1530 lines
48 KiB
Plaintext
1530 lines
48 KiB
Plaintext
Please take a look at the important information in this header.
|
|
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
|
|
electronic path open for the next readers. Do not remove this.
|
|
|
|
|
|
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
|
|
|
|
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
|
|
|
|
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
|
|
|
|
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
|
|
further information is included below. We need your donations.
|
|
|
|
|
|
Renascence and Other Poems by Edna St. Vincent Millay
|
|
|
|
February, 1994 [Etext #109]
|
|
|
|
|
|
**The Project Gutenberg Etext of Edna St. Vincent Millay Poems*
|
|
******This file should be named ednam10.txt or ednam10.zip*****
|
|
|
|
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, ednam11.txt
|
|
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, ednam10a.txt
|
|
|
|
Proofed by alight@rock.concert.net [Street Address: Alan Light,
|
|
7407-B Waxhaw Creek Road, Waxhaw, NC, 28173. (704) 843-3352 ].
|
|
|
|
|
|
We are now trying to release all our books one month in advance
|
|
of the official release dates, for time for better editing. We
|
|
have this as a goal to accomplish by the end of the year but we
|
|
cannot guarantee to stay that far ahead every month after that.
|
|
|
|
Please note: neither this list nor its contents are final till
|
|
midnight of the last day of the month of any such announcement.
|
|
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
|
|
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
|
|
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
|
|
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
|
|
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
|
|
in the first week of the next month. Since our ftp program has
|
|
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
|
|
look at the file size will have to do, but we will try to see a
|
|
new copy has at least one byte more or less.
|
|
|
|
|
|
Information about Project Gutenberg (one page)
|
|
|
|
We produce about two million dollars for each hour we work. The
|
|
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
|
|
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
|
|
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
|
|
projected audience is one hundred million readers. If our value
|
|
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $4
|
|
million dollars per hour this year as we release some eight text
|
|
files per month: thus upping our productivity from $2 million.
|
|
|
|
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
|
|
Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
|
|
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
|
|
which is 10% of the expected number of computer users by the end
|
|
of the year 2001.
|
|
|
|
We need your donations more than ever!
|
|
|
|
All donations should be made to "Project Gutenberg/IBC", and are
|
|
tax deductible to the extent allowable by law ("IBC" is Illinois
|
|
Benedictine College). (Subscriptions to our paper newsletter go
|
|
to IBC, too)
|
|
|
|
For these and other matters, please mail to:
|
|
|
|
Project Gutenberg
|
|
P. O. Box 2782
|
|
Champaign, IL 61825
|
|
|
|
When all other email fails try our Michael S. Hart, Executive
|
|
Director:
|
|
hart@vmd.cso.uiuc.edu (internet) hart@uiucvmd (bitnet)
|
|
|
|
We would prefer to send you this information by email
|
|
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
|
|
|
|
******
|
|
If you have an FTP program (or emulator), please
|
|
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
|
|
[Mac users, do NOT point and click. . .type]
|
|
|
|
ftp mrcnext.cso.uiuc.edu
|
|
login: anonymous
|
|
password: your@login
|
|
cd etext/etext91
|
|
or cd etext92
|
|
or cd etext93 [for new books] [now also in cd etext/etext93]
|
|
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
|
|
dir [to see files]
|
|
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
|
|
GET 0INDEX.GUT
|
|
for a list of books
|
|
and
|
|
GET NEW GUT for general information
|
|
and
|
|
MGET GUT* for newsletters.
|
|
|
|
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
|
|
(Three Pages)
|
|
|
|
|
|
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
|
|
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
|
|
They tell us you might sue us if there is something wrong with
|
|
your copy of this etext, even if you got it for free from
|
|
someone other than us, and even if what's wrong is not our
|
|
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
|
|
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
|
|
you can distribute copies of this etext if you want to.
|
|
|
|
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
|
|
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
|
|
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
|
|
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
|
|
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
|
|
sending a request within 30 days of receiving it to the person
|
|
you got it from. If you received this etext on a physical
|
|
medium (such as a disk), you must return it with your request.
|
|
|
|
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
|
|
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
|
|
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
|
|
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
|
|
Illinois Benedictine College (the "Project"). Among other
|
|
things, this means that no one owns a United States copyright
|
|
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
|
|
distribute it in the United States without permission and
|
|
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
|
|
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
|
|
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
|
|
|
|
To create these etexts, the Project expends considerable
|
|
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
|
|
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
|
|
medium they may be on may contain "Defects". Among other
|
|
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
|
|
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
|
|
intellectual property infringement, a defective or damaged
|
|
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
|
|
codes that damage or cannot be read by your equipment.
|
|
|
|
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
|
|
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
|
|
[1] the Project (and any other party you may receive this
|
|
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
|
|
liability to you for damages, costs and expenses, including
|
|
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
|
|
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
|
|
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
|
|
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
|
|
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
|
|
|
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
|
|
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
|
|
you paid for it by sending an explanatory note within that
|
|
time to the person you received it from. If you received it
|
|
on a physical medium, you must return it with your note, and
|
|
such person may choose to alternatively give you a replacement
|
|
copy. If you received it electronically, such person may
|
|
choose to alternatively give you a second opportunity to
|
|
receive it electronically.
|
|
|
|
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
|
|
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
|
|
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
|
|
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
|
|
PARTICULAR PURPOSE.
|
|
|
|
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
|
|
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
|
|
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
|
|
may have other legal rights.
|
|
|
|
INDEMNITY
|
|
You will indemnify and hold the Project, its directors,
|
|
officers, members and agents harmless from all liability, cost
|
|
and expense, including legal fees, that arise directly or
|
|
indirectly from any of the following that you do or cause:
|
|
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
|
|
or addition to the etext, or [3] any Defect.
|
|
|
|
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
|
|
You may distribute copies of this etext electronically, or by
|
|
disk, book or any other medium if you either delete this
|
|
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
|
|
or:
|
|
|
|
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
|
|
requires that you do not remove, alter or modify the
|
|
etext or this "small print!" statement. You may however,
|
|
if you wish, distribute this etext in machine readable
|
|
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
|
|
including any form resulting from conversion by word pro-
|
|
cessing or hypertext software, but only so long as
|
|
*EITHER*:
|
|
|
|
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
|
|
does *not* contain characters other than those
|
|
intended by the author of the work, although tilde
|
|
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
|
|
be used to convey punctuation intended by the
|
|
author, and additional characters may be used to
|
|
indicate hypertext links; OR
|
|
|
|
[*] The etext may be readily converted by the reader at
|
|
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
|
|
form by the program that displays the etext (as is
|
|
the case, for instance, with most word processors);
|
|
OR
|
|
|
|
[*] You provide, or agree to also provide on request at
|
|
no additional cost, fee or expense, a copy of the
|
|
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
|
|
or other equivalent proprietary form).
|
|
|
|
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
|
|
"Small Print!" statement.
|
|
|
|
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
|
|
net profits you derive calculated using the method you
|
|
already use to calculate your applicable taxes. If you
|
|
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
|
|
payable to "Project Gutenberg Association / Illinois
|
|
Benedictine College" within the 60 days following each
|
|
date you prepare (or were legally required to prepare)
|
|
your annual (or equivalent periodic) tax return.
|
|
|
|
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
|
|
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
|
|
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
|
|
free copyright licenses, and every other sort of contribution
|
|
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
|
|
Association / Illinois Benedictine College".
|
|
|
|
This "Small Print!" by Charles B. Kramer, Attorney
|
|
Internet (72600.2026@compuserve.com); TEL: (212-254-5093)
|
|
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Renascence and Other Poems by Edna St. Vincent Millay
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contents:
|
|
|
|
|
|
|
|
Renascence
|
|
All I could see from where I stood
|
|
|
|
Interim
|
|
The room is full of you! -- As I came in
|
|
|
|
The Suicide
|
|
"Curse thee, Life, I will live with thee no more!
|
|
|
|
God's World
|
|
O world, I cannot hold thee close enough!
|
|
|
|
Afternoon on a Hill
|
|
I will be the gladdest thing
|
|
|
|
Sorrow
|
|
Sorrow like a ceaseless rain
|
|
|
|
Tavern
|
|
I'll keep a little tavern
|
|
|
|
Ashes of Life
|
|
Love has gone and left me and the days are all alike;
|
|
|
|
The Little Ghost
|
|
I knew her for a little ghost
|
|
|
|
Kin to Sorrow
|
|
Am I kin to Sorrow,
|
|
|
|
Three Songs of Shattering
|
|
|
|
I
|
|
The first rose on my rose-tree
|
|
|
|
II
|
|
Let the little birds sing;
|
|
|
|
III
|
|
All the dog-wood blossoms are underneath the tree!
|
|
|
|
The Shroud
|
|
Death, I say, my heart is bowed
|
|
|
|
The Dream
|
|
Love, if I weep it will not matter,
|
|
|
|
Indifference
|
|
I said, -- for Love was laggard, O, Love was slow to come, --
|
|
|
|
Witch-Wife
|
|
She is neither pink nor pale,
|
|
|
|
Blight
|
|
Hard seeds of hate I planted
|
|
|
|
When the Year Grows Old
|
|
I cannot but remember
|
|
|
|
Sonnets
|
|
|
|
I
|
|
Thou art not lovelier than lilacs, -- no,
|
|
|
|
II
|
|
Time does not bring relief; you all have lied
|
|
|
|
III
|
|
Mindful of you the sodden earth in spring,
|
|
|
|
IV
|
|
Not in this chamber only at my birth --
|
|
|
|
V
|
|
If I should learn, in some quite casual way,
|
|
|
|
VI Bluebeard
|
|
This door you might not open, and you did;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Renascence and Other Poems
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Renascence
|
|
|
|
|
|
|
|
All I could see from where I stood
|
|
Was three long mountains and a wood;
|
|
I turned and looked another way,
|
|
And saw three islands in a bay.
|
|
So with my eyes I traced the line
|
|
Of the horizon, thin and fine,
|
|
Straight around till I was come
|
|
Back to where I'd started from;
|
|
And all I saw from where I stood
|
|
Was three long mountains and a wood.
|
|
Over these things I could not see;
|
|
These were the things that bounded me;
|
|
And I could touch them with my hand,
|
|
Almost, I thought, from where I stand.
|
|
And all at once things seemed so small
|
|
My breath came short, and scarce at all.
|
|
But, sure, the sky is big, I said;
|
|
Miles and miles above my head;
|
|
So here upon my back I'll lie
|
|
And look my fill into the sky.
|
|
And so I looked, and, after all,
|
|
The sky was not so very tall.
|
|
The sky, I said, must somewhere stop,
|
|
And -- sure enough! -- I see the top!
|
|
The sky, I thought, is not so grand;
|
|
I 'most could touch it with my hand!
|
|
And reaching up my hand to try,
|
|
I screamed to feel it touch the sky.
|
|
I screamed, and -- lo! -- Infinity
|
|
Came down and settled over me;
|
|
Forced back my scream into my chest,
|
|
Bent back my arm upon my breast,
|
|
And, pressing of the Undefined
|
|
The definition on my mind,
|
|
Held up before my eyes a glass
|
|
Through which my shrinking sight did pass
|
|
Until it seemed I must behold
|
|
Immensity made manifold;
|
|
Whispered to me a word whose sound
|
|
Deafened the air for worlds around,
|
|
And brought unmuffled to my ears
|
|
The gossiping of friendly spheres,
|
|
The creaking of the tented sky,
|
|
The ticking of Eternity.
|
|
I saw and heard, and knew at last
|
|
The How and Why of all things, past,
|
|
And present, and forevermore.
|
|
The Universe, cleft to the core,
|
|
Lay open to my probing sense
|
|
That, sick'ning, I would fain pluck thence
|
|
But could not, -- nay! But needs must suck
|
|
At the great wound, and could not pluck
|
|
My lips away till I had drawn
|
|
All venom out. -- Ah, fearful pawn!
|
|
For my omniscience paid I toll
|
|
In infinite remorse of soul.
|
|
All sin was of my sinning, all
|
|
Atoning mine, and mine the gall
|
|
Of all regret. Mine was the weight
|
|
Of every brooded wrong, the hate
|
|
That stood behind each envious thrust,
|
|
Mine every greed, mine every lust.
|
|
And all the while for every grief,
|
|
Each suffering, I craved relief
|
|
With individual desire, --
|
|
Craved all in vain! And felt fierce fire
|
|
About a thousand people crawl;
|
|
Perished with each, -- then mourned for all!
|
|
A man was starving in Capri;
|
|
He moved his eyes and looked at me;
|
|
I felt his gaze, I heard his moan,
|
|
And knew his hunger as my own.
|
|
I saw at sea a great fog bank
|
|
Between two ships that struck and sank;
|
|
A thousand screams the heavens smote;
|
|
And every scream tore through my throat.
|
|
No hurt I did not feel, no death
|
|
That was not mine; mine each last breath
|
|
That, crying, met an answering cry
|
|
From the compassion that was I.
|
|
All suffering mine, and mine its rod;
|
|
Mine, pity like the pity of God.
|
|
Ah, awful weight! Infinity
|
|
Pressed down upon the finite Me!
|
|
My anguished spirit, like a bird,
|
|
Beating against my lips I heard;
|
|
Yet lay the weight so close about
|
|
There was no room for it without.
|
|
And so beneath the weight lay I
|
|
And suffered death, but could not die.
|
|
|
|
Long had I lain thus, craving death,
|
|
When quietly the earth beneath
|
|
Gave way, and inch by inch, so great
|
|
At last had grown the crushing weight,
|
|
Into the earth I sank till I
|
|
Full six feet under ground did lie,
|
|
And sank no more, -- there is no weight
|
|
Can follow here, however great.
|
|
From off my breast I felt it roll,
|
|
And as it went my tortured soul
|
|
Burst forth and fled in such a gust
|
|
That all about me swirled the dust.
|
|
|
|
Deep in the earth I rested now;
|
|
Cool is its hand upon the brow
|
|
And soft its breast beneath the head
|
|
Of one who is so gladly dead.
|
|
And all at once, and over all
|
|
The pitying rain began to fall;
|
|
I lay and heard each pattering hoof
|
|
Upon my lowly, thatched roof,
|
|
And seemed to love the sound far more
|
|
Than ever I had done before.
|
|
For rain it hath a friendly sound
|
|
To one who's six feet underground;
|
|
And scarce the friendly voice or face:
|
|
A grave is such a quiet place.
|
|
|
|
The rain, I said, is kind to come
|
|
And speak to me in my new home.
|
|
I would I were alive again
|
|
To kiss the fingers of the rain,
|
|
To drink into my eyes the shine
|
|
Of every slanting silver line,
|
|
To catch the freshened, fragrant breeze
|
|
From drenched and dripping apple-trees.
|
|
For soon the shower will be done,
|
|
And then the broad face of the sun
|
|
Will laugh above the rain-soaked earth
|
|
Until the world with answering mirth
|
|
Shakes joyously, and each round drop
|
|
Rolls, twinkling, from its grass-blade top.
|
|
How can I bear it; buried here,
|
|
While overhead the sky grows clear
|
|
And blue again after the storm?
|
|
O, multi-colored, multiform,
|
|
Beloved beauty over me,
|
|
That I shall never, never see
|
|
Again! Spring-silver, autumn-gold,
|
|
That I shall never more behold!
|
|
Sleeping your myriad magics through,
|
|
Close-sepulchred away from you!
|
|
O God, I cried, give me new birth,
|
|
And put me back upon the earth!
|
|
Upset each cloud's gigantic gourd
|
|
And let the heavy rain, down-poured
|
|
In one big torrent, set me free,
|
|
Washing my grave away from me!
|
|
|
|
I ceased; and through the breathless hush
|
|
That answered me, the far-off rush
|
|
Of herald wings came whispering
|
|
Like music down the vibrant string
|
|
Of my ascending prayer, and -- crash!
|
|
Before the wild wind's whistling lash
|
|
The startled storm-clouds reared on high
|
|
And plunged in terror down the sky,
|
|
And the big rain in one black wave
|
|
Fell from the sky and struck my grave.
|
|
I know not how such things can be;
|
|
I only know there came to me
|
|
A fragrance such as never clings
|
|
To aught save happy living things;
|
|
A sound as of some joyous elf
|
|
Singing sweet songs to please himself,
|
|
And, through and over everything,
|
|
A sense of glad awakening.
|
|
The grass, a-tiptoe at my ear,
|
|
Whispering to me I could hear;
|
|
I felt the rain's cool finger-tips
|
|
Brushed tenderly across my lips,
|
|
Laid gently on my sealed sight,
|
|
And all at once the heavy night
|
|
Fell from my eyes and I could see, --
|
|
A drenched and dripping apple-tree,
|
|
A last long line of silver rain,
|
|
A sky grown clear and blue again.
|
|
And as I looked a quickening gust
|
|
Of wind blew up to me and thrust
|
|
Into my face a miracle
|
|
Of orchard-breath, and with the smell, --
|
|
I know not how such things can be! --
|
|
I breathed my soul back into me.
|
|
Ah! Up then from the ground sprang I
|
|
And hailed the earth with such a cry
|
|
As is not heard save from a man
|
|
Who has been dead, and lives again.
|
|
About the trees my arms I wound;
|
|
Like one gone mad I hugged the ground;
|
|
I raised my quivering arms on high;
|
|
I laughed and laughed into the sky,
|
|
Till at my throat a strangling sob
|
|
Caught fiercely, and a great heart-throb
|
|
Sent instant tears into my eyes;
|
|
O God, I cried, no dark disguise
|
|
Can e'er hereafter hide from me
|
|
Thy radiant identity!
|
|
Thou canst not move across the grass
|
|
But my quick eyes will see Thee pass,
|
|
Nor speak, however silently,
|
|
But my hushed voice will answer Thee.
|
|
I know the path that tells Thy way
|
|
Through the cool eve of every day;
|
|
God, I can push the grass apart
|
|
And lay my finger on Thy heart!
|
|
|
|
The world stands out on either side
|
|
No wider than the heart is wide;
|
|
Above the world is stretched the sky, --
|
|
No higher than the soul is high.
|
|
The heart can push the sea and land
|
|
Farther away on either hand;
|
|
The soul can split the sky in two,
|
|
And let the face of God shine through.
|
|
But East and West will pinch the heart
|
|
That can not keep them pushed apart;
|
|
And he whose soul is flat -- the sky
|
|
Will cave in on him by and by.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interim
|
|
|
|
|
|
|
|
The room is full of you! -- As I came in
|
|
And closed the door behind me, all at once
|
|
A something in the air, intangible,
|
|
Yet stiff with meaning, struck my senses sick! --
|
|
|
|
Sharp, unfamiliar odors have destroyed
|
|
Each other room's dear personality.
|
|
The heavy scent of damp, funereal flowers, --
|
|
The very essence, hush-distilled, of Death --
|
|
Has strangled that habitual breath of home
|
|
Whose expiration leaves all houses dead;
|
|
And wheresoe'er I look is hideous change.
|
|
Save here. Here 'twas as if a weed-choked gate
|
|
Had opened at my touch, and I had stepped
|
|
Into some long-forgot, enchanted, strange,
|
|
Sweet garden of a thousand years ago
|
|
And suddenly thought, "I have been here before!"
|
|
|
|
You are not here. I know that you are gone,
|
|
And will not ever enter here again.
|
|
And yet it seems to me, if I should speak,
|
|
Your silent step must wake across the hall;
|
|
If I should turn my head, that your sweet eyes
|
|
Would kiss me from the door. -- So short a time
|
|
To teach my life its transposition to
|
|
This difficult and unaccustomed key! --
|
|
The room is as you left it; your last touch --
|
|
A thoughtless pressure, knowing not itself
|
|
As saintly -- hallows now each simple thing;
|
|
Hallows and glorifies, and glows between
|
|
The dust's grey fingers like a shielded light.
|
|
|
|
There is your book, just as you laid it down,
|
|
Face to the table, -- I cannot believe
|
|
That you are gone! -- Just then it seemed to me
|
|
You must be here. I almost laughed to think
|
|
How like reality the dream had been;
|
|
Yet knew before I laughed, and so was still.
|
|
That book, outspread, just as you laid it down!
|
|
Perhaps you thought, "I wonder what comes next,
|
|
And whether this or this will be the end";
|
|
So rose, and left it, thinking to return.
|
|
|
|
Perhaps that chair, when you arose and passed
|
|
Out of the room, rocked silently a while
|
|
Ere it again was still. When you were gone
|
|
Forever from the room, perhaps that chair,
|
|
Stirred by your movement, rocked a little while,
|
|
Silently, to and fro. . .
|
|
|
|
And here are the last words your fingers wrote,
|
|
Scrawled in broad characters across a page
|
|
In this brown book I gave you. Here your hand,
|
|
Guiding your rapid pen, moved up and down.
|
|
Here with a looping knot you crossed a "t",
|
|
And here another like it, just beyond
|
|
These two eccentric "e's". You were so small,
|
|
And wrote so brave a hand!
|
|
How strange it seems
|
|
That of all words these are the words you chose!
|
|
And yet a simple choice; you did not know
|
|
You would not write again. If you had known --
|
|
But then, it does not matter, -- and indeed
|
|
If you had known there was so little time
|
|
You would have dropped your pen and come to me
|
|
And this page would be empty, and some phrase
|
|
Other than this would hold my wonder now.
|
|
Yet, since you could not know, and it befell
|
|
That these are the last words your fingers wrote,
|
|
There is a dignity some might not see
|
|
In this, "I picked the first sweet-pea to-day."
|
|
To-day! Was there an opening bud beside it
|
|
You left until to-morrow? -- O my love,
|
|
The things that withered, -- and you came not back!
|
|
That day you filled this circle of my arms
|
|
That now is empty. (O my empty life!)
|
|
That day -- that day you picked the first sweet-pea, --
|
|
And brought it in to show me! I recall
|
|
With terrible distinctness how the smell
|
|
Of your cool gardens drifted in with you.
|
|
I know, you held it up for me to see
|
|
And flushed because I looked not at the flower,
|
|
But at your face; and when behind my look
|
|
You saw such unmistakable intent
|
|
You laughed and brushed your flower against my lips.
|
|
(You were the fairest thing God ever made,
|
|
I think.) And then your hands above my heart
|
|
Drew down its stem into a fastening,
|
|
And while your head was bent I kissed your hair.
|
|
I wonder if you knew. (Beloved hands!
|
|
Somehow I cannot seem to see them still.
|
|
Somehow I cannot seem to see the dust
|
|
In your bright hair.) What is the need of Heaven
|
|
When earth can be so sweet? -- If only God
|
|
Had let us love, -- and show the world the way!
|
|
Strange cancellings must ink th' eternal books
|
|
When love-crossed-out will bring the answer right!
|
|
That first sweet-pea! I wonder where it is.
|
|
It seems to me I laid it down somewhere,
|
|
And yet, -- I am not sure. I am not sure,
|
|
Even, if it was white or pink; for then
|
|
'Twas much like any other flower to me,
|
|
Save that it was the first. I did not know,
|
|
Then, that it was the last. If I had known --
|
|
But then, it does not matter. Strange how few,
|
|
After all's said and done, the things that are
|
|
Of moment.
|
|
Few indeed! When I can make
|
|
Of ten small words a rope to hang the world!
|
|
"I had you and I have you now no more."
|
|
There, there it dangles, -- where's the little truth
|
|
That can for long keep footing under that
|
|
When its slack syllables tighten to a thought?
|
|
Here, let me write it down! I wish to see
|
|
Just how a thing like that will look on paper!
|
|
|
|
"*I had you and I have you now no more*."
|
|
|
|
O little words, how can you run so straight
|
|
Across the page, beneath the weight you bear?
|
|
How can you fall apart, whom such a theme
|
|
Has bound together, and hereafter aid
|
|
In trivial expression, that have been
|
|
So hideously dignified? -- Would God
|
|
That tearing you apart would tear the thread
|
|
I strung you on! Would God -- O God, my mind
|
|
Stretches asunder on this merciless rack
|
|
Of imagery! O, let me sleep a while!
|
|
Would I could sleep, and wake to find me back
|
|
In that sweet summer afternoon with you.
|
|
Summer? 'Tis summer still by the calendar!
|
|
How easily could God, if He so willed,
|
|
Set back the world a little turn or two!
|
|
Correct its griefs, and bring its joys again!
|
|
|
|
We were so wholly one I had not thought
|
|
That we could die apart. I had not thought
|
|
That I could move, -- and you be stiff and still!
|
|
That I could speak, -- and you perforce be dumb!
|
|
I think our heart-strings were, like warp and woof
|
|
In some firm fabric, woven in and out;
|
|
Your golden filaments in fair design
|
|
Across my duller fibre. And to-day
|
|
The shining strip is rent; the exquisite
|
|
Fine pattern is destroyed; part of your heart
|
|
Aches in my breast; part of my heart lies chilled
|
|
In the damp earth with you. I have been torn
|
|
In two, and suffer for the rest of me.
|
|
What is my life to me? And what am I
|
|
To life, -- a ship whose star has guttered out?
|
|
A Fear that in the deep night starts awake
|
|
Perpetually, to find its senses strained
|
|
Against the taut strings of the quivering air,
|
|
Awaiting the return of some dread chord?
|
|
|
|
Dark, Dark, is all I find for metaphor;
|
|
All else were contrast, -- save that contrast's wall
|
|
Is down, and all opposed things flow together
|
|
Into a vast monotony, where night
|
|
And day, and frost and thaw, and death and life,
|
|
Are synonyms. What now -- what now to me
|
|
Are all the jabbering birds and foolish flowers
|
|
That clutter up the world? You were my song!
|
|
Now, let discord scream! You were my flower!
|
|
Now let the world grow weeds! For I shall not
|
|
Plant things above your grave -- (the common balm
|
|
Of the conventional woe for its own wound!)
|
|
Amid sensations rendered negative
|
|
By your elimination stands to-day,
|
|
Certain, unmixed, the element of grief;
|
|
I sorrow; and I shall not mock my truth
|
|
With travesties of suffering, nor seek
|
|
To effigy its incorporeal bulk
|
|
In little wry-faced images of woe.
|
|
|
|
I cannot call you back; and I desire
|
|
No utterance of my immaterial voice.
|
|
I cannot even turn my face this way
|
|
Or that, and say, "My face is turned to you";
|
|
I know not where you are, I do not know
|
|
If Heaven hold you or if earth transmute,
|
|
Body and soul, you into earth again;
|
|
But this I know: -- not for one second's space
|
|
Shall I insult my sight with visionings
|
|
Such as the credulous crowd so eager-eyed
|
|
Beholds, self-conjured, in the empty air.
|
|
Let the world wail! Let drip its easy tears!
|
|
My sorrow shall be dumb!
|
|
|
|
-- What do I say?
|
|
God! God! -- God pity me! Am I gone mad
|
|
That I should spit upon a rosary?
|
|
Am I become so shrunken? Would to God
|
|
I too might feel that frenzied faith whose touch
|
|
Makes temporal the most enduring grief;
|
|
Though it must walk a while, as is its wont,
|
|
With wild lamenting! Would I too might weep
|
|
Where weeps the world and hangs its piteous wreaths
|
|
For its new dead! Not Truth, but Faith, it is
|
|
That keeps the world alive. If all at once
|
|
Faith were to slacken, -- that unconscious faith
|
|
Which must, I know, yet be the corner-stone
|
|
Of all believing, -- birds now flying fearless
|
|
Across would drop in terror to the earth;
|
|
Fishes would drown; and the all-governing reins
|
|
Would tangle in the frantic hands of God
|
|
And the worlds gallop headlong to destruction!
|
|
|
|
O God, I see it now, and my sick brain
|
|
Staggers and swoons! How often over me
|
|
Flashes this breathlessness of sudden sight
|
|
In which I see the universe unrolled
|
|
Before me like a scroll and read thereon
|
|
Chaos and Doom, where helpless planets whirl
|
|
Dizzily round and round and round and round,
|
|
Like tops across a table, gathering speed
|
|
With every spin, to waver on the edge
|
|
One instant -- looking over -- and the next
|
|
To shudder and lurch forward out of sight --
|
|
|
|
* * * * *
|
|
|
|
Ah, I am worn out -- I am wearied out --
|
|
It is too much -- I am but flesh and blood,
|
|
And I must sleep. Though you were dead again,
|
|
I am but flesh and blood and I must sleep.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Suicide
|
|
|
|
|
|
|
|
"Curse thee, Life, I will live with thee no more!
|
|
Thou hast mocked me, starved me, beat my body sore!
|
|
And all for a pledge that was not pledged by me,
|
|
I have kissed thy crust and eaten sparingly
|
|
That I might eat again, and met thy sneers
|
|
With deprecations, and thy blows with tears, --
|
|
Aye, from thy glutted lash, glad, crawled away,
|
|
As if spent passion were a holiday!
|
|
And now I go. Nor threat, nor easy vow
|
|
Of tardy kindness can avail thee now
|
|
With me, whence fear and faith alike are flown;
|
|
Lonely I came, and I depart alone,
|
|
And know not where nor unto whom I go;
|
|
But that thou canst not follow me I know."
|
|
|
|
Thus I to Life, and ceased; but through my brain
|
|
My thought ran still, until I spake again:
|
|
|
|
"Ah, but I go not as I came, -- no trace
|
|
Is mine to bear away of that old grace
|
|
I brought! I have been heated in thy fires,
|
|
Bent by thy hands, fashioned to thy desires,
|
|
Thy mark is on me! I am not the same
|
|
Nor ever more shall be, as when I came.
|
|
Ashes am I of all that once I seemed.
|
|
In me all's sunk that leapt, and all that dreamed
|
|
Is wakeful for alarm, -- oh, shame to thee,
|
|
For the ill change that thou hast wrought in me,
|
|
Who laugh no more nor lift my throat to sing!
|
|
Ah, Life, I would have been a pleasant thing
|
|
To have about the house when I was grown
|
|
If thou hadst left my little joys alone!
|
|
I asked of thee no favor save this one:
|
|
That thou wouldst leave me playing in the sun!
|
|
And this thou didst deny, calling my name
|
|
Insistently, until I rose and came.
|
|
I saw the sun no more. -- It were not well
|
|
So long on these unpleasant thoughts to dwell,
|
|
Need I arise to-morrow and renew
|
|
Again my hated tasks, but I am through
|
|
With all things save my thoughts and this one night,
|
|
So that in truth I seem already quite
|
|
Free and remote from thee, -- I feel no haste
|
|
And no reluctance to depart; I taste
|
|
Merely, with thoughtful mien, an unknown draught,
|
|
That in a little while I shall have quaffed."
|
|
|
|
Thus I to Life, and ceased, and slightly smiled,
|
|
Looking at nothing; and my thin dreams filed
|
|
Before me one by one till once again
|
|
I set new words unto an old refrain:
|
|
|
|
"Treasures thou hast that never have been mine!
|
|
Warm lights in many a secret chamber shine
|
|
Of thy gaunt house, and gusts of song have blown
|
|
Like blossoms out to me that sat alone!
|
|
And I have waited well for thee to show
|
|
If any share were mine, -- and now I go!
|
|
Nothing I leave, and if I naught attain
|
|
I shall but come into mine own again!"
|
|
Thus I to Life, and ceased, and spake no more,
|
|
But turning, straightway, sought a certain door
|
|
In the rear wall. Heavy it was, and low
|
|
And dark, -- a way by which none e'er would go
|
|
That other exit had, and never knock
|
|
Was heard thereat, -- bearing a curious lock
|
|
Some chance had shown me fashioned faultily,
|
|
Whereof Life held content the useless key,
|
|
And great coarse hinges, thick and rough with rust,
|
|
Whose sudden voice across a silence must,
|
|
I knew, be harsh and horrible to hear, --
|
|
A strange door, ugly like a dwarf. -- So near
|
|
I came I felt upon my feet the chill
|
|
Of acid wind creeping across the sill.
|
|
So stood longtime, till over me at last
|
|
Came weariness, and all things other passed
|
|
To make it room; the still night drifted deep
|
|
Like snow about me, and I longed for sleep.
|
|
|
|
But, suddenly, marking the morning hour,
|
|
Bayed the deep-throated bell within the tower!
|
|
Startled, I raised my head, -- and with a shout
|
|
Laid hold upon the latch, -- and was without.
|
|
|
|
* * * * *
|
|
|
|
Ah, long-forgotten, well-remembered road,
|
|
Leading me back unto my old abode,
|
|
My father's house! There in the night I came,
|
|
And found them feasting, and all things the same
|
|
As they had been before. A splendour hung
|
|
Upon the walls, and such sweet songs were sung
|
|
As, echoing out of very long ago,
|
|
Had called me from the house of Life, I know.
|
|
So fair their raiment shone I looked in shame
|
|
On the unlovely garb in which I came;
|
|
Then straightway at my hesitancy mocked:
|
|
"It is my father's house!" I said and knocked;
|
|
And the door opened. To the shining crowd
|
|
Tattered and dark I entered, like a cloud,
|
|
Seeing no face but his; to him I crept,
|
|
And "Father!" I cried, and clasped his knees, and wept.
|
|
Ah, days of joy that followed! All alone
|
|
I wandered through the house. My own, my own,
|
|
My own to touch, my own to taste and smell,
|
|
All I had lacked so long and loved so well!
|
|
None shook me out of sleep, nor hushed my song,
|
|
Nor called me in from the sunlight all day long.
|
|
|
|
I know not when the wonder came to me
|
|
Of what my father's business might be,
|
|
And whither fared and on what errands bent
|
|
The tall and gracious messengers he sent.
|
|
Yet one day with no song from dawn till night
|
|
Wondering, I sat, and watched them out of sight.
|
|
And the next day I called; and on the third
|
|
Asked them if I might go, -- but no one heard.
|
|
Then, sick with longing, I arose at last
|
|
And went unto my father, -- in that vast
|
|
Chamber wherein he for so many years
|
|
Has sat, surrounded by his charts and spheres.
|
|
"Father," I said, "Father, I cannot play
|
|
The harp that thou didst give me, and all day
|
|
I sit in idleness, while to and fro
|
|
About me thy serene, grave servants go;
|
|
And I am weary of my lonely ease.
|
|
Better a perilous journey overseas
|
|
Away from thee, than this, the life I lead,
|
|
To sit all day in the sunshine like a weed
|
|
That grows to naught, -- I love thee more than they
|
|
Who serve thee most; yet serve thee in no way.
|
|
Father, I beg of thee a little task
|
|
To dignify my days, -- 'tis all I ask
|
|
Forever, but forever, this denied,
|
|
I perish."
|
|
"Child," my father's voice replied,
|
|
"All things thy fancy hath desired of me
|
|
Thou hast received. I have prepared for thee
|
|
Within my house a spacious chamber, where
|
|
Are delicate things to handle and to wear,
|
|
And all these things are thine. Dost thou love song?
|
|
My minstrels shall attend thee all day long.
|
|
Or sigh for flowers? My fairest gardens stand
|
|
Open as fields to thee on every hand.
|
|
And all thy days this word shall hold the same:
|
|
No pleasure shalt thou lack that thou shalt name.
|
|
But as for tasks --" he smiled, and shook his head;
|
|
"Thou hadst thy task, and laidst it by", he said.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
God's World
|
|
|
|
|
|
|
|
O world, I cannot hold thee close enough!
|
|
Thy winds, thy wide grey skies!
|
|
Thy mists, that roll and rise!
|
|
Thy woods, this autumn day, that ache and sag
|
|
And all but cry with colour! That gaunt crag
|
|
To crush! To lift the lean of that black bluff!
|
|
World, World, I cannot get thee close enough!
|
|
|
|
|
|
Long have I known a glory in it all,
|
|
But never knew I this;
|
|
Here such a passion is
|
|
As stretcheth me apart, -- Lord, I do fear
|
|
Thou'st made the world too beautiful this year;
|
|
My soul is all but out of me, -- let fall
|
|
No burning leaf; prithee, let no bird call.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afternoon on a Hill
|
|
|
|
|
|
|
|
I will be the gladdest thing
|
|
Under the sun!
|
|
I will touch a hundred flowers
|
|
And not pick one.
|
|
|
|
I will look at cliffs and clouds
|
|
With quiet eyes,
|
|
Watch the wind bow down the grass,
|
|
And the grass rise.
|
|
|
|
And when lights begin to show
|
|
Up from the town,
|
|
I will mark which must be mine,
|
|
And then start down!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sorrow
|
|
|
|
|
|
|
|
Sorrow like a ceaseless rain
|
|
Beats upon my heart.
|
|
People twist and scream in pain, --
|
|
Dawn will find them still again;
|
|
This has neither wax nor wane,
|
|
Neither stop nor start.
|
|
|
|
People dress and go to town;
|
|
I sit in my chair.
|
|
All my thoughts are slow and brown:
|
|
Standing up or sitting down
|
|
Little matters, or what gown
|
|
Or what shoes I wear.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tavern
|
|
|
|
|
|
|
|
I'll keep a little tavern
|
|
Below the high hill's crest,
|
|
Wherein all grey-eyed people
|
|
May set them down and rest.
|
|
|
|
There shall be plates a-plenty,
|
|
And mugs to melt the chill
|
|
Of all the grey-eyed people
|
|
Who happen up the hill.
|
|
|
|
There sound will sleep the traveller,
|
|
And dream his journey's end,
|
|
But I will rouse at midnight
|
|
The falling fire to tend.
|
|
|
|
Aye, 'tis a curious fancy --
|
|
But all the good I know
|
|
Was taught me out of two grey eyes
|
|
A long time ago.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ashes of Life
|
|
|
|
|
|
|
|
Love has gone and left me and the days are all alike;
|
|
Eat I must, and sleep I will, -- and would that night were here!
|
|
But ah! -- to lie awake and hear the slow hours strike!
|
|
Would that it were day again! -- with twilight near!
|
|
|
|
Love has gone and left me and I don't know what to do;
|
|
This or that or what you will is all the same to me;
|
|
But all the things that I begin I leave before I'm through, --
|
|
There's little use in anything as far as I can see.
|
|
|
|
Love has gone and left me, -- and the neighbors knock and borrow,
|
|
And life goes on forever like the gnawing of a mouse, --
|
|
And to-morrow and to-morrow and to-morrow and to-morrow
|
|
There's this little street and this little house.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Little Ghost
|
|
|
|
|
|
|
|
I knew her for a little ghost
|
|
That in my garden walked;
|
|
The wall is high -- higher than most --
|
|
And the green gate was locked.
|
|
|
|
And yet I did not think of that
|
|
Till after she was gone --
|
|
I knew her by the broad white hat,
|
|
All ruffled, she had on.
|
|
|
|
By the dear ruffles round her feet,
|
|
By her small hands that hung
|
|
In their lace mitts, austere and sweet,
|
|
Her gown's white folds among.
|
|
|
|
I watched to see if she would stay,
|
|
What she would do -- and oh!
|
|
She looked as if she liked the way
|
|
I let my garden grow!
|
|
|
|
She bent above my favourite mint
|
|
With conscious garden grace,
|
|
She smiled and smiled -- there was no hint
|
|
Of sadness in her face.
|
|
|
|
She held her gown on either side
|
|
To let her slippers show,
|
|
And up the walk she went with pride,
|
|
The way great ladies go.
|
|
|
|
And where the wall is built in new
|
|
And is of ivy bare
|
|
She paused -- then opened and passed through
|
|
A gate that once was there.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kin to Sorrow
|
|
|
|
|
|
|
|
Am I kin to Sorrow,
|
|
That so oft
|
|
Falls the knocker of my door --
|
|
Neither loud nor soft,
|
|
But as long accustomed,
|
|
Under Sorrow's hand?
|
|
Marigolds around the step
|
|
And rosemary stand,
|
|
And then comes Sorrow --
|
|
And what does Sorrow care
|
|
For the rosemary
|
|
Or the marigolds there?
|
|
Am I kin to Sorrow?
|
|
Are we kin?
|
|
That so oft upon my door --
|
|
*Oh, come in*!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Three Songs of Shattering
|
|
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
|
|
|
|
The first rose on my rose-tree
|
|
Budded, bloomed, and shattered,
|
|
During sad days when to me
|
|
Nothing mattered.
|
|
|
|
Grief of grief has drained me clean;
|
|
Still it seems a pity
|
|
No one saw, -- it must have been
|
|
Very pretty.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
|
|
|
|
Let the little birds sing;
|
|
Let the little lambs play;
|
|
Spring is here; and so 'tis spring; --
|
|
But not in the old way!
|
|
|
|
I recall a place
|
|
Where a plum-tree grew;
|
|
There you lifted up your face,
|
|
And blossoms covered you.
|
|
|
|
If the little birds sing,
|
|
And the little lambs play,
|
|
Spring is here; and so 'tis spring --
|
|
But not in the old way!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III
|
|
|
|
|
|
|
|
All the dog-wood blossoms are underneath the tree!
|
|
Ere spring was going -- ah, spring is gone!
|
|
And there comes no summer to the like of you and me, --
|
|
Blossom time is early, but no fruit sets on.
|
|
|
|
All the dog-wood blossoms are underneath the tree,
|
|
Browned at the edges, turned in a day;
|
|
And I would with all my heart they trimmed a mound for me,
|
|
And weeds were tall on all the paths that led that way!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Shroud
|
|
|
|
|
|
|
|
Death, I say, my heart is bowed
|
|
Unto thine, -- O mother!
|
|
This red gown will make a shroud
|
|
Good as any other!
|
|
|
|
(I, that would not wait to wear
|
|
My own bridal things,
|
|
In a dress dark as my hair
|
|
Made my answerings.
|
|
|
|
I, to-night, that till he came
|
|
Could not, could not wait,
|
|
In a gown as bright as flame
|
|
Held for them the gate.)
|
|
|
|
Death, I say, my heart is bowed
|
|
Unto thine, -- O mother!
|
|
This red gown will make a shroud
|
|
Good as any other!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Dream
|
|
|
|
|
|
|
|
Love, if I weep it will not matter,
|
|
And if you laugh I shall not care;
|
|
Foolish am I to think about it,
|
|
But it is good to feel you there.
|
|
|
|
Love, in my sleep I dreamed of waking, --
|
|
White and awful the moonlight reached
|
|
Over the floor, and somewhere, somewhere,
|
|
There was a shutter loose, -- it screeched!
|
|
|
|
Swung in the wind, -- and no wind blowing! --
|
|
I was afraid, and turned to you,
|
|
Put out my hand to you for comfort, --
|
|
And you were gone! Cold, cold as dew,
|
|
|
|
Under my hand the moonlight lay!
|
|
Love, if you laugh I shall not care,
|
|
But if I weep it will not matter, --
|
|
Ah, it is good to feel you there!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indifference
|
|
|
|
|
|
|
|
I said, -- for Love was laggard, O, Love was slow to come, --
|
|
"I'll hear his step and know his step when I am warm in bed;
|
|
But I'll never leave my pillow, though there be some
|
|
As would let him in -- and take him in with tears!" I said.
|
|
I lay, -- for Love was laggard, O, he came not until dawn, --
|
|
I lay and listened for his step and could not get to sleep;
|
|
And he found me at my window with my big cloak on,
|
|
All sorry with the tears some folks might weep!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Witch-Wife
|
|
|
|
|
|
|
|
She is neither pink nor pale,
|
|
And she never will be all mine;
|
|
She learned her hands in a fairy-tale,
|
|
And her mouth on a valentine.
|
|
|
|
She has more hair than she needs;
|
|
In the sun 'tis a woe to me!
|
|
And her voice is a string of colored beads,
|
|
Or steps leading into the sea.
|
|
|
|
She loves me all that she can,
|
|
And her ways to my ways resign;
|
|
But she was not made for any man,
|
|
And she never will be all mine.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blight
|
|
|
|
|
|
|
|
Hard seeds of hate I planted
|
|
That should by now be grown, --
|
|
Rough stalks, and from thick stamens
|
|
A poisonous pollen blown,
|
|
And odors rank, unbreathable,
|
|
From dark corollas thrown!
|
|
|
|
At dawn from my damp garden
|
|
I shook the chilly dew;
|
|
The thin boughs locked behind me
|
|
That sprang to let me through;
|
|
The blossoms slept, -- I sought a place
|
|
Where nothing lovely grew.
|
|
|
|
And there, when day was breaking,
|
|
I knelt and looked around:
|
|
The light was near, the silence
|
|
Was palpitant with sound;
|
|
I drew my hate from out my breast
|
|
And thrust it in the ground.
|
|
|
|
Oh, ye so fiercely tended,
|
|
Ye little seeds of hate!
|
|
I bent above your growing
|
|
Early and noon and late,
|
|
Yet are ye drooped and pitiful, --
|
|
I cannot rear ye straight!
|
|
|
|
The sun seeks out my garden,
|
|
No nook is left in shade,
|
|
No mist nor mold nor mildew
|
|
Endures on any blade,
|
|
Sweet rain slants under every bough:
|
|
Ye falter, and ye fade.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When the Year Grows Old
|
|
|
|
|
|
|
|
I cannot but remember
|
|
When the year grows old --
|
|
October -- November --
|
|
How she disliked the cold!
|
|
|
|
She used to watch the swallows
|
|
Go down across the sky,
|
|
And turn from the window
|
|
With a little sharp sigh.
|
|
|
|
And often when the brown leaves
|
|
Were brittle on the ground,
|
|
And the wind in the chimney
|
|
Made a melancholy sound,
|
|
|
|
She had a look about her
|
|
That I wish I could forget --
|
|
The look of a scared thing
|
|
Sitting in a net!
|
|
|
|
Oh, beautiful at nightfall
|
|
The soft spitting snow!
|
|
And beautiful the bare boughs
|
|
Rubbing to and fro!
|
|
|
|
But the roaring of the fire,
|
|
And the warmth of fur,
|
|
And the boiling of the kettle
|
|
Were beautiful to her!
|
|
|
|
I cannot but remember
|
|
When the year grows old --
|
|
October -- November --
|
|
How she disliked the cold!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sonnets
|
|
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
|
|
|
|
Thou art not lovelier than lilacs, -- no,
|
|
Nor honeysuckle; thou art not more fair
|
|
Than small white single poppies, -- I can bear
|
|
Thy beauty; though I bend before thee, though
|
|
From left to right, not knowing where to go,
|
|
I turn my troubled eyes, nor here nor there
|
|
Find any refuge from thee, yet I swear
|
|
So has it been with mist, -- with moonlight so.
|
|
|
|
Like him who day by day unto his draught
|
|
Of delicate poison adds him one drop more
|
|
Till he may drink unharmed the death of ten,
|
|
Even so, inured to beauty, who have quaffed
|
|
Each hour more deeply than the hour before,
|
|
I drink -- and live -- what has destroyed some men.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
|
|
|
|
Time does not bring relief; you all have lied
|
|
Who told me time would ease me of my pain!
|
|
I miss him in the weeping of the rain;
|
|
I want him at the shrinking of the tide;
|
|
The old snows melt from every mountain-side,
|
|
And last year's leaves are smoke in every lane;
|
|
But last year's bitter loving must remain
|
|
Heaped on my heart, and my old thoughts abide!
|
|
|
|
There are a hundred places where I fear
|
|
To go, -- so with his memory they brim!
|
|
And entering with relief some quiet place
|
|
Where never fell his foot or shone his face
|
|
I say, "There is no memory of him here!"
|
|
And so stand stricken, so remembering him!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III
|
|
|
|
|
|
|
|
Mindful of you the sodden earth in spring,
|
|
And all the flowers that in the springtime grow,
|
|
And dusty roads, and thistles, and the slow
|
|
Rising of the round moon, all throats that sing
|
|
The summer through, and each departing wing,
|
|
And all the nests that the bared branches show,
|
|
And all winds that in any weather blow,
|
|
And all the storms that the four seasons bring.
|
|
|
|
You go no more on your exultant feet
|
|
Up paths that only mist and morning knew,
|
|
Or watch the wind, or listen to the beat
|
|
Of a bird's wings too high in air to view, --
|
|
But you were something more than young and sweet
|
|
And fair, -- and the long year remembers you.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IV
|
|
|
|
|
|
|
|
Not in this chamber only at my birth --
|
|
When the long hours of that mysterious night
|
|
Were over, and the morning was in sight --
|
|
I cried, but in strange places, steppe and firth
|
|
I have not seen, through alien grief and mirth;
|
|
And never shall one room contain me quite
|
|
Who in so many rooms first saw the light,
|
|
Child of all mothers, native of the earth.
|
|
|
|
So is no warmth for me at any fire
|
|
To-day, when the world's fire has burned so low;
|
|
I kneel, spending my breath in vain desire,
|
|
At that cold hearth which one time roared so strong,
|
|
And straighten back in weariness, and long
|
|
To gather up my little gods and go.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V
|
|
|
|
|
|
|
|
If I should learn, in some quite casual way,
|
|
That you were gone, not to return again --
|
|
Read from the back-page of a paper, say,
|
|
Held by a neighbor in a subway train,
|
|
How at the corner of this avenue
|
|
And such a street (so are the papers filled)
|
|
A hurrying man -- who happened to be you --
|
|
At noon to-day had happened to be killed,
|
|
I should not cry aloud -- I could not cry
|
|
Aloud, or wring my hands in such a place --
|
|
I should but watch the station lights rush by
|
|
With a more careful interest on my face,
|
|
Or raise my eyes and read with greater care
|
|
Where to store furs and how to treat the hair.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI Bluebeard
|
|
|
|
|
|
|
|
This door you might not open, and you did;
|
|
So enter now, and see for what slight thing
|
|
You are betrayed. . . . Here is no treasure hid,
|
|
No cauldron, no clear crystal mirroring
|
|
The sought-for truth, no heads of women slain
|
|
For greed like yours, no writhings of distress,
|
|
But only what you see. . . . Look yet again --
|
|
An empty room, cobwebbed and comfortless.
|
|
Yet this alone out of my life I kept
|
|
Unto myself, lest any know me quite;
|
|
And you did so profane me when you crept
|
|
Unto the threshold of this room to-night
|
|
That I must never more behold your face.
|
|
This now is yours. I seek another place.
|
|
|
|
|
|
End of the Project Gutenberg Etext of Renascence and Other Poems
|
|
|
|
|
|
|
|
|