Alpine roses. Dora has brought Mother's photo
|
|
with her and has put the flowers in front of it; unluckily
|
|
I forgot to bring mine. I should like to go
|
|
to the top of the Wildeck or one of the other
|
|
mountains. It would be lovely to pick Edelweiss
|
|
for oneself. But Father says that mountaineering is
|
|
not suited to our ages. The baths here always seem
|
|
very cold, only about 54 or 60 degrees at most. Dr. Klein
|
|
said we should only bathe when the water is quite
|
|
warm. But apparently that won't be often. We have
|
|
not made any acquaintances yet, but I like the look
|
|
of the two girls wearing Bosnian blouses at the second
|
|
table from ours. Perhaps we shall get to know them.
|
|
One plan ,has come to nothing. I wanted to talk to
|
|
Dora in the evenings about all sorts of _important_
|
|
things, but it is impossible because Aunt Dora shares
|
|
our room. Here's another tiresome thing; Father's
|
|
room has a lovely veranda looking on to the promenade,
|
|
while our room only looks into the garden. Of
|
|
course the view is lovely, but I should have liked
|
|
Father's room much better, only it is a great deal too
|
|
small for three persons; there is only one bed and
|
|
its furniture is of a very ancient order. I do hate that
|
|
sort of furniture; the lady who keeps the boarding
|
|
house calls it _Empire!!_ I don't suppose she can ever
|
|
have seen a room furnished in real Empire style.
|
|
|
|
July 15th. When Dora and I were out for a walk
|
|
yesterday she told me a great deal about Aunt Dora.
|
|
I never really knew before whether Uncle Richard was
|
|
employed in the asylum or whether he was a patient
|
|
there; but he is a patient. He has spinal disease and
|
|
is quite off his head and often has attacks of raving
|
|
madness. Once before he was sent to the asylum he
|
|
tried to throttle Aunt Dora, and _in another respect_
|
|
he did her a _frightful lot of harm!!!_ I don't quite
|
|
understand how, for Aunt Dora has never had any
|
|
children. And why on earth do they make such a
|
|
secret about Uncle Richard? But when I come to
|
|
think of it, no one ever wanted to talk about Mother's
|
|
illness. There's no sense in this secrecy, for in the
|
|
first place that always makes one think about things,
|
|
and secondly one always finds out in the long run.
|
|
At last Aunt Dora was so terribly afraid of Uncle
|
|
that she always kept the door of her bedroom locked.
|
|
It must be awful to have a husband who is a raging
|
|
maniac. Father once said to Dora: your Aunt Dora
|
|
is enough to drive one mad with her whims and
|
|
fancies. Of course he didn't mean that literally, but
|
|
I must watch carefully to find out what Aunt really
|
|
does to annoy anyone so much. Most likely it is
|
|
something connected with _this matter_. To my mind
|
|
Aunt Alma has many more whims and fancies, and
|
|
yet Uncle Franz has never gone raving mad. Dora
|
|
says that Uncle Richard may go on living for another
|
|
20 years, and that she is frightfully sorry for Aunt
|
|
Dora because she is tied to such a monster. Why
|
|
tied? After all, he is in an asylum and can't do her
|
|
any harm. Dora didn't know about all this before,
|
|
Aunt only told her after Mother's death. Dora thinks
|
|
it is better not to marry at all, unless one is _madly in
|
|
love_ with a man. And then only by a _marriage contract!!_
|
|
In that case _that_ would be excluded. But I
|
|
always imagined a marriage contract was made because
|
|
of a dowry and money affairs generally; and
|
|
never thought of its having _such_ a purpose. Frau
|
|
Mayer, whom we met in the summer holidays two
|
|
years ago, had married under such conditions. But it
|
|
puzzles me, for if _that_ is what men chiefly want when
|
|
they marry, I don't see how any man can be satisfied
|
|
with a marriage contract. There must be a mistake
|
|
somewhere. Perhaps it is different among the Jews,
|
|
for the Mayers were Jews.
|
|
|
|
July 21st. No, I never should have thought that
|
|
Hella would prove to have been right in that matter.
|
|
I got a letter 8 pages long from Anneliese to-day.
|
|
That time when Hella had to stay at home for five
|
|
days she believed that Anneliese would make fresh
|
|
advances. But obviously she was afraid. So now she
|
|
has written to me: My own dear Rita! You are the
|
|
only friend of my life; wherever I go, all the girls and
|
|
everybody likes me, and only you have turned away
|
|
from me in anger. What harm did I do you -- -- --?
|
|
After all, she did do me some harm; for there might
|
|
have been a fine row if it had not been for Frau
|
|
Doktor M., that angel in human form! She writes she
|
|
is so lonely and so unhappy; she is with her mother
|
|
at the Gratsch Hydropathic near Meran or Bozen, I
|
|
forget which, I must look it up _if_ I answer her. For
|
|
I gave my word of honour to Hella that I would never
|
|
forgive the "innocent child." But after all, to write
|
|
an answer is mere ordinary politeness, and is far from
|
|
meaning a reconciliation, and still less a friendship.
|
|
She says that there are absolutely no girls in Gratsch,
|
|
only grown-up ladies and old gentlemen, the youngest
|
|
is 32! brr, I know I should find it deplorably dull
|
|
myself. So I really will write to her, but I shall be
|
|
exceedingly reserved. She finishes up with: Listen
|
|
to the prayer of an unhappy girl and do not harden
|
|
your heart against one who has always loved you
|
|
truly. That is really very fine, and Anneliese always
|
|
wrote the best compositions; Frau Doktor M. used
|
|
often to praise them and to speak of her excellent
|
|
style, but later she really did not like her at all. She
|
|
often told her she ought not to be so affected, or she
|
|
would lose the power of expression from sheer affectation.
|
|
I shall not write to her immediately, but only
|
|
after a few days, and, as I said, with _great_ reserve.
|
|
|
|
July 23rd. I got to know the two girls to-day, their
|
|
names are Olga and Nelly, one is 15 and the other 13;
|
|
I don't know their surname yet, but only that they
|
|
have a leather goods business in Mariahilferstr. Their
|
|
mother's hair is quite grey already, their father is not
|
|
coming until August 8th. We have arranged to go
|
|
for a walk at 4 o'clock this afternoon, to Brennfelden.
|
|
|
|
July 26th. I have made up my mind to write every
|
|
day before dinner, for after dinner we all go with our
|
|
hammocks into the wood. After all I wrote to Anneliese
|
|
three days ago, without waiting, so as not to
|
|
keep her on tenterhooks. I have not written anything
|
|
to Hella about it because I don't know how Anneliese
|
|
will answer. Hella says she is having a royal time
|
|
in Innichen; but the tiresome thing does not say just
|
|
what she means by royal; she wrote only a bare 3
|
|
sides including the signature so of course I did not
|
|
write to her as much as usual.
|
|
|
|
July 27th. Dora is not very much taken with the
|
|
Weiners; she thinks they are frightfully stuck up.
|
|
She says it's not the proper thing to wear gold bracelets
|
|
and chains in the country, above all with peasant
|
|
costume. Of course she is right, but still I like the
|
|
two girls very much, and especially Olga, the younger
|
|
one; Nelly puts on such airs; they go to a high school
|
|
too, the Hietzinger High School; but Olga has only
|
|
just got into the Second while Nelly is in the Fifth.
|
|
Dora says they will never set the Danube on fire. No
|
|
matter, leave it to others to do that. We enjoyed
|
|
ourselves immensely on our walk. I'm going to spend
|
|
the whole day with them to-day. Father says:
|
|
"Don't see too much of them; you'll only get tired
|
|
of them too soon." I don't believe that will happen
|
|
with the Weiners.
|
|
|
|
July 29th. It's my birthday to-morrow. I wonder
|
|
what my presents will be. I've already had one of
|
|
them before we left Vienna, 3 pairs of openwork
|
|
stockings, Aunt Dora gave them to me, exquisitely
|
|
fine, and my feet look so elegant in them. But I must
|
|
take frightful care of them and not wear them too
|
|
often. Aunt says: "Perhaps now you will learn to
|
|
give up pulling at your stockings when you are doing
|
|
your lessons." As if I would do any lessons in the
|
|
holidays.
|
|
|
|
LAST HALF-YEAR
|
|
|
|
AGE FOURTEEN AND A HALF
|
|
|
|
LAST HALF-YEAR
|
|
|
|
July 30th. Thank goodness this is my 14th!!!
|
|
birthday; Olga thought that I was 16 or at least 15;
|
|
but I said: No thank you; to _look_ like 16 is _quite_
|
|
agreeable to me, but I should not like to _be_ 16, for
|
|
after all how long is one young, only 2 or 3 years at
|
|
most. But as to feeling different, as Hella said she
|
|
did, I really can't notice anything of the kind; I am
|
|
merely delighted that no one, not even Dora, can now
|
|
call me a _child_. I do detest the word "child," except
|
|
when Mother used to say: "My darling child," but
|
|
then it meant something quite different. I like
|
|
Mother's ring best of all my birthday presents; I shall
|
|
wear it for always and always. When I was going
|
|
to cry, Father said so sweetly: "Don't cry, Gretel,
|
|
you must not cry on your 14th!! birthday, that would
|
|
be a fine beginning of _grown-upness!_ Besides the
|
|
ring, Father gave me a lovely black pearl necklace
|
|
which suits me perfectly, and is at the same time so
|
|
cool; then Theodor Storm's _Immensee_, from Aunt
|
|
Dora the black openwork stockings and long black
|
|
silk gloves, and from Dora a dark grey leather wristband
|
|
for my watch. But I shan't wear that until we
|
|
are back in Vienna and I am going to school again.
|
|
Grandfather and Grandmother sent fruit as usual, but
|
|
nothing has come from Oswald. He can't possibly
|
|
have forgotten. I suppose his present will come later.
|
|
Father also gave me a box of delicious sweets. At
|
|
dinner Aunt Dora had ordered my favourite chocolate
|
|
cream cake, and every one said: Hullo, why have we
|
|
got a Sunday dish on a weekday? And then it came
|
|
out that it was my birthday, and the Weiner girls,
|
|
who knew it already, told most of the other guests
|
|
and nearly everyone came to wish me many happy
|
|
returns. Olga and Nelly had done so in the morning,
|
|
and had given me a huge nosegay of wild flowers and
|
|
another of cut flowers. This afternoon we are all
|
|
going to Flagg; it is lovely there.
|
|
|
|
Evening: I must write some more. We could not
|
|
have the expedition, because there was a frightful
|
|
thunderstorm from 2 to 4 o'clock. But we enjoyed
|
|
ourselves immensely. And I had another adventure:
|
|
As I was leaving the dining-room in order to go to
|
|
the . . . ., I heard a voice say: May I wish you a
|
|
happy birthday, Fraulein? I turned round, and there
|
|
behind me stood the enormously tall fair-haired student,
|
|
whom I have been noticing for the last three
|
|
days. "Thank you very much, it's awfully kind of
|
|
you," said I, and wanted to pass on, for I really had
|
|
to go. But he began speaking again, and said: "I
|
|
suppose that's only a joke about your being 14. Surely
|
|
you are 16 to-day?" "I am both glad and sorry to
|
|
say that I am not, said I, but after all everyone is as
|
|
old as he seems. Please excuse me, I really must go
|
|
to my room," said I hurriedly, and bolted, for
|
|
otherwise -- -- -- --!! I hope he did not suspect the
|
|
truth. I must write about it to Hella, it will make her
|
|
laugh. She sent me a lovely little jewel box with a
|
|
view of Berchtesgaden packed with my favourite
|
|
sweets, filled with brandy. In her letter she complains
|
|
of the "shortness of my last letter." I must write her
|
|
a long letter to-morrow. At supper I noticed for the
|
|
first time where "Balder" sits; that's what I call him
|
|
because of his lovely golden hair, and because I don't
|
|
know his real name. He is with an old gentleman and
|
|
an old lady and a younger lady whose hair is like
|
|
his, but she can't possibly be his sister for she is
|
|
much too old.
|
|
|
|
July 31st. The family is called Scharrer von Arneck,
|
|
and the father is a retired member of the Board
|
|
of Mines. The young lady is really his sister, and she
|
|
is a teacher at the middle school in Brunn. I found
|
|
all this out from the housemaid. But I went about it
|
|
in a very cunning way, I did not want to ask straight
|
|
out, and so I said: Can you tell me who that white-
|
|
haired old gentleman is, he is so awfully like my
|
|
Grandfather. (I have never see my Grandfather, for
|
|
Father's Father has been dead 12 or 15 years, and
|
|
Mother's Father does not live in Vienna but in Berlin.)
|
|
Then Luise answered: "Ah, Fraulein, I expect
|
|
you mean Herr Oberbergrat Sch., von Sch. But I
|
|
expect Fraulein's Grandfather is not quite so grumpy."
|
|
I said: "Is he so frightfully grumpy then?" And
|
|
she answered: "I should think so; we must all jump
|
|
at the word go or it's all up with us!" And then one
|
|
word led to another, and she told me all she knew;
|
|
the daughter is 32 already, her name is Hulda and her
|
|
father won't let her marry, and the _young gentleman_
|
|
has left home because his father pestered him so. He
|
|
is a student in Prague, and only comes home for the
|
|
holidays. It all sounds very melancholy, and yet they
|
|
look perfectly happy except the daughter. By the
|
|
way, it's horrid for the Weiners; Olga is 13 and Nelly
|
|
actually 15, and their mother is once more -- -- -- --
|
|
I mean their mother is in an i-- c--. They are both
|
|
in a frightful rage, and Nelly said to me to-day: "It's
|
|
a perfect scandal;" they find it so awkward going
|
|
about with their mother. I can't say I'd noticed anything
|
|
myself; but they say it has really been obvious
|
|
for a long time; "_the happy event!!_ will take place in
|
|
October," said Olga. It really must be very disagreeable,
|
|
and I took a dislike to Frau W. from the first.
|
|
I simply can't understand how such a thing can happen
|
|
when people are so old. I'm awfully sorry for the
|
|
two Weiner girls. Something of the same sort must
|
|
have happened in the case of the Schs., for Luise has
|
|
told me that the young gentleman is 21 and his sister
|
|
not 32 but 35, she had made a mistake; so she is 14
|
|
years older, appalling. I'm awfully sorry for her because
|
|
her father won't let her marry, or rather would
|
|
not let her marry. I'm sure Father would never refuse
|
|
if either of us wanted to marry. I have written all
|
|
this to Hella; I miss her dreadfully, for after all the
|
|
Weiner girls are only strangers, and I could _never_ tell
|
|
my secrets to Dora, though we are quite on good terms
|
|
now. Oswald is coming to-morrow.
|
|
|
|
August 1st. A young man has a fine time of it.
|
|
He comes and goes when he likes and where he likes.
|
|
A telegram arrived from Oswald to-day, saying he was
|
|
not coming till the middle of August: Konigsee,
|
|
Watzmann, glorious tramp. Letter follows. Father
|
|
did not say much, but I fancy he's very much annoyed.
|
|
Especially just now, after poor Mother's death, Oswald
|
|
might just as well come home. Last year he was
|
|
so long away after matriculation, quite alone, and
|
|
now it's the same this year. One pleasure after another
|
|
like that is really not the thing when one's Mother
|
|
has been dead only three months. The day after we
|
|
came here and before we had got to know anyone,
|
|
I went out quite early, at half past 8, and went alone
|
|
to the cemetery. It is on the slope of the mountain
|
|
and some of the tombstones are frightfully old, in
|
|
many cases one can't decipher the inscriptions; there
|
|
was one of 1798 in Roman figures. I sat on a little
|
|
bank thinking about poor Mother and all the unhappi-
|
|
ness, and I cried so terribly that I had to bathe my
|
|
eyes lest anyone should notice it. I was horribly annoyed
|
|
to-day. A letter came from Aunt Alma, she
|
|
wants to come here, we are to look for rooms for her,
|
|
to see if we can find anything suitable, Aunt Alma
|
|
always means by that very cheap, but above all it
|
|
must be in a private house; of course, for a boarding
|
|
house would be far too dear for them. I do hope we
|
|
shan't find _anything_ suitable, we really did not find
|
|
anything to-day, for a storm was threatening and we
|
|
did not go far. I do so hope we shall have no better
|
|
success to-morrow; for I really could not stand having
|
|
Marina here, she is such a spy. Thank goodness Aunt
|
|
Dora and Dora are both very much against their
|
|
coming. But Father said: That won't do girls, she's
|
|
your aunt, and you must look for rooms for her. All
|
|
right, we can _look for them_; but seeking and finding
|
|
are two very different things.
|
|
|
|
August 2nd. This morning we went out early to look
|
|
for the rooms, and since Dora always makes a point
|
|
of finding what's wanted, she managed to hunt up 2
|
|
rooms and a kitchen, though they are only in a farm.
|
|
The summer visitors who were staying there had to
|
|
go back suddenly to Vienna because their grandmother
|
|
died, and so the rooms are to let very cheap. Dora
|
|
wrote to Aunt directly, and she said that we shall all
|
|
be delighted to see them, which is a downright lie.
|
|
However, I wrote a P.S. in which I sent love to them
|
|
all, and said that the journey was scandalously
|
|
expensive; perhaps that may choke them off a bit.
|
|
Owing to this silly running about looking for rooms
|
|
I saw nothing of the Weiners yesterday afternoon or
|
|
this morning, and of course nothing of God Balder
|
|
either. And at dinner we can't see the Scharrers'
|
|
table because they have a table in the bay window,
|
|
for they have come here every year for the last 9 years.
|
|
I'm absolutely tired out, but there's something I
|
|
must write. This afternoon the Weiners and we went
|
|
up to Kreindl's, and Siegfried Sch. came with us, for
|
|
he knows the Weiners, who have been here every year
|
|
for the last 3 years. He talked chiefly to Dora, and
|
|
that annoyed me frightfully. So I said not a word,
|
|
but walked well behind the others. On the way home
|
|
he came up to me and said: "I say, Fraulein Grete,
|
|
are you always so reserved? Your eyes seem to contradict
|
|
the idea." I said: "It all depends on my
|
|
mood, and above all I hate forcing myself on any
|
|
one." "Could you not change places at table with
|
|
your mother?" "In the first place, she is not my
|
|
Mother, who died on April 24th, but my Aunt, and in
|
|
the second place, why do you say that to _me_, you had
|
|
better say it to my sister!" "Don't be jealous!
|
|
There's no reason for _that_. I can't help talking to
|
|
your sister when we're in company; but I can assure
|
|
you that you have no occasion whatever to be jealous."
|
|
I wish I knew how I could manage that change of
|
|
places, but I always sit next Father; anyhow I would
|
|
not do it directly; next week at soonest. Farewell,
|
|
my Hero Siegfried, sleep sweetly and dream of -- --.
|
|
|
|
August 3rd, Anneliese wrote to me: You heart of
|
|
gold, so you are able to forgive my sins of youth?
|
|
The world shines with a new light since I received
|
|
your letter." I don't know that my letter was so forgiving
|
|
as all that, for all I said was that I was very
|
|
sorry she was so lonely in Gratsch, and that we could
|
|
not alter the past, so we had better bury it. She sends
|
|
me a belated birthday greeting (last winter we told
|
|
one another when our birthdays were), and she sends
|
|
me a great pressed forget-me-not. She waited to
|
|
answer until it had been pressed. I don't know quite
|
|
what I had better do. Big Siegfried could no doubt
|
|
give me very good advice, but I can't very well tell
|
|
him the whole story, for then I should have to tell
|
|
him why we quarrelled, and that would be awful.
|
|
I had better write to Hella before I answer. I must
|
|
write to-day, for it will be quite three days before I
|
|
can get an answer, and then 1 or two days more before
|
|
Anneliese gets the letter, so that will be 5 days at
|
|
least. It is raining in torrents, so it is very dull, for
|
|
Father won't let us sit in the hall alone; I can't think
|
|
why. Generally speaking Father's awfully kind,
|
|
quite different from other fathers, but this is really
|
|
disgusting of him. I shall lie down on the sofa after
|
|
dinner and read _Immensee_, for I've not had a chance
|
|
before.
|
|
|
|
August 6th. Well, the whole tribe arrived to-day;
|
|
Marina in a dust-grey coat and skirt that fits her
|
|
abominably, and Erwin and Ferdinand; Ferdinand is
|
|
going through the artillery course in Vienna, at the
|
|
Neustadt military academy; he's the most presentable
|
|
of the lot. Uncle was in a frightful temper, growling
|
|
about the journey and about the handbaggage, I think
|
|
they must have had 8 or 10 packages, at least I had
|
|
to carry a heavy travelling rug and Dora a handbag of
|
|
which she said that it contained the accumulated rubbish
|
|
of 10 years. Aunt Alma's appearance was enough
|
|
to give one fits, a tweed dress kilted up so high that
|
|
one saw her brown stockings as she walked, and a
|
|
hat like a scarecrow's. When I think how awfully
|
|
well dressed _Mother_ always was, and how nice she
|
|
always looked; of course Mother was at least 20 years
|
|
younger than Aunt Alma, but even if Mother had lived
|
|
to be 80 she would never have looked like _that_. Thank
|
|
goodness, on the way from the station we did not meet
|
|
any one, and above all we did not meet _him_. For
|
|
once in a way they all came to dinner at our boarding
|
|
house. We had two tables put together, and I seized
|
|
the opportunity to change my place, for I offered Aunt
|
|
Alma the place next Father and seated myself beside
|
|
the lovely Marina, exactly opposite -- -- --! Anyway,
|
|
Marina looked quite nice at dinner, for her white
|
|
blouse suits her very well, and she has a lovely
|
|
complexion, so white, with just a touch of pink in the
|
|
cheeks. But that is her only beauty. The way she
|
|
does her hair is hideous, parted and brushed quite
|
|
smooth, with two pigtails. I've given them up long
|
|
ago, though everyone said they suited me very well.
|
|
But "snails" suit me a great deal better. _He_
|
|
looked across at me the whole time, and Aunt
|
|
Alma said: "Grete is blossoming out, I hope there's
|
|
not a man in the case already." "Oh no," said Father,
|
|
"country air does her such a lot of good, and when I
|
|
take the children away for a change I don't forbid
|
|
any innocent pleasures." My darling Father, I had
|
|
to keep a tight hand on myself so as not to kiss him
|
|
then and there. They were all so prim, with their eyes
|
|
glued to their plates as if they had never eaten rum
|
|
pudding before. It is true that Ferdinand winked at
|
|
Marina, but of course she noticed nothing. They soon
|
|
put away their first helps, and they all took a second,
|
|
and then they went on talking. When we went to
|
|
our rooms I knocked at Father's door and gave him
|
|
the promised kiss and said: "You really are a jewel
|
|
of a Father." "Well, will you, if you please, be a
|
|
jewel of a daughter, and keep the peace with Marina
|
|
and the others?" I said: "Oh dear, I simply can't
|
|
stand her, she's such a humbug!" "Oh well," said
|
|
Father, "it may be a pity, but you know one can't
|
|
choose one's parents and one's relations." "I would
|
|
not have chosen any different parents, for we could
|
|
not have found another Father and another Mother
|
|
like you." Then Father lifted me right up into the
|
|
air as if I had still been a little girl, saying: "You
|
|
are a little treasure," and we kissed one another
|
|
heartily. I really do like Father better than anyone
|
|
in the world; for the way I like Hella is quite different,
|
|
she is my friend, and Dora is my sister; and I
|
|
like Aunt Dora too, and Oswald _if_ I ever see him
|
|
again.
|
|
|
|
August 8th. Oh, I am so furious! To-day I got
|
|
a postcard from Hella, with nothing on it but "Follow
|
|
your own bent, with best wishes, your M." When
|
|
we write postcards we always use a cipher which no
|
|
one else can understand, so that M. means H. It's
|
|
a good thing no one can understand it. Of course I
|
|
wrote to Anneliese directly, and was most affectionate,
|
|
and I sent a postcard to Hella, in our cipher, with
|
|
nothing more than: Have done so, with best wishes,
|
|
W. Not even _your_ W. I do wonder what she will do.
|
|
Hero Siegfried was lying with us to-day in the hayfield,
|
|
and what he said was lovely. But I can't agree
|
|
that all fathers _without exception_ are tyrants. I
|
|
said: "_My_ Father isn't!" He rejoined: "Not _yet_,
|
|
but you will find out in time. However, anyone with
|
|
a character of his own won't allow himself to be
|
|
suppressed. I simply broke with my Old Man and left
|
|
home; there are other technical schools besides the
|
|
one in Brunn. And since you say not _all_ fathers; well
|
|
just look at Hulda; whenever anyone fell in love with
|
|
her the Old Man marred her chance, for no one can
|
|
stand such tutelage." "Tutelage, what do you mean,"
|
|
said I, but just at that moment everyone got up to go
|
|
away. To-morrow perhaps, poor persecuted man.
|
|
|
|
August 9th. Oh dear, it's horrible if it's all really
|
|
true what Hella writes about being infected; an erup-
|
|
tion all over the body, that is the most horrible thing
|
|
in the world. I must tear up her letter directly, and
|
|
since she could not write 8 whole pages in our cipher,
|
|
I must _absolutely destroy_ it, so that no one can get
|
|
hold of a fragment of it. Above all now that Marina
|
|
is here, for you never can tell -- -- --. But I know
|
|
what I'll do; I'll copy the letter here, even if it takes
|
|
2 or 3 days. She writes:
|
|
|
|
Darling Rita, what did you say when you got yesterday's
|
|
postcard. If you were angry, you must make it
|
|
up with me. Consort with whom you please and
|
|
write to whom you please; but all the _consequences_
|
|
be on your own head. Father always says: Beware
|
|
of red hair! And I insist that the "innocent child"
|
|
has _foxy red_ hair. But you can think what you like.
|
|
|
|
Now I've got something much more important to
|
|
tell you. But you must promise me dirst that you will
|
|
tear up my letter directly you have read it. Otherwise
|
|
please send it back to me _un_read.
|
|
|
|
Just fancy. Here in B. there is a young married
|
|
woman living with her mother and her cousin, a girl
|
|
who is studying medicine; they are Poles and I have
|
|
always had an enthusiastic admiration for the Poles.
|
|
The young wife has got a divorce from her husband,
|
|
for she was _infected_ by him on the _wedding night_.
|
|
Of course you remember what being _infected_ is. But
|
|
really it is something quite different from what we
|
|
imagined. Because of _that_ she got a frightful eruption
|
|
all over her body and her face, and most likely all
|
|
her hair will fall out; is it not frightful? Her cousin,
|
|
the medical student, who is apparently very poor, is
|
|
there to _nurse_ her. Our servant Rosa told me about
|
|
it, she heard of it from the housemaid where they have
|
|
rooms. As you know, one can't talk to Lizzi about
|
|
anything of that kind, and so I did not learn any more;
|
|
but the other day, when I went to buy some picture
|
|
postcards, I met the three ladies. The young wife was
|
|
wearing a very thick veil, so that one could see nothing.
|
|
They were sitting on a bench in the garden in
|
|
front of their house, and I bowed in passing, on the
|
|
way back. They bowed, and smiled in a friendly way.
|
|
In the afternoon I had to lie down, for I was feeling
|
|
very bad because of . . . .!! Then I suddenly heard
|
|
some people talking on the veranda just outside my
|
|
window--the veranda runs all round the house. At
|
|
first I saw shadows passing, and then they sat down
|
|
outside. I recognised the soft voice of the Polish
|
|
student directly, and I heard her say to the wife of
|
|
the mayor of J.: "Yes, my unfortunate cousin's experience
|
|
has been a terrible one; that is because people
|
|
sell girls like merchandise, without asking them, and
|
|
without their having the least idea what they are in
|
|
for." I got up at once and sat down close to the
|
|
window behind the curtain so that I could hear everything.
|
|
The mayor's wife said: "Yes, it's horrible
|
|
what one has to go through when one is married.
|
|
_My_ husband is not one of that sort but -- -- -- And
|
|
then I could not understand what she went on to say
|
|
I overheard this conversation on Thursday. But
|
|
that's not all I have to tell you. Of course my first
|
|
thought was, if only I could have a talk with her;
|
|
for she spoke about _enlightenment_ and although we
|
|
are both of us already _very much enlightened_, still,
|
|
as a medical student, she must know a great deal
|
|
more than we do, so that we can learn from her. And
|
|
since she said that girls ought not to be allowed to
|
|
_run blindly into marriage_, I thought she would probably
|
|
tell me a little if I went cautiously to work.
|
|
There was a word which she and the mayor's wife used
|
|
more than once, _segsual_ and I don't know what it
|
|
means, and I'm sure you don't know either, darling
|
|
Rita. She said something about _segsual intimacies_;
|
|
of course when people talk about _intimacies_, one
|
|
knows it has a meaning, but what on earth does segsual
|
|
mean? It must mean something, since it is used with
|
|
_intimacy_. Well, let me get on. On Saturday there
|
|
was a party, and the medical student came, and I
|
|
left my Alpine Songs lying on the piano, and somebody
|
|
picked it up and turned over the pages, and the
|
|
word went round that the person to whom it belonged
|
|
must sing something. At first I did not let on, but
|
|
went out for a moment, and then came back saying:
|
|
I'm looking for my music book, I left it lying about
|
|
somewhere. There was a general shout, and everyone
|
|
said: We've agreed that the person to whom that
|
|
book belongs has got to sing. Now I knew that
|
|
Fraulein Karwinska had accompanied the singing on
|
|
such evenings before. So I said: I shall be delighted
|
|
to sing, provided Fraulein K. will accompany me,
|
|
For you gentlemen play too loud for my voice. Great
|
|
laughter, but I had got what I wanted. We were
|
|
introduced, and I thought to myself: You will soon
|
|
improve the acquaintance. On Sunday for once in a
|
|
way I got up quite early, at half past 6, for Fraulein K.
|
|
can only go out walking early in the morning since she
|
|
spends the whole day with her cousin. She sits near
|
|
the Luisenquelle, so I went there with a book, and
|
|
as soon as she came I jumped up, said good-morning,
|
|
and went on: I'm afraid I've taken possession of
|
|
_your_ bench. "Not at all," she said, "Do you study
|
|
on Sundays?" "Oh no, this is only light reading,"
|
|
I answered, and I made haste to sit on the book, for
|
|
in my hurry I had not noticed what it was. But luck
|
|
was with me. She sat down beside me and said:
|
|
"What is it you are reading that you hide so
|
|
anxiously? I suppose it's something that your mother
|
|
must not know about." "Oh no," said I, "we have
|
|
not brought any such books to the country with us."
|
|
"I take it that means that you do manage to get them
|
|
when you are in town?" "Goodness me, one must
|
|
try and learn a little about _life_; and since no one will
|
|
ever tell one anything, one looks about for oneself to
|
|
see if one can find anything in a book." "In the
|
|
encyclopedia, I suppose?" "No, that's no good, for
|
|
one can't always find the truth there." She burst out
|
|
laughing and said: "What sort of truth do you
|
|
want?" "I think you can imagine very well what sort
|
|
of things I want to know." Of course one can speak
|
|
more plainly to a medical student than one can to
|
|
other girls, and she was not in the least disgusted or
|
|
angry but said: Yes, it's the same struggle everywhere.
|
|
Then I made use of your favourite phrase
|
|
and said: "Struggle, what do you mean? What I
|
|
really want to know about is being infected." Then
|
|
she flushed up and said: "Who's been talking to you
|
|
about that? It seems to me that the whole town is
|
|
chattering about my unhappy cousin. You must see
|
|
that _I_ can't tell you that." But I answered: "If you
|
|
don't, who will? _You_ study medicine, and are seeing
|
|
and talking about such things all day." "No, no, my
|
|
dear _child_ (you can imagine how furious that made
|
|
me), you are still much too young for _that sort of
|
|
thing_." What do you think of that, we are too young
|
|
at 14 1/2, it's utterly absurd. I expect that really her
|
|
studies have not gone very far, and she would not
|
|
admit it. Anyhow, I stood up, and said: "I must
|
|
not disturb you any longer," and bowed and went
|
|
away; but I thought to myself: "A fig for her and
|
|
her _studies_; fine sort of a doctor _she_'ll make!"
|
|
"What do you think about it all? We shall still
|
|
have to trust to the encyclopedia, and after all a lot
|
|
of what we can learn there is all right, and luckily
|
|
we know most things except the word segsual. Next
|
|
winter I expect we shall find it easier than we used
|
|
to to get to the bookcase in your house. I don't bow
|
|
to the silly idiot any more.
|
|
|
|
But darling Rita, with regard to the "innocent
|
|
child," I don't want to influence you in any way, and
|
|
I shan't be angry with you for preferring an _unworthy_
|
|
person to me!!! Faithless though you are, I send
|
|
you half a million kisses, your ever faithful friend,
|
|
H. P.S. I have been 4 days writing this letter; tear
|
|
it up, _whatever_ you do!!!
|
|
|
|
Now that I have copied the letter, I really can't see
|
|
why Hella wants me to tear it up. There's nothing
|
|
so very dreadful in it. But there is one thing I shan't
|
|
be able to do for Hella, to help her in looking up
|
|
things in the encyclopedia. I think I should always
|
|
feel that Mother would suddenly come in and stand
|
|
behind us. No, I simply can't do it.
|
|
|
|
August 13th. Through that stupid copying I have
|
|
been prevented writing about _my own_ affairs, although
|
|
they are far more important. Last Wednesday the
|
|
Society for the Preservation of Natural Beauties had
|
|
arranged a great excursion to Inner-Lahn in breaks.
|
|
Dora did not want to go at first, but Father said that
|
|
if it would give _us_ pleasure, he would very much like
|
|
to go with us, and Mother would be only too delighted
|
|
to see that we were enjoying something once more.
|
|
And two days before the excursion Dora finally decided
|
|
that she would like to go; I knew why at once;
|
|
she thought that by that time all the places would
|
|
have been taken, and that we should have been told:
|
|
Very sorry, no more room. But luckily she had made
|
|
a _great_ mistake. For the secretary said: With pleasure;
|
|
how many places shall I reserve? and so we said:
|
|
7; namely, Father, Dora, and I, Aunt Alma (unfortunately),
|
|
Marina (very unfortunately), and the two
|
|
boys (no less unfortunately). "That will need an
|
|
extra conveyance," replied the secretary, and we
|
|
thought we should make a family party. But it was
|
|
not so: Next Dora sat a gentleman whom I had seen
|
|
once or twice before, and he paid her a tremendous
|
|
amount of attention. Besides that there were 2 strange
|
|
gentlemen, Frau Bang and her 2 daughters and her
|
|
son, who is not quite all there; opposite was Hero
|
|
Siegfried, a young lady who is I believe going on the
|
|
stage, the two Weiner girls and their Mother
|
|
(notwithstanding!!!), then I, and afterwards Marina,
|
|
Father, Aunt Alma, and the two boys opposite. I
|
|
don't know who made up the other break-loads. At 6
|
|
in the morning we all met outside the school, for the
|
|
schoolmaster acted as our guide. I did not know before
|
|
that he has two daughters and a son who has
|
|
matriculated this year. First of all they held a great
|
|
review, and the gentlemen fortified themselves with
|
|
a nip and so did some of the ladies; I did not, for I
|
|
hate the way in which a liqueur burns one's throat so
|
|
that every one, at any rate girls and ladies, make
|
|
such faces when they are drinking, that is why I never
|
|
drink liqueur. I did not care much about the drive
|
|
out, for it was very cold and windy, most of us had
|
|
red noses and blue lips; I kept on biting my lips to
|
|
keep them red, for one looks simply hideous when
|
|
one's lips are white or blue, I noticed that in Dora
|
|
when we were skating last winter. Father went only
|
|
on our account, and Aunt Dora stayed at home so
|
|
that Aunt Alma could go. Marina wears "snails"
|
|
now, the sight of her is enough to give one fits. Dora
|
|
gets on with her quite well, which is more than I can
|
|
say for myself. Only when we got out aid I notice
|
|
that Siegfried's sister, Fraulein Hulda, had been sitting
|
|
next the aspiring actress. She is awfully nice,
|
|
and many, many years ago she must have been very
|
|
pretty; she has such soft brown eyes, and her hair is
|
|
the same colour as her brother's; but he has glorious
|
|
blue eyes, which get quite black when he is angry,
|
|
as he was when he was talking about his father. I
|
|
should tremble before him in his wrath. He is so tall
|
|
that I only come up to his shoulder. Father calls
|
|
him the red tapeworm; but that's really not fair. He
|
|
is very broad but so thin. In Unter-Toifen we
|
|
stopped for breakfast, eating the food we had brought
|
|
with us; about half an hour; then the schoolmaster
|
|
hurried us all away, for we had quite 10 miles to
|
|
walk. The two boys made a party with other boys,
|
|
and we five girls, we 2, the 2 Weiners, and Marina,
|
|
led the way. Aunt Alma walked with a clergyman's
|
|
wife from Hildesheim, or whatever it was called, and
|
|
with the schoolmaster's wife. It was _awfully_ dull at
|
|
first, so that I began to be sorry that I had begged
|
|
Father to let us go. But after we had gone a few miles
|
|
the schoolmaster's son and three bright young fellows
|
|
came along and walked with us. Then we had such
|
|
fun that we could hardly walk for laughing, and the
|
|
elders had continually to drive us on. Marina was
|
|
quite unrestrained, I could never have believed that
|
|
she could be so jolly. One of the schoolmaster's
|
|
daughters fell down, and some one pulled her out of
|
|
the brook into which she had slid because she was
|
|
laughing so much. I really don't know what time we
|
|
got to Inner-Lahn, for we were enjoying ourselves so
|
|
much. Dinner had been ordered ready for us, and we
|
|
were all frantically hungry. We laughed without
|
|
stopping, for we had all sat down just as we had come
|
|
in, although Aunt Alma did not want us to at first.
|
|
But she was outvoted. I was _especially pleased_ to
|
|
show Hero Siegfried that I could amuse myself very
|
|
well without him, for he had frozen on to the aspiring
|
|
actress, or she had frozen on to him--I don't know
|
|
which, or at least I did not know _then!_ Since we were
|
|
sitting all mixed up everyone had to pay for himself,
|
|
and Father said next day we had spent a perfect
|
|
fortune; but that was not in the hotel, it happened
|
|
later, when we were buying mementoes. And I think
|
|
Dora gave Marina 3 crowns, so that she could buy
|
|
some things too. But Dora never lets on about anything
|
|
of that sort. I must say I like her character
|
|
better and better; in those ways she is very like Mother.
|
|
Well, our purchases were all packed into two or three
|
|
rucksacks, and were kept for a raffle in Unter-Toifen
|
|
on the way back. I must have spent at least 7 crowns,
|
|
for Father had given each of us 5 crowns before we
|
|
started, and I still had a lot of my August pocket
|
|
money left, and now I've got only 40 hellers. After
|
|
we had had dinner and bought the things we lay
|
|
about in the forest or walked about in couples. I had
|
|
curled myself up for a nap when some one came up
|
|
behind me, and when I sat up this _someone_ put his
|
|
hands over my eyes and said: "The Mountain
|
|
Spirit." And I recognised _his_ hands _instantly_, and
|
|
said: "Hero Siegfried!" Then he laughed like anything
|
|
and sat down beside me and said: "You were
|
|
enjoying yourself so much this morning that you had
|
|
not even a glance to spare for me." "Contrariwise
|
|
(I've got that from Dora), I never foist myself on
|
|
anyone, and never _hang around anyone's neck_." Then
|
|
he wanted to put his arm round my waist (and probably,
|
|
most probably, he would have kissed me), but
|
|
I sprang to my feet and called Dora or rather Thea,
|
|
for before the gentlemen we pretend that we never
|
|
call one another anything but Thea and Rita. Father
|
|
says that that is awfully silly, and no longer suitable
|
|
for Dora (but of course it was alright for me!), but
|
|
we keep to our arrangement. Then he raised my hand
|
|
to his lips and said: "Don't call!" But Dora came
|
|
up, and with her the gentleman with the pincenez,
|
|
who is a doctor of law belonging to the District Court
|
|
of Innsbruck, and Marina and one of the young men,
|
|
and I asked, "I say, when _are_ we going to have tea?"
|
|
"Just fancy, she is hungry again already," they all
|
|
said, and laughed like anything. And Dora looked
|
|
_frightfully_ happy. She was wearing an edelweiss
|
|
buttonhole which she had not been wearing before; in
|
|
the evening she told me that Dr. P. had given it her.
|
|
If possible he is even taller than Hero Siegfried, for
|
|
Dora is taller than I am and her head only comes up
|
|
to his ear. At 3 o'clock the last party came up to the
|
|
belvedere, we had got there earlier. The view was
|
|
lovely. But I must say I can enjoy a fine view much
|
|
better when I am alone, that is with Father or quite a
|
|
few persons; it is no good when there's such a crowd;
|
|
each additional person seems to take something more
|
|
away. In a lovely place and at the cemetery one must
|
|
be alone. For a beautiful view usually makes one feel
|
|
frightfully sad, and one ought not to have been laughing
|
|
so much just before, or laugh directly afterwards.
|
|
If I were alone in Inner-Lahn I'm sure I should become
|
|
melancholy, for it is so gloriously beautiful
|
|
there.
|
|
|
|
At 4 o'clock, after tea, we started back, for the
|
|
schoolmaster thought the descent would not take more
|
|
than two hours and a half, but we needed more than
|
|
three. For we were all very tired, and a great many
|
|
of them had sore feet, especially Aunt Alma! We had
|
|
said before, that it would be too much for Aunt; but
|
|
she had to come with us to take care of Marina, though
|
|
Marina enjoyed herself _extremely_ with a Herr Furtner,
|
|
who is studying mining like Oswald, not in Leoben
|
|
but in Germany. One does not really find out
|
|
what a girl is like until one sees how she behaves with
|
|
a man, or what she is like when one talks to her about
|
|
_certain things_; as for the last, of course that's
|
|
impossible with Marina _since the experience_ we had. But
|
|
anyhow she is nicer than one would have thought at
|
|
first sight. It was lovely on the way home. Driving
|
|
back from Unter-Toifen we sat quite differently.
|
|
|
|
In our break, instead of the Weiners, there were
|
|
three students from Munich, they were awfully nice,
|
|
and we sang all the songs we knew; especially "Hoch
|
|
vom Dachstein, wo der Aar nur haust," and "Forelle "
|
|
and "Wo mein Schatz ist," were lovely, and the people
|
|
in two different breaks sang together. And then some
|
|
of them sang some Alpine songs and yodelled till the
|
|
hills echoed. Two or three of the men in the third
|
|
break were rather tipsy and _Hero Siegfried!!_ was one
|
|
of them. Aunt Alma had a frightful headache; it was
|
|
utterly idiotic for her to come, and we did not know
|
|
yet what was still to happen. At every house from
|
|
which a girl had come there was a serenade. And
|
|
next evening there was to be a great raffle of the
|
|
mementoes we had bought, but Father would not let us
|
|
go to that.
|
|
|
|
August 14th. It is desperately dull. I don't
|
|
know what on earth to do, so I am writing my diary.
|
|
Besides, I have not written about the row yet. The
|
|
next afternoon Aunt Alma came just as we were going
|
|
out and said to Father: Ernst, please let me have
|
|
a word with you. Now we all know Aunt Alma's _let
|
|
me have a word with you_. In plain language it
|
|
means: I'm going to make a scene. She began : Ernst,
|
|
you know I never like these big parties with a lot of
|
|
strangers, for no good can come of them. Still, I made
|
|
up my mind to go for the sake of the children, and
|
|
chiefly for the sake of _your motherless_ children. (Nobody
|
|
asked her to; and Aunt Dora had to stay at home
|
|
on her account.) Do you know what sort of people
|
|
were in our company? That impudent young student
|
|
whom Gretel is always running after (did you ever
|
|
hear anything like it! I should like to know when
|
|
I ran after him; I suppose in the wood I put _my_ arm
|
|
round _his_ waist, and I suppose that it was _I_ who began
|
|
the acquaintance on my birthday) and that girl who's
|
|
training for the stage did not come home after the
|
|
excursion till the night was half over. God knows
|
|
where they were! They were certainly no _cleaner_
|
|
when they got home. (Naturally, for where could
|
|
they have had a wash.) His father gave the young
|
|
blackguard a fine talking to, but of course the girl's
|
|
mother takes her side. It would positively kill me to
|
|
think of _my Marina doing anything of the kind_."
|
|
Father was able to get a word in at last: "But my dear
|
|
Alma, what has all this to do with my girls? As far as
|
|
I know these two people weren't in our break, isn't that
|
|
so girls?" I was glad that Father turned to _us_, and I
|
|
said: Siegfried Sch. and the girl drove in the fourth
|
|
break, I saw them getting in. And it was toute meme
|
|
chause where he drove and with whom he was driving."
|
|
(Of course that's not true, but I said it was because of
|
|
Aunt.) "Such language and such a tone to your own
|
|
Father!" Directly she said that Father was in such
|
|
a passion as I have never seen him in before. "My
|
|
dear Alma, I really must beg you not to interfere with
|
|
_my_ educational methods, any more than I ever attempt
|
|
to interfere in _your_ affairs." Father said this quite
|
|
quietly, but he was simply white with rage, and Dora
|
|
told me afterwards that I was quite white too, also
|
|
from rage of course. Aunt Alma said: "I don't want
|
|
to prophesy evil, but the future will show who is right
|
|
Goodbye." As soon as she had gone Dora and I
|
|
rushed to Father and said: "Please Father, don't be
|
|
so frightfully angry; there's no reason why you
|
|
should." And Father was awfully sweet and said:
|
|
"I know quite well that I can trust you; you are my
|
|
Berta's children." And then I simply could not contain
|
|
myself, and I said: "No, Father, I really did
|
|
flirt with Siegfried, and in the wood he put his arm
|
|
round my waist; but I did not let him kiss me, I give
|
|
you my word I did not. And if you want me to I'll
|
|
promise never to speak to him again." And then
|
|
Father said: "Really, Gretel, you have plenty of time
|
|
yet for such affairs, and even if that _red-haired rascal_
|
|
plays the gallant with you, he is only making himself
|
|
a laughingstock. And you don't want that, do you,
|
|
little witch?" Then I threw my arms round Father
|
|
and promised him _on my word of honour_ that I would
|
|
never speak to Siegfried again. For it really distresses
|
|
me very much that he should make himself ridiculous;
|
|
and that he should go out walking half the night with
|
|
that girl; such shamelessness!
|
|
|
|
We were so much upset that we did not go for a
|
|
walk, and of course did not go to the raffle. But I'm
|
|
frightfully sorry about those things I paid 7 crowns
|
|
for. I do hope he did not win any of them.
|
|
|
|
August 15th. Just a few words more. Early this
|
|
morning, as I was going to breakfast, in the corridor
|
|
I met S. (it's a good thing that is the initial both
|
|
of his name and of Strick [rascal] as Father called
|
|
him) and he said: "Good morning, Fraulein Gretchen.
|
|
Why weren't you at the raffle? Hadn't you any
|
|
share?--"Oh yes, I had bought 7 crowns worth for it,
|
|
but I had no fancy for the company I should
|
|
meet."-- -- Why, what has taken you all of a
|
|
sudden? They were the same people as at the
|
|
excursion! -- -- -- "Precisely for that reason," said I,
|
|
and passed on. I think I gave him what for, for he
|
|
simply must have understood. Father is really quite
|
|
right, and it is not at all nice to abuse one's parents
|
|
to strangers as he is always doing. I could not say a
|
|
word against my parents to anyone, although I'm
|
|
often frightfully angry with them; of course not about
|
|
Mother, for she is dead. But not even about Father;
|
|
I would rather choke down the greatest injustice. For
|
|
when we had that trouble with Aunt Alma about
|
|
Marina, I was really not in the least to blame, but he
|
|
scolded me so, even while Aunt Alma was there, so
|
|
that I can never forget it. But still, to a stranger, to
|
|
some one whom I had only just got to know, I would
|
|
never say a word against anyone in our family; though
|
|
I used to get on so badly with Dora, I never said
|
|
much against her even to Hella; at most that she was
|
|
deceitful, and that really used to be so, though she
|
|
seldom is now.
|
|
|
|
August 19th. It is so filthyly dull here; I can't bear
|
|
the word filthy, but it's the only one that's strong
|
|
enough. Oswald is coming this evening, at last.
|
|
Thank goodness. S. has made several _advances_, but
|
|
I have _ignored_ them. Let him stick to his actress who
|
|
can go out walking with him half the night. I really
|
|
_should_ like to know where they went. In the night,
|
|
I never heard of such a thing! Dora says she took a
|
|
dislike to S. from the first because he -- -- -- -- --
|
|
it's an absolute lie! -- -- -- has clammy! hands.
|
|
It's simply not true, on the contrary he has such
|
|
entrancingly cool hands, I'm sure I must know that
|
|
better than Dora. But I've known for a long time
|
|
that whenever anyone pays _me_ attention Dora is
|
|
_unsympathetic_, naturally enough. By the way, on Sunday
|
|
I got a charming letter from Anneliese. I must
|
|
answer it to-day.
|
|
|
|
August 22nd. Oswald is awfully nice. He did
|
|
not forget my birthday, but he says that at that time
|
|
he was stoney, in student's slang that means that he
|
|
hadn't any money, and then he could not find anything
|
|
suitable, but that he will repair the omission as
|
|
soon as we get back to Vienna. But I don't know
|
|
what I should like. Oswald is going to stay until
|
|
we all go back to Vienna, and we are making a few
|
|
excursions _by ourselves_. That is really the best way
|
|
after all. I am not much with the Weiners now, for
|
|
we had a little tiff on the big excursion. But Nelly
|
|
is rather taken with Oswald, so she came twice to our
|
|
table to-day, once about a book we had lent her, and
|
|
once to arrange for a walk.
|
|
|
|
August 24th. It is really absurd that one's own
|
|
brother can think such a lot of one; but if he does,
|
|
I suppose he knows. Oswald said to me to-day:
|
|
Gretl, you are so smart I could bite you. How you
|
|
are developing." I said: "I don't want anyone to
|
|
bite me, and he said: "Nor do I," but I was awfully
|
|
delighted, though he is only my brother. He can't
|
|
stand Marina, and as a man he finds Dora too stupid;
|
|
I think he's right, really. And I simply can't understand
|
|
Dr. P., that he can always find something to
|
|
talk about to Dora. He has hardly said 10 words to
|
|
me yet. Still, I don't care.
|
|
|
|
August 27th. We went up the Matscherkogel yesterday,
|
|
and we had a lovely view. The two boys
|
|
came, for they had begged their father to let them;
|
|
but of course Aunt Alma and Marina did not come.
|
|
Oswald calls Aunt Alma _Angular Pincushion_, but only
|
|
when Father isn't there, for after all she is Father's
|
|
sister. The Weiners wanted to come too, but I said
|
|
that my brother was staying only a few days more,
|
|
and that this was a farewell excursion _en famille_."
|
|
They were rather hurt, but they have made me very
|
|
angry by the way in which they will go on talking
|
|
about S. in front of me, on purpose, saying that he is
|
|
engaged or is going to be engaged to the actress girl
|
|
against his father's will. What does it matter to _me_?
|
|
They keep on exchanging glances when they say that,
|
|
especially Olga, who is really rather stupid. I am
|
|
so sad now at times that I simply can't understand
|
|
how I could have enjoyed myself so much on the big
|
|
excursion. I'm always thinking of dear Mother, and
|
|
I often wear my black frock. It suits my mood better.
|
|
|
|
August 30th. I believe the Schs. are leaving to-
|
|
morrow. At least the old gentleman said to Father
|
|
the day before yesterday: "Thank the Lord, we shall
|
|
soon be able to enjoy the comforts of home once more."
|
|
That is what Hella's grandmother used to say before
|
|
they came back from the country. And to-day I saw
|
|
two great trunks standing in the passage just outside
|
|
Herr Scharrer's room. Oswald thinks the old gentleman
|
|
charming; well, there's no accounting for tastes.
|
|
I don't believe he's ever spoken to S., though he is a
|
|
German Nationalist too, but of a different section;
|
|
Oswald belongs to the Sudmark, and S. abused that
|
|
section frightfully when I told him that Oswald belonged
|
|
to the Sudmark.
|
|
|
|
August 31st. He has really gone to-day, that is,
|
|
the whole family has gone. They came to bid us
|
|
goodbye yesterday after supper, and they left this
|
|
morning by the 9 o'clock train to Innsbruck. And his
|
|
hands are not clammy, I paid particular attention
|
|
to the point; it is pure imagination on Dora's part.
|
|
He and Oswald greeted one another with Hail! That's
|
|
a splendid salutation, and I shall introduce it between
|
|
Hella and me.
|
|
|
|
September 2nd. The Weiners left to-day too, because
|
|
people are really beginning to stare at their
|
|
mother too much. When Olga said goodbye to me
|
|
she told me she hated having to travel with her mother
|
|
and whenever possible she would lag behind a little so
|
|
that people should not know they belonged together.
|
|
|
|
September 4th. I never heard of such a thing!!
|
|
S. has come back, alone of course. Everyone is indignant,
|
|
for he has only come back because of Fraulein
|
|
A., the actress girl. But Oswald defends him
|
|
like anything. This afternoon Frau Lunda said to
|
|
Aunt Dora: "It's simply scandalous, and his parents
|
|
certainly ought not to have allowed him to come, even
|
|
if the girl's mother does not know any better." Then
|
|
Oswald said: "Excuse me, Frau Lunda, Scharrer is
|
|
no longer a schoolboy who must cling to his mother's
|
|
apron-string; such tutelage would really be unworthy
|
|
of a full-grown German." I was so pleased that he
|
|
gave a piece of his mind to Frau L., for she is always
|
|
glaring at one and is so frantically inquisitive. And
|
|
_tutelage_ is such an impressive word, S. used it once
|
|
when he was speaking of his sister and why she had
|
|
never married. Frau L. was furious. She turned to
|
|
Aunt Dora and said: "Young men naturally take
|
|
one another's part, until they are fathers themselves
|
|
and then they hold other views."
|
|
|
|
September 8th. Thank goodness we are going
|
|
home the day after to-morrow. It really has been
|
|
rather dull here, certainly I can't join in the paean
|
|
Hella sang about the place last year; of course they
|
|
were not staying in the Edelweiss boarding house but
|
|
in the Hotel Kaiser von Oesterreich. It makes a lot
|
|
of difference _where_ one is staying. By the way, it
|
|
has just occurred to me. The young wife who had
|
|
the eruption after _infection_ can't have been divorced,
|
|
as Hella wrote me the week before last; for her husband
|
|
has been there on a visit, he is an actor at the
|
|
Theatre Royal in Munich. So it would seem that
|
|
actors really are all _infected_; and Hella always says
|
|
it is only officers! She takes rather an exaggerated
|
|
view.
|
|
|
|
September 14th. We have been back in Vienna
|
|
since the 11th, but I have been absolutely unable to
|
|
write, though there was plenty to write about. For
|
|
the first person I met when I went out on the 11th to
|
|
fetch some cocoa which Resi had forgotten, was
|
|
Lieutenant R. Viktor, _the Conqueror!!_ Of course he
|
|
recognised me immediately, and was awfully friendly,
|
|
and _walked with me a little way_. He asked casually
|
|
after Dora, but it is obvious that he is not in love
|
|
with her any more. And it was so funny that he
|
|
should not know that Dora had matriculated this
|
|
year and so would not be going to the High School
|
|
any more. I did not tell him that she intends to go
|
|
on with her studies, for it is not absolutely settled
|
|
yet.
|
|
|
|
September 16th. Hella came home yesterday; I
|
|
am so glad; I greeted her with: _Hail!_ but she said;
|
|
"don't be silly," besides, it's unsuitable for an Austrian
|
|
officer's daughter!!! Still, we won't quarrel about it
|
|
after 2 months' separation, and _Servus_ is very smart
|
|
too though not so distinguished. She told me a
|
|
tremendous lot more about that young married woman;
|
|
some of the ladies in B. said that her cousin was _in
|
|
love_ with the husband. That would be awful, for
|
|
then she would get infected too; but Hella says she
|
|
did not notice anything, though she watched very
|
|
closely during the fortnight he was there. He sang
|
|
at two of the musical evenings, but she did not see
|
|
any sign of it. Lizzi is _engaged_, but Hella could not
|
|
write anything about it, for the engagement is only
|
|
being officially announced now that they are back in
|
|
Vienna; her fiance is Baron G. He is an attache in
|
|
London, and she met him there. He is madly in love
|
|
with her. In August he was on leave, and he came to
|
|
B. to make an offer of marriage; that is why they
|
|
stayed the whole summer in B. instead of going to
|
|
Hungary. Those were the _special circumstances_,
|
|
about which Hella said she could not write to me.
|
|
I don t see why she could not have told me _that_, I
|
|
should have kept it to myself; and after all, Lizzi
|
|
is 19 1/2 now, and no one would have been surprised
|
|
that she is engaged at last. They can't have a great
|
|
betrothal party, for Baron G.'s father died in July.
|
|
Hella is very much put out. Lizzi says it does not
|
|
matter a bit.
|
|
|
|
September 18th. Lizzi's betrothal cards arrived
|
|
to-day. It must be glorious to send out betrothal
|
|
cards. Dora got quite red with annoyance, though
|
|
she said when I asked her: "Why do you flush up
|
|
so, surely there's no reason to be ashamed when anyone
|
|
is _engaged!_" "Really, why should you think I
|
|
am ashamed, I am merely _extremely surprised_." But
|
|
one does not get so red as _that_ from surprise.
|
|
|
|
September 19th. School began to-day; unfortunately,
|
|
for _she_ has gone. And what was the Third
|
|
is now the Fourth, and that is detestable, to sit in
|
|
the classroom without _her_. Luckily we have Frau
|
|
Doktor St. as class mistress, and she is to teach us
|
|
mathematics and physics once more; Frau Doktor F.,
|
|
whom we used to call Nutling and the Fifth used to
|
|
call Waterfall has gone, for she has been appointed
|
|
to the German High School in Lemberg. For the
|
|
time being we are sitting in our old place, but Hella
|
|
says we must ask Frau Doktor S. to let us have another
|
|
seat, for the memory of the three years when
|
|
we had Frau Doktor M. might make us inattentive.
|
|
That is a splendid idea. In German we have a master,
|
|
in French I am sorry to say it's still Frau Doktor
|
|
Dunker, whose complexion has not improved, and in
|
|
English the head mistress. I am very pleased with
|
|
that, for first of all I like her very much, and secondly
|
|
I shall be in her good books from the start because
|
|
Dora was her favourite. Of course I'm not learning
|
|
Latin, for it would not interest me now that Frau
|
|
Doktor M. has gone. Oh, and we have a new Religion
|
|
teacher, for Herr Professor K. has retired, since he
|
|
was 60 already.
|
|
|
|
September 21st. We have managed it. In the
|
|
long interval, Hella said to Frau Doktor St., who was
|
|
in charge. "Frau Doktor, may we venture to ask
|
|
for something?" So she said: "What, in the very
|
|
first week; well, what is it?" We said we should like
|
|
to move from the third bench towards the window,
|
|
for we found it very painful to go on sitting where
|
|
we had sat when Frau Doktor M., was there. At
|
|
first she refused, but after a while she said: I'll see
|
|
what I can do, if you are really not happy where you
|
|
are." From 11 to 12 was the mathematic lesson,
|
|
and as soon as Frau Doktor Steiner had taken her
|
|
place she said: "This arrangement of your seats was
|
|
only provisional. You had better sit more according
|
|
to height." Then she rearranged us all, and Hella
|
|
and I were moved to the 5th bench on the window
|
|
side; the two twins, the Ehrenfelds got our places; in
|
|
front of us is Lohr and a new girl called Friederike
|
|
Hammer whose father is a confectioner in Mariahilferstrasse.
|
|
We are awfully glad that we have got
|
|
away from that hateful third bench where _she_ used
|
|
so often to stand near us and lay her hand on the
|
|
desk.
|
|
|
|
September 29th. Professor Fritsch, the German
|
|
professor, came to-day for the first time. He is
|
|
always clearing his throat and he wears gold spectacles.
|
|
Hella thinks him _tolerably_ nice, but I don't. I'm
|
|
quite sure that I shall never get an Excellent in German
|
|
again. Yesterday the new Religion master came
|
|
for the first time, and I sat alone, for Hella being a
|
|
Protestant did not attend. He looks frightfully ill
|
|
and his eyes are always lowered though he has burning
|
|
black eyes. Next time I shall sit beside Hammer
|
|
which will be company for us both.
|
|
|
|
October 2nd. We had confession and communion
|
|
to-day, and since the staff will not allow us to choose
|
|
our confessors, I had to go to Professor Ruppy. I
|
|
did hate it. I whispered so low that he had to tell
|
|
me to speak louder three times over. When I began
|
|
about the sixth commandment he covered his eyes
|
|
with his hand. But thank goodness he did not ask
|
|
any questions about that. The only one of the staff
|
|
who used to allow us to choose our confessors was
|
|
Frau Doktor M. Really, she did not allow it directly
|
|
but when one ran quickly to another confessional
|
|
box, she pretended not to notice. The Herr Rel. Prof
|
|
gives frightfully long penances; all the girls who
|
|
went to him took a tremendous time to get through.
|
|
I do hope he won't be so strict over his examinations
|
|
or I shall get an Unsatisfactory; that would be awful.
|
|
October 3rd. Father was so splendid to-day!
|
|
Aunt Dora must have told him that I asked her not
|
|
long ago whether Father was likely to marry Frau
|
|
Riedl, whose husband died almost exactly the same
|
|
time as Mother, for Father is guardian to her three
|
|
children. She was here to-day with Willi, because
|
|
he has just begun going to school. Dora and I talked
|
|
it over, and she said that if Father married Frau R.,
|
|
she would leave home. In the evening when we were
|
|
at supper, I said: If only Frau v. R. was not so ugly.
|
|
Father, don't you think she's perfectly hideous?
|
|
And Father laughed so lovingly and said: You
|
|
need not be anxious, little witch, I'm not going to
|
|
inflict a stepmother on you." I was so glad, and so
|
|
was Dora and we kissed Father such a lot, and Dora
|
|
said: "I felt sure that you would never break your
|
|
oath to Mother," and she burst out crying. And
|
|
Father said: "No, girls, I did not give any promise
|
|
to your Mother, she would never have asked anything
|
|
of the kind. But with grown girls like you it would
|
|
never do to bring a stepmother into the house." And
|
|
then I told Father that Dora would have gone away
|
|
from home, and as for me, I should certainly have
|
|
been frightfully upset. For _if_ Father really wanted
|
|
_to marry_ again _I_ should have to put up with it; and
|
|
so would Dora. But Father said once more: Don't
|
|
worry, I certainly shan't marry again." And I said:
|
|
"Not even Aunt Dora?" And he said: "Oh, as
|
|
for her -- --" And then he pulled himself up and
|
|
said: "No, no, not even Aunt Dora." Dora has just
|
|
told me that I am a perfect idiot, for surely I must
|
|
know that Father is not particularly charmed by
|
|
Aunt. And then she blamed me for having told
|
|
Father that she would leave home if he were to marry
|
|
again. _I am a child_ to whom it is impossible to entrust
|
|
any secrets!! Now we have been quarrelling for at least
|
|
three quarters of an hour, so it is already half past 11.
|
|
Luckily to-morrow is a holiday, because of the
|
|
Emperor's birthday. But I am so glad to know for
|
|
certain that Father is not going to marry Frau v. R
|
|
I could never get on with a stepmother.
|
|
|
|
October 9th. It's horribly difficult in German this
|
|
year. In composition we are not allowed to make
|
|
any rough notes, we have to write it straight off and
|
|
then _hand it in_. I simply can't. Professor Fritsch
|
|
is very handsome, but the girls are terribly afraid of
|
|
him for he is so strict. His wife is in an asylum
|
|
and his children live with his mother. He has got
|
|
a divorce from his wife, and since he has the luck to
|
|
be a Protestant he can marry again if he wants to.
|
|
Hella is perfectly fascinated by him, but I'm not in
|
|
the least. For I always think of Prof. W. in the
|
|
Second, and that's enough for me. I'm not going
|
|
to fall in love with any more professors. In the Training
|
|
College, where Marina is now, in her fourth year
|
|
one of the professors last year married a former pupil.
|
|
I would not do that at any price, marry a former
|
|
professor,: who knows all one's faults. Besides, he
|
|
must be at least 12 or 20 years older than the girl;
|
|
and that's perfectly horrible, one might as well marry
|
|
one's father; he would be at least fond of her, and
|
|
she would at least know the way he likes to have
|
|
everything done; but to marry one's former professor,
|
|
what an extraordinary thing to do!
|
|
|
|
October 15th. I'm frightfully anxious that Hella
|
|
may have a relapse; she says that nothing would
|
|
induce her to have a second operation, especially now
|
|
that -- -- --; she says she would rather die. That
|
|
would be awful! I did my best to persuade her to
|
|
tell her mother that she has such pain; but she
|
|
won't.
|
|
|
|
October 19th. In November, Hella's father will
|
|
be made a general and will be stationed in Cracow.
|
|
Thank goodness she is going to stay here with her
|
|
grandmother until she leaves the Lyz. She will only
|
|
go to Cracow at Christmas and Easter and in the
|
|
summer holidays. She is frantically delighted. The
|
|
good news has made her quite well again. Everyone
|
|
at school is very proud that there will be a general's
|
|
daughter in our class. It's true that there is a field-
|
|
marshal's daughter in the Third, but he is retired.
|
|
Father always says: Nobody makes any fuss over a
|
|
retired officer.
|
|
|
|
October 22nd. We are so much excited that we've
|
|
hardly any time to learn our lessons. At Christmas
|
|
last year some one gave Hella's mother several of
|
|
Geierstamm's novels. The other day one of them
|
|
was lying on the table, and when her mother was out
|
|
Hella had a hurried look at it and read the title _The
|
|
Power of Woman!!!_ When her mother had finished
|
|
it, she watched to see where it was put in the bookcase,
|
|
and now we are reading it. It's simply wonderful!
|
|
It keeps me awake all night; Signe whom he is so
|
|
passionately fond of and who deceives him. We
|
|
cried so much that we could not go on reading. And
|
|
Gretchen, the girl, to whom her father is everything;
|
|
I can understand so well that she is always anxious
|
|
lest her father should marry that horrid Frau Elise,
|
|
although she has a husband already. And when she
|
|
dies, oh, it's so horrible and so beautiful that we read
|
|
it over three times in succession. The other day
|
|
my eyes were quite red from crying, and Aunt said
|
|
I must be working too hard; for she thinks that Hella
|
|
and I are studying literature together. Oh dear, lessons
|
|
are an awful nuisance when one has _such_ books
|
|
to read.
|
|
|
|
October 24th. When I look at Father I always
|
|
think of the novel _The Power of Woman_; of course
|
|
leaving Signe out of account. Hella hopes she'll be
|
|
able to get hold of some other book, but it's not so
|
|
easy to do without her mother finding it out, for she
|
|
often lends books to her friends. Then there would
|
|
be an awful row. We certainly don't want to read
|
|
_The Little Brother's Book_, the title does not attract
|
|
us; but there's a novel called _The Comedy of Marriage_,
|
|
it must be splendid; we _must_ get that whatever happens.
|
|
|
|
October 26th. The Bruckners are going to keep
|
|
on their flat, and Hella's grandmother will come and
|
|
live there; only the Herr _General!!!_ is going to C.,
|
|
and of course Hella's mother too. Lizzi will stay,
|
|
for she is taking cooking lessons, since she is to be
|
|
_married_ in Mid-Lent.
|
|
|
|
October 31st. Hella's parents left to-day, she
|
|
cried frightfully, for she did so want to go with them.
|
|
Lizzi was quite unconcerned, for she is engaged already,
|
|
and the Baron, her fiance, is coming at Christmas,
|
|
either to Vienna or Cracow; he does not care
|
|
which.
|
|
|
|
November 4th. Some of the girls in our class were
|
|
furious in the German lesson to-day. One or two of
|
|
the girls did not know the proper places for commas,
|
|
and Prof. Fritsch hinted that we had learned nothing
|
|
at all in previous years. We understood perfectly
|
|
well that he was aiming at Frau Doktor M., whose
|
|
German lessons were 10 times or rather 100 times better
|
|
than Professor F.'s. And on this very matter of
|
|
punctuation Frau Doktor M. took a tremendous lot
|
|
of trouble and gave us lots of examples. Besides,
|
|
whether one has a good style or not does not depend
|
|
upon whether one puts a _comma_ in the right place.
|
|
The two Ehrenfelds, who towards the end were awfully
|
|
fond of Frau Doktor M., say that we, who were Frau
|
|
Doktor M.'s favourites, ought to write a composition
|
|
without a single comma, just to show him. That's a
|
|
splendid idea, and Hella and I will do it like a shot
|
|
if only the others can be trusted to do it too.
|
|
|
|
November 6th. This year all the classes _must_
|
|
have at least two outings every month, even in winter.
|
|
If that had been decided in the last school year, when
|
|
Frau Doktor M. was still there, I should certainly
|
|
have gone every time. But this year, when she has
|
|
left, we can't enjoy it. Frau Doktor St. is awfully
|
|
nice, but not like Frau Doktor M. Besides, we go
|
|
somewhere with Father every Sunday, Hella comes
|
|
with us, and Lizzi if she likes. As soon as the snow
|
|
comes we are going to have tobogganing parties at
|
|
Hainfeld or Lilienfeld.
|
|
|
|
December 3rd. Nearly a whole month has passed
|
|
without my writing, but I must write to-day! There's
|
|
been such a row in the German lesson!! We got
|
|
back the compositions in which Hella and I, the 2
|
|
Ehrenfelds, Brauner, Edith Bergler, and Kuhnelt,
|
|
had not put a single comma. Nothing would have
|
|
been found out had not that idiot Brauner put in
|
|
commas first and then scratched them out. We had
|
|
agreed that if the Prof. noticed anything we would
|
|
say we had meant to go through them together before
|
|
the lesson, and to decide where to put in commas,
|
|
but that we had had no time. Now the silly fool
|
|
has given away the whole show. He is going to bring
|
|
the matter before the staff meeting. But after all,
|
|
it's simply _impossible_ to give 6 girls out of 25 a bad
|
|
conduct mark.
|
|
|
|
December 4th. The head mistress came to inspect
|
|
the German lesson to-day. Afterwards she said that
|
|
she expected us to make all the knowledge which
|
|
Frau Doktor M. had instilled into us for 3 years, the
|
|
firm foundation of our further development in the
|
|
higher classes. In the English lesson she referred
|
|
to the more restricted use of punctuation marks in
|
|
English; and afterwards we 6 _sinners_ were summoned
|
|
to the office. The whole school knew about the trouble
|
|
and was astonished at our courage, especially the lower
|
|
classes; the Fifth and the Sixth were rather annoyed
|
|
that we in the Fourth had dared to do it. The head
|
|
gave us a terrible scolding, saying that it was an unexampled
|
|
piece of impudence, and that we were not doing
|
|
credit to Frau Doktor M. Then Hella said very modestly:
|
|
"Frau Direktorin, will you please allow me to
|
|
say a word in our defence?" Then she explained that
|
|
Prof. Fritsch never missed a chance of casting a slur
|
|
upon Frau Doktor M., not in plain words of course,
|
|
but so that we could not fail to understand it, and that
|
|
was why we acted as we did. The head answered we
|
|
must certainly be mistaken, that no member of the
|
|
staff could ever speak against another in such a way
|
|
we had simply misunderstood Prof Fritsch! But we
|
|
know perfectly well how often the Nutling used to
|
|
say in the Maths lesson: "Don't you know _that_?
|
|
Surely you _must_ have been taught that." The emphasis
|
|
does it!!!!! The staff meeting is to-morrow, and we
|
|
were told to do our best to make amends before the
|
|
meeting. The 2 Ehrenfelds suggested that we should
|
|
write the compositions over again, of course with all
|
|
the commas, and should place them on his desk to-
|
|
morrow morning before the German lesson; but all
|
|
the rest of us were against this, for we saw plainly
|
|
that the head had changed colour when Hella said
|
|
what she did. We shall make the corrections and
|
|
then we shall all begin new copybooks.
|
|
|
|
December 8th. It is 3 days now since the staff
|
|
meeting, but not a word has been said yet about our
|
|
affair, and in the German lesson yesterday the Prof.
|
|
gave out the subject for the third piece of home work
|
|
without saying anything in particular. I think he is
|
|
afraid to. Hella has saved us all, for everyone else
|
|
would have been afraid to say what she did, even I.
|
|
Hella said: "My dear Rita, I'm not an officer's
|
|
daughter for nothing; if _I_ have not courage, who
|
|
should have? The girls stare at us in the interval
|
|
and whenever they meet us, though in the office the
|
|
head said to us: "I do hope that this business will
|
|
not be spread all over the school." But Brauner has
|
|
a sister in the Second and Edith Bergler's sister is in
|
|
the Fifth and through them all the classes have heard
|
|
about it. I suppose nothing is going to be said to our
|
|
parents or something would have happened already.
|
|
Besides, to be on the safe side, I have already dropped
|
|
a few hints at home. And since Dora, thank goodness,
|
|
is no longer at the school, it is impossible that there
|
|
can be much fuss. It was only at first that we were
|
|
alarmed, but Hella was quite right when she said:
|
|
"I'm sure nothing will happen to us, for _we are in
|
|
the right_."
|
|
|
|
December 15th. A meeting with Viktor!!! Dora
|
|
and I had gone to do our Christmas shopping, and
|
|
we came across him just as we had turned into Tuchlauben.
|
|
Dora got fiery red, and both their _voices
|
|
trembled_. He does look fine, with his black moustache
|
|
and his flashing eyes! And the green facings on his
|
|
tunic suit him splendidly. He cleared his throat
|
|
quickly to cover his embarrassment, and walked with
|
|
us as far as the Upper Market-place; he has another
|
|
six-months furlough because of throat trouble; so
|
|
Dora can be quite easy in her mind in case she fancied
|
|
that -- -- -- -- --. When he said goodbye he
|
|
kissed our hands, _mine as well as Dora's_, and smiled
|
|
so sweetly, sadly and sweetly at the same time. Several
|
|
times I wanted to turn the conversation upon him.
|
|
But when Dora does not want a thing, you can do
|
|
what you like and she won't budge; she's as obstinate
|
|
as a mule! She's always been like that since she
|
|
was quite a little girl, when she used to say: Dor
|
|
not! That meant: Dora won't; little wretch! such a
|
|
wilful little beast!
|
|
|
|
December 17th. Yesterday we had our first tobogganing
|
|
party on the Anninger; it was glorious, we
|
|
kept on tumbling into the snow; the snow lay fairly
|
|
thick, especially up there, where hardly anyone comes.
|
|
As we were going home such a ridiculous thing happened
|
|
to Hella; she caught her foot on a snag and
|
|
tore off the whole sole of a brand new shoe. She had
|
|
to tie it on with a string, and even then she limped so
|
|
badly that every one believed she had sprained her
|
|
ankle tobogganing. Her grandmother was frightfully
|
|
angry and said: "That comes of such _unladylike_
|
|
amusements!" Aunt Dora was very much upset, for
|
|
she had been with us, but Father said: Hella's grandmother
|
|
is quite an old lady, and in her day people
|
|
had very different views in this respect. I should say
|
|
so, _in this respect_, Hella finds it out a dozen times
|
|
a day, all the things she must not say and must not
|
|
do, and all the things which are unsuitable for young
|
|
girls! Her grandmother would like to keep her under
|
|
a glass shade; but not a transparent one, for she must
|
|
not be able to see out, and _no one_ must be able to see
|
|
_in_. (The last is the main point.)
|
|
|
|
December 20th. To-day was the last German lesson
|
|
before Christmas, and not a word more has been
|
|
said about our affair. Hella has proved splendidly
|
|
right. Even Verbenowitsch, who curries favour with
|
|
every member of the staff, has congratulated her, and
|
|
so has Hammer, who is a newcomer and did not
|
|
know Frau Doktor M. By the way, at 1 o'clock the
|
|
other day we met Franke; she goes now to a school
|
|
of dramatic art, and says that the whole tone of the
|
|
place is utterly different, she is so glad to have done
|
|
with the High School. She had heard of the affair
|
|
with Prof. F. and she congratulated us upon our
|
|
_strength of character_, especially Hella of course. She
|
|
says that the matter is common talk in all the High
|
|
Schools of Vienna, at least she heard of it from a girl
|
|
at the High School for the Daughters of Civil Servants,
|
|
a girl whose sister is at the School of Dramatic Art.
|
|
She is very happy there, but she is annoyed that such
|
|
an institution should still be called a school; it's not
|
|
a _school_ in the least; we would be astonished to see
|
|
how free they all are. She is very pretty and has even
|
|
more figure than she used to have. She speaks very
|
|
prettily too, but rather too loudly, so that everyone
|
|
turned round to look at us. She hopes that she will
|
|
be able to invite us to see her debut in _one year!!!_
|
|
I should never be able to stand on a stage before a lot
|
|
of strangers, I know I would never be able to get a
|
|
word out.
|
|
|
|
December 21st. Hella is awfully unlucky. The
|
|
day before yesterday she got such bad influenza and
|
|
sore throat that she can't go to Cracow. She says
|
|
she is born to ill luck; this is the second Christmas
|
|
that has been spoiled, two years ago the appendicitis
|
|
operation, and now this wretched influenza. She hopes
|
|
her mother will come to Vienna, but if so her father
|
|
will be left quite alone. And how on earth shall we
|
|
get on, Christmas without Mother, the first Christmas
|
|
without Mother. I simply don't dare to think of it,
|
|
for if I did it would make me cry. Dora says too
|
|
that it can't be a proper Christmas without Mother. I
|
|
wonder what Father will say when he sees Mother's
|
|
portrait. I do hope the frame will be ready to-morrow.
|
|
Hella is especially unhappy because she is not able
|
|
to see Lajos. Besides, she is madly in love at the same
|
|
time with a lieutenant of dragoons whom we meet every
|
|
day and who is a count, and he is madly in love with
|
|
her. He knows that her father is a general, for when
|
|
her father went to kiss the Emperor's hand he took
|
|
Hella part of the way with him in the motor, and she
|
|
was introduced to the lieutenant then. So now he
|
|
salutes her when they meet. He is tremendously tall
|
|
and looks fearfully aristocratic. But what annoys
|
|
me with Hella is that she _invariably_ denies it when
|
|
she is in love with anyone. I always tell her, or if
|
|
she notices anything I don't deny it. What's the
|
|
sense of it between friends? for example, the year before
|
|
last she was certainly in love with the young
|
|
doctor in the hospital. And in September when we
|
|
came back from Theben with that magnificent lieutenant
|
|
in the flying corps, I made no secret of the
|
|
fact that I was frantically in love with him. But she
|
|
did not believe me, and said: That is not real love,
|
|
when people don't see one another for months and
|
|
flirt with others between whiles. That was aimed at
|
|
Hero Siegfried. Goodness me, at him!! it's really
|
|
too absurd.
|
|
|
|
December 22nd. I am so delighted, Frau Doktor
|
|
M., at least she is Frau Professor Theyer now, has
|
|
written to me. I had sent her Christmas good wishes,
|
|
and she sent a line to thank me, and at the same time
|
|
she wished me a happy New Year, _she took the lead
|
|
in this_; it was heavenly. I was frightfully annoyed
|
|
because Dora said that she had done it only to save
|
|
herself the trouble of writing again; I'm sure that's
|
|
not true. Dora always says things like that simply
|
|
to annoy me. But her sweet, her divine letter, I
|
|
carry it about with me wherever I go, and _her_ photograph
|
|
too. She sent Hella only a card, naturally, for
|
|
that was all Hella had sent her. I can quite well
|
|
fancy Frau Doktor M. as a stepmother, that is, not
|
|
quite well, but better than anyone else. She wrote
|
|
so sweetly about Mother, saying that of course I
|
|
should find this Christmas less happy than usual. She
|
|
is certainly right there. We can none of us feel as if
|
|
the day after to-morrow is to be Christmas Eve. The
|
|
only thing that I really enjoy thinking of is the way
|
|
Father will stare when he sees the portrait. But
|
|
really in the first years after such a loss one ought not
|
|
to keep Christmas, for on such days one feels one's
|
|
sadness more than ever.
|
|
|
|
December 23rd. I have still a frightful lot to do
|
|
for Christmas, but I must write to-day. There was a
|
|
ring at the front door this morning at about half past 11.
|
|
I thought it must be Hella come to fetch me, that she
|
|
must be all right again, so I rushed out, tore the door
|
|
open, prepared to greet Hella, and then I was simply
|
|
kerblunxed, for there was a gentleman standing who
|
|
asked most politely: Is anyone at home? I knew
|
|
him in a moment, it was that Dr. Pruckmuller from
|
|
Fieberbr. Meanwhile Dora had opened the drawing-
|
|
room door, and now came the great proof of deceitfulness:
|
|
She was _not in the least_ surprised, but said:
|
|
"Ah, Dr. Pruckmuller, I am so glad you have kept
|
|
your word." So it was plain that he had promised
|
|
her to come, and I am practically sure she knew he
|
|
was coming _to-day_, for she was wearing her best black
|
|
silk apron with the insertions, such as we only wear
|
|
when visitors are expected. What a humbug she is!
|
|
So I went into the drawing-room too. Then Aunt
|
|
Dora came in and asked him to supper this evening.
|
|
Then he went away. All the time he had not said
|
|
a word to me, it seemed as if he had not even noticed
|
|
that there was such a person as me in the world
|
|
Not until he was actually leaving did he say: "Well;
|
|
Fraulein, how are you?" "Oh well," said I, "I'm
|
|
much as anyone can expect to be so soon after Mother's
|
|
death." Dora got as red as fire, for she understood. I
|
|
shall know how to treat him _if_ he becomes my brother-
|
|
in-law. But that may be a long way off; for he
|
|
lives in Innsbruck, and Father is not likely to allow
|
|
Dora to marry away to Innsbruck. At dinner I hardly
|
|
said a word, I was so enraged at this deceitfulness.
|
|
But there is more to come. At 7, or whatever time
|
|
it was, Dr. Pruckmuller turned up. Dora appeared
|
|
in a white blouse with a black bow, and had remained
|
|
in her room till the last minute so that I might not
|
|
know what she was wearing. For I had believed she
|
|
would wear her black dress with the insertions, and so
|
|
I was wearing mine. Oh well, that did not matter.
|
|
At supper he talked all the time to Dora, so I purposely
|
|
talked to Oswald. Then he said that on March
|
|
1st he was going to be transferred to Vienna. Once
|
|
more Dora was not in the least astonished, so _she must
|
|
have known all about it!_ But now I remember quite
|
|
well that in October the postman handed me a letter
|
|
for her with the Innsbruck postmark. So she was
|
|
_corresponding with him openly the whole time_, less
|
|
than 6 months after Mother's death. It really is too
|
|
bad! But when I was chattering about the country,
|
|
she kicked me under the table as a hint not to laugh
|
|
so frightfully. And when my brother-in-law in spe,
|
|
oh how it does make me laugh, two or three years
|
|
ago, in Goisern I think it was, we used to call Dora
|
|
Inspe, because she had said of Robert Warth and
|
|
me: The bridal pair in spe! And now she is in
|
|
the same position. When he went away in the evening
|
|
I was trembling lest Father should invite him to the
|
|
Christmas tree, but thank goodness when Father
|
|
asked: "What are you doing with yourself to-morrow,"
|
|
he answered: "To-morrow I am spending the
|
|
day with my sister's family, she is married to a captain
|
|
out Wieden way." Thank goodness that came to
|
|
nothing, for we are not at all in the mood for visitors,
|
|
especially the first Christmas without Mother. And
|
|
if she knew -- -- -- I wish I knew what really happens
|
|
to the soul. Of course I gave up believing in
|
|
Heaven long ago; but the soul must go somewhere.
|
|
There are so many riddles, and they make one so
|
|
unhappy; in a newspaper feuilleton the other day
|
|
I saw the title of a chapter: _The Riddle of Love_.
|
|
But _this_ riddle does not make people sad, as one can
|
|
see by Dora. Anyhow, all girls, that is all elder sisters,
|
|
seem alike in this respect. I remember what Hella
|
|
told me about Lizzi's engagement. It is true, she
|
|
had first made his acquaintance in London, not at
|
|
home; but there was just the same deceitfulness.
|
|
What on earth does it mean? Would it not be much
|
|
more kindly and reasonable to tell your sister _everything_?
|
|
Otherwise how can anyone expect one to be
|
|
an ally. Oh well, _I_ don't care, I'm not going to let
|
|
my Christmas Eve be disturbed by a thing _like that_;
|
|
if one can call it a _Christmas Eve_ at all. On Boxing
|
|
Day, when he is to spend the evening here, I shall
|
|
tell Hella that I want to come to her and her grandmother.
|
|
After all, I am glad she has stayed in Vienna.
|
|
|
|
December 25th. Christmas Eve was _very_ melancholy.
|
|
We all three got Mother's picture, life size in
|
|
beautiful green frames, for our rooms. Dora sobbed
|
|
out loud, and so I cried too and went up to Father and
|
|
put my arms around him. His eyes were quite wet;
|
|
for he adored Mother. Only Oswald did not actually
|
|
cry, but he kept on biting his lips. I was so glad that
|
|
Dr. P. was not there, for it is horribly disagreeable to
|
|
cry before strangers. We _both_ got lovely white guipure
|
|
blouses, not lace blouses, then Aunt gave me a splendid
|
|
album for 500 postcards, and she also gave me an
|
|
anthology which I had asked for. Brahms' Hungarian
|
|
Dances, because Dora would not lend me hers last
|
|
year because she said they were too difficult for me;
|
|
as if _that_ were any business of hers; surely my music
|
|
mistress is a better judge; then some writing paper
|
|
with my monogram, a new en-tout-cas with everything
|
|
complete, and hair ribbons and other trifles. Father
|
|
was awfully delighted with Mother's portrait; of
|
|
course we had not known that he was getting us life-
|
|
size portraits of Mother, and from the last photograph
|
|
of the winter before last we had quite a small likeness
|
|
painted by Herr Milanowitz, who is a painter, and
|
|
who knew Mother very well--in colour of course.
|
|
And we got a lovely rococo frame to close up; when
|
|
it is open it looks as if Mother were looking out of
|
|
the window. That was _my_ idea, and Herr Milanowitz
|
|
thought it _most original_. Dora considered it very
|
|
awkward that he would not take any money for it, but
|
|
it made it possible for us to get a much more elegant
|
|
frame. After Christmas; for New Year, we are going
|
|
to send Herr M. some of the best cigars, bought with
|
|
_our own_ money, I wanted to send them for Christmas,
|
|
but we don't know anything about cigars, and we
|
|
did not want to tell anyone because one can never
|
|
know whether one won't be betrayed and you will be
|
|
told it is unintentional; but that is not true, for when
|
|
one betrays anything one has always secretly intended
|
|
to do so; and then one says it was a slip of the tongue;
|
|
but one really knows all the time. I can't write down
|
|
all the extra things that Dora got, only one of them:
|
|
At 7 o'clock just when Father was lighting the candles
|
|
on the tree, a commissionaire brought some lovely roses
|
|
with two sprays of mistletoe interwoven and beneath
|
|
a nosegay of violets -- -- -- of course from Dr. P.
|
|
with a card, but she would not let anyone read that.
|
|
All she said was: Dr. P. sends everyone Christmas
|
|
greetings; I believe he had really written: _Merry_
|
|
Christmas," but Dora did not dare to say _that_. Oh,
|
|
and Hella gave me a bead bag, and I gave her a
|
|
purse with the double eagle on it, for she wanted a
|
|
purse that would have a military look. I never knew
|
|
anyone with such an enthusiasm for the army as Hella;
|
|
certainly I think officers look awfully smart; but
|
|
surely it's going too far when she feels that other men
|
|
practically don't exist. The others have to learn a
|
|
lot, for example doctors, lawyers, mining engineers,
|
|
not to speak of students at the College of Agriculture,
|
|
for perhaps these last "hardly count" (that's the phrase
|
|
Hella is always using); but all of them have to learn
|
|
a great deal more than officers do; Hella never will
|
|
admit that, and always begins to talk of the officers
|
|
of the general staff; as if they _all_ belonged to the
|
|
general staff! We have often argued about it. Still,
|
|
I do hope she will get an officer for her husband, of
|
|
course one who is well enough off to marry, for otherwise
|
|
it's no go; for Father says the Bruckners have
|
|
no private means. It's true he always says that of
|
|
us too, but I don't believe it; we are not so to say rich,
|
|
but I fancy we should both of us have enough money
|
|
for an officer to be able to marry us. Anyhow, Dora
|
|
voluntarily renounces that possibility, _if_ she is really
|
|
going to marry Dr. P.
|
|
|
|
27th. Well, I went to Hella's yesterday and stayed
|
|
till 9, and on Christmas Day she was here. I see that
|
|
I wrote above that the Bs. were not well off; it seems
|
|
to me to be very much the reverse. We always get a
|
|
great many things and very nice ones at Christmas and
|
|
on our birthdays and name days (of course Protestants
|
|
don't have these last), but we don't give one another
|
|
such splendid things as the Bs. do. Hella had been
|
|
given a piece of rose-coloured silk for a dress to wear
|
|
at the dancing class which must have cost at least 50
|
|
crowns, and a lace collar and cuffs, which we had
|
|
seen at the shop, and it had cost 24 crowns, then she
|
|
had a gold ring with an emerald, and a number of
|
|
smaller things which she never even looked at. And to
|
|
see all the things her sister got, things for her _trousseau!_
|
|
And the Bs. Christmas tree cost 12 crowns whilst ours
|
|
cost only 7, though ours was just as good. So I
|
|
think that the Bs. really have plenty of money, and
|
|
I said to Hella: "You must be enormously rich."
|
|
And she said: "Oh well, not so rich as all that; I
|
|
must not expect to marry an officer on the general
|
|
staff. Lizzi has done very well for herself for Paul
|
|
is a baron and is very well off. He is frantically in
|
|
love with her; queer taste, isn't it?" I quite agree,
|
|
for Lizzi has not much to boast of in the way of looks,
|
|
beautiful fair hair, but she is so awfully thin, not a
|
|
trace of b -- --, Hella has much more figure. And
|
|
if one hasn't any by the time one is 20 one is not
|
|
likely to get one.
|
|
|
|
Something awfully funny happened to-day. Hella
|
|
asked me: "I say, what's the Christian name of that
|
|
Dr. who is dangling after your sister?" Then it struck
|
|
me for the first time that on his visiting card he only
|
|
has Dr. jur. A. Pruckmuller, and then I remembered
|
|
that last summer, when we first made his acquaintance,
|
|
Dora said, It's a pity he's called August, the name
|
|
does not suit him at all. Well, we laughed till we felt
|
|
quite ill, for of course Hella began to sing: "O du
|
|
lieber Augustin," and then I thought of Der dumme
|
|
August [clown's nickname in circus] and we wondered
|
|
what Dora would call him. Gusti or Gustel, or Augi,
|
|
my darling Augi, my beloved Gusterl, oh dear, we were
|
|
in fits of laughter. Then we discussed what names
|
|
we should like to have for our husbands, and I said:
|
|
Ewald or Leo, and Hella said: Wouldn't you like
|
|
Siegfried? But I put my hand on her mouth and said:
|
|
"Shut up, or you will make me really angry, _that_ is
|
|
and must remain forgotten." She said what she would
|
|
like best would be to have a husband called Peter or
|
|
Thamian or Chrysostomus; then for a pet name she
|
|
would use Dami or Sosti; and then she said quite
|
|
seriously that she would only marry a man called
|
|
Egon, or Alexander, or at least Georg. Just at that
|
|
moment her mother came in to call us to tea, and she
|
|
said: "What's an that about Alexander and Georg?
|
|
You are such dreadful girls. If you are alone together
|
|
for a couple of minutes (I had come at half past 2
|
|
and the Brs. have tea at 4, and that's what Hella's
|
|
mother calls 2 minutes), you begin to talk of unsuitable
|
|
things." Hella was afraid her mother would
|
|
think God knows what, so she said: "Oh no, Mother,
|
|
we were only discussing what names we should like
|
|
our fiances to have." You ought to have seen how
|
|
her mother went on. "That's just it, that when you
|
|
are barely 15 (I'm not 15 yet) you should have nothing
|
|
but _such_ things in your heads!" _Such_ things,
|
|
how absurd. At tea it was almost as dull as it was
|
|
the other evening at home; for the Herr Baron was
|
|
there, that is, they all say Du to one another now, for
|
|
the wedding is to be in February, as soon as it is settled
|
|
whether the Baron is to stay in London or to be
|
|
transferred to Berlin. It must be funny to say "Du"
|
|
to a strange man. Hella says she soon got used to it,
|
|
and that she likes Paul well enough. When he brings
|
|
Lizzi sweets, when he is taking her to the theatre, he
|
|
always gives Hella a box for herself. _Other_ people
|
|
would certainly not do that, and I know _other_ people
|
|
who wouldn't accept it. When I got home, Father
|
|
said: Well, another time I think you'd better stay
|
|
and sleep at the Brs., and I said: I did not want to
|
|
be a killjoy here. And Oswald said: "What you need
|
|
is a box on the ear," Father was luckily out of the
|
|
room already and so I said: "_Your_ children, if you
|
|
ever have any, can be kept in order by boxing their
|
|
ears till they are green and blue, but you have no
|
|
rights over your sisters, Father told you so in
|
|
Fieberbrunn." "Oh, I know Father always backs you two
|
|
up, he has done so from the first." "Please don't
|
|
draw me into your quarrels," said Dora, as if she had
|
|
been something quite different from me. And then
|
|
Aunt Dora said: "I do wish you would not keep on
|
|
quarreling." "_I_ didn't begin it," said I, and went
|
|
away without saying goodnight; that is I went to
|
|
Father's room to say goodnight to him and I saw Aunt
|
|
Dora in the hall, but I _didn't_ say goodnight to Oswald
|
|
and Dora, for I'm not going to put up with _everything_.
|
|
And now it's half past 11 already, for I have been writing
|
|
such a long time, and have cried such a lot, for I'm
|
|
_very_ unhappy. Even Hella doesn't know how unhappy
|
|
I am. I must go to bed now; whether I shall
|
|
sleep or not is another question. If I can possibly
|
|
manage it, I shall go alone to the cemetery to-morrow.
|
|
|
|
31st. Hella and I went to the cemetery to-day.
|
|
Her father and mother returned to Cracow yesterday
|
|
evening, and she told her grandmother she was going
|
|
to spend the morning with me, and I said I was going
|
|
to the Brs., so we went alone to Potzleinsdorf. Hella
|
|
went for a walk round the cemetery while I went to
|
|
darling Mother's grave. I am so unhappy; Hella consoles
|
|
me as much as she can, but even she can't understand.
|
|
|
|
January 1, 19--! Of course we did not keep New
|
|
Year's Eve yesterday, but were quite alone and it
|
|
was very melancholy. This morning Dr. P. brought
|
|
Dora and Aunt Dora some roses and he gave me some
|
|
lovely violets as a New Year's greeting. He is leaving
|
|
on the 4th, so he is coming here on the evening of
|
|
the 3rd. I can't say I look forward to it. To-morrow
|
|
school begins thank goodness. I met a dust cart, that
|
|
means good luck; Father says it is a scandal the way
|
|
the dirt carts go on all through the day in Vienna,
|
|
and that one should see one even on New Year's day
|
|
at 2 in the afternoon. But still, if it means _good luck!_
|
|
|
|
January 2nd. The dust cart did bring good luck.
|
|
We had a real piece of _luck_ to-day! In the big interval
|
|
I noticed a little knot of girls in the hall, and suddenly
|
|
I felt as if my heart would stop beating. Frau
|
|
Doktor M., I should say Frau Professor Theyer, was
|
|
standing among them, she saw us directly and held out
|
|
her hand to us so we kissed it. She has come to visit
|
|
her parents and _her husband_ is with her; since she
|
|
did not know for certain whether she would be able
|
|
to come to the school she had not written either to
|
|
me or to Hella about it. She is so lovely and so
|
|
entrancingly loveable. When the bell rang for class and
|
|
Frau Doktor Dunker came in I saw that _she_ was still
|
|
standing outside. So I put my handkerchief up to my
|
|
face as if my nose were bleeding, and rushed out to
|
|
her. And because I slipped and nearly fell, she held
|
|
out her arms to me. Hardly had I reached her, when
|
|
Hella came out and said: "Of course I understood
|
|
directly; I said you were awfully bad, so I must go
|
|
and look after you." Then the Frau Professor laughed
|
|
like anything and said: "You are such wicked little
|
|
actresses; I must send you back immediately." But
|
|
of course she did not but was frightfully sweet. Then
|
|
we begged her to let us stay with her, but she said:
|
|
"No, no, I've been your teacher here, and I must not
|
|
encourage you in mischief. But here is a better idea.
|
|
Would you like to come and see me to-morrow?"
|
|
"Rather," we both exclaimed. She said she was staying
|
|
in a hotel, but we must not come alone to a hotel,
|
|
so she would see us at her parents, in Schwindgasse,
|
|
and we were to come there at 4 or half past. Then we
|
|
kissed both her hands and were so happy! To-morrow
|
|
at 4! Oh dear, a whole night more and nearly a whole
|
|
day to wait. "If your parents allow you," she said;
|
|
as if Father or even Hella's grandmother would not
|
|
allow _that!_ All Father said was: "All right Gretel,
|
|
but don't go quite off your head first or you won't be
|
|
able to find your way to Schwindgasse. Is Hella as
|
|
crazy as you are?" Of course, how can one be otherwise?
|
|
|
|
January 3rd. Still 2 hours, it's awful, Hella is coming
|
|
to fetch me at half past 3. In school to-day we kept
|
|
on looking at one another, and all the other girls
|
|
thought it must be something to do with a man. Goodness,
|
|
what do we care about a man now! We had a
|
|
splendid idea, that we had just time to make a memento
|
|
for _her_, since she does not leave until the evening
|
|
of the 5th. I am having traced on a piece of yellow
|
|
silk for a book marker an edelweiss and her monogram
|
|
E. T., the new one of course. Hella is painting a
|
|
paperknife in imitation of tarsia mosaic. I would
|
|
rather have done something of that sort too, but I have
|
|
no patience for such work, so I often spoil it before
|
|
I've finished. But one can't very well spoil a piece of
|
|
embroidery. But I shan't get the tracing on the silk
|
|
back from the shop until half past 3, so I shall have to
|
|
work all night and the whole day to-morrow.
|
|
|
|
Evening. Thank goodness and confound it, whichever
|
|
way you like to take it, the idiot at the shop had
|
|
forgotten about the bookmarker and I shan't get it
|
|
until to-morrow morning early. So I'm able to write
|
|
now: It was heavenly! We had to walk up and down
|
|
in front of her house for at least half an hour, until
|
|
at last it was 5 minutes past 4. She was so sweet
|
|
to us! She wanted to say Sie to us, but we _simply
|
|
would not have it_, and so she said Du as she used to.
|
|
We talked of all sorts of things, I don't know what,
|
|
only that I suddenly burst out crying, and then she
|
|
drew me to her b -- --, no, I can't write that about her;
|
|
she drew me to herself and than I felt _her heart beating!_
|
|
and went almost crazy. Hella says that I
|
|
put both my arms round her neck, but I'm sure that's
|
|
all imagination, for I should never have dared. She
|
|
has such fascinating hands, and the _wedding ring_
|
|
glistens so on her divine ring finger. Of course we
|
|
talked about the school, and then she suddenly said:
|
|
Tell me what really happened about those compositions,
|
|
when half the class deliberately refrained from
|
|
putting any punctuation marks. "Oh," we said, "that
|
|
is a frightful cram, it wasn't _half_ the class, but only 6
|
|
of us who have a special veneration for you." Then
|
|
we told her how it all came about. She laughed a
|
|
little, and said: "Well, girls, you did not do me
|
|
any particular _service_. It really was a great piece of
|
|
impertinence." But I said: "Prof. Fritsch's remarks
|
|
were 10 times more impertinent, for they related to
|
|
another member of the staff, and what was worse to
|
|
you." Then she said: "My darling girls, that often
|
|
happens in life, that the absent are given a bad reputa-
|
|
tion, whether justly or unjustly; one is liable to that
|
|
in every profession." Hella said that the head mistress
|
|
was not like that or there would have been a frightful
|
|
row, since the matter had become known in all the
|
|
High Schools of Vienna. Then Frau Doktor M. said:
|
|
"Yes, the Frau Direktorin is really a splendid woman."
|
|
Then there came something glorious, or really 2 glorious
|
|
things: 1). She gave us some magnificent sweets,
|
|
better than I have ever eaten before. Hella agrees, and
|
|
we are really connoisseurs in the matter of sweets.
|
|
The second thing, even more glorious, was this: after
|
|
we had been there some time, there was a knock at
|
|
the door and in came _her_ husband, the Herr Prof.,
|
|
and said: "How are you my treasure?" and to us:
|
|
"Goodday, young _ladies_." Then she introduced us,
|
|
saying: "Two of my best-loved pupils and my most
|
|
faithful adherents." Then the Herr Prof. laughed a
|
|
great deal and said: "That can't be said of all
|
|
pupils." So I said quickly: "Oh yes, it can be said
|
|
of Frau Doktor, the whole class would go through
|
|
fire for her." Then he went away, and she said:
|
|
"Excuse me for a moment," and we could hear quite
|
|
plainly that _he kissed her_ in the next room, and then
|
|
she said as she came in again: "Oh well, be off with
|
|
you, Karl, goodbye." It's a pity his name is Karl,
|
|
it's so prosaic, and he calls her Lise, and I expect
|
|
when they are alone he calls her Lieschen, since he
|
|
is a North German. I must go to bed, it's half past 11
|
|
already. To be continued to-morrow. Sleep well,
|
|
my sweet glorious ecstatic golden and only treasure!
|
|
God, I am so happy.
|
|
|
|
January 6th. Thank goodness to-day is a holiday,
|
|
and we can't go tobogganing because Dora has a
|
|
_chill!!!_ I got the bookmarker on the 4th, worked at
|
|
it all day and up till midnight, and yesterday I got up
|
|
at half past 5, went on working the whole morning, and
|
|
at 2 o'clock we took our mementoes to the house.
|
|
Though we should have liked to give them to her
|
|
ourselves, we didn't, but only gave them to the maid.
|
|
She said: Shall I show you in? but Hella said:
|
|
"No, thank you, we don't want to disturb Frau Theyer,
|
|
and when I reproached her for this she said: Oh no,
|
|
it was better not; you are quite upset anyhow, you
|
|
know what _she_ said: But my dear child, you will make
|
|
yourself ill; you must not do that on _my_ account!"
|
|
Oh dear, I'm crying so that I can hardly write,
|
|
but I _must_ write, for there is still so much that's glorious
|
|
to put down, things that I must never, never forget,
|
|
even if it should take me a week to write. The great
|
|
thing is that I shall simply live upon this memory,
|
|
and the only thing I want in life is that I may see
|
|
_her_ once more. Of course we took her some flowers on
|
|
Friday, I lilies of the valley with violets and tuberoses,
|
|
and Hella Christmas roses. She was delighted, and
|
|
went directly to fetch 2 vases which her mother brought
|
|
in. She is as small as Frau Richter, and her hair
|
|
is grey, she is charming; but she is not in the least
|
|
like Frau Doktor M. When we said goodbye she
|
|
offered us still more sweets, but since we were both
|
|
nearly crying already we did not want to take any
|
|
more, but she wrapped them nearly all up for us, saying:
|
|
"To console you in your sorrow." From anyone
|
|
else it might have sounded ironical, but from her it
|
|
was simply lovely. There were 17 large sweets, and
|
|
Hella gave me 9 of them and took only 8 for herself.
|
|
I shall eat only one every day, so that they will last
|
|
me 9 days. _Joy and sorrow combined!!_ Hella is not
|
|
so frightfully in love as I am, and yesterday she said,
|
|
in joke of course: "It seems to me that your whole
|
|
world is foundered; I must pull you out, or you'll be
|
|
drowned." And then she asked me how I could have
|
|
been so stupid as to use the word _honeymoon_ to _her_,
|
|
although she hemmed to warn me. She said it really
|
|
was utterly idiotic of me, and that the Frau Prof.
|
|
blushed. I did not notice it myself, but when her
|
|
_husband_ came in, she certainly did flush up like anything.
|
|
Hella and I talked of quite a lot of _other things
|
|
of that sort_. I should so much have liked to ask her
|
|
whether she has given up going to church, for I think
|
|
the Herr Prof. really is a Jew, though he does not _look_
|
|
like one. For lots of other men wear black beards.
|
|
But I did not venture to ask, and Hella thinks it is
|
|
a very good thing I did not, for one _does not talk about
|
|
such things_. I wonder _whether she will have a baby_?
|
|
Oh, it would be horrible. Of course she may have
|
|
entered into a _marriage_ contract, that would have been
|
|
the best way. However, Hella thinks that the professor
|
|
would not have agreed to anything of the kind.
|
|
But surely if he was frantically in love with her . . .
|
|
|
|
January 1 5th. The girls in our class are frantically
|
|
jealous. We did not say in so many words that we,
|
|
alone among them all, had been invited to see her,
|
|
but Hella had brought one of the sweets she had given
|
|
us and in the interval she said: This must be eaten
|
|
reverently, and she cut it in two to give me half. The
|
|
Ehrenfelds thought it must have been given by some
|
|
acquaintance made at the skating rink, and Trude
|
|
said: "Doubly sweetened, by chocolate and love."
|
|
"Yes," said I, "but not in the sense you imagine."
|
|
And since she said: "Oh, of course, I know all about
|
|
that, but I don't want to be indiscreet," Hella said:
|
|
"I may as well tell you that Frau Doktor M., or I
|
|
should say the _married_ Frau Prof. Theyer, gave us
|
|
this sweet and a great many more on the day she had
|
|
invited us to go and see her." Then they were all
|
|
utterly kerblunxed and said: "Great Scott, what
|
|
luck, but you always were Frau Doktor M.'s favourites,
|
|
especially Lainer. But Lainer always courted Frau
|
|
Doktor M."
|
|
|
|
January 17th. The whole school knows about our
|
|
being invited to see her, the glorious one! I've just
|
|
been reading it over, and I see that I have left a frightful
|
|
lot out, especially about her father. When we were
|
|
leaving, just outside the house door we burst out crying
|
|
because as I opened the door I had said, For the
|
|
last time! Just then an old gentleman came up and
|
|
was about to go in, and when he saw that we were
|
|
crying, though we were standing quite in the shadow,
|
|
he came up to us and asked what was the matter.
|
|
Then Hella said: "We have lost out best friend."
|
|
Then the old gentleman looked at us for a tremendously
|
|
long time and said: "I say, do you happen to
|
|
be the two ardent admirers of Frau Doktor Mallburg?
|
|
She is my daughter, you know. And then he said:
|
|
But you really can't go through the streets bathed in
|
|
tears like that. Come upstairs again with me and
|
|
my daughter will console you." So we really did go
|
|
upstairs again, and she was perfectly unique. Her
|
|
father opened the door and called out: Lieserl, your
|
|
admirers simply can't part from you, and I found
|
|
them being washed out to sea in a river of tears. Then
|
|
she came out wearing a _rose-coloured dressing-
|
|
gown!!!_ exquisite. And she led us into the room and
|
|
said: "Girls, you must not look at me in this old rag,
|
|
which is only fit to throw away." I should have liked
|
|
to say: "Give it to _me_ then." But of course I could
|
|
not. And when we made our final goodbye, perhaps
|
|
_for ever_, she kissed each of us _twice over_ and said:
|
|
Girls, I wish you all the happiness in the world!
|
|
|
|
January 18th. Hella invited me there to-day, to
|
|
meet Lajos and Jeno. But I'm not going, for Jeno
|
|
does not interest me in the very least. That was not
|
|
a _real_ love. I don't care for anyone in the whole world
|
|
except her, my one and only! Even Hella can't understand
|
|
that, in fact she thinks it _dotty_. Father wanted
|
|
me to go to Hella's _to change the current of my
|
|
thoughts_. Of course I hardly say a word about _her_
|
|
to anyone, for no one understands me. But I never
|
|
could have believed that Father would be just like
|
|
anyone else. It's quite true that I'm getting thin.
|
|
I'm so glad that we are not going tobogganing to-day
|
|
because Dora has a chill, a _real_ chill this time. So
|
|
I am going to the church in Schwindgasse and shall
|
|
walk up and down in front of _her_ house; perhaps I
|
|
shall meet her father or her mother. I wrote to her
|
|
the day before yesterday.
|
|
|
|
January 24th. I am so happy. She wrote to me
|
|
_by return!_ This is the second letter I have had from
|
|
her! At dinner to-day Father said: "Hullo, Gretel,
|
|
why are you looking so happy to-day? I have not seen
|
|
you with such a sunny face for a long time." So I
|
|
answered in as few words as possible: "After dinner
|
|
I will tell _you_ why." For the others need not know
|
|
anything about it. And when I told Father vaguely
|
|
that Frau Prof. Th. had written to me, Father said:
|
|
"Oh, is _that_ what has pleased you so much. But I
|
|
have something up my sleeve which will also please
|
|
you. February 1st and 2nd are Sunday and Monday,
|
|
you have 2 days free, and if you and Hella can get
|
|
a day off from school on Saturday we might make an
|
|
excursion to Mariazell. How does that strike you?"
|
|
It would be glorious, if only Hella is allowed to come,
|
|
for her grandmother imagines that the sore throat she
|
|
had before Christmas was due to the tobogganing on
|
|
the Anninger, where the sole was torn off her shoe!
|
|
As if _we_ could help that. Still, by good luck she may
|
|
have forgotten it; she is 63 already, and one forgets
|
|
a lot when one is that age.
|
|
|
|
Evening. Hella may come; it will be splendid!
|
|
Perhaps we shall try a little skiing. But really Hella
|
|
is a horrid pig; she said: "All right, I'll come, if
|
|
you'll promise not to be continually talking about Frau
|
|
Professor Th. I'm very fond of her too, but you
|
|
are simply crazy about her." It's really too bad, and
|
|
I shall never mention _her_ name to the others any more.
|
|
I am looking forward so to the tobogganing at Mariazell.
|
|
We've never made any such excursion in winter
|
|
before. Hurrah, it will be glorious! Oh I do wish the
|
|
31st of January were here; I'm frantically excited.
|
|
|
|
EDITOR'S NOTE
|
|
|
|
Rita's joyful expectations of tobogganing among glistening
|
|
snow-clad hills, remained unfulfilled. The rude hand of fate
|
|
was thrust into the lives of the two sisters. On January 29th
|
|
their father, suddenly struck down with paralysis, was brought
|
|
home in an ambulance, and died in a few hours without recovering
|
|
consciousness.
|
|
|
|
Torn from the sheltering and affectionate atmosphere of home,
|
|
separated from her most intimate friend, the young orphan had
|
|
to struggle for peace of soul in the isolation of a provincial
|
|
town -- -- --
|
|
|
|
End of The Project Gutenberg Etext of A Young Girl's Diary
|
|
Prefaced with a Letter by Sigmund Freud
|
|
|