1080 lines
31 KiB
Plaintext
1080 lines
31 KiB
Plaintext
The Project Gutenberg Etext of The Rime of the Ancient Mariner
|
|
*****This file should be named rime10.txt or rime10.zip******
|
|
|
|
|
|
Please take a look at the important information in this header.
|
|
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
|
|
electronic path open for the next readers. Do not remove this.
|
|
|
|
|
|
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
|
|
|
|
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
|
|
|
|
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
|
|
|
|
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
|
|
further information is included below. We need your donations.
|
|
|
|
|
|
The Rime of the Ancient Mariner
|
|
by Samuel Taylor Coleridge
|
|
|
|
July, 1994 [Etext #151]
|
|
|
|
|
|
This etext was typed by Judy Boss in Omaha, Nebraska.
|
|
|
|
|
|
**The Rime of the Ancient Mariner by Samuel Taylor Coleridge**
|
|
*****This file should be named rime10.txt or rime10.zip******
|
|
|
|
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, rime11.txt.
|
|
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, rime10a.txt.
|
|
|
|
If our Etexts manage to make it to an average about 100 million
|
|
people, on about 250 million computers currently in existence:
|
|
then we will have given about 15.1 billion Etexts away when the
|
|
Etext you are now reading is spread across the nets.
|
|
|
|
|
|
We are now trying to release all our books one month in advance
|
|
of the official release dates, for time for better editing.
|
|
|
|
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
|
|
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
|
|
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
|
|
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
|
|
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
|
|
in the first week of the next month. Since our ftp program has
|
|
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
|
|
look at the file size will have to do, but we will try to see a
|
|
new copy has at least one byte more or less.
|
|
|
|
|
|
Information about Project Gutenberg (one page)
|
|
|
|
We produce about two million dollars for each hour we work. The
|
|
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
|
|
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
|
|
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
|
|
projected audience is one hundred million readers. If our value
|
|
per text is nominally estimated at one dollar, then we produce 2
|
|
million dollars per hour this year we, will have to do four text
|
|
files per month: thus upping our productivity from one million.
|
|
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
|
|
Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
|
|
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
|
|
which is 10% of the expected number of computer users by the end
|
|
of the year 2001.
|
|
|
|
We need your donations more than ever!
|
|
|
|
All donations should be made to "Project Gutenberg/IBC", and are
|
|
tax deductible to the extent allowable by law ("IBC" is Illinois
|
|
Benedictine College). (Subscriptions to our paper newsletter go
|
|
to IBC, too)
|
|
|
|
For these and other matters, please mail to:
|
|
|
|
Project Gutenberg
|
|
P. O. Box 2782
|
|
Champaign, IL 61825
|
|
|
|
When all other email fails try our Michael S. Hart, Executive
|
|
Director:
|
|
hart@vmd.cso.uiuc.edu (internet) hart@uiucvmd (bitnet)
|
|
|
|
We would prefer to send you this information by email
|
|
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
|
|
|
|
******
|
|
If you have an FTP program (or emulator), please
|
|
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
|
|
[Mac users, do NOT point and click. . .type]
|
|
|
|
ftp mrcnext.cso.uiuc.edu
|
|
login: anonymous
|
|
password: your@login
|
|
cd etext/etext91
|
|
or cd etext92
|
|
or cd etext93 [for new books] [now also in cd etext/etext93]
|
|
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
|
|
dir [to see files]
|
|
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
|
|
get INDEX100.GUT
|
|
get INDEX200.GUT
|
|
for a list of books
|
|
and
|
|
get NEW.GUT for general information
|
|
and
|
|
mget GUT* for newsletters.
|
|
|
|
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
|
|
(Three Pages)
|
|
|
|
|
|
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
|
|
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
|
|
They tell us you might sue us if there is something wrong with
|
|
your copy of this etext, even if you got it for free from
|
|
someone other than us, and even if what's wrong is not our
|
|
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
|
|
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
|
|
you can distribute copies of this etext if you want to.
|
|
|
|
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
|
|
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
|
|
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
|
|
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
|
|
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
|
|
sending a request within 30 days of receiving it to the person
|
|
you got it from. If you received this etext on a physical
|
|
medium (such as a disk), you must return it with your request.
|
|
|
|
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
|
|
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
|
|
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
|
|
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
|
|
Illinois Benedictine College (the "Project"). Among other
|
|
things, this means that no one owns a United States copyright
|
|
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
|
|
distribute it in the United States without permission and
|
|
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
|
|
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
|
|
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
|
|
|
|
To create these etexts, the Project expends considerable
|
|
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
|
|
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
|
|
medium they may be on may contain "Defects". Among other
|
|
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
|
|
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
|
|
intellectual property infringement, a defective or damaged
|
|
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
|
|
codes that damage or cannot be read by your equipment.
|
|
|
|
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
|
|
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
|
|
[1] the Project (and any other party you may receive this
|
|
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
|
|
liability to you for damages, costs and expenses, including
|
|
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
|
|
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
|
|
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
|
|
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
|
|
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
|
|
|
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
|
|
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
|
|
you paid for it by sending an explanatory note within that
|
|
time to the person you received it from. If you received it
|
|
on a physical medium, you must return it with your note, and
|
|
such person may choose to alternatively give you a replacement
|
|
copy. If you received it electronically, such person may
|
|
choose to alternatively give you a second opportunity to
|
|
receive it electronically.
|
|
|
|
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
|
|
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
|
|
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
|
|
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
|
|
PARTICULAR PURPOSE.
|
|
|
|
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
|
|
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
|
|
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
|
|
may have other legal rights.
|
|
|
|
INDEMNITY
|
|
You will indemnify and hold the Project, its directors,
|
|
officers, members and agents harmless from all liability, cost
|
|
and expense, including legal fees, that arise directly or
|
|
indirectly from any of the following that you do or cause:
|
|
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
|
|
or addition to the etext, or [3] any Defect.
|
|
|
|
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
|
|
You may distribute copies of this etext electronically, or by
|
|
disk, book or any other medium if you either delete this
|
|
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
|
|
or:
|
|
|
|
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
|
|
requires that you do not remove, alter or modify the
|
|
etext or this "small print!" statement. You may however,
|
|
if you wish, distribute this etext in machine readable
|
|
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
|
|
including any form resulting from conversion by word pro-
|
|
cessing or hypertext software, but only so long as
|
|
*EITHER*:
|
|
|
|
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
|
|
does *not* contain characters other than those
|
|
intended by the author of the work, although tilde
|
|
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
|
|
be used to convey punctuation intended by the
|
|
author, and additional characters may be used to
|
|
indicate hypertext links; OR
|
|
|
|
[*] The etext may be readily converted by the reader at
|
|
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
|
|
form by the program that displays the etext (as is
|
|
the case, for instance, with most word processors);
|
|
OR
|
|
|
|
[*] You provide, or agree to also provide on request at
|
|
no additional cost, fee or expense, a copy of the
|
|
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
|
|
or other equivalent proprietary form).
|
|
|
|
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
|
|
"Small Print!" statement.
|
|
|
|
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
|
|
net profits you derive calculated using the method you
|
|
already use to calculate your applicable taxes. If you
|
|
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
|
|
payable to "Project Gutenberg Association / Illinois
|
|
Benedictine College" within the 60 days following each
|
|
date you prepare (or were legally required to prepare)
|
|
your annual (or equivalent periodic) tax return.
|
|
|
|
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
|
|
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
|
|
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
|
|
free copyright licenses, and every other sort of contribution
|
|
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
|
|
Association / Illinois Benedictine College".
|
|
|
|
This "Small Print!" by Charles B. Kramer, Attorney
|
|
Internet (72600.2026@compuserve.com); TEL: (212-254-5093)
|
|
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE RIME OF THE ANCIENT MARINER IN SEVEN PARTS
|
|
|
|
BY SAMUEL TAYLOR COLERIDGE
|
|
|
|
|
|
|
|
PART THE FIRST.
|
|
|
|
It is an ancient Mariner,
|
|
And he stoppeth one of three.
|
|
"By thy long grey beard and glittering eye,
|
|
Now wherefore stopp'st thou me?
|
|
|
|
"The Bridegroom's doors are opened wide,
|
|
And I am next of kin;
|
|
The guests are met, the feast is set:
|
|
May'st hear the merry din."
|
|
|
|
He holds him with his skinny hand,
|
|
"There was a ship," quoth he.
|
|
"Hold off! unhand me, grey-beard loon!"
|
|
Eftsoons his hand dropt he.
|
|
|
|
He holds him with his glittering eye--
|
|
The Wedding-Guest stood still,
|
|
And listens like a three years child:
|
|
The Mariner hath his will.
|
|
|
|
The Wedding-Guest sat on a stone:
|
|
He cannot chuse but hear;
|
|
And thus spake on that ancient man,
|
|
The bright-eyed Mariner.
|
|
|
|
The ship was cheered, the harbour cleared,
|
|
Merrily did we drop
|
|
Below the kirk, below the hill,
|
|
Below the light-house top.
|
|
|
|
The Sun came up upon the left,
|
|
Out of the sea came he!
|
|
And he shone bright, and on the right
|
|
Went down into the sea.
|
|
|
|
Higher and higher every day,
|
|
Till over the mast at noon--
|
|
The Wedding-Guest here beat his breast,
|
|
For he heard the loud bassoon.
|
|
|
|
The bride hath paced into the hall,
|
|
Red as a rose is she;
|
|
Nodding their heads before her goes
|
|
The merry minstrelsy.
|
|
|
|
The Wedding-Guest he beat his breast,
|
|
Yet he cannot chuse but hear;
|
|
And thus spake on that ancient man,
|
|
The bright-eyed Mariner.
|
|
|
|
And now the STORM-BLAST came, and he
|
|
Was tyrannous and strong:
|
|
He struck with his o'ertaking wings,
|
|
And chased south along.
|
|
|
|
With sloping masts and dipping prow,
|
|
As who pursued with yell and blow
|
|
Still treads the shadow of his foe
|
|
And forward bends his head,
|
|
The ship drove fast, loud roared the blast,
|
|
And southward aye we fled.
|
|
|
|
And now there came both mist and snow,
|
|
And it grew wondrous cold:
|
|
And ice, mast-high, came floating by,
|
|
As green as emerald.
|
|
|
|
And through the drifts the snowy clifts
|
|
Did send a dismal sheen:
|
|
Nor shapes of men nor beasts we ken--
|
|
The ice was all between.
|
|
|
|
The ice was here, the ice was there,
|
|
The ice was all around:
|
|
It cracked and growled, and roared and howled,
|
|
Like noises in a swound!
|
|
|
|
At length did cross an Albatross:
|
|
Thorough the fog it came;
|
|
As if it had been a Christian soul,
|
|
We hailed it in God's name.
|
|
|
|
It ate the food it ne'er had eat,
|
|
And round and round it flew.
|
|
The ice did split with a thunder-fit;
|
|
The helmsman steered us through!
|
|
|
|
And a good south wind sprung up behind;
|
|
The Albatross did follow,
|
|
And every day, for food or play,
|
|
Came to the mariners' hollo!
|
|
|
|
In mist or cloud, on mast or shroud,
|
|
It perched for vespers nine;
|
|
Whiles all the night, through fog-smoke white,
|
|
Glimmered the white Moon-shine.
|
|
|
|
"God save thee, ancient Mariner!
|
|
From the fiends, that plague thee thus!--
|
|
Why look'st thou so?"--With my cross-bow
|
|
I shot the ALBATROSS.
|
|
|
|
|
|
|
|
PART THE SECOND.
|
|
|
|
The Sun now rose upon the right:
|
|
Out of the sea came he,
|
|
Still hid in mist, and on the left
|
|
Went down into the sea.
|
|
|
|
And the good south wind still blew behind
|
|
But no sweet bird did follow,
|
|
Nor any day for food or play
|
|
Came to the mariners' hollo!
|
|
|
|
And I had done an hellish thing,
|
|
And it would work 'em woe:
|
|
For all averred, I had killed the bird
|
|
That made the breeze to blow.
|
|
Ah wretch! said they, the bird to slay
|
|
That made the breeze to blow!
|
|
|
|
Nor dim nor red, like God's own head,
|
|
The glorious Sun uprist:
|
|
Then all averred, I had killed the bird
|
|
That brought the fog and mist.
|
|
'Twas right, said they, such birds to slay,
|
|
That bring the fog and mist.
|
|
|
|
The fair breeze blew, the white foam flew,
|
|
The furrow followed free:
|
|
We were the first that ever burst
|
|
Into that silent sea.
|
|
|
|
Down dropt the breeze, the sails dropt down,
|
|
'Twas sad as sad could be;
|
|
And we did speak only to break
|
|
The silence of the sea!
|
|
|
|
All in a hot and copper sky,
|
|
The bloody Sun, at noon,
|
|
Right up above the mast did stand,
|
|
No bigger than the Moon.
|
|
|
|
Day after day, day after day,
|
|
We stuck, nor breath nor motion;
|
|
As idle as a painted ship
|
|
Upon a painted ocean.
|
|
|
|
Water, water, every where,
|
|
And all the boards did shrink;
|
|
Water, water, every where,
|
|
Nor any drop to drink.
|
|
|
|
The very deep did rot: O Christ!
|
|
That ever this should be!
|
|
Yea, slimy things did crawl with legs
|
|
Upon the slimy sea.
|
|
|
|
About, about, in reel and rout
|
|
The death-fires danced at night;
|
|
The water, like a witch's oils,
|
|
Burnt green, and blue and white.
|
|
|
|
And some in dreams assured were
|
|
Of the spirit that plagued us so:
|
|
Nine fathom deep he had followed us
|
|
From the land of mist and snow.
|
|
|
|
And every tongue, through utter drought,
|
|
Was withered at the root;
|
|
We could not speak, no more than if
|
|
We had been choked with soot.
|
|
|
|
Ah! well a-day! what evil looks
|
|
Had I from old and young!
|
|
Instead of the cross, the Albatross
|
|
About my neck was hung.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PART THE THIRD.
|
|
|
|
There passed a weary time. Each throat
|
|
Was parched, and glazed each eye.
|
|
A weary time! a weary time!
|
|
How glazed each weary eye,
|
|
When looking westward, I beheld
|
|
A something in the sky.
|
|
|
|
At first it seemed a little speck,
|
|
And then it seemed a mist:
|
|
It moved and moved, and took at last
|
|
A certain shape, I wist.
|
|
|
|
A speck, a mist, a shape, I wist!
|
|
And still it neared and neared:
|
|
As if it dodged a water-sprite,
|
|
It plunged and tacked and veered.
|
|
|
|
With throats unslaked, with black lips baked,
|
|
We could not laugh nor wail;
|
|
Through utter drought all dumb we stood!
|
|
I bit my arm, I sucked the blood,
|
|
And cried, A sail! a sail!
|
|
|
|
With throats unslaked, with black lips baked,
|
|
Agape they heard me call:
|
|
Gramercy! they for joy did grin,
|
|
And all at once their breath drew in,
|
|
As they were drinking all.
|
|
|
|
See! see! (I cried) she tacks no more!
|
|
Hither to work us weal;
|
|
Without a breeze, without a tide,
|
|
She steadies with upright keel!
|
|
|
|
The western wave was all a-flame
|
|
The day was well nigh done!
|
|
Almost upon the western wave
|
|
Rested the broad bright Sun;
|
|
When that strange shape drove suddenly
|
|
Betwixt us and the Sun.
|
|
|
|
And straight the Sun was flecked with bars,
|
|
(Heaven's Mother send us grace!)
|
|
As if through a dungeon-grate he peered,
|
|
With broad and burning face.
|
|
|
|
Alas! (thought I, and my heart beat loud)
|
|
How fast she nears and nears!
|
|
Are those her sails that glance in the Sun,
|
|
Like restless gossameres!
|
|
|
|
Are those her ribs through which the Sun
|
|
Did peer, as through a grate?
|
|
And is that Woman all her crew?
|
|
Is that a DEATH? and are there two?
|
|
Is DEATH that woman's mate?
|
|
|
|
Her lips were red, her looks were free,
|
|
Her locks were yellow as gold:
|
|
Her skin was as white as leprosy,
|
|
The Night-Mare LIFE-IN-DEATH was she,
|
|
Who thicks man's blood with cold.
|
|
|
|
The naked hulk alongside came,
|
|
And the twain were casting dice;
|
|
"The game is done! I've won! I've won!"
|
|
Quoth she, and whistles thrice.
|
|
|
|
The Sun's rim dips; the stars rush out:
|
|
At one stride comes the dark;
|
|
With far-heard whisper, o'er the sea.
|
|
Off shot the spectre-bark.
|
|
|
|
We listened and looked sideways up!
|
|
Fear at my heart, as at a cup,
|
|
My life-blood seemed to sip!
|
|
|
|
The stars were dim, and thick the night,
|
|
The steersman's face by his lamp gleamed white;
|
|
From the sails the dew did drip--
|
|
Till clombe above the eastern bar
|
|
The horned Moon, with one bright star
|
|
Within the nether tip.
|
|
|
|
One after one, by the star-dogged Moon
|
|
Too quick for groan or sigh,
|
|
Each turned his face with a ghastly pang,
|
|
And cursed me with his eye.
|
|
|
|
Four times fifty living men,
|
|
(And I heard nor sigh nor groan)
|
|
With heavy thump, a lifeless lump,
|
|
They dropped down one by one.
|
|
|
|
The souls did from their bodies fly,--
|
|
They fled to bliss or woe!
|
|
And every soul, it passed me by,
|
|
Like the whizz of my CROSS-BOW!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PART THE FOURTH.
|
|
|
|
"I fear thee, ancient Mariner!
|
|
I fear thy skinny hand!
|
|
And thou art long, and lank, and brown,
|
|
As is the ribbed sea-sand.
|
|
|
|
"I fear thee and thy glittering eye,
|
|
And thy skinny hand, so brown."--
|
|
Fear not, fear not, thou Wedding-Guest!
|
|
This body dropt not down.
|
|
|
|
Alone, alone, all, all alone,
|
|
Alone on a wide wide sea!
|
|
And never a saint took pity on
|
|
My soul in agony.
|
|
|
|
The many men, so beautiful!
|
|
And they all dead did lie:
|
|
And a thousand thousand slimy things
|
|
Lived on; and so did I
|
|
|
|
I looked upon the rotting sea,
|
|
And drew my eyes away;
|
|
I looked upon the rotting deck,
|
|
And there the dead men lay.
|
|
|
|
I looked to Heaven, and tried to pray:
|
|
But or ever a prayer had gusht,
|
|
A wicked whisper came, and made
|
|
my heart as dry as dust.
|
|
|
|
I closed my lids, and kept them close,
|
|
And the balls like pulses beat;
|
|
For the sky and the sea, and the sea and the sky
|
|
Lay like a load on my weary eye,
|
|
And the dead were at my feet.
|
|
|
|
The cold sweat melted from their limbs,
|
|
Nor rot nor reek did they:
|
|
The look with which they looked on me
|
|
Had never passed away.
|
|
|
|
An orphan's curse would drag to Hell
|
|
A spirit from on high;
|
|
But oh! more horrible than that
|
|
Is a curse in a dead man's eye!
|
|
Seven days, seven nights, I saw that curse,
|
|
And yet I could not die.
|
|
|
|
The moving Moon went up the sky,
|
|
And no where did abide:
|
|
Softly she was going up,
|
|
And a star or two beside.
|
|
|
|
Her beams bemocked the sultry main,
|
|
Like April hoar-frost spread;
|
|
But where the ship's huge shadow lay,
|
|
The charmed water burnt alway
|
|
A still and awful red.
|
|
|
|
Beyond the shadow of the ship,
|
|
I watched the water-snakes:
|
|
They moved in tracks of shining white,
|
|
And when they reared, the elfish light
|
|
Fell off in hoary flakes.
|
|
|
|
Within the shadow of the ship
|
|
I watched their rich attire:
|
|
Blue, glossy green, and velvet black,
|
|
They coiled and swam; and every track
|
|
Was a flash of golden fire.
|
|
|
|
O happy living things! no tongue
|
|
Their beauty might declare:
|
|
A spring of love gushed from my heart,
|
|
And I blessed them unaware:
|
|
Sure my kind saint took pity on me,
|
|
And I blessed them unaware.
|
|
|
|
The self same moment I could pray;
|
|
And from my neck so free
|
|
The Albatross fell off, and sank
|
|
Like lead into the sea.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PART THE FIFTH.
|
|
|
|
Oh sleep! it is a gentle thing,
|
|
Beloved from pole to pole!
|
|
To Mary Queen the praise be given!
|
|
She sent the gentle sleep from Heaven,
|
|
That slid into my soul.
|
|
|
|
The silly buckets on the deck,
|
|
That had so long remained,
|
|
I dreamt that they were filled with dew;
|
|
And when I awoke, it rained.
|
|
|
|
My lips were wet, my throat was cold,
|
|
My garments all were dank;
|
|
Sure I had drunken in my dreams,
|
|
And still my body drank.
|
|
|
|
I moved, and could not feel my limbs:
|
|
I was so light--almost
|
|
I thought that I had died in sleep,
|
|
And was a blessed ghost.
|
|
|
|
And soon I heard a roaring wind:
|
|
It did not come anear;
|
|
But with its sound it shook the sails,
|
|
That were so thin and sere.
|
|
|
|
The upper air burst into life!
|
|
And a hundred fire-flags sheen,
|
|
To and fro they were hurried about!
|
|
And to and fro, and in and out,
|
|
The wan stars danced between.
|
|
|
|
And the coming wind did roar more loud,
|
|
And the sails did sigh like sedge;
|
|
And the rain poured down from one black cloud;
|
|
The Moon was at its edge.
|
|
|
|
The thick black cloud was cleft, and still
|
|
The Moon was at its side:
|
|
Like waters shot from some high crag,
|
|
The lightning fell with never a jag,
|
|
A river steep and wide.
|
|
|
|
The loud wind never reached the ship,
|
|
Yet now the ship moved on!
|
|
Beneath the lightning and the Moon
|
|
The dead men gave a groan.
|
|
|
|
They groaned, they stirred, they all uprose,
|
|
Nor spake, nor moved their eyes;
|
|
It had been strange, even in a dream,
|
|
To have seen those dead men rise.
|
|
|
|
The helmsman steered, the ship moved on;
|
|
Yet never a breeze up blew;
|
|
The mariners all 'gan work the ropes,
|
|
Were they were wont to do:
|
|
They raised their limbs like lifeless tools--
|
|
We were a ghastly crew.
|
|
|
|
The body of my brother's son,
|
|
Stood by me, knee to knee:
|
|
The body and I pulled at one rope,
|
|
But he said nought to me.
|
|
|
|
"I fear thee, ancient Mariner!"
|
|
Be calm, thou Wedding-Guest!
|
|
'Twas not those souls that fled in pain,
|
|
Which to their corses came again,
|
|
But a troop of spirits blest:
|
|
|
|
For when it dawned--they dropped their arms,
|
|
And clustered round the mast;
|
|
Sweet sounds rose slowly through their mouths,
|
|
And from their bodies passed.
|
|
|
|
Around, around, flew each sweet sound,
|
|
Then darted to the Sun;
|
|
Slowly the sounds came back again,
|
|
Now mixed, now one by one.
|
|
|
|
Sometimes a-dropping from the sky
|
|
I heard the sky-lark sing;
|
|
Sometimes all little birds that are,
|
|
How they seemed to fill the sea and air
|
|
With their sweet jargoning!
|
|
|
|
And now 'twas like all instruments,
|
|
Now like a lonely flute;
|
|
And now it is an angel's song,
|
|
That makes the Heavens be mute.
|
|
|
|
It ceased; yet still the sails made on
|
|
A pleasant noise till noon,
|
|
A noise like of a hidden brook
|
|
In the leafy month of June,
|
|
That to the sleeping woods all night
|
|
Singeth a quiet tune.
|
|
|
|
Till noon we quietly sailed on,
|
|
Yet never a breeze did breathe:
|
|
Slowly and smoothly went the ship,
|
|
Moved onward from beneath.
|
|
|
|
Under the keel nine fathom deep,
|
|
From the land of mist and snow,
|
|
The spirit slid: and it was he
|
|
That made the ship to go.
|
|
The sails at noon left off their tune,
|
|
And the ship stood still also.
|
|
|
|
The Sun, right up above the mast,
|
|
Had fixed her to the ocean:
|
|
But in a minute she 'gan stir,
|
|
With a short uneasy motion--
|
|
Backwards and forwards half her length
|
|
With a short uneasy motion.
|
|
|
|
Then like a pawing horse let go,
|
|
She made a sudden bound:
|
|
It flung the blood into my head,
|
|
And I fell down in a swound.
|
|
|
|
How long in that same fit I lay,
|
|
I have not to declare;
|
|
But ere my living life returned,
|
|
I heard and in my soul discerned
|
|
Two VOICES in the air.
|
|
|
|
"Is it he?" quoth one, "Is this the man?
|
|
By him who died on cross,
|
|
With his cruel bow he laid full low,
|
|
The harmless Albatross.
|
|
|
|
"The spirit who bideth by himself
|
|
In the land of mist and snow,
|
|
He loved the bird that loved the man
|
|
Who shot him with his bow."
|
|
|
|
The other was a softer voice,
|
|
As soft as honey-dew:
|
|
Quoth he, "The man hath penance done,
|
|
And penance more will do."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PART THE SIXTH.
|
|
|
|
|
|
FIRST VOICE.
|
|
|
|
But tell me, tell me! speak again,
|
|
Thy soft response renewing--
|
|
What makes that ship drive on so fast?
|
|
What is the OCEAN doing?
|
|
|
|
|
|
SECOND VOICE.
|
|
|
|
Still as a slave before his lord,
|
|
The OCEAN hath no blast;
|
|
His great bright eye most silently
|
|
Up to the Moon is cast--
|
|
|
|
If he may know which way to go;
|
|
For she guides him smooth or grim
|
|
See, brother, see! how graciously
|
|
She looketh down on him.
|
|
|
|
|
|
FIRST VOICE.
|
|
|
|
But why drives on that ship so fast,
|
|
Without or wave or wind?
|
|
|
|
|
|
SECOND VOICE.
|
|
|
|
The air is cut away before,
|
|
And closes from behind.
|
|
|
|
Fly, brother, fly! more high, more high
|
|
Or we shall be belated:
|
|
For slow and slow that ship will go,
|
|
When the Mariner's trance is abated.
|
|
|
|
I woke, and we were sailing on
|
|
As in a gentle weather:
|
|
'Twas night, calm night, the Moon was high;
|
|
The dead men stood together.
|
|
|
|
All stood together on the deck,
|
|
For a charnel-dungeon fitter:
|
|
All fixed on me their stony eyes,
|
|
That in the Moon did glitter.
|
|
|
|
The pang, the curse, with which they died,
|
|
Had never passed away:
|
|
I could not draw my eyes from theirs,
|
|
Nor turn them up to pray.
|
|
|
|
And now this spell was snapt: once more
|
|
I viewed the ocean green.
|
|
And looked far forth, yet little saw
|
|
Of what had else been seen--
|
|
|
|
Like one that on a lonesome road
|
|
Doth walk in fear and dread,
|
|
And having once turned round walks on,
|
|
And turns no more his head;
|
|
Because he knows, a frightful fiend
|
|
Doth close behind him tread.
|
|
|
|
But soon there breathed a wind on me,
|
|
Nor sound nor motion made:
|
|
Its path was not upon the sea,
|
|
In ripple or in shade.
|
|
|
|
It raised my hair, it fanned my cheek
|
|
Like a meadow-gale of spring--
|
|
It mingled strangely with my fears,
|
|
Yet it felt like a welcoming.
|
|
|
|
Swiftly, swiftly flew the ship,
|
|
Yet she sailed softly too:
|
|
Sweetly, sweetly blew the breeze--
|
|
On me alone it blew.
|
|
|
|
Oh! dream of joy! is this indeed
|
|
The light-house top I see?
|
|
Is this the hill? is this the kirk?
|
|
Is this mine own countree!
|
|
|
|
We drifted o'er the harbour-bar,
|
|
And I with sobs did pray--
|
|
O let me be awake, my God!
|
|
Or let me sleep alway.
|
|
|
|
The harbour-bay was clear as glass,
|
|
So smoothly it was strewn!
|
|
And on the bay the moonlight lay,
|
|
And the shadow of the moon.
|
|
|
|
The rock shone bright, the kirk no less,
|
|
That stands above the rock:
|
|
The moonlight steeped in silentness
|
|
The steady weathercock.
|
|
|
|
And the bay was white with silent light,
|
|
Till rising from the same,
|
|
Full many shapes, that shadows were,
|
|
In crimson colours came.
|
|
|
|
A little distance from the prow
|
|
Those crimson shadows were:
|
|
I turned my eyes upon the deck--
|
|
Oh, Christ! what saw I there!
|
|
|
|
Each corse lay flat, lifeless and flat,
|
|
And, by the holy rood!
|
|
A man all light, a seraph-man,
|
|
On every corse there stood.
|
|
|
|
This seraph band, each waved his hand:
|
|
It was a heavenly sight!
|
|
They stood as signals to the land,
|
|
Each one a lovely light:
|
|
|
|
This seraph-band, each waved his hand,
|
|
No voice did they impart--
|
|
No voice; but oh! the silence sank
|
|
Like music on my heart.
|
|
|
|
But soon I heard the dash of oars;
|
|
I heard the Pilot's cheer;
|
|
My head was turned perforce away,
|
|
And I saw a boat appear.
|
|
|
|
The Pilot, and the Pilot's boy,
|
|
I heard them coming fast:
|
|
Dear Lord in Heaven! it was a joy
|
|
The dead men could not blast.
|
|
|
|
I saw a third--I heard his voice:
|
|
It is the Hermit good!
|
|
He singeth loud his godly hymns
|
|
That he makes in the wood.
|
|
He'll shrieve my soul, he'll wash away
|
|
The Albatross's blood.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PART THE SEVENTH.
|
|
|
|
This Hermit good lives in that wood
|
|
Which slopes down to the sea.
|
|
How loudly his sweet voice he rears!
|
|
He loves to talk with marineres
|
|
That come from a far countree.
|
|
|
|
He kneels at morn and noon and eve--
|
|
He hath a cushion plump:
|
|
It is the moss that wholly hides
|
|
The rotted old oak-stump.
|
|
|
|
The skiff-boat neared: I heard them talk,
|
|
"Why this is strange, I trow!
|
|
Where are those lights so many and fair,
|
|
That signal made but now?"
|
|
|
|
"Strange, by my faith!" the Hermit said--
|
|
"And they answered not our cheer!
|
|
The planks looked warped! and see those sails,
|
|
How thin they are and sere!
|
|
I never saw aught like to them,
|
|
Unless perchance it were
|
|
|
|
"Brown skeletons of leaves that lag
|
|
My forest-brook along;
|
|
When the ivy-tod is heavy with snow,
|
|
And the owlet whoops to the wolf below,
|
|
That eats the she-wolf's young."
|
|
|
|
"Dear Lord! it hath a fiendish look--
|
|
(The Pilot made reply)
|
|
I am a-feared"--"Push on, push on!"
|
|
Said the Hermit cheerily.
|
|
|
|
The boat came closer to the ship,
|
|
But I nor spake nor stirred;
|
|
The boat came close beneath the ship,
|
|
And straight a sound was heard.
|
|
|
|
Under the water it rumbled on,
|
|
Still louder and more dread:
|
|
It reached the ship, it split the bay;
|
|
The ship went down like lead.
|
|
|
|
Stunned by that loud and dreadful sound,
|
|
Which sky and ocean smote,
|
|
Like one that hath been seven days drowned
|
|
My body lay afloat;
|
|
But swift as dreams, myself I found
|
|
Within the Pilot's boat.
|
|
|
|
Upon the whirl, where sank the ship,
|
|
The boat spun round and round;
|
|
And all was still, save that the hill
|
|
Was telling of the sound.
|
|
|
|
I moved my lips--the Pilot shrieked
|
|
And fell down in a fit;
|
|
The holy Hermit raised his eyes,
|
|
And prayed where he did sit.
|
|
|
|
I took the oars: the Pilot's boy,
|
|
Who now doth crazy go,
|
|
Laughed loud and long, and all the while
|
|
His eyes went to and fro.
|
|
"Ha! ha!" quoth he, "full plain I see,
|
|
The Devil knows how to row."
|
|
|
|
And now, all in my own countree,
|
|
I stood on the firm land!
|
|
The Hermit stepped forth from the boat,
|
|
And scarcely he could stand.
|
|
|
|
"O shrieve me, shrieve me, holy man!"
|
|
The Hermit crossed his brow.
|
|
"Say quick," quoth he, "I bid thee say--
|
|
What manner of man art thou?"
|
|
|
|
Forthwith this frame of mine was wrenched
|
|
With a woeful agony,
|
|
Which forced me to begin my tale;
|
|
And then it left me free.
|
|
|
|
Since then, at an uncertain hour,
|
|
That agony returns;
|
|
And till my ghastly tale is told,
|
|
This heart within me burns.
|
|
|
|
I pass, like night, from land to land;
|
|
I have strange power of speech;
|
|
That moment that his face I see,
|
|
I know the man that must hear me:
|
|
To him my tale I teach.
|
|
|
|
What loud uproar bursts from that door!
|
|
The wedding-guests are there:
|
|
But in the garden-bower the bride
|
|
And bride-maids singing are:
|
|
And hark the little vesper bell,
|
|
Which biddeth me to prayer!
|
|
|
|
O Wedding-Guest! this soul hath been
|
|
Alone on a wide wide sea:
|
|
So lonely 'twas, that God himself
|
|
Scarce seemed there to be.
|
|
|
|
O sweeter than the marriage-feast,
|
|
'Tis sweeter far to me,
|
|
To walk together to the kirk
|
|
With a goodly company!--
|
|
|
|
To walk together to the kirk,
|
|
And all together pray,
|
|
While each to his great Father bends,
|
|
Old men, and babes, and loving friends,
|
|
And youths and maidens gay!
|
|
|
|
Farewell, farewell! but this I tell
|
|
To thee, thou Wedding-Guest!
|
|
He prayeth well, who loveth well
|
|
Both man and bird and beast.
|
|
|
|
He prayeth best, who loveth best
|
|
All things both great and small;
|
|
For the dear God who loveth us
|
|
He made and loveth all.
|
|
|
|
The Mariner, whose eye is bright,
|
|
Whose beard with age is hoar,
|
|
Is gone: and now the Wedding-Guest
|
|
Turned from the bridegroom's door.
|
|
|
|
He went like one that hath been stunned,
|
|
And is of sense forlorn:
|
|
A sadder and a wiser man,
|
|
He rose the morrow morn.
|
|
|
|
|
|
|
|
|