2475 lines
122 KiB
Plaintext
2475 lines
122 KiB
Plaintext
360 BC
|
|
|
|
PHAEDRUS
|
|
|
|
by Plato
|
|
|
|
translated by Benjamin Jowett
|
|
PHAEDRUS
|
|
|
|
PERSONS OF THE DIALOGUE: SOCRATES; PHAEDRUS. Scene: Under a
|
|
plane-tree, by the banks of the Ilissus.
|
|
|
|
Socrates. My dear Phaedrus, whence come you, and whither are you
|
|
going?
|
|
|
|
Phaedrus. I come from Lysias the son of Cephalus, and I am going
|
|
to take a walk outside the wall, for I have been sitting with him
|
|
the whole morning; and our common friend Acumenus tells me that it
|
|
is much more refreshing to walk in the open air than to be shut up
|
|
in a cloister.
|
|
|
|
Soc. There he is right. Lysias then, I suppose, was in the town?
|
|
|
|
Phaedr. Yes, he was staying with Epicrates, here at the house of
|
|
Morychus; that house which is near the temple of Olympian Zeus.
|
|
|
|
Soc. And how did he entertain you? Can I be wrong in supposing
|
|
that Lysias gave you a feast of discourse?
|
|
|
|
Phaedr. You shall hear, if you can spare time to accompany me.
|
|
|
|
Soc. And should I not deem the conversation of you and Lysias "a
|
|
thing of higher import," as I may say in the words of Pindar, "than
|
|
any business"?
|
|
|
|
Phaedr. Will you go on?
|
|
|
|
Soc. And will you go on with the narration?
|
|
|
|
Phaedr. My tale, Socrates, is one of your sort, for love was the
|
|
theme which occupied us -love after a fashion: Lysias has been writing
|
|
about a fair youth who was being tempted, but not by a lover; and this
|
|
was the point: he ingeniously proved that the non-lover should be
|
|
accepted rather than the lover.
|
|
|
|
Soc. O that is noble of him! I wish that he would say the poor man
|
|
rather than the rich, and the old man rather than the young one;
|
|
then he would meet the case of me and of many a man; his words would
|
|
be quite refreshing, and he would be a public benefactor. For my part,
|
|
I do so long to hear his speech, that if you walk all the way to
|
|
Megara, and when you have reached the wall come back, as Herodicus
|
|
recommends, without going in, I will keep you company.
|
|
|
|
Phaedr. What do you mean, my good Socrates? How can you imagine that
|
|
my unpractised memory can do justice to an elaborate work, which the
|
|
greatest rhetorician of the age spent a long time in composing.
|
|
Indeed, I cannot; I would give a great deal if I could.
|
|
|
|
Soc. I believe that I know Phaedrus about as well as I know
|
|
myself, and I am very sure that the speech of Lysias was repeated to
|
|
him, not once only, but again and again;-he insisted on hearing it
|
|
many times over and Lysias was very willing to gratify him; at last,
|
|
when nothing else would do, he got hold of the book, and looked at
|
|
what he most wanted to see,-this occupied him during the whole
|
|
morning; -and then when he was tired with sitting, he went out to take
|
|
a walk, not until, by the dog, as I believe, he had simply learned
|
|
by heart the entire discourse, unless it was unusually long, and he
|
|
went to a place outside the wall that he might practise his lesson.
|
|
There he saw a certain lover of discourse who had a similar
|
|
weakness;-he saw and rejoiced; now thought he, "I shall have a partner
|
|
in my revels." And he invited him to come and walk with him. But
|
|
when the lover of discourse begged that he would repeat the tale, he
|
|
gave himself airs and said, "No I cannot," as if he were indisposed;
|
|
although, if the hearer had refused, he would sooner or later have
|
|
been compelled by him to listen whether he would or no. Therefore,
|
|
Phaedrus, bid him do at once what he will soon do whether bidden or
|
|
not.
|
|
|
|
Phaedr. I see that you will not let me off until I speak in some
|
|
fashion or other; verily therefore my best plan is to speak as I
|
|
best can.
|
|
|
|
Soc. A very true remark, that of yours.
|
|
|
|
Phaedr. I will do as I say; but believe me, Socrates, I did not
|
|
learn the very words-O no; nevertheless I have a general notion of
|
|
what he said, and will give you a summary of the points in which the
|
|
lover differed from the non-lover. Let me begin at the beginning.
|
|
|
|
Soc. Yes, my sweet one; but you must first of all show what you have
|
|
in your left hand under your cloak, for that roll, as I suspect, is
|
|
the actual discourse. Now, much as I love you, I would not have you
|
|
suppose that I am going to have your memory exercised at my expense,
|
|
if you have Lysias himself here.
|
|
|
|
Phaedr. Enough; I see that I have no hope of practising my art
|
|
upon you. But if I am to read, where would you please to sit?
|
|
|
|
Soc. Let us turn aside and go by the Ilissus; we will sit down at
|
|
some quiet spot.
|
|
|
|
Phaedr. I am fortunate in not having my sandals, and as you never
|
|
have any, I think that we may go along the brook and cool our feet
|
|
in the water; this will be the easiest way, and at midday and in the
|
|
summer is far from being unpleasant.
|
|
|
|
Soc. Lead on, and look out for a place in which we can sit down.
|
|
|
|
Phaedr. Do you see the tallest plane-tree in the distance?
|
|
|
|
Soc. Yes.
|
|
|
|
Phaedr. There are shade and gentle breezes, and grass on which we
|
|
may either sit or lie down.
|
|
|
|
Soc. Move forward.
|
|
|
|
Phaedr. I should like to know, Socrates, whether the place is not
|
|
somewhere here at which Boreas is said to have carried off Orithyia
|
|
from the banks of the Ilissus?
|
|
|
|
Soc. Such is the tradition.
|
|
|
|
Phaedr. And is this the exact spot? The little stream is
|
|
delightfully clear and bright; I can fancy that there might be maidens
|
|
playing near.
|
|
|
|
Soc. I believe that the spot is not exactly here, but about a
|
|
quarter of a mile lower down, where you cross to the temple of
|
|
Artemis, and there is, I think, some sort of an altar of Boreas at the
|
|
place.
|
|
|
|
Phaedr. I have never noticed it; but I beseech you to tell me,
|
|
Socrates, do you believe this tale?
|
|
|
|
Soc. The wise are doubtful, and I should not be singular if, like
|
|
them, I too doubted. I might have a rational explanation that Orithyia
|
|
was playing with Pharmacia, when a northern gust carried her over
|
|
the neighbouring rocks; and this being the manner of her death, she
|
|
was said to have been carried away by Boreas. There is a
|
|
discrepancy, however, about the locality; according to another version
|
|
of the story she was taken from Areopagus, and not from this place.
|
|
Now I quite acknowledge that these allegories are very nice, but he is
|
|
not to be envied who has to invent them; much labour and ingenuity
|
|
will be required of him; and when he has once begun, he must go on and
|
|
rehabilitate Hippocentaurs and chimeras dire. Gorgons and winged
|
|
steeds flow in apace, and numberless other inconceivable and
|
|
portentous natures. And if he is sceptical about them, and would
|
|
fain reduce them one after another to the rules of probability, this
|
|
sort of crude philosophy will take up a great deal of time. Now I have
|
|
no leisure for such enquiries; shall I tell you why? I must first know
|
|
myself, as the Delphian inscription says; to be curious about that
|
|
which is not my concern, while I am still in ignorance of my own self,
|
|
would be ridiculous. And therefore I bid farewell to all this; the
|
|
common opinion is enough for me. For, as I was saying, I want to
|
|
know not about this, but about myself: am I a monster more complicated
|
|
and swollen with passion than the serpent Typho, or a creature of a
|
|
gentler and simpler sort, to whom Nature has given a diviner and
|
|
lowlier destiny? But let me ask you, friend: have we not reached the
|
|
plane-tree to which you were conducting us?
|
|
|
|
Phaedr. Yes, this is the tree.
|
|
|
|
Soc. By Here, a fair resting-place, full of summer sounds and
|
|
scents. Here is this lofty and spreading plane-tree, and the agnus
|
|
cast us high and clustering, in the fullest blossom and the greatest
|
|
fragrance; and the stream which flows beneath the plane-tree is
|
|
deliciously cold to the feet. Judging from the ornaments and images,
|
|
this must be a spot sacred to Achelous and the Nymphs. How
|
|
delightful is the breeze:-so very sweet; and there is a sound in the
|
|
air shrill and summerlike which makes answer to the chorus of the
|
|
cicadae. But the greatest charm of all is the grass, like a pillow
|
|
gently sloping to the head. My dear Phaedrus, you have been an
|
|
admirable guide.
|
|
|
|
Phaedr. What an incomprehensible being you are, Socrates: when you
|
|
are in the country, as you say, you really are like some stranger
|
|
who is led about by a guide. Do you ever cross the border? I rather
|
|
think that you never venture even outside the gates.
|
|
|
|
Soc. Very true, my good friend; and I hope that you will excuse me
|
|
when you hear the reason, which is, that I am a lover of knowledge,
|
|
and the men who dwell in the city are my teachers, and not the trees
|
|
or the country. Though I do indeed believe that you have found a spell
|
|
with which to draw me out of the city into the country, like a
|
|
hungry cow before whom a bough or a bunch of fruit is waved. For
|
|
only hold up before me in like manner a book, and you may lead me
|
|
all round Attica, and over the wide world. And now having arrived, I
|
|
intend to lie down, and do you choose any posture in which you can
|
|
read best. Begin.
|
|
|
|
Phaedr. Listen. You know how matters stand with me; and how, as I
|
|
conceive, this affair may be arranged for the advantage of both of us.
|
|
And I maintain that I ought not to fail in my suit, because I am not
|
|
your lover: for lovers repent of the kindnesses which they have
|
|
shown when their passion ceases, but to the non-lovers who are free
|
|
and not under any compulsion, no time of repentance ever comes; for
|
|
they confer their benefits according to the measure of their
|
|
ability, in the way which is most conducive to their own interest.
|
|
Then again, lovers consider how by reason of their love they have
|
|
neglected their own concerns and rendered service to others: and
|
|
when to these benefits conferred they add on the troubles which they
|
|
have endured, they think that they have long ago made to the beloved a
|
|
very ample return. But the non-lover has no such tormenting
|
|
recollections; he has never neglected his affairs or quarrelled with
|
|
his relations; he has no troubles to add up or excuse to invent; and
|
|
being well rid of all these evils, why should he not freely do what
|
|
will gratify the beloved?
|
|
|
|
If you say that the lover is more to be esteemed, because his love
|
|
is thought to be greater; for he is willing to say and do what is
|
|
hateful to other men, in order to please his beloved;-that, if true,
|
|
is only a proof that he will prefer any future love to his present,
|
|
and will injure his old love at the pleasure of the new. And how, in a
|
|
matter of such infinite importance, can a man be right in trusting
|
|
himself to one who is afflicted with a malady which no experienced
|
|
person would attempt to cure, for the patient himself admits that he
|
|
is not in his right mind, and acknowledges that he is wrong in his
|
|
mind, but says that he is unable to control himself? And if he came to
|
|
his right mind, would he ever imagine that the desires were good which
|
|
he conceived when in his wrong mind? Once more, there are many more
|
|
non-lovers than lovers; and if you choose the best of the lovers,
|
|
you will not have many to choose from; but if from the non-lovers, the
|
|
choice will be larger, and you will be far more likely to find among
|
|
them a person who is worthy of your friendship. If public opinion be
|
|
your dread, and you would avoid reproach, in all probability the
|
|
lover, who is always thinking that other men are as emulous of him
|
|
as he is of them, will boast to some one of his successes, and make
|
|
a show of them openly in the pride of his heart;-he wants others to
|
|
know that his labour has not been lost; but the non-lover is more
|
|
his own master, and is desirous of solid good, and not of the
|
|
opinion of mankind. Again, the lover may be generally noted or seen
|
|
following the beloved (this is his regular occupation), and whenever
|
|
they are observed to exchange two words they are supposed to meet
|
|
about some affair of love either past or in contemplation; but when
|
|
non-lovers meet, no one asks the reason why, because people know
|
|
that talking to another is natural, whether friendship or mere
|
|
pleasure be the motive.
|
|
|
|
Once more, if you fear the fickleness of friendship, consider that
|
|
in any other case a quarrel might be a mutual calamity; but now,
|
|
when you have given up what is most precious to you, you will be the
|
|
greater loser, and therefore, you will have more reason in being
|
|
afraid of the lover, for his vexations are many, and he is always
|
|
fancying that every one is leagued against him. Wherefore also he
|
|
debars his beloved from society; he will not have you intimate with
|
|
the wealthy, lest they should exceed him in wealth, or with men of
|
|
education, lest they should be his superiors in understanding; and
|
|
he is equally afraid of anybody's influence who has any other
|
|
advantage over himself. If he can persuade you to break with them, you
|
|
are left without friend in the world; or if, out of a regard to your
|
|
own interest, you have more sense than to comply with his desire,
|
|
you will have to quarrel with him. But those who are non-lovers, and
|
|
whose success in love is the reward of their merit, will not be
|
|
jealous of the companions of their beloved, and will rather hate those
|
|
who refuse to be his associates, thinking that their favourite is
|
|
slighted by the latter and benefited by the former; for more love than
|
|
hatred may be expected to come to him out of his friendship with
|
|
others. Many lovers too have loved the person of a youth before they
|
|
knew his character or his belongings; so that when their passion has
|
|
passed away, there is no knowing whether they will continue to be
|
|
his friends; whereas, in the case of non-lovers who were always
|
|
friends, the friendship is not lessened by the favours granted; but
|
|
the recollection of these remains with them, and is an earnest of good
|
|
things to come.
|
|
|
|
Further, I say that you are likely to be improved by me, whereas the
|
|
lover will spoil you. For they praise your words and actions in a
|
|
wrong way; partly, because they are afraid of offending you, and also,
|
|
their judgment is weakened by passion. Such are the feats which love
|
|
exhibits; he makes things painful to the disappointed which give no
|
|
pain to others; he compels the successful lover to praise what ought
|
|
not to give him pleasure, and therefore the beloved is to be pitied
|
|
rather than envied. But if you listen to me, in the first place, I, in
|
|
my intercourse with you, shall not merely regard present enjoyment,
|
|
but also future advantage, being not mastered by love, but my own
|
|
master; nor for small causes taking violent dislikes, but even when
|
|
the cause is great, slowly laying up little wrath-unintentional
|
|
offences I shall forgive, and intentional ones I shall try to prevent;
|
|
and these are the marks of a friendship which will last.
|
|
|
|
Do you think that a lover only can be a firm friend? reflect:-if
|
|
this were true, we should set small value on sons, or fathers, or
|
|
mothers; nor should we ever have loyal friends, for our love of them
|
|
arises not from passion, but from other associations. Further, if we
|
|
ought to shower favours on those who are the most eager suitors,-on
|
|
that principle, we ought always to do good, not to the most
|
|
virtuous, but to the most needy; for they are the persons who will
|
|
be most relieved, and will therefore be the most grateful; and when
|
|
you make a feast you should invite not your friend, but the beggar and
|
|
the empty soul; for they will love you, and attend you, and come about
|
|
your doors, and will be the best pleased, and the most grateful, and
|
|
will invoke many a blessing on your head. Yet surely you ought not
|
|
to be granting favours to those who besiege you with prayer, but to
|
|
those who are best able to reward you; nor to the lover only, but to
|
|
those who are worthy of love; nor to those who will enjoy the bloom of
|
|
your youth, but to those who will share their possessions with you
|
|
in age; nor to those who, having succeeded, will glory in their
|
|
success to others, but to those who will be modest and tell no
|
|
tales; nor to those who care about you for a moment only, but to those
|
|
who will continue your friends through life; nor to those who, when
|
|
their passion is over, will pick a quarrel with you, but rather to
|
|
those who, when the charm of youth has left you, will show their own
|
|
virtue. Remember what I have said; and consider yet this further
|
|
point: friends admonish the lover under the idea that his way of
|
|
life is bad, but no one of his kindred ever yet censured the
|
|
non-lover, or thought that he was ill-advised about his own interests.
|
|
|
|
"Perhaps you will ask me whether I propose that you should indulge
|
|
every non-lover. To which I reply that not even the lover would advise
|
|
you to indulge all lovers, for the indiscriminate favour is less
|
|
esteemed by the rational recipient, and less easily hidden by him
|
|
who would escape the censure of the world. Now love ought to be for
|
|
the advantage of both parties, and for the injury of neither.
|
|
|
|
"I believe that I have said enough; but if there is anything more
|
|
which you desire or which in your opinion needs to be supplied, ask
|
|
and I will answer."
|
|
|
|
Now, Socrates, what do you think? Is not the discourse excellent,
|
|
more especially in the matter of the language?
|
|
|
|
Soc. Yes, quite admirable; the effect on me was ravishing. And
|
|
this I owe to you, Phaedrus, for I observed you while reading to be in
|
|
an ecstasy, and thinking that you are more experienced in these
|
|
matters than I am, I followed your example, and, like you, my divine
|
|
darling, I became inspired with a phrenzy.
|
|
|
|
Phaedr. Indeed, you are pleased to be merry.
|
|
|
|
Soc. Do you mean that I am not in earnest?
|
|
|
|
Phaedr. Now don't talk in that way, Socrates, but let me have your
|
|
real opinion; I adjure you, by Zeus, the god of friendship, to tell me
|
|
whether you think that any Hellene could have said more or spoken
|
|
better on the same subject.
|
|
|
|
Soc. Well, but are you and I expected to praise the sentiments of
|
|
the author, or only the clearness, and roundness, and finish, and
|
|
tournure of the language? As to the first I willingly submit to your
|
|
better judgment, for I am not worthy to form an opinion, having only
|
|
attended to the rhetorical manner; and I was doubting whether this
|
|
could have been defended even by Lysias himself; I thought, though I
|
|
speak under correction, that he repeated himself two or three times,
|
|
either from want of words or from want of pains; and also, he appeared
|
|
to me ostentatiously to exult in showing how well he could say the
|
|
same thing in two or three ways.
|
|
|
|
Phaedr. Nonsense, Socrates; what you call repetition was the
|
|
especial merit of the speech; for he omitted no topic of which the
|
|
subject rightly allowed, and I do not think that any one could have
|
|
spoken better or more exhaustively.
|
|
|
|
Soc. There I cannot go along with you. Ancient sages, men and women,
|
|
who have spoken and written of these things, would rise up in judgment
|
|
against me, if out of complaisance I assented to you.
|
|
|
|
Phaedr. Who are they, and where did you hear anything better than
|
|
this?
|
|
|
|
Soc. I am sure that I must have heard; but at this moment I do not
|
|
remember from whom; perhaps from Sappho the fair, or Anacreon the
|
|
wise; or, possibly, from a prose writer. Why do I say so? Why, because
|
|
I perceive that my bosom is full, and that I could make another speech
|
|
as good as that of Lysias, and different. Now I am certain that this
|
|
is not an invention of my own, who am well aware that I know
|
|
nothing, and therefore I can only infer that I have been filled
|
|
through the cars, like a pitcher, from the waters of another, though I
|
|
have actually forgotten in my stupidity who was my informant.
|
|
|
|
Phaedr. That is grand:-but never mind where you beard the
|
|
discourse or from whom; let that be a mystery not to be divulged
|
|
even at my earnest desire. Only, as you say, promise to make another
|
|
and better oration, equal in length and entirely new, on the same
|
|
subject; and I, like the nine Archons, will promise to set up a golden
|
|
image at Delphi, not only of myself, but of you, and as large as life.
|
|
|
|
Soc. You are a dear golden ass if you suppose me to mean that Lysias
|
|
has altogether missed the mark, and that I can make a speech from
|
|
which all his arguments are to be excluded. The worst of authors
|
|
will say something which is to the point. Who, for example, could
|
|
speak on this thesis of yours without praising the discretion of the
|
|
non-lover and blaming the indiscretion of the lover? These are the
|
|
commonplaces of the subject which must come in (for what else is there
|
|
to be said?) and must be allowed and excused; the only merit is in the
|
|
arrangement of them, for there can be none in the invention; but
|
|
when you leave the commonplaces, then there may be some originality.
|
|
|
|
Phaedr. I admit that there is reason in what you say, and I too will
|
|
be reasonable, and will allow you to start with the premiss that the
|
|
lover is more disordered in his wits than the non-lover; if in what
|
|
remains you make a longer and better speech than Lysias, and use other
|
|
arguments, then I say again, that a statue you shall have of beaten
|
|
gold, and take your place by the colossal offerings of the Cypselids
|
|
at Olympia.
|
|
|
|
Soc. How profoundly in earnest is the lover, because to tease him
|
|
I lay a finger upon his love! And so, Phaedrus, you really imagine
|
|
that I am going to improve upon the ingenuity of Lysias?
|
|
|
|
Phaedr. There I have you as you had me, and you must just speak
|
|
"as you best can." Do not let us exchange "tu quoque" as in a farce,
|
|
or compel me to say to you as you said to me, "I know Socrates as well
|
|
as I know myself, and he was wanting to, speak, but he gave himself
|
|
airs." Rather I would have you consider that from this place we stir
|
|
not until you have unbosomed yourself of the speech; for here are we
|
|
all alone, and I am stronger, remember, and younger than you-Wherefore
|
|
perpend, and do not compel me to use violence.
|
|
|
|
Soc. But, my sweet Phaedrus, how ridiculous it would be of me to
|
|
compete with Lysias in an extempore speech! He is a master in his
|
|
art and I am an untaught man.
|
|
|
|
Phaedr. You see how matters stand; and therefore let there be no
|
|
more pretences; for, indeed, I know the word that is irresistible.
|
|
|
|
Soc. Then don't say it.
|
|
|
|
Phaedr. Yes, but I will; and my word shall be an oath. "I say, or
|
|
rather swear"-but what god will be witness of my oath?-"By this
|
|
plane-tree I swear, that unless you repeat the discourse here in the
|
|
face of this very plane-tree, I will never tell you another; never let
|
|
you have word of another!"
|
|
|
|
Soc. Villain I am conquered; the poor lover of discourse has no more
|
|
to say.
|
|
|
|
Phaedr. Then why are you still at your tricks?
|
|
|
|
Soc. I am not going to play tricks now that you have taken the oath,
|
|
for I cannot allow myself to be starved.
|
|
|
|
Phaedr. Proceed.
|
|
|
|
Soc. Shall I tell you what I will do?
|
|
|
|
Phaedr. What?
|
|
|
|
Soc. I will veil my face and gallop through the discourse as fast as
|
|
I can, for if I see you I shall feel ashamed and not know what to say.
|
|
|
|
Phaedr. Only go on and you may do anything else which you please.
|
|
|
|
Soc. Come, O ye Muses, melodious, as ye are called, whether you have
|
|
received this name from the character of your strains, or because
|
|
the Melians are a musical race, help, O help me in the tale which my
|
|
good friend here desires me to rehearse, in order that his friend whom
|
|
he always deemed wise may seem to him to be wiser than ever.
|
|
|
|
Once upon a time there was a fair boy, or, more properly speaking, a
|
|
youth; he was very fair and had a great many lovers; and there was one
|
|
special cunning one, who had persuaded the youth that he did not
|
|
love him, but he really loved him all the same; and one day when he
|
|
was paying his addresses to him, he used this very argument-that he
|
|
ought to accept the non-lover rather than the lover; his words were as
|
|
follows:-
|
|
|
|
"All good counsel begins in the same way; a man should know what
|
|
he is advising about, or his counsel will all come to nought. But
|
|
people imagine that they know about the nature of things, when they
|
|
don't know about them, and, not having come to an understanding at
|
|
first because they think that they know, they end, as might be
|
|
expected, in contradicting one another and themselves. Now you and I
|
|
must not be guilty of this fundamental error which we condemn in
|
|
others; but as our question is whether the lover or non-lover is to be
|
|
preferred, let us first of all agree in defining the nature and
|
|
power of love, and then, keeping our eyes upon the definition and to
|
|
this appealing, let us further enquire whether love brings advantage
|
|
or disadvantage.
|
|
|
|
"Every one sees that love is a desire, and we know also that
|
|
non-lovers desire the beautiful and good. Now in what way is the lover
|
|
to be distinguished from the non-lover? Let us note that in every
|
|
one of us there are two guiding and ruling principles which lead us
|
|
whither they will; one is the natural desire of pleasure, the other is
|
|
an acquired opinion which aspires after the best; and these two are
|
|
sometimes in harmony and then again at war, and sometimes the one,
|
|
sometimes the other conquers. When opinion by the help of reason leads
|
|
us to the best, the conquering principle is called temperance; but
|
|
when desire, which is devoid of reason, rules in us and drags us to
|
|
pleasure, that power of misrule is called excess. Now excess has
|
|
many names, and many members, and many forms, and any of these forms
|
|
when very marked gives a name, neither honourable nor creditable, to
|
|
the bearer of the name. The desire of eating, for example, which
|
|
gets the better of the higher reason and the other desires, is
|
|
called gluttony, and he who is possessed by it is called a glutton-I
|
|
the tyrannical desire of drink, which inclines the possessor of the
|
|
desire to drink, has a name which is only too obvious, and there can
|
|
be as little doubt by what name any other appetite of the same
|
|
family would be called;-it will be the name of that which happens to
|
|
be eluminant. And now I think that you will perceive the drift of my
|
|
discourse; but as every spoken word is in a manner plainer than the
|
|
unspoken, I had better say further that the irrational desire which
|
|
overcomes the tendency of opinion towards right, and is led away to
|
|
the enjoyment of beauty, and especially of personal beauty, by the
|
|
desires which are her own kindred-that supreme desire, I say, which by
|
|
leading conquers and by the force of passion is reinforced, from
|
|
this very force, receiving a name, is called love."
|
|
|
|
And now, dear Phaedrus, I shall pause for an instant to ask
|
|
whether you do not think me, as I appear to myself, inspired?
|
|
|
|
Phaedr. Yes, Socrates, you seem to have a very unusual flow of
|
|
words.
|
|
|
|
Soc. Listen to me, then, in silence; for surely the place is holy;
|
|
so that you must not wonder, if, as I proceed, I appear to be in a
|
|
divine fury, for already I am getting into dithyrambics.
|
|
|
|
Phaedr. Nothing can be truer.
|
|
|
|
Soc. The responsibility rests with you. But hear what follows, and
|
|
Perhaps the fit may be averted; all is in their hands above. I will go
|
|
on talking to my youth. Listen:
|
|
|
|
Thus, my friend, we have declared and defined the nature of the
|
|
subject. Keeping the definition in view, let us now enquire what
|
|
advantage or disadvantage is likely to ensue from the lover or the
|
|
non-lover to him who accepts their advances.
|
|
|
|
He who is the victim of his passions and the slave of pleasure
|
|
will of course desire to make his beloved as agreeable to himself as
|
|
possible. Now to him who has a mind discased anything is agreeable
|
|
which is not opposed to him, but that which is equal or superior is
|
|
hateful to him, and therefore the lover Will not brook any superiority
|
|
or equality on the part of his beloved; he is always employed in
|
|
reducing him to inferiority. And the ignorant is the inferior of the
|
|
wise, the coward of the brave, the slow of speech of the speaker,
|
|
the dull of the clever. These, and not these only, are the mental
|
|
defects of the beloved;-defects which, when implanted by nature, are
|
|
necessarily a delight to the lover, and when not implanted, he must
|
|
contrive to implant them in him, if he would not be deprived of his
|
|
fleeting joy. And therefore he cannot help being jealous, and will
|
|
debar his beloved from the advantages of society which would make a
|
|
man of him, and especially from that society which would have given
|
|
him wisdom, and thereby he cannot fail to do him great harm. That is
|
|
to say, in his excessive fear lest he should come to be despised in
|
|
his eyes he will be compelled to banish from him divine philosophy;
|
|
and there is no greater injury which he can inflict upon him than
|
|
this. He will contrive that his beloved shall be wholly ignorant,
|
|
and in everything shall look to him; he is to be the delight of the
|
|
lover's heart, and a curse to himself. Verily, a lover is a profitable
|
|
guardian and associate for him in all that relates to his mind.
|
|
|
|
Let us next see how his master, whose law of life is pleasure and
|
|
not good, will keep and train the body of his servant. Will he not
|
|
choose a beloved who is delicate rather than sturdy and strong? One
|
|
brought up in shady bowers and not in the bright sun, a stranger to
|
|
manly exercises and the sweat of toil, accustomed only to a soft and
|
|
luxurious diet, instead of the hues of health having the colours of
|
|
paint and ornament, and the rest of a piece?-such a life as any one
|
|
can imagine and which I need not detail at length. But I may sum up
|
|
all that I have to say in a word, and pass on. Such a person in war,
|
|
or in any of the great crises of life, will be the anxiety of his
|
|
friends and also of his lover, and certainly not the terror of his
|
|
enemies; which nobody can deny.
|
|
|
|
And now let us tell what advantage or disadvantage the beloved
|
|
will receive from the guardianship and society of his lover in the
|
|
matter of his property; this is the next point to be considered. The
|
|
lover will be the first to see what, indeed, will be sufficiently
|
|
evident to all men, that he desires above all things to deprive his
|
|
beloved of his dearest and best and holiest possessions, father,
|
|
mother, kindred, friends, of all whom he thinks may be hinderers or
|
|
reprovers of their most sweet converse; he will even cast a jealous
|
|
eye upon his gold and silver or other property, because these make him
|
|
a less easy prey, and when caught less manageable; hence he is of
|
|
necessity displeased at his possession of them and rejoices at their
|
|
loss; and he would like him to be wifeless, childless, homeless, as
|
|
well; and the longer the better, for the longer he is all this, the
|
|
longer he will enjoy him.
|
|
|
|
There are some soft of animals, such as flatterers, who are
|
|
dangerous and, mischievous enough, and yet nature has mingled a
|
|
temporary pleasure and grace in their composition. You may say that
|
|
a courtesan is hurtful, and disapprove of such creatures and their
|
|
practices, and yet for the time they are very pleasant. But the
|
|
lover is not only hurtful to his love; he is also an extremely
|
|
disagreeable companion. The old proverb says that "birds of a
|
|
feather flock together"; I suppose that equality of years inclines
|
|
them to the same pleasures, and similarity begets friendship; yet
|
|
you may have more than enough even of this; and verily constraint is
|
|
always said to be grievous. Now the lover is not only unlike his
|
|
beloved, but he forces himself upon him. For he is old and his love is
|
|
young, and neither day nor night will he leave him if he can help;
|
|
necessity and the sting of desire drive him on, and allure him with
|
|
the pleasure which he receives from seeing, hearing, touching,
|
|
perceiving him in every way. And therefore he is delighted to fasten
|
|
upon him and to minister to him. But what pleasure or consolation
|
|
can the beloved be receiving all this time? Must he not feel the
|
|
extremity of disgust when he looks at an old shrivelled face and the
|
|
remainder to match, which even in a description is disagreeable, and
|
|
quite detestable when he is forced into daily contact with his
|
|
lover; moreover he is jealously watched and guarded against everything
|
|
and everybody, and has to hear misplaced and exaggerated praises of
|
|
himself, and censures equally inappropriate, which are intolerable
|
|
when the man is sober, and, besides being intolerable, are published
|
|
all over the world in all their indelicacy and wearisomeness when he
|
|
is drunk.
|
|
|
|
And not only while his love continues is he mischievous and
|
|
unpleasant, but when his love ceases he becomes a perfidious enemy
|
|
of him on whom he showered his oaths and prayers and promises, and yet
|
|
could hardly prevail upon him to tolerate the tedium of his company
|
|
even from motives of interest. The hour of payment arrives, and now he
|
|
is the servant of another master; instead of love and infatuation,
|
|
wisdom and temperance are his bosom's lords; but the beloved has not
|
|
discovered the change which has taken place in him, when he asks for a
|
|
return and recalls to his recollection former sayings and doings; he
|
|
believes himself to be speaking to the same person, and the other, not
|
|
having the courage to confess the truth, and not knowing how to fulfil
|
|
the oaths and promises which he made when under the dominion of folly,
|
|
and having now grown wise and temperate, does not want to do as he did
|
|
or to be as he was before. And so he runs away and is constrained to
|
|
be a defaulter; the oyster-shell has fallen with the other side
|
|
uppermost-he changes pursuit into flight, while the other is compelled
|
|
to follow him with passion and imprecation not knowing that he ought
|
|
never from the first to have accepted a demented lover instead of a
|
|
sensible non-lover; and that in making such a choice he was giving
|
|
himself up to a faithless, morose, envious, disagreeable being,
|
|
hurtful to his estate, hurtful to his bodily health, and still more
|
|
hurtful to the cultivation of his mind, than which there neither is
|
|
nor ever will be anything more honoured in the eyes both of gods and
|
|
men. Consider this, fair youth, and know that in the friendship of the
|
|
lover there is no real kindness; he has an appetite and wants to
|
|
feed upon you:
|
|
|
|
As wolves love lambs so lovers love their loves.
|
|
|
|
But I told you so, I am speaking in verse, and therefore I had
|
|
better make an end; enough.
|
|
|
|
Phaedr. I thought that you were only halfway and were going to
|
|
make a similar speech about all the advantages of accepting the
|
|
non-lover. Why do you not proceed?
|
|
|
|
Soc. Does not your simplicity observe that I have got out of
|
|
dithyrambics into heroics, when only uttering a censure on the
|
|
lover? And if I am to add the praises of the non-lover, what will
|
|
become of me? Do you not perceive that I am already overtaken by the
|
|
Nymphs to whom you have mischievously exposed me? And therefore will
|
|
only add that the non-lover has all the advantages in which the
|
|
lover is accused of being deficient. And now I will say no more; there
|
|
has been enough of both of them. Leaving the tale to its fate, I
|
|
will cross the river and make the best of my way home, lest a worse
|
|
thing be inflicted upon me by you.
|
|
|
|
Phaedr. Not yet, Socrates; not until the heat of the day has passed;
|
|
do you not see that the hour is almost noon? there is the midday sun
|
|
standing still, as people say, in the meridian. Let us rather stay and
|
|
talk over what has been said, and then return in the cool.
|
|
|
|
Soc. Your love of discourse, Phaedrus, is superhuman, simply
|
|
marvellous, and I do not believe that there is any one of your
|
|
contemporaries who has either made or in one way or another has
|
|
compelled others to make an equal number of speeches. I would except
|
|
Simmias the Theban, but all the rest are far behind you. And now, I do
|
|
verily believe that you have been the cause of another.
|
|
|
|
Phaedr. That is good news. But what do you mean?
|
|
|
|
Soc. I mean to say that as I was about to cross the stream the usual
|
|
sign was given to me,-that sign which always forbids, but never
|
|
bids, me to do anything which I am going to do; and I thought that I
|
|
heard a voice saying in my car that I had been guilty of impiety, and.
|
|
that I must not go away until I had made an atonement. Now I am a
|
|
diviner, though not a very good one, but I have enough religion for my
|
|
own use, as you might say of a bad writer-his writing is good enough
|
|
for him; and I am beginning to see that I was in error. O my friend,
|
|
how prophetic is the human soul! At the time I had a sort of
|
|
misgiving, and, like Ibycus, "I was troubled; I feared that I might be
|
|
buying honour from men at the price of sinning against the gods."
|
|
Now I recognize my error.
|
|
|
|
Phaedr. What error?
|
|
|
|
Soc. That was a dreadful speech which you brought with you, and
|
|
you made me utter one as bad.
|
|
|
|
Phaedr. How so?
|
|
|
|
Soc. It was foolish, I say,-to a certain extent, impious; can
|
|
anything be more dreadful?
|
|
|
|
Phaedr. Nothing, if the speech was really such as you describe.
|
|
|
|
Soc. Well, and is not Eros the son of Aphrodite, and a god?
|
|
|
|
Phaedr. So men say.
|
|
|
|
Soc. But that was not acknowledged by Lysias in his speech, nor by
|
|
you in that other speech which you by a charm drew from my lips. For
|
|
if love be, as he surely is, a divinity, he cannot be evil. Yet this
|
|
was the error of both the speeches. There was also a simplicity
|
|
about them which was refreshing; having no truth or honesty in them,
|
|
nevertheless they pretended to be something, hoping to succeed in
|
|
deceiving the manikins of earth and gain celebrity among them.
|
|
Wherefore I must have a purgation. And I bethink me of an ancient
|
|
purgation of mythological error which was devised, not by Homer, for
|
|
he never had the wit to discover why he was blind, but by Stesichorus,
|
|
who was a philosopher and knew the reason why; and therefore, when
|
|
he lost his eyes, for that was the penalty which was inflicted upon
|
|
him for reviling the lovely Helen, he at once purged himself. And
|
|
the purgation was a recantation, which began thus,-
|
|
|
|
False is that word of mine-the truth is that thou didst not embark
|
|
in ships, nor ever go to the walls of Troy;
|
|
|
|
and when he had completed his poem, which is called "the recantation,"
|
|
immediately his sight returned to him. Now I will be wiser than either
|
|
Stesichorus or Homer, in that I am going to make my recantation for
|
|
reviling love before I suffer; and this I will attempt, not as before,
|
|
veiled and ashamed, but with forehead bold and bare.
|
|
|
|
Phaedr. Nothing could be more agreeable to me than to hear you say
|
|
so.
|
|
|
|
Soc. Only think, my good Phaedrus, what an utter want of delicacy
|
|
was shown in the two discourses; I mean, in my own and in that which
|
|
you recited out of the book. Would not any one who was himself of a
|
|
noble and gentle nature, and who loved or ever had loved a nature like
|
|
his own, when we tell of the petty causes of lovers' jealousies, and
|
|
of their exceeding animosities, and of the injuries which they do to
|
|
their beloved, have imagined that our ideas of love were taken from
|
|
some haunt of sailors to which good manners were unknown-he would
|
|
certainly never have admitted the justice of our censure?
|
|
|
|
Phaedr. I dare say not, Socrates.
|
|
|
|
Soc. Therefore, because I blush at the thought of this person, and
|
|
also because I am afraid of Love himself, I desire to wash the brine
|
|
out of my ears with water from the spring; and I would counsel
|
|
Lysias not to delay, but to write another discourse, which shall prove
|
|
that ceteris paribus the lover ought to be accepted rather than the
|
|
non-lover.
|
|
|
|
Phaedr. Be assured that he shall. You shall speak the praises of the
|
|
lover, and Lysias shall be compelled by me to write another
|
|
discourse on the same theme.
|
|
|
|
Soc. You will be true to your nature in that, and therefore I
|
|
believe you.
|
|
|
|
Phaedr. Speak, and fear not.
|
|
|
|
Soc. But where is the fair youth whom I was addressing before, and
|
|
who ought to listen now; lest, if he hear me not, he should accept a
|
|
non-lover before he knows what he is doing?
|
|
|
|
Phaedr. He is close at hand, and always at your service.
|
|
|
|
Soc. Know then, fair youth, that the former discourse was the word
|
|
of Phaedrus, the son of Vain Man, who dwells in the city of Myrrhina
|
|
(Myrrhinusius). And this which I am about to utter is the
|
|
recantation of Stesichorus the son of Godly Man (Euphemus), who
|
|
comes from the town of Desire (Himera), and is to the following
|
|
effect: "I told a lie when I said" that the beloved ought to accept
|
|
the non-lover when he might have the lover, because the one is sane,
|
|
and the other mad. It might be so if madness were simply an evil;
|
|
but there is also a madness which is a divine gift, and the source
|
|
of the chiefest blessings granted to men. For prophecy is a madness,
|
|
and the prophetess at Delphi and the priestesses at Dodona when out of
|
|
their senses have conferred great benefits on Hellas, both in public
|
|
and private life, but when in their senses few or none. And I might
|
|
also tell you how the Sibyl and other inspired persons have given to
|
|
many an one many an intimation of the future which has saved them from
|
|
falling. But it would be tedious to speak of what every one knows.
|
|
|
|
There will be more reason in appealing to the ancient inventors of
|
|
names, who would never have connected prophecy (mantike) which
|
|
foretells the future and is the noblest of arts, with madness
|
|
(manike), or called them both by the same name, if they had deemed
|
|
madness to be a disgrace or dishonour;-they must have thought that
|
|
there was an inspired madness which was a noble thing; for the two
|
|
words, mantike and manike, are really the same, and the letter t is
|
|
only a modern and tasteless insertion. And this is confirmed by the
|
|
name which was given by them to the rational investigation of
|
|
futurity, whether made by the help of birds or of other signs-this,
|
|
for as much as it is an art which supplies from the reasoning
|
|
faculty mind (nous) and information (istoria) to human thought
|
|
(oiesis) they originally termed oionoistike, but the word has been
|
|
lately altered and made sonorous by the modern introduction of the
|
|
letter Omega (oionoistike and oionistike), and in proportion
|
|
prophecy (mantike) is more perfect and august than augury, both in
|
|
name and fact, in the same proportion, as the ancients testify, is
|
|
madness superior to a sane mind (sophrosune) for the one is only of
|
|
human, but the other of divine origin. Again, where plagues and
|
|
mightiest woes have bred in certain families, owing to some ancient
|
|
blood-guiltiness, there madness has entered with holy prayers and
|
|
rites, and by inspired utterances found a way of deliverance for those
|
|
who are in need; and he who has part in this gift, and is truly
|
|
possessed and duly out of his mind, is by the use of purifications and
|
|
mysteries made whole and except from evil, future as well as
|
|
present, and has a release from the calamity which was afflicting him.
|
|
The third kind is the madness of those who are possessed by the Muses;
|
|
which taking hold of a delicate and virgin soul, and there inspiring
|
|
frenzy, awakens lyrical and all other numbers; with these adorning the
|
|
myriad actions of ancient heroes for the instruction of posterity. But
|
|
he who, having no touch of the Muses' madness in his soul, comes to
|
|
the door and thinks that he will get into the temple by the help of
|
|
art-he, I say, and his poetry are not admitted; the sane man
|
|
disappears and is nowhere when he enters into rivalry with the madman.
|
|
|
|
I might tell of many other noble deeds which have sprung from
|
|
inspired madness. And therefore, let no one frighten or flutter us
|
|
by saying that the temperate friend is to be chosen rather than the
|
|
inspired, but let him further show that love is not sent by the gods
|
|
for any good to lover or beloved; if he can do so we will allow him to
|
|
carry off the palm. And we, on our part, will prove in answer to him
|
|
that the madness of love is the greatest of heaven's blessings, and
|
|
the proof shall be one which the wise will receive, and the witling
|
|
disbelieve. But first of all, let us view the affections and actions
|
|
of the soul divine and human, and try to ascertain the truth about
|
|
them. The beginning of our proof is as follows:-
|
|
|
|
The soul through all her being is immortal, for that which is ever
|
|
in motion is immortal; but that which moves another and is moved by
|
|
another, in ceasing to move ceases also to live. Only the self-moving,
|
|
never leaving self, never ceases to move, and is the fountain and
|
|
beginning of motion to all that moves besides. Now, the beginning is
|
|
unbegotten, for that which is begotten has a beginning; but the
|
|
beginning is begotten of nothing, for if it were begotten of
|
|
something, then the begotten would not come from a beginning. But if
|
|
unbegotten, it must also be indestructible; for if beginning were
|
|
destroyed, there could be no beginning out of anything, nor anything
|
|
out of a beginning; and all things must have a beginning. And
|
|
therefore the self-moving is the beginning of motion; and this can
|
|
neither be destroyed nor begotten, else the whole heavens and all
|
|
creation would collapse and stand still, and never again have motion
|
|
or birth. But if the self-moving is proved to be immortal, he who
|
|
affirms that self-motion is the very idea and essence of the soul will
|
|
not be put to confusion. For the body which is moved from without is
|
|
soulless; but that which is moved from within has a soul, for such
|
|
is the nature of the soul. But if this be true, must not the soul be
|
|
the self-moving, and therefore of necessity unbegotten and immortal?
|
|
Enough of the soul's immortality.
|
|
|
|
Of the nature of the soul, though her true form be ever a theme of
|
|
large and more than mortal discourse, let me speak briefly, and in a
|
|
figure. And let the figure be composite-a pair of winged horses and
|
|
a charioteer. Now the winged horses and the charioteers of the gods
|
|
are all of them noble and of noble descent, but those of other races
|
|
are mixed; the human charioteer drives his in a pair; and one of
|
|
them is noble and of noble breed, and the other is ignoble and of
|
|
ignoble breed; and the driving of them of necessity gives a great deal
|
|
of trouble to him. I will endeavour to explain to you in what way
|
|
the mortal differs from the immortal creature. The soul in her
|
|
totality has the care of inanimate being everywhere, and traverses the
|
|
whole heaven in divers forms appearing--when perfect and fully
|
|
winged she soars upward, and orders the whole world; whereas the
|
|
imperfect soul, losing her wings and drooping in her flight at last
|
|
settles on the solid ground-there, finding a home, she receives an
|
|
earthly frame which appears to be self-moved, but is really moved by
|
|
her power; and this composition of soul and body is called a living
|
|
and mortal creature. For immortal no such union can be reasonably
|
|
believed to be; although fancy, not having seen nor surely known the
|
|
nature of God, may imagine an immortal creature having both a body and
|
|
also a soul which are united throughout all time. Let that, however,
|
|
be as God wills, and be spoken of acceptably to him. And now let us
|
|
ask the reason why the soul loses her wings!
|
|
|
|
The wing is the corporeal element which is most akin to the
|
|
divine, and which by nature tends to soar aloft and carry that which
|
|
gravitates downwards into the upper region, which is the habitation of
|
|
the gods. The divine is beauty, wisdom, goodness, and the like; and by
|
|
these the wing of the soul is nourished, and grows apace; but when fed
|
|
upon evil and foulness and the opposite of good, wastes and falls
|
|
away. Zeus, the mighty lord, holding the reins of a winged chariot,
|
|
leads the way in heaven, ordering all and taking care of all; and
|
|
there follows him the array of gods and demigods, marshalled in eleven
|
|
bands; Hestia alone abides at home in the house of heaven; of the rest
|
|
they who are reckoned among the princely twelve march in their
|
|
appointed order. They see many blessed sights in the inner heaven, and
|
|
there are many ways to and fro, along which the blessed gods are
|
|
passing, every one doing his own work; he may follow who will and can,
|
|
for jealousy has no place in the celestial choir. But when they go
|
|
to banquet and festival, then they move up the steep to the top of the
|
|
vault of heaven. The chariots of the gods in even poise, obeying the
|
|
rein, glide rapidly; but the others labour, for the vicious steed goes
|
|
heavily, weighing down the charioteer to the earth when his steed
|
|
has not been thoroughly trained:-and this is the hour of agony and
|
|
extremest conflict for the soul. For the immortals, when they are at
|
|
the end of their course, go forth and stand upon the outside of
|
|
heaven, and the revolution of the spheres carries them round, and they
|
|
behold the things beyond. But of the heaven which is above the
|
|
heavens, what earthly poet ever did or ever will sing worthily? It
|
|
is such as I will describe; for I must dare to speak the truth, when
|
|
truth is my theme. There abides the very being with which true
|
|
knowledge is concerned; the colourless, formless, intangible
|
|
essence, visible only to mind, the pilot of the soul. The divine
|
|
intelligence, being nurtured upon mind and pure knowledge, and the
|
|
intelligence of every soul which is capable of receiving the food
|
|
proper to it, rejoices at beholding reality, and once more gazing upon
|
|
truth, is replenished and made glad, until the revolution of the
|
|
worlds brings her round again to the same place. In the revolution she
|
|
beholds justice, and temperance, and knowledge absolute, not in the
|
|
form of generation or of relation, which men call existence, but
|
|
knowledge absolute in existence absolute; and beholding the other true
|
|
existences in like manner, and feasting upon them, she passes down
|
|
into the interior of the heavens and returns home; and there the
|
|
charioteer putting up his horses at the stall, gives them ambrosia
|
|
to eat and nectar to drink.
|
|
|
|
Such is the life of the gods; but of other souls, that which follows
|
|
God best and is likest to him lifts the head of the charioteer into
|
|
the outer world, and is carried round in the revolution, troubled
|
|
indeed by the steeds, and with difficulty beholding true being;
|
|
while another only rises and falls, and sees, and again fails to see
|
|
by reason of the unruliness of the steeds. The rest of the souls are
|
|
also longing after the upper world and they all follow, but not
|
|
being strong enough they are carried round below the surface,
|
|
plunging, treading on one another, each striving to be first; and
|
|
there is confusion and perspiration and the extremity of effort; and
|
|
many of them are lamed or have their wings broken through the
|
|
ill-driving of the charioteers; and all of them after a fruitless
|
|
toil, not having attained to the mysteries of true being, go away, and
|
|
feed upon opinion. The reason why the souls exhibit this exceeding
|
|
eagerness to behold the plain of truth is that pasturage is found
|
|
there, which is suited to the highest part of the soul; and the wing
|
|
on which the soul soars is nourished with this. And there is a law
|
|
of Destiny, that the soul which attains any vision of truth in company
|
|
with a god is preserved from harm until the next period, and if
|
|
attaining always is always unharmed. But when she is unable to follow,
|
|
and fails to behold the truth, and through some ill-hap sinks
|
|
beneath the double load of forgetfulness and vice, and her wings
|
|
fall from her and she drops to the ground, then the law ordains that
|
|
this soul shall at her first birth pass, not into any other animal,
|
|
but only into man; and the soul which has seen most of truth shall
|
|
come to the birth as a philosopher, or artist, or some musical and
|
|
loving nature; that which has seen truth in the second degree shall be
|
|
some righteous king or warrior chief; the soul which is of the third
|
|
class shall be a politician, or economist, or trader; the fourth shall
|
|
be lover of gymnastic toils, or a physician; the fifth shall lead
|
|
the life of a prophet or hierophant; to the sixth the character of
|
|
poet or some other imitative artist will be assigned; to the seventh
|
|
the life of an artisan or husbandman; to the eighth that of a
|
|
sophist or demagogue; to the ninth that of a tyrant-all these are
|
|
states of probation, in which he who does righteously improves, and he
|
|
who does unrighteously, improves, and he who does unrighteously,
|
|
deteriorates his lot.
|
|
|
|
Ten thousand years must elapse before the soul of each one can
|
|
return to the place from whence she came, for she cannot grow her
|
|
wings in less; only the soul of a philosopher, guileless and true,
|
|
or the soul of a lover, who is not devoid of philosophy, may acquire
|
|
wings in the third of the recurring periods of a thousand years; he is
|
|
distinguished from the ordinary good man who gains wings in three
|
|
thousand years:-and they who choose this life three times in
|
|
succession have wings given them, and go away at the end of three
|
|
thousand years. But the others receive judgment when they have
|
|
completed their first life, and after the judgment they go, some of
|
|
them to the houses of correction which are under the earth, and are
|
|
punished; others to some place in heaven whither they are lightly
|
|
borne by justice, and there they live in a manner worthy of the life
|
|
which they led here when in the form of men. And at the end of the
|
|
first thousand years the good souls and also the evil souls both
|
|
come to draw lots and choose their second life, and they may take
|
|
any which they please. The soul of a man may pass into the life of a
|
|
beast, or from the beast return again into the man. But the soul which
|
|
has never seen the truth will not pass into the human form. For a
|
|
man must have intelligence of universals, and be able to proceed
|
|
from the many particulars of sense to one conception of reason;-this
|
|
is the recollection of those things which our soul once saw while
|
|
following God-when regardless of that which we now call being she
|
|
raised her head up towards the true being. And therefore the mind of
|
|
the philosopher alone has wings; and this is just, for he is always,
|
|
according to the measure of his abilities, clinging in recollection to
|
|
those things in which God abides, and in beholding which He is what He
|
|
is. And he who employs aright these memories is ever being initiated
|
|
into perfect mysteries and alone becomes truly perfect. But, as he
|
|
forgets earthly interests and is rapt in the divine, the vulgar deem
|
|
him mad, and rebuke him; they do not see that he is inspired.
|
|
|
|
Thus far I have been speaking of the fourth and last kind of
|
|
madness, which is imputed to him who, when he sees the beauty of
|
|
earth, is transported with the recollection of the true beauty; he
|
|
would like to fly away, but he cannot; he is like a bird fluttering
|
|
and looking upward and careless of the world below; and he is
|
|
therefore thought to be mad. And I have shown this of all inspirations
|
|
to be the noblest and highest and the offspring of the highest to
|
|
him who has or shares in it, and that he who loves the beautiful is
|
|
called a lover because he partakes of it. For, as has been already
|
|
said, every soul of man has in the way of nature beheld true being;
|
|
this was the condition of her passing into the form of man. But all
|
|
souls do not easily recall the things of the other world; they may
|
|
have seen them for a short time only, or they may have been
|
|
unfortunate in their earthly lot, and, having had their hearts
|
|
turned to unrighteousness through some corrupting influence, they
|
|
may have lost the memory of the holy things which once they saw. Few
|
|
only retain an adequate remembrance of them; and they, when they
|
|
behold here any image of that other world, are rapt in amazement;
|
|
but they are ignorant of what this rapture means, because they do
|
|
not clearly perceive. For there is no light of justice or temperance
|
|
or any of the higher ideas which are precious to souls in the
|
|
earthly copies of them: they are seen through a glass dimly; and there
|
|
are few who, going to the images, behold in them the realities, and
|
|
these only with difficulty. There was a time when with the rest of the
|
|
happy band they saw beauty shining in brightness-we philosophers
|
|
following in the train of Zeus, others in company with other gods; and
|
|
then we beheld the beatific vision and were initiated into a mystery
|
|
which may be truly called most blessed, celebrated by us in our
|
|
state of innocence, before we had any experience of evils to come,
|
|
when we were admitted to the sight of apparitions innocent and
|
|
simple and calm and happy, which we beheld shining impure light,
|
|
pure ourselves and not yet enshrined in that living tomb which we
|
|
carry about, now that we are imprisoned in the body, like an oyster in
|
|
his shell. Let me linger over the memory of scenes which have passed
|
|
away.
|
|
|
|
But of beauty, I repeat again that we saw her there shining in
|
|
company with the celestial forms; and coming to earth we find her here
|
|
too, shining in clearness through the clearest aperture of sense.
|
|
For sight is the most piercing of our bodily senses; though not by
|
|
that is wisdom seen; her loveliness would have been transporting if
|
|
there had been a visible image of her, and the other ideas, if they
|
|
had visible counterparts, would be equally lovely. But this is the
|
|
privilege of beauty, that being the loveliest she is also the most
|
|
palpable to sight. Now he who is not newly initiated or who has become
|
|
corrupted, does not easily rise out of this world to the sight of true
|
|
beauty in the other; he looks only at her earthly namesake, and
|
|
instead of being awed at the sight of her, he is given over to
|
|
pleasure, and like a brutish beast he rushes on to enjoy and beget; he
|
|
consorts with wantonness, and is not afraid or ashamed of pursuing
|
|
pleasure in violation of nature. But he whose initiation is recent,
|
|
and who has been the spectator of many glories in the other world,
|
|
is amazed when he sees any one having a godlike face or form, which is
|
|
the expression of divine beauty; and at first a shudder runs through
|
|
him, and again the old awe steals over him; then looking upon the face
|
|
of his beloved as of a god he reverences him, and if he were not
|
|
afraid of being thought a downright madman, he would sacrifice to
|
|
his beloved as to the image of a god; then while he gazes on him there
|
|
is a sort of reaction, and the shudder passes into an unusual heat and
|
|
perspiration; for, as he receives the effluence of beauty through
|
|
the eyes, the wing moistens and he warms. And as he warms, the parts
|
|
out of which the wing grew, and which had been hitherto closed and
|
|
rigid, and had prevented the wing from shooting forth, are melted, and
|
|
as nourishment streams upon him, the lower end of the wings begins
|
|
to swell and grow from the root upwards; and the growth extends
|
|
under the whole soul-for once the whole was winged.
|
|
|
|
During this process the whole soul is all in a state of ebullition
|
|
and effervescence,-which may be compared to the irritation and
|
|
uneasiness in the gums at the time of cutting teeth,-bubbles up, and
|
|
has a feeling of uneasiness and tickling; but when in like manner
|
|
the soul is beginning to grow wings, the beauty of the beloved meets
|
|
her eye and she receives the sensible warm motion of particles which
|
|
flow towards her, therefore called emotion (imeros), and is
|
|
refreshed and warmed by them, and then she ceases from her pain with
|
|
joy. But when she is parted from her beloved and her moisture fails,
|
|
then the orifices of the passage out of which the wing shoots dry up
|
|
and close, and intercept the germ of the wing; which, being shut up
|
|
with the emotion, throbbing as with the pulsations of an artery,
|
|
pricks the aperture which is nearest, until at length the entire
|
|
soul is pierced and maddened and pained, and at the recollection of
|
|
beauty is again delighted. And from both of them together the soul
|
|
is oppressed at the strangeness of her condition, and is in a great
|
|
strait and excitement, and in her madness can neither sleep by night
|
|
nor abide in her place by day. And wherever she thinks that she will
|
|
behold the beautiful one, thither in her desire she runs. And when she
|
|
has seen him, and bathed herself in the waters of beauty, her
|
|
constraint is loosened, and she is refreshed, and has no more pangs
|
|
and pains; and this is the sweetest of all pleasures at the time,
|
|
and is the reason why the soul of the lover will never forsake his
|
|
beautiful one, whom he esteems above all; he has forgotten mother
|
|
and brethren and companions, and he thinks nothing of the neglect
|
|
and loss of his property; the rules and proprieties of life, on
|
|
which he formerly prided himself, he now despises, and is ready to
|
|
sleep like a servant, wherever he is allowed, as near as he can to his
|
|
desired one, who is the object of his worship, and the physician who
|
|
can alone assuage the greatness of his pain. And this state, my dear
|
|
imaginary youth to whom I am talking, is by men called love, and among
|
|
the gods has a name at which you, in your simplicity, may be
|
|
inclined to mock; there are two lines in the apocryphal writings of
|
|
Homer in which the name occurs. One of them is rather outrageous,
|
|
and not altogether metrical. They are as follows:
|
|
|
|
Mortals call him fluttering love,
|
|
|
|
But the immortals call him winged one,
|
|
|
|
Because the growing of wings is a necessity to him.
|
|
|
|
You may believe this, but not unless you like. At any rate the loves
|
|
of lovers and their causes are such as I have described.
|
|
|
|
Now the lover who is taken to be the attendant of Zeus is better
|
|
able to bear the winged god, and can endure a heavier burden; but
|
|
the attendants and companions of Ares, when under the influence of
|
|
love, if they fancy that they have been at all wronged, are ready to
|
|
kill and put an end to themselves and their beloved. And he who
|
|
follows in the train of any other god, while he is unspoiled and the
|
|
impression lasts, honours and imitates him, as far as he is able;
|
|
and after the manner of his god he behaves in his intercourse with his
|
|
beloved and with the rest of the world during the first period of
|
|
his earthly existence. Every one chooses his love from the ranks of
|
|
beauty according to his character, and this he makes his god, and
|
|
fashions and adorns as a sort of image which he is to fall down and
|
|
worship. The followers of Zeus desire that their beloved should have a
|
|
soul like him; and therefore they seek out some one of a philosophical
|
|
and imperial nature, and when they have found him and loved him,
|
|
they do all they can to confirm such a nature in him, and if they have
|
|
no experience of such a disposition hitherto, they learn of any one
|
|
who can teach them, and themselves follow in the same way. And they
|
|
have the less difficulty in finding the nature of their own god in
|
|
themselves, because they have been compelled to gaze intensely on him;
|
|
their recollection clings to him, and they become possessed of him,
|
|
and receive from him their character and disposition, so far as man
|
|
can participate in God. The qualities of their god they attribute to
|
|
the beloved, wherefore they love him all the more, and if, like the
|
|
Bacchic Nymphs, they draw inspiration from Zeus, they pour out their
|
|
own fountain upon him, wanting to make him as like as possible to
|
|
their own god. But those who are the followers of Here seek a royal
|
|
love, and when they have found him they do just the same with him; and
|
|
in like manner the followers of Apollo, and of every other god walking
|
|
in the ways of their god, seek a love who is to be made like him
|
|
whom they serve, and when they have found him, they themselves imitate
|
|
their god, and persuade their love to do the same, and educate him
|
|
into the manner and nature of the god as far as they each can; for
|
|
no feelings of envy or jealousy are entertained by them towards
|
|
their beloved, but they do their utmost to create in him the
|
|
greatest likeness of themselves and of the god whom they honour.
|
|
Thus fair and blissful to the beloved is the desire of the inspired
|
|
lover, and the initiation of which I speak into the mysteries of
|
|
true love, if he be captured by the lover and their purpose is
|
|
effected. Now the beloved is taken captive in the following manner:-
|
|
|
|
As I said at the beginning of this tale, I divided each soul into
|
|
three-two horses and a charioteer; and one of the horses was good
|
|
and the other bad: the division may remain, but I have not yet
|
|
explained in what the goodness or badness of either consists, and to
|
|
that I will proceed. The right-hand horse is upright and cleanly made;
|
|
he has a lofty neck and an aquiline nose; his colour is white, and his
|
|
eyes dark; he is a lover of honour and modesty and temperance, and the
|
|
follower of true glory; he needs no touch of the whip, but is guided
|
|
by word and admonition only. The other is a crooked lumbering
|
|
animal, put together anyhow; he has a short thick neck; he is
|
|
flat-faced and of a dark colour, with grey eyes and blood-red
|
|
complexion; the mate of insolence and pride, shag-eared and deaf,
|
|
hardly yielding to whip and spur. Now when the charioteer beholds
|
|
the vision of love, and has his whole soul warmed through sense, and
|
|
is full of the prickings and ticklings of desire, the obedient
|
|
steed, then as always under the government of shame, refrains from
|
|
leaping on the beloved; but the other, heedless of the pricks and of
|
|
the blows of the whip, plunges and runs away, giving all manner of
|
|
trouble to his companion and the charioteer, whom he forces to
|
|
approach the beloved and to remember the joys of love. They at first
|
|
indignantly oppose him and will not be urged on to do terrible and
|
|
unlawful deeds; but at last, when he persists in plaguing them, they
|
|
yield and agree to do as he bids them.
|
|
|
|
And now they are at the spot and behold the flashing beauty of the
|
|
beloved; which when the charioteer sees, his memory is carried to
|
|
the true beauty, whom he beholds in company with Modesty like an image
|
|
placed upon a holy pedestal. He sees her, but he is afraid and falls
|
|
backwards in adoration, and by his fall is compelled to pull back
|
|
the reins with such violence as to bring both the steeds on their
|
|
haunches, the one willing and unresisting, the unruly one very
|
|
unwilling; and when they have gone back a little, the one is
|
|
overcome with shame and wonder, and his whole soul is bathed in
|
|
perspiration; the other, when the pain is over which the bridle and
|
|
the fall had given him, having with difficulty taken breath, is full
|
|
of wrath and reproaches, which he heaps upon the charioteer and his
|
|
fellow-steed, for want of courage and manhood, declaring that they
|
|
have been false to their agreement and guilty of desertion. Again they
|
|
refuse, and again he urges them on, and will scarce yield to their
|
|
prayer that he would wait until another time. When the appointed
|
|
hour comes, they make as if they had forgotten, and he reminds them,
|
|
fighting and neighing and dragging them on, until at length he, on the
|
|
same thoughts intent, forces them to draw near again. And when they
|
|
are near he stoops his head and puts up his tail, and takes the bit in
|
|
his teeth. and pulls shamelessly. Then the charioteer is. worse off
|
|
than ever; he falls back like a racer at the barrier, and with a still
|
|
more violent wrench drags the bit out of the teeth of the wild steed
|
|
and covers his abusive tongue and-jaws with blood, and forces his legs
|
|
and haunches to the ground and punishes him sorely. And when this
|
|
has happened several times and the villain has ceased from his
|
|
wanton way, he is tamed and humbled, and follows the will of the
|
|
charioteer, and when he sees the beautiful one he is ready to die of
|
|
fear. And from that time forward the soul of the lover follows the
|
|
beloved in modesty and holy fear.
|
|
|
|
And so the beloved who, like a god, has received every true and
|
|
loyal service from his lover, not in pretence but in reality, being
|
|
also himself of a nature friendly to his admirer, if in former days he
|
|
has blushed to own his passion and turned away his lover, because
|
|
his youthful companions or others slanderously told him that he
|
|
would be disgraced, now as years advance, at the appointed age and
|
|
time, is led to receive him into communion. For fate which has
|
|
ordained that there shall be no friendship among the evil has also
|
|
ordained that there shall ever be friendship among the good. And the
|
|
beloved when he has received him into communion and intimacy, is quite
|
|
amazed at the good-will of the lover; he recognises that the
|
|
inspired friend is worth all other friends or kinsmen; they have
|
|
nothing of friendship in them worthy to be compared with his. And when
|
|
his feeling continues and he is nearer to him and embraces him, in
|
|
gymnastic exercises and at other times of meeting, then the fountain
|
|
of that stream, which Zeus when he was in love with Ganymede named
|
|
Desire, overflows upon the lover, and some enters into his soul, and
|
|
some when he is filled flows out again; and as a breeze or an echo
|
|
rebounds from the smooth rocks and returns whence it came, so does the
|
|
stream of beauty, passing through the eyes which are the windows of
|
|
the soul, come back to the beautiful one; there arriving and
|
|
quickening the passages of the wings, watering. them and inclining
|
|
them to grow, and filling the soul of the beloved also with love.
|
|
And thus he loves, but he knows not what; he does not understand and
|
|
cannot explain his own state; he appears to have caught the
|
|
infection of blindness from another; the lover is his mirror in whom
|
|
he is beholding himself, but he is not aware of this. When he is
|
|
with the lover, both cease from their pain, but when he is away then
|
|
he longs as he is longed for, and has love's image, love for love
|
|
(Anteros) lodging in his breast, which he calls and believes to be not
|
|
love but friendship only, and his desire is as the desire of the
|
|
other, but weaker; he wants to see him, touch him, kiss him, embrace
|
|
him, and probably not long afterwards his desire is accomplished. When
|
|
they meet, the wanton steed of the lover has a word to say to the
|
|
charioteer; he would like to have a little pleasure in return for many
|
|
pains, but the wanton steed of the beloved says not a word, for he
|
|
is bursting with passion which he understands not;-he throws his
|
|
arms round the lover and embraces him as his dearest friend; and, when
|
|
they are side by side, he is not in it state in which he can refuse
|
|
the lover anything, if he ask him; although his fellow-steed and the
|
|
charioteer oppose him with the arguments of shame and reason.
|
|
|
|
After this their happiness depends upon their self-control; if the
|
|
better elements of the mind which lead to order and philosophy
|
|
prevail, then they pass their life here in happiness and
|
|
harmony-masters of themselves and orderly-enslaving the vicious and
|
|
emancipating the virtuous elements of the soul; and when the end
|
|
comes, they are light and winged for flight, having conquered in one
|
|
of the three heavenly or truly Olympian victories; nor can human
|
|
discipline or divine inspiration confer any greater blessing on man
|
|
than this. If, on the other hand, they leave philosophy and lead the
|
|
lower life of ambition, then probably, after wine or in some other
|
|
careless hour, the two wanton animals take the two souls when off
|
|
their guard and bring them together, and they accomplish that desire
|
|
of their hearts which to the many is bliss; and this having once
|
|
enjoyed they continue to enjoy, yet rarely because they have not the
|
|
approval of the whole soul. They too are dear, but not so dear to
|
|
one another as the others, either at the time of their love or
|
|
afterwards. They consider that they have given and taken from each
|
|
other the most sacred pledges, and they may not break them and fall
|
|
into enmity. At last they pass out of the body, unwinged, but eager to
|
|
soar, and thus obtain no mean reward of love and madness. For those
|
|
who have once begun the heavenward pilgrimage may not go down again to
|
|
darkness and the journey beneath the earth, but they live in light
|
|
always; happy companions in their pilgrimage, and when the time
|
|
comes at which they receive their wings they have the same plumage
|
|
because of their love.
|
|
|
|
Thus great are the heavenly blessings which the friendship of a
|
|
lover will confer upon you, my youth. Whereas the attachment of the
|
|
non-lover, which is alloyed with a worldly prudence and has worldly
|
|
and niggardly ways of doling out benefits, will breed in your soul
|
|
those vulgar qualities which the populace applaud, will send you
|
|
bowling round the earth during a period of nine thousand years, and
|
|
leave, you a fool in the world below.
|
|
|
|
And thus, dear Eros, I have made and paid my recantation, as well
|
|
and as fairly as I could; more especially in the matter of the
|
|
poetical figures which I was compelled to use, because Phaedrus
|
|
would have them. And now forgive the past and accept the present,
|
|
and be gracious and merciful to me, and do not in thine anger
|
|
deprive me of sight, or take from me the art of love which thou hast
|
|
given me, but grant that I may be yet more esteemed in the eyes of the
|
|
fair. And if Phaedrus or I myself said anything rude in our first
|
|
speeches, blame Lysias, who is the father of the brat, and let us have
|
|
no more of his progeny; bid him study philosophy, like his brother
|
|
Polemarchus; and then his lover Phaedrus will no longer halt between
|
|
two opinions, but will dedicate himself wholly to love and to
|
|
philosophical discourses.
|
|
|
|
Phaedr. I join in the prayer, Socrates, and say with you, if this be
|
|
for my good, may your words come to pass. But why did you make your
|
|
second oration so much finer than the first? I wonder why. And I begin
|
|
to be afraid that I shall lose conceit of Lysias, and that he will
|
|
appear tame in comparison, even if he be willing to put another as
|
|
fine and as long as yours into the field, which I doubt. For quite
|
|
lately one of your politicians was abusing him on this very account;
|
|
and called him a "speech writer" again and again. So that a feeling of
|
|
pride may probably induce him to give up writing speeches.
|
|
|
|
Soc. What a very amusing notion! But I think, my young man, that you
|
|
are much mistaken in your friend if you imagine that he is
|
|
frightened at a little noise; and possibly, you think that his
|
|
assailant was in earnest?
|
|
|
|
Phaedr. I thought, Socrates, that he was. And you are aware that the
|
|
greatest and most influential statesmen are ashamed of writing
|
|
speeches and leaving them in a written form, lest they should be
|
|
called Sophists by posterity.
|
|
|
|
Soc. You seem to be unconscious, Phaedrus, that the "sweet elbow" of
|
|
the proverb is really the long arm of the Nile. And you appear to be
|
|
equally unaware of the fact that this sweet elbow of theirs is also
|
|
a long arm. For there is nothing of which our great politicians are so
|
|
fond as of writing speeches and bequeathing them to posterity. And
|
|
they add their admirers' names at the top of the writing, out of
|
|
gratitude to them.
|
|
|
|
Phaedr. What do you mean? I do not understand.
|
|
|
|
Soc. Why, do you not know that when a politician writes, he begins
|
|
with the names of his approvers?
|
|
|
|
Phaedr. How so?
|
|
|
|
Soc. Why, he begins in this manner: "Be it enacted by the senate,
|
|
the people, or both, on the motion of a certain person," who is our
|
|
author; and so putting on a serious face, he proceeds to display his
|
|
own wisdom to his admirers in what is often a long and tedious
|
|
composition. Now what is that sort of thing but a regular piece of
|
|
authorship?
|
|
|
|
Phaedr. True.
|
|
|
|
Soc. And if the law is finally approved, then the author leaves
|
|
the theatre in high delight; but if the law is rejected and he is done
|
|
out of his speech-making, and not thought good enough to write, then
|
|
he and his party are in mourning.
|
|
|
|
Phaedr. Very true.
|
|
|
|
Soc. So far are they from despising, or rather so highly do they
|
|
value the practice of writing.
|
|
|
|
Phaedr. No doubt.
|
|
|
|
Soc. And when the king or orator has the power, as Lycurgus or Solon
|
|
or Darius had, of attaining an immortality or authorship in a state,
|
|
is he not thought by posterity, when they see his compositions, and
|
|
does he not think himself, while he is yet alive, to be a god?
|
|
|
|
Phaedr. Very true.
|
|
|
|
Soc. Then do you think that any one of this class, however
|
|
ill-disposed, would reproach Lysias with being an author?
|
|
|
|
Phaedr. Not upon your view; for according to you he would be casting
|
|
a slur upon his own favourite pursuit.
|
|
|
|
Soc. Any one may see that there is no disgrace in the mere fact of
|
|
writing.
|
|
|
|
Phaedr. Certainly not.
|
|
|
|
Soc. The disgrace begins when a man writes not well, but badly.
|
|
|
|
Phaedr. Clearly.
|
|
|
|
Soc. And what is well and what is badly-need we ask Lysias, or any
|
|
other poet or orator, who ever wrote or will write either a
|
|
political or any other work, in metre or out of metre, poet or prose
|
|
writer, to teach us this?
|
|
|
|
Phaedr. Need we? For what should a man live if not for the pleasures
|
|
of discourse? Surely not for the sake of bodily pleasures, which
|
|
almost always have previous pain as a condition of them, and therefore
|
|
are rightly called slavish.
|
|
|
|
Soc. There is time enough. And I believe that the grasshoppers
|
|
chirruping after their manner in the heat of the sun over our heads
|
|
are talking to one another and looking down at us. What would they say
|
|
if they saw that we, like the many, are not conversing, but slumbering
|
|
at mid-day, lulled by their voices, too indolent to think? Would
|
|
they not have a right to laugh at us? They might imagine that we
|
|
were slaves, who, coming to rest at a place of resort of theirs,
|
|
like sheep lie asleep at noon around the well. But if they see us
|
|
discoursing, and like Odysseus sailing past them, deaf to their
|
|
siren voices, they may perhaps, out of respect, give us of the gifts
|
|
which they receive from the gods that they may impart them to men.
|
|
|
|
Phaedr. What gifts do you mean? I never heard of any.
|
|
|
|
Soc. A lover of music like yourself ought surely to have heard the
|
|
story of the grasshoppers, who are said to have been human beings in
|
|
an age before the Muses. And when the Muses came and song appeared
|
|
they were ravished with delight; and singing always, never thought
|
|
of eating and drinking, until at last in their forgetfulness they
|
|
died. And now they live again in the grasshoppers; and this is the
|
|
return which the Muses make to them-they neither hunger, nor thirst,
|
|
but from the hour of their birth are always singing, and never
|
|
eating or drinking; and when they die they go and inform the Muses
|
|
in heaven who honours them on earth. They win the love of
|
|
Terpsichore for the dancers by their report of them; of Erato for
|
|
the lovers, and of the other Muses for those who do them honour,
|
|
according to the several ways of honouring them of Calliope the eldest
|
|
Muse and of Urania who is next to her, for the philosophers, of
|
|
whose music the grasshoppers make report to them; for these are the
|
|
Muses who are chiefly concerned with heaven and thought, divine as
|
|
well as human, and they have the sweetest utterance. For many reasons,
|
|
then, we ought always to talk and not to sleep at mid-day.
|
|
|
|
Phaedr. Let us talk.
|
|
|
|
Soc. Shall we discuss the rules of writing and speech as we were
|
|
proposing?
|
|
|
|
Phaedr. Very good.
|
|
|
|
Soc. In good speaking should not the mind of the speaker know the
|
|
truth of the matter about which he is going to speak?
|
|
|
|
Phaedr. And yet, Socrates, I have heard that he who would be an
|
|
orator has nothing to do with true justice, but only with that which
|
|
is likely to be approved by the many who sit in judgment; nor with the
|
|
truly good or honourable, but only with opinion about them, and that
|
|
from opinion comes persuasion, and not from the truth.
|
|
|
|
Soc. The words of the wise are not to be set aside; for there is
|
|
probably something in them; and therefore the meaning of this saying
|
|
is not hastily to be dismissed.
|
|
|
|
Phaedr. Very true.
|
|
|
|
Soc. Let us put the matter thus:-Suppose that I persuaded you to buy
|
|
a horse and go to the wars. Neither of us knew what a horse was
|
|
like, but I knew that you believed a horse to be of tame animals the
|
|
one which has the longest ears.
|
|
|
|
Phaedr. That would be ridiculous.
|
|
|
|
Soc. There is something more ridiculous coming:-Suppose, further,
|
|
that in sober earnest I, having persuaded you of this, went and
|
|
composed a speech in honour of an ass, whom I entitled a horse
|
|
beginning: "A noble animal and a most useful possession, especially in
|
|
war, and you may get on his back and fight, and he will carry
|
|
baggage or anything."
|
|
|
|
Phaedr. How ridiculous!
|
|
|
|
Soc. Ridiculous! Yes; but is not even a ridiculous friend better
|
|
than a cunning enemy?
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. And when the orator instead of putting an ass in the place of a
|
|
horse puts good for evil being himself as ignorant of their true
|
|
nature as the city on which he imposes is ignorant; and having studied
|
|
the notions of the multitude, falsely persuades them not about "the
|
|
shadow of an ass," which he confounds with a horse, but about good
|
|
which he confounds with evily-what will be the harvest which
|
|
rhetoric will be likely to gather after the sowing of that seed?
|
|
|
|
Phaedr. The reverse of good.
|
|
|
|
Soc. But perhaps rhetoric has been getting too roughly handled by
|
|
us, and she might answer: What amazing nonsense you are talking! As if
|
|
I forced any man to learn to speak in ignorance of the truth! Whatever
|
|
my advice may be worth, I should have told him to arrive at the
|
|
truth first, and then come to me. At the same time I boldly assert
|
|
that mere knowledge of the truth will not give you the art of
|
|
persuasion.
|
|
|
|
Phaedr. There is reason in the lady's defence of herself.
|
|
|
|
Soc. Quite true; if only the other arguments which remain to be
|
|
brought up bear her witness that she is an art at all. But I seem to
|
|
hear them arraying themselves on the opposite side, declaring that she
|
|
speaks falsely, and that rhetoric is a mere routine and trick, not
|
|
an art. Lo! a Spartan appears, and says that there never is nor ever
|
|
will be a real art of speaking which is divorced from the truth.
|
|
|
|
Phaedr. And what are these arguments, Socrates? Bring them out
|
|
that we may examine them.
|
|
|
|
Soc. Come out, fair children, and convince Phaedrus, who is the
|
|
father of similar beauties, that he will never be able to speak
|
|
about anything as he ought to speak unless he have a knowledge of
|
|
philosophy. And let Phaedrus answer you.
|
|
|
|
Phaedr. Put the question.
|
|
|
|
Soc. Is not rhetoric, taken generally, a universal art of enchanting
|
|
the mind by arguments; which is practised not only in courts and
|
|
public assemblies, but in private houses also, having to do with all
|
|
matters, great as well as small, good and bad alike, and is in all
|
|
equally right, and equally to be esteemed-that is what you have heard?
|
|
|
|
Phaedr. Nay, not exactly that; I should say rather that I have heard
|
|
the art confined to speaking and writing in lawsuits, and to
|
|
speaking in public assemblies-not extended farther.
|
|
|
|
Soc. Then I suppose that you have only heard of the rhetoric of
|
|
Nestor and Odysseus, which they composed in their leisure hours when
|
|
at Troy, and never of the rhetoric of Palamedes?
|
|
|
|
Phaedr. No more than of Nestor and Odysseus, unless Gorgias is
|
|
your Nestor, and Thrasymachus or Theodorus your Odysseus.
|
|
|
|
Soc. Perhaps that is my meaning. But let us leave them. And do you
|
|
tell me, instead, what are plaintiff and defendant doing in a law
|
|
court-are they not contending?
|
|
|
|
Phaedr. Exactly so.
|
|
|
|
Soc. About the just and unjust-that is the matter in dispute?
|
|
|
|
Phaedr. Yes.
|
|
|
|
Soc. And a professor of the art will make the same thing appear to
|
|
the same persons to be at one time just, at another time, if he is
|
|
so inclined, to be unjust?
|
|
|
|
Phaedr. Exactly.
|
|
|
|
Soc. And when he speaks in the assembly, he will make the same
|
|
things seem good to the city at one time, and at another time the
|
|
reverse of good?
|
|
|
|
Phaedr. That is true.
|
|
|
|
Soc. Have we not heard of the Eleatic Palamedes (Zeno), who has an
|
|
art of speaking by which he makes the same things appear to his
|
|
hearers like and unlike, one and many, at rest and in motion?
|
|
|
|
Phaedr. Very true.
|
|
|
|
Soc. The art of disputation, then, is not confined to the courts and
|
|
the assembly, but is one and the same in every use of language; this
|
|
is the art, if there be such an art, which is able to find a
|
|
likeness of everything to which a likeness can be found, and draws
|
|
into the light of day the likenesses and disguises which are used by
|
|
others?
|
|
|
|
Phaedr. How do you mean?
|
|
|
|
Soc. Let me put the matter thus: When will there be more chance of
|
|
deception-when the difference is large or small?
|
|
|
|
Phaedr. When the difference is small.
|
|
|
|
Soc. And you will be less likely to be discovered in passing by
|
|
degrees into the other extreme than when you go all at once?
|
|
|
|
Phaedr. Of course.
|
|
|
|
Soc. He, then, who would. deceive others, and not be deceived,
|
|
must exactly know the real likenesses and differences of things?
|
|
|
|
Phaedr. He must.
|
|
|
|
Soc. And if he is ignorant of the true nature of any subject, how
|
|
can he detect the greater or less degree of likeness in other things
|
|
to that of which by the hypothesis he is ignorant?
|
|
|
|
Phaedr. He cannot.
|
|
|
|
Soc. And when men are deceived and their notions are at variance
|
|
with realities, it is clear that the error slips in through
|
|
resemblances?
|
|
|
|
Phaedr. Yes, that is the way.
|
|
|
|
Soc. Then he who would be a master of the art must understand the
|
|
real nature of everything; or he will never know either how to make
|
|
the gradual departure from truth into the opposite of truth which is
|
|
effected by the help of resemblances, or how to avoid it?
|
|
|
|
Phaedr. He will not.
|
|
|
|
Soc. He then, who being ignorant of the truth aims at appearances,
|
|
will only attain an art of rhetoric which is ridiculous and is not
|
|
an art at all?
|
|
|
|
Phaedr. That may be expected.
|
|
|
|
Soc. Shall I propose that we look for examples of art and want of
|
|
art, according to our notion of them, in the speech of Lysias which
|
|
you have in your hand, and in my own speech?
|
|
|
|
Phaedr. Nothing could be better; and indeed I think that our
|
|
previous argument has been too abstract and-wanting in illustrations.
|
|
|
|
Soc. Yes; and the two speeches happen to afford a very good
|
|
example of the way in which the speaker who knows the truth may,
|
|
without any serious purpose, steal away the hearts of his hearers.
|
|
This piece of good-fortune I attribute to the local deities; and
|
|
perhaps, the prophets of the Muses who are singing over our heads
|
|
may have imparted their inspiration to me. For I do not imagine that I
|
|
have any rhetorical art of my own.
|
|
|
|
Phaedr. Granted; if you will only please to get on.
|
|
|
|
Soc. Suppose that you read me the first words of Lysias' speech.
|
|
|
|
Phaedr. "You know how matters stand with me, and how, as I conceive,
|
|
they might be arranged for our common interest; and I maintain that
|
|
I ought not to fail in my suit, because I am not your lover. For
|
|
lovers repent-"
|
|
|
|
Soc. Enough:-Now, shall I point out the rhetorical error of those
|
|
words?
|
|
|
|
Phaedr. Yes.
|
|
|
|
Soc. Every one is aware that about some things we are agreed,
|
|
whereas about other things we differ.
|
|
|
|
Phaedr. I think that I understand you; but will you explain
|
|
yourself?
|
|
|
|
Soc. When any one speaks of iron and silver, is not the same thing
|
|
present in the minds of all?
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. But when any one speaks of justice and goodness we part company
|
|
and are at odds with one another and with ourselves?
|
|
|
|
Phaedr. Precisely.
|
|
|
|
Soc. Then in some things we agree, but not in others?
|
|
|
|
Phaedr. That is true.
|
|
|
|
Soc. In which are we more likely to be deceived, and in which has
|
|
rhetoric the greater power?
|
|
|
|
Phaedr. Clearly, in the uncertain class.
|
|
|
|
Soc. Then the rhetorician ought to make a regular division, and
|
|
acquire a distinct notion of both classes, as well of that in which
|
|
the many err, as of that in which they do not err?
|
|
|
|
Phaedr. He who made such a distinction would have an excellent
|
|
principle.
|
|
|
|
Soc. Yes; and in the next place he must have a keen eye for the
|
|
observation of particulars in speaking, and not make a mistake about
|
|
the class to which they are to be referred.
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. Now to which class does love belong-to the debatable or to
|
|
the undisputed class?
|
|
|
|
Phaedr. To the debatable, clearly; for if not, do you think that
|
|
love would have allowed you to say as you did, that he is an evil both
|
|
to the lover and the beloved, and also the greatest possible good?
|
|
|
|
Soc. Capital. But will you tell me whether I defined love at the
|
|
beginning of my speech? for, having been in an ecstasy, I cannot
|
|
well remember.
|
|
|
|
Phaedr. Yes, indeed; that you did, and no mistake.
|
|
|
|
Soc. Then I perceive that the Nymphs of Achelous and Pan the son
|
|
of Hermes, who inspired me, were far better rhetoricians than Lysias
|
|
the son of Cephalus. Alas! how inferior to them he is! But perhaps I
|
|
am mistaken; and Lysias at the commencement of his lover's speech
|
|
did insist on our supposing love to be something or other which he
|
|
fancied him to be, and according to this model he fashioned and framed
|
|
the remainder of his discourse. Suppose we read his beginning over
|
|
again:
|
|
|
|
Phaedr. If you please; but you will not find what you want.
|
|
|
|
Soc, Read, that I may have his exact words.
|
|
|
|
Phaedr. "You know how matters stand with and how, as I conceive,
|
|
they might be arranged for our common interest; and I maintain I ought
|
|
not to fail in my suit because I am not your lover, for lovers
|
|
repent of the kindnesses which they have shown, when their love is
|
|
over."
|
|
|
|
Soc. Here he appears to have done just the reverse of what he ought;
|
|
for he has begun at the end, and is swimming on his back through the
|
|
flood to the place of starting. His address to the fair youth begins
|
|
where the lover would have ended. Am I not right, sweet Phaedrus?
|
|
|
|
Phaedr. Yes, indeed, Socrates; he does begin at the end.
|
|
|
|
Soc. Then as to the other topics-are they not thrown down anyhow? Is
|
|
there any principle in them? Why should the next topic follow next
|
|
in order, or any other topic? I cannot help fancying in my ignorance
|
|
that he wrote off boldly just what came into his head, but I dare
|
|
say that you would recognize a rhetorical necessity in the
|
|
succession of the several parts of the composition?
|
|
|
|
Phaedr. You have too good an opinion of me if you think that I
|
|
have any such insight into his principles of composition.
|
|
|
|
Soc. At any rate, you will allow that every discourse ought to be
|
|
a living creature, having a body of its own and a head and feet; there
|
|
should be a middle, beginning, and end, adapted to one another and
|
|
to the whole?
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. Can this be said of the discourse of Lysias? See whether you
|
|
can find any more connexion in his words than in the epitaph which
|
|
is said by some to have been inscribed on the grave of Midas the
|
|
Phrygian.
|
|
|
|
Phaedr. What is there remarkable in the epitaph?
|
|
|
|
Soc. It is as follows:-
|
|
|
|
I am a maiden of bronze and lie on the tomb of Midas;
|
|
|
|
So long as water flows and tall trees grow,
|
|
|
|
So long here on this spot by his sad tomb abiding,
|
|
|
|
I shall declare to passers-by that Midas sleeps below.
|
|
|
|
Now in this rhyme whether a line comes first or comes last, as you
|
|
will perceive, makes no difference.
|
|
|
|
Phaedr. You are making fun of that oration of ours.
|
|
|
|
Soc. Well, I will say no more about your friend's speech lest I
|
|
should give offence to you; although I think that it might furnish
|
|
many other examples of what a man ought rather to avoid. But I will
|
|
proceed to the other speech, which, as I think, is also suggestive
|
|
to students of rhetoric.
|
|
|
|
Phaedr. In what way?
|
|
|
|
Soc. The two speeches, as you may remember, were unlike-I the one
|
|
argued that the lover and the other that the non-lover ought to be
|
|
accepted.
|
|
|
|
Phaedr. And right manfully.
|
|
|
|
Soc. You should rather say "madly"; and madness was the argument
|
|
of them, for, as I said, "love is a madness."
|
|
|
|
Phaedr. Yes.
|
|
|
|
Soc. And of madness there were two kinds; one produced by human
|
|
infirmity, the other was a divine release of the soul from the yoke of
|
|
custom and convention.
|
|
|
|
Phaedr. True.
|
|
|
|
Soc. The divine madness was subdivided into four kinds, prophetic,
|
|
initiatory, poetic, erotic, having four gods presiding over them;
|
|
the first was the inspiration of Apollo, the second that of
|
|
Dionysus, the third that of the Muses, the fourth that of Aphrodite
|
|
and Eros. In the description of the last kind of madness, which was
|
|
also said to be the best, we spoke of the affection of love in a
|
|
figure, into which we introduced a tolerably credible and possibly
|
|
true though partly erring myth, which was also a hymn in honour of
|
|
Love, who is your lord and also mine, Phaedrus, and the guardian of
|
|
fair children, and to him we sung the hymn in measured and solemn
|
|
strain.
|
|
|
|
Phaedr. I know that I had great pleasure in listening to you.
|
|
|
|
Soc. Let us take this instance and note how the transition was
|
|
made from blame to praise.
|
|
|
|
Phaedr. What do you mean?
|
|
|
|
Soc. I mean to say that the composition was mostly playful. Yet in
|
|
these chance fancies of the hour were involved two principles of which
|
|
we should be too glad to have a clearer description if art could
|
|
give us one.
|
|
|
|
Phaedr. What are they?
|
|
|
|
Soc. First, the comprehension of scattered particulars in one
|
|
idea; as in our definition of love, which whether true or false
|
|
certainly gave clearness and consistency to the discourse, the speaker
|
|
should define his several notions and so make his meaning clear.
|
|
|
|
Phaedr. What is the other principle, Socrates?
|
|
|
|
Soc. The second principle is that of division into species according
|
|
to the natural formation, where the joint is, not breaking any part as
|
|
a bad carver might. Just as our two discourses, alike assumed, first
|
|
of all, a single form of unreason; and then, as the body which from
|
|
being one becomes double and may be divided into a left side and right
|
|
side, each having parts right and left of the same name-after this
|
|
manner the speaker proceeded to divide the parts of the left side
|
|
and did not desist until he found in them an evil or left-handed
|
|
love which he justly reviled; and the other discourse leading us to
|
|
the madness which lay on the right side, found another love, also
|
|
having the same name, but divine, which the speaker held up before
|
|
us and applauded and affirmed to be the author of the greatest
|
|
benefits.
|
|
|
|
Phaedr. Most true.
|
|
|
|
Soc. I am myself a great lover of these processes of division and
|
|
generalization; they help me to speak and to think. And if I find
|
|
any man who is able to see "a One and Many" in nature, him I follow,
|
|
and "walk in his footsteps as if he were a god." And those who have
|
|
this art, I have hitherto been in the habit of calling
|
|
dialecticians; but God knows whether the name is right or not. And I
|
|
should like to know what name you would give to your or to Lysias'
|
|
disciples, and whether this may not be that famous art of rhetoric
|
|
which Thrasymachus and others teach and practise? Skilful speakers
|
|
they are, and impart their skill to any who is willing to make kings
|
|
of them and to bring gifts to them.
|
|
|
|
Phaedr. Yes, they are royal men; but their art is not the same
|
|
with the art of those whom you call, and rightly, in my opinion,
|
|
dialecticians:-Still we are in the dark about rhetoric.
|
|
|
|
Soc. What do you mean? The remains of it, if there be anything
|
|
remaining which can be brought under rules of art, must be a fine
|
|
thing; and, at any rate, is not to be despised by you and me. But
|
|
how much is left?
|
|
|
|
Phaedr. There is a great deal surely to be found in books of
|
|
rhetoric?
|
|
|
|
Soc. Yes; thank you for reminding me:-There is the exordium, showing
|
|
how the speech should begin, if I remember rightly; that is what you
|
|
mean-the niceties of the art?
|
|
|
|
Phaedr. Yes.
|
|
|
|
Soc. Then follows the statement of facts, and upon that witnesses;
|
|
thirdly, proofs; fourthly, probabilities are to come; the great
|
|
Byzantian word-maker also speaks, if I am not mistaken, of
|
|
confirmation and further confirmation.
|
|
|
|
Phaedr. You mean the excellent Theodorus.
|
|
|
|
Soc. Yes; and he tells how refutation or further refutation is to be
|
|
managed, whether in accusation or defence. I ought also to mention the
|
|
illustrious Parian, Evenus, who first invented insinuations and
|
|
indirect praises; and also indirect censures, which according to
|
|
some he put into verse to help the memory. But shall I "to dumb
|
|
forgetfulness consign" Tisias and Gorgias, who are not ignorant that
|
|
probability is superior to truth, and who by: force of argument make
|
|
the little appear great and the great little, disguise the new in
|
|
old fashions and the old in new fashions, and have discovered forms
|
|
for everything, either short or going on to infinity. I remember
|
|
Prodicus laughing when I told him of this; he said that he had himself
|
|
discovered the true rule of art, which was to be neither long nor
|
|
short, but of a convenient length.
|
|
|
|
Phaedr. Well done, Prodicus!
|
|
|
|
Soc. Then there is Hippias the Elean stranger, who probably agrees
|
|
with him.
|
|
|
|
Phaedr. Yes.
|
|
|
|
Soc. And there is also Polus, who has treasuries of diplasiology,
|
|
and gnomology, and eikonology, and who teaches in them the names of
|
|
which Licymnius made him a present; they were to give a polish.
|
|
|
|
Phaedr. Had not Protagoras something of the same sort?
|
|
|
|
Soc. Yes, rules of correct diction and many other fine precepts; for
|
|
the "sorrows of a poor old man," or any other pathetic case, no one is
|
|
better than the Chalcedonian giant; he can put a whole company of
|
|
people into a passion and out of one again by his mighty magic, and is
|
|
first-rate at inventing or disposing of any sort of calumny on any
|
|
grounds or none. All of them agree in asserting that a speech should
|
|
end in a recapitulation, though they do not all agree to use the
|
|
same word.
|
|
|
|
Phaedr. You mean that there should be a summing up of the
|
|
arguments in order to remind the hearers of them.
|
|
|
|
Soc. I have now said all that I have to say of the art of
|
|
rhetoric: have you anything to add?
|
|
|
|
Phaedr. Not much; nothing very important.
|
|
|
|
Soc. Leave the unimportant and let us bring the really important
|
|
question into the light of day, which is: What power has this art of
|
|
rhetoric, and when?
|
|
|
|
Phaedr. A very great power in public meetings.
|
|
|
|
Soc. It has. But I should like to know whether you have the same
|
|
feeling as I have about the rhetoricians? To me there seem to be a
|
|
great many holes in their web.
|
|
|
|
Phaedr. Give an example.
|
|
|
|
Soc. I will. Suppose a person to come to your friend Eryximachus, or
|
|
to his father Acumenus, and to say to him: "I know how to apply
|
|
drugs which shall have either a heating or a cooling effect, and I can
|
|
give a vomit and also a purge, and all that sort of thing; and knowing
|
|
all this, as I do, I claim to be a physician and to make physicians by
|
|
imparting this knowledge to others,"-what do you suppose that they
|
|
would say?
|
|
|
|
Phaedr. They would be sure to ask him whether he knew "to whom" he
|
|
would give his medicines, and "when," and "how much."
|
|
|
|
Soc. And suppose that he were to reply: "No; I know nothing of all
|
|
that; I expect the patient who consults me to be able to do these
|
|
things for himself"?
|
|
|
|
Phaedr. They would say in reply that he is a madman or pedant who
|
|
fancies that he is a physician because he has read something in a
|
|
book, or has stumbled on a prescription or two, although he has no
|
|
real understanding of the art of medicine.
|
|
|
|
Soc. And suppose a person were to come to Sophocles or Euripides and
|
|
say that he knows how to make a very long speech about a small matter,
|
|
and a short speech about a great matter, and also a sorrowful
|
|
speech, or a terrible, or threatening speech, or any other kind of
|
|
speech, and in teaching this fancies that he is teaching the art of
|
|
tragedy-?
|
|
|
|
Phaedr. They too would surely laugh at him if he fancies that
|
|
tragedy is anything but the arranging of these elements in a manner
|
|
which will be suitable to one another and to the whole.
|
|
|
|
Soc. But I do not suppose that they would be rude or abusive to him:
|
|
Would they not treat him as a musician would a man who thinks that
|
|
he is a harmonist because he knows how to pitch the highest and lowest
|
|
notes; happening to meet such an one he would not say to him savagely,
|
|
"Fool, you are mad!" But like a musician, in a gentle and harmonious
|
|
tone of voice, he would answer: "My good friend, he who would be a
|
|
harmonist must certainly know this, and yet he may understand
|
|
nothing of harmony if he has not got beyond your stage of knowledge,
|
|
for you only know the preliminaries of harmony and not harmony
|
|
itself."
|
|
|
|
Phaedr. Very true.
|
|
|
|
Soc. And will not Sophocles say to the display of the would-be
|
|
tragedian, that this is not tragedy but the preliminaries of
|
|
tragedy? and will not Acumenus say the same of medicine to the
|
|
would-be physician?
|
|
|
|
Phaedr. Quite true.
|
|
|
|
Soc. And if Adrastus the mellifluous or Pericles heard of these
|
|
wonderful arts, brachylogies and eikonologies and all the hard names
|
|
which we have been endeavouring to draw into the light of day, what
|
|
would they say? Instead of losing temper and applying
|
|
uncomplimentary epithets, as you and I have been doing, to the authors
|
|
of such an imaginary art, their superior wisdom would rather censure
|
|
us, as well as them. "Have a little patience, Phaedrus and Socrates,
|
|
they would say; you should not be in such a passion with those who
|
|
from some want of dialectical skill are unable to define the nature of
|
|
rhetoric, and consequently suppose that they have found the art in the
|
|
preliminary conditions of it, and when these have been taught by
|
|
them to others, fancy that the whole art of rhetoric has been taught
|
|
by them; but as to using the several instruments of the art
|
|
effectively, or making the composition a whole,-an application of it
|
|
such as this is they regard as an easy thing which their disciples may
|
|
make for themselves."
|
|
|
|
Phaedr. I quite admit, Socrates, that the art of rhetoric which
|
|
these men teach and of which they write is such as you
|
|
describe-there I agree with you. But I still want to know where and
|
|
how the true art of rhetoric and persuasion is to be acquired.
|
|
|
|
Soc. The perfection which is required of the finished orator is,
|
|
or rather must be, like the perfection of anything else; partly
|
|
given by nature, but may also be assisted by art. If you have the
|
|
natural power and add to it knowledge and practice, you will be a
|
|
distinguished speaker; if you fall short in either of these, you
|
|
will be to that extent defective. But the art, as far as there is an
|
|
art, of rhetoric does not lie in the direction of Lysias or
|
|
Thrasymachus.
|
|
|
|
Phaedr. In what direction then?
|
|
|
|
Soc. I conceive Pericles to have been the most accomplished of
|
|
rhetoricians.
|
|
|
|
Phaedr. What of that?
|
|
|
|
Soc. All the great arts require discussion and high speculation
|
|
about the truths of nature; hence come loftiness of thought and
|
|
completeness of execution. And this, as I conceive, was the quality
|
|
which, in addition to his natural gifts, Pericles acquired from his
|
|
intercourse with Anaxagoras whom he happened to know. He was thus
|
|
imbued with the higher philosophy, and attained the knowledge of
|
|
Mind and the negative of Mind, which were favourite themes of
|
|
Anaxagoras, and applied what suited his purpose to the art of
|
|
speaking.
|
|
|
|
Phaedr. Explain.
|
|
|
|
Soc. Rhetoric is like medicine.
|
|
|
|
Phaedr. How so?
|
|
|
|
Soc. Why, because medicine has to define the nature of the body
|
|
and rhetoric of the soul-if we would proceed, not empirically but
|
|
scientifically, in the one case to impart health and strength by
|
|
giving medicine and food in the other to implant the conviction or
|
|
virtue which you desire, by the right application of words and
|
|
training.
|
|
|
|
Phaedr. There, Socrates, I suspect that you are right.
|
|
|
|
Soc. And do you think that you can know the nature of the soul
|
|
intelligently without knowing the nature of the whole?
|
|
|
|
Phaedr. Hippocrates the Asclepiad says that the nature even of the
|
|
body can only be understood as a whole.
|
|
|
|
Soc. Yes, friend, and he was right:-still, we ought not to be
|
|
content with the name of Hippocrates, but to examine and see whether
|
|
his argument agrees with his conception of nature.
|
|
|
|
Phaedr. I agree.
|
|
|
|
Soc. Then consider what truth as well as Hippocrates says about this
|
|
or about any other nature. Ought we not to consider first whether that
|
|
which we wish to learn and to teach is a simple or multiform thing,
|
|
and if simple, then to enquire what power it has of acting or being
|
|
acted upon in relation to other things, and if multiform, then to
|
|
number the forms; and see first in the case of one of them, and then
|
|
in. case of all of them, what is that power of acting or being acted
|
|
upon which makes each and all of them to be what they are?
|
|
|
|
Phaedr. You may very likely be right, Socrates.
|
|
|
|
Soc. The method which proceeds without analysis is like the
|
|
groping of a blind man. Yet, surely, he who is an artist ought not
|
|
to admit of a comparison with the blind, or deaf. The rhetorician, who
|
|
teaches his pupil to speak scientifically, will particularly set forth
|
|
the nature of that being to which he addresses his speeches; and this,
|
|
I conceive, to be the soul.
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. His whole effort is directed to the soul; for in that he
|
|
seeks to produce conviction.
|
|
|
|
Phaedr. Yes.
|
|
|
|
Soc. Then clearly, Thrasymachus or any one else who teaches rhetoric
|
|
in earnest will give an exact description of the nature of the soul;
|
|
which will enable us to see whether she be single and same, or, like
|
|
the body, multiform. That is what we should call showing the nature of
|
|
the soul.
|
|
|
|
Phaedr. Exactly.
|
|
|
|
Soc. He will explain, secondly, the mode in which she acts or is
|
|
acted upon.
|
|
|
|
Phaedr. True.
|
|
|
|
Soc. Thirdly, having classified men and speeches, and their kinds
|
|
and affections, and adapted them to one another, he will tell the
|
|
reasons of his arrangement, and show why one soul is persuaded by a
|
|
particular form of argument, and another not.
|
|
|
|
Phaedr. You have hit upon a very good way.
|
|
|
|
Soc. Yes, that is the true and only way in which any subject can
|
|
be set forth or treated by rules of art, whether in speaking or
|
|
writing. But the writers of the present day, at whose feet you have
|
|
sat, craftily, conceal the nature of the soul which they know quite
|
|
well. Nor, until they adopt our method of reading and writing, can
|
|
we admit that they write by rules of art?
|
|
|
|
Phaedr. What is our method?
|
|
|
|
Soc. I cannot give you the exact details; but I should like to
|
|
tell you generally, as far as is in my power, how a man ought to
|
|
proceed according to rules of art.
|
|
|
|
Phaedr. Let me hear.
|
|
|
|
Soc. Oratory is the art of enchanting the soul, and therefore he who
|
|
would be an orator has to learn the differences of human souls-they
|
|
are so many and of such a nature, and from them come the differences
|
|
between man and man. Having proceeded thus far in his analysis, he
|
|
will next divide speeches into their different classes:-"Such and such
|
|
persons," he will say, are affected by this or that kind of speech
|
|
in this or that way," and he will tell you why. The pupil must have
|
|
a good theoretical notion of them first, and then he must have
|
|
experience of them in actual life, and be able to follow them with all
|
|
his senses about him, or he will never get beyond the precepts of
|
|
his masters. But when he understands what persons are persuaded by
|
|
what arguments, and sees the person about whom he was speaking in
|
|
the abstract actually before him, and knows that it is he, and can say
|
|
to himself, "This is the man or this is the character who ought to
|
|
have a certain argument applied to him in order to convince him of a
|
|
certain opinion"; -he who knows all this, and knows also when he
|
|
should speak and when he should refrain, and when he should use
|
|
pithy sayings, pathetic appeals, sensational effects, and all the
|
|
other modes of speech which he has learned;-when, I say, he knows
|
|
the times and seasons of all these things, then, and not till then, he
|
|
is a perfect master of his art; but if he fail in any of these points,
|
|
whether in speaking or teaching or writing them, and yet declares that
|
|
he speaks by rules of art, he who says "I don't believe you" has the
|
|
better of him. Well, the teacher will say, is this, and Socrates, your
|
|
account of the so-called art of rhetoric, or am I to look for another?
|
|
|
|
Phaedr. He must take this, Socrates for there is no possibility of
|
|
another, and yet the creation of such an art is not easy.
|
|
|
|
Soc. Very true; and therefore let us consider this matter in every
|
|
light, and see whether we cannot find a shorter and easier road; there
|
|
is no use in taking a long rough round-about way if there be a shorter
|
|
and easier one. And I wish that you would try and remember whether you
|
|
have heard from Lysias or any one else anything which might be of
|
|
service to us.
|
|
|
|
Phaedr. If trying would avail, then I might; but at the moment I can
|
|
think of nothing.
|
|
|
|
Soc. Suppose I tell you something which somebody who knows told me.
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. May not "the wolf," as the proverb says, claim a hearing"?
|
|
|
|
Phaedr. Do you say what can be said for him.
|
|
|
|
Soc. He will argue that is no use in putting a solemn face on
|
|
these matters, or in going round and round, until you arrive at
|
|
first principles; for, as I said at first, when the question is of
|
|
justice and good, or is a question in which men are concerned who
|
|
are just and good, either by nature or habit, he who would be a
|
|
skilful rhetorician has; no need of truth-for that in courts of law
|
|
men literally care nothing about truth, but only about conviction: and
|
|
this is based on probability, to which who would be a skilful orator
|
|
should therefore give his whole attention. And they say also that
|
|
there are cases in which the actual facts, if they are improbable,
|
|
ought to be withheld, and only the probabilities should be told either
|
|
in accusation or defence, and that always in speaking, the orator
|
|
should keep probability in view, and say good-bye to the truth. And
|
|
the observance, of this principle throughout a speech furnishes the
|
|
whole art.
|
|
|
|
Phaedr. That is what the professors of rhetoric do actually say,
|
|
Socrates. I have not forgotten that we have quite briefly touched upon
|
|
this matter already; with them the point is all-important.
|
|
|
|
Soc. I dare say that you are familiar with Tisias. Does he not
|
|
define probability to be that which the many think?
|
|
|
|
Phaedr. Certainly, he does.
|
|
|
|
Soc. I believe that he has a clever and ingenious case of this
|
|
sort:-He supposes a feeble and valiant man to have assaulted a
|
|
strong and cowardly one, and to have robbed him of his coat or of
|
|
something or other; he is brought into court, and then Tisias says
|
|
that both parties should tell lies: the coward should say that he
|
|
was assaulted by more men than one; the other should prove that they
|
|
were alone, and should argue thus: "How could a weak man like me
|
|
have assaulted a strong man like him?" The complainant will not like
|
|
to confess his own cowardice, and will therefore invent some other lie
|
|
which his adversary will thus gain an opportunity of refuting. And
|
|
there are other devices of the same kind which have a place in the
|
|
system. Am I not right, Phaedrus?
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. Bless me, what a wonderfully mysterious art is this which
|
|
Tisias or some other gentleman, in whatever name or country he
|
|
rejoices, has discovered. Shall we say a word to him or not?
|
|
|
|
Phaedr. What shall we say to him?
|
|
|
|
Soc. Let us tell him that, before he appeared, you and I were saying
|
|
that the probability of which he speaks was engendered in the minds of
|
|
the many by the likeness of the truth, and we had just been
|
|
affirming that he who knew the truth would always know best how to
|
|
discover the resemblances of the truth. If he has anything else to say
|
|
about the art of speaking we should like to hear him; but if not, we
|
|
are satisfied with our own view, that unless a man estimates the
|
|
various characters of his heaters and is able to divide all things
|
|
into classes and to comprehend them under single ideas he will never
|
|
be a skilful rhetorician even within the limits of human power. And
|
|
this skill he will not attain without a great deal of trouble, which a
|
|
good man ought to undergo, not for the sake of speaking and acting
|
|
before men, but in order that he may be able to say what is acceptable
|
|
to God and always to act acceptably to Him as far as in him lies;
|
|
for there is a saying of wiser men than ourselves, that a man of sense
|
|
should not try to please his fellow-servants (at least this should not
|
|
be his first object) but his good and noble masters; and therefore
|
|
if the way is long and circuitous, marvel not at this, for, where
|
|
the end is great, there we may take the longer road, but not for
|
|
lesser ends such as yours. Truly, the argument may say, Tisias, that
|
|
if you do not mind going so far, rhetoric has a fair beginning here.
|
|
|
|
Phaedr. I think, Socrates, that this is admirable, if only
|
|
practicable.
|
|
|
|
Soc. But even to fail in an honourable object is honourable.
|
|
|
|
Phaedr. True.
|
|
|
|
Soc. Enough appears to have been said by us of a true and false
|
|
art of speaking.
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. But there is something yet to be said of propriety and
|
|
impropriety of writing.
|
|
|
|
Phaedr. Yes.
|
|
|
|
Soc. Do you know how you can speak or act about rhetoric in a manner
|
|
which will be acceptable to God?
|
|
|
|
Phaedr. No, indeed. Do you?
|
|
|
|
Soc. I have heard a tradition of the ancients, whether true or not
|
|
they only know; although if we had found the truth ourselves, do you
|
|
think that we should care much about the opinions of men?
|
|
|
|
Phaedr. Your question needs no answer; but I wish that you would
|
|
tell me what you say that you have heard.
|
|
|
|
Soc. At the Egyptian city of Naucratis, there was a famous old
|
|
god, whose name was Theuth; the bird which is called the Ibis is
|
|
sacred to him, and he was the inventor of many arts, such as
|
|
arithmetic and calculation and geometry and astronomy and draughts and
|
|
dice, but his great discovery was the use of letters. Now in those
|
|
days the god Thamus was the king of the whole country of Egypt; and he
|
|
dwelt in that great city of Upper Egypt which the Hellenes call
|
|
Egyptian Thebes, and the god himself is called by them Ammon. To him
|
|
came Theuth and showed his inventions, desiring that the other
|
|
Egyptians might be allowed to have the benefit of them; he enumerated
|
|
them, and Thamus enquired about their several uses, and praised some
|
|
of them and censured others, as he approved or disapproved of them. It
|
|
would take a long time to repeat all that Thamus said to Theuth in
|
|
praise or blame of the various arts. But when they came to letters,
|
|
This, said Theuth, will make the Egyptians wiser and give them
|
|
better memories; it is a specific both for the memory and for the wit.
|
|
Thamus replied: O most ingenious Theuth, the parent or inventor of
|
|
an art is not always the best judge of the utility or inutility of his
|
|
own inventions to the users of them. And in this instance, you who are
|
|
the father of letters, from a paternal love of your own children
|
|
have been led to attribute to them a quality which they cannot have;
|
|
for this discovery of yours will create forgetfulness in the learners'
|
|
souls, because they will not use their memories; they will trust to
|
|
the external written characters and not remember of themselves. The
|
|
specific which you have discovered is an aid not to memory, but to
|
|
reminiscence, and you give your disciples not truth, but only the
|
|
semblance of truth; they will be hearers of many things and will
|
|
have learned nothing; they will appear to be omniscient and will
|
|
generally know nothing; they will be tiresome company, having the show
|
|
of wisdom without the reality.
|
|
|
|
Phaedr. Yes, Socrates, you can easily invent tales of Egypt, or of
|
|
any other country.
|
|
|
|
Soc. There was a tradition in the temple of Dodona that oaks first
|
|
gave prophetic utterances. The men of old, unlike in their
|
|
simplicity to young philosophy, deemed that if they heard the truth
|
|
even from "oak or rock," it was enough for them; whereas you seem to
|
|
consider not whether a thing is or is not true, but who the speaker is
|
|
and from what country the tale comes.
|
|
|
|
Phaedr. I acknowledge the justice of your rebuke; and I think that
|
|
the Theban is right in his view about letters.
|
|
|
|
Soc. He would be a very simple person, and quite a stranger to the
|
|
oracles of Thamus or Ammon, who should leave in writing or receive
|
|
in writing any art under the idea that the written word would be
|
|
intelligible or certain; or who deemed that writing was at all
|
|
better than knowledge and recollection of the same matters?
|
|
|
|
Phaedr. That is most true.
|
|
|
|
Soc. I cannot help feeling, Phaedrus, that writing is
|
|
unfortunately like painting; for the creations of the painter have the
|
|
attitude of life, and yet if you ask them a question they preserve a
|
|
solemn silence. And the same may be said of speeches. You would
|
|
imagine that they had intelligence, but if you want to know anything
|
|
and put a question to one of them, the speaker always gives one
|
|
unvarying answer. And when they have been once written down they are
|
|
tumbled about anywhere among those who may or may not understand them,
|
|
and know not to whom they should reply, to whom not: and, if they
|
|
are maltreated or abused, they have no parent to protect them; and
|
|
they cannot protect or defend themselves.
|
|
|
|
Phaedr. That again is most true.
|
|
|
|
Soc. Is there not another kind of word or speech far better than
|
|
this, and having far greater power-a son of the same family, but
|
|
lawfully begotten?
|
|
|
|
Phaedr. Whom do you mean, and what is his origin?
|
|
|
|
Soc. I mean an intelligent word graven in the soul of the learner,
|
|
which can defend itself, and knows when to speak and when to be
|
|
silent.
|
|
|
|
Phaedr. You mean the living word of knowledge which has a soul,
|
|
and of which written word is properly no more than an image?
|
|
|
|
Soc. Yes, of course that is what I mean. And now may I be allowed to
|
|
ask you a question: Would a husbandman, who is a man of sense, take
|
|
the seeds, which he values and which he wishes to bear fruit, and in
|
|
sober seriousness plant them during the heat of summer, in some garden
|
|
of Adonis, that he may rejoice when he sees them in eight days
|
|
appearing in beauty? at least he would do so, if at all, only for
|
|
the sake of amusement and pastime. But when he is in earnest he sows
|
|
in fitting soil, and practises husbandry, and is satisfied if in eight
|
|
months the seeds which he has sown arrive at perfection?
|
|
|
|
Phaedr. Yes, Socrates, that will be his way when he is in earnest;
|
|
he will do the other, as you say, only in play.
|
|
|
|
Soc. And can we suppose that he who knows the just and good and
|
|
honourable has less understanding, than the husbandman, about his
|
|
own seeds?
|
|
|
|
Phaedr. Certainly not.
|
|
|
|
Soc. Then he will not seriously incline to "write" his thoughts
|
|
"in water" with pen and ink, sowing words which can neither speak
|
|
for themselves nor teach the truth adequately to others?
|
|
|
|
Phaedr. No, that is not likely.
|
|
|
|
Soc. No, that is not likely-in the garden of letters he will sow and
|
|
plant, but only for the sake of recreation and amusement; he will
|
|
write them down as memorials to be treasured against the forgetfulness
|
|
of old age, by himself, or by any other old man who is treading the
|
|
same path. He will rejoice in beholding their tender growth; and while
|
|
others are refreshing their souls with banqueting and the like, this
|
|
will be the pastime in which his days are spent.
|
|
|
|
Phaedr. A pastime, Socrates, as noble as the other is ignoble, the
|
|
pastime of a man who can be amused by serious talk, and can
|
|
discourse merrily about justice and the like.
|
|
|
|
Soc. True, Phaedrus. But nobler far is the serious pursuit of the
|
|
dialectician, who, finding a congenial soul, by the help of science
|
|
sows and plants therein words which are able to help themselves and
|
|
him who planted them, and are not unfruitful, but have in them a
|
|
seed which others brought up in different soils render immortal,
|
|
making the possessors of it happy to the utmost extent of human
|
|
happiness.
|
|
|
|
Phaedr. Far nobler, certainly.
|
|
|
|
Soc. And now, Phaedrus, having agreed upon the premises we decide
|
|
about the conclusion.
|
|
|
|
Phaedr. About what conclusion?
|
|
|
|
Soc. About Lysias, whom we censured, and his art of writing, and his
|
|
discourses, and the rhetorical skill or want of skill which was
|
|
shown in them-these are the questions which we sought to determine,
|
|
and they brought us to this point. And I think that we are now
|
|
pretty well informed about the nature of art and its opposite.
|
|
|
|
Phaedr. Yes, I think with you; but I wish that you would repeat what
|
|
was said.
|
|
|
|
Soc. Until a man knows the truth of the several particulars of which
|
|
he is writing or speaking, and is able to define them as they are, and
|
|
having defined them again to divide them until they can be no longer
|
|
divided, and until in like manner he is able to discern the nature
|
|
of the soul, and discover the different modes of discourse which are
|
|
adapted to different natures, and to arrange and dispose them in
|
|
such a way that the simple form of speech may be addressed to the
|
|
simpler nature, and the complex and composite to the more complex
|
|
nature-until he has accomplished all this, he will be unable to handle
|
|
arguments according to rules of art, as far as their nature allows
|
|
them to be subjected to art, either for the purpose of teaching or
|
|
persuading;-such is the view which is implied in the whole preceding
|
|
argument.
|
|
|
|
Phaedr. Yes, that was our view, certainly.
|
|
|
|
Soc. Secondly, as to the censure which was passed on the speaking or
|
|
writing of discourses, and how they might be rightly or wrongly
|
|
censured-did not our previous argument show?-
|
|
|
|
Phaedr. Show what?
|
|
|
|
Soc. That whether Lysias or any other writer that ever was or will
|
|
be, whether private man or statesman, proposes laws and so becomes the
|
|
author of a political treatise, fancying that there is any great
|
|
certainty and clearness in his performance, the fact of his so writing
|
|
is only a disgrace to him, whatever men may say. For not to know the
|
|
nature of justice and injustice, and good and evil, and not to be able
|
|
to distinguish the dream from the reality, cannot in truth be
|
|
otherwise than disgraceful to him, even though he have the applause of
|
|
the whole world.
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. But he who thinks that in the written word there is necessarily
|
|
much which is not serious, and that neither poetry nor prose, spoken
|
|
or written, is of any great value, if, like the compositions of the
|
|
rhapsodes, they are only recited in order to be believed, and not with
|
|
any view to criticism or instruction; and who thinks that even the
|
|
best of writings are but a reminiscence of what we know, and that only
|
|
in principles of justice and goodness and nobility taught and
|
|
communicated orally for the sake of instruction and graven in the
|
|
soul, which is the true way of writing, is there clearness and
|
|
perfection and seriousness, and that such principles are a man's own
|
|
and his legitimate offspring;-being, in the first place, the word
|
|
which he finds in his own bosom; secondly, the brethren and
|
|
descendants and relations of his others;-and who cares for them and no
|
|
others-this is the right sort of man; and you and I, Phaedrus, would
|
|
pray that we may become like him.
|
|
|
|
Phaedr. That is most assuredly my desire and prayer.
|
|
|
|
Soc. And now the play is played out; and of rhetoric enough. Go
|
|
and tell Lysias that to the fountain and school of the Nymphs we
|
|
went down, and were bidden by them to convey a message to him and to
|
|
other composers of speeches-to Homer and other writers of poems,
|
|
whether set to music or not; and to Solon and others who have composed
|
|
writings in the form of political discourses which they would term
|
|
laws-to all of them we are to say that if their compositions are based
|
|
on knowledge of the truth, and they can defend or prove them, when
|
|
they are put to the test, by spoken arguments, which leave their
|
|
writings poor in comparison of them, then they are to be called, not
|
|
only poets, orators, legislators, but are worthy of a higher name,
|
|
befitting the serious pursuit of their life.
|
|
|
|
Phaedr. What name would you assign to them?
|
|
|
|
Soc. Wise, I may not call them; for that is a great name which
|
|
belongs to God alone,-lovers of wisdom or philosophers is their modest
|
|
and befitting title.
|
|
|
|
Phaedr. Very suitable.
|
|
|
|
Soc. And he who cannot rise above his own compilations and
|
|
compositions, which he has been long patching, and piecing, adding
|
|
some and taking away some, may be justly called poet or speech-maker
|
|
or law-maker.
|
|
|
|
Phaedr. Certainly.
|
|
|
|
Soc. Now go and tell this to your companion.
|
|
|
|
Phaedr. But there is also a friend of yours who ought not to be
|
|
forgotten.
|
|
|
|
Soc. Who is he?
|
|
|
|
Phaedr. Isocrates the fair:-What message will you send to him, and
|
|
how shall we describe him?
|
|
|
|
Soc. Isocrates is still young, Phaedrus; but I am willing to
|
|
hazard a prophecy concerning him.
|
|
|
|
Phaedr. What would you prophesy?
|
|
|
|
Soc. I think that he has a genius which soars above the orations
|
|
of Lysias, and that his character is cast in a finer mould. My
|
|
impression of him is that he will marvelously improve as he grows
|
|
older, and that all former rhetoricians will be as children in
|
|
comparison of him. And I believe that he will not be satisfied with
|
|
rhetoric, but that there is in him a divine inspiration which will
|
|
lead him to things higher still. For he has an element of philosophy
|
|
in his nature. This is the message of the gods dwelling in this place,
|
|
and which I will myself deliver to Isocrates, who is my delight; and
|
|
do you give the other to Lysias, who is yours.
|
|
|
|
Phaedr. I will; and now as the heat is abated let us depart.
|
|
|
|
Soc. Should we not offer up a prayer first of all to the local
|
|
deities?
|
|
|
|
Phaedr. By all means.
|
|
|
|
Soc. Beloved Pan, and all ye other gods who haunt this place, give
|
|
me beauty in the inward soul; and may the outward and inward man be at
|
|
one. May I reckon the wise to be the wealthy, and may I have such a
|
|
quantity of gold as a temperate man and he only can bear and
|
|
carry.-Anything more? The prayer, I think, is enough for me.
|
|
|
|
Phaedr. Ask the same for me, for friends should have all things in
|
|
common.
|
|
|
|
Soc. Let us go.
|
|
|
|
-THE END-
|
|
.
|