12320 lines
573 KiB
Plaintext
12320 lines
573 KiB
Plaintext
*The Project Gutenberg Etext of Hard Times, by Charles Dickens*
|
|
#15 in our series by Charles Dickens
|
|
|
|
Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
|
|
the copyright laws for your country before posting these files!!
|
|
|
|
Please take a look at the important information in this header.
|
|
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
|
|
electronic path open for the next readers. Do not remove this.
|
|
|
|
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
|
|
|
|
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
|
|
|
|
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
|
|
|
|
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
|
|
further information is included below. We need your donations.
|
|
|
|
Hard Times
|
|
|
|
by Charles Dickens*
|
|
|
|
Daisy Miller, by Henry James
|
|
|
|
January, 1997 [Etext #786]
|
|
|
|
*The Project Gutenberg Etext of Hard Times, by Charles Dickens*
|
|
*****This file should be named hardt10.txt or hardt10.zip******
|
|
|
|
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, hardt11.txt.
|
|
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, hardt10a.txt.
|
|
|
|
We are now trying to release all our books one month in advance
|
|
of the official release dates, for time for better editing.
|
|
|
|
Please note: neither this list nor its contents are final till
|
|
midnight of the last day of the month of any such announcement.
|
|
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
|
|
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
|
|
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
|
|
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
|
|
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
|
|
in the first week of the next month. Since our ftp program has
|
|
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
|
|
look at the file size will have to do, but we will try to see a
|
|
new copy has at least one byte more or less.
|
|
|
|
Information about Project Gutenberg (one page)
|
|
|
|
We produce about two million dollars for each hour we work. The
|
|
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
|
|
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
|
|
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
|
|
projected audience is one hundred million readers. If our value
|
|
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
|
|
million dollars per hour this year as we release thirty-two text
|
|
files per month: or 400 more Etexts in 1996 for a total of 800.
|
|
If these reach just 10% of the computerized population, then the
|
|
total should reach 80 billion Etexts. We will try add 800 more,
|
|
during 1997, but it will take all the effort we can manage to do
|
|
the doubling of our library again this year, what with the other
|
|
massive requirements it is going to take to get incorporated and
|
|
establish something that will have some permanence.
|
|
|
|
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
|
|
Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
|
|
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
|
|
which is only 10% of the present number of computer users. 2001
|
|
should have at least twice as many computer users as that, so it
|
|
will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
|
|
|
|
We need your donations more than ever!
|
|
|
|
All donations should be made to "Project Gutenberg"
|
|
|
|
For these and other matters, please mail to:
|
|
|
|
Project Gutenberg
|
|
P. O. Box 2782
|
|
Champaign, IL 61825
|
|
|
|
When all other email fails try our Executive Director:
|
|
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
|
|
|
|
We would prefer to send you this information by email
|
|
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
|
|
|
|
******
|
|
If you have an FTP program (or emulator), please
|
|
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
|
|
[Mac users, do NOT point and click. . .type]
|
|
|
|
ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
|
|
login: anonymous
|
|
password: your@login
|
|
cd etext/etext90 through /etext97
|
|
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
|
|
dir [to see files]
|
|
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
|
|
GET INDEX?00.GUT
|
|
for a list of books
|
|
and
|
|
GET NEW GUT for general information
|
|
and
|
|
MGET GUT* for newsletters.
|
|
|
|
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
|
|
(Three Pages)
|
|
|
|
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
|
|
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
|
|
They tell us you might sue us if there is something wrong with
|
|
your copy of this etext, even if you got it for free from
|
|
someone other than us, and even if what's wrong is not our
|
|
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
|
|
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
|
|
you can distribute copies of this etext if you want to.
|
|
|
|
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
|
|
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
|
|
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
|
|
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
|
|
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
|
|
sending a request within 30 days of receiving it to the person
|
|
you got it from. If you received this etext on a physical
|
|
medium (such as a disk), you must return it with your request.
|
|
|
|
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
|
|
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
|
|
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
|
|
Michael S. Hart through the Project Gutenberg (the "Project").
|
|
Among other things, this means that no one owns a United States
|
|
copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy
|
|
and distribute it in the United States without permission and
|
|
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
|
|
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
|
|
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
|
|
|
|
To create these etexts, the Project expends considerable
|
|
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
|
|
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
|
|
medium they may be on may contain "Defects". Among other
|
|
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
|
|
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
|
|
intellectual property infringement, a defective or damaged
|
|
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
|
|
codes that damage or cannot be read by your equipment.
|
|
|
|
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
|
|
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
|
|
[1] the Project (and any other party you may receive this
|
|
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
|
|
liability to you for damages, costs and expenses, including
|
|
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
|
|
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
|
|
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
|
|
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
|
|
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
|
|
|
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
|
|
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
|
|
you paid for it by sending an explanatory note within that
|
|
time to the person you received it from. If you received it
|
|
on a physical medium, you must return it with your note, and
|
|
such person may choose to alternatively give you a replacement
|
|
copy. If you received it electronically, such person may
|
|
choose to alternatively give you a second opportunity to
|
|
receive it electronically.
|
|
|
|
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
|
|
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
|
|
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
|
|
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
|
|
PARTICULAR PURPOSE.
|
|
|
|
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
|
|
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
|
|
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
|
|
may have other legal rights.
|
|
|
|
INDEMNITY
|
|
You will indemnify and hold the Project, its directors,
|
|
officers, members and agents harmless from all liability, cost
|
|
and expense, including legal fees, that arise directly or
|
|
indirectly from any of the following that you do or cause:
|
|
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
|
|
or addition to the etext, or [3] any Defect.
|
|
|
|
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
|
|
You may distribute copies of this etext electronically, or by
|
|
disk, book or any other medium if you either delete this
|
|
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
|
|
or:
|
|
|
|
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
|
|
requires that you do not remove, alter or modify the
|
|
etext or this "small print!" statement. You may however,
|
|
if you wish, distribute this etext in machine readable
|
|
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
|
|
including any form resulting from conversion by word pro-
|
|
cessing or hypertext software, but only so long as
|
|
*EITHER*:
|
|
|
|
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
|
|
does *not* contain characters other than those
|
|
intended by the author of the work, although tilde
|
|
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
|
|
be used to convey punctuation intended by the
|
|
author, and additional characters may be used to
|
|
indicate hypertext links; OR
|
|
|
|
[*] The etext may be readily converted by the reader at
|
|
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
|
|
form by the program that displays the etext (as is
|
|
the case, for instance, with most word processors);
|
|
OR
|
|
|
|
[*] You provide, or agree to also provide on request at
|
|
no additional cost, fee or expense, a copy of the
|
|
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
|
|
or other equivalent proprietary form).
|
|
|
|
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
|
|
"Small Print!" statement.
|
|
|
|
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
|
|
net profits you derive calculated using the method you
|
|
already use to calculate your applicable taxes. If you
|
|
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
|
|
payable to "Project Gutenberg Association within the 60
|
|
days following each date you prepare (or were legally
|
|
required to prepare) your annual (or equivalent periodic)
|
|
tax return.
|
|
|
|
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
|
|
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
|
|
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
|
|
free copyright licenses, and every other sort of contribution
|
|
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
|
|
Association".
|
|
|
|
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
|
|
|
|
Hard Times by Charles Dickens
|
|
Scanned and proofed by David Price ccx074@coventry.ac.uk
|
|
|
|
Hard Times
|
|
|
|
BOOK THE FIRST - SOWING
|
|
|
|
CHAPTER I - THE ONE THING NEEDFUL
|
|
|
|
'NOW, what I want is, Facts. Teach these boys and girls nothing
|
|
but Facts. Facts alone are wanted in life. Plant nothing else,
|
|
and root out everything else. You can only form the minds of
|
|
reasoning animals upon Facts: nothing else will ever be of any
|
|
service to them. This is the principle on which I bring up my own
|
|
children, and this is the principle on which I bring up these
|
|
children. Stick to Facts, sir!'
|
|
|
|
The scene was a plain, bare, monotonous vault of a school-room, and
|
|
the speaker's square forefinger emphasized his observations by
|
|
underscoring every sentence with a line on the schoolmaster's
|
|
sleeve. The emphasis was helped by the speaker's square wall of a
|
|
forehead, which had his eyebrows for its base, while his eyes found
|
|
commodious cellarage in two dark caves, overshadowed by the wall.
|
|
The emphasis was helped by the speaker's mouth, which was wide,
|
|
thin, and hard set. The emphasis was helped by the speaker's
|
|
voice, which was inflexible, dry, and dictatorial. The emphasis
|
|
was helped by the speaker's hair, which bristled on the skirts of
|
|
his bald head, a plantation of firs to keep the wind from its
|
|
shining surface, all covered with knobs, like the crust of a plum
|
|
pie, as if the head had scarcely warehouse-room for the hard facts
|
|
stored inside. The speaker's obstinate carriage, square coat,
|
|
square legs, square shoulders, - nay, his very neckcloth, trained
|
|
to take him by the throat with an unaccommodating grasp, like a
|
|
stubborn fact, as it was, - all helped the emphasis.
|
|
|
|
'In this life, we want nothing but Facts, sir; nothing but Facts!'
|
|
|
|
The speaker, and the schoolmaster, and the third grown person
|
|
present, all backed a little, and swept with their eyes the
|
|
inclined plane of little vessels then and there arranged in order,
|
|
ready to have imperial gallons of facts poured into them until they
|
|
were full to the brim.
|
|
|
|
CHAPTER II - MURDERING THE INNOCENTS
|
|
|
|
THOMAS GRADGRIND, sir. A man of realities. A man of facts and
|
|
calculations. A man who proceeds upon the principle that two and
|
|
two are four, and nothing over, and who is not to be talked into
|
|
allowing for anything over. Thomas Gradgrind, sir - peremptorily
|
|
Thomas - Thomas Gradgrind. With a rule and a pair of scales, and
|
|
the multiplication table always in his pocket, sir, ready to weigh
|
|
and measure any parcel of human nature, and tell you exactly what
|
|
it comes to. It is a mere question of figures, a case of simple
|
|
arithmetic. You might hope to get some other nonsensical belief
|
|
into the head of George Gradgrind, or Augustus Gradgrind, or John
|
|
Gradgrind, or Joseph Gradgrind (all supposititious, non-existent
|
|
persons), but into the head of Thomas Gradgrind - no, sir!
|
|
|
|
In such terms Mr. Gradgrind always mentally introduced himself,
|
|
whether to his private circle of acquaintance, or to the public in
|
|
general. In such terms, no doubt, substituting the words 'boys and
|
|
girls,' for 'sir,' Thomas Gradgrind now presented Thomas Gradgrind
|
|
to the little pitchers before him, who were to be filled so full of
|
|
facts.
|
|
|
|
Indeed, as he eagerly sparkled at them from the cellarage before
|
|
mentioned, he seemed a kind of cannon loaded to the muzzle with
|
|
facts, and prepared to blow them clean out of the regions of
|
|
childhood at one discharge. He seemed a galvanizing apparatus,
|
|
too, charged with a grim mechanical substitute for the tender young
|
|
imaginations that were to be stormed away.
|
|
|
|
'Girl number twenty,' said Mr. Gradgrind, squarely pointing with
|
|
his square forefinger, 'I don't know that girl. Who is that girl?'
|
|
|
|
'Sissy Jupe, sir,' explained number twenty, blushing, standing up,
|
|
and curtseying.
|
|
|
|
'Sissy is not a name,' said Mr. Gradgrind. 'Don't call yourself
|
|
Sissy. Call yourself Cecilia.'
|
|
|
|
'It's father as calls me Sissy, sir,' returned the young girl in a
|
|
trembling voice, and with another curtsey.
|
|
|
|
'Then he has no business to do it,' said Mr. Gradgrind. 'Tell him
|
|
he mustn't. Cecilia Jupe. Let me see. What is your father?'
|
|
|
|
'He belongs to the horse-riding, if you please, sir.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind frowned, and waved off the objectionable calling with
|
|
his hand.
|
|
|
|
'We don't want to know anything about that, here. You mustn't tell
|
|
us about that, here. Your father breaks horses, don't he?'
|
|
|
|
'If you please, sir, when they can get any to break, they do break
|
|
horses in the ring, sir.'
|
|
|
|
'You mustn't tell us about the ring, here. Very well, then.
|
|
Describe your father as a horsebreaker. He doctors sick horses, I
|
|
dare say?'
|
|
|
|
'Oh yes, sir.'
|
|
|
|
'Very well, then. He is a veterinary surgeon, a farrier, and
|
|
horsebreaker. Give me your definition of a horse.'
|
|
|
|
(Sissy Jupe thrown into the greatest alarm by this demand.)
|
|
|
|
'Girl number twenty unable to define a horse!' said Mr. Gradgrind,
|
|
for the general behoof of all the little pitchers. 'Girl number
|
|
twenty possessed of no facts, in reference to one of the commonest
|
|
of animals! Some boy's definition of a horse. Bitzer, yours.'
|
|
|
|
The square finger, moving here and there, lighted suddenly on
|
|
Bitzer, perhaps because he chanced to sit in the same ray of
|
|
sunlight which, darting in at one of the bare windows of the
|
|
intensely white-washed room, irradiated Sissy. For, the boys and
|
|
girls sat on the face of the inclined plane in two compact bodies,
|
|
divided up the centre by a narrow interval; and Sissy, being at the
|
|
corner of a row on the sunny side, came in for the beginning of a
|
|
sunbeam, of which Bitzer, being at the corner of a row on the other
|
|
side, a few rows in advance, caught the end. But, whereas the girl
|
|
was so dark-eyed and dark-haired, that she seemed to receive a
|
|
deeper and more lustrous colour from the sun, when it shone upon
|
|
her, the boy was so light-eyed and light-haired that the self-same
|
|
rays appeared to draw out of him what little colour he ever
|
|
possessed. His cold eyes would hardly have been eyes, but for the
|
|
short ends of lashes which, by bringing them into immediate
|
|
contrast with something paler than themselves, expressed their
|
|
form. His short-cropped hair might have been a mere continuation
|
|
of the sandy freckles on his forehead and face. His skin was so
|
|
unwholesomely deficient in the natural tinge, that he looked as
|
|
though, if he were cut, he would bleed white.
|
|
|
|
'Bitzer,' said Thomas Gradgrind. 'Your definition of a horse.'
|
|
|
|
'Quadruped. Graminivorous. Forty teeth, namely twenty-four
|
|
grinders, four eye-teeth, and twelve incisive. Sheds coat in the
|
|
spring; in marshy countries, sheds hoofs, too. Hoofs hard, but
|
|
requiring to be shod with iron. Age known by marks in mouth.'
|
|
Thus (and much more) Bitzer.
|
|
|
|
'Now girl number twenty,' said Mr. Gradgrind. 'You know what a
|
|
horse is.'
|
|
|
|
She curtseyed again, and would have blushed deeper, if she could
|
|
have blushed deeper than she had blushed all this time. Bitzer,
|
|
after rapidly blinking at Thomas Gradgrind with both eyes at once,
|
|
and so catching the light upon his quivering ends of lashes that
|
|
they looked like the antennae of busy insects, put his knuckles to
|
|
his freckled forehead, and sat down again.
|
|
|
|
The third gentleman now stepped forth. A mighty man at cutting and
|
|
drying, he was; a government officer; in his way (and in most other
|
|
people's too), a professed pugilist; always in training, always
|
|
with a system to force down the general throat like a bolus, always
|
|
to be heard of at the bar of his little Public-office, ready to
|
|
fight all England. To continue in fistic phraseology, he had a
|
|
genius for coming up to the scratch, wherever and whatever it was,
|
|
and proving himself an ugly customer. He would go in and damage
|
|
any subject whatever with his right, follow up with his left, stop,
|
|
exchange, counter, bore his opponent (he always fought All England)
|
|
to the ropes, and fall upon him neatly. He was certain to knock
|
|
the wind out of common sense, and render that unlucky adversary
|
|
deaf to the call of time. And he had it in charge from high
|
|
authority to bring about the great public-office Millennium, when
|
|
Commissioners should reign upon earth.
|
|
|
|
'Very well,' said this gentleman, briskly smiling, and folding his
|
|
arms. 'That's a horse. Now, let me ask you girls and boys, Would
|
|
you paper a room with representations of horses?'
|
|
|
|
After a pause, one half of the children cried in chorus, 'Yes,
|
|
sir!' Upon which the other half, seeing in the gentleman's face
|
|
that Yes was wrong, cried out in chorus, 'No, sir!' - as the custom
|
|
is, in these examinations.
|
|
|
|
'Of course, No. Why wouldn't you?'
|
|
|
|
A pause. One corpulent slow boy, with a wheezy manner of
|
|
breathing, ventured the answer, Because he wouldn't paper a room at
|
|
all, but would paint it.
|
|
|
|
'You must paper it,' said the gentleman, rather warmly.
|
|
|
|
'You must paper it,' said Thomas Gradgrind, 'whether you like it or
|
|
not. Don't tell us you wouldn't paper it. What do you mean, boy?'
|
|
|
|
'I'll explain to you, then,' said the gentleman, after another and
|
|
a dismal pause, 'why you wouldn't paper a room with representations
|
|
of horses. Do you ever see horses walking up and down the sides of
|
|
rooms in reality - in fact? Do you?'
|
|
|
|
'Yes, sir!' from one half. 'No, sir!' from the other.
|
|
|
|
'Of course no,' said the gentleman, with an indignant look at the
|
|
wrong half. 'Why, then, you are not to see anywhere, what you
|
|
don't see in fact; you are not to have anywhere, what you don't
|
|
have in fact. What is called Taste, is only another name for
|
|
Fact.' Thomas Gradgrind nodded his approbation.
|
|
|
|
'This is a new principle, a discovery, a great discovery,' said the
|
|
gentleman. 'Now, I'll try you again. Suppose you were going to
|
|
carpet a room. Would you use a carpet having a representation of
|
|
flowers upon it?'
|
|
|
|
There being a general conviction by this time that 'No, sir!' was
|
|
always the right answer to this gentleman, the chorus of NO was
|
|
very strong. Only a few feeble stragglers said Yes: among them
|
|
Sissy Jupe.
|
|
|
|
'Girl number twenty,' said the gentleman, smiling in the calm
|
|
strength of knowledge.
|
|
|
|
Sissy blushed, and stood up.
|
|
|
|
'So you would carpet your room - or your husband's room, if you
|
|
were a grown woman, and had a husband - with representations of
|
|
flowers, would you?' said the gentleman. 'Why would you?'
|
|
|
|
'If you please, sir, I am very fond of flowers,' returned the girl.
|
|
|
|
'And is that why you would put tables and chairs upon them, and
|
|
have people walking over them with heavy boots?'
|
|
|
|
'It wouldn't hurt them, sir. They wouldn't crush and wither, if
|
|
you please, sir. They would be the pictures of what was very
|
|
pretty and pleasant, and I would fancy - '
|
|
|
|
'Ay, ay, ay! But you mustn't fancy,' cried the gentleman, quite
|
|
elated by coming so happily to his point. 'That's it! You are
|
|
never to fancy.'
|
|
|
|
'You are not, Cecilia Jupe,' Thomas Gradgrind solemnly repeated,
|
|
'to do anything of that kind.'
|
|
|
|
'Fact, fact, fact!' said the gentleman. And 'Fact, fact, fact!'
|
|
repeated Thomas Gradgrind.
|
|
|
|
'You are to be in all things regulated and governed,' said the
|
|
gentleman, 'by fact. We hope to have, before long, a board of
|
|
fact, composed of commissioners of fact, who will force the people
|
|
to be a people of fact, and of nothing but fact. You must discard
|
|
the word Fancy altogether. You have nothing to do with it. You
|
|
are not to have, in any object of use or ornament, what would be a
|
|
contradiction in fact. You don't walk upon flowers in fact; you
|
|
cannot be allowed to walk upon flowers in carpets. You don't find
|
|
that foreign birds and butterflies come and perch upon your
|
|
crockery; you cannot be permitted to paint foreign birds and
|
|
butterflies upon your crockery. You never meet with quadrupeds
|
|
going up and down walls; you must not have quadrupeds represented
|
|
upon walls. You must use,' said the gentleman, 'for all these
|
|
purposes, combinations and modifications (in primary colours) of
|
|
mathematical figures which are susceptible of proof and
|
|
demonstration. This is the new discovery. This is fact. This is
|
|
taste.'
|
|
|
|
The girl curtseyed, and sat down. She was very young, and she
|
|
looked as if she were frightened by the matter-of-fact prospect the
|
|
world afforded.
|
|
|
|
'Now, if Mr. M'Choakumchild,' said the gentleman, 'will proceed to
|
|
give his first lesson here, Mr. Gradgrind, I shall be happy, at
|
|
your request, to observe his mode of procedure.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind was much obliged. 'Mr. M'Choakumchild, we only wait
|
|
for you.'
|
|
|
|
So, Mr. M'Choakumchild began in his best manner. He and some one
|
|
hundred and forty other schoolmasters, had been lately turned at
|
|
the same time, in the same factory, on the same principles, like so
|
|
many pianoforte legs. He had been put through an immense variety
|
|
of paces, and had answered volumes of head-breaking questions.
|
|
Orthography, etymology, syntax, and prosody, biography, astronomy,
|
|
geography, and general cosmography, the sciences of compound
|
|
proportion, algebra, land-surveying and levelling, vocal music, and
|
|
drawing from models, were all at the ends of his ten chilled
|
|
fingers. He had worked his stony way into Her Majesty's most
|
|
Honourable Privy Council's Schedule B, and had taken the bloom off
|
|
the higher branches of mathematics and physical science, French,
|
|
German, Latin, and Greek. He knew all about all the Water Sheds of
|
|
all the world (whatever they are), and all the histories of all the
|
|
peoples, and all the names of all the rivers and mountains, and all
|
|
the productions, manners, and customs of all the countries, and all
|
|
their boundaries and bearings on the two and thirty points of the
|
|
compass. Ah, rather overdone, M'Choakumchild. If he had only
|
|
learnt a little less, how infinitely better he might have taught
|
|
much more!
|
|
|
|
He went to work in this preparatory lesson, not unlike Morgiana in
|
|
the Forty Thieves: looking into all the vessels ranged before him,
|
|
one after another, to see what they contained. Say, good
|
|
M'Choakumchild. When from thy boiling store, thou shalt fill each
|
|
jar brim full by-and-by, dost thou think that thou wilt always kill
|
|
outright the robber Fancy lurking within - or sometimes only maim
|
|
him and distort him!
|
|
|
|
CHAPTER III - A LOOPHOLE
|
|
|
|
MR. GRADGRIND walked homeward from the school, in a state of
|
|
considerable satisfaction. It was his school, and he intended it
|
|
to be a model. He intended every child in it to be a model - just
|
|
as the young Gradgrinds were all models.
|
|
|
|
There were five young Gradgrinds, and they were models every one.
|
|
They had been lectured at, from their tenderest years; coursed,
|
|
like little hares. Almost as soon as they could run alone, they
|
|
had been made to run to the lecture-room. The first object with
|
|
which they had an association, or of which they had a remembrance,
|
|
was a large black board with a dry Ogre chalking ghastly white
|
|
figures on it.
|
|
|
|
Not that they knew, by name or nature, anything about an Ogre Fact
|
|
forbid! I only use the word to express a monster in a lecturing
|
|
castle, with Heaven knows how many heads manipulated into one,
|
|
taking childhood captive, and dragging it into gloomy statistical
|
|
dens by the hair.
|
|
|
|
No little Gradgrind had ever seen a face in the moon; it was up in
|
|
the moon before it could speak distinctly. No little Gradgrind had
|
|
ever learnt the silly jingle, Twinkle, twinkle, little star; how I
|
|
wonder what you are! No little Gradgrind had ever known wonder on
|
|
the subject, each little Gradgrind having at five years old
|
|
dissected the Great Bear like a Professor Owen, and driven
|
|
Charles's Wain like a locomotive engine-driver. No little
|
|
Gradgrind had ever associated a cow in a field with that famous cow
|
|
with the crumpled horn who tossed the dog who worried the cat who
|
|
killed the rat who ate the malt, or with that yet more famous cow
|
|
who swallowed Tom Thumb: it had never heard of those celebrities,
|
|
and had only been introduced to a cow as a graminivorous ruminating
|
|
quadruped with several stomachs.
|
|
|
|
To his matter-of-fact home, which was called Stone Lodge, Mr.
|
|
Gradgrind directed his steps. He had virtually retired from the
|
|
wholesale hardware trade before he built Stone Lodge, and was now
|
|
looking about for a suitable opportunity of making an arithmetical
|
|
figure in Parliament. Stone Lodge was situated on a moor within a
|
|
mile or two of a great town - called Coketown in the present
|
|
faithful guide-book.
|
|
|
|
A very regular feature on the face of the country, Stone Lodge was.
|
|
Not the least disguise toned down or shaded off that uncompromising
|
|
fact in the landscape. A great square house, with a heavy portico
|
|
darkening the principal windows, as its master's heavy brows
|
|
overshadowed his eyes. A calculated, cast up, balanced, and proved
|
|
house. Six windows on this side of the door, six on that side; a
|
|
total of twelve in this wing, a total of twelve in the other wing;
|
|
four-and-twenty carried over to the back wings. A lawn and garden
|
|
and an infant avenue, all ruled straight like a botanical account-
|
|
book. Gas and ventilation, drainage and water-service, all of the
|
|
primest quality. Iron clamps and girders, fire-proof from top to
|
|
bottom; mechanical lifts for the housemaids, with all their brushes
|
|
and brooms; everything that heart could desire.
|
|
|
|
Everything? Well, I suppose so. The little Gradgrinds had
|
|
cabinets in various departments of science too. They had a little
|
|
conchological cabinet, and a little metallurgical cabinet, and a
|
|
little mineralogical cabinet; and the specimens were all arranged
|
|
and labelled, and the bits of stone and ore looked as though they
|
|
might have been broken from the parent substances by those
|
|
tremendously hard instruments their own names; and, to paraphrase
|
|
the idle legend of Peter Piper, who had never found his way into
|
|
their nursery, If the greedy little Gradgrinds grasped at more than
|
|
this, what was it for good gracious goodness' sake, that the greedy
|
|
little Gradgrinds grasped it!
|
|
|
|
Their father walked on in a hopeful and satisfied frame of mind.
|
|
He was an affectionate father, after his manner; but he would
|
|
probably have described himself (if he had been put, like Sissy
|
|
Jupe, upon a definition) as 'an eminently practical' father. He
|
|
had a particular pride in the phrase eminently practical, which was
|
|
considered to have a special application to him. Whatsoever the
|
|
public meeting held in Coketown, and whatsoever the subject of such
|
|
meeting, some Coketowner was sure to seize the occasion of alluding
|
|
to his eminently practical friend Gradgrind. This always pleased
|
|
the eminently practical friend. He knew it to be his due, but his
|
|
due was acceptable.
|
|
|
|
He had reached the neutral ground upon the outskirts of the town,
|
|
which was neither town nor country, and yet was either spoiled,
|
|
when his ears were invaded by the sound of music. The clashing and
|
|
banging band attached to the horse-riding establishment, which had
|
|
there set up its rest in a wooden pavilion, was in full bray. A
|
|
flag, floating from the summit of the temple, proclaimed to mankind
|
|
that it was 'Sleary's Horse-riding' which claimed their suffrages.
|
|
Sleary himself, a stout modern statue with a money-box at its
|
|
elbow, in an ecclesiastical niche of early Gothic architecture,
|
|
took the money. Miss Josephine Sleary, as some very long and very
|
|
narrow strips of printed bill announced, was then inaugurating the
|
|
entertainments with her graceful equestrian Tyrolean flower-act.
|
|
Among the other pleasing but always strictly moral wonders which
|
|
must be seen to be believed, Signor Jupe was that afternoon to
|
|
'elucidate the diverting accomplishments of his highly trained
|
|
performing dog Merrylegs.' He was also to exhibit 'his astounding
|
|
feat of throwing seventy-five hundred-weight in rapid succession
|
|
backhanded over his head, thus forming a fountain of solid iron in
|
|
mid-air, a feat never before attempted in this or any other
|
|
country, and which having elicited such rapturous plaudits from
|
|
enthusiastic throngs it cannot be withdrawn.' The same Signor Jupe
|
|
was to 'enliven the varied performances at frequent intervals with
|
|
his chaste Shaksperean quips and retorts.' Lastly, he was to wind
|
|
them up by appearing in his favourite character of Mr. William
|
|
Button, of Tooley Street, in 'the highly novel and laughable hippo-
|
|
comedietta of The Tailor's Journey to Brentford.'
|
|
|
|
Thomas Gradgrind took no heed of these trivialities of course, but
|
|
passed on as a practical man ought to pass on, either brushing the
|
|
noisy insects from his thoughts, or consigning them to the House of
|
|
Correction. But, the turning of the road took him by the back of
|
|
the booth, and at the back of the booth a number of children were
|
|
congregated in a number of stealthy attitudes, striving to peep in
|
|
at the hidden glories of the place.
|
|
|
|
This brought him to a stop. 'Now, to think of these vagabonds,'
|
|
said he, 'attracting the young rabble from a model school.'
|
|
|
|
A space of stunted grass and dry rubbish being between him and the
|
|
young rabble, he took his eyeglass out of his waistcoat to look for
|
|
any child he knew by name, and might order off. Phenomenon almost
|
|
incredible though distinctly seen, what did he then behold but his
|
|
own metallurgical Louisa, peeping with all her might through a hole
|
|
in a deal board, and his own mathematical Thomas abasing himself on
|
|
the ground to catch but a hoof of the graceful equestrian Tyrolean
|
|
flower-act!
|
|
|
|
Dumb with amazement, Mr. Gradgrind crossed to the spot where his
|
|
family was thus disgraced, laid his hand upon each erring child,
|
|
and said:
|
|
|
|
'Louisa!! Thomas!!'
|
|
|
|
Both rose, red and disconcerted. But, Louisa looked at her father
|
|
with more boldness than Thomas did. Indeed, Thomas did not look at
|
|
him, but gave himself up to be taken home like a machine.
|
|
|
|
'In the name of wonder, idleness, and folly!' said Mr. Gradgrind,
|
|
leading each away by a hand; 'what do you do here?'
|
|
|
|
'Wanted to see what it was like,' returned Louisa, shortly.
|
|
|
|
'What it was like?'
|
|
|
|
'Yes, father.'
|
|
|
|
There was an air of jaded sullenness in them both, and particularly
|
|
in the girl: yet, struggling through the dissatisfaction of her
|
|
face, there was a light with nothing to rest upon, a fire with
|
|
nothing to burn, a starved imagination keeping life in itself
|
|
somehow, which brightened its expression. Not with the brightness
|
|
natural to cheerful youth, but with uncertain, eager, doubtful
|
|
flashes, which had something painful in them, analogous to the
|
|
changes on a blind face groping its way.
|
|
|
|
She was a child now, of fifteen or sixteen; but at no distant day
|
|
would seem to become a woman all at once. Her father thought so as
|
|
he looked at her. She was pretty. Would have been self-willed (he
|
|
thought in his eminently practical way) but for her bringing-up.
|
|
|
|
'Thomas, though I have the fact before me, I find it difficult to
|
|
believe that you, with your education and resources, should have
|
|
brought your sister to a scene like this.'
|
|
|
|
'I brought him, father,' said Louisa, quickly. 'I asked him to
|
|
come.'
|
|
|
|
'I am sorry to hear it. I am very sorry indeed to hear it. It
|
|
makes Thomas no better, and it makes you worse, Louisa.'
|
|
|
|
She looked at her father again, but no tear fell down her cheek.
|
|
|
|
'You! Thomas and you, to whom the circle of the sciences is open;
|
|
Thomas and you, who may be said to be replete with facts; Thomas
|
|
and you, who have been trained to mathematical exactness; Thomas
|
|
and you, here!' cried Mr. Gradgrind. 'In this degraded position!
|
|
I am amazed.'
|
|
|
|
'I was tired, father. I have been tired a long time,' said Louisa.
|
|
|
|
'Tired? Of what?' asked the astonished father.
|
|
|
|
'I don't know of what - of everything, I think.'
|
|
|
|
'Say not another word,' returned Mr. Gradgrind. 'You are childish.
|
|
I will hear no more.' He did not speak again until they had walked
|
|
some half-a-mile in silence, when he gravely broke out with: 'What
|
|
would your best friends say, Louisa? Do you attach no value to
|
|
their good opinion? What would Mr. Bounderby say?' At the mention
|
|
of this name, his daughter stole a look at him, remarkable for its
|
|
intense and searching character. He saw nothing of it, for before
|
|
he looked at her, she had again cast down her eyes!
|
|
|
|
'What,' he repeated presently, 'would Mr. Bounderby say?' All the
|
|
way to Stone Lodge, as with grave indignation he led the two
|
|
delinquents home, he repeated at intervals 'What would Mr.
|
|
Bounderby say?' - as if Mr. Bounderby had been Mrs. Grundy.
|
|
|
|
CHAPTER IV - MR. BOUNDERBY
|
|
|
|
NOT being Mrs. Grundy, who was Mr. Bounderby?
|
|
|
|
Why, Mr. Bounderby was as near being Mr. Gradgrind's bosom friend,
|
|
as a man perfectly devoid of sentiment can approach that spiritual
|
|
relationship towards another man perfectly devoid of sentiment. So
|
|
near was Mr. Bounderby - or, if the reader should prefer it, so far
|
|
off.
|
|
|
|
He was a rich man: banker, merchant, manufacturer, and what not.
|
|
A big, loud man, with a stare, and a metallic laugh. A man made
|
|
out of a coarse material, which seemed to have been stretched to
|
|
make so much of him. A man with a great puffed head and forehead,
|
|
swelled veins in his temples, and such a strained skin to his face
|
|
that it seemed to hold his eyes open, and lift his eyebrows up. A
|
|
man with a pervading appearance on him of being inflated like a
|
|
balloon, and ready to start. A man who could never sufficiently
|
|
vaunt himself a self-made man. A man who was always proclaiming,
|
|
through that brassy speaking-trumpet of a voice of his, his old
|
|
ignorance and his old poverty. A man who was the Bully of
|
|
humility.
|
|
|
|
A year or two younger than his eminently practical friend, Mr.
|
|
Bounderby looked older; his seven or eight and forty might have had
|
|
the seven or eight added to it again, without surprising anybody.
|
|
He had not much hair. One might have fancied he had talked it off;
|
|
and that what was left, all standing up in disorder, was in that
|
|
condition from being constantly blown about by his windy
|
|
boastfulness.
|
|
|
|
In the formal drawing-room of Stone Lodge, standing on the
|
|
hearthrug, warming himself before the fire, Mr. Bounderby delivered
|
|
some observations to Mrs. Gradgrind on the circumstance of its
|
|
being his birthday. He stood before the fire, partly because it
|
|
was a cool spring afternoon, though the sun shone; partly because
|
|
the shade of Stone Lodge was always haunted by the ghost of damp
|
|
mortar; partly because he thus took up a commanding position, from
|
|
which to subdue Mrs. Gradgrind.
|
|
|
|
'I hadn't a shoe to my foot. As to a stocking, I didn't know such
|
|
a thing by name. I passed the day in a ditch, and the night in a
|
|
pigsty. That's the way I spent my tenth birthday. Not that a
|
|
ditch was new to me, for I was born in a ditch.'
|
|
|
|
Mrs. Gradgrind, a little, thin, white, pink-eyed bundle of shawls,
|
|
of surpassing feebleness, mental and bodily; who was always taking
|
|
physic without any effect, and who, whenever she showed a symptom
|
|
of coming to life, was invariably stunned by some weighty piece of
|
|
fact tumbling on her; Mrs. Gradgrind hoped it was a dry ditch?
|
|
|
|
'No! As wet as a sop. A foot of water in it,' said Mr. Bounderby.
|
|
|
|
'Enough to give a baby cold,' Mrs. Gradgrind considered.
|
|
|
|
'Cold? I was born with inflammation of the lungs, and of
|
|
everything else, I believe, that was capable of inflammation,'
|
|
returned Mr. Bounderby. 'For years, ma'am, I was one of the most
|
|
miserable little wretches ever seen. I was so sickly, that I was
|
|
always moaning and groaning. I was so ragged and dirty, that you
|
|
wouldn't have touched me with a pair of tongs.'
|
|
|
|
Mrs. Gradgrind faintly looked at the tongs, as the most appropriate
|
|
thing her imbecility could think of doing.
|
|
|
|
'How I fought through it, I don't know,' said Bounderby. 'I was
|
|
determined, I suppose. I have been a determined character in later
|
|
life, and I suppose I was then. Here I am, Mrs. Gradgrind, anyhow,
|
|
and nobody to thank for my being here, but myself.'
|
|
|
|
Mrs. Gradgrind meekly and weakly hoped that his mother -
|
|
|
|
'My mother? Bolted, ma'am!' said Bounderby.
|
|
|
|
Mrs. Gradgrind, stunned as usual, collapsed and gave it up.
|
|
|
|
'My mother left me to my grandmother,' said Bounderby; 'and,
|
|
according to the best of my remembrance, my grandmother was the
|
|
wickedest and the worst old woman that ever lived. If I got a
|
|
little pair of shoes by any chance, she would take 'em off and sell
|
|
'em for drink. Why, I have known that grandmother of mine lie in
|
|
her bed and drink her four-teen glasses of liquor before
|
|
breakfast!'
|
|
|
|
Mrs. Gradgrind, weakly smiling, and giving no other sign of
|
|
vitality, looked (as she always did) like an indifferently executed
|
|
transparency of a small female figure, without enough light behind
|
|
it.
|
|
|
|
'She kept a chandler's shop,' pursued Bounderby, 'and kept me in an
|
|
egg-box. That was the cot of my infancy; an old egg-box. As soon
|
|
as I was big enough to run away, of course I ran away. Then I
|
|
became a young vagabond; and instead of one old woman knocking me
|
|
about and starving me, everybody of all ages knocked me about and
|
|
starved me. They were right; they had no business to do anything
|
|
else. I was a nuisance, an incumbrance, and a pest. I know that
|
|
very well.'
|
|
|
|
His pride in having at any time of his life achieved such a great
|
|
social distinction as to be a nuisance, an incumbrance, and a pest,
|
|
was only to be satisfied by three sonorous repetitions of the
|
|
boast.
|
|
|
|
'I was to pull through it, I suppose, Mrs. Gradgrind. Whether I
|
|
was to do it or not, ma'am, I did it. I pulled through it, though
|
|
nobody threw me out a rope. Vagabond, errand-boy, vagabond,
|
|
labourer, porter, clerk, chief manager, small partner, Josiah
|
|
Bounderby of Coketown. Those are the antecedents, and the
|
|
culmination. Josiah Bounderby of Coketown learnt his letters from
|
|
the outsides of the shops, Mrs. Gradgrind, and was first able to
|
|
tell the time upon a dial-plate, from studying the steeple clock of
|
|
St. Giles's Church, London, under the direction of a drunken
|
|
cripple, who was a convicted thief, and an incorrigible vagrant.
|
|
Tell Josiah Bounderby of Coketown, of your district schools and
|
|
your model schools, and your training schools, and your whole
|
|
kettle-of-fish of schools; and Josiah Bounderby of Coketown, tells
|
|
you plainly, all right, all correct - he hadn't such advantages -
|
|
but let us have hard-headed, solid-fisted people - the education
|
|
that made him won't do for everybody, he knows well - such and such
|
|
his education was, however, and you may force him to swallow
|
|
boiling fat, but you shall never force him to suppress the facts of
|
|
his life.'
|
|
|
|
Being heated when he arrived at this climax, Josiah Bounderby of
|
|
Coketown stopped. He stopped just as his eminently practical
|
|
friend, still accompanied by the two young culprits, entered the
|
|
room. His eminently practical friend, on seeing him, stopped also,
|
|
and gave Louisa a reproachful look that plainly said, 'Behold your
|
|
Bounderby!'
|
|
|
|
'Well!' blustered Mr. Bounderby, 'what's the matter? What is young
|
|
Thomas in the dumps about?'
|
|
|
|
He spoke of young Thomas, but he looked at Louisa.
|
|
|
|
'We were peeping at the circus,' muttered Louisa, haughtily,
|
|
without lifting up her eyes, 'and father caught us.'
|
|
|
|
'And, Mrs. Gradgrind,' said her husband in a lofty manner, 'I
|
|
should as soon have expected to find my children reading poetry.'
|
|
|
|
'Dear me,' whimpered Mrs. Gradgrind. 'How can you, Louisa and
|
|
Thomas! I wonder at you. I declare you're enough to make one
|
|
regret ever having had a family at all. I have a great mind to say
|
|
I wish I hadn't. Then what would you have done, I should like to
|
|
know?'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind did not seem favourably impressed by these cogent
|
|
remarks. He frowned impatiently.
|
|
|
|
'As if, with my head in its present throbbing state, you couldn't
|
|
go and look at the shells and minerals and things provided for you,
|
|
instead of circuses!' said Mrs. Gradgrind. 'You know, as well as I
|
|
do, no young people have circus masters, or keep circuses in
|
|
cabinets, or attend lectures about circuses. What can you possibly
|
|
want to know of circuses then? I am sure you have enough to do, if
|
|
that's what you want. With my head in its present state, I
|
|
couldn't remember the mere names of half the facts you have got to
|
|
attend to.'
|
|
|
|
'That's the reason!' pouted Louisa.
|
|
|
|
'Don't tell me that's the reason, because it can't be nothing of
|
|
the sort,' said Mrs. Gradgrind. 'Go and be somethingological
|
|
directly.' Mrs. Gradgrind was not a scientific character, and
|
|
usually dismissed her children to their studies with this general
|
|
injunction to choose their pursuit.
|
|
|
|
In truth, Mrs. Gradgrind's stock of facts in general was woefully
|
|
defective; but Mr. Gradgrind in raising her to her high matrimonial
|
|
position, had been influenced by two reasons. Firstly, she was
|
|
most satisfactory as a question of figures; and, secondly, she had
|
|
'no nonsense' about her. By nonsense he meant fancy; and truly it
|
|
is probable she was as free from any alloy of that nature, as any
|
|
human being not arrived at the perfection of an absolute idiot,
|
|
ever was.
|
|
|
|
The simple circumstance of being left alone with her husband and
|
|
Mr. Bounderby, was sufficient to stun this admirable lady again
|
|
without collision between herself and any other fact. So, she once
|
|
more died away, and nobody minded her.
|
|
|
|
'Bounderby,' said Mr. Gradgrind, drawing a chair to the fireside,
|
|
'you are always so interested in my young people - particularly in
|
|
Louisa - that I make no apology for saying to you, I am very much
|
|
vexed by this discovery. I have systematically devoted myself (as
|
|
you know) to the education of the reason of my family. The reason
|
|
is (as you know) the only faculty to which education should be
|
|
addressed. 'And yet, Bounderby, it would appear from this
|
|
unexpected circumstance of to-day, though in itself a trifling one,
|
|
as if something had crept into Thomas's and Louisa's minds which is
|
|
- or rather, which is not - I don't know that I can express myself
|
|
better than by saying - which has never been intended to be
|
|
developed, and in which their reason has no part.'
|
|
|
|
'There certainly is no reason in looking with interest at a parcel
|
|
of vagabonds,' returned Bounderby. 'When I was a vagabond myself,
|
|
nobody looked with any interest at me; I know that.'
|
|
|
|
'Then comes the question; said the eminently practical father, with
|
|
his eyes on the fire, 'in what has this vulgar curiosity its rise?'
|
|
|
|
'I'll tell you in what. In idle imagination.'
|
|
|
|
'I hope not,' said the eminently practical; 'I confess, however,
|
|
that the misgiving has crossed me on my way home.'
|
|
|
|
'In idle imagination, Gradgrind,' repeated Bounderby. 'A very bad
|
|
thing for anybody, but a cursed bad thing for a girl like Louisa.
|
|
I should ask Mrs. Gradgrind's pardon for strong expressions, but
|
|
that she knows very well I am not a refined character. Whoever
|
|
expects refinement in me will be disappointed. I hadn't a refined
|
|
bringing up.'
|
|
|
|
'Whether,' said Gradgrind, pondering with his hands in his pockets,
|
|
and his cavernous eyes on the fire, 'whether any instructor or
|
|
servant can have suggested anything? Whether Louisa or Thomas can
|
|
have been reading anything? Whether, in spite of all precautions,
|
|
any idle story-book can have got into the house? Because, in minds
|
|
that have been practically formed by rule and line, from the cradle
|
|
upwards, this is so curious, so incomprehensible.'
|
|
|
|
'Stop a bit!' cried Bounderby, who all this time had been standing,
|
|
as before, on the hearth, bursting at the very furniture of the
|
|
room with explosive humility. 'You have one of those strollers'
|
|
children in the school.'
|
|
|
|
'Cecilia Jupe, by name,' said Mr. Gradgrind, with something of a
|
|
stricken look at his friend.
|
|
|
|
'Now, stop a bit!' cried Bounderby again. 'How did she come
|
|
there?'
|
|
|
|
'Why, the fact is, I saw the girl myself, for the first time, only
|
|
just now. She specially applied here at the house to be admitted,
|
|
as not regularly belonging to our town, and - yes, you are right,
|
|
Bounderby, you are right.'
|
|
|
|
'Now, stop a bit!' cried Bounderby, once more. 'Louisa saw her
|
|
when she came?'
|
|
|
|
'Louisa certainly did see her, for she mentioned the application to
|
|
me. But Louisa saw her, I have no doubt, in Mrs. Gradgrind's
|
|
presence.'
|
|
|
|
'Pray, Mrs. Gradgrind,' said Bounderby, 'what passed?'
|
|
|
|
'Oh, my poor health!' returned Mrs. Gradgrind. 'The girl wanted to
|
|
come to the school, and Mr. Gradgrind wanted girls to come to the
|
|
school, and Louisa and Thomas both said that the girl wanted to
|
|
come, and that Mr. Gradgrind wanted girls to come, and how was it
|
|
possible to contradict them when such was the fact!'
|
|
|
|
'Now I tell you what, Gradgrind!' said Mr. Bounderby. 'Turn this
|
|
girl to the right about, and there's an end of it.'
|
|
|
|
'I am much of your opinion.'
|
|
|
|
'Do it at once,' said Bounderby, 'has always been my motto from a
|
|
child. When I thought I would run away from my egg-box and my
|
|
grandmother, I did it at once. Do you the same. Do this at once!'
|
|
|
|
'Are you walking?' asked his friend. 'I have the father's address.
|
|
Perhaps you would not mind walking to town with me?'
|
|
|
|
'Not the least in the world,' said Mr. Bounderby, 'as long as you
|
|
do it at once!'
|
|
|
|
So, Mr. Bounderby threw on his hat - he always threw it on, as
|
|
expressing a man who had been far too busily employed in making
|
|
himself, to acquire any fashion of wearing his hat - and with his
|
|
hands in his pockets, sauntered out into the hall. 'I never wear
|
|
gloves,' it was his custom to say. 'I didn't climb up the ladder
|
|
in them. - Shouldn't be so high up, if I had.'
|
|
|
|
Being left to saunter in the hall a minute or two while Mr.
|
|
Gradgrind went up-stairs for the address, he opened the door of the
|
|
children's study and looked into that serene floor-clothed
|
|
apartment, which, notwithstanding its book-cases and its cabinets
|
|
and its variety of learned and philosophical appliances, had much
|
|
of the genial aspect of a room devoted to hair-cutting. Louisa
|
|
languidly leaned upon the window looking out, without looking at
|
|
anything, while young Thomas stood sniffing revengefully at the
|
|
fire. Adam Smith and Malthus, two younger Gradgrinds, were out at
|
|
lecture in custody; and little Jane, after manufacturing a good
|
|
deal of moist pipe-clay on her face with slate-pencil and tears,
|
|
had fallen asleep over vulgar fractions.
|
|
|
|
'It's all right now, Louisa: it's all right, young Thomas,' said
|
|
Mr. Bounderby; 'you won't do so any more. I'll answer for it's
|
|
being all over with father. Well, Louisa, that's worth a kiss,
|
|
isn't it?'
|
|
|
|
'You can take one, Mr. Bounderby,' returned Louisa, when she had
|
|
coldly paused, and slowly walked across the room, and ungraciously
|
|
raised her cheek towards him, with her face turned away.
|
|
|
|
'Always my pet; ain't you, Louisa?' said Mr. Bounderby. 'Good-bye,
|
|
Louisa!'
|
|
|
|
He went his way, but she stood on the same spot, rubbing the cheek
|
|
he had kissed, with her handkerchief, until it was burning red.
|
|
She was still doing this, five minutes afterwards.
|
|
|
|
'What are you about, Loo?' her brother sulkily remonstrated.
|
|
'You'll rub a hole in your face.'
|
|
|
|
'You may cut the piece out with your penknife if you like, Tom. I
|
|
wouldn't cry!'
|
|
|
|
CHAPTER V - THE KEYNOTE
|
|
|
|
COKETOWN, to which Messrs. Bounderby and Gradgrind now walked, was
|
|
a triumph of fact; it had no greater taint of fancy in it than Mrs.
|
|
Gradgrind herself. Let us strike the key-note, Coketown, before
|
|
pursuing our tune.
|
|
|
|
It was a town of red brick, or of brick that would have been red if
|
|
the smoke and ashes had allowed it; but as matters stood, it was a
|
|
town of unnatural red and black like the painted face of a savage.
|
|
It was a town of machinery and tall chimneys, out of which
|
|
interminable serpents of smoke trailed themselves for ever and
|
|
ever, and never got uncoiled. It had a black canal in it, and a
|
|
river that ran purple with ill-smelling dye, and vast piles of
|
|
building full of windows where there was a rattling and a trembling
|
|
all day long, and where the piston of the steam-engine worked
|
|
monotonously up and down, like the head of an elephant in a state
|
|
of melancholy madness. It contained several large streets all very
|
|
like one another, and many small streets still more like one
|
|
another, inhabited by people equally like one another, who all went
|
|
in and out at the same hours, with the same sound upon the same
|
|
pavements, to do the same work, and to whom every day was the same
|
|
as yesterday and to-morrow, and every year the counterpart of the
|
|
last and the next.
|
|
|
|
These attributes of Coketown were in the main inseparable from the
|
|
work by which it was sustained; against them were to be set off,
|
|
comforts of life which found their way all over the world, and
|
|
elegancies of life which made, we will not ask how much of the fine
|
|
lady, who could scarcely bear to hear the place mentioned. The
|
|
rest of its features were voluntary, and they were these.
|
|
|
|
You saw nothing in Coketown but what was severely workful. If the
|
|
members of a religious persuasion built a chapel there - as the
|
|
members of eighteen religious persuasions had done - they made it a
|
|
pious warehouse of red brick, with sometimes (but this is only in
|
|
highly ornamental examples) a bell in a birdcage on the top of it.
|
|
The solitary exception was the New Church; a stuccoed edifice with
|
|
a square steeple over the door, terminating in four short pinnacles
|
|
like florid wooden legs. All the public inscriptions in the town
|
|
were painted alike, in severe characters of black and white. The
|
|
jail might have been the infirmary, the infirmary might have been
|
|
the jail, the town-hall might have been either, or both, or
|
|
anything else, for anything that appeared to the contrary in the
|
|
graces of their construction. Fact, fact, fact, everywhere in the
|
|
material aspect of the town; fact, fact, fact, everywhere in the
|
|
immaterial. The M'Choakumchild school was all fact, and the school
|
|
of design was all fact, and the relations between master and man
|
|
were all fact, and everything was fact between the lying-in
|
|
hospital and the cemetery, and what you couldn't state in figures,
|
|
or show to be purchaseable in the cheapest market and saleable in
|
|
the dearest, was not, and never should be, world without end, Amen.
|
|
|
|
A town so sacred to fact, and so triumphant in its assertion, of
|
|
course got on well? Why no, not quite well. No? Dear me!
|
|
|
|
No. Coketown did not come out of its own furnaces, in all respects
|
|
like gold that had stood the fire. First, the perplexing mystery
|
|
of the place was, Who belonged to the eighteen denominations?
|
|
Because, whoever did, the labouring people did not. It was very
|
|
strange to walk through the streets on a Sunday morning, and note
|
|
how few of them the barbarous jangling of bells that was driving
|
|
the sick and nervous mad, called away from their own quarter, from
|
|
their own close rooms, from the corners of their own streets, where
|
|
they lounged listlessly, gazing at all the church and chapel going,
|
|
as at a thing with which they had no manner of concern. Nor was it
|
|
merely the stranger who noticed this, because there was a native
|
|
organization in Coketown itself, whose members were to be heard of
|
|
in the House of Commons every session, indignantly petitioning for
|
|
acts of parliament that should make these people religious by main
|
|
force. Then came the Teetotal Society, who complained that these
|
|
same people would get drunk, and showed in tabular statements that
|
|
they did get drunk, and proved at tea parties that no inducement,
|
|
human or Divine (except a medal), would induce them to forego their
|
|
custom of getting drunk. Then came the chemist and druggist, with
|
|
other tabular statements, showing that when they didn't get drunk,
|
|
they took opium. Then came the experienced chaplain of the jail,
|
|
with more tabular statements, outdoing all the previous tabular
|
|
statements, and showing that the same people would resort to low
|
|
haunts, hidden from the public eye, where they heard low singing
|
|
and saw low dancing, and mayhap joined in it; and where A. B., aged
|
|
twenty-four next birthday, and committed for eighteen months'
|
|
solitary, had himself said (not that he had ever shown himself
|
|
particularly worthy of belief) his ruin began, as he was perfectly
|
|
sure and confident that otherwise he would have been a tip-top
|
|
moral specimen. Then came Mr. Gradgrind and Mr. Bounderby, the two
|
|
gentlemen at this present moment walking through Coketown, and both
|
|
eminently practical, who could, on occasion, furnish more tabular
|
|
statements derived from their own personal experience, and
|
|
illustrated by cases they had known and seen, from which it clearly
|
|
appeared - in short, it was the only clear thing in the case - that
|
|
these same people were a bad lot altogether, gentlemen; that do
|
|
what you would for them they were never thankful for it, gentlemen;
|
|
that they were restless, gentlemen; that they never knew what they
|
|
wanted; that they lived upon the best, and bought fresh butter; and
|
|
insisted on Mocha coffee, and rejected all but prime parts of meat,
|
|
and yet were eternally dissatisfied and unmanageable. In short, it
|
|
was the moral of the old nursery fable:
|
|
|
|
There was an old woman, and what do you think?
|
|
She lived upon nothing but victuals and drink;
|
|
Victuals and drink were the whole of her diet,
|
|
And yet this old woman would NEVER be quiet.
|
|
|
|
Is it possible, I wonder, that there was any analogy between the
|
|
case of the Coketown population and the case of the little
|
|
Gradgrinds? Surely, none of us in our sober senses and acquainted
|
|
with figures, are to be told at this time of day, that one of the
|
|
foremost elements in the existence of the Coketown working-people
|
|
had been for scores of years, deliberately set at nought? That
|
|
there was any Fancy in them demanding to be brought into healthy
|
|
existence instead of struggling on in convulsions? That exactly in
|
|
the ratio as they worked long and monotonously, the craving grew
|
|
within them for some physical relief - some relaxation, encouraging
|
|
good humour and good spirits, and giving them a vent - some
|
|
recognized holiday, though it were but for an honest dance to a
|
|
stirring band of music - some occasional light pie in which even
|
|
M'Choakumchild had no finger - which craving must and would be
|
|
satisfied aright, or must and would inevitably go wrong, until the
|
|
laws of the Creation were repealed?
|
|
|
|
'This man lives at Pod's End, and I don't quite know Pod's End,'
|
|
said Mr. Gradgrind. 'Which is it, Bounderby?'
|
|
|
|
Mr. Bounderby knew it was somewhere down town, but knew no more
|
|
respecting it. So they stopped for a moment, looking about.
|
|
|
|
Almost as they did so, there came running round the corner of the
|
|
street at a quick pace and with a frightened look, a girl whom Mr.
|
|
Gradgrind recognized. 'Halloa!' said he. 'Stop! Where are you
|
|
going! Stop!' Girl number twenty stopped then, palpitating, and
|
|
made him a curtsey.
|
|
|
|
'Why are you tearing about the streets,' said Mr. Gradgrind, 'in
|
|
this improper manner?'
|
|
|
|
'I was - I was run after, sir,' the girl panted, 'and I wanted to
|
|
get away.'
|
|
|
|
'Run after?' repeated Mr. Gradgrind. 'Who would run after you?'
|
|
|
|
The question was unexpectedly and suddenly answered for her, by the
|
|
colourless boy, Bitzer, who came round the corner with such blind
|
|
speed and so little anticipating a stoppage on the pavement, that
|
|
he brought himself up against Mr. Gradgrind's waistcoat and
|
|
rebounded into the road.
|
|
|
|
'What do you mean, boy?' said Mr. Gradgrind. 'What are you doing?
|
|
How dare you dash against - everybody - in this manner?' Bitzer
|
|
picked up his cap, which the concussion had knocked off; and
|
|
backing, and knuckling his forehead, pleaded that it was an
|
|
accident.
|
|
|
|
'Was this boy running after you, Jupe?' asked Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
'Yes, sir,' said the girl reluctantly.
|
|
|
|
'No, I wasn't, sir!' cried Bitzer. 'Not till she run away from me.
|
|
But the horse-riders never mind what they say, sir; they're famous
|
|
for it. You know the horse-riders are famous for never minding
|
|
what they say,' addressing Sissy. 'It's as well known in the town
|
|
as - please, sir, as the multiplication table isn't known to the
|
|
horse-riders.' Bitzer tried Mr. Bounderby with this.
|
|
|
|
'He frightened me so,' said the girl, 'with his cruel faces!'
|
|
|
|
'Oh!' cried Bitzer. 'Oh! An't you one of the rest! An't you a
|
|
horse-rider! I never looked at her, sir. I asked her if she would
|
|
know how to define a horse to-morrow, and offered to tell her
|
|
again, and she ran away, and I ran after her, sir, that she might
|
|
know how to answer when she was asked. You wouldn't have thought
|
|
of saying such mischief if you hadn't been a horse-rider?'
|
|
|
|
'Her calling seems to be pretty well known among 'em,' observed Mr.
|
|
Bounderby. 'You'd have had the whole school peeping in a row, in a
|
|
week.'
|
|
|
|
'Truly, I think so,' returned his friend. 'Bitzer, turn you about
|
|
and take yourself home. Jupe, stay here a moment. Let me hear of
|
|
your running in this manner any more, boy, and you will hear of me
|
|
through the master of the school. You understand what I mean. Go
|
|
along.'
|
|
|
|
The boy stopped in his rapid blinking, knuckled his forehead again,
|
|
glanced at Sissy, turned about, and retreated.
|
|
|
|
'Now, girl,' said Mr. Gradgrind, 'take this gentleman and me to
|
|
your father's; we are going there. What have you got in that
|
|
bottle you are carrying?'
|
|
|
|
'Gin,' said Mr. Bounderby.
|
|
|
|
'Dear, no, sir! It's the nine oils.'
|
|
|
|
'The what?' cried Mr. Bounderby.
|
|
|
|
'The nine oils, sir, to rub father with.'
|
|
|
|
'Then,' said Mr. Bounderby, with a loud short laugh, 'what the
|
|
devil do you rub your father with nine oils for?'
|
|
|
|
'It's what our people aways use, sir, when they get any hurts in
|
|
the ring,' replied the girl, looking over her shoulder, to assure
|
|
herself that her pursuer was gone. 'They bruise themselves very
|
|
bad sometimes.'
|
|
|
|
'Serve 'em right,' said Mr. Bounderby, 'for being idle.' She
|
|
glanced up at his face, with mingled astonishment and dread.
|
|
|
|
'By George!' said Mr. Bounderby, 'when I was four or five years
|
|
younger than you, I had worse bruises upon me than ten oils, twenty
|
|
oils, forty oils, would have rubbed off. I didn't get 'em by
|
|
posture-making, but by being banged about. There was no rope-
|
|
dancing for me; I danced on the bare ground and was larruped with
|
|
the rope.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind, though hard enough, was by no means so rough a man
|
|
as Mr. Bounderby. His character was not unkind, all things
|
|
considered; it might have been a very kind one indeed, if he had
|
|
only made some round mistake in the arithmetic that balanced it,
|
|
years ago. He said, in what he meant for a reassuring tone, as
|
|
they turned down a narrow road, 'And this is Pod's End; is it,
|
|
Jupe?'
|
|
|
|
'This is it, sir, and - if you wouldn't mind, sir - this is the
|
|
house.'
|
|
|
|
She stopped, at twilight, at the door of a mean little public-
|
|
house, with dim red lights in it. As haggard and as shabby, as if,
|
|
for want of custom, it had itself taken to drinking, and had gone
|
|
the way all drunkards go, and was very near the end of it.
|
|
|
|
'It's only crossing the bar, sir, and up the stairs, if you
|
|
wouldn't mind, and waiting there for a moment till I get a candle.
|
|
If you should hear a dog, sir, it's only Merrylegs, and he only
|
|
barks.'
|
|
|
|
'Merrylegs and nine oils, eh!' said Mr. Bounderby, entering last
|
|
with his metallic laugh. 'Pretty well this, for a self-made man!'
|
|
|
|
CHAPTER VI - SLEARY'S HORSEMANSHIP
|
|
|
|
THE name of the public-house was the Pegasus's Arms. The Pegasus's
|
|
legs might have been more to the purpose; but, underneath the
|
|
winged horse upon the sign-board, the Pegasus's Arms was inscribed
|
|
in Roman letters. Beneath that inscription again, in a flowing
|
|
scroll, the painter had touched off the lines:
|
|
|
|
Good malt makes good beer,
|
|
Walk in, and they'll draw it here;
|
|
Good wine makes good brandy,
|
|
Give us a call, and you'll find it handy.
|
|
|
|
Framed and glazed upon the wall behind the dingy little bar, was
|
|
another Pegasus - a theatrical one - with real gauze let in for his
|
|
wings, golden stars stuck on all over him, and his ethereal harness
|
|
made of red silk.
|
|
|
|
As it had grown too dusky without, to see the sign, and as it had
|
|
not grown light enough within to see the picture, Mr. Gradgrind and
|
|
Mr. Bounderby received no offence from these idealities. They
|
|
followed the girl up some steep corner-stairs without meeting any
|
|
one, and stopped in the dark while she went on for a candle. They
|
|
expected every moment to hear Merrylegs give tongue, but the highly
|
|
trained performing dog had not barked when the girl and the candle
|
|
appeared together.
|
|
|
|
'Father is not in our room, sir,' she said, with a face of great
|
|
surprise. 'If you wouldn't mind walking in, I'll find him
|
|
directly.' They walked in; and Sissy, having set two chairs for
|
|
them, sped away with a quick light step. It was a mean, shabbily
|
|
furnished room, with a bed in it. The white night-cap, embellished
|
|
with two peacock's feathers and a pigtail bolt upright, in which
|
|
Signor Jupe had that very afternoon enlivened the varied
|
|
performances with his chaste Shaksperean quips and retorts, hung
|
|
upon a nail; but no other portion of his wardrobe, or other token
|
|
of himself or his pursuits, was to be seen anywhere. As to
|
|
Merrylegs, that respectable ancestor of the highly trained animal
|
|
who went aboard the ark, might have been accidentally shut out of
|
|
it, for any sign of a dog that was manifest to eye or ear in the
|
|
Pegasus's Arms.
|
|
|
|
They heard the doors of rooms above, opening and shutting as Sissy
|
|
went from one to another in quest of her father; and presently they
|
|
heard voices expressing surprise. She came bounding down again in
|
|
a great hurry, opened a battered and mangy old hair trunk, found it
|
|
empty, and looked round with her hands clasped and her face full of
|
|
terror.
|
|
|
|
'Father must have gone down to the Booth, sir. I don't know why he
|
|
should go there, but he must be there; I'll bring him in a minute!'
|
|
She was gone directly, without her bonnet; with her long, dark,
|
|
childish hair streaming behind her.
|
|
|
|
'What does she mean!' said Mr. Gradgrind. 'Back in a minute? It's
|
|
more than a mile off.'
|
|
|
|
Before Mr. Bounderby could reply, a young man appeared at the door,
|
|
and introducing himself with the words, 'By your leaves,
|
|
gentlemen!' walked in with his hands in his pockets. His face,
|
|
close-shaven, thin, and sallow, was shaded by a great quantity of
|
|
dark hair, brushed into a roll all round his head, and parted up
|
|
the centre. His legs were very robust, but shorter than legs of
|
|
good proportions should have been. His chest and back were as much
|
|
too broad, as his legs were too short. He was dressed in a
|
|
Newmarket coat and tight-fitting trousers; wore a shawl round his
|
|
neck; smelt of lamp-oil, straw, orange-peel, horses' provender, and
|
|
sawdust; and looked a most remarkable sort of Centaur, compounded
|
|
of the stable and the play-house. Where the one began, and the
|
|
other ended, nobody could have told with any precision. This
|
|
gentleman was mentioned in the bills of the day as Mr. E. W. B.
|
|
Childers, so justly celebrated for his daring vaulting act as the
|
|
Wild Huntsman of the North American Prairies; in which popular
|
|
performance, a diminutive boy with an old face, who now accompanied
|
|
him, assisted as his infant son: being carried upside down over
|
|
his father's shoulder, by one foot, and held by the crown of his
|
|
head, heels upwards, in the palm of his father's hand, according to
|
|
the violent paternal manner in which wild huntsmen may be observed
|
|
to fondle their offspring. Made up with curls, wreaths, wings,
|
|
white bismuth, and carmine, this hopeful young person soared into
|
|
so pleasing a Cupid as to constitute the chief delight of the
|
|
maternal part of the spectators; but in private, where his
|
|
characteristics were a precocious cutaway coat and an extremely
|
|
gruff voice, he became of the Turf, turfy.
|
|
|
|
'By your leaves, gentlemen,' said Mr. E. W. B. Childers, glancing
|
|
round the room. 'It was you, I believe, that were wishing to see
|
|
Jupe!'
|
|
|
|
'It was,' said Mr. Gradgrind. 'His daughter has gone to fetch him,
|
|
but I can't wait; therefore, if you please, I will leave a message
|
|
for him with you.'
|
|
|
|
'You see, my friend,' Mr. Bounderby put in, 'we are the kind of
|
|
people who know the value of time, and you are the kind of people
|
|
who don't know the value of time.'
|
|
|
|
'I have not,' retorted Mr. Childers, after surveying him from head
|
|
to foot, 'the honour of knowing you, - but if you mean that you can
|
|
make more money of your time than I can of mine, I should judge
|
|
from your appearance, that you are about right.'
|
|
|
|
'And when you have made it, you can keep it too, I should think,'
|
|
said Cupid.
|
|
|
|
'Kidderminster, stow that!' said Mr. Childers. (Master
|
|
Kidderminster was Cupid's mortal name.)
|
|
|
|
'What does he come here cheeking us for, then?' cried Master
|
|
Kidderminster, showing a very irascible temperament. 'If you want
|
|
to cheek us, pay your ochre at the doors and take it out.'
|
|
|
|
'Kidderminster,' said Mr. Childers, raising his voice, 'stow that!
|
|
- Sir,' to Mr. Gradgrind, 'I was addressing myself to you. You may
|
|
or you may not be aware (for perhaps you have not been much in the
|
|
audience), that Jupe has missed his tip very often, lately.'
|
|
|
|
'Has - what has he missed?' asked Mr. Gradgrind, glancing at the
|
|
potent Bounderby for assistance.
|
|
|
|
'Missed his tip.'
|
|
|
|
'Offered at the Garters four times last night, and never done 'em
|
|
once,' said Master Kidderminster. 'Missed his tip at the banners,
|
|
too, and was loose in his ponging.'
|
|
|
|
'Didn't do what he ought to do. Was short in his leaps and bad in
|
|
his tumbling,' Mr. Childers interpreted.
|
|
|
|
'Oh!' said Mr. Gradgrind, 'that is tip, is it?'
|
|
|
|
'In a general way that's missing his tip,' Mr. E. W. B. Childers
|
|
answered.
|
|
|
|
'Nine oils, Merrylegs, missing tips, garters, banners, and Ponging,
|
|
eh!' ejaculated Bounderby, with his laugh of laughs. 'Queer sort
|
|
of company, too, for a man who has raised himself!'
|
|
|
|
'Lower yourself, then,' retorted Cupid. 'Oh Lord! if you've raised
|
|
yourself so high as all that comes to, let yourself down a bit.'
|
|
|
|
'This is a very obtrusive lad!' said Mr. Gradgrind, turning, and
|
|
knitting his brows on him.
|
|
|
|
'We'd have had a young gentleman to meet you, if we had known you
|
|
were coming,' retorted Master Kidderminster, nothing abashed.
|
|
'It's a pity you don't have a bespeak, being so particular. You're
|
|
on the Tight-Jeff, ain't you?'
|
|
|
|
'What does this unmannerly boy mean,' asked Mr. Gradgrind, eyeing
|
|
him in a sort of desperation, 'by Tight-Jeff?'
|
|
|
|
'There! Get out, get out!' said Mr. Childers, thrusting his young
|
|
friend from the room, rather in the prairie manner. 'Tight-Jeff or
|
|
Slack-Jeff, it don't much signify: it's only tight-rope and slack-
|
|
rope. You were going to give me a message for Jupe?'
|
|
|
|
'Yes, I was.'
|
|
|
|
'Then,' continued Mr. Childers, quickly, 'my opinion is, he will
|
|
never receive it. Do you know much of him?'
|
|
|
|
'I never saw the man in my life.'
|
|
|
|
'I doubt if you ever will see him now. It's pretty plain to me,
|
|
he's off.'
|
|
|
|
'Do you mean that he has deserted his daughter?'
|
|
|
|
'Ay! I mean,' said Mr. Childers, with a nod, 'that he has cut. He
|
|
was goosed last night, he was goosed the night before last, he was
|
|
goosed to-day. He has lately got in the way of being always
|
|
goosed, and he can't stand it.'
|
|
|
|
'Why has he been - so very much - Goosed?' asked Mr. Gradgrind,
|
|
forcing the word out of himself, with great solemnity and
|
|
reluctance.
|
|
|
|
'His joints are turning stiff, and he is getting used up,' said
|
|
Childers. 'He has his points as a Cackler still, but he can't get
|
|
a living out of them.'
|
|
|
|
'A Cackler!' Bounderby repeated. 'Here we go again!'
|
|
|
|
'A speaker, if the gentleman likes it better,' said Mr. E. W. B.
|
|
Childers, superciliously throwing the interpretation over his
|
|
shoulder, and accompanying it with a shake of his long hair - which
|
|
all shook at once. 'Now, it's a remarkable fact, sir, that it cut
|
|
that man deeper, to know that his daughter knew of his being
|
|
goosed, than to go through with it.'
|
|
|
|
'Good!' interrupted Mr. Bounderby. 'This is good, Gradgrind! A
|
|
man so fond of his daughter, that he runs away from her! This is
|
|
devilish good! Ha! ha! Now, I'll tell you what, young man. I
|
|
haven't always occupied my present station of life. I know what
|
|
these things are. You may be astonished to hear it, but my mother
|
|
- ran away from me.'
|
|
|
|
E. W. B. Childers replied pointedly, that he was not at all
|
|
astonished to hear it.
|
|
|
|
'Very well,' said Bounderby. 'I was born in a ditch, and my mother
|
|
ran away from me. Do I excuse her for it? No. Have I ever
|
|
excused her for it? Not I. What do I call her for it? I call her
|
|
probably the very worst woman that ever lived in the world, except
|
|
my drunken grandmother. There's no family pride about me, there's
|
|
no imaginative sentimental humbug about me. I call a spade a
|
|
spade; and I call the mother of Josiah Bounderby of Coketown,
|
|
without any fear or any favour, what I should call her if she had
|
|
been the mother of Dick Jones of Wapping. So, with this man. He
|
|
is a runaway rogue and a vagabond, that's what he is, in English.'
|
|
|
|
'It's all the same to me what he is or what he is not, whether in
|
|
English or whether in French,' retorted Mr. E. W. B. Childers,
|
|
facing about. 'I am telling your friend what's the fact; if you
|
|
don't like to hear it, you can avail yourself of the open air. You
|
|
give it mouth enough, you do; but give it mouth in your own
|
|
building at least,' remonstrated E. W. B. with stern irony. 'Don't
|
|
give it mouth in this building, till you're called upon. You have
|
|
got some building of your own I dare say, now?'
|
|
|
|
'Perhaps so,' replied Mr. Bounderby, rattling his money and
|
|
laughing.
|
|
|
|
'Then give it mouth in your own building, will you, if you please?'
|
|
said Childers. 'Because this isn't a strong building, and too much
|
|
of you might bring it down!'
|
|
|
|
Eyeing Mr. Bounderby from head to foot again, he turned from him,
|
|
as from a man finally disposed of, to Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
'Jupe sent his daughter out on an errand not an hour ago, and then
|
|
was seen to slip out himself, with his hat over his eyes, and a
|
|
bundle tied up in a handkerchief under his arm. She will never
|
|
believe it of him, but he has cut away and left her.'
|
|
|
|
'Pray,' said Mr. Gradgrind, 'why will she never believe it of him?'
|
|
|
|
'Because those two were one. Because they were never asunder.
|
|
Because, up to this time, he seemed to dote upon her,' said
|
|
Childers, taking a step or two to look into the empty trunk. Both
|
|
Mr. Childers and Master Kidderminster walked in a curious manner;
|
|
with their legs wider apart than the general run of men, and with a
|
|
very knowing assumption of being stiff in the knees. This walk was
|
|
common to all the male members of Sleary's company, and was
|
|
understood to express, that they were always on horseback.
|
|
|
|
'Poor Sissy! He had better have apprenticed her,' said Childers,
|
|
giving his hair another shake, as he looked up from the empty box.
|
|
'Now, he leaves her without anything to take to.'
|
|
|
|
'It is creditable to you, who have never been apprenticed, to
|
|
express that opinion,' returned Mr. Gradgrind, approvingly.
|
|
|
|
'I never apprenticed? I was apprenticed when I was seven year
|
|
old.'
|
|
|
|
'Oh! Indeed?' said Mr. Gradgrind, rather resentfully, as having
|
|
been defrauded of his good opinion. 'I was not aware of its being
|
|
the custom to apprentice young persons to - '
|
|
|
|
'Idleness,' Mr. Bounderby put in with a loud laugh. 'No, by the
|
|
Lord Harry! Nor I!'
|
|
|
|
'Her father always had it in his head,' resumed Childers, feigning
|
|
unconsciousness of Mr. Bounderby's existence, 'that she was to be
|
|
taught the deuce-and-all of education. How it got into his head, I
|
|
can't say; I can only say that it never got out. He has been
|
|
picking up a bit of reading for her, here - and a bit of writing
|
|
for her, there - and a bit of ciphering for her, somewhere else -
|
|
these seven years.'
|
|
|
|
Mr. E. W. B. Childers took one of his hands out of his pockets,
|
|
stroked his face and chin, and looked, with a good deal of doubt
|
|
and a little hope, at Mr. Gradgrind. From the first he had sought
|
|
to conciliate that gentleman, for the sake of the deserted girl.
|
|
|
|
'When Sissy got into the school here,' he pursued, 'her father was
|
|
as pleased as Punch. I couldn't altogether make out why, myself,
|
|
as we were not stationary here, being but comers and goers
|
|
anywhere. I suppose, however, he had this move in his mind - he
|
|
was always half-cracked - and then considered her provided for. If
|
|
you should happen to have looked in to-night, for the purpose of
|
|
telling him that you were going to do her any little service,' said
|
|
Mr. Childers, stroking his face again, and repeating his look, 'it
|
|
would be very fortunate and well-timed; very fortunate and well-
|
|
timed.'
|
|
|
|
'On the contrary,' returned Mr. Gradgrind. 'I came to tell him
|
|
that her connections made her not an object for the school, and
|
|
that she must not attend any more. Still, if her father really has
|
|
left her, without any connivance on her part - Bounderby, let me
|
|
have a word with you.'
|
|
|
|
Upon this, Mr. Childers politely betook himself, with his
|
|
equestrian walk, to the landing outside the door, and there stood
|
|
stroking his face, and softly whistling. While thus engaged, he
|
|
overheard such phrases in Mr. Bounderby's voice as 'No. I say no.
|
|
I advise you not. I say by no means.' While, from Mr. Gradgrind,
|
|
he heard in his much lower tone the words, 'But even as an example
|
|
to Louisa, of what this pursuit which has been the subject of a
|
|
vulgar curiosity, leads to and ends in. Think of it, Bounderby, in
|
|
that point of view.'
|
|
|
|
Meanwhile, the various members of Sleary's company gradually
|
|
gathered together from the upper regions, where they were
|
|
quartered, and, from standing about, talking in low voices to one
|
|
another and to Mr. Childers, gradually insinuated themselves and
|
|
him into the room. There were two or three handsome young women
|
|
among them, with their two or three husbands, and their two or
|
|
three mothers, and their eight or nine little children, who did the
|
|
fairy business when required. The father of one of the families
|
|
was in the habit of balancing the father of another of the families
|
|
on the top of a great pole; the father of a third family often made
|
|
a pyramid of both those fathers, with Master Kidderminster for the
|
|
apex, and himself for the base; all the fathers could dance upon
|
|
rolling casks, stand upon bottles, catch knives and balls, twirl
|
|
hand-basins, ride upon anything, jump over everything, and stick at
|
|
nothing. All the mothers could (and did) dance, upon the slack
|
|
wire and the tight-rope, and perform rapid acts on bare-backed
|
|
steeds; none of them were at all particular in respect of showing
|
|
their legs; and one of them, alone in a Greek chariot, drove six in
|
|
hand into every town they came to. They all assumed to be mighty
|
|
rakish and knowing, they were not very tidy in their private
|
|
dresses, they were not at all orderly in their domestic
|
|
arrangements, and the combined literature of the whole company
|
|
would have produced but a poor letter on any subject. Yet there
|
|
was a remarkable gentleness and childishness about these people, a
|
|
special inaptitude for any kind of sharp practice, and an untiring
|
|
readiness to help and pity one another, deserving often of as much
|
|
respect, and always of as much generous construction, as the every-
|
|
day virtues of any class of people in the world.
|
|
|
|
Last of all appeared Mr. Sleary: a stout man as already mentioned,
|
|
with one fixed eye, and one loose eye, a voice (if it can be called
|
|
so) like the efforts of a broken old pair of bellows, a flabby
|
|
surface, and a muddled head which was never sober and never drunk.
|
|
|
|
'Thquire!' said Mr. Sleary, who was troubled with asthma, and whose
|
|
breath came far too thick and heavy for the letter s, 'Your
|
|
thervant! Thith ith a bad piethe of bithnith, thith ith. You've
|
|
heard of my Clown and hith dog being thuppothed to have morrithed?'
|
|
|
|
He addressed Mr. Gradgrind, who answered 'Yes.'
|
|
|
|
'Well, Thquire,' he returned, taking off his hat, and rubbing the
|
|
lining with his pocket-handkerchief, which he kept inside for the
|
|
purpose. 'Ith it your intenthion to do anything for the poor girl,
|
|
Thquire?'
|
|
|
|
'I shall have something to propose to her when she comes back,'
|
|
said Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
'Glad to hear it, Thquire. Not that I want to get rid of the
|
|
child, any more than I want to thtand in her way. I'm willing to
|
|
take her prentith, though at her age ith late. My voithe ith a
|
|
little huthky, Thquire, and not eathy heard by them ath don't know
|
|
me; but if you'd been chilled and heated, heated and chilled,
|
|
chilled and heated in the ring when you wath young, ath often ath I
|
|
have been, your voithe wouldn't have lathted out, Thquire, no more
|
|
than mine.'
|
|
|
|
'I dare say not,' said Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
'What thall it be, Thquire, while you wait? Thall it be Therry?
|
|
Give it a name, Thquire!' said Mr. Sleary, with hospitable ease.
|
|
|
|
'Nothing for me, I thank you,' said Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
'Don't thay nothing, Thquire. What doth your friend thay? If you
|
|
haven't took your feed yet, have a glath of bitterth.'
|
|
|
|
Here his daughter Josephine - a pretty fair-haired girl of
|
|
eighteen, who had been tied on a horse at two years old, and had
|
|
made a will at twelve, which she always carried about with her,
|
|
expressive of her dying desire to be drawn to the grave by the two
|
|
piebald ponies - cried, 'Father, hush! she has come back!' Then
|
|
came Sissy Jupe, running into the room as she had run out of it.
|
|
And when she saw them all assembled, and saw their looks, and saw
|
|
no father there, she broke into a most deplorable cry, and took
|
|
refuge on the bosom of the most accomplished tight-rope lady
|
|
(herself in the family-way), who knelt down on the floor to nurse
|
|
her, and to weep over her.
|
|
|
|
'Ith an internal thame, upon my thoul it ith,' said Sleary.
|
|
|
|
'O my dear father, my good kind father, where are you gone? You
|
|
are gone to try to do me some good, I know! You are gone away for
|
|
my sake, I am sure! And how miserable and helpless you will be
|
|
without me, poor, poor father, until you come back!' It was so
|
|
pathetic to hear her saying many things of this kind, with her face
|
|
turned upward, and her arms stretched out as if she were trying to
|
|
stop his departing shadow and embrace it, that no one spoke a word
|
|
until Mr. Bounderby (growing impatient) took the case in hand.
|
|
|
|
'Now, good people all,' said he, 'this is wanton waste of time.
|
|
Let the girl understand the fact. Let her take it from me, if you
|
|
like, who have been run away from, myself. Here, what's your name!
|
|
Your father has absconded - deserted you - and you mustn't expect
|
|
to see him again as long as you live.'
|
|
|
|
They cared so little for plain Fact, these people, and were in that
|
|
advanced state of degeneracy on the subject, that instead of being
|
|
impressed by the speaker's strong common sense, they took it in
|
|
extraordinary dudgeon. The men muttered 'Shame!' and the women
|
|
'Brute!' and Sleary, in some haste, communicated the following
|
|
hint, apart to Mr. Bounderby.
|
|
|
|
'I tell you what, Thquire. To thpeak plain to you, my opinion ith
|
|
that you had better cut it thort, and drop it. They're a very good
|
|
natur'd people, my people, but they're accuthtomed to be quick in
|
|
their movementh; and if you don't act upon my advithe, I'm damned
|
|
if I don't believe they'll pith you out o' winder.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby being restrained by this mild suggestion, Mr.
|
|
Gradgrind found an opening for his eminently practical exposition
|
|
of the subject.
|
|
|
|
'It is of no moment,' said he, 'whether this person is to be
|
|
expected back at any time, or the contrary. He is gone away, and
|
|
there is no present expectation of his return. That, I believe, is
|
|
agreed on all hands.'
|
|
|
|
'Thath agreed, Thquire. Thick to that!' From Sleary.
|
|
|
|
'Well then. I, who came here to inform the father of the poor
|
|
girl, Jupe, that she could not be received at the school any more,
|
|
in consequence of there being practical objections, into which I
|
|
need not enter, to the reception there of the children of persons
|
|
so employed, am prepared in these altered circumstances to make a
|
|
proposal. I am willing to take charge of you, Jupe, and to educate
|
|
you, and provide for you. The only condition (over and above your
|
|
good behaviour) I make is, that you decide now, at once, whether to
|
|
accompany me or remain here. Also, that if you accompany me now,
|
|
it is understood that you communicate no more with any of your
|
|
friends who are here present. These observations comprise the
|
|
whole of the case.'
|
|
|
|
'At the thame time,' said Sleary, 'I mutht put in my word, Thquire,
|
|
tho that both thides of the banner may be equally theen. If you
|
|
like, Thethilia, to be prentitht, you know the natur of the work
|
|
and you know your companionth. Emma Gordon, in whothe lap you're a
|
|
lying at prethent, would be a mother to you, and Joth'phine would
|
|
be a thithter to you. I don't pretend to be of the angel breed
|
|
myself, and I don't thay but what, when you mith'd your tip, you'd
|
|
find me cut up rough, and thwear an oath or two at you. But what I
|
|
thay, Thquire, ith, that good tempered or bad tempered, I never did
|
|
a horthe a injury yet, no more than thwearing at him went, and that
|
|
I don't expect I thall begin otherwithe at my time of life, with a
|
|
rider. I never wath much of a Cackler, Thquire, and I have thed my
|
|
thay.'
|
|
|
|
The latter part of this speech was addressed to Mr. Gradgrind, who
|
|
received it with a grave inclination of his head, and then
|
|
remarked:
|
|
|
|
'The only observation I will make to you, Jupe, in the way of
|
|
influencing your decision, is, that it is highly desirable to have
|
|
a sound practical education, and that even your father himself
|
|
(from what I understand) appears, on your behalf, to have known and
|
|
felt that much.'
|
|
|
|
The last words had a visible effect upon her. She stopped in her
|
|
wild crying, a little detached herself from Emma Gordon, and turned
|
|
her face full upon her patron. The whole company perceived the
|
|
force of the change, and drew a long breath together, that plainly
|
|
said, 'she will go!'
|
|
|
|
'Be sure you know your own mind, Jupe,' Mr. Gradgrind cautioned
|
|
her; 'I say no more. Be sure you know your own mind!'
|
|
|
|
'When father comes back,' cried the girl, bursting into tears again
|
|
after a minute's silence, 'how will he ever find me if I go away!'
|
|
|
|
'You may be quite at ease,' said Mr. Gradgrind, calmly; he worked
|
|
out the whole matter like a sum: 'you may be quite at ease, Jupe,
|
|
on that score. In such a case, your father, I apprehend, must find
|
|
out Mr. - '
|
|
|
|
'Thleary. Thath my name, Thquire. Not athamed of it. Known all
|
|
over England, and alwayth paythe ith way.'
|
|
|
|
'Must find out Mr. Sleary, who would then let him know where you
|
|
went. I should have no power of keeping you against his wish, and
|
|
he would have no difficulty, at any time, in finding Mr. Thomas
|
|
Gradgrind of Coketown. I am well known.'
|
|
|
|
'Well known,' assented Mr. Sleary, rolling his loose eye. 'You're
|
|
one of the thort, Thquire, that keepth a prethiouth thight of money
|
|
out of the houthe. But never mind that at prethent.'
|
|
|
|
There was another silence; and then she exclaimed, sobbing with her
|
|
hands before her face, 'Oh, give me my clothes, give me my clothes,
|
|
and let me go away before I break my heart!'
|
|
|
|
The women sadly bestirred themselves to get the clothes together -
|
|
it was soon done, for they were not many - and to pack them in a
|
|
basket which had often travelled with them. Sissy sat all the time
|
|
upon the ground, still sobbing, and covering her eyes. Mr.
|
|
Gradgrind and his friend Bounderby stood near the door, ready to
|
|
take her away. Mr. Sleary stood in the middle of the room, with
|
|
the male members of the company about him, exactly as he would have
|
|
stood in the centre of the ring during his daughter Josephine's
|
|
performance. He wanted nothing but his whip.
|
|
|
|
The basket packed in silence, they brought her bonnet to her, and
|
|
smoothed her disordered hair, and put it on. Then they pressed
|
|
about her, and bent over her in very natural attitudes, kissing and
|
|
embracing her: and brought the children to take leave of her; and
|
|
were a tender-hearted, simple, foolish set of women altogether.
|
|
|
|
'Now, Jupe,' said Mr. Gradgrind. 'If you are quite determined,
|
|
come!'
|
|
|
|
But she had to take her farewell of the male part of the company
|
|
yet, and every one of them had to unfold his arms (for they all
|
|
assumed the professional attitude when they found themselves near
|
|
Sleary), and give her a parting kiss - Master Kidderminster
|
|
excepted, in whose young nature there was an original flavour of
|
|
the misanthrope, who was also known to have harboured matrimonial
|
|
views, and who moodily withdrew. Mr. Sleary was reserved until the
|
|
last. Opening his arms wide he took her by both her hands, and
|
|
would have sprung her up and down, after the riding-master manner
|
|
of congratulating young ladies on their dismounting from a rapid
|
|
act; but there was no rebound in Sissy, and she only stood before
|
|
him crying.
|
|
|
|
'Good-bye, my dear!' said Sleary. 'You'll make your fortun, I
|
|
hope, and none of our poor folkth will ever trouble you, I'll pound
|
|
it. I with your father hadn't taken hith dog with him; ith a ill-
|
|
conwenienth to have the dog out of the billth. But on thecond
|
|
thoughth, he wouldn't have performed without hith mathter, tho ith
|
|
ath broad ath ith long!'
|
|
|
|
With that he regarded her attentively with his fixed eye, surveyed
|
|
his company with his loose one, kissed her, shook his head, and
|
|
handed her to Mr. Gradgrind as to a horse.
|
|
|
|
'There the ith, Thquire,' he said, sweeping her with a professional
|
|
glance as if she were being adjusted in her seat, 'and the'll do
|
|
you juthtithe. Good-bye, Thethilia!'
|
|
|
|
'Good-bye, Cecilia!' 'Good-bye, Sissy!' 'God bless you, dear!'
|
|
In a variety of voices from all the room.
|
|
|
|
But the riding-master eye had observed the bottle of the nine oils
|
|
in her bosom, and he now interposed with 'Leave the bottle, my
|
|
dear; ith large to carry; it will be of no uthe to you now. Give
|
|
it to me!'
|
|
|
|
'No, no!' she said, in another burst of tears. 'Oh, no! Pray let
|
|
me keep it for father till he comes back! He will want it when he
|
|
comes back. He had never thought of going away, when he sent me
|
|
for it. I must keep it for him, if you please!'
|
|
|
|
'Tho be it, my dear. (You thee how it ith, Thquire!) Farewell,
|
|
Thethilia! My latht wordth to you ith thith, Thtick to the termth
|
|
of your engagement, be obedient to the Thquire, and forget uth.
|
|
But if, when you're grown up and married and well off, you come
|
|
upon any horthe-riding ever, don't be hard upon it, don't be croth
|
|
with it, give it a Bethpeak if you can, and think you might do
|
|
wurth. People mutht be amuthed, Thquire, thomehow,' continued
|
|
Sleary, rendered more pursy than ever, by so much talking; 'they
|
|
can't be alwayth a working, nor yet they can't be alwayth a
|
|
learning. Make the betht of uth; not the wurtht. I've got my
|
|
living out of the horthe-riding all my life, I know; but I
|
|
conthider that I lay down the philothophy of the thubject when I
|
|
thay to you, Thquire, make the betht of uth: not the wurtht!'
|
|
|
|
The Sleary philosophy was propounded as they went downstairs and
|
|
the fixed eye of Philosophy - and its rolling eye, too - soon lost
|
|
the three figures and the basket in the darkness of the street.
|
|
|
|
CHAPTER VII - MRS. SPARSIT
|
|
|
|
MR. BOUNDERBY being a bachelor, an elderly lady presided over his
|
|
establishment, in consideration of a certain annual stipend. Mrs.
|
|
Sparsit was this lady's name; and she was a prominent figure in
|
|
attendance on Mr. Bounderby's car, as it rolled along in triumph
|
|
with the Bully of humility inside.
|
|
|
|
For, Mrs. Sparsit had not only seen different days, but was highly
|
|
connected. She had a great aunt living in these very times called
|
|
Lady Scadgers. Mr. Sparsit, deceased, of whom she was the relict,
|
|
had been by the mother's side what Mrs. Sparsit still called 'a
|
|
Powler.' Strangers of limited information and dull apprehension
|
|
were sometimes observed not to know what a Powler was, and even to
|
|
appear uncertain whether it might be a business, or a political
|
|
party, or a profession of faith. The better class of minds,
|
|
however, did not need to be informed that the Powlers were an
|
|
ancient stock, who could trace themselves so exceedingly far back
|
|
that it was not surprising if they sometimes lost themselves -
|
|
which they had rather frequently done, as respected horse-flesh,
|
|
blind-hookey, Hebrew monetary transactions, and the Insolvent
|
|
Debtors' Court.
|
|
|
|
The late Mr. Sparsit, being by the mother's side a Powler, married
|
|
this lady, being by the father's side a Scadgers. Lady Scadgers
|
|
(an immensely fat old woman, with an inordinate appetite for
|
|
butcher's meat, and a mysterious leg which had now refused to get
|
|
out of bed for fourteen years) contrived the marriage, at a period
|
|
when Sparsit was just of age, and chiefly noticeable for a slender
|
|
body, weakly supported on two long slim props, and surmounted by no
|
|
head worth mentioning. He inherited a fair fortune from his uncle,
|
|
but owed it all before he came into it, and spent it twice over
|
|
immediately afterwards. Thus, when he died, at twenty-four (the
|
|
scene of his decease, Calais, and the cause, brandy), he did not
|
|
leave his widow, from whom he had been separated soon after the
|
|
honeymoon, in affluent circumstances. That bereaved lady, fifteen
|
|
years older than he, fell presently at deadly feud with her only
|
|
relative, Lady Scadgers; and, partly to spite her ladyship, and
|
|
partly to maintain herself, went out at a salary. And here she was
|
|
now, in her elderly days, with the Coriolanian style of nose and
|
|
the dense black eyebrows which had captivated Sparsit, making Mr.
|
|
Bounderby's tea as he took his breakfast.
|
|
|
|
If Bounderby had been a Conqueror, and Mrs. Sparsit a captive
|
|
Princess whom he took about as a feature in his state-processions,
|
|
he could not have made a greater flourish with her than he
|
|
habitually did. Just as it belonged to his boastfulness to
|
|
depreciate his own extraction, so it belonged to it to exalt Mrs.
|
|
Sparsit's. In the measure that he would not allow his own youth to
|
|
have been attended by a single favourable circumstance, he
|
|
brightened Mrs. Sparsit's juvenile career with every possible
|
|
advantage, and showered waggon-loads of early roses all over that
|
|
lady's path. 'And yet, sir,' he would say, 'how does it turn out
|
|
after all? Why here she is at a hundred a year (I give her a
|
|
hundred, which she is pleased to term handsome), keeping the house
|
|
of Josiah Bounderby of Coketown!'
|
|
|
|
Nay, he made this foil of his so very widely known, that third
|
|
parties took it up, and handled it on some occasions with
|
|
considerable briskness. It was one of the most exasperating
|
|
attributes of Bounderby, that he not only sang his own praises but
|
|
stimulated other men to sing them. There was a moral infection of
|
|
clap-trap in him. Strangers, modest enough elsewhere, started up
|
|
at dinners in Coketown, and boasted, in quite a rampant way, of
|
|
Bounderby. They made him out to be the Royal arms, the Union-Jack,
|
|
Magna Charta, John Bull, Habeas Corpus, the Bill of Rights, An
|
|
Englishman's house is his castle, Church and State, and God save
|
|
the Queen, all put together. And as often (and it was very often)
|
|
as an orator of this kind brought into his peroration,
|
|
|
|
'Princes and lords may flourish or may fade,
|
|
A breath can make them, as a breath has made,'
|
|
|
|
- it was, for certain, more or less understood among the company
|
|
that he had heard of Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'Mr. Bounderby,' said Mrs. Sparsit, 'you are unusually slow, sir,
|
|
with your breakfast this morning.'
|
|
|
|
'Why, ma'am,' he returned, 'I am thinking about Tom Gradgrind's
|
|
whim;' Tom Gradgrind, for a bluff independent manner of speaking -
|
|
as if somebody were always endeavouring to bribe him with immense
|
|
sums to say Thomas, and he wouldn't; 'Tom Gradgrind's whim, ma'am,
|
|
of bringing up the tumbling-girl.'
|
|
|
|
'The girl is now waiting to know,' said Mrs. Sparsit, 'whether she
|
|
is to go straight to the school, or up to the Lodge.'
|
|
|
|
'She must wait, ma'am,' answered Bounderby, 'till I know myself.
|
|
We shall have Tom Gradgrind down here presently, I suppose. If he
|
|
should wish her to remain here a day or two longer, of course she
|
|
can, ma'am.'
|
|
|
|
'Of course she can if you wish it, Mr. Bounderby.'
|
|
|
|
'I told him I would give her a shake-down here, last night, in
|
|
order that he might sleep on it before he decided to let her have
|
|
any association with Louisa.'
|
|
|
|
'Indeed, Mr. Bounderby? Very thoughtful of you!' Mrs. Sparsit's
|
|
Coriolanian nose underwent a slight expansion of the nostrils, and
|
|
her black eyebrows contracted as she took a sip of tea.
|
|
|
|
'It's tolerably clear to me,' said Bounderby, 'that the little puss
|
|
can get small good out of such companionship.'
|
|
|
|
'Are you speaking of young Miss Gradgrind, Mr. Bounderby?'
|
|
|
|
'Yes, ma'am, I'm speaking of Louisa.'
|
|
|
|
'Your observation being limited to "little puss,"' said Mrs.
|
|
Sparsit, 'and there being two little girls in question, I did not
|
|
know which might be indicated by that expression.'
|
|
|
|
'Louisa,' repeated Mr. Bounderby. 'Louisa, Louisa.'
|
|
|
|
'You are quite another father to Louisa, sir.' Mrs. Sparsit took a
|
|
little more tea; and, as she bent her again contracted eyebrows
|
|
over her steaming cup, rather looked as if her classical
|
|
countenance were invoking the infernal gods.
|
|
|
|
'If you had said I was another father to Tom - young Tom, I mean,
|
|
not my friend Tom Gradgrind - you might have been nearer the mark.
|
|
I am going to take young Tom into my office. Going to have him
|
|
under my wing, ma'am.'
|
|
|
|
'Indeed? Rather young for that, is he not, sir?' Mrs. Spirit's
|
|
'sir,' in addressing Mr. Bounderby, was a word of ceremony, rather
|
|
exacting consideration for herself in the use, than honouring him.
|
|
|
|
'I'm not going to take him at once; he is to finish his educational
|
|
cramming before then,' said Bounderby. 'By the Lord Harry, he'll
|
|
have enough of it, first and last! He'd open his eyes, that boy
|
|
would, if he knew how empty of learning my young maw was, at his
|
|
time of life.' Which, by the by, he probably did know, for he had
|
|
heard of it often enough. 'But it's extraordinary the difficulty I
|
|
have on scores of such subjects, in speaking to any one on equal
|
|
terms. Here, for example, I have been speaking to you this morning
|
|
about tumblers. Why, what do you know about tumblers? At the time
|
|
when, to have been a tumbler in the mud of the streets, would have
|
|
been a godsend to me, a prize in the lottery to me, you were at the
|
|
Italian Opera. You were coming out of the Italian Opera, ma'am, in
|
|
white satin and jewels, a blaze of splendour, when I hadn't a penny
|
|
to buy a link to light you.'
|
|
|
|
'I certainly, sir,' returned Mrs. Sparsit, with a dignity serenely
|
|
mournful, 'was familiar with the Italian Opera at a very early
|
|
age.'
|
|
|
|
'Egad, ma'am, so was I,' said Bounderby, ' - with the wrong side of
|
|
it. A hard bed the pavement of its Arcade used to make, I assure
|
|
you. People like you, ma'am, accustomed from infancy to lie on
|
|
Down feathers, have no idea how hard a paving-stone is, without
|
|
trying it. No, no, it's of no use my talking to you about
|
|
tumblers. I should speak of foreign dancers, and the West End of
|
|
London, and May Fair, and lords and ladies and honourables.'
|
|
|
|
'I trust, sir,' rejoined Mrs. Sparsit, with decent resignation, 'it
|
|
is not necessary that you should do anything of that kind. I hope
|
|
I have learnt how to accommodate myself to the changes of life. If
|
|
I have acquired an interest in hearing of your instructive
|
|
experiences, and can scarcely hear enough of them, I claim no merit
|
|
for that, since I believe it is a general sentiment.'
|
|
|
|
'Well, ma'am,' said her patron, 'perhaps some people may be pleased
|
|
to say that they do like to hear, in his own unpolished way, what
|
|
Josiah Bounderby, of Coketown, has gone through. But you must
|
|
confess that you were born in the lap of luxury, yourself. Come,
|
|
ma'am, you know you were born in the lap of luxury.'
|
|
|
|
'I do not, sir,' returned Mrs. Sparsit with a shake of her head,
|
|
'deny it.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby was obliged to get up from table, and stand with his
|
|
back to the fire, looking at her; she was such an enhancement of
|
|
his position.
|
|
|
|
'And you were in crack society. Devilish high society,' he said,
|
|
warming his legs.
|
|
|
|
'It is true, sir,' returned Mrs. Sparsit, with an affectation of
|
|
humility the very opposite of his, and therefore in no danger of
|
|
jostling it.
|
|
|
|
'You were in the tiptop fashion, and all the rest of it,' said Mr.
|
|
Bounderby.
|
|
|
|
'Yes, sir,' returned Mrs. Sparsit, with a kind of social widowhood
|
|
upon her. 'It is unquestionably true.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby, bending himself at the knees, literally embraced his
|
|
legs in his great satisfaction and laughed aloud. Mr. and Miss
|
|
Gradgrind being then announced, he received the former with a shake
|
|
of the hand, and the latter with a kiss.
|
|
|
|
'Can Jupe be sent here, Bounderby?' asked Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
Certainly. So Jupe was sent there. On coming in, she curtseyed to
|
|
Mr. Bounderby, and to his friend Tom Gradgrind, and also to Louisa;
|
|
but in her confusion unluckily omitted Mrs. Sparsit. Observing
|
|
this, the blustrous Bounderby had the following remarks to make:
|
|
|
|
'Now, I tell you what, my girl. The name of that lady by the
|
|
teapot, is Mrs. Sparsit. That lady acts as mistress of this house,
|
|
and she is a highly connected lady. Consequently, if ever you come
|
|
again into any room in this house, you will make a short stay in it
|
|
if you don't behave towards that lady in your most respectful
|
|
manner. Now, I don't care a button what you do to me, because I
|
|
don't affect to be anybody. So far from having high connections I
|
|
have no connections at all, and I come of the scum of the earth.
|
|
But towards that lady, I do care what you do; and you shall do what
|
|
is deferential and respectful, or you shall not come here.'
|
|
|
|
'I hope, Bounderby,' said Mr. Gradgrind, in a conciliatory voice,
|
|
'that this was merely an oversight.'
|
|
|
|
'My friend Tom Gradgrind suggests, Mrs. Sparsit,' said Bounderby,
|
|
'that this was merely an oversight. Very likely. However, as you
|
|
are aware, ma'am, I don't allow of even oversights towards you.'
|
|
|
|
'You are very good indeed, sir,' returned Mrs. Sparsit, shaking her
|
|
head with her State humility. 'It is not worth speaking of.'
|
|
|
|
Sissy, who all this time had been faintly excusing herself with
|
|
tears in her eyes, was now waved over by the master of the house to
|
|
Mr. Gradgrind. She stood looking intently at him, and Louisa stood
|
|
coldly by, with her eyes upon the ground, while he proceeded thus:
|
|
|
|
'Jupe, I have made up my mind to take you into my house; and, when
|
|
you are not in attendance at the school, to employ you about Mrs.
|
|
Gradgrind, who is rather an invalid. I have explained to Miss
|
|
Louisa - this is Miss Louisa - the miserable but natural end of
|
|
your late career; and you are to expressly understand that the
|
|
whole of that subject is past, and is not to be referred to any
|
|
more. From this time you begin your history. You are, at present,
|
|
ignorant, I know.'
|
|
|
|
'Yes, sir, very,' she answered, curtseying.
|
|
|
|
'I shall have the satisfaction of causing you to be strictly
|
|
educated; and you will be a living proof to all who come into
|
|
communication with you, of the advantages of the training you will
|
|
receive. You will be reclaimed and formed. You have been in the
|
|
habit now of reading to your father, and those people I found you
|
|
among, I dare say?' said Mr. Gradgrind, beckoning her nearer to him
|
|
before he said so, and dropping his voice.
|
|
|
|
'Only to father and Merrylegs, sir. At least I mean to father,
|
|
when Merrylegs was always there.'
|
|
|
|
'Never mind Merrylegs, Jupe,' said Mr. Gradgrind, with a passing
|
|
frown. 'I don't ask about him. I understand you to have been in
|
|
the habit of reading to your father?'
|
|
|
|
'O, yes, sir, thousands of times. They were the happiest - O, of
|
|
all the happy times we had together, sir!'
|
|
|
|
It was only now when her sorrow broke out, that Louisa looked at
|
|
her.
|
|
|
|
'And what,' asked Mr. Gradgrind, in a still lower voice, 'did you
|
|
read to your father, Jupe?'
|
|
|
|
'About the Fairies, sir, and the Dwarf, and the Hunchback, and the
|
|
Genies,' she sobbed out; 'and about - '
|
|
|
|
'Hush!' said Mr. Gradgrind, 'that is enough. Never breathe a word
|
|
of such destructive nonsense any more. Bounderby, this is a case
|
|
for rigid training, and I shall observe it with interest.'
|
|
|
|
'Well,' returned Mr. Bounderby, 'I have given you my opinion
|
|
already, and I shouldn't do as you do. But, very well, very well.
|
|
Since you are bent upon it, very well!'
|
|
|
|
So, Mr. Gradgrind and his daughter took Cecilia Jupe off with them
|
|
to Stone Lodge, and on the way Louisa never spoke one word, good or
|
|
bad. And Mr. Bounderby went about his daily pursuits. And Mrs.
|
|
Sparsit got behind her eyebrows and meditated in the gloom of that
|
|
retreat, all the evening.
|
|
|
|
CHAPTER VIII - NEVER WONDER
|
|
|
|
LET us strike the key-note again, before pursuing the tune.
|
|
|
|
When she was half a dozen years younger, Louisa had been overheard
|
|
to begin a conversation with her brother one day, by saying 'Tom, I
|
|
wonder' - upon which Mr. Gradgrind, who was the person overhearing,
|
|
stepped forth into the light and said, 'Louisa, never wonder!'
|
|
|
|
Herein lay the spring of the mechanical art and mystery of
|
|
educating the reason without stooping to the cultivation of the
|
|
sentiments and affections. Never wonder. By means of addition,
|
|
subtraction, multiplication, and division, settle everything
|
|
somehow, and never wonder. Bring to me, says M'Choakumchild,
|
|
yonder baby just able to walk, and I will engage that it shall
|
|
never wonder.
|
|
|
|
Now, besides very many babies just able to walk, there happened to
|
|
be in Coketown a considerable population of babies who had been
|
|
walking against time towards the infinite world, twenty, thirty,
|
|
forty, fifty years and more. These portentous infants being
|
|
alarming creatures to stalk about in any human society, the
|
|
eighteen denominations incessantly scratched one another's faces
|
|
and pulled one another's hair by way of agreeing on the steps to be
|
|
taken for their improvement - which they never did; a surprising
|
|
circumstance, when the happy adaptation of the means to the end is
|
|
considered. Still, although they differed in every other
|
|
particular, conceivable and inconceivable (especially
|
|
inconceivable), they were pretty well united on the point that
|
|
these unlucky infants were never to wonder. Body number one, said
|
|
they must take everything on trust. Body number two, said they
|
|
must take everything on political economy. Body number three,
|
|
wrote leaden little books for them, showing how the good grown-up
|
|
baby invariably got to the Savings-bank, and the bad grown-up baby
|
|
invariably got transported. Body number four, under dreary
|
|
pretences of being droll (when it was very melancholy indeed), made
|
|
the shallowest pretences of concealing pitfalls of knowledge, into
|
|
which it was the duty of these babies to be smuggled and inveigled.
|
|
But, all the bodies agreed that they were never to wonder.
|
|
|
|
There was a library in Coketown, to which general access was easy.
|
|
Mr. Gradgrind greatly tormented his mind about what the people read
|
|
in this library: a point whereon little rivers of tabular
|
|
statements periodically flowed into the howling ocean of tabular
|
|
statements, which no diver ever got to any depth in and came up
|
|
sane. It was a disheartening circumstance, but a melancholy fact,
|
|
that even these readers persisted in wondering. They wondered
|
|
about human nature, human passions, human hopes and fears, the
|
|
struggles, triumphs and defeats, the cares and joys and sorrows,
|
|
the lives and deaths of common men and women! They sometimes,
|
|
after fifteen hours' work, sat down to read mere fables about men
|
|
and women, more or less like themselves, and about children, more
|
|
or less like their own. They took De Foe to their bosoms, instead
|
|
of Euclid, and seemed to be on the whole more comforted by
|
|
Goldsmith than by Cocker. Mr. Gradgrind was for ever working, in
|
|
print and out of print, at this eccentric sum, and he never could
|
|
make out how it yielded this unaccountable product.
|
|
|
|
'I am sick of my life, Loo. I, hate it altogether, and I hate
|
|
everybody except you,' said the unnatural young Thomas Gradgrind in
|
|
the hair-cutting chamber at twilight.
|
|
|
|
'You don't hate Sissy, Tom?'
|
|
|
|
'I hate to be obliged to call her Jupe. And she hates me,' said
|
|
Tom, moodily.
|
|
|
|
'No, she does not, Tom, I am sure!'
|
|
|
|
'She must,' said Tom. 'She must just hate and detest the whole
|
|
set-out of us. They'll bother her head off, I think, before they
|
|
have done with her. Already she's getting as pale as wax, and as
|
|
heavy as - I am.'
|
|
|
|
Young Thomas expressed these sentiments sitting astride of a chair
|
|
before the fire, with his arms on the back, and his sulky face on
|
|
his arms. His sister sat in the darker corner by the fireside, now
|
|
looking at him, now looking at the bright sparks as they dropped
|
|
upon the hearth.
|
|
|
|
'As to me,' said Tom, tumbling his hair all manner of ways with his
|
|
sulky hands, 'I am a Donkey, that's what I am. I am as obstinate
|
|
as one, I am more stupid than one, I get as much pleasure as one,
|
|
and I should like to kick like one.'
|
|
|
|
'Not me, I hope, Tom?'
|
|
|
|
'No, Loo; I wouldn't hurt you. I made an exception of you at
|
|
first. I don't know what this - jolly old - Jaundiced Jail,' Tom
|
|
had paused to find a sufficiently complimentary and expressive name
|
|
for the parental roof, and seemed to relieve his mind for a moment
|
|
by the strong alliteration of this one, 'would be without you.'
|
|
|
|
'Indeed, Tom? Do you really and truly say so?'
|
|
|
|
'Why, of course I do. What's the use of talking about it!'
|
|
returned Tom, chafing his face on his coat-sleeve, as if to mortify
|
|
his flesh, and have it in unison with his spirit.
|
|
|
|
'Because, Tom,' said his sister, after silently watching the sparks
|
|
awhile, 'as I get older, and nearer growing up, I often sit
|
|
wondering here, and think how unfortunate it is for me that I can't
|
|
reconcile you to home better than I am able to do. I don't know
|
|
what other girls know. I can't play to you, or sing to you. I
|
|
can't talk to you so as to lighten your mind, for I never see any
|
|
amusing sights or read any amusing books that it would be a
|
|
pleasure or a relief to you to talk about, when you are tired.'
|
|
|
|
'Well, no more do I. I am as bad as you in that respect; and I am
|
|
a Mule too, which you're not. If father was determined to make me
|
|
either a Prig or a Mule, and I am not a Prig, why, it stands to
|
|
reason, I must be a Mule. And so I am,' said Tom, desperately.
|
|
|
|
'It's a great pity,' said Louisa, after another pause, and speaking
|
|
thoughtfully out of her dark corner: 'it's a great pity, Tom.
|
|
It's very unfortunate for both of us.'
|
|
|
|
'Oh! You,' said Tom; 'you are a girl, Loo, and a girl comes out of
|
|
it better than a boy does. I don't miss anything in you. You are
|
|
the only pleasure I have - you can brighten even this place - and
|
|
you can always lead me as you like.'
|
|
|
|
'You are a dear brother, Tom; and while you think I can do such
|
|
things, I don't so much mind knowing better. Though I do know
|
|
better, Tom, and am very sorry for it.' She came and kissed him,
|
|
and went back into her corner again.
|
|
|
|
'I wish I could collect all the Facts we hear so much about,' said
|
|
Tom, spitefully setting his teeth, 'and all the Figures, and all
|
|
the people who found them out: and I wish I could put a thousand
|
|
barrels of gunpowder under them, and blow them all up together!
|
|
However, when I go to live with old Bounderby, I'll have my
|
|
revenge.'
|
|
|
|
'Your revenge, Tom?'
|
|
|
|
'I mean, I'll enjoy myself a little, and go about and see
|
|
something, and hear something. I'll recompense myself for the way
|
|
in which I have been brought up.'
|
|
|
|
'But don't disappoint yourself beforehand, Tom. Mr. Bounderby
|
|
thinks as father thinks, and is a great deal rougher, and not half
|
|
so kind.'
|
|
|
|
'Oh!' said Tom, laughing; 'I don't mind that. I shall very well
|
|
know how to manage and smooth old Bounderby!'
|
|
|
|
Their shadows were defined upon the wall, but those of the high
|
|
presses in the room were all blended together on the wall and on
|
|
the ceiling, as if the brother and sister were overhung by a dark
|
|
cavern. Or, a fanciful imagination - if such treason could have
|
|
been there - might have made it out to be the shadow of their
|
|
subject, and of its lowering association with their future.
|
|
|
|
'What is your great mode of smoothing and managing, Tom? Is it a
|
|
secret?'
|
|
|
|
'Oh!' said Tom, 'if it is a secret, it's not far off. It's you.
|
|
You are his little pet, you are his favourite; he'll do anything
|
|
for you. When he says to me what I don't like, I shall say to him,
|
|
"My sister Loo will be hurt and disappointed, Mr. Bounderby. She
|
|
always used to tell me she was sure you would be easier with me
|
|
than this." That'll bring him about, or nothing will.'
|
|
|
|
After waiting for some answering remark, and getting none, Tom
|
|
wearily relapsed into the present time, and twined himself yawning
|
|
round and about the rails of his chair, and rumpled his head more
|
|
and more, until he suddenly looked up, and asked:
|
|
|
|
'Have you gone to sleep, Loo?'
|
|
|
|
'No, Tom. I am looking at the fire.'
|
|
|
|
'You seem to find more to look at in it than ever I could find,'
|
|
said Tom. 'Another of the advantages, I suppose, of being a girl.'
|
|
|
|
'Tom,' enquired his sister, slowly, and in a curious tone, as if
|
|
she were reading what she asked in the fire, and it was not quite
|
|
plainly written there, 'do you look forward with any satisfaction
|
|
to this change to Mr. Bounderby's?'
|
|
|
|
'Why, there's one thing to be said of it,' returned Tom, pushing
|
|
his chair from him, and standing up; 'it will be getting away from
|
|
home.'
|
|
|
|
'There is one thing to be said of it,' Louisa repeated in her
|
|
former curious tone; 'it will be getting away from home. Yes.'
|
|
|
|
'Not but what I shall be very unwilling, both to leave you, Loo,
|
|
and to leave you here. But I must go, you know, whether I like it
|
|
or not; and I had better go where I can take with me some advantage
|
|
of your influence, than where I should lose it altogether. Don't
|
|
you see?'
|
|
|
|
'Yes, Tom.'
|
|
|
|
The answer was so long in coming, though there was no indecision in
|
|
it, that Tom went and leaned on the back of her chair, to
|
|
contemplate the fire which so engrossed her, from her point of
|
|
view, and see what he could make of it.
|
|
|
|
'Except that it is a fire,' said Tom, 'it looks to me as stupid and
|
|
blank as everything else looks. What do you see in it? Not a
|
|
circus?'
|
|
|
|
'I don't see anything in it, Tom, particularly. But since I have
|
|
been looking at it, I have been wondering about you and me, grown
|
|
up.'
|
|
|
|
'Wondering again!' said Tom.
|
|
|
|
'I have such unmanageable thoughts,' returned his sister, 'that
|
|
they will wonder.'
|
|
|
|
'Then I beg of you, Louisa,' said Mrs. Gradgrind, who had opened
|
|
the door without being heard, 'to do nothing of that description,
|
|
for goodness' sake, you inconsiderate girl, or I shall never hear
|
|
the last of it from your father. And, Thomas, it is really
|
|
shameful, with my poor head continually wearing me out, that a boy
|
|
brought up as you have been, and whose education has cost what
|
|
yours has, should be found encouraging his sister to wonder, when
|
|
he knows his father has expressly said that she is not to do it.'
|
|
|
|
Louisa denied Tom's participation in the offence; but her mother
|
|
stopped her with the conclusive answer, 'Louisa, don't tell me, in
|
|
my state of health; for unless you had been encouraged, it is
|
|
morally and physically impossible that you could have done it.'
|
|
|
|
'I was encouraged by nothing, mother, but by looking at the red
|
|
sparks dropping out of the fire, and whitening and dying. It made
|
|
me think, after all, how short my life would be, and how little I
|
|
could hope to do in it.'
|
|
|
|
'Nonsense!' said Mrs. Gradgrind, rendered almost energetic.
|
|
'Nonsense! Don't stand there and tell me such stuff, Louisa, to my
|
|
face, when you know very well that if it was ever to reach your
|
|
father's ears I should never hear the last of it. After all the
|
|
trouble that has been taken with you! After the lectures you have
|
|
attended, and the experiments you have seen! After I have heard
|
|
you myself, when the whole of my right side has been benumbed,
|
|
going on with your master about combustion, and calcination, and
|
|
calorification, and I may say every kind of ation that could drive
|
|
a poor invalid distracted, to hear you talking in this absurd way
|
|
about sparks and ashes! I wish,' whimpered Mrs. Gradgrind, taking
|
|
a chair, and discharging her strongest point before succumbing
|
|
under these mere shadows of facts, 'yes, I really do wish that I
|
|
had never had a family, and then you would have known what it was
|
|
to do without me!'
|
|
|
|
CHAPTER IX - SISSY'S PROGRESS
|
|
|
|
SISSY JUPE had not an easy time of it, between Mr. M'Choakumchild
|
|
and Mrs. Gradgrind, and was not without strong impulses, in the
|
|
first months of her probation, to run away. It hailed facts all
|
|
day long so very hard, and life in general was opened to her as
|
|
such a closely ruled ciphering-book, that assuredly she would have
|
|
run away, but for only one restraint.
|
|
|
|
It is lamentable to think of; but this restraint was the result of
|
|
no arithmetical process, was self-imposed in defiance of all
|
|
calculation, and went dead against any table of probabilities that
|
|
any Actuary would have drawn up from the premises. The girl
|
|
believed that her father had not deserted her; she lived in the
|
|
hope that he would come back, and in the faith that he would be
|
|
made the happier by her remaining where she was.
|
|
|
|
The wretched ignorance with which Jupe clung to this consolation,
|
|
rejecting the superior comfort of knowing, on a sound arithmetical
|
|
basis, that her father was an unnatural vagabond, filled Mr.
|
|
Gradgrind with pity. Yet, what was to be done? M'Choakumchild
|
|
reported that she had a very dense head for figures; that, once
|
|
possessed with a general idea of the globe, she took the smallest
|
|
conceivable interest in its exact measurements; that she was
|
|
extremely slow in the acquisition of dates, unless some pitiful
|
|
incident happened to be connected therewith; that she would burst
|
|
into tears on being required (by the mental process) immediately to
|
|
name the cost of two hundred and forty-seven muslin caps at
|
|
fourteen-pence halfpenny; that she was as low down, in the school,
|
|
as low could be; that after eight weeks of induction into the
|
|
elements of Political Economy, she had only yesterday been set
|
|
right by a prattler three feet high, for returning to the question,
|
|
'What is the first principle of this science?' the absurd answer,
|
|
'To do unto others as I would that they should do unto me.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind observed, shaking his head, that all this was very
|
|
bad; that it showed the necessity of infinite grinding at the mill
|
|
of knowledge, as per system, schedule, blue book, report, and
|
|
tabular statements A to Z; and that Jupe 'must be kept to it.' So
|
|
Jupe was kept to it, and became low-spirited, but no wiser.
|
|
|
|
'It would be a fine thing to be you, Miss Louisa!' she said, one
|
|
night, when Louisa had endeavoured to make her perplexities for
|
|
next day something clearer to her.
|
|
|
|
'Do you think so?'
|
|
|
|
'I should know so much, Miss Louisa. All that is difficult to me
|
|
now, would be so easy then.'
|
|
|
|
'You might not be the better for it, Sissy.'
|
|
|
|
Sissy submitted, after a little hesitation, 'I should not be the
|
|
worse, Miss Louisa.' To which Miss Louisa answered, 'I don't know
|
|
that.'
|
|
|
|
There had been so little communication between these two - both
|
|
because life at Stone Lodge went monotonously round like a piece of
|
|
machinery which discouraged human interference, and because of the
|
|
prohibition relative to Sissy's past career - that they were still
|
|
almost strangers. Sissy, with her dark eyes wonderingly directed
|
|
to Louisa's face, was uncertain whether to say more or to remain
|
|
silent.
|
|
|
|
'You are more useful to my mother, and more pleasant with her than
|
|
I can ever be,' Louisa resumed. 'You are pleasanter to yourself,
|
|
than I am to myself.'
|
|
|
|
'But, if you please, Miss Louisa,' Sissy pleaded, 'I am - O so
|
|
stupid!'
|
|
|
|
Louisa, with a brighter laugh than usual, told her she would be
|
|
wiser by-and-by.
|
|
|
|
'You don't know,' said Sissy, half crying, 'what a stupid girl I
|
|
am. All through school hours I make mistakes. Mr. and Mrs.
|
|
M'Choakumchild call me up, over and over again, regularly to make
|
|
mistakes. I can't help them. They seem to come natural to me.'
|
|
|
|
'Mr. and Mrs. M'Choakumchild never make any mistakes themselves, I
|
|
suppose, Sissy?'
|
|
|
|
'O no!' she eagerly returned. 'They know everything.'
|
|
|
|
'Tell me some of your mistakes.'
|
|
|
|
'I am almost ashamed,' said Sissy, with reluctance. 'But to-day,
|
|
for instance, Mr. M'Choakumchild was explaining to us about Natural
|
|
Prosperity.'
|
|
|
|
'National, I think it must have been,' observed Louisa.
|
|
|
|
'Yes, it was. - But isn't it the same?' she timidly asked.
|
|
|
|
'You had better say, National, as he said so,' returned Louisa,
|
|
with her dry reserve.
|
|
|
|
'National Prosperity. And he said, Now, this schoolroom is a
|
|
Nation. And in this nation, there are fifty millions of money.
|
|
Isn't this a prosperous nation? Girl number twenty, isn't this a
|
|
prosperous nation, and a'n't you in a thriving state?'
|
|
|
|
'What did you say?' asked Louisa.
|
|
|
|
'Miss Louisa, I said I didn't know. I thought I couldn't know
|
|
whether it was a prosperous nation or not, and whether I was in a
|
|
thriving state or not, unless I knew who had got the money, and
|
|
whether any of it was mine. But that had nothing to do with it.
|
|
It was not in the figures at all,' said Sissy, wiping her eyes.
|
|
|
|
'That was a great mistake of yours,' observed Louisa.
|
|
|
|
'Yes, Miss Louisa, I know it was, now. Then Mr. M'Choakumchild
|
|
said he would try me again. And he said, This schoolroom is an
|
|
immense town, and in it there are a million of inhabitants, and
|
|
only five-and-twenty are starved to death in the streets, in the
|
|
course of a year. What is your remark on that proportion? And my
|
|
remark was - for I couldn't think of a better one - that I thought
|
|
it must be just as hard upon those who were starved, whether the
|
|
others were a million, or a million million. And that was wrong,
|
|
too.'
|
|
|
|
'Of course it was.'
|
|
|
|
'Then Mr. M'Choakumchild said he would try me once more. And he
|
|
said, Here are the stutterings - '
|
|
|
|
'Statistics,' said Louisa.
|
|
|
|
'Yes, Miss Louisa - they always remind me of stutterings, and
|
|
that's another of my mistakes - of accidents upon the sea. And I
|
|
find (Mr. M'Choakumchild said) that in a given time a hundred
|
|
thousand persons went to sea on long voyages, and only five hundred
|
|
of them were drowned or burnt to death. What is the percentage?
|
|
And I said, Miss;' here Sissy fairly sobbed as confessing with
|
|
extreme contrition to her greatest error; 'I said it was nothing.'
|
|
|
|
'Nothing, Sissy?'
|
|
|
|
'Nothing, Miss - to the relations and friends of the people who
|
|
were killed. I shall never learn,' said Sissy. 'And the worst of
|
|
all is, that although my poor father wished me so much to learn,
|
|
and although I am so anxious to learn, because he wished me to, I
|
|
am afraid I don't like it.'
|
|
|
|
Louisa stood looking at the pretty modest head, as it drooped
|
|
abashed before her, until it was raised again to glance at her
|
|
face. Then she asked:
|
|
|
|
'Did your father know so much himself, that he wished you to be
|
|
well taught too, Sissy?'
|
|
|
|
Sissy hesitated before replying, and so plainly showed her sense
|
|
that they were entering on forbidden ground, that Louisa added, 'No
|
|
one hears us; and if any one did, I am sure no harm could be found
|
|
in such an innocent question.'
|
|
|
|
'No, Miss Louisa,' answered Sissy, upon this encouragement, shaking
|
|
her head; 'father knows very little indeed. It's as much as he can
|
|
do to write; and it's more than people in general can do to read
|
|
his writing. Though it's plain to me.'
|
|
|
|
'Your mother!'
|
|
|
|
'Father says she was quite a scholar. She died when I was born.
|
|
She was;' Sissy made the terrible communication nervously; 'she was
|
|
a dancer.'
|
|
|
|
'Did your father love her?' Louisa asked these questions with a
|
|
strong, wild, wandering interest peculiar to her; an interest gone
|
|
astray like a banished creature, and hiding in solitary places.
|
|
|
|
'O yes! As dearly as he loves me. Father loved me, first, for her
|
|
sake. He carried me about with him when I was quite a baby. We
|
|
have never been asunder from that time.'
|
|
|
|
'Yet he leaves you now, Sissy?'
|
|
|
|
'Only for my good. Nobody understands him as I do; nobody knows
|
|
him as I do. When he left me for my good - he never would have
|
|
left me for his own - I know he was almost broken-hearted with the
|
|
trial. He will not be happy for a single minute, till he comes
|
|
back.'
|
|
|
|
'Tell me more about him,' said Louisa, 'I will never ask you again.
|
|
Where did you live?'
|
|
|
|
'We travelled about the country, and had no fixed place to live in.
|
|
Father's a;' Sissy whispered the awful word, 'a clown.'
|
|
|
|
'To make the people laugh?' said Louisa, with a nod of
|
|
intelligence.
|
|
|
|
'Yes. But they wouldn't laugh sometimes, and then father cried.
|
|
Lately, they very often wouldn't laugh, and he used to come home
|
|
despairing. Father's not like most. Those who didn't know him as
|
|
well as I do, and didn't love him as dearly as I do, might believe
|
|
he was not quite right. Sometimes they played tricks upon him; but
|
|
they never knew how he felt them, and shrunk up, when he was alone
|
|
with me. He was far, far timider than they thought!'
|
|
|
|
'And you were his comfort through everything?'
|
|
|
|
She nodded, with the tears rolling down her face. 'I hope so, and
|
|
father said I was. It was because he grew so scared and trembling,
|
|
and because he felt himself to be a poor, weak, ignorant, helpless
|
|
man (those used to be his words), that he wanted me so much to know
|
|
a great deal, and be different from him. I used to read to him to
|
|
cheer his courage, and he was very fond of that. They were wrong
|
|
books - I am never to speak of them here - but we didn't know there
|
|
was any harm in them.'
|
|
|
|
'And he liked them?' said Louisa, with a searching gaze on Sissy
|
|
all this time.
|
|
|
|
'O very much! They kept him, many times, from what did him real
|
|
harm. And often and often of a night, he used to forget all his
|
|
troubles in wondering whether the Sultan would let the lady go on
|
|
with the story, or would have her head cut off before it was
|
|
finished.'
|
|
|
|
'And your father was always kind? To the last?' asked Louisa
|
|
contravening the great principle, and wondering very much.
|
|
|
|
'Always, always!' returned Sissy, clasping her hands. 'Kinder and
|
|
kinder than I can tell. He was angry only one night, and that was
|
|
not to me, but Merrylegs. Merrylegs;' she whispered the awful
|
|
fact; 'is his performing dog.'
|
|
|
|
'Why was he angry with the dog?' Louisa demanded.
|
|
|
|
'Father, soon after they came home from performing, told Merrylegs
|
|
to jump up on the backs of the two chairs and stand across them -
|
|
which is one of his tricks. He looked at father, and didn't do it
|
|
at once. Everything of father's had gone wrong that night, and he
|
|
hadn't pleased the public at all. He cried out that the very dog
|
|
knew he was failing, and had no compassion on him. Then he beat
|
|
the dog, and I was frightened, and said, "Father, father! Pray
|
|
don't hurt the creature who is so fond of you! O Heaven forgive
|
|
you, father, stop!" And he stopped, and the dog was bloody, and
|
|
father lay down crying on the floor with the dog in his arms, and
|
|
the dog licked his face.'
|
|
|
|
Louisa saw that she was sobbing; and going to her, kissed her, took
|
|
her hand, and sat down beside her.
|
|
|
|
'Finish by telling me how your father left you, Sissy. Now that I
|
|
have asked you so much, tell me the end. The blame, if there is
|
|
any blame, is mine, not yours.'
|
|
|
|
'Dear Miss Louisa,' said Sissy, covering her eyes, and sobbing yet;
|
|
'I came home from the school that afternoon, and found poor father
|
|
just come home too, from the booth. And he sat rocking himself
|
|
over the fire, as if he was in pain. And I said, "Have you hurt
|
|
yourself, father?" (as he did sometimes, like they all did), and he
|
|
said, "A little, my darling." And when I came to stoop down and
|
|
look up at his face, I saw that he was crying. The more I spoke to
|
|
him, the more he hid his face; and at first he shook all over, and
|
|
said nothing but "My darling;" and "My love!"'
|
|
|
|
Here Tom came lounging in, and stared at the two with a coolness
|
|
not particularly savouring of interest in anything but himself, and
|
|
not much of that at present.
|
|
|
|
'I am asking Sissy a few questions, Tom,' observed his sister.
|
|
'You have no occasion to go away; but don't interrupt us for a
|
|
moment, Tom dear.'
|
|
|
|
'Oh! very well!' returned Tom. 'Only father has brought old
|
|
Bounderby home, and I want you to come into the drawing-room.
|
|
Because if you come, there's a good chance of old Bounderby's
|
|
asking me to dinner; and if you don't, there's none.'
|
|
|
|
'I'll come directly.'
|
|
|
|
'I'll wait for you,' said Tom, 'to make sure.'
|
|
|
|
Sissy resumed in a lower voice. 'At last poor father said that he
|
|
had given no satisfaction again, and never did give any
|
|
satisfaction now, and that he was a shame and disgrace, and I
|
|
should have done better without him all along. I said all the
|
|
affectionate things to him that came into my heart, and presently
|
|
he was quiet and I sat down by him, and told him all about the
|
|
school and everything that had been said and done there. When I
|
|
had no more left to tell, he put his arms round my neck, and kissed
|
|
me a great many times. Then he asked me to fetch some of the stuff
|
|
he used, for the little hurt he had had, and to get it at the best
|
|
place, which was at the other end of town from there; and then,
|
|
after kissing me again, he let me go. When I had gone down-stairs,
|
|
I turned back that I might be a little bit more company to him yet,
|
|
and looked in at the door, and said, "Father dear, shall I take
|
|
Merrylegs?" Father shook his head and said, "No, Sissy, no; take
|
|
nothing that's known to be mine, my darling;" and I left him
|
|
sitting by the fire. Then the thought must have come upon him,
|
|
poor, poor father! of going away to try something for my sake; for
|
|
when I came back, he was gone.'
|
|
|
|
'I say! Look sharp for old Bounderby, Loo!' Tom remonstrated.
|
|
|
|
'There's no more to tell, Miss Louisa. I keep the nine oils ready
|
|
for him, and I know he will come back. Every letter that I see in
|
|
Mr. Gradgrind's hand takes my breath away and blinds my eyes, for I
|
|
think it comes from father, or from Mr. Sleary about father. Mr.
|
|
Sleary promised to write as soon as ever father should be heard of,
|
|
and I trust to him to keep his word.'
|
|
|
|
'Do look sharp for old Bounderby, Loo!' said Tom, with an impatient
|
|
whistle. 'He'll be off if you don't look sharp!'
|
|
|
|
After this, whenever Sissy dropped a curtsey to Mr. Gradgrind in
|
|
the presence of his family, and said in a faltering way, 'I beg
|
|
your pardon, sir, for being troublesome - but - have you had any
|
|
letter yet about me?' Louisa would suspend the occupation of the
|
|
moment, whatever it was, and look for the reply as earnestly as
|
|
Sissy did. And when Mr. Gradgrind regularly answered, 'No, Jupe,
|
|
nothing of the sort,' the trembling of Sissy's lip would be
|
|
repeated in Louisa's face, and her eyes would follow Sissy with
|
|
compassion to the door. Mr. Gradgrind usually improved these
|
|
occasions by remarking, when she was gone, that if Jupe had been
|
|
properly trained from an early age she would have remonstrated to
|
|
herself on sound principles the baselessness of these fantastic
|
|
hopes. Yet it did seem (though not to him, for he saw nothing of
|
|
it) as if fantastic hope could take as strong a hold as Fact.
|
|
|
|
This observation must be limited exclusively to his daughter. As
|
|
to Tom, he was becoming that not unprecedented triumph of
|
|
calculation which is usually at work on number one. As to Mrs.
|
|
Gradgrind, if she said anything on the subject, she would come a
|
|
little way out of her wrappers, like a feminine dormouse, and say:
|
|
|
|
'Good gracious bless me, how my poor head is vexed and worried by
|
|
that girl Jupe's so perseveringly asking, over and over again,
|
|
about her tiresome letters! Upon my word and honour I seem to be
|
|
fated, and destined, and ordained, to live in the midst of things
|
|
that I am never to hear the last of. It really is a most
|
|
extraordinary circumstance that it appears as if I never was to
|
|
hear the last of anything!'
|
|
|
|
At about this point, Mr. Gradgrind's eye would fall upon her; and
|
|
under the influence of that wintry piece of fact, she would become
|
|
torpid again.
|
|
|
|
CHAPTER X - STEPHEN BLACKPOOL
|
|
|
|
I ENTERTAIN a weak idea that the English people are as hard-worked
|
|
as any people upon whom the sun shines. I acknowledge to this
|
|
ridiculous idiosyncrasy, as a reason why I would give them a little
|
|
more play.
|
|
|
|
In the hardest working part of Coketown; in the innermost
|
|
fortifications of that ugly citadel, where Nature was as strongly
|
|
bricked out as killing airs and gases were bricked in; at the heart
|
|
of the labyrinth of narrow courts upon courts, and close streets
|
|
upon streets, which had come into existence piecemeal, every piece
|
|
in a violent hurry for some one man's purpose, and the whole an
|
|
unnatural family, shouldering, and trampling, and pressing one
|
|
another to death; in the last close nook of this great exhausted
|
|
receiver, where the chimneys, for want of air to make a draught,
|
|
were built in an immense variety of stunted and crooked shapes, as
|
|
though every house put out a sign of the kind of people who might
|
|
be expected to be born in it; among the multitude of Coketown,
|
|
generically called 'the Hands,' - a race who would have found more
|
|
favour with some people, if Providence had seen fit to make them
|
|
only hands, or, like the lower creatures of the seashore, only
|
|
hands and stomachs - lived a certain Stephen Blackpool, forty years
|
|
of age.
|
|
|
|
Stephen looked older, but he had had a hard life. It is said that
|
|
every life has its roses and thorns; there seemed, however, to have
|
|
been a misadventure or mistake in Stephen's case, whereby somebody
|
|
else had become possessed of his roses, and he had become possessed
|
|
of the same somebody else's thorns in addition to his own. He had
|
|
known, to use his words, a peck of trouble. He was usually called
|
|
Old Stephen, in a kind of rough homage to the fact.
|
|
|
|
A rather stooping man, with a knitted brow, a pondering expression
|
|
of face, and a hard-looking head sufficiently capacious, on which
|
|
his iron-grey hair lay long and thin, Old Stephen might have passed
|
|
for a particularly intelligent man in his condition. Yet he was
|
|
not. He took no place among those remarkable 'Hands,' who, piecing
|
|
together their broken intervals of leisure through many years, had
|
|
mastered difficult sciences, and acquired a knowledge of most
|
|
unlikely things. He held no station among the Hands who could make
|
|
speeches and carry on debates. Thousands of his compeers could
|
|
talk much better than he, at any time. He was a good power-loom
|
|
weaver, and a man of perfect integrity. What more he was, or what
|
|
else he had in him, if anything, let him show for himself.
|
|
|
|
The lights in the great factories, which looked, when they were
|
|
illuminated, like Fairy palaces - or the travellers by express-
|
|
train said so - were all extinguished; and the bells had rung for
|
|
knocking off for the night, and had ceased again; and the Hands,
|
|
men and women, boy and girl, were clattering home. Old Stephen was
|
|
standing in the street, with the old sensation upon him which the
|
|
stoppage of the machinery always produced - the sensation of its
|
|
having worked and stopped in his own head.
|
|
|
|
'Yet I don't see Rachael, still!' said he.
|
|
|
|
It was a wet night, and many groups of young women passed him, with
|
|
their shawls drawn over their bare heads and held close under their
|
|
chins to keep the rain out. He knew Rachael well, for a glance at
|
|
any one of these groups was sufficient to show him that she was not
|
|
there. At last, there were no more to come; and then he turned
|
|
away, saying in a tone of disappointment, 'Why, then, ha' missed
|
|
her!'
|
|
|
|
But, he had not gone the length of three streets, when he saw
|
|
another of the shawled figures in advance of him, at which he
|
|
looked so keenly that perhaps its mere shadow indistinctly
|
|
reflected on the wet pavement - if he could have seen it without
|
|
the figure itself moving along from lamp to lamp, brightening and
|
|
fading as it went - would have been enough to tell him who was
|
|
there. Making his pace at once much quicker and much softer, he
|
|
darted on until he was very near this figure, then fell into his
|
|
former walk, and called 'Rachael!'
|
|
|
|
She turned, being then in the brightness of a lamp; and raising her
|
|
hood a little, showed a quiet oval face, dark and rather delicate,
|
|
irradiated by a pair of very gentle eyes, and further set off by
|
|
the perfect order of her shining black hair. It was not a face in
|
|
its first bloom; she was a woman five and thirty years of age.
|
|
|
|
'Ah, lad! 'Tis thou?' When she had said this, with a smile which
|
|
would have been quite expressed, though nothing of her had been
|
|
seen but her pleasant eyes, she replaced her hood again, and they
|
|
went on together.
|
|
|
|
'I thought thou wast ahind me, Rachael?'
|
|
|
|
'No.'
|
|
|
|
'Early t'night, lass?'
|
|
|
|
''Times I'm a little early, Stephen! 'times a little late. I'm
|
|
never to be counted on, going home.'
|
|
|
|
'Nor going t'other way, neither, 't seems to me, Rachael?'
|
|
|
|
'No, Stephen.'
|
|
|
|
He looked at her with some disappointment in his face, but with a
|
|
respectful and patient conviction that she must be right in
|
|
whatever she did. The expression was not lost upon her; she laid
|
|
her hand lightly on his arm a moment as if to thank him for it.
|
|
|
|
'We are such true friends, lad, and such old friends, and getting
|
|
to be such old folk, now.'
|
|
|
|
'No, Rachael, thou'rt as young as ever thou wast.'
|
|
|
|
'One of us would be puzzled how to get old, Stephen, without 't
|
|
other getting so too, both being alive,' she answered, laughing;
|
|
'but, anyways, we're such old friends, and t' hide a word of honest
|
|
truth fro' one another would be a sin and a pity. 'Tis better not
|
|
to walk too much together. 'Times, yes! 'Twould be hard, indeed,
|
|
if 'twas not to be at all,' she said, with a cheerfulness she
|
|
sought to communicate to him.
|
|
|
|
''Tis hard, anyways, Rachael.'
|
|
|
|
'Try to think not; and 'twill seem better.'
|
|
|
|
'I've tried a long time, and 'ta'nt got better. But thou'rt right;
|
|
't might mak fok talk, even of thee. Thou hast been that to me,
|
|
Rachael, through so many year: thou hast done me so much good, and
|
|
heartened of me in that cheering way, that thy word is a law to me.
|
|
Ah, lass, and a bright good law! Better than some real ones.'
|
|
|
|
'Never fret about them, Stephen,' she answered quickly, and not
|
|
without an anxious glance at his face. 'Let the laws be.'
|
|
|
|
'Yes,' he said, with a slow nod or two. 'Let 'em be. Let
|
|
everything be. Let all sorts alone. 'Tis a muddle, and that's
|
|
aw.'
|
|
|
|
'Always a muddle?' said Rachael, with another gentle touch upon his
|
|
arm, as if to recall him out of the thoughtfulness, in which he was
|
|
biting the long ends of his loose neckerchief as he walked along.
|
|
The touch had its instantaneous effect. He let them fall, turned a
|
|
smiling face upon her, and said, as he broke into a good-humoured
|
|
laugh, 'Ay, Rachael, lass, awlus a muddle. That's where I stick.
|
|
I come to the muddle many times and agen, and I never get beyond
|
|
it.'
|
|
|
|
They had walked some distance, and were near their own homes. The
|
|
woman's was the first reached. It was in one of the many small
|
|
streets for which the favourite undertaker (who turned a handsome
|
|
sum out of the one poor ghastly pomp of the neighbourhood) kept a
|
|
black ladder, in order that those who had done their daily groping
|
|
up and down the narrow stairs might slide out of this working world
|
|
by the windows. She stopped at the corner, and putting her hand in
|
|
his, wished him good night.
|
|
|
|
'Good night, dear lass; good night!'
|
|
|
|
She went, with her neat figure and her sober womanly step, down the
|
|
dark street, and he stood looking after her until she turned into
|
|
one of the small houses. There was not a flutter of her coarse
|
|
shawl, perhaps, but had its interest in this man's eyes; not a tone
|
|
of her voice but had its echo in his innermost heart.
|
|
|
|
When she was lost to his view, he pursued his homeward way,
|
|
glancing up sometimes at the sky, where the clouds were sailing
|
|
fast and wildly. But, they were broken now, and the rain had
|
|
ceased, and the moon shone, - looking down the high chimneys of
|
|
Coketown on the deep furnaces below, and casting Titanic shadows of
|
|
the steam-engines at rest, upon the walls where they were lodged.
|
|
The man seemed to have brightened with the night, as he went on.
|
|
|
|
His home, in such another street as the first, saving that it was
|
|
narrower, was over a little shop. How it came to pass that any
|
|
people found it worth their while to sell or buy the wretched
|
|
little toys, mixed up in its window with cheap newspapers and pork
|
|
(there was a leg to be raffled for to-morrow-night), matters not
|
|
here. He took his end of candle from a shelf, lighted it at
|
|
another end of candle on the counter, without disturbing the
|
|
mistress of the shop who was asleep in her little room, and went
|
|
upstairs into his lodging.
|
|
|
|
It was a room, not unacquainted with the black ladder under various
|
|
tenants; but as neat, at present, as such a room could be. A few
|
|
books and writings were on an old bureau in a corner, the furniture
|
|
was decent and sufficient, and, though the atmosphere was tainted,
|
|
the room was clean.
|
|
|
|
Going to the hearth to set the candle down upon a round three-
|
|
legged table standing there, he stumbled against something. As he
|
|
recoiled, looking down at it, it raised itself up into the form of
|
|
a woman in a sitting attitude.
|
|
|
|
'Heaven's mercy, woman!' he cried, falling farther off from the
|
|
figure. 'Hast thou come back again!'
|
|
|
|
Such a woman! A disabled, drunken creature, barely able to
|
|
preserve her sitting posture by steadying herself with one begrimed
|
|
hand on the floor, while the other was so purposeless in trying to
|
|
push away her tangled hair from her face, that it only blinded her
|
|
the more with the dirt upon it. A creature so foul to look at, in
|
|
her tatters, stains and splashes, but so much fouler than that in
|
|
her moral infamy, that it was a shameful thing even to see her.
|
|
|
|
After an impatient oath or two, and some stupid clawing of herself
|
|
with the hand not necessary to her support, she got her hair away
|
|
from her eyes sufficiently to obtain a sight of him. Then she sat
|
|
swaying her body to and fro, and making gestures with her unnerved
|
|
arm, which seemed intended as the accompaniment to a fit of
|
|
laughter, though her face was stolid and drowsy.
|
|
|
|
'Eigh, lad? What, yo'r there?' Some hoarse sounds meant for this,
|
|
came mockingly out of her at last; and her head dropped forward on
|
|
her breast.
|
|
|
|
'Back agen?' she screeched, after some minutes, as if he had that
|
|
moment said it. 'Yes! And back agen. Back agen ever and ever so
|
|
often. Back? Yes, back. Why not?'
|
|
|
|
Roused by the unmeaning violence with which she cried it out, she
|
|
scrambled up, and stood supporting herself with her shoulders
|
|
against the wall; dangling in one hand by the string, a dunghill-
|
|
fragment of a bonnet, and trying to look scornfully at him.
|
|
|
|
'I'll sell thee off again, and I'll sell thee off again, and I'll
|
|
sell thee off a score of times!' she cried, with something between
|
|
a furious menace and an effort at a defiant dance. 'Come awa' from
|
|
th' bed!' He was sitting on the side of it, with his face hidden
|
|
in his hands. 'Come awa! from 't. 'Tis mine, and I've a right to
|
|
t'!'
|
|
|
|
As she staggered to it, he avoided her with a shudder, and passed -
|
|
his face still hidden - to the opposite end of the room. She threw
|
|
herself upon the bed heavily, and soon was snoring hard. He sunk
|
|
into a chair, and moved but once all that night. It was to throw a
|
|
covering over her; as if his hands were not enough to hide her,
|
|
even in the darkness.
|
|
|
|
CHAPTER XI - NO WAY OUT
|
|
|
|
THE Fairy palaces burst into illumination, before pale morning
|
|
showed the monstrous serpents of smoke trailing themselves over
|
|
Coketown. A clattering of clogs upon the pavement; a rapid ringing
|
|
of bells; and all the melancholy mad elephants, polished and oiled
|
|
up for the day's monotony, were at their heavy exercise again.
|
|
|
|
Stephen bent over his loom, quiet, watchful, and steady. A special
|
|
contrast, as every man was in the forest of looms where Stephen
|
|
worked, to the crashing, smashing, tearing piece of mechanism at
|
|
which he laboured. Never fear, good people of an anxious turn of
|
|
mind, that Art will consign Nature to oblivion. Set anywhere, side
|
|
by side, the work of GOD and the work of man; and the former, even
|
|
though it be a troop of Hands of very small account, will gain in
|
|
dignity from the comparison.
|
|
|
|
So many hundred Hands in this Mill; so many hundred horse Steam
|
|
Power. It is known, to the force of a single pound weight, what
|
|
the engine will do; but, not all the calculators of the National
|
|
Debt can tell me the capacity for good or evil, for love or hatred,
|
|
for patriotism or discontent, for the decomposition of virtue into
|
|
vice, or the reverse, at any single moment in the soul of one of
|
|
these its quiet servants, with the composed faces and the regulated
|
|
actions. There is no mystery in it; there is an unfathomable
|
|
mystery in the meanest of them, for ever. - Supposing we were to
|
|
reverse our arithmetic for material objects, and to govern these
|
|
awful unknown quantities by other means!
|
|
|
|
The day grew strong, and showed itself outside, even against the
|
|
flaming lights within. The lights were turned out, and the work
|
|
went on. The rain fell, and the Smoke-serpents, submissive to the
|
|
curse of all that tribe, trailed themselves upon the earth. In the
|
|
waste-yard outside, the steam from the escape pipe, the litter of
|
|
barrels and old iron, the shining heaps of coals, the ashes
|
|
everywhere, were shrouded in a veil of mist and rain.
|
|
|
|
The work went on, until the noon-bell rang. More clattering upon
|
|
the pavements. The looms, and wheels, and Hands all out of gear
|
|
for an hour.
|
|
|
|
Stephen came out of the hot mill into the damp wind and cold wet
|
|
streets, haggard and worn. He turned from his own class and his
|
|
own quarter, taking nothing but a little bread as he walked along,
|
|
towards the hill on which his principal employer lived, in a red
|
|
house with black outside shutters, green inside blinds, a black
|
|
street door, up two white steps, BOUNDERBY (in letters very like
|
|
himself) upon a brazen plate, and a round brazen door-handle
|
|
underneath it, like a brazen full-stop.
|
|
|
|
Mr. Bounderby was at his lunch. So Stephen had expected. Would
|
|
his servant say that one of the Hands begged leave to speak to him?
|
|
Message in return, requiring name of such Hand. Stephen Blackpool.
|
|
There was nothing troublesome against Stephen Blackpool; yes, he
|
|
might come in.
|
|
|
|
Stephen Blackpool in the parlour. Mr. Bounderby (whom he just knew
|
|
by sight), at lunch on chop and sherry. Mrs. Sparsit netting at
|
|
the fireside, in a side-saddle attitude, with one foot in a cotton
|
|
stirrup. It was a part, at once of Mrs. Sparsit's dignity and
|
|
service, not to lunch. She supervised the meal officially, but
|
|
implied that in her own stately person she considered lunch a
|
|
weakness.
|
|
|
|
'Now, Stephen,' said Mr. Bounderby, 'what's the matter with you?'
|
|
|
|
Stephen made a bow. Not a servile one - these Hands will never do
|
|
that! Lord bless you, sir, you'll never catch them at that, if
|
|
they have been with you twenty years! - and, as a complimentary
|
|
toilet for Mrs. Sparsit, tucked his neckerchief ends into his
|
|
waistcoat.
|
|
|
|
'Now, you know,' said Mr. Bounderby, taking some sherry, 'we have
|
|
never had any difficulty with you, and you have never been one of
|
|
the unreasonable ones. You don't expect to be set up in a coach
|
|
and six, and to be fed on turtle soup and venison, with a gold
|
|
spoon, as a good many of 'em do!' Mr. Bounderby always represented
|
|
this to be the sole, immediate, and direct object of any Hand who
|
|
was not entirely satisfied; 'and therefore I know already that you
|
|
have not come here to make a complaint. Now, you know, I am
|
|
certain of that, beforehand.'
|
|
|
|
'No, sir, sure I ha' not coom for nowt o' th' kind.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby seemed agreeably surprised, notwithstanding his
|
|
previous strong conviction. 'Very well,' he returned. 'You're a
|
|
steady Hand, and I was not mistaken. Now, let me hear what it's
|
|
all about. As it's not that, let me hear what it is. What have
|
|
you got to say? Out with it, lad!'
|
|
|
|
Stephen happened to glance towards Mrs. Sparsit. 'I can go, Mr.
|
|
Bounderby, if you wish it,' said that self-sacrificing lady, making
|
|
a feint of taking her foot out of the stirrup.
|
|
|
|
Mr. Bounderby stayed her, by holding a mouthful of chop in
|
|
suspension before swallowing it, and putting out his left hand.
|
|
Then, withdrawing his hand and swallowing his mouthful of chop, he
|
|
said to Stephen:
|
|
|
|
'Now you know, this good lady is a born lady, a high lady. You are
|
|
not to suppose because she keeps my house for me, that she hasn't
|
|
been very high up the tree - ah, up at the top of the tree! Now,
|
|
if you have got anything to say that can't be said before a born
|
|
lady, this lady will leave the room. If what you have got to say
|
|
can be said before a born lady, this lady will stay where she is.'
|
|
|
|
'Sir, I hope I never had nowt to say, not fitten for a born lady to
|
|
year, sin' I were born mysen',' was the reply, accompanied with a
|
|
slight flush.
|
|
|
|
'Very well,' said Mr. Bounderby, pushing away his plate, and
|
|
leaning back. 'Fire away!'
|
|
|
|
'I ha' coom,' Stephen began, raising his eyes from the floor, after
|
|
a moment's consideration, 'to ask yo yor advice. I need 't
|
|
overmuch. I were married on Eas'r Monday nineteen year sin, long
|
|
and dree. She were a young lass - pretty enow - wi' good accounts
|
|
of herseln. Well! She went bad - soon. Not along of me. Gonnows
|
|
I were not a unkind husband to her.'
|
|
|
|
'I have heard all this before,' said Mr. Bounderby. 'She took to
|
|
drinking, left off working, sold the furniture, pawned the clothes,
|
|
and played old Gooseberry.'
|
|
|
|
'I were patient wi' her.'
|
|
|
|
('The more fool you, I think,' said Mr. Bounderby, in confidence to
|
|
his wine-glass.)
|
|
|
|
'I were very patient wi' her. I tried to wean her fra 't ower and
|
|
ower agen. I tried this, I tried that, I tried t'other. I ha'
|
|
gone home, many's the time, and found all vanished as I had in the
|
|
world, and her without a sense left to bless herseln lying on bare
|
|
ground. I ha' dun 't not once, not twice - twenty time!'
|
|
|
|
Every line in his face deepened as he said it, and put in its
|
|
affecting evidence of the suffering he had undergone.
|
|
|
|
'From bad to worse, from worse to worsen. She left me. She
|
|
disgraced herseln everyways, bitter and bad. She coom back, she
|
|
coom back, she coom back. What could I do t' hinder her? I ha'
|
|
walked the streets nights long, ere ever I'd go home. I ha' gone
|
|
t' th' brigg, minded to fling myseln ower, and ha' no more on't. I
|
|
ha' bore that much, that I were owd when I were young.'
|
|
|
|
Mrs. Sparsit, easily ambling along with her netting-needles, raised
|
|
the Coriolanian eyebrows and shook her head, as much as to say,
|
|
'The great know trouble as well as the small. Please to turn your
|
|
humble eye in My direction.'
|
|
|
|
'I ha' paid her to keep awa' fra' me. These five year I ha' paid
|
|
her. I ha' gotten decent fewtrils about me agen. I ha' lived hard
|
|
and sad, but not ashamed and fearfo' a' the minnits o' my life.
|
|
Last night, I went home. There she lay upon my har-stone! There
|
|
she is!'
|
|
|
|
In the strength of his misfortune, and the energy of his distress,
|
|
he fired for the moment like a proud man. In another moment, he
|
|
stood as he had stood all the time - his usual stoop upon him; his
|
|
pondering face addressed to Mr. Bounderby, with a curious
|
|
expression on it, half shrewd, half perplexed, as if his mind were
|
|
set upon unravelling something very difficult; his hat held tight
|
|
in his left hand, which rested on his hip; his right arm, with a
|
|
rugged propriety and force of action, very earnestly emphasizing
|
|
what he said: not least so when it always paused, a little bent,
|
|
but not withdrawn, as he paused.
|
|
|
|
'I was acquainted with all this, you know,' said Mr. Bounderby,
|
|
'except the last clause, long ago. It's a bad job; that's what it
|
|
is. You had better have been satisfied as you were, and not have
|
|
got married. However, it's too late to say that.'
|
|
|
|
'Was it an unequal marriage, sir, in point of years?' asked Mrs.
|
|
Sparsit.
|
|
|
|
'You hear what this lady asks. Was it an unequal marriage in point
|
|
of years, this unlucky job of yours?' said Mr. Bounderby.
|
|
|
|
'Not e'en so. I were one-and-twenty myseln; she were twenty
|
|
nighbut.'
|
|
|
|
'Indeed, sir?' said Mrs. Sparsit to her Chief, with great
|
|
placidity. 'I inferred, from its being so miserable a marriage,
|
|
that it was probably an unequal one in point of years.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby looked very hard at the good lady in a side-long way
|
|
that had an odd sheepishness about it. He fortified himself with a
|
|
little more sherry.
|
|
|
|
'Well? Why don't you go on?' he then asked, turning rather
|
|
irritably on Stephen Blackpool.
|
|
|
|
'I ha' coom to ask yo, sir, how I am to be ridded o' this woman.'
|
|
Stephen infused a yet deeper gravity into the mixed expression of
|
|
his attentive face. Mrs. Sparsit uttered a gentle ejaculation, as
|
|
having received a moral shock.
|
|
|
|
'What do you mean?' said Bounderby, getting up to lean his back
|
|
against the chimney-piece. 'What are you talking about? You took
|
|
her for better for worse.'
|
|
|
|
'I mun' be ridden o' her. I cannot bear 't nommore. I ha' lived
|
|
under 't so long, for that I ha' had'n the pity and comforting
|
|
words o' th' best lass living or dead. Haply, but for her, I
|
|
should ha' gone battering mad.'
|
|
|
|
'He wishes to be free, to marry the female of whom he speaks, I
|
|
fear, sir,' observed Mrs. Sparsit in an undertone, and much
|
|
dejected by the immorality of the people.
|
|
|
|
'I do. The lady says what's right. I do. I were a coming to 't.
|
|
I ha' read i' th' papers that great folk (fair faw 'em a'! I
|
|
wishes 'em no hurt!) are not bonded together for better for worst
|
|
so fast, but that they can be set free fro' their misfortnet
|
|
marriages, an' marry ower agen. When they dunnot agree, for that
|
|
their tempers is ill-sorted, they has rooms o' one kind an' another
|
|
in their houses, above a bit, and they can live asunders. We fok
|
|
ha' only one room, and we can't. When that won't do, they ha' gowd
|
|
an' other cash, an' they can say "This for yo' an' that for me,"
|
|
an' they can go their separate ways. We can't. Spite o' all that,
|
|
they can be set free for smaller wrongs than mine. So, I mun be
|
|
ridden o' this woman, and I want t' know how?'
|
|
|
|
'No how,' returned Mr. Bounderby.
|
|
|
|
'If I do her any hurt, sir, there's a law to punish me?'
|
|
|
|
'Of course there is.'
|
|
|
|
'If I flee from her, there's a law to punish me?'
|
|
|
|
'Of course there is.'
|
|
|
|
'If I marry t'oother dear lass, there's a law to punish me?'
|
|
|
|
'Of course there is.'
|
|
|
|
'If I was to live wi' her an' not marry her - saying such a thing
|
|
could be, which it never could or would, an' her so good - there's
|
|
a law to punish me, in every innocent child belonging to me?'
|
|
|
|
'Of course there is.'
|
|
|
|
'Now, a' God's name,' said Stephen Blackpool, 'show me the law to
|
|
help me!'
|
|
|
|
'Hem! There's a sanctity in this relation of life,' said Mr.
|
|
Bounderby, 'and - and - it must be kept up.'
|
|
|
|
'No no, dunnot say that, sir. 'Tan't kep' up that way. Not that
|
|
way. 'Tis kep' down that way. I'm a weaver, I were in a fact'ry
|
|
when a chilt, but I ha' gotten een to see wi' and eern to year wi'.
|
|
I read in th' papers every 'Sizes, every Sessions - and you read
|
|
too - I know it! - with dismay - how th' supposed unpossibility o'
|
|
ever getting unchained from one another, at any price, on any
|
|
terms, brings blood upon this land, and brings many common married
|
|
fok to battle, murder, and sudden death. Let us ha' this, right
|
|
understood. Mine's a grievous case, an' I want - if yo will be so
|
|
good - t' know the law that helps me.'
|
|
|
|
'Now, I tell you what!' said Mr. Bounderby, putting his hands in
|
|
his pockets. 'There is such a law.'
|
|
|
|
Stephen, subsiding into his quiet manner, and never wandering in
|
|
his attention, gave a nod.
|
|
|
|
'But it's not for you at all. It costs money. It costs a mint of
|
|
money.'
|
|
|
|
'How much might that be?' Stephen calmly asked.
|
|
|
|
'Why, you'd have to go to Doctors' Commons with a suit, and you'd
|
|
have to go to a court of Common Law with a suit, and you'd have to
|
|
go to the House of Lords with a suit, and you'd have to get an Act
|
|
of Parliament to enable you to marry again, and it would cost you
|
|
(if it was a case of very plain sailing), I suppose from a thousand
|
|
to fifteen hundred pound,' said Mr. Bounderby. 'Perhaps twice the
|
|
money.'
|
|
|
|
'There's no other law?'
|
|
|
|
'Certainly not.'
|
|
|
|
'Why then, sir,' said Stephen, turning white, and motioning with
|
|
that right hand of his, as if he gave everything to the four winds,
|
|
''tis a muddle. 'Tis just a muddle a'toogether, an' the sooner I
|
|
am dead, the better.'
|
|
|
|
(Mrs. Sparsit again dejected by the impiety of the people.)
|
|
|
|
'Pooh, pooh! Don't you talk nonsense, my good fellow,' said Mr.
|
|
Bounderby, 'about things you don't understand; and don't you call
|
|
the Institutions of your country a muddle, or you'll get yourself
|
|
into a real muddle one of these fine mornings. The institutions of
|
|
your country are not your piece-work, and the only thing you have
|
|
got to do, is, to mind your piece-work. You didn't take your wife
|
|
for fast and for loose; but for better for worse. If she has
|
|
turned out worse - why, all we have got to say is, she might have
|
|
turned out better.'
|
|
|
|
''Tis a muddle,' said Stephen, shaking his head as he moved to the
|
|
door. ''Tis a' a muddle!'
|
|
|
|
'Now, I'll tell you what!' Mr. Bounderby resumed, as a valedictory
|
|
address. 'With what I shall call your unhallowed opinions, you
|
|
have been quite shocking this lady: who, as I have already told
|
|
you, is a born lady, and who, as I have not already told you, has
|
|
had her own marriage misfortunes to the tune of tens of thousands
|
|
of pounds - tens of Thousands of Pounds!' (he repeated it with
|
|
great relish). 'Now, you have always been a steady Hand hitherto;
|
|
but my opinion is, and so I tell you plainly, that you are turning
|
|
into the wrong road. You have been listening to some mischievous
|
|
stranger or other - they're always about - and the best thing you
|
|
can do is, to come out of that. Now you know;' here his
|
|
countenance expressed marvellous acuteness; 'I can see as far into
|
|
a grindstone as another man; farther than a good many, perhaps,
|
|
because I had my nose well kept to it when I was young. I see
|
|
traces of the turtle soup, and venison, and gold spoon in this.
|
|
Yes, I do!' cried Mr. Bounderby, shaking his head with obstinate
|
|
cunning. 'By the Lord Harry, I do!'
|
|
|
|
With a very different shake of the head and deep sigh, Stephen
|
|
said, 'Thank you, sir, I wish you good day.' So he left Mr.
|
|
Bounderby swelling at his own portrait on the wall, as if he were
|
|
going to explode himself into it; and Mrs. Sparsit still ambling on
|
|
with her foot in her stirrup, looking quite cast down by the
|
|
popular vices.
|
|
|
|
CHAPTER XII - THE OLD WOMAN
|
|
|
|
OLD STEPHEN descended the two white steps, shutting the black door
|
|
with the brazen door-plate, by the aid of the brazen full-stop, to
|
|
which he gave a parting polish with the sleeve of his coat,
|
|
observing that his hot hand clouded it. He crossed the street with
|
|
his eyes bent upon the ground, and thus was walking sorrowfully
|
|
away, when he felt a touch upon his arm.
|
|
|
|
It was not the touch he needed most at such a moment - the touch
|
|
that could calm the wild waters of his soul, as the uplifted hand
|
|
of the sublimest love and patience could abate the raging of the
|
|
sea - yet it was a woman's hand too. It was an old woman, tall and
|
|
shapely still, though withered by time, on whom his eyes fell when
|
|
he stopped and turned. She was very cleanly and plainly dressed,
|
|
had country mud upon her shoes, and was newly come from a journey.
|
|
The flutter of her manner, in the unwonted noise of the streets;
|
|
the spare shawl, carried unfolded on her arm; the heavy umbrella,
|
|
and little basket; the loose long-fingered gloves, to which her
|
|
hands were unused; all bespoke an old woman from the country, in
|
|
her plain holiday clothes, come into Coketown on an expedition of
|
|
rare occurrence. Remarking this at a glance, with the quick
|
|
observation of his class, Stephen Blackpool bent his attentive face
|
|
- his face, which, like the faces of many of his order, by dint of
|
|
long working with eyes and hands in the midst of a prodigious
|
|
noise, had acquired the concentrated look with which we are
|
|
familiar in the countenances of the deaf - the better to hear what
|
|
she asked him.
|
|
|
|
'Pray, sir,' said the old woman, 'didn't I see you come out of that
|
|
gentleman's house?' pointing back to Mr. Bounderby's. 'I believe
|
|
it was you, unless I have had the bad luck to mistake the person in
|
|
following?'
|
|
|
|
'Yes, missus,' returned Stephen, 'it were me.'
|
|
|
|
'Have you - you'll excuse an old woman's curiosity - have you seen
|
|
the gentleman?'
|
|
|
|
'Yes, missus.'
|
|
|
|
'And how did he look, sir? Was he portly, bold, outspoken, and
|
|
hearty?' As she straightened her own figure, and held up her head
|
|
in adapting her action to her words, the idea crossed Stephen that
|
|
he had seen this old woman before, and had not quite liked her.
|
|
|
|
'O yes,' he returned, observing her more attentively, 'he were all
|
|
that.'
|
|
|
|
'And healthy,' said the old woman, 'as the fresh wind?'
|
|
|
|
'Yes,' returned Stephen. 'He were ett'n and drinking - as large
|
|
and as loud as a Hummobee.'
|
|
|
|
'Thank you!' said the old woman, with infinite content. 'Thank
|
|
you!'
|
|
|
|
He certainly never had seen this old woman before. Yet there was a
|
|
vague remembrance in his mind, as if he had more than once dreamed
|
|
of some old woman like her.
|
|
|
|
She walked along at his side, and, gently accommodating himself to
|
|
her humour, he said Coketown was a busy place, was it not? To
|
|
which she answered 'Eigh sure! Dreadful busy!' Then he said, she
|
|
came from the country, he saw? To which she answered in the
|
|
affirmative.
|
|
|
|
'By Parliamentary, this morning. I came forty mile by
|
|
Parliamentary this morning, and I'm going back the same forty mile
|
|
this afternoon. I walked nine mile to the station this morning,
|
|
and if I find nobody on the road to give me a lift, I shall walk
|
|
the nine mile back to-night. That's pretty well, sir, at my age!'
|
|
said the chatty old woman, her eye brightening with exultation.
|
|
|
|
''Deed 'tis. Don't do't too often, missus.'
|
|
|
|
'No, no. Once a year,' she answered, shaking her head. 'I spend
|
|
my savings so, once every year. I come regular, to tramp about the
|
|
streets, and see the gentlemen.'
|
|
|
|
'Only to see 'em?' returned Stephen.
|
|
|
|
'That's enough for me,' she replied, with great earnestness and
|
|
interest of manner. 'I ask no more! I have been standing about,
|
|
on this side of the way, to see that gentleman,' turning her head
|
|
back towards Mr. Bounderby's again, 'come out. But, he's late this
|
|
year, and I have not seen him. You came out instead. Now, if I am
|
|
obliged to go back without a glimpse of him - I only want a glimpse
|
|
- well! I have seen you, and you have seen him, and I must make
|
|
that do.' Saying this, she looked at Stephen as if to fix his
|
|
features in her mind, and her eye was not so bright as it had been.
|
|
|
|
With a large allowance for difference of tastes, and with all
|
|
submission to the patricians of Coketown, this seemed so
|
|
extraordinary a source of interest to take so much trouble about,
|
|
that it perplexed him. But they were passing the church now, and
|
|
as his eye caught the clock, he quickened his pace.
|
|
|
|
He was going to his work? the old woman said, quickening hers, too,
|
|
quite easily. Yes, time was nearly out. On his telling her where
|
|
he worked, the old woman became a more singular old woman than
|
|
before.
|
|
|
|
'An't you happy?' she asked him.
|
|
|
|
'Why - there's awmost nobbody but has their troubles, missus.' He
|
|
answered evasively, because the old woman appeared to take it for
|
|
granted that he would be very happy indeed, and he had not the
|
|
heart to disappoint her. He knew that there was trouble enough in
|
|
the world; and if the old woman had lived so long, and could count
|
|
upon his having so little, why so much the better for her, and none
|
|
the worse for him.
|
|
|
|
'Ay, ay! You have your troubles at home, you mean?' she said.
|
|
|
|
'Times. Just now and then,' he answered, slightly.
|
|
|
|
'But, working under such a gentleman, they don't follow you to the
|
|
Factory?'
|
|
|
|
No, no; they didn't follow him there, said Stephen. All correct
|
|
there. Everything accordant there. (He did not go so far as to
|
|
say, for her pleasure, that there was a sort of Divine Right there;
|
|
but, I have heard claims almost as magnificent of late years.)
|
|
|
|
They were now in the black by-road near the place, and the Hands
|
|
were crowding in. The bell was ringing, and the Serpent was a
|
|
Serpent of many coils, and the Elephant was getting ready. The
|
|
strange old woman was delighted with the very bell. It was the
|
|
beautifullest bell she had ever heard, she said, and sounded grand!
|
|
|
|
She asked him, when he stopped good-naturedly to shake hands with
|
|
her before going in, how long he had worked there?
|
|
|
|
'A dozen year,' he told her.
|
|
|
|
'I must kiss the hand,' said she, 'that has worked in this fine
|
|
factory for a dozen year!' And she lifted it, though he would have
|
|
prevented her, and put it to her lips. What harmony, besides her
|
|
age and her simplicity, surrounded her, he did not know, but even
|
|
in this fantastic action there was a something neither out of time
|
|
nor place: a something which it seemed as if nobody else could
|
|
have made as serious, or done with such a natural and touching air.
|
|
|
|
He had been at his loom full half an hour, thinking about this old
|
|
woman, when, having occasion to move round the loom for its
|
|
adjustment, he glanced through a window which was in his corner,
|
|
and saw her still looking up at the pile of building, lost in
|
|
admiration. Heedless of the smoke and mud and wet, and of her two
|
|
long journeys, she was gazing at it, as if the heavy thrum that
|
|
issued from its many stories were proud music to her.
|
|
|
|
She was gone by and by, and the day went after her, and the lights
|
|
sprung up again, and the Express whirled in full sight of the Fairy
|
|
Palace over the arches near: little felt amid the jarring of the
|
|
machinery, and scarcely heard above its crash and rattle. Long
|
|
before then his thoughts had gone back to the dreary room above the
|
|
little shop, and to the shameful figure heavy on the bed, but
|
|
heavier on his heart.
|
|
|
|
Machinery slackened; throbbing feebly like a fainting pulse;
|
|
stopped. The bell again; the glare of light and heat dispelled;
|
|
the factories, looming heavy in the black wet night - their tall
|
|
chimneys rising up into the air like competing Towers of Babel.
|
|
|
|
He had spoken to Rachael only last night, it was true, and had
|
|
walked with her a little way; but he had his new misfortune on him,
|
|
in which no one else could give him a moment's relief, and, for the
|
|
sake of it, and because he knew himself to want that softening of
|
|
his anger which no voice but hers could effect, he felt he might so
|
|
far disregard what she had said as to wait for her again. He
|
|
waited, but she had eluded him. She was gone. On no other night
|
|
in the year could he so ill have spared her patient face.
|
|
|
|
O! Better to have no home in which to lay his head, than to have a
|
|
home and dread to go to it, through such a cause. He ate and
|
|
drank, for he was exhausted - but he little knew or cared what; and
|
|
he wandered about in the chill rain, thinking and thinking, and
|
|
brooding and brooding.
|
|
|
|
No word of a new marriage had ever passed between them; but Rachael
|
|
had taken great pity on him years ago, and to her alone he had
|
|
opened his closed heart all this time, on the subject of his
|
|
miseries; and he knew very well that if he were free to ask her,
|
|
she would take him. He thought of the home he might at that moment
|
|
have been seeking with pleasure and pride; of the different man he
|
|
might have been that night; of the lightness then in his now heavy-
|
|
laden breast; of the then restored honour, self-respect, and
|
|
tranquillity all torn to pieces. He thought of the waste of the
|
|
best part of his life, of the change it made in his character for
|
|
the worse every day, of the dreadful nature of his existence, bound
|
|
hand and foot, to a dead woman, and tormented by a demon in her
|
|
shape. He thought of Rachael, how young when they were first
|
|
brought together in these circumstances, how mature now, how soon
|
|
to grow old. He thought of the number of girls and women she had
|
|
seen marry, how many homes with children in them she had seen grow
|
|
up around her, how she had contentedly pursued her own lone quiet
|
|
path - for him - and how he had sometimes seen a shade of
|
|
melancholy on her blessed face, that smote him with remorse and
|
|
despair. He set the picture of her up, beside the infamous image
|
|
of last night; and thought, Could it be, that the whole earthly
|
|
course of one so gentle, good, and self-denying, was subjugate to
|
|
such a wretch as that!
|
|
|
|
Filled with these thoughts - so filled that he had an unwholesome
|
|
sense of growing larger, of being placed in some new and diseased
|
|
relation towards the objects among which he passed, of seeing the
|
|
iris round every misty light turn red - he went home for shelter.
|
|
|
|
CHAPTER XIII - RACHAEL
|
|
|
|
A CANDLE faintly burned in the window, to which the black ladder
|
|
had often been raised for the sliding away of all that was most
|
|
precious in this world to a striving wife and a brood of hungry
|
|
babies; and Stephen added to his other thoughts the stern
|
|
reflection, that of all the casualties of this existence upon
|
|
earth, not one was dealt out with so unequal a hand as Death. The
|
|
inequality of Birth was nothing to it. For, say that the child of
|
|
a King and the child of a Weaver were born to-night in the same
|
|
moment, what was that disparity, to the death of any human creature
|
|
who was serviceable to, or beloved by, another, while this
|
|
abandoned woman lived on!
|
|
|
|
From the outside of his home he gloomily passed to the inside, with
|
|
suspended breath and with a slow footstep. He went up to his door,
|
|
opened it, and so into the room.
|
|
|
|
Quiet and peace were there. Rachael was there, sitting by the bed.
|
|
|
|
She turned her head, and the light of her face shone in upon the
|
|
midnight of his mind. She sat by the bed, watching and tending his
|
|
wife. That is to say, he saw that some one lay there, and he knew
|
|
too well it must be she; but Rachael's hands had put a curtain up,
|
|
so that she was screened from his eyes. Her disgraceful garments
|
|
were removed, and some of Rachael's were in the room. Everything
|
|
was in its place and order as he had always kept it, the little
|
|
fire was newly trimmed, and the hearth was freshly swept. It
|
|
appeared to him that he saw all this in Rachael's face, and looked
|
|
at nothing besides. While looking at it, it was shut out from his
|
|
view by the softened tears that filled his eyes; but not before he
|
|
had seen how earnestly she looked at him, and how her own eyes were
|
|
filled too.
|
|
|
|
She turned again towards the bed, and satisfying herself that all
|
|
was quiet there, spoke in a low, calm, cheerful voice.
|
|
|
|
'I am glad you have come at last, Stephen. You are very late.'
|
|
|
|
'I ha' been walking up an' down.'
|
|
|
|
'I thought so. But 'tis too bad a night for that. The rain falls
|
|
very heavy, and the wind has risen.'
|
|
|
|
The wind? True. It was blowing hard. Hark to the thundering in
|
|
the chimney, and the surging noise! To have been out in such a
|
|
wind, and not to have known it was blowing!
|
|
|
|
'I have been here once before, to-day, Stephen. Landlady came
|
|
round for me at dinner-time. There was some one here that needed
|
|
looking to, she said. And 'deed she was right. All wandering and
|
|
lost, Stephen. Wounded too, and bruised.'
|
|
|
|
He slowly moved to a chair and sat down, drooping his head before
|
|
her.
|
|
|
|
'I came to do what little I could, Stephen; first, for that she
|
|
worked with me when we were girls both, and for that you courted
|
|
her and married her when I was her friend - '
|
|
|
|
He laid his furrowed forehead on his hand, with a low groan.
|
|
|
|
'And next, for that I know your heart, and am right sure and
|
|
certain that 'tis far too merciful to let her die, or even so much
|
|
as suffer, for want of aid. Thou knowest who said, "Let him who is
|
|
without sin among you cast the first stone at her!" There have
|
|
been plenty to do that. Thou art not the man to cast the last
|
|
stone, Stephen, when she is brought so low.'
|
|
|
|
'O Rachael, Rachael!'
|
|
|
|
'Thou hast been a cruel sufferer, Heaven reward thee!' she said, in
|
|
compassionate accents. 'I am thy poor friend, with all my heart
|
|
and mind.'
|
|
|
|
The wounds of which she had spoken, seemed to be about the neck of
|
|
the self-made outcast. She dressed them now, still without showing
|
|
her. She steeped a piece of linen in a basin, into which she
|
|
poured some liquid from a bottle, and laid it with a gentle hand
|
|
upon the sore. The three-legged table had been drawn close to the
|
|
bedside, and on it there were two bottles. This was one.
|
|
|
|
It was not so far off, but that Stephen, following her hands with
|
|
his eyes, could read what was printed on it in large letters. He
|
|
turned of a deadly hue, and a sudden horror seemed to fall upon
|
|
him.
|
|
|
|
'I will stay here, Stephen,' said Rachael, quietly resuming her
|
|
seat, 'till the bells go Three. 'Tis to be done again at three,
|
|
and then she may be left till morning.'
|
|
|
|
'But thy rest agen to-morrow's work, my dear.'
|
|
|
|
'I slept sound last night. I can wake many nights, when I am put
|
|
to it. 'Tis thou who art in need of rest - so white and tired.
|
|
Try to sleep in the chair there, while I watch. Thou hadst no
|
|
sleep last night, I can well believe. To-morrow's work is far
|
|
harder for thee than for me.'
|
|
|
|
He heard the thundering and surging out of doors, and it seemed to
|
|
him as if his late angry mood were going about trying to get at
|
|
him. She had cast it out; she would keep it out; he trusted to her
|
|
to defend him from himself.
|
|
|
|
'She don't know me, Stephen; she just drowsily mutters and stares.
|
|
I have spoken to her times and again, but she don't notice! 'Tis
|
|
as well so. When she comes to her right mind once more, I shall
|
|
have done what I can, and she never the wiser.'
|
|
|
|
'How long, Rachael, is 't looked for, that she'll be so?'
|
|
|
|
'Doctor said she would haply come to her mind to-morrow.'
|
|
|
|
His eyes fell again on the bottle, and a tremble passed over him,
|
|
causing him to shiver in every limb. She thought he was chilled
|
|
with the wet. 'No,' he said, 'it was not that. He had had a
|
|
fright.'
|
|
|
|
'A fright?'
|
|
|
|
'Ay, ay! coming in. When I were walking. When I were thinking.
|
|
When I - ' It seized him again; and he stood up, holding by the
|
|
mantel-shelf, as he pressed his dank cold hair down with a hand
|
|
that shook as if it were palsied.
|
|
|
|
'Stephen!'
|
|
|
|
She was coming to him, but he stretched out his arm to stop her.
|
|
|
|
'No! Don't, please; don't. Let me see thee setten by the bed.
|
|
Let me see thee, a' so good, and so forgiving. Let me see thee as
|
|
I see thee when I coom in. I can never see thee better than so.
|
|
Never, never, never!'
|
|
|
|
He had a violent fit of trembling, and then sunk into his chair.
|
|
After a time he controlled himself, and, resting with an elbow on
|
|
one knee, and his head upon that hand, could look towards Rachael.
|
|
Seen across the dim candle with his moistened eyes, she looked as
|
|
if she had a glory shining round her head. He could have believed
|
|
she had. He did believe it, as the noise without shook the window,
|
|
rattled at the door below, and went about the house clamouring and
|
|
lamenting.
|
|
|
|
'When she gets better, Stephen, 'tis to be hoped she'll leave thee
|
|
to thyself again, and do thee no more hurt. Anyways we will hope
|
|
so now. And now I shall keep silence, for I want thee to sleep.'
|
|
|
|
He closed his eyes, more to please her than to rest his weary head;
|
|
but, by slow degrees as he listened to the great noise of the wind,
|
|
he ceased to hear it, or it changed into the working of his loom,
|
|
or even into the voices of the day (his own included) saying what
|
|
had been really said. Even this imperfect consciousness faded away
|
|
at last, and he dreamed a long, troubled dream.
|
|
|
|
He thought that he, and some one on whom his heart had long been
|
|
set - but she was not Rachael, and that surprised him, even in the
|
|
midst of his imaginary happiness - stood in the church being
|
|
married. While the ceremony was performing, and while he
|
|
recognized among the witnesses some whom he knew to be living, and
|
|
many whom he knew to be dead, darkness came on, succeeded by the
|
|
shining of a tremendous light. It broke from one line in the table
|
|
of commandments at the altar, and illuminated the building with the
|
|
words. They were sounded through the church, too, as if there were
|
|
voices in the fiery letters. Upon this, the whole appearance
|
|
before him and around him changed, and nothing was left as it had
|
|
been, but himself and the clergyman. They stood in the daylight
|
|
before a crowd so vast, that if all the people in the world could
|
|
have been brought together into one space, they could not have
|
|
looked, he thought, more numerous; and they all abhorred him, and
|
|
there was not one pitying or friendly eye among the millions that
|
|
were fastened on his face. He stood on a raised stage, under his
|
|
own loom; and, looking up at the shape the loom took, and hearing
|
|
the burial service distinctly read, he knew that he was there to
|
|
suffer death. In an instant what he stood on fell below him, and
|
|
he was gone.
|
|
|
|
- Out of what mystery he came back to his usual life, and to places
|
|
that he knew, he was unable to consider; but he was back in those
|
|
places by some means, and with this condemnation upon him, that he
|
|
was never, in this world or the next, through all the unimaginable
|
|
ages of eternity, to look on Rachael's face or hear her voice.
|
|
Wandering to and fro, unceasingly, without hope, and in search of
|
|
he knew not what (he only knew that he was doomed to seek it), he
|
|
was the subject of a nameless, horrible dread, a mortal fear of one
|
|
particular shape which everything took. Whatsoever he looked at,
|
|
grew into that form sooner or later. The object of his miserable
|
|
existence was to prevent its recognition by any one among the
|
|
various people he encountered. Hopeless labour! If he led them
|
|
out of rooms where it was, if he shut up drawers and closets where
|
|
it stood, if he drew the curious from places where he knew it to be
|
|
secreted, and got them out into the streets, the very chimneys of
|
|
the mills assumed that shape, and round them was the printed word.
|
|
|
|
The wind was blowing again, the rain was beating on the house-tops,
|
|
and the larger spaces through which he had strayed contracted to
|
|
the four walls of his room. Saving that the fire had died out, it
|
|
was as his eyes had closed upon it. Rachael seemed to have fallen
|
|
into a doze, in the chair by the bed. She sat wrapped in her
|
|
shawl, perfectly still. The table stood in the same place, close
|
|
by the bedside, and on it, in its real proportions and appearance,
|
|
was the shape so often repeated.
|
|
|
|
He thought he saw the curtain move. He looked again, and he was
|
|
sure it moved. He saw a hand come forth and grope about a little.
|
|
Then the curtain moved more perceptibly, and the woman in the bed
|
|
put it back, and sat up.
|
|
|
|
With her woful eyes, so haggard and wild, so heavy and large, she
|
|
looked all round the room, and passed the corner where he slept in
|
|
his chair. Her eyes returned to that corner, and she put her hand
|
|
over them as a shade, while she looked into it. Again they went
|
|
all round the room, scarcely heeding Rachael if at all, and
|
|
returned to that corner. He thought, as she once more shaded them
|
|
- not so much looking at him, as looking for him with a brutish
|
|
instinct that he was there - that no single trace was left in those
|
|
debauched features, or in the mind that went along with them, of
|
|
the woman he had married eighteen years before. But that he had
|
|
seen her come to this by inches, he never could have believed her
|
|
to be the same.
|
|
|
|
All this time, as if a spell were on him, he was motionless and
|
|
powerless, except to watch her.
|
|
|
|
Stupidly dozing, or communing with her incapable self about
|
|
nothing, she sat for a little while with her hands at her ears, and
|
|
her head resting on them. Presently, she resumed her staring round
|
|
the room. And now, for the first time, her eyes stopped at the
|
|
table with the bottles on it.
|
|
|
|
Straightway she turned her eyes back to his corner, with the
|
|
defiance of last night, and moving very cautiously and softly,
|
|
stretched out her greedy hand. She drew a mug into the bed, and
|
|
sat for a while considering which of the two bottles she should
|
|
choose. Finally, she laid her insensate grasp upon the bottle that
|
|
had swift and certain death in it, and, before his eyes, pulled out
|
|
the cork with her teeth.
|
|
|
|
Dream or reality, he had no voice, nor had he power to stir. If
|
|
this be real, and her allotted time be not yet come, wake, Rachael,
|
|
wake!
|
|
|
|
She thought of that, too. She looked at Rachael, and very slowly,
|
|
very cautiously, poured out the contents. The draught was at her
|
|
lips. A moment and she would be past all help, let the whole world
|
|
wake and come about her with its utmost power. But in that moment
|
|
Rachael started up with a suppressed cry. The creature struggled,
|
|
struck her, seized her by the hair; but Rachael had the cup.
|
|
|
|
Stephen broke out of his chair. 'Rachael, am I wakin' or dreamin'
|
|
this dreadfo' night?'
|
|
|
|
''Tis all well, Stephen. I have been asleep, myself. 'Tis near
|
|
three. Hush! I hear the bells.'
|
|
|
|
The wind brought the sounds of the church clock to the window.
|
|
They listened, and it struck three. Stephen looked at her, saw how
|
|
pale she was, noted the disorder of her hair, and the red marks of
|
|
fingers on her forehead, and felt assured that his senses of sight
|
|
and hearing had been awake. She held the cup in her hand even now.
|
|
|
|
'I thought it must be near three,' she said, calmly pouring from
|
|
the cup into the basin, and steeping the linen as before. 'I am
|
|
thankful I stayed! 'Tis done now, when I have put this on. There!
|
|
And now she's quiet again. The few drops in the basin I'll pour
|
|
away, for 'tis bad stuff to leave about, though ever so little of
|
|
it.' As she spoke, she drained the basin into the ashes of the
|
|
fire, and broke the bottle on the hearth.
|
|
|
|
She had nothing to do, then, but to cover herself with her shawl
|
|
before going out into the wind and rain.
|
|
|
|
'Thou'lt let me walk wi' thee at this hour, Rachael?'
|
|
|
|
'No, Stephen. 'Tis but a minute, and I'm home.'
|
|
|
|
'Thou'rt not fearfo';' he said it in a low voice, as they went out
|
|
at the door; 'to leave me alone wi' her!'
|
|
|
|
As she looked at him, saying, 'Stephen?' he went down on his knee
|
|
before her, on the poor mean stairs, and put an end of her shawl to
|
|
his lips.
|
|
|
|
'Thou art an Angel. Bless thee, bless thee!'
|
|
|
|
'I am, as I have told thee, Stephen, thy poor friend. Angels are
|
|
not like me. Between them, and a working woman fu' of faults,
|
|
there is a deep gulf set. My little sister is among them, but she
|
|
is changed.'
|
|
|
|
She raised her eyes for a moment as she said the words; and then
|
|
they fell again, in all their gentleness and mildness, on his face.
|
|
|
|
'Thou changest me from bad to good. Thou mak'st me humbly wishfo'
|
|
to be more like thee, and fearfo' to lose thee when this life is
|
|
ower, and a' the muddle cleared awa'. Thou'rt an Angel; it may be,
|
|
thou hast saved my soul alive!'
|
|
|
|
She looked at him, on his knee at her feet, with her shawl still in
|
|
his hand, and the reproof on her lips died away when she saw the
|
|
working of his face.
|
|
|
|
'I coom home desp'rate. I coom home wi'out a hope, and mad wi'
|
|
thinking that when I said a word o' complaint I was reckoned a
|
|
unreasonable Hand. I told thee I had had a fright. It were the
|
|
Poison-bottle on table. I never hurt a livin' creetur; but
|
|
happenin' so suddenly upon 't, I thowt, "How can I say what I might
|
|
ha' done to myseln, or her, or both!"'
|
|
|
|
She put her two hands on his mouth, with a face of terror, to stop
|
|
him from saying more. He caught them in his unoccupied hand, and
|
|
holding them, and still clasping the border of her shawl, said
|
|
hurriedly:
|
|
|
|
'But I see thee, Rachael, setten by the bed. I ha' seen thee, aw
|
|
this night. In my troublous sleep I ha' known thee still to be
|
|
there. Evermore I will see thee there. I nevermore will see her
|
|
or think o' her, but thou shalt be beside her. I nevermore will
|
|
see or think o' anything that angers me, but thou, so much better
|
|
than me, shalt be by th' side on't. And so I will try t' look t'
|
|
th' time, and so I will try t' trust t' th' time, when thou and me
|
|
at last shall walk together far awa', beyond the deep gulf, in th'
|
|
country where thy little sister is.'
|
|
|
|
He kissed the border of her shawl again, and let her go. She bade
|
|
him good night in a broken voice, and went out into the street.
|
|
|
|
The wind blew from the quarter where the day would soon appear, and
|
|
still blew strongly. It had cleared the sky before it, and the
|
|
rain had spent itself or travelled elsewhere, and the stars were
|
|
bright. He stood bare-headed in the road, watching her quick
|
|
disappearance. As the shining stars were to the heavy candle in
|
|
the window, so was Rachael, in the rugged fancy of this man, to the
|
|
common experiences of his life.
|
|
|
|
CHAPTER XIV - THE GREAT MANUFACTURER
|
|
|
|
TIME went on in Coketown like its own machinery: so much material
|
|
wrought up, so much fuel consumed, so many powers worn out, so much
|
|
money made. But, less inexorable than iron, steal, and brass, it
|
|
brought its varying seasons even into that wilderness of smoke and
|
|
brick, and made the only stand that ever was made in the place
|
|
against its direful uniformity.
|
|
|
|
'Louisa is becoming,' said Mr. Gradgrind, 'almost a young woman.'
|
|
|
|
Time, with his innumerable horse-power, worked away, not minding
|
|
what anybody said, and presently turned out young Thomas a foot
|
|
taller than when his father had last taken particular notice of
|
|
him.
|
|
|
|
'Thomas is becoming,' said Mr. Gradgrind, 'almost a young man.'
|
|
|
|
Time passed Thomas on in the mill, while his father was thinking
|
|
about it, and there he stood in a long-tailed coat and a stiff
|
|
shirt-collar.
|
|
|
|
'Really,' said Mr. Gradgrind, 'the period has arrived when Thomas
|
|
ought to go to Bounderby.'
|
|
|
|
Time, sticking to him, passed him on into Bounderby's Bank, made
|
|
him an inmate of Bounderby's house, necessitated the purchase of
|
|
his first razor, and exercised him diligently in his calculations
|
|
relative to number one.
|
|
|
|
The same great manufacturer, always with an immense variety of work
|
|
on hand, in every stage of development, passed Sissy onward in his
|
|
mill, and worked her up into a very pretty article indeed.
|
|
|
|
'I fear, Jupe,' said Mr. Gradgrind, 'that your continuance at the
|
|
school any longer would be useless.'
|
|
|
|
'I am afraid it would, sir,' Sissy answered with a curtsey.
|
|
|
|
'I cannot disguise from you, Jupe,' said Mr. Gradgrind, knitting
|
|
his brow, 'that the result of your probation there has disappointed
|
|
me; has greatly disappointed me. You have not acquired, under Mr.
|
|
and Mrs. M'Choakumchild, anything like that amount of exact
|
|
knowledge which I looked for. You are extremely deficient in your
|
|
facts. Your acquaintance with figures is very limited. You are
|
|
altogether backward, and below the mark.'
|
|
|
|
'I am sorry, sir,' she returned; 'but I know it is quite true. Yet
|
|
I have tried hard, sir.'
|
|
|
|
'Yes,' said Mr. Gradgrind, 'yes, I believe you have tried hard; I
|
|
have observed you, and I can find no fault in that respect.'
|
|
|
|
'Thank you, sir. I have thought sometimes;' Sissy very timid here;
|
|
'that perhaps I tried to learn too much, and that if I had asked to
|
|
be allowed to try a little less, I might have - '
|
|
|
|
'No, Jupe, no,' said Mr. Gradgrind, shaking his head in his
|
|
profoundest and most eminently practical way. 'No. The course you
|
|
pursued, you pursued according to the system - the system - and
|
|
there is no more to be said about it. I can only suppose that the
|
|
circumstances of your early life were too unfavourable to the
|
|
development of your reasoning powers, and that we began too late.
|
|
Still, as I have said already, I am disappointed.'
|
|
|
|
'I wish I could have made a better acknowledgment, sir, of your
|
|
kindness to a poor forlorn girl who had no claim upon you, and of
|
|
your protection of her.'
|
|
|
|
'Don't shed tears,' said Mr. Gradgrind. 'Don't shed tears. I
|
|
don't complain of you. You are an affectionate, earnest, good
|
|
young woman - and - and we must make that do.'
|
|
|
|
'Thank you, sir, very much,' said Sissy, with a grateful curtsey.
|
|
|
|
'You are useful to Mrs. Gradgrind, and (in a generally pervading
|
|
way) you are serviceable in the family also; so I understand from
|
|
Miss Louisa, and, indeed, so I have observed myself. I therefore
|
|
hope,' said Mr. Gradgrind, 'that you can make yourself happy in
|
|
those relations.'
|
|
|
|
'I should have nothing to wish, sir, if - '
|
|
|
|
'I understand you,' said Mr. Gradgrind; 'you still refer to your
|
|
father. I have heard from Miss Louisa that you still preserve that
|
|
bottle. Well! If your training in the science of arriving at
|
|
exact results had been more successful, you would have been wiser
|
|
on these points. I will say no more.'
|
|
|
|
He really liked Sissy too well to have a contempt for her;
|
|
otherwise he held her calculating powers in such very slight
|
|
estimation that he must have fallen upon that conclusion. Somehow
|
|
or other, he had become possessed by an idea that there was
|
|
something in this girl which could hardly be set forth in a tabular
|
|
form. Her capacity of definition might be easily stated at a very
|
|
low figure, her mathematical knowledge at nothing; yet he was not
|
|
sure that if he had been required, for example, to tick her off
|
|
into columns in a parliamentary return, he would have quite known
|
|
how to divide her.
|
|
|
|
In some stages of his manufacture of the human fabric, the
|
|
processes of Time are very rapid. Young Thomas and Sissy being
|
|
both at such a stage of their working up, these changes were
|
|
effected in a year or two; while Mr. Gradgrind himself seemed
|
|
stationary in his course, and underwent no alteration.
|
|
|
|
Except one, which was apart from his necessary progress through the
|
|
mill. Time hustled him into a little noisy and rather dirty
|
|
machinery, in a by-comer, and made him Member of Parliament for
|
|
Coketown: one of the respected members for ounce weights and
|
|
measures, one of the representatives of the multiplication table,
|
|
one of the deaf honourable gentlemen, dumb honourable gentlemen,
|
|
blind honourable gentlemen, lame honourable gentlemen, dead
|
|
honourable gentlemen, to every other consideration. Else wherefore
|
|
live we in a Christian land, eighteen hundred and odd years after
|
|
our Master?
|
|
|
|
All this while, Louisa had been passing on, so quiet and reserved,
|
|
and so much given to watching the bright ashes at twilight as they
|
|
fell into the grate, and became extinct, that from the period when
|
|
her father had said she was almost a young woman - which seemed but
|
|
yesterday - she had scarcely attracted his notice again, when he
|
|
found her quite a young woman.
|
|
|
|
'Quite a young woman,' said Mr. Gradgrind, musing. 'Dear me!'
|
|
|
|
Soon after this discovery, he became more thoughtful than usual for
|
|
several days, and seemed much engrossed by one subject. On a
|
|
certain night, when he was going out, and Louisa came to bid him
|
|
good-bye before his departure - as he was not to be home until late
|
|
and she would not see him again until the morning - he held her in
|
|
his arms, looking at her in his kindest manner, and said:
|
|
|
|
'My dear Louisa, you are a woman!'
|
|
|
|
She answered with the old, quick, searching look of the night when
|
|
she was found at the Circus; then cast down her eyes. 'Yes,
|
|
father.'
|
|
|
|
'My dear,' said Mr. Gradgrind, 'I must speak with you alone and
|
|
seriously. Come to me in my room after breakfast to-morrow, will
|
|
you?'
|
|
|
|
'Yes, father.'
|
|
|
|
'Your hands are rather cold, Louisa. Are you not well?'
|
|
|
|
'Quite well, father.'
|
|
|
|
'And cheerful?'
|
|
|
|
She looked at him again, and smiled in her peculiar manner. 'I am
|
|
as cheerful, father, as I usually am, or usually have been.'
|
|
|
|
'That's well,' said Mr. Gradgrind. So, he kissed her and went
|
|
away; and Louisa returned to the serene apartment of the
|
|
haircutting character, and leaning her elbow on her hand, looked
|
|
again at the short-lived sparks that so soon subsided into ashes.
|
|
|
|
'Are you there, Loo?' said her brother, looking in at the door. He
|
|
was quite a young gentleman of pleasure now, and not quite a
|
|
prepossessing one.
|
|
|
|
'Dear Tom,' she answered, rising and embracing him, 'how long it is
|
|
since you have been to see me!'
|
|
|
|
'Why, I have been otherwise engaged, Loo, in the evenings; and in
|
|
the daytime old Bounderby has been keeping me at it rather. But I
|
|
touch him up with you when he comes it too strong, and so we
|
|
preserve an understanding. I say! Has father said anything
|
|
particular to you to-day or yesterday, Loo?'
|
|
|
|
'No, Tom. But he told me to-night that he wished to do so in the
|
|
morning.'
|
|
|
|
'Ah! That's what I mean,' said Tom. 'Do you know where he is to-
|
|
night?' - with a very deep expression.
|
|
|
|
'No.'
|
|
|
|
'Then I'll tell you. He's with old Bounderby. They are having a
|
|
regular confab together up at the Bank. Why at the Bank, do you
|
|
think? Well, I'll tell you again. To keep Mrs. Sparsit's ears as
|
|
far off as possible, I expect.'
|
|
|
|
With her hand upon her brother's shoulder, Louisa still stood
|
|
looking at the fire. Her brother glanced at her face with greater
|
|
interest than usual, and, encircling her waist with his arm, drew
|
|
her coaxingly to him.
|
|
|
|
'You are very fond of me, an't you, Loo?'
|
|
|
|
'Indeed I am, Tom, though you do let such long intervals go by
|
|
without coming to see me.'
|
|
|
|
'Well, sister of mine,' said Tom, 'when you say that, you are near
|
|
my thoughts. We might be so much oftener together - mightn't we?
|
|
Always together, almost - mightn't we? It would do me a great deal
|
|
of good if you were to make up your mind to I know what, Loo. It
|
|
would be a splendid thing for me. It would be uncommonly jolly!'
|
|
|
|
Her thoughtfulness baffled his cunning scrutiny. He could make
|
|
nothing of her face. He pressed her in his arm, and kissed her
|
|
cheek. She returned the kiss, but still looked at the fire.
|
|
|
|
'I say, Loo! I thought I'd come, and just hint to you what was
|
|
going on: though I supposed you'd most likely guess, even if you
|
|
didn't know. I can't stay, because I'm engaged to some fellows to-
|
|
night. You won't forget how fond you are of me?'
|
|
|
|
'No, dear Tom, I won't forget.'
|
|
|
|
'That's a capital girl,' said Tom. 'Good-bye, Loo.'
|
|
|
|
She gave him an affectionate good-night, and went out with him to
|
|
the door, whence the fires of Coketown could be seen, making the
|
|
distance lurid. She stood there, looking steadfastly towards them,
|
|
and listening to his departing steps. They retreated quickly, as
|
|
glad to get away from Stone Lodge; and she stood there yet, when he
|
|
was gone and all was quiet. It seemed as if, first in her own fire
|
|
within the house, and then in the fiery haze without, she tried to
|
|
discover what kind of woof Old Time, that greatest and longest-
|
|
established Spinner of all, would weave from the threads he had
|
|
already spun into a woman. But his factory is a secret place, his
|
|
work is noiseless, and his Hands are mutes.
|
|
|
|
CHAPTER XV - FATHER AND DAUGHTER
|
|
|
|
ALTHOUGH Mr. Gradgrind did not take after Blue Beard, his room was
|
|
quite a blue chamber in its abundance of blue books. Whatever they
|
|
could prove (which is usually anything you like), they proved
|
|
there, in an army constantly strengthening by the arrival of new
|
|
recruits. In that charmed apartment, the most complicated social
|
|
questions were cast up, got into exact totals, and finally settled
|
|
- if those concerned could only have been brought to know it. As
|
|
if an astronomical observatory should be made without any windows,
|
|
and the astronomer within should arrange the starry universe solely
|
|
by pen, ink, and paper, so Mr. Gradgrind, in his Observatory (and
|
|
there are many like it), had no need to cast an eye upon the
|
|
teeming myriads of human beings around him, but could settle all
|
|
their destinies on a slate, and wipe out all their tears with one
|
|
dirty little bit of sponge.
|
|
|
|
To this Observatory, then: a stern room, with a deadly statistical
|
|
clock in it, which measured every second with a beat like a rap
|
|
upon a coffin-lid; Louisa repaired on the appointed morning. A
|
|
window looked towards Coketown; and when she sat down near her
|
|
father's table, she saw the high chimneys and the long tracts of
|
|
smoke looming in the heavy distance gloomily.
|
|
|
|
'My dear Louisa,' said her father, 'I prepared you last night to
|
|
give me your serious attention in the conversation we are now going
|
|
to have together. You have been so well trained, and you do, I am
|
|
happy to say, so much justice to the education you have received,
|
|
that I have perfect confidence in your good sense. You are not
|
|
impulsive, you are not romantic, you are accustomed to view
|
|
everything from the strong dispassionate ground of reason and
|
|
calculation. From that ground alone, I know you will view and
|
|
consider what I am going to communicate.'
|
|
|
|
He waited, as if he would have been glad that she said something.
|
|
But she said never a word.
|
|
|
|
'Louisa, my dear, you are the subject of a proposal of marriage
|
|
that has been made to me.'
|
|
|
|
Again he waited, and again she answered not one word. This so far
|
|
surprised him, as to induce him gently to repeat, 'a proposal of
|
|
marriage, my dear.' To which she returned, without any visible
|
|
emotion whatever:
|
|
|
|
'I hear you, father. I am attending, I assure you.'
|
|
|
|
'Well!' said Mr. Gradgrind, breaking into a smile, after being for
|
|
the moment at a loss, 'you are even more dispassionate than I
|
|
expected, Louisa. Or, perhaps, you are not unprepared for the
|
|
announcement I have it in charge to make?'
|
|
|
|
'I cannot say that, father, until I hear it. Prepared or
|
|
unprepared, I wish to hear it all from you. I wish to hear you
|
|
state it to me, father.'
|
|
|
|
Strange to relate, Mr. Gradgrind was not so collected at this
|
|
moment as his daughter was. He took a paper-knife in his hand,
|
|
turned it over, laid it down, took it up again, and even then had
|
|
to look along the blade of it, considering how to go on.
|
|
|
|
'What you say, my dear Louisa, is perfectly reasonable. I have
|
|
undertaken then to let you know that - in short, that Mr. Bounderby
|
|
has informed me that he has long watched your progress with
|
|
particular interest and pleasure, and has long hoped that the time
|
|
might ultimately arrive when he should offer you his hand in
|
|
marriage. That time, to which he has so long, and certainly with
|
|
great constancy, looked forward, is now come. Mr. Bounderby has
|
|
made his proposal of marriage to me, and has entreated me to make
|
|
it known to you, and to express his hope that you will take it into
|
|
your favourable consideration.'
|
|
|
|
Silence between them. The deadly statistical clock very hollow.
|
|
The distant smoke very black and heavy.
|
|
|
|
'Father,' said Louisa, 'do you think I love Mr. Bounderby?'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind was extremely discomfited by this unexpected
|
|
question. 'Well, my child,' he returned, 'I - really - cannot take
|
|
upon myself to say.'
|
|
|
|
'Father,' pursued Louisa in exactly the same voice as before, 'do
|
|
you ask me to love Mr. Bounderby?'
|
|
|
|
'My dear Louisa, no. No. I ask nothing.'
|
|
|
|
'Father,' she still pursued, 'does Mr. Bounderby ask me to love
|
|
him?'
|
|
|
|
'Really, my dear,' said Mr. Gradgrind, 'it is difficult to answer
|
|
your question - '
|
|
|
|
'Difficult to answer it, Yes or No, father?
|
|
|
|
'Certainly, my dear. Because;' here was something to demonstrate,
|
|
and it set him up again; 'because the reply depends so materially,
|
|
Louisa, on the sense in which we use the expression. Now, Mr.
|
|
Bounderby does not do you the injustice, and does not do himself
|
|
the injustice, of pretending to anything fanciful, fantastic, or (I
|
|
am using synonymous terms) sentimental. Mr. Bounderby would have
|
|
seen you grow up under his eyes, to very little purpose, if he
|
|
could so far forget what is due to your good sense, not to say to
|
|
his, as to address you from any such ground. Therefore, perhaps
|
|
the expression itself - I merely suggest this to you, my dear - may
|
|
be a little misplaced.'
|
|
|
|
'What would you advise me to use in its stead, father?'
|
|
|
|
'Why, my dear Louisa,' said Mr. Gradgrind, completely recovered by
|
|
this time, 'I would advise you (since you ask me) to consider this
|
|
question, as you have been accustomed to consider every other
|
|
question, simply as one of tangible Fact. The ignorant and the
|
|
giddy may embarrass such subjects with irrelevant fancies, and
|
|
other absurdities that have no existence, properly viewed - really
|
|
no existence - but it is no compliment to you to say, that you know
|
|
better. Now, what are the Facts of this case? You are, we will
|
|
say in round numbers, twenty years of age; Mr. Bounderby is, we
|
|
will say in round numbers, fifty. There is some disparity in your
|
|
respective years, but in your means and positions there is none; on
|
|
the contrary, there is a great suitability. Then the question
|
|
arises, Is this one disparity sufficient to operate as a bar to
|
|
such a marriage? In considering this question, it is not
|
|
unimportant to take into account the statistics of marriage, so far
|
|
as they have yet been obtained, in England and Wales. I find, on
|
|
reference to the figures, that a large proportion of these
|
|
marriages are contracted between parties of very unequal ages, and
|
|
that the elder of these contracting parties is, in rather more than
|
|
three-fourths of these instances, the bridegroom. It is remarkable
|
|
as showing the wide prevalence of this law, that among the natives
|
|
of the British possessions in India, also in a considerable part of
|
|
China, and among the Calmucks of Tartary, the best means of
|
|
computation yet furnished us by travellers, yield similar results.
|
|
The disparity I have mentioned, therefore, almost ceases to be
|
|
disparity, and (virtually) all but disappears.'
|
|
|
|
'What do you recommend, father,' asked Louisa, her reserved
|
|
composure not in the least affected by these gratifying results,
|
|
'that I should substitute for the term I used just now? For the
|
|
misplaced expression?'
|
|
|
|
'Louisa,' returned her father, 'it appears to me that nothing can
|
|
be plainer. Confining yourself rigidly to Fact, the question of
|
|
Fact you state to yourself is: Does Mr. Bounderby ask me to marry
|
|
him? Yes, he does. The sole remaining question then is: Shall I
|
|
marry him? I think nothing can be plainer than that?'
|
|
|
|
'Shall I marry him?' repeated Louisa, with great deliberation.
|
|
|
|
'Precisely. And it is satisfactory to me, as your father, my dear
|
|
Louisa, to know that you do not come to the consideration of that
|
|
question with the previous habits of mind, and habits of life, that
|
|
belong to many young women.'
|
|
|
|
'No, father,' she returned, 'I do not.'
|
|
|
|
'I now leave you to judge for yourself,' said Mr. Gradgrind. 'I
|
|
have stated the case, as such cases are usually stated among
|
|
practical minds; I have stated it, as the case of your mother and
|
|
myself was stated in its time. The rest, my dear Louisa, is for
|
|
you to decide.'
|
|
|
|
From the beginning, she had sat looking at him fixedly. As he now
|
|
leaned back in his chair, and bent his deep-set eyes upon her in
|
|
his turn, perhaps he might have seen one wavering moment in her,
|
|
when she was impelled to throw herself upon his breast, and give
|
|
him the pent-up confidences of her heart. But, to see it, he must
|
|
have overleaped at a bound the artificial barriers he had for many
|
|
years been erecting, between himself and all those subtle essences
|
|
of humanity which will elude the utmost cunning of algebra until
|
|
the last trumpet ever to be sounded shall blow even algebra to
|
|
wreck. The barriers were too many and too high for such a leap.
|
|
With his unbending, utilitarian, matter-of-fact face, he hardened
|
|
her again; and the moment shot away into the plumbless depths of
|
|
the past, to mingle with all the lost opportunities that are
|
|
drowned there.
|
|
|
|
Removing her eyes from him, she sat so long looking silently
|
|
towards the town, that he said, at length: 'Are you consulting the
|
|
chimneys of the Coketown works, Louisa?'
|
|
|
|
'There seems to be nothing there but languid and monotonous smoke.
|
|
Yet when the night comes, Fire bursts out, father!' she answered,
|
|
turning quickly.
|
|
|
|
'Of course I know that, Louisa. I do not see the application of
|
|
the remark.' To do him justice he did not, at all.
|
|
|
|
She passed it away with a slight motion of her hand, and
|
|
concentrating her attention upon him again, said, 'Father, I have
|
|
often thought that life is very short.' - This was so distinctly
|
|
one of his subjects that he interposed.
|
|
|
|
'It is short, no doubt, my dear. Still, the average duration of
|
|
human life is proved to have increased of late years. The
|
|
calculations of various life assurance and annuity offices, among
|
|
other figures which cannot go wrong, have established the fact.'
|
|
|
|
'I speak of my own life, father.'
|
|
|
|
'O indeed? Still,' said Mr. Gradgrind, 'I need not point out to
|
|
you, Louisa, that it is governed by the laws which govern lives in
|
|
the aggregate.'
|
|
|
|
'While it lasts, I would wish to do the little I can, and the
|
|
little I am fit for. What does it matter?'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind seemed rather at a loss to understand the last four
|
|
words; replying, 'How, matter? What matter, my dear?'
|
|
|
|
'Mr. Bounderby,' she went on in a steady, straight way, without
|
|
regarding this, 'asks me to marry him. The question I have to ask
|
|
myself is, shall I marry him? That is so, father, is it not? You
|
|
have told me so, father. Have you not?'
|
|
|
|
'Certainly, my dear.'
|
|
|
|
'Let it be so. Since Mr. Bounderby likes to take me thus, I am
|
|
satisfied to accept his proposal. Tell him, father, as soon as you
|
|
please, that this was my answer. Repeat it, word for word, if you
|
|
can, because I should wish him to know what I said.'
|
|
|
|
'It is quite right, my dear,' retorted her father approvingly, 'to
|
|
be exact. I will observe your very proper request. Have you any
|
|
wish in reference to the period of your marriage, my child?'
|
|
|
|
'None, father. What does it matter!'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind had drawn his chair a little nearer to her, and taken
|
|
her hand. But, her repetition of these words seemed to strike with
|
|
some little discord on his ear. He paused to look at her, and,
|
|
still holding her hand, said:
|
|
|
|
'Louisa, I have not considered it essential to ask you one
|
|
question, because the possibility implied in it appeared to me to
|
|
be too remote. But perhaps I ought to do so. You have never
|
|
entertained in secret any other proposal?'
|
|
|
|
'Father,' she returned, almost scornfully, 'what other proposal can
|
|
have been made to me? Whom have I seen? Where have I been? What
|
|
are my heart's experiences?'
|
|
|
|
'My dear Louisa,' returned Mr. Gradgrind, reassured and satisfied.
|
|
'You correct me justly. I merely wished to discharge my duty.'
|
|
|
|
'What do I know, father,' said Louisa in her quiet manner, 'of
|
|
tastes and fancies; of aspirations and affections; of all that part
|
|
of my nature in which such light things might have been nourished?
|
|
What escape have I had from problems that could be demonstrated,
|
|
and realities that could be grasped?' As she said it, she
|
|
unconsciously closed her hand, as if upon a solid object, and
|
|
slowly opened it as though she were releasing dust or ash.
|
|
|
|
'My dear,' assented her eminently practical parent, 'quite true,
|
|
quite true.'
|
|
|
|
'Why, father,' she pursued, 'what a strange question to ask me!
|
|
The baby-preference that even I have heard of as common among
|
|
children, has never had its innocent resting-place in my breast.
|
|
You have been so careful of me, that I never had a child's heart.
|
|
You have trained me so well, that I never dreamed a child's dream.
|
|
You have dealt so wisely with me, father, from my cradle to this
|
|
hour, that I never had a child's belief or a child's fear.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind was quite moved by his success, and by this testimony
|
|
to it. 'My dear Louisa,' said he, 'you abundantly repay my care.
|
|
Kiss me, my dear girl.'
|
|
|
|
So, his daughter kissed him. Detaining her in his embrace, he
|
|
said, 'I may assure you now, my favourite child, that I am made
|
|
happy by the sound decision at which you have arrived. Mr.
|
|
Bounderby is a very remarkable man; and what little disparity can
|
|
be said to exist between you - if any - is more than
|
|
counterbalanced by the tone your mind has acquired. It has always
|
|
been my object so to educate you, as that you might, while still in
|
|
your early youth, be (if I may so express myself) almost any age.
|
|
Kiss me once more, Louisa. Now, let us go and find your mother.'
|
|
|
|
Accordingly, they went down to the drawing-room, where the esteemed
|
|
lady with no nonsense about her, was recumbent as usual, while
|
|
Sissy worked beside her. She gave some feeble signs of returning
|
|
animation when they entered, and presently the faint transparency
|
|
was presented in a sitting attitude.
|
|
|
|
'Mrs. Gradgrind,' said her husband, who had waited for the
|
|
achievement of this feat with some impatience, 'allow me to present
|
|
to you Mrs. Bounderby.'
|
|
|
|
'Oh!' said Mrs. Gradgrind, 'so you have settled it! Well, I'm sure
|
|
I hope your health may be good, Louisa; for if your head begins to
|
|
split as soon as you are married, which was the case with mine, I
|
|
cannot consider that you are to be envied, though I have no doubt
|
|
you think you are, as all girls do. However, I give you joy, my
|
|
dear - and I hope you may now turn all your ological studies to
|
|
good account, I am sure I do! I must give you a kiss of
|
|
congratulation, Louisa; but don't touch my right shoulder, for
|
|
there's something running down it all day long. And now you see,'
|
|
whimpered Mrs. Gradgrind, adjusting her shawls after the
|
|
affectionate ceremony, 'I shall be worrying myself, morning, noon,
|
|
and night, to know what I am to call him!'
|
|
|
|
'Mrs. Gradgrind,' said her husband, solemnly, 'what do you mean?'
|
|
|
|
'Whatever I am to call him, Mr. Gradgrind, when he is married to
|
|
Louisa! I must call him something. It's impossible,' said Mrs.
|
|
Gradgrind, with a mingled sense of politeness and injury, 'to be
|
|
constantly addressing him and never giving him a name. I cannot
|
|
call him Josiah, for the name is insupportable to me. You yourself
|
|
wouldn't hear of Joe, you very well know. Am I to call my own son-
|
|
in-law, Mister! Not, I believe, unless the time has arrived when,
|
|
as an invalid, I am to be trampled upon by my relations. Then,
|
|
what am I to call him!'
|
|
|
|
Nobody present having any suggestion to offer in the remarkable
|
|
emergency, Mrs. Gradgrind departed this life for the time being,
|
|
after delivering the following codicil to her remarks already
|
|
executed:
|
|
|
|
'As to the wedding, all I ask, Louisa, is, - and I ask it with a
|
|
fluttering in my chest, which actually extends to the soles of my
|
|
feet, - that it may take place soon. Otherwise, I know it is one
|
|
of those subjects I shall never hear the last of.'
|
|
|
|
When Mr. Gradgrind had presented Mrs. Bounderby, Sissy had suddenly
|
|
turned her head, and looked, in wonder, in pity, in sorrow, in
|
|
doubt, in a multitude of emotions, towards Louisa. Louisa had
|
|
known it, and seen it, without looking at her. From that moment
|
|
she was impassive, proud and cold - held Sissy at a distance -
|
|
changed to her altogether.
|
|
|
|
CHAPTER XVI - HUSBAND AND WIFE
|
|
|
|
MR. BOUNDERBY'S first disquietude on hearing of his happiness, was
|
|
occasioned by the necessity of imparting it to Mrs. Sparsit. He
|
|
could not make up his mind how to do that, or what the consequences
|
|
of the step might be. Whether she would instantly depart, bag and
|
|
baggage, to Lady Scadgers, or would positively refuse to budge from
|
|
the premises; whether she would be plaintive or abusive, tearful or
|
|
tearing; whether she would break her heart, or break the looking-
|
|
glass; Mr. Bounderby could not all foresee. However, as it must be
|
|
done, he had no choice but to do it; so, after attempting several
|
|
letters, and failing in them all, he resolved to do it by word of
|
|
mouth.
|
|
|
|
On his way home, on the evening he set aside for this momentous
|
|
purpose, he took the precaution of stepping into a chemist's shop
|
|
and buying a bottle of the very strongest smelling-salts. 'By
|
|
George!' said Mr. Bounderby, 'if she takes it in the fainting way,
|
|
I'll have the skin off her nose, at all events!' But, in spite of
|
|
being thus forearmed, he entered his own house with anything but a
|
|
courageous air; and appeared before the object of his misgivings,
|
|
like a dog who was conscious of coming direct from the pantry.
|
|
|
|
'Good evening, Mr. Bounderby!'
|
|
|
|
'Good evening, ma'am, good evening.' He drew up his chair, and
|
|
Mrs. Sparsit drew back hers, as who should say, 'Your fireside,
|
|
sir. I freely admit it. It is for you to occupy it all, if you
|
|
think proper.'
|
|
|
|
'Don't go to the North Pole, ma'am!' said Mr. Bounderby.
|
|
|
|
'Thank you, sir,' said Mrs. Sparsit, and returned, though short of
|
|
her former position.
|
|
|
|
Mr. Bounderby sat looking at her, as, with the points of a stiff,
|
|
sharp pair of scissors, she picked out holes for some inscrutable
|
|
ornamental purpose, in a piece of cambric. An operation which,
|
|
taken in connexion with the bushy eyebrows and the Roman nose,
|
|
suggested with some liveliness the idea of a hawk engaged upon the
|
|
eyes of a tough little bird. She was so steadfastly occupied, that
|
|
many minutes elapsed before she looked up from her work; when she
|
|
did so Mr. Bounderby bespoke her attention with a hitch of his
|
|
head.
|
|
|
|
'Mrs. Sparsit, ma'am,' said Mr. Bounderby, putting his hands in his
|
|
pockets, and assuring himself with his right hand that the cork of
|
|
the little bottle was ready for use, 'I have no occasion to say to
|
|
you, that you are not only a lady born and bred, but a devilish
|
|
sensible woman.'
|
|
|
|
'Sir,' returned the lady, 'this is indeed not the first time that
|
|
you have honoured me with similar expressions of your good
|
|
opinion.'
|
|
|
|
'Mrs. Sparsit, ma'am,' said Mr. Bounderby, 'I am going to astonish
|
|
you.'
|
|
|
|
'Yes, sir?' returned Mrs. Sparsit, interrogatively, and in the most
|
|
tranquil manner possible. She generally wore mittens, and she now
|
|
laid down her work, and smoothed those mittens.
|
|
|
|
'I am going, ma'am,' said Bounderby, 'to marry Tom Gradgrind's
|
|
daughter.'
|
|
|
|
'Yes, sir,' returned Mrs. Sparsit. 'I hope you may be happy, Mr.
|
|
Bounderby. Oh, indeed I hope you may be happy, sir!' And she said
|
|
it with such great condescension as well as with such great
|
|
compassion for him, that Bounderby, - far more disconcerted than if
|
|
she had thrown her workbox at the mirror, or swooned on the
|
|
hearthrug, - corked up the smelling-salts tight in his pocket, and
|
|
thought, 'Now confound this woman, who could have even guessed that
|
|
she would take it in this way!'
|
|
|
|
'I wish with all my heart, sir,' said Mrs. Sparsit, in a highly
|
|
superior manner; somehow she seemed, in a moment, to have
|
|
established a right to pity him ever afterwards; 'that you may be
|
|
in all respects very happy.'
|
|
|
|
'Well, ma'am,' returned Bounderby, with some resentment in his
|
|
tone: which was clearly lowered, though in spite of himself, 'I am
|
|
obliged to you. I hope I shall be.'
|
|
|
|
'Do you, sir!' said Mrs. Sparsit, with great affability. 'But
|
|
naturally you do; of course you do.'
|
|
|
|
A very awkward pause on Mr. Bounderby's part, succeeded. Mrs.
|
|
Sparsit sedately resumed her work and occasionally gave a small
|
|
cough, which sounded like the cough of conscious strength and
|
|
forbearance.
|
|
|
|
'Well, ma'am,' resumed Bounderby, 'under these circumstances, I
|
|
imagine it would not be agreeable to a character like yours to
|
|
remain here, though you would be very welcome here.'
|
|
|
|
'Oh, dear no, sir, I could on no account think of that!' Mrs.
|
|
Sparsit shook her head, still in her highly superior manner, and a
|
|
little changed the small cough - coughing now, as if the spirit of
|
|
prophecy rose within her, but had better be coughed down.
|
|
|
|
'However, ma'am,' said Bounderby, 'there are apartments at the
|
|
Bank, where a born and bred lady, as keeper of the place, would be
|
|
rather a catch than otherwise; and if the same terms - '
|
|
|
|
'I beg your pardon, sir. You were so good as to promise that you
|
|
would always substitute the phrase, annual compliment.'
|
|
|
|
'Well, ma'am, annual compliment. If the same annual compliment
|
|
would be acceptable there, why, I see nothing to part us, unless
|
|
you do.'
|
|
|
|
'Sir,' returned Mrs. Sparsit. 'The proposal is like yourself, and
|
|
if the position I shall assume at the Bank is one that I could
|
|
occupy without descending lower in the social scale - '
|
|
|
|
'Why, of course it is,' said Bounderby. 'If it was not, ma'am, you
|
|
don't suppose that I should offer it to a lady who has moved in the
|
|
society you have moved in. Not that I care for such society, you
|
|
know! But you do.'
|
|
|
|
'Mr. Bounderby, you are very considerate.'
|
|
|
|
'You'll have your own private apartments, and you'll have your
|
|
coals and your candles, and all the rest of it, and you'll have
|
|
your maid to attend upon you, and you'll have your light porter to
|
|
protect you, and you'll be what I take the liberty of considering
|
|
precious comfortable,' said Bounderby.
|
|
|
|
'Sir,' rejoined Mrs. Sparsit, 'say no more. In yielding up my
|
|
trust here, I shall not be freed from the necessity of eating the
|
|
bread of dependence:' she might have said the sweetbread, for that
|
|
delicate article in a savoury brown sauce was her favourite supper:
|
|
'and I would rather receive it from your hand, than from any other.
|
|
Therefore, sir, I accept your offer gratefully, and with many
|
|
sincere acknowledgments for past favours. And I hope, sir,' said
|
|
Mrs. Sparsit, concluding in an impressively compassionate manner,
|
|
'I fondly hope that Miss Gradgrind may be all you desire, and
|
|
deserve!'
|
|
|
|
Nothing moved Mrs. Sparsit from that position any more. It was in
|
|
vain for Bounderby to bluster or to assert himself in any of his
|
|
explosive ways; Mrs. Sparsit was resolved to have compassion on
|
|
him, as a Victim. She was polite, obliging, cheerful, hopeful;
|
|
but, the more polite, the more obliging, the more cheerful, the
|
|
more hopeful, the more exemplary altogether, she; the forlorner
|
|
Sacrifice and Victim, he. She had that tenderness for his
|
|
melancholy fate, that his great red countenance used to break out
|
|
into cold perspirations when she looked at him.
|
|
|
|
Meanwhile the marriage was appointed to be solemnized in eight
|
|
weeks' time, and Mr. Bounderby went every evening to Stone Lodge as
|
|
an accepted wooer. Love was made on these occasions in the form of
|
|
bracelets; and, on all occasions during the period of betrothal,
|
|
took a manufacturing aspect. Dresses were made, jewellery was
|
|
made, cakes and gloves were made, settlements were made, and an
|
|
extensive assortment of Facts did appropriate honour to the
|
|
contract. The business was all Fact, from first to last. The
|
|
Hours did not go through any of those rosy performances, which
|
|
foolish poets have ascribed to them at such times; neither did the
|
|
clocks go any faster, or any slower, than at other seasons. The
|
|
deadly statistical recorder in the Gradgrind observatory knocked
|
|
every second on the head as it was born, and buried it with his
|
|
accustomed regularity.
|
|
|
|
So the day came, as all other days come to people who will only
|
|
stick to reason; and when it came, there were married in the church
|
|
of the florid wooden legs - that popular order of architecture -
|
|
Josiah Bounderby Esquire of Coketown, to Louisa eldest daughter of
|
|
Thomas Gradgrind Esquire of Stone Lodge, M.P. for that borough.
|
|
And when they were united in holy matrimony, they went home to
|
|
breakfast at Stone Lodge aforesaid.
|
|
|
|
There was an improving party assembled on the auspicious occasion,
|
|
who knew what everything they had to eat and drink was made of, and
|
|
how it was imported or exported, and in what quantities, and in
|
|
what bottoms, whether native or foreign, and all about it. The
|
|
bridesmaids, down to little Jane Gradgrind, were, in an
|
|
intellectual point of view, fit helpmates for the calculating boy;
|
|
and there was no nonsense about any of the company.
|
|
|
|
After breakfast, the bridegroom addressed them in the following
|
|
terms:
|
|
|
|
'Ladies and gentlemen, I am Josiah Bounderby of Coketown. Since
|
|
you have done my wife and myself the honour of drinking our healths
|
|
and happiness, I suppose I must acknowledge the same; though, as
|
|
you all know me, and know what I am, and what my extraction was,
|
|
you won't expect a speech from a man who, when he sees a Post, says
|
|
"that's a Post," and when he sees a Pump, says "that's a Pump," and
|
|
is not to be got to call a Post a Pump, or a Pump a Post, or either
|
|
of them a Toothpick. If you want a speech this morning, my friend
|
|
and father-in-law, Tom Gradgrind, is a Member of Parliament, and
|
|
you know where to get it. I am not your man. However, if I feel a
|
|
little independent when I look around this table to-day, and
|
|
reflect how little I thought of marrying Tom Gradgrind's daughter
|
|
when I was a ragged street-boy, who never washed his face unless it
|
|
was at a pump, and that not oftener than once a fortnight, I hope I
|
|
may be excused. So, I hope you like my feeling independent; if you
|
|
don't, I can't help it. I do feel independent. Now I have
|
|
mentioned, and you have mentioned, that I am this day married to
|
|
Tom Gradgrind's daughter. I am very glad to be so. It has long
|
|
been my wish to be so. I have watched her bringing-up, and I
|
|
believe she is worthy of me. At the same time - not to deceive you
|
|
- I believe I am worthy of her. So, I thank you, on both our
|
|
parts, for the good-will you have shown towards us; and the best
|
|
wish I can give the unmarried part of the present company, is this:
|
|
I hope every bachelor may find as good a wife as I have found. And
|
|
I hope every spinster may find as good a husband as my wife has
|
|
found.'
|
|
|
|
Shortly after which oration, as they were going on a nuptial trip
|
|
to Lyons, in order that Mr. Bounderby might take the opportunity of
|
|
seeing how the Hands got on in those parts, and whether they, too,
|
|
required to be fed with gold spoons; the happy pair departed for
|
|
the railroad. The bride, in passing down-stairs, dressed for her
|
|
journey, found Tom waiting for her - flushed, either with his
|
|
feelings, or the vinous part of the breakfast.
|
|
|
|
'What a game girl you are, to be such a first-rate sister, Loo!'
|
|
whispered Tom.
|
|
|
|
She clung to him as she should have clung to some far better nature
|
|
that day, and was a little shaken in her reserved composure for the
|
|
first time.
|
|
|
|
'Old Bounderby's quite ready,' said Tom. 'Time's up. Good-bye! I
|
|
shall be on the look-out for you, when you come back. I say, my
|
|
dear Loo! AN'T it uncommonly jolly now!'
|
|
|
|
END OF THE FIRST BOOK
|
|
|
|
BOOK THE SECOND - REAPING
|
|
|
|
CHAPTER I - EFFECTS IN THE BANK
|
|
|
|
A SUNNY midsummer day. There was such a thing sometimes, even in
|
|
Coketown.
|
|
|
|
Seen from a distance in such weather, Coketown lay shrouded in a
|
|
haze of its own, which appeared impervious to the sun's rays. You
|
|
only knew the town was there, because you knew there could have
|
|
been no such sulky blotch upon the prospect without a town. A blur
|
|
of soot and smoke, now confusedly tending this way, now that way,
|
|
now aspiring to the vault of Heaven, now murkily creeping along the
|
|
earth, as the wind rose and fell, or changed its quarter: a dense
|
|
formless jumble, with sheets of cross light in it, that showed
|
|
nothing but masses of darkness:- Coketown in the distance was
|
|
suggestive of itself, though not a brick of it could be seen.
|
|
|
|
The wonder was, it was there at all. It had been ruined so often,
|
|
that it was amazing how it had borne so many shocks. Surely there
|
|
never was such fragile china-ware as that of which the millers of
|
|
Coketown were made. Handle them never so lightly, and they fell to
|
|
pieces with such ease that you might suspect them of having been
|
|
flawed before. They were ruined, when they were required to send
|
|
labouring children to school; they were ruined when inspectors were
|
|
appointed to look into their works; they were ruined, when such
|
|
inspectors considered it doubtful whether they were quite justified
|
|
in chopping people up with their machinery; they were utterly
|
|
undone, when it was hinted that perhaps they need not always make
|
|
quite so much smoke. Besides Mr. Bounderby's gold spoon which was
|
|
generally received in Coketown, another prevalent fiction was very
|
|
popular there. It took the form of a threat. Whenever a
|
|
Coketowner felt he was ill-used - that is to say, whenever he was
|
|
not left entirely alone, and it was proposed to hold him
|
|
accountable for the consequences of any of his acts - he was sure
|
|
to come out with the awful menace, that he would 'sooner pitch his
|
|
property into the Atlantic.' This had terrified the Home Secretary
|
|
within an inch of his life, on several occasions.
|
|
|
|
However, the Coketowners were so patriotic after all, that they
|
|
never had pitched their property into the Atlantic yet, but, on the
|
|
contrary, had been kind enough to take mighty good care of it. So
|
|
there it was, in the haze yonder; and it increased and multiplied.
|
|
|
|
The streets were hot and dusty on the summer day, and the sun was
|
|
so bright that it even shone through the heavy vapour drooping over
|
|
Coketown, and could not be looked at steadily. Stokers emerged
|
|
from low underground doorways into factory yards, and sat on steps,
|
|
and posts, and palings, wiping their swarthy visages, and
|
|
contemplating coals. The whole town seemed to be frying in oil.
|
|
There was a stifling smell of hot oil everywhere. The steam-
|
|
engines shone with it, the dresses of the Hands were soiled with
|
|
it, the mills throughout their many stories oozed and trickled it.
|
|
The atmosphere of those Fairy palaces was like the breath of the
|
|
simoom: and their inhabitants, wasting with heat, toiled languidly
|
|
in the desert. But no temperature made the melancholy mad
|
|
elephants more mad or more sane. Their wearisome heads went up and
|
|
down at the same rate, in hot weather and cold, wet weather and
|
|
dry, fair weather and foul. The measured motion of their shadows
|
|
on the walls, was the substitute Coketown had to show for the
|
|
shadows of rustling woods; while, for the summer hum of insects, it
|
|
could offer, all the year round, from the dawn of Monday to the
|
|
night of Saturday, the whirr of shafts and wheels.
|
|
|
|
Drowsily they whirred all through this sunny day, making the
|
|
passenger more sleepy and more hot as he passed the humming walls
|
|
of the mills. Sun-blinds, and sprinklings of water, a little
|
|
cooled the main streets and the shops; but the mills, and the
|
|
courts and alleys, baked at a fierce heat. Down upon the river
|
|
that was black and thick with dye, some Coketown boys who were at
|
|
large - a rare sight there - rowed a crazy boat, which made a
|
|
spumous track upon the water as it jogged along, while every dip of
|
|
an oar stirred up vile smells. But the sun itself, however
|
|
beneficent, generally, was less kind to Coketown than hard frost,
|
|
and rarely looked intently into any of its closer regions without
|
|
engendering more death than life. So does the eye of Heaven itself
|
|
become an evil eye, when incapable or sordid hands are interposed
|
|
between it and the things it looks upon to bless.
|
|
|
|
Mrs. Sparsit sat in her afternoon apartment at the Bank, on the
|
|
shadier side of the frying street. Office-hours were over: and at
|
|
that period of the day, in warm weather, she usually embellished
|
|
with her genteel presence, a managerial board-room over the public
|
|
office. Her own private sitting-room was a story higher, at the
|
|
window of which post of observation she was ready, every morning,
|
|
to greet Mr. Bounderby, as he came across the road, with the
|
|
sympathizing recognition appropriate to a Victim. He had been
|
|
married now a year; and Mrs. Sparsit had never released him from
|
|
her determined pity a moment.
|
|
|
|
The Bank offered no violence to the wholesome monotony of the town.
|
|
It was another red brick house, with black outside shutters, green
|
|
inside blinds, a black street-door up two white steps, a brazen
|
|
door-plate, and a brazen door-handle full stop. It was a size
|
|
larger than Mr. Bounderby's house, as other houses were from a size
|
|
to half-a-dozen sizes smaller; in all other particulars, it was
|
|
strictly according to pattern.
|
|
|
|
Mrs. Sparsit was conscious that by coming in the evening-tide among
|
|
the desks and writing implements, she shed a feminine, not to say
|
|
also aristocratic, grace upon the office. Seated, with her
|
|
needlework or netting apparatus, at the window, she had a self-
|
|
laudatory sense of correcting, by her ladylike deportment, the rude
|
|
business aspect of the place. With this impression of her
|
|
interesting character upon her, Mrs. Sparsit considered herself, in
|
|
some sort, the Bank Fairy. The townspeople who, in their passing
|
|
and repassing, saw her there, regarded her as the Bank Dragon
|
|
keeping watch over the treasures of the mine.
|
|
|
|
What those treasures were, Mrs. Sparsit knew as little as they did.
|
|
Gold and silver coin, precious paper, secrets that if divulged
|
|
would bring vague destruction upon vague persons (generally,
|
|
however, people whom she disliked), were the chief items in her
|
|
ideal catalogue thereof. For the rest, she knew that after office-
|
|
hours, she reigned supreme over all the office furniture, and over
|
|
a locked-up iron room with three locks, against the door of which
|
|
strong chamber the light porter laid his head every night, on a
|
|
truckle bed, that disappeared at cockcrow. Further, she was lady
|
|
paramount over certain vaults in the basement, sharply spiked off
|
|
from communication with the predatory world; and over the relics of
|
|
the current day's work, consisting of blots of ink, worn-out pens,
|
|
fragments of wafers, and scraps of paper torn so small, that
|
|
nothing interesting could ever be deciphered on them when Mrs.
|
|
Sparsit tried. Lastly, she was guardian over a little armoury of
|
|
cutlasses and carbines, arrayed in vengeful order above one of the
|
|
official chimney-pieces; and over that respectable tradition never
|
|
to be separated from a place of business claiming to be wealthy - a
|
|
row of fire-buckets - vessels calculated to be of no physical
|
|
utility on any occasion, but observed to exercise a fine moral
|
|
influence, almost equal to bullion, on most beholders.
|
|
|
|
A deaf serving-woman and the light porter completed Mrs. Sparsit's
|
|
empire. The deaf serving-woman was rumoured to be wealthy; and a
|
|
saying had for years gone about among the lower orders of Coketown,
|
|
that she would be murdered some night when the Bank was shut, for
|
|
the sake of her money. It was generally considered, indeed, that
|
|
she had been due some time, and ought to have fallen long ago; but
|
|
she had kept her life, and her situation, with an ill-conditioned
|
|
tenacity that occasioned much offence and disappointment.
|
|
|
|
Mrs. Sparsit's tea was just set for her on a pert little table,
|
|
with its tripod of legs in an attitude, which she insinuated after
|
|
office-hours, into the company of the stern, leathern-topped, long
|
|
board-table that bestrode the middle of the room. The light porter
|
|
placed the tea-tray on it, knuckling his forehead as a form of
|
|
homage.
|
|
|
|
'Thank you, Bitzer,' said Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'Thank you, ma'am,' returned the light porter. He was a very light
|
|
porter indeed; as light as in the days when he blinkingly defined a
|
|
horse, for girl number twenty.
|
|
|
|
'All is shut up, Bitzer?' said Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'All is shut up, ma'am.'
|
|
|
|
'And what,' said Mrs. Sparsit, pouring out her tea, 'is the news of
|
|
the day? Anything?'
|
|
|
|
'Well, ma'am, I can't say that I have heard anything particular.
|
|
Our people are a bad lot, ma'am; but that is no news,
|
|
unfortunately.'
|
|
|
|
'What are the restless wretches doing now?' asked Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'Merely going on in the old way, ma'am. Uniting, and leaguing, and
|
|
engaging to stand by one another.'
|
|
|
|
'It is much to be regretted,' said Mrs. Sparsit, making her nose
|
|
more Roman and her eyebrows more Coriolanian in the strength of her
|
|
severity, 'that the united masters allow of any such class-
|
|
combinations.'
|
|
|
|
'Yes, ma'am,' said Bitzer.
|
|
|
|
'Being united themselves, they ought one and all to set their faces
|
|
against employing any man who is united with any other man,' said
|
|
Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'They have done that, ma'am,' returned Bitzer; 'but it rather fell
|
|
through, ma'am.'
|
|
|
|
'I do not pretend to understand these things,' said Mrs. Sparsit,
|
|
with dignity, 'my lot having been signally cast in a widely
|
|
different sphere; and Mr. Sparsit, as a Powler, being also quite
|
|
out of the pale of any such dissensions. I only know that these
|
|
people must be conquered, and that it's high time it was done, once
|
|
for all.'
|
|
|
|
'Yes, ma'am,' returned Bitzer, with a demonstration of great
|
|
respect for Mrs. Sparsit's oracular authority. 'You couldn't put
|
|
it clearer, I am sure, ma'am.'
|
|
|
|
As this was his usual hour for having a little confidential chat
|
|
with Mrs. Sparsit, and as he had already caught her eye and seen
|
|
that she was going to ask him something, he made a pretence of
|
|
arranging the rulers, inkstands, and so forth, while that lady went
|
|
on with her tea, glancing through the open window, down into the
|
|
street.
|
|
|
|
'Has it been a busy day, Bitzer?' asked Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'Not a very busy day, my lady. About an average day.' He now and
|
|
then slided into my lady, instead of ma'am, as an involuntary
|
|
acknowledgment of Mrs. Sparsit's personal dignity and claims to
|
|
reverence.
|
|
|
|
'The clerks,' said Mrs. Sparsit, carefully brushing an
|
|
imperceptible crumb of bread and butter from her left-hand mitten,
|
|
'are trustworthy, punctual, and industrious, of course?'
|
|
|
|
'Yes, ma'am, pretty fair, ma'am. With the usual exception.'
|
|
|
|
He held the respectable office of general spy and informer in the
|
|
establishment, for which volunteer service he received a present at
|
|
Christmas, over and above his weekly wage. He had grown into an
|
|
extremely clear-headed, cautious, prudent young man, who was safe
|
|
to rise in the world. His mind was so exactly regulated, that he
|
|
had no affections or passions. All his proceedings were the result
|
|
of the nicest and coldest calculation; and it was not without cause
|
|
that Mrs. Sparsit habitually observed of him, that he was a young
|
|
man of the steadiest principle she had ever known. Having
|
|
satisfied himself, on his father's death, that his mother had a
|
|
right of settlement in Coketown, this excellent young economist had
|
|
asserted that right for her with such a steadfast adherence to the
|
|
principle of the case, that she had been shut up in the workhouse
|
|
ever since. It must be admitted that he allowed her half a pound
|
|
of tea a year, which was weak in him: first, because all gifts
|
|
have an inevitable tendency to pauperise the recipient, and
|
|
secondly, because his only reasonable transaction in that commodity
|
|
would have been to buy it for as little as he could possibly give,
|
|
and sell it for as much as he could possibly get; it having been
|
|
clearly ascertained by philosophers that in this is comprised the
|
|
whole duty of man - not a part of man's duty, but the whole.
|
|
|
|
'Pretty fair, ma'am. With the usual exception, ma'am,' repeated
|
|
Bitzer.
|
|
|
|
'Ah - h!' said Mrs. Sparsit, shaking her head over her tea-cup, and
|
|
taking a long gulp.
|
|
|
|
'Mr. Thomas, ma'am, I doubt Mr. Thomas very much, ma'am, I don't
|
|
like his ways at all.'
|
|
|
|
'Bitzer,' said Mrs. Sparsit, in a very impressive manner, 'do you
|
|
recollect my having said anything to you respecting names?'
|
|
|
|
'I beg your pardon, ma'am. It's quite true that you did object to
|
|
names being used, and they're always best avoided.'
|
|
|
|
'Please to remember that I have a charge here,' said Mrs. Sparsit,
|
|
with her air of state. 'I hold a trust here, Bitzer, under Mr.
|
|
Bounderby. However improbable both Mr. Bounderby and myself might
|
|
have deemed it years ago, that he would ever become my patron,
|
|
making me an annual compliment, I cannot but regard him in that
|
|
light. From Mr. Bounderby I have received every acknowledgment of
|
|
my social station, and every recognition of my family descent, that
|
|
I could possibly expect. More, far more. Therefore, to my patron
|
|
I will be scrupulously true. And I do not consider, I will not
|
|
consider, I cannot consider,' said Mrs. Sparsit, with a most
|
|
extensive stock on hand of honour and morality, 'that I should be
|
|
scrupulously true, if I allowed names to be mentioned under this
|
|
roof, that are unfortunately - most unfortunately - no doubt of
|
|
that - connected with his.'
|
|
|
|
Bitzer knuckled his forehead again, and again begged pardon.
|
|
|
|
'No, Bitzer,' continued Mrs. Sparsit, 'say an individual, and I
|
|
will hear you; say Mr. Thomas, and you must excuse me.'
|
|
|
|
'With the usual exception, ma'am,' said Bitzer, trying back, 'of an
|
|
individual.'
|
|
|
|
'Ah - h!' Mrs. Sparsit repeated the ejaculation, the shake of the
|
|
head over her tea-cup, and the long gulp, as taking up the
|
|
conversation again at the point where it had been interrupted.
|
|
|
|
'An individual, ma'am,' said Bitzer, 'has never been what he ought
|
|
to have been, since he first came into the place. He is a
|
|
dissipated, extravagant idler. He is not worth his salt, ma'am.
|
|
He wouldn't get it either, if he hadn't a friend and relation at
|
|
court, ma'am!'
|
|
|
|
'Ah - h!' said Mrs. Sparsit, with another melancholy shake of her
|
|
head.
|
|
|
|
'I only hope, ma'am,' pursued Bitzer, 'that his friend and relation
|
|
may not supply him with the means of carrying on. Otherwise,
|
|
ma'am, we know out of whose pocket that money comes.'
|
|
|
|
'Ah - h!' sighed Mrs. Sparsit again, with another melancholy shake
|
|
of her head.
|
|
|
|
'He is to be pitied, ma'am. The last party I have alluded to, is
|
|
to be pitied, ma'am,' said Bitzer.
|
|
|
|
'Yes, Bitzer,' said Mrs. Sparsit. 'I have always pitied the
|
|
delusion, always.'
|
|
|
|
'As to an individual, ma'am,' said Bitzer, dropping his voice and
|
|
drawing nearer, 'he is as improvident as any of the people in this
|
|
town. And you know what their improvidence is, ma'am. No one
|
|
could wish to know it better than a lady of your eminence does.'
|
|
|
|
'They would do well,' returned Mrs. Sparsit, 'to take example by
|
|
you, Bitzer.'
|
|
|
|
'Thank you, ma'am. But, since you do refer to me, now look at me,
|
|
ma'am. I have put by a little, ma'am, already. That gratuity
|
|
which I receive at Christmas, ma'am: I never touch it. I don't
|
|
even go the length of my wages, though they're not high, ma'am.
|
|
Why can't they do as I have done, ma'am? What one person can do,
|
|
another can do.'
|
|
|
|
This, again, was among the fictions of Coketown. Any capitalist
|
|
there, who had made sixty thousand pounds out of sixpence, always
|
|
professed to wonder why the sixty thousand nearest Hands didn't
|
|
each make sixty thousand pounds out of sixpence, and more or less
|
|
reproached them every one for not accomplishing the little feat.
|
|
What I did you can do. Why don't you go and do it?
|
|
|
|
'As to their wanting recreations, ma'am,' said Bitzer, 'it's stuff
|
|
and nonsense. I don't want recreations. I never did, and I never
|
|
shall; I don't like 'em. As to their combining together; there are
|
|
many of them, I have no doubt, that by watching and informing upon
|
|
one another could earn a trifle now and then, whether in money or
|
|
good will, and improve their livelihood. Then, why don't they
|
|
improve it, ma'am! It's the first consideration of a rational
|
|
creature, and it's what they pretend to want.'
|
|
|
|
'Pretend indeed!' said Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'I am sure we are constantly hearing, ma'am, till it becomes quite
|
|
nauseous, concerning their wives and families,' said Bitzer. 'Why
|
|
look at me, ma'am! I don't want a wife and family. Why should
|
|
they?'
|
|
|
|
'Because they are improvident,' said Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'Yes, ma'am,' returned Bitzer, 'that's where it is. If they were
|
|
more provident and less perverse, ma'am, what would they do? They
|
|
would say, "While my hat covers my family," or "while my bonnet
|
|
covers my family," - as the case might be, ma'am - "I have only one
|
|
to feed, and that's the person I most like to feed."'
|
|
|
|
'To be sure,' assented Mrs. Sparsit, eating muffin.
|
|
|
|
'Thank you, ma'am,' said Bitzer, knuckling his forehead again, in
|
|
return for the favour of Mrs. Sparsit's improving conversation.
|
|
'Would you wish a little more hot water, ma'am, or is there
|
|
anything else that I could fetch you?'
|
|
|
|
'Nothing just now, Bitzer.'
|
|
|
|
'Thank you, ma'am. I shouldn't wish to disturb you at your meals,
|
|
ma'am, particularly tea, knowing your partiality for it,' said
|
|
Bitzer, craning a little to look over into the street from where he
|
|
stood; 'but there's a gentleman been looking up here for a minute
|
|
or so, ma'am, and he has come across as if he was going to knock.
|
|
That is his knock, ma'am, no doubt.'
|
|
|
|
He stepped to the window; and looking out, and drawing in his head
|
|
again, confirmed himself with, 'Yes, ma'am. Would you wish the
|
|
gentleman to be shown in, ma'am?'
|
|
|
|
'I don't know who it can be,' said Mrs. Sparsit, wiping her mouth
|
|
and arranging her mittens.
|
|
|
|
'A stranger, ma'am, evidently.'
|
|
|
|
'What a stranger can want at the Bank at this time of the evening,
|
|
unless he comes upon some business for which he is too late, I
|
|
don't know,' said Mrs. Sparsit, 'but I hold a charge in this
|
|
establishment from Mr. Bounderby, and I will never shrink from it.
|
|
If to see him is any part of the duty I have accepted, I will see
|
|
him. Use your own discretion, Bitzer.'
|
|
|
|
Here the visitor, all unconscious of Mrs. Sparsit's magnanimous
|
|
words, repeated his knock so loudly that the light porter hastened
|
|
down to open the door; while Mrs. Sparsit took the precaution of
|
|
concealing her little table, with all its appliances upon it, in a
|
|
cupboard, and then decamped up-stairs, that she might appear, if
|
|
needful, with the greater dignity.
|
|
|
|
'If you please, ma'am, the gentleman would wish to see you,' said
|
|
Bitzer, with his light eye at Mrs. Sparsit's keyhole. So, Mrs.
|
|
Sparsit, who had improved the interval by touching up her cap, took
|
|
her classical features down-stairs again, and entered the board-
|
|
room in the manner of a Roman matron going outside the city walls
|
|
to treat with an invading general.
|
|
|
|
The visitor having strolled to the window, and being then engaged
|
|
in looking carelessly out, was as unmoved by this impressive entry
|
|
as man could possibly be. He stood whistling to himself with all
|
|
imaginable coolness, with his hat still on, and a certain air of
|
|
exhaustion upon him, in part arising from excessive summer, and in
|
|
part from excessive gentility. For it was to be seen with half an
|
|
eye that he was a thorough gentleman, made to the model of the
|
|
time; weary of everything, and putting no more faith in anything
|
|
than Lucifer.
|
|
|
|
'I believe, sir,' quoth Mrs. Sparsit, 'you wished to see me.'
|
|
|
|
'I beg your pardon,' he said, turning and removing his hat; 'pray
|
|
excuse me.'
|
|
|
|
'Humph!' thought Mrs. Sparsit, as she made a stately bend. 'Five
|
|
and thirty, good-looking, good figure, good teeth, good voice, good
|
|
breeding, well-dressed, dark hair, bold eyes.' All which Mrs.
|
|
Sparsit observed in her womanly way - like the Sultan who put his
|
|
head in the pail of water - merely in dipping down and coming up
|
|
again.
|
|
|
|
'Please to be seated, sir,' said Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'Thank you. Allow me.' He placed a chair for her, but remained
|
|
himself carelessly lounging against the table. 'I left my servant
|
|
at the railway looking after the luggage - very heavy train and
|
|
vast quantity of it in the van - and strolled on, looking about me.
|
|
Exceedingly odd place. Will you allow me to ask you if it's always
|
|
as black as this?'
|
|
|
|
'In general much blacker,' returned Mrs. Sparsit, in her
|
|
uncompromising way.
|
|
|
|
'Is it possible! Excuse me: you are not a native, I think?'
|
|
|
|
'No, sir,' returned Mrs. Sparsit. 'It was once my good or ill
|
|
fortune, as it may be - before I became a widow - to move in a very
|
|
different sphere. My husband was a Powler.'
|
|
|
|
'Beg your pardon, really!' said the stranger. 'Was - ?'
|
|
|
|
Mrs. Sparsit repeated, 'A Powler.'
|
|
|
|
'Powler Family,' said the stranger, after reflecting a few moments.
|
|
Mrs. Sparsit signified assent. The stranger seemed a little more
|
|
fatigued than before.
|
|
|
|
'You must be very much bored here?' was the inference he drew from
|
|
the communication.
|
|
|
|
'I am the servant of circumstances, sir,' said Mrs. Sparsit, 'and I
|
|
have long adapted myself to the governing power of my life.'
|
|
|
|
'Very philosophical,' returned the stranger, 'and very exemplary
|
|
and laudable, and - ' It seemed to be scarcely worth his while to
|
|
finish the sentence, so he played with his watch-chain wearily.
|
|
|
|
'May I be permitted to ask, sir,' said Mrs. Sparsit, 'to what I am
|
|
indebted for the favour of - '
|
|
|
|
'Assuredly,' said the stranger. 'Much obliged to you for reminding
|
|
me. I am the bearer of a letter of introduction to Mr. Bounderby,
|
|
the banker. Walking through this extraordinarily black town, while
|
|
they were getting dinner ready at the hotel, I asked a fellow whom
|
|
I met; one of the working people; who appeared to have been taking
|
|
a shower-bath of something fluffy, which I assume to be the raw
|
|
material - '
|
|
|
|
Mrs. Sparsit inclined her head.
|
|
|
|
' - Raw material - where Mr. Bounderby, the banker, might reside.
|
|
Upon which, misled no doubt by the word Banker, he directed me to
|
|
the Bank. Fact being, I presume, that Mr. Bounderby the Banker
|
|
does not reside in the edifice in which I have the honour of
|
|
offering this explanation?'
|
|
|
|
'No, sir,' returned Mrs. Sparsit, 'he does not.'
|
|
|
|
'Thank you. I had no intention of delivering my letter at the
|
|
present moment, nor have I. But strolling on to the Bank to kill
|
|
time, and having the good fortune to observe at the window,'
|
|
towards which he languidly waved his hand, then slightly bowed, 'a
|
|
lady of a very superior and agreeable appearance, I considered that
|
|
I could not do better than take the liberty of asking that lady
|
|
where Mr. Bounderby the Banker does live. Which I accordingly
|
|
venture, with all suitable apologies, to do.'
|
|
|
|
The inattention and indolence of his manner were sufficiently
|
|
relieved, to Mrs. Sparsit's thinking, by a certain gallantry at
|
|
ease, which offered her homage too. Here he was, for instance, at
|
|
this moment, all but sitting on the table, and yet lazily bending
|
|
over her, as if he acknowledged an attraction in her that made her
|
|
charming - in her way.
|
|
|
|
'Banks, I know, are always suspicious, and officially must be,'
|
|
said the stranger, whose lightness and smoothness of speech were
|
|
pleasant likewise; suggesting matter far more sensible and humorous
|
|
than it ever contained - which was perhaps a shrewd device of the
|
|
founder of this numerous sect, whosoever may have been that great
|
|
man: 'therefore I may observe that my letter - here it is - is
|
|
from the member for this place - Gradgrind - whom I have had the
|
|
pleasure of knowing in London.'
|
|
|
|
Mrs. Sparsit recognized the hand, intimated that such confirmation
|
|
was quite unnecessary, and gave Mr. Bounderby's address, with all
|
|
needful clues and directions in aid.
|
|
|
|
'Thousand thanks,' said the stranger. 'Of course you know the
|
|
Banker well?'
|
|
|
|
'Yes, sir,' rejoined Mrs. Sparsit. 'In my dependent relation
|
|
towards him, I have known him ten years.'
|
|
|
|
'Quite an eternity! I think he married Gradgrind's daughter?'
|
|
|
|
'Yes,' said Mrs. Sparsit, suddenly compressing her mouth, 'he had
|
|
that - honour.'
|
|
|
|
'The lady is quite a philosopher, I am told?'
|
|
|
|
'Indeed, sir,' said Mrs. Sparsit. 'Is she?'
|
|
|
|
'Excuse my impertinent curiosity,' pursued the stranger, fluttering
|
|
over Mrs. Sparsit's eyebrows, with a propitiatory air, 'but you
|
|
know the family, and know the world. I am about to know the
|
|
family, and may have much to do with them. Is the lady so very
|
|
alarming? Her father gives her such a portentously hard-headed
|
|
reputation, that I have a burning desire to know. Is she
|
|
absolutely unapproachable? Repellently and stunningly clever? I
|
|
see, by your meaning smile, you think not. You have poured balm
|
|
into my anxious soul. As to age, now. Forty? Five and thirty?'
|
|
|
|
Mrs. Sparsit laughed outright. 'A chit,' said she. 'Not twenty
|
|
when she was married.'
|
|
|
|
'I give you my honour, Mrs. Powler,' returned the stranger,
|
|
detaching himself from the table, 'that I never was so astonished
|
|
in my life!'
|
|
|
|
It really did seem to impress him, to the utmost extent of his
|
|
capacity of being impressed. He looked at his informant for full a
|
|
quarter of a minute, and appeared to have the surprise in his mind
|
|
all the time. 'I assure you, Mrs. Powler,' he then said, much
|
|
exhausted, 'that the father's manner prepared me for a grim and
|
|
stony maturity. I am obliged to you, of all things, for correcting
|
|
so absurd a mistake. Pray excuse my intrusion. Many thanks. Good
|
|
day!'
|
|
|
|
He bowed himself out; and Mrs. Sparsit, hiding in the window
|
|
curtain, saw him languishing down the street on the shady side of
|
|
the way, observed of all the town.
|
|
|
|
'What do you think of the gentleman, Bitzer?' she asked the light
|
|
porter, when he came to take away.
|
|
|
|
'Spends a deal of money on his dress, ma'am.'
|
|
|
|
'It must be admitted,' said Mrs. Sparsit, 'that it's very
|
|
tasteful.'
|
|
|
|
'Yes, ma'am,' returned Bitzer, 'if that's worth the money.'
|
|
|
|
'Besides which, ma'am,' resumed Bitzer, while he was polishing the
|
|
table, 'he looks to me as if he gamed.'
|
|
|
|
'It's immoral to game,' said Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'It's ridiculous, ma'am,' said Bitzer, 'because the chances are
|
|
against the players.'
|
|
|
|
Whether it was that the heat prevented Mrs. Sparsit from working,
|
|
or whether it was that her hand was out, she did no work that
|
|
night. She sat at the window, when the sun began to sink behind
|
|
the smoke; she sat there, when the smoke was burning red, when the
|
|
colour faded from it, when darkness seemed to rise slowly out of
|
|
the ground, and creep upward, upward, up to the house-tops, up the
|
|
church steeple, up to the summits of the factory chimneys, up to
|
|
the sky. Without a candle in the room, Mrs. Sparsit sat at the
|
|
window, with her hands before her, not thinking much of the sounds
|
|
of evening; the whooping of boys, the barking of dogs, the rumbling
|
|
of wheels, the steps and voices of passengers, the shrill street
|
|
cries, the clogs upon the pavement when it was their hour for going
|
|
by, the shutting-up of shop-shutters. Not until the light porter
|
|
announced that her nocturnal sweetbread was ready, did Mrs. Sparsit
|
|
arouse herself from her reverie, and convey her dense black
|
|
eyebrows - by that time creased with meditation, as if they needed
|
|
ironing out-up-stairs.
|
|
|
|
'O, you Fool!' said Mrs. Sparsit, when she was alone at her supper.
|
|
Whom she meant, she did not say; but she could scarcely have meant
|
|
the sweetbread.
|
|
|
|
CHAPTER II - MR. JAMES HARTHOUSE
|
|
|
|
THE Gradgrind party wanted assistance in cutting the throats of the
|
|
Graces. They went about recruiting; and where could they enlist
|
|
recruits more hopefully, than among the fine gentlemen who, having
|
|
found out everything to be worth nothing, were equally ready for
|
|
anything?
|
|
|
|
Moreover, the healthy spirits who had mounted to this sublime
|
|
height were attractive to many of the Gradgrind school. They liked
|
|
fine gentlemen; they pretended that they did not, but they did.
|
|
They became exhausted in imitation of them; and they yaw-yawed in
|
|
their speech like them; and they served out, with an enervated air,
|
|
the little mouldy rations of political economy, on which they
|
|
regaled their disciples. There never before was seen on earth such
|
|
a wonderful hybrid race as was thus produced.
|
|
|
|
Among the fine gentlemen not regularly belonging to the Gradgrind
|
|
school, there was one of a good family and a better appearance,
|
|
with a happy turn of humour which had told immensely with the House
|
|
of Commons on the occasion of his entertaining it with his (and the
|
|
Board of Directors) view of a railway accident, in which the most
|
|
careful officers ever known, employed by the most liberal managers
|
|
ever heard of, assisted by the finest mechanical contrivances ever
|
|
devised, the whole in action on the best line ever constructed, had
|
|
killed five people and wounded thirty-two, by a casualty without
|
|
which the excellence of the whole system would have been positively
|
|
incomplete. Among the slain was a cow, and among the scattered
|
|
articles unowned, a widow's cap. And the honourable member had so
|
|
tickled the House (which has a delicate sense of humour) by putting
|
|
the cap on the cow, that it became impatient of any serious
|
|
reference to the Coroner's Inquest, and brought the railway off
|
|
with Cheers and Laughter.
|
|
|
|
Now, this gentleman had a younger brother of still better
|
|
appearance than himself, who had tried life as a Cornet of
|
|
Dragoons, and found it a bore; and had afterwards tried it in the
|
|
train of an English minister abroad, and found it a bore; and had
|
|
then strolled to Jerusalem, and got bored there; and had then gone
|
|
yachting about the world, and got bored everywhere. To whom this
|
|
honourable and jocular, member fraternally said one day, 'Jem,
|
|
there's a good opening among the hard Fact fellows, and they want
|
|
men. I wonder you don't go in for statistics.' Jem, rather taken
|
|
by the novelty of the idea, and very hard up for a change, was as
|
|
ready to 'go in' for statistics as for anything else. So, he went
|
|
in. He coached himself up with a blue-book or two; and his brother
|
|
put it about among the hard Fact fellows, and said, 'If you want to
|
|
bring in, for any place, a handsome dog who can make you a devilish
|
|
good speech, look after my brother Jem, for he's your man.' After
|
|
a few dashes in the public meeting way, Mr. Gradgrind and a council
|
|
of political sages approved of Jem, and it was resolved to send him
|
|
down to Coketown, to become known there and in the neighbourhood.
|
|
Hence the letter Jem had last night shown to Mrs. Sparsit, which
|
|
Mr. Bounderby now held in his hand; superscribed, 'Josiah
|
|
Bounderby, Esquire, Banker, Coketown. Specially to introduce James
|
|
Harthouse, Esquire. Thomas Gradgrind.'
|
|
|
|
Within an hour of the receipt of this dispatch and Mr. James
|
|
Harthouse's card, Mr. Bounderby put on his hat and went down to the
|
|
Hotel. There he found Mr. James Harthouse looking out of window,
|
|
in a state of mind so disconsolate, that he was already half-
|
|
disposed to 'go in' for something else.
|
|
|
|
'My name, sir,' said his visitor, 'is Josiah Bounderby, of
|
|
Coketown.'
|
|
|
|
Mr. James Harthouse was very happy indeed (though he scarcely
|
|
looked so) to have a pleasure he had long expected.
|
|
|
|
'Coketown, sir,' said Bounderby, obstinately taking a chair, 'is
|
|
not the kind of place you have been accustomed to. Therefore, if
|
|
you will allow me - or whether you will or not, for I am a plain
|
|
man - I'll tell you something about it before we go any further.'
|
|
|
|
Mr. Harthouse would be charmed.
|
|
|
|
'Don't be too sure of that,' said Bounderby. 'I don't promise it.
|
|
First of all, you see our smoke. That's meat and drink to us.
|
|
It's the healthiest thing in the world in all respects, and
|
|
particularly for the lungs. If you are one of those who want us to
|
|
consume it, I differ from you. We are not going to wear the
|
|
bottoms of our boilers out any faster than we wear 'em out now, for
|
|
all the humbugging sentiment in Great Britain and Ireland.'
|
|
|
|
By way of 'going in' to the fullest extent, Mr. Harthouse rejoined,
|
|
'Mr. Bounderby, I assure you I am entirely and completely of your
|
|
way of thinking. On conviction.'
|
|
|
|
'I am glad to hear it,' said Bounderby. 'Now, you have heard a lot
|
|
of talk about the work in our mills, no doubt. You have? Very
|
|
good. I'll state the fact of it to you. It's the pleasantest work
|
|
there is, and it's the lightest work there is, and it's the best-
|
|
paid work there is. More than that, we couldn't improve the mills
|
|
themselves, unless we laid down Turkey carpets on the floors.
|
|
Which we're not a-going to do.'
|
|
|
|
'Mr. Bounderby, perfectly right.'
|
|
|
|
'Lastly,' said Bounderby, 'as to our Hands. There's not a Hand in
|
|
this town, sir, man, woman, or child, but has one ultimate object
|
|
in life. That object is, to be fed on turtle soup and venison with
|
|
a gold spoon. Now, they're not a-going - none of 'em - ever to be
|
|
fed on turtle soup and venison with a gold spoon. And now you know
|
|
the place.'
|
|
|
|
Mr. Harthouse professed himself in the highest degree instructed
|
|
and refreshed, by this condensed epitome of the whole Coketown
|
|
question.
|
|
|
|
'Why, you see,' replied Mr. Bounderby, 'it suits my disposition to
|
|
have a full understanding with a man, particularly with a public
|
|
man, when I make his acquaintance. I have only one thing more to
|
|
say to you, Mr. Harthouse, before assuring you of the pleasure with
|
|
which I shall respond, to the utmost of my poor ability, to my
|
|
friend Tom Gradgrind's letter of introduction. You are a man of
|
|
family. Don't you deceive yourself by supposing for a moment that
|
|
I am a man of family. I am a bit of dirty riff-raff, and a genuine
|
|
scrap of tag, rag, and bobtail.'
|
|
|
|
If anything could have exalted Jem's interest in Mr. Bounderby, it
|
|
would have been this very circumstance. Or, so he told him.
|
|
|
|
'So now,' said Bounderby, 'we may shake hands on equal terms. I
|
|
say, equal terms, because although I know what I am, and the exact
|
|
depth of the gutter I have lifted myself out of, better than any
|
|
man does, I am as proud as you are. I am just as proud as you are.
|
|
Having now asserted my independence in a proper manner, I may come
|
|
to how do you find yourself, and I hope you're pretty well.'
|
|
|
|
The better, Mr. Harthouse gave him to understand as they shook
|
|
hands, for the salubrious air of Coketown. Mr. Bounderby received
|
|
the answer with favour.
|
|
|
|
'Perhaps you know,' said he, 'or perhaps you don't know, I married
|
|
Tom Gradgrind's daughter. If you have nothing better to do than to
|
|
walk up town with me, I shall be glad to introduce you to Tom
|
|
Gradgrind's daughter.'
|
|
|
|
'Mr. Bounderby,' said Jem, 'you anticipate my dearest wishes.'
|
|
|
|
They went out without further discourse; and Mr. Bounderby piloted
|
|
the new acquaintance who so strongly contrasted with him, to the
|
|
private red brick dwelling, with the black outside shutters, the
|
|
green inside blinds, and the black street door up the two white
|
|
steps. In the drawing-room of which mansion, there presently
|
|
entered to them the most remarkable girl Mr. James Harthouse had
|
|
ever seen. She was so constrained, and yet so careless; so
|
|
reserved, and yet so watchful; so cold and proud, and yet so
|
|
sensitively ashamed of her husband's braggart humility - from which
|
|
she shrunk as if every example of it were a cut or a blow; that it
|
|
was quite a new sensation to observe her. In face she was no less
|
|
remarkable than in manner. Her features were handsome; but their
|
|
natural play was so locked up, that it seemed impossible to guess
|
|
at their genuine expression. Utterly indifferent, perfectly self-
|
|
reliant, never at a loss, and yet never at her ease, with her
|
|
figure in company with them there, and her mind apparently quite
|
|
alone - it was of no use 'going in' yet awhile to comprehend this
|
|
girl, for she baffled all penetration.
|
|
|
|
From the mistress of the house, the visitor glanced to the house
|
|
itself. There was no mute sign of a woman in the room. No
|
|
graceful little adornment, no fanciful little device, however
|
|
trivial, anywhere expressed her influence. Cheerless and
|
|
comfortless, boastfully and doggedly rich, there the room stared at
|
|
its present occupants, unsoftened and unrelieved by the least trace
|
|
of any womanly occupation. As Mr. Bounderby stood in the midst of
|
|
his household gods, so those unrelenting divinities occupied their
|
|
places around Mr. Bounderby, and they were worthy of one another,
|
|
and well matched.
|
|
|
|
'This, sir,' said Bounderby, 'is my wife, Mrs. Bounderby: Tom
|
|
Gradgrind's eldest daughter. Loo, Mr. James Harthouse. Mr.
|
|
Harthouse has joined your father's muster-roll. If he is not Torn
|
|
Gradgrind's colleague before long, I believe we shall at least hear
|
|
of him in connexion with one of our neighbouring towns. You
|
|
observe, Mr. Harthouse, that my wife is my junior. I don't know
|
|
what she saw in me to marry me, but she saw something in me, I
|
|
suppose, or she wouldn't have married me. She has lots of
|
|
expensive knowledge, sir, political and otherwise. If you want to
|
|
cram for anything, I should be troubled to recommend you to a
|
|
better adviser than Loo Bounderby.'
|
|
|
|
To a more agreeable adviser, or one from whom he would be more
|
|
likely to learn, Mr. Harthouse could never be recommended.
|
|
|
|
'Come!' said his host. 'If you're in the complimentary line,
|
|
you'll get on here, for you'll meet with no competition. I have
|
|
never been in the way of learning compliments myself, and I don't
|
|
profess to understand the art of paying 'em. In fact, despise 'em.
|
|
But, your bringing-up was different from mine; mine was a real
|
|
thing, by George! You're a gentleman, and I don't pretend to be
|
|
one. I am Josiah Bounderby of Coketown, and that's enough for me.
|
|
However, though I am not influenced by manners and station, Loo
|
|
Bounderby may be. She hadn't my advantages - disadvantages you
|
|
would call 'em, but I call 'em advantages - so you'll not waste
|
|
your power, I dare say.'
|
|
|
|
'Mr. Bounderby,' said Jem, turning with a smile to Louisa, 'is a
|
|
noble animal in a comparatively natural state, quite free from the
|
|
harness in which a conventional hack like myself works.'
|
|
|
|
'You respect Mr. Bounderby very much,' she quietly returned. 'It
|
|
is natural that you should.'
|
|
|
|
He was disgracefully thrown out, for a gentleman who had seen so
|
|
much of the world, and thought, 'Now, how am I to take this?'
|
|
|
|
'You are going to devote yourself, as I gather from what Mr.
|
|
Bounderby has said, to the service of your country. You have made
|
|
up your mind,' said Louisa, still standing before him where she had
|
|
first stopped - in all the singular contrariety of her self-
|
|
possession, and her being obviously very ill at ease - 'to show the
|
|
nation the way out of all its difficulties.'
|
|
|
|
'Mrs. Bounderby,' he returned, laughing, 'upon my honour, no. I
|
|
will make no such pretence to you. I have seen a little, here and
|
|
there, up and down; I have found it all to be very worthless, as
|
|
everybody has, and as some confess they have, and some do not; and
|
|
I am going in for your respected father's opinions - really because
|
|
I have no choice of opinions, and may as well back them as anything
|
|
else.'
|
|
|
|
'Have you none of your own?' asked Louisa.
|
|
|
|
'I have not so much as the slightest predilection left. I assure
|
|
you I attach not the least importance to any opinions. The result
|
|
of the varieties of boredom I have undergone, is a conviction
|
|
(unless conviction is too industrious a word for the lazy sentiment
|
|
I entertain on the subject), that any set of ideas will do just as
|
|
much good as any other set, and just as much harm as any other set.
|
|
There's an English family with a charming Italian motto. What will
|
|
be, will be. It's the only truth going!'
|
|
|
|
This vicious assumption of honesty in dishonesty - a vice so
|
|
dangerous, so deadly, and so common - seemed, he observed, a little
|
|
to impress her in his favour. He followed up the advantage, by
|
|
saying in his pleasantest manner: a manner to which she might
|
|
attach as much or as little meaning as she pleased: 'The side that
|
|
can prove anything in a line of units, tens, hundreds, and
|
|
thousands, Mrs. Bounderby, seems to me to afford the most fun, and
|
|
to give a man the best chance. I am quite as much attached to it
|
|
as if I believed it. I am quite ready to go in for it, to the same
|
|
extent as if I believed it. And what more could I possibly do, if
|
|
I did believe it!'
|
|
|
|
'You are a singular politician,' said Louisa.
|
|
|
|
'Pardon me; I have not even that merit. We are the largest party
|
|
in the state, I assure you, Mrs. Bounderby, if we all fell out of
|
|
our adopted ranks and were reviewed together.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby, who had been in danger of bursting in silence,
|
|
interposed here with a project for postponing the family dinner
|
|
till half-past six, and taking Mr. James Harthouse in the meantime
|
|
on a round of visits to the voting and interesting notabilities of
|
|
Coketown and its vicinity. The round of visits was made; and Mr.
|
|
James Harthouse, with a discreet use of his blue coaching, came off
|
|
triumphantly, though with a considerable accession of boredom.
|
|
|
|
In the evening, he found the dinner-table laid for four, but they
|
|
sat down only three. It was an appropriate occasion for Mr.
|
|
Bounderby to discuss the flavour of the hap'orth of stewed eels he
|
|
had purchased in the streets at eight years old; and also of the
|
|
inferior water, specially used for laying the dust, with which he
|
|
had washed down that repast. He likewise entertained his guest
|
|
over the soup and fish, with the calculation that he (Bounderby)
|
|
had eaten in his youth at least three horses under the guise of
|
|
polonies and saveloys. These recitals, Jem, in a languid manner,
|
|
received with 'charming!' every now and then; and they probably
|
|
would have decided him to 'go in' for Jerusalem again to-morrow
|
|
morning, had he been less curious respecting Louisa.
|
|
|
|
'Is there nothing,' he thought, glancing at her as she sat at the
|
|
head of the table, where her youthful figure, small and slight, but
|
|
very graceful, looked as pretty as it looked misplaced; 'is there
|
|
nothing that will move that face?'
|
|
|
|
Yes! By Jupiter, there was something, and here it was, in an
|
|
unexpected shape. Tom appeared. She changed as the door opened,
|
|
and broke into a beaming smile.
|
|
|
|
A beautiful smile. Mr. James Harthouse might not have thought so
|
|
much of it, but that he had wondered so long at her impassive face.
|
|
She put out her hand - a pretty little soft hand; and her fingers
|
|
closed upon her brother's, as if she would have carried them to her
|
|
lips.
|
|
|
|
'Ay, ay?' thought the visitor. 'This whelp is the only creature
|
|
she cares for. So, so!'
|
|
|
|
The whelp was presented, and took his chair. The appellation was
|
|
not flattering, but not unmerited.
|
|
|
|
'When I was your age, young Tom,' said Bounderby, 'I was punctual,
|
|
or I got no dinner!'
|
|
|
|
'When you were my age,' resumed Tom, 'you hadn't a wrong balance to
|
|
get right, and hadn't to dress afterwards.'
|
|
|
|
'Never mind that now,' said Bounderby.
|
|
|
|
'Well, then,' grumbled Tom. 'Don't begin with me.'
|
|
|
|
'Mrs. Bounderby,' said Harthouse, perfectly hearing this under-
|
|
strain as it went on; 'your brother's face is quite familiar to me.
|
|
Can I have seen him abroad? Or at some public school, perhaps?'
|
|
|
|
'No,' she resumed, quite interested, 'he has never been abroad yet,
|
|
and was educated here, at home. Tom, love, I am telling Mr.
|
|
Harthouse that he never saw you abroad.'
|
|
|
|
'No such luck, sir,' said Tom.
|
|
|
|
There was little enough in him to brighten her face, for he was a
|
|
sullen young fellow, and ungracious in his manner even to her. So
|
|
much the greater must have been the solitude of her heart, and her
|
|
need of some one on whom to bestow it. 'So much the more is this
|
|
whelp the only creature she has ever cared for,' thought Mr. James
|
|
Harthouse, turning it over and over. 'So much the more. So much
|
|
the more.'
|
|
|
|
Both in his sister's presence, and after she had left the room, the
|
|
whelp took no pains to hide his contempt for Mr. Bounderby,
|
|
whenever he could indulge it without the observation of that
|
|
independent man, by making wry faces, or shutting one eye. Without
|
|
responding to these telegraphic communications, Mr. Harthouse
|
|
encouraged him much in the course of the evening, and showed an
|
|
unusual liking for him. At last, when he rose to return to his
|
|
hotel, and was a little doubtful whether he knew the way by night,
|
|
the whelp immediately proffered his services as guide, and turned
|
|
out with him to escort him thither.
|
|
|
|
CHAPTER III - THE WHELP
|
|
|
|
IT was very remarkable that a young gentleman who had been brought
|
|
up under one continuous system of unnatural restraint, should be a
|
|
hypocrite; but it was certainly the case with Tom. It was very
|
|
strange that a young gentleman who had never been left to his own
|
|
guidance for five consecutive minutes, should be incapable at last
|
|
of governing himself; but so it was with Tom. It was altogether
|
|
unaccountable that a young gentleman whose imagination had been
|
|
strangled in his cradle, should be still inconvenienced by its
|
|
ghost in the form of grovelling sensualities; but such a monster,
|
|
beyond all doubt, was Tom.
|
|
|
|
'Do you smoke?' asked Mr. James Harthouse, when they came to the
|
|
hotel.
|
|
|
|
'I believe you!' said Tom.
|
|
|
|
He could do no less than ask Tom up; and Tom could do no less than
|
|
go up. What with a cooling drink adapted to the weather, but not
|
|
so weak as cool; and what with a rarer tobacco than was to be
|
|
bought in those parts; Tom was soon in a highly free and easy state
|
|
at his end of the sofa, and more than ever disposed to admire his
|
|
new friend at the other end.
|
|
|
|
Tom blew his smoke aside, after he had been smoking a little while,
|
|
and took an observation of his friend. 'He don't seem to care
|
|
about his dress,' thought Tom, 'and yet how capitally he does it.
|
|
What an easy swell he is!'
|
|
|
|
Mr. James Harthouse, happening to catch Tom's eye, remarked that he
|
|
drank nothing, and filled his glass with his own negligent hand.
|
|
|
|
'Thank'ee,' said Tom. 'Thank'ee. Well, Mr. Harthouse, I hope you
|
|
have had about a dose of old Bounderby to-night.' Tom said this
|
|
with one eye shut up again, and looking over his glass knowingly,
|
|
at his entertainer.
|
|
|
|
'A very good fellow indeed!' returned Mr. James Harthouse.
|
|
|
|
'You think so, don't you?' said Tom. And shut up his eye again.
|
|
|
|
Mr. James Harthouse smiled; and rising from his end of the sofa,
|
|
and lounging with his back against the chimney-piece, so that he
|
|
stood before the empty fire-grate as he smoked, in front of Tom and
|
|
looking down at him, observed:
|
|
|
|
'What a comical brother-in-law you are!'
|
|
|
|
'What a comical brother-in-law old Bounderby is, I think you mean,'
|
|
said Tom.
|
|
|
|
'You are a piece of caustic, Tom,' retorted Mr. James Harthouse.
|
|
|
|
There was something so very agreeable in being so intimate with
|
|
such a waistcoat; in being called Tom, in such an intimate way, by
|
|
such a voice; in being on such off-hand terms so soon, with such a
|
|
pair of whiskers; that Tom was uncommonly pleased with himself.
|
|
|
|
'Oh! I don't care for old Bounderby,' said he, 'if you mean that.
|
|
I have always called old Bounderby by the same name when I have
|
|
talked about him, and I have always thought of him in the same way.
|
|
I am not going to begin to be polite now, about old Bounderby. It
|
|
would be rather late in the day.'
|
|
|
|
'Don't mind me,' returned James; 'but take care when his wife is
|
|
by, you know.'
|
|
|
|
'His wife?' said Tom. 'My sister Loo? O yes!' And he laughed,
|
|
and took a little more of the cooling drink.
|
|
|
|
James Harthouse continued to lounge in the same place and attitude,
|
|
smoking his cigar in his own easy way, and looking pleasantly at
|
|
the whelp, as if he knew himself to be a kind of agreeable demon
|
|
who had only to hover over him, and he must give up his whole soul
|
|
if required. It certainly did seem that the whelp yielded to this
|
|
influence. He looked at his companion sneakingly, he looked at him
|
|
admiringly, he looked at him boldly, and put up one leg on the
|
|
sofa.
|
|
|
|
'My sister Loo?' said Tom. 'She never cared for old Bounderby.'
|
|
|
|
'That's the past tense, Tom,' returned Mr. James Harthouse,
|
|
striking the ash from his cigar with his little finger. 'We are in
|
|
the present tense, now.'
|
|
|
|
'Verb neuter, not to care. Indicative mood, present tense. First
|
|
person singular, I do not care; second person singular, thou dost
|
|
not care; third person singular, she does not care,' returned Tom.
|
|
|
|
'Good! Very quaint!' said his friend. 'Though you don't mean it.'
|
|
|
|
'But I do mean it,' cried Tom. 'Upon my honour! Why, you won't
|
|
tell me, Mr. Harthouse, that you really suppose my sister Loo does
|
|
care for old Bounderby.'
|
|
|
|
'My dear fellow,' returned the other, 'what am I bound to suppose,
|
|
when I find two married people living in harmony and happiness?'
|
|
|
|
Tom had by this time got both his legs on the sofa. If his second
|
|
leg had not been already there when he was called a dear fellow, he
|
|
would have put it up at that great stage of the conversation.
|
|
Feeling it necessary to do something then, he stretched himself out
|
|
at greater length, and, reclining with the back of his head on the
|
|
end of the sofa, and smoking with an infinite assumption of
|
|
negligence, turned his common face, and not too sober eyes, towards
|
|
the face looking down upon him so carelessly yet so potently.
|
|
|
|
'You know our governor, Mr. Harthouse,' said Tom, 'and therefore,
|
|
you needn't be surprised that Loo married old Bounderby. She never
|
|
had a lover, and the governor proposed old Bounderby, and she took
|
|
him.'
|
|
|
|
'Very dutiful in your interesting sister,' said Mr. James
|
|
Harthouse.
|
|
|
|
'Yes, but she wouldn't have been as dutiful, and it would not have
|
|
come off as easily,' returned the whelp, 'if it hadn't been for
|
|
me.'
|
|
|
|
The tempter merely lifted his eyebrows; but the whelp was obliged
|
|
to go on.
|
|
|
|
'I persuaded her,' he said, with an edifying air of superiority.
|
|
'I was stuck into old Bounderby's bank (where I never wanted to
|
|
be), and I knew I should get into scrapes there, if she put old
|
|
Bounderby's pipe out; so I told her my wishes, and she came into
|
|
them. She would do anything for me. It was very game of her,
|
|
wasn't it?'
|
|
|
|
'It was charming, Tom!'
|
|
|
|
'Not that it was altogether so important to her as it was to me,'
|
|
continued Tom coolly, 'because my liberty and comfort, and perhaps
|
|
my getting on, depended on it; and she had no other lover, and
|
|
staying at home was like staying in jail - especially when I was
|
|
gone. It wasn't as if she gave up another lover for old Bounderby;
|
|
but still it was a good thing in her.'
|
|
|
|
'Perfectly delightful. And she gets on so placidly.'
|
|
|
|
'Oh,' returned Tom, with contemptuous patronage, 'she's a regular
|
|
girl. A girl can get on anywhere. She has settled down to the
|
|
life, and she don't mind. It does just as well as another.
|
|
Besides, though Loo is a girl, she's not a common sort of girl.
|
|
She can shut herself up within herself, and think - as I have often
|
|
known her sit and watch the fire - for an hour at a stretch.'
|
|
|
|
'Ay, ay? Has resources of her own,' said Harthouse, smoking
|
|
quietly.
|
|
|
|
'Not so much of that as you may suppose,' returned Tom; 'for our
|
|
governor had her crammed with all sorts of dry bones and sawdust.
|
|
It's his system.'
|
|
|
|
'Formed his daughter on his own model?' suggested Harthouse.
|
|
|
|
'His daughter? Ah! and everybody else. Why, he formed Me that
|
|
way!' said Tom.
|
|
|
|
'Impossible!'
|
|
|
|
'He did, though,' said Tom, shaking his head. 'I mean to say, Mr.
|
|
Harthouse, that when I first left home and went to old Bounderby's,
|
|
I was as flat as a warming-pan, and knew no more about life, than
|
|
any oyster does.'
|
|
|
|
'Come, Tom! I can hardly believe that. A joke's a joke.'
|
|
|
|
'Upon my soul!' said the whelp. 'I am serious; I am indeed!' He
|
|
smoked with great gravity and dignity for a little while, and then
|
|
added, in a highly complacent tone, 'Oh! I have picked up a little
|
|
since. I don't deny that. But I have done it myself; no thanks to
|
|
the governor.'
|
|
|
|
'And your intelligent sister?'
|
|
|
|
'My intelligent sister is about where she was. She used to
|
|
complain to me that she had nothing to fall back upon, that girls
|
|
usually fall back upon; and I don't see how she is to have got over
|
|
that since. But she don't mind,' he sagaciously added, puffing at
|
|
his cigar again. 'Girls can always get on, somehow.'
|
|
|
|
'Calling at the Bank yesterday evening, for Mr. Bounderby's
|
|
address, I found an ancient lady there, who seems to entertain
|
|
great admiration for your sister,' observed Mr. James Harthouse,
|
|
throwing away the last small remnant of the cigar he had now smoked
|
|
out.
|
|
|
|
'Mother Sparsit!' said Tom. 'What! you have seen her already, have
|
|
you?'
|
|
|
|
His friend nodded. Tom took his cigar out of his mouth, to shut up
|
|
his eye (which had grown rather unmanageable) with the greater
|
|
expression, and to tap his nose several times with his finger.
|
|
|
|
'Mother Sparsit's feeling for Loo is more than admiration, I should
|
|
think,' said Tom. 'Say affection and devotion. Mother Sparsit
|
|
never set her cap at Bounderby when he was a bachelor. Oh no!'
|
|
|
|
These were the last words spoken by the whelp, before a giddy
|
|
drowsiness came upon him, followed by complete oblivion. He was
|
|
roused from the latter state by an uneasy dream of being stirred up
|
|
with a boot, and also of a voice saying: 'Come, it's late. Be
|
|
off!'
|
|
|
|
'Well!' he said, scrambling from the sofa. 'I must take my leave
|
|
of you though. I say. Yours is very good tobacco. But it's too
|
|
mild.'
|
|
|
|
'Yes, it's too mild,' returned his entertainer.
|
|
|
|
'It's - it's ridiculously mild,' said Tom. 'Where's the door!
|
|
Good night!'
|
|
|
|
'He had another odd dream of being taken by a waiter through a
|
|
mist, which, after giving him some trouble and difficulty, resolved
|
|
itself into the main street, in which he stood alone. He then
|
|
walked home pretty easily, though not yet free from an impression
|
|
of the presence and influence of his new friend - as if he were
|
|
lounging somewhere in the air, in the same negligent attitude,
|
|
regarding him with the same look.
|
|
|
|
The whelp went home, and went to bed. If he had had any sense of
|
|
what he had done that night, and had been less of a whelp and more
|
|
of a brother, he might have turned short on the road, might have
|
|
gone down to the ill-smelling river that was dyed black, might have
|
|
gone to bed in it for good and all, and have curtained his head for
|
|
ever with its filthy waters.
|
|
|
|
CHAPTER IV - MEN AND BROTHERS
|
|
|
|
'OH, my friends, the down-trodden operatives of Coketown! Oh, my
|
|
friends and fellow-countrymen, the slaves of an iron-handed and a
|
|
grinding despotism! Oh, my friends and fellow-sufferers, and
|
|
fellow-workmen, and fellow-men! I tell you that the hour is come,
|
|
when we must rally round one another as One united power, and
|
|
crumble into dust the oppressors that too long have battened upon
|
|
the plunder of our families, upon the sweat of our brows, upon the
|
|
labour of our hands, upon the strength of our sinews, upon the God-
|
|
created glorious rights of Humanity, and upon the holy and eternal
|
|
privileges of Brotherhood!'
|
|
|
|
'Good!' 'Hear, hear, hear!' 'Hurrah!' and other cries, arose in
|
|
many voices from various parts of the densely crowded and
|
|
suffocatingly close Hall, in which the orator, perched on a stage,
|
|
delivered himself of this and what other froth and fume he had in
|
|
him. He had declaimed himself into a violent heat, and was as
|
|
hoarse as he was hot. By dint of roaring at the top of his voice
|
|
under a flaring gaslight, clenching his fists, knitting his brows,
|
|
setting his teeth, and pounding with his arms, he had taken so much
|
|
out of himself by this time, that he was brought to a stop, and
|
|
called for a glass of water.
|
|
|
|
As he stood there, trying to quench his fiery face with his drink
|
|
of water, the comparison between the orator and the crowd of
|
|
attentive faces turned towards him, was extremely to his
|
|
disadvantage. Judging him by Nature's evidence, he was above the
|
|
mass in very little but the stage on which he stood. In many great
|
|
respects he was essentially below them. He was not so honest, he
|
|
was not so manly, he was not so good-humoured; he substituted
|
|
cunning for their simplicity, and passion for their safe solid
|
|
sense. An ill-made, high-shouldered man, with lowering brows, and
|
|
his features crushed into an habitually sour expression, he
|
|
contrasted most unfavourably, even in his mongrel dress, with the
|
|
great body of his hearers in their plain working clothes. Strange
|
|
as it always is to consider any assembly in the act of submissively
|
|
resigning itself to the dreariness of some complacent person, lord
|
|
or commoner, whom three-fourths of it could, by no human means,
|
|
raise out of the slough of inanity to their own intellectual level,
|
|
it was particularly strange, and it was even particularly
|
|
affecting, to see this crowd of earnest faces, whose honesty in the
|
|
main no competent observer free from bias could doubt, so agitated
|
|
by such a leader.
|
|
|
|
Good! Hear, hear! Hurrah! The eagerness both of attention and
|
|
intention, exhibited in all the countenances, made them a most
|
|
impressive sight. There was no carelessness, no languor, no idle
|
|
curiosity; none of the many shades of indifference to be seen in
|
|
all other assemblies, visible for one moment there. That every man
|
|
felt his condition to be, somehow or other, worse than it might be;
|
|
that every man considered it incumbent on him to join the rest,
|
|
towards the making of it better; that every man felt his only hope
|
|
to be in his allying himself to the comrades by whom he was
|
|
surrounded; and that in this belief, right or wrong (unhappily
|
|
wrong then), the whole of that crowd were gravely, deeply,
|
|
faithfully in earnest; must have been as plain to any one who chose
|
|
to see what was there, as the bare beams of the roof and the
|
|
whitened brick walls. Nor could any such spectator fail to know in
|
|
his own breast, that these men, through their very delusions,
|
|
showed great qualities, susceptible of being turned to the happiest
|
|
and best account; and that to pretend (on the strength of sweeping
|
|
axioms, howsoever cut and dried) that they went astray wholly
|
|
without cause, and of their own irrational wills, was to pretend
|
|
that there could be smoke without fire, death without birth,
|
|
harvest without seed, anything or everything produced from nothing.
|
|
|
|
The orator having refreshed himself, wiped his corrugated forehead
|
|
from left to right several times with his handkerchief folded into
|
|
a pad, and concentrated all his revived forces, in a sneer of great
|
|
disdain and bitterness.
|
|
|
|
'But oh, my friends and brothers! Oh, men and Englishmen, the
|
|
down-trodden operatives of Coketown! What shall we say of that man
|
|
- that working-man, that I should find it necessary so to libel the
|
|
glorious name - who, being practically and well acquainted with the
|
|
grievances and wrongs of you, the injured pith and marrow of this
|
|
land, and having heard you, with a noble and majestic unanimity
|
|
that will make Tyrants tremble, resolve for to subscribe to the
|
|
funds of the United Aggregate Tribunal, and to abide by the
|
|
injunctions issued by that body for your benefit, whatever they may
|
|
be - what, I ask you, will you say of that working-man, since such
|
|
I must acknowledge him to be, who, at such a time, deserts his
|
|
post, and sells his flag; who, at such a time, turns a traitor and
|
|
a craven and a recreant, who, at such a time, is not ashamed to
|
|
make to you the dastardly and humiliating avowal that he will hold
|
|
himself aloof, and will not be one of those associated in the
|
|
gallant stand for Freedom and for Right?'
|
|
|
|
The assembly was divided at this point. There were some groans and
|
|
hisses, but the general sense of honour was much too strong for the
|
|
condemnation of a man unheard. 'Be sure you're right,
|
|
Slackbridge!' 'Put him up!' 'Let's hear him!' Such things were
|
|
said on many sides. Finally, one strong voice called out, 'Is the
|
|
man heer? If the man's heer, Slackbridge, let's hear the man
|
|
himseln, 'stead o' yo.' Which was received with a round of
|
|
applause.
|
|
|
|
Slackbridge, the orator, looked about him with a withering smile;
|
|
and, holding out his right hand at arm's length (as the manner of
|
|
all Slackbridges is), to still the thundering sea, waited until
|
|
there was a profound silence.
|
|
|
|
'Oh, my friends and fellow-men!' said Slackbridge then, shaking his
|
|
head with violent scorn, 'I do not wonder that you, the prostrate
|
|
sons of labour, are incredulous of the existence of such a man.
|
|
But he who sold his birthright for a mess of pottage existed, and
|
|
Judas Iscariot existed, and Castlereagh existed, and this man
|
|
exists!'
|
|
|
|
Here, a brief press and confusion near the stage, ended in the man
|
|
himself standing at the orator's side before the concourse. He was
|
|
pale and a little moved in the face - his lips especially showed
|
|
it; but he stood quiet, with his left hand at his chin, waiting to
|
|
be heard. There was a chairman to regulate the proceedings, and
|
|
this functionary now took the case into his own hands.
|
|
|
|
'My friends,' said he, 'by virtue o' my office as your president, I
|
|
askes o' our friend Slackbridge, who may be a little over hetter in
|
|
this business, to take his seat, whiles this man Stephen Blackpool
|
|
is heern. You all know this man Stephen Blackpool. You know him
|
|
awlung o' his misfort'ns, and his good name.'
|
|
|
|
With that, the chairman shook him frankly by the hand, and sat down
|
|
again. Slackbridge likewise sat down, wiping his hot forehead -
|
|
always from left to right, and never the reverse way.
|
|
|
|
'My friends,' Stephen began, in the midst of a dead calm; 'I ha'
|
|
hed what's been spok'n o' me, and 'tis lickly that I shan't mend
|
|
it. But I'd liefer you'd hearn the truth concernin myseln, fro my
|
|
lips than fro onny other man's, though I never cud'n speak afore so
|
|
monny, wi'out bein moydert and muddled.'
|
|
|
|
Slackbridge shook his head as if he would shake it off, in his
|
|
bitterness.
|
|
|
|
'I'm th' one single Hand in Bounderby's mill, o' a' the men theer,
|
|
as don't coom in wi' th' proposed reg'lations. I canna coom in wi'
|
|
'em. My friends, I doubt their doin' yo onny good. Licker they'll
|
|
do yo hurt.'
|
|
|
|
Slackbridge laughed, folded his arms, and frowned sarcastically.
|
|
|
|
'But 't an't sommuch for that as I stands out. If that were aw,
|
|
I'd coom in wi' th' rest. But I ha' my reasons - mine, yo see -
|
|
for being hindered; not on'y now, but awlus - awlus - life long!'
|
|
|
|
Slackbridge jumped up and stood beside him, gnashing and tearing.
|
|
'Oh, my friends, what but this did I tell you? Oh, my fellow-
|
|
countrymen, what warning but this did I give you? And how shows
|
|
this recreant conduct in a man on whom unequal laws are known to
|
|
have fallen heavy? Oh, you Englishmen, I ask you how does this
|
|
subornation show in one of yourselves, who is thus consenting to
|
|
his own undoing and to yours, and to your children's and your
|
|
children's children's?'
|
|
|
|
There was some applause, and some crying of Shame upon the man; but
|
|
the greater part of the audience were quiet. They looked at
|
|
Stephen's worn face, rendered more pathetic by the homely emotions
|
|
it evinced; and, in the kindness of their nature, they were more
|
|
sorry than indignant.
|
|
|
|
''Tis this Delegate's trade for t' speak,' said Stephen, 'an' he's
|
|
paid for 't, an' he knows his work. Let him keep to 't. Let him
|
|
give no heed to what I ha had'n to bear. That's not for him.
|
|
That's not for nobbody but me.'
|
|
|
|
There was a propriety, not to say a dignity in these words, that
|
|
made the hearers yet more quiet and attentive. The same strong
|
|
voice called out, 'Slackbridge, let the man be heern, and howd thee
|
|
tongue!' Then the place was wonderfully still.
|
|
|
|
'My brothers,' said Stephen, whose low voice was distinctly heard,
|
|
'and my fellow-workmen - for that yo are to me, though not, as I
|
|
knows on, to this delegate here - I ha but a word to sen, and I
|
|
could sen nommore if I was to speak till Strike o' day. I know
|
|
weel, aw what's afore me. I know weel that yo aw resolve to ha
|
|
nommore ado wi' a man who is not wi' yo in this matther. I know
|
|
weel that if I was a lyin parisht i' th' road, yo'd feel it right
|
|
to pass me by, as a forrenner and stranger. What I ha getn, I mun
|
|
mak th' best on.'
|
|
|
|
'Stephen Blackpool,' said the chairman, rising, 'think on 't agen.
|
|
Think on 't once agen, lad, afore thou'rt shunned by aw owd
|
|
friends.'
|
|
|
|
There was an universal murmur to the same effect, though no man
|
|
articulated a word. Every eye was fixed on Stephen's face. To
|
|
repent of his determination, would be to take a load from all their
|
|
minds. He looked around him, and knew that it was so. Not a grain
|
|
of anger with them was in his heart; he knew them, far below their
|
|
surface weaknesses and misconceptions, as no one but their fellow-
|
|
labourer could.
|
|
|
|
'I ha thowt on 't, above a bit, sir. I simply canna coom in. I
|
|
mun go th' way as lays afore me. I mun tak my leave o' aw heer.'
|
|
|
|
He made a sort of reverence to them by holding up his arms, and
|
|
stood for the moment in that attitude; not speaking until they
|
|
slowly dropped at his sides.
|
|
|
|
'Monny's the pleasant word as soom heer has spok'n wi' me; monny's
|
|
the face I see heer, as I first seen when I were yoong and lighter
|
|
heart'n than now. I ha' never had no fratch afore, sin ever I were
|
|
born, wi' any o' my like; Gonnows I ha' none now that's o' my
|
|
makin'. Yo'll ca' me traitor and that - yo I mean t' say,'
|
|
addressing Slackbridge, 'but 'tis easier to ca' than mak' out. So
|
|
let be.'
|
|
|
|
He had moved away a pace or two to come down from the platform,
|
|
when he remembered something he had not said, and returned again.
|
|
|
|
'Haply,' he said, turning his furrowed face slowly about, that he
|
|
might as it were individually address the whole audience, those
|
|
both near and distant; 'haply, when this question has been tak'n up
|
|
and discoosed, there'll be a threat to turn out if I'm let to work
|
|
among yo. I hope I shall die ere ever such a time cooms, and I
|
|
shall work solitary among yo unless it cooms - truly, I mun do 't,
|
|
my friends; not to brave yo, but to live. I ha nobbut work to live
|
|
by; and wheerever can I go, I who ha worked sin I were no heighth
|
|
at aw, in Coketown heer? I mak' no complaints o' bein turned to
|
|
the wa', o' bein outcasten and overlooken fro this time forrard,
|
|
but hope I shall be let to work. If there is any right for me at
|
|
aw, my friends, I think 'tis that.'
|
|
|
|
Not a word was spoken. Not a sound was audible in the building,
|
|
but the slight rustle of men moving a little apart, all along the
|
|
centre of the room, to open a means of passing out, to the man with
|
|
whom they had all bound themselves to renounce companionship.
|
|
Looking at no one, and going his way with a lowly steadiness upon
|
|
him that asserted nothing and sought nothing, Old Stephen, with all
|
|
his troubles on his head, left the scene.
|
|
|
|
Then Slackbridge, who had kept his oratorical arm extended during
|
|
the going out, as if he were repressing with infinite solicitude
|
|
and by a wonderful moral power the vehement passions of the
|
|
multitude, applied himself to raising their spirits. Had not the
|
|
Roman Brutus, oh, my British countrymen, condemned his son to
|
|
death; and had not the Spartan mothers, oh my soon to be victorious
|
|
friends, driven their flying children on the points of their
|
|
enemies' swords? Then was it not the sacred duty of the men of
|
|
Coketown, with forefathers before them, an admiring world in
|
|
company with them, and a posterity to come after them, to hurl out
|
|
traitors from the tents they had pitched in a sacred and a God-like
|
|
cause? The winds of heaven answered Yes; and bore Yes, east, west,
|
|
north, and south. And consequently three cheers for the United
|
|
Aggregate Tribunal!
|
|
|
|
Slackbridge acted as fugleman, and gave the time. The multitude of
|
|
doubtful faces (a little conscience-stricken) brightened at the
|
|
sound, and took it up. Private feeling must yield to the common
|
|
cause. Hurrah! The roof yet vibrated with the cheering, when the
|
|
assembly dispersed.
|
|
|
|
Thus easily did Stephen Blackpool fall into the loneliest of lives,
|
|
the life of solitude among a familiar crowd. The stranger in the
|
|
land who looks into ten thousand faces for some answering look and
|
|
never finds it, is in cheering society as compared with him who
|
|
passes ten averted faces daily, that were once the countenances of
|
|
friends. Such experience was to be Stephen's now, in every waking
|
|
moment of his life; at his work, on his way to it and from it, at
|
|
his door, at his window, everywhere. By general consent, they even
|
|
avoided that side of the street on which he habitually walked; and
|
|
left it, of all the working men, to him only.
|
|
|
|
He had been for many years, a quiet silent man, associating but
|
|
little with other men, and used to companionship with his own
|
|
thoughts. He had never known before the strength of the want in
|
|
his heart for the frequent recognition of a nod, a look, a word; or
|
|
the immense amount of relief that had been poured into it by drops
|
|
through such small means. It was even harder than he could have
|
|
believed possible, to separate in his own conscience his
|
|
abandonment by all his fellows from a baseless sense of shame and
|
|
disgrace.
|
|
|
|
The first four days of his endurance were days so long and heavy,
|
|
that he began to be appalled by the prospect before him. Not only
|
|
did he see no Rachael all the time, but he avoided every chance of
|
|
seeing her; for, although he knew that the prohibition did not yet
|
|
formally extend to the women working in the factories, he found
|
|
that some of them with whom he was acquainted were changed to him,
|
|
and he feared to try others, and dreaded that Rachael might be even
|
|
singled out from the rest if she were seen in his company. So, he
|
|
had been quite alone during the four days, and had spoken to no
|
|
one, when, as he was leaving his work at night, a young man of a
|
|
very light complexion accosted him in the street.
|
|
|
|
'Your name's Blackpool, ain't it?' said the young man.
|
|
|
|
Stephen coloured to find himself with his hat in his hand, in his
|
|
gratitude for being spoken to, or in the suddenness of it, or both.
|
|
He made a feint of adjusting the lining, and said, 'Yes.'
|
|
|
|
'You are the Hand they have sent to Coventry, I mean?' said Bitzer,
|
|
the very light young man in question.
|
|
|
|
Stephen answered 'Yes,' again.
|
|
|
|
'I supposed so, from their all appearing to keep away from you.
|
|
Mr. Bounderby wants to speak to you. You know his house, don't
|
|
you?'
|
|
|
|
Stephen said 'Yes,' again.
|
|
|
|
'Then go straight up there, will you?' said Bitzer. 'You're
|
|
expected, and have only to tell the servant it's you. I belong to
|
|
the Bank; so, if you go straight up without me (I was sent to fetch
|
|
you), you'll save me a walk.'
|
|
|
|
Stephen, whose way had been in the contrary direction, turned
|
|
about, and betook himself as in duty bound, to the red brick castle
|
|
of the giant Bounderby.
|
|
|
|
CHAPTER V - MEN AND MASTERS
|
|
|
|
'WELL, Stephen,' said Bounderby, in his windy manner, 'what's this
|
|
I hear? What have these pests of the earth been doing to you?
|
|
Come in, and speak up.'
|
|
|
|
It was into the drawing-room that he was thus bidden. A tea-table
|
|
was set out; and Mr. Bounderby's young wife, and her brother, and a
|
|
great gentleman from London, were present. To whom Stephen made
|
|
his obeisance, closing the door and standing near it, with his hat
|
|
in his hand.
|
|
|
|
'This is the man I was telling you about, Harthouse,' said Mr.
|
|
Bounderby. The gentleman he addressed, who was talking to Mrs.
|
|
Bounderby on the sofa, got up, saying in an indolent way, 'Oh
|
|
really?' and dawdled to the hearthrug where Mr. Bounderby stood.
|
|
|
|
'Now,' said Bounderby, 'speak up!'
|
|
|
|
After the four days he had passed, this address fell rudely and
|
|
discordantly on Stephen's ear. Besides being a rough handling of
|
|
his wounded mind, it seemed to assume that he really was the self-
|
|
interested deserter he had been called.
|
|
|
|
'What were it, sir,' said Stephen, 'as yo were pleased to want wi'
|
|
me?'
|
|
|
|
'Why, I have told you,' returned Bounderby. 'Speak up like a man,
|
|
since you are a man, and tell us about yourself and this
|
|
Combination.'
|
|
|
|
'Wi' yor pardon, sir,' said Stephen Blackpool, 'I ha' nowt to sen
|
|
about it.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby, who was always more or less like a Wind, finding
|
|
something in his way here, began to blow at it directly.
|
|
|
|
'Now, look here, Harthouse,' said he, 'here's a specimen of 'em.
|
|
When this man was here once before, I warned this man against the
|
|
mischievous strangers who are always about - and who ought to be
|
|
hanged wherever they are found - and I told this man that he was
|
|
going in the wrong direction. Now, would you believe it, that
|
|
although they have put this mark upon him, he is such a slave to
|
|
them still, that he's afraid to open his lips about them?'
|
|
|
|
'I sed as I had nowt to sen, sir; not as I was fearfo' o' openin'
|
|
my lips.'
|
|
|
|
'You said! Ah! I know what you said; more than that, I know what
|
|
you mean, you see. Not always the same thing, by the Lord Harry!
|
|
Quite different things. You had better tell us at once, that that
|
|
fellow Slackbridge is not in the town, stirring up the people to
|
|
mutiny; and that he is not a regular qualified leader of the
|
|
people: that is, a most confounded scoundrel. You had better tell
|
|
us so at once; you can't deceive me. You want to tell us so. Why
|
|
don't you?'
|
|
|
|
'I'm as sooary as yo, sir, when the people's leaders is bad,' said
|
|
Stephen, shaking his head. 'They taks such as offers. Haply 'tis
|
|
na' the sma'est o' their misfortuns when they can get no better.'
|
|
|
|
The wind began to get boisterous.
|
|
|
|
'Now, you'll think this pretty well, Harthouse,' said Mr.
|
|
Bounderby. 'You'll think this tolerably strong. You'll say, upon
|
|
my soul this is a tidy specimen of what my friends have to deal
|
|
with; but this is nothing, sir! You shall hear me ask this man a
|
|
question. Pray, Mr. Blackpool' - wind springing up very fast -
|
|
'may I take the liberty of asking you how it happens that you
|
|
refused to be in this Combination?'
|
|
|
|
'How 't happens?'
|
|
|
|
'Ah!' said Mr. Bounderby, with his thumbs in the arms of his coat,
|
|
and jerking his head and shutting his eyes in confidence with the
|
|
opposite wall: 'how it happens.'
|
|
|
|
'I'd leefer not coom to 't, sir; but sin you put th' question - an'
|
|
not want'n t' be ill-manner'n - I'll answer. I ha passed a
|
|
promess.'
|
|
|
|
'Not to me, you know,' said Bounderby. (Gusty weather with
|
|
deceitful calms. One now prevailing.)
|
|
|
|
'O no, sir. Not to yo.'
|
|
|
|
'As for me, any consideration for me has had just nothing at all to
|
|
do with it,' said Bounderby, still in confidence with the wall.
|
|
'If only Josiah Bounderby of Coketown had been in question, you
|
|
would have joined and made no bones about it?'
|
|
|
|
'Why yes, sir. 'Tis true.'
|
|
|
|
'Though he knows,' said Mr. Bounderby, now blowing a gale, 'that
|
|
there are a set of rascals and rebels whom transportation is too
|
|
good for! Now, Mr. Harthouse, you have been knocking about in the
|
|
world some time. Did you ever meet with anything like that man out
|
|
of this blessed country?' And Mr. Bounderby pointed him out for
|
|
inspection, with an angry finger.
|
|
|
|
'Nay, ma'am,' said Stephen Blackpool, staunchly protesting against
|
|
the words that had been used, and instinctively addressing himself
|
|
to Louisa, after glancing at her face. 'Not rebels, nor yet
|
|
rascals. Nowt o' th' kind, ma'am, nowt o' th' kind. They've not
|
|
doon me a kindness, ma'am, as I know and feel. But there's not a
|
|
dozen men amoong 'em, ma'am - a dozen? Not six - but what believes
|
|
as he has doon his duty by the rest and by himseln. God forbid as
|
|
I, that ha' known, and had'n experience o' these men aw my life -
|
|
I, that ha' ett'n an' droonken wi' 'em, an' seet'n wi' 'em, and
|
|
toil'n wi' 'em, and lov'n 'em, should fail fur to stan by 'em wi'
|
|
the truth, let 'em ha' doon to me what they may!'
|
|
|
|
He spoke with the rugged earnestness of his place and character -
|
|
deepened perhaps by a proud consciousness that he was faithful to
|
|
his class under all their mistrust; but he fully remembered where
|
|
he was, and did not even raise his voice.
|
|
|
|
'No, ma'am, no. They're true to one another, faithfo' to one
|
|
another, 'fectionate to one another, e'en to death. Be poor amoong
|
|
'em, be sick amoong 'em, grieve amoong 'em for onny o' th' monny
|
|
causes that carries grief to the poor man's door, an' they'll be
|
|
tender wi' yo, gentle wi' yo, comfortable wi' yo, Chrisen wi' yo.
|
|
Be sure o' that, ma'am. They'd be riven to bits, ere ever they'd
|
|
be different.'
|
|
|
|
'In short,' said Mr. Bounderby, 'it's because they are so full of
|
|
virtues that they have turned you adrift. Go through with it while
|
|
you are about it. Out with it.'
|
|
|
|
'How 'tis, ma'am,' resumed Stephen, appearing still to find his
|
|
natural refuge in Louisa's face, 'that what is best in us fok,
|
|
seems to turn us most to trouble an' misfort'n an' mistake, I
|
|
dunno. But 'tis so. I know 'tis, as I know the heavens is over me
|
|
ahint the smoke. We're patient too, an' wants in general to do
|
|
right. An' I canna think the fawt is aw wi' us.'
|
|
|
|
'Now, my friend,' said Mr. Bounderby, whom he could not have
|
|
exasperated more, quite unconscious of it though he was, than by
|
|
seeming to appeal to any one else, 'if you will favour me with your
|
|
attention for half a minute, I should like to have a word or two
|
|
with you. You said just now, that you had nothing to tell us about
|
|
this business. You are quite sure of that before we go any
|
|
further.'
|
|
|
|
'Sir, I am sure on 't.'
|
|
|
|
'Here's a gentleman from London present,' Mr. Bounderby made a
|
|
backhanded point at Mr. James Harthouse with his thumb, 'a
|
|
Parliament gentleman. I should like him to hear a short bit of
|
|
dialogue between you and me, instead of taking the substance of it
|
|
- for I know precious well, beforehand, what it will be; nobody
|
|
knows better than I do, take notice! - instead of receiving it on
|
|
trust from my mouth.'
|
|
|
|
Stephen bent his head to the gentleman from London, and showed a
|
|
rather more troubled mind than usual. He turned his eyes
|
|
involuntarily to his former refuge, but at a look from that quarter
|
|
(expressive though instantaneous) he settled them on Mr.
|
|
Bounderby's face.
|
|
|
|
'Now, what do you complain of?' asked Mr. Bounderby.
|
|
|
|
'I ha' not coom here, sir,' Stephen reminded him, 'to complain. I
|
|
coom for that I were sent for.'
|
|
|
|
'What,' repeated Mr. Bounderby, folding his arms, 'do you people,
|
|
in a general way, complain of?'
|
|
|
|
Stephen looked at him with some little irresolution for a moment,
|
|
and then seemed to make up his mind.
|
|
|
|
'Sir, I were never good at showin o 't, though I ha had'n my share
|
|
in feeling o 't. 'Deed we are in a muddle, sir. Look round town -
|
|
so rich as 'tis - and see the numbers o' people as has been
|
|
broughten into bein heer, fur to weave, an' to card, an' to piece
|
|
out a livin', aw the same one way, somehows, 'twixt their cradles
|
|
and their graves. Look how we live, an' wheer we live, an' in what
|
|
numbers, an' by what chances, and wi' what sameness; and look how
|
|
the mills is awlus a goin, and how they never works us no nigher to
|
|
ony dis'ant object - ceptin awlus, Death. Look how you considers
|
|
of us, and writes of us, and talks of us, and goes up wi' yor
|
|
deputations to Secretaries o' State 'bout us, and how yo are awlus
|
|
right, and how we are awlus wrong, and never had'n no reason in us
|
|
sin ever we were born. Look how this ha growen an' growen, sir,
|
|
bigger an' bigger, broader an' broader, harder an' harder, fro year
|
|
to year, fro generation unto generation. Who can look on 't, sir,
|
|
and fairly tell a man 'tis not a muddle?'
|
|
|
|
'Of course,' said Mr. Bounderby. 'Now perhaps you'll let the
|
|
gentleman know, how you would set this muddle (as you're so fond of
|
|
calling it) to rights.'
|
|
|
|
'I donno, sir. I canna be expecten to 't. 'Tis not me as should
|
|
be looken to for that, sir. 'Tis them as is put ower me, and ower
|
|
aw the rest of us. What do they tak upon themseln, sir, if not to
|
|
do't?'
|
|
|
|
'I'll tell you something towards it, at any rate,' returned Mr.
|
|
Bounderby. 'We will make an example of half a dozen Slackbridges.
|
|
We'll indict the blackguards for felony, and get 'em shipped off to
|
|
penal settlements.'
|
|
|
|
Stephen gravely shook his head.
|
|
|
|
'Don't tell me we won't, man,' said Mr. Bounderby, by this time
|
|
blowing a hurricane, 'because we will, I tell you!'
|
|
|
|
'Sir,' returned Stephen, with the quiet confidence of absolute
|
|
certainty, 'if yo was t' tak a hundred Slackbridges - aw as there
|
|
is, and aw the number ten times towd - an' was t' sew 'em up in
|
|
separate sacks, an' sink 'em in the deepest ocean as were made ere
|
|
ever dry land coom to be, yo'd leave the muddle just wheer 'tis.
|
|
Mischeevous strangers!' said Stephen, with an anxious smile; 'when
|
|
ha we not heern, I am sure, sin ever we can call to mind, o' th'
|
|
mischeevous strangers! 'Tis not by them the trouble's made, sir.
|
|
'Tis not wi' them 't commences. I ha no favour for 'em - I ha no
|
|
reason to favour 'em - but 'tis hopeless and useless to dream o'
|
|
takin them fro their trade, 'stead o' takin their trade fro them!
|
|
Aw that's now about me in this room were heer afore I coom, an'
|
|
will be heer when I am gone. Put that clock aboard a ship an' pack
|
|
it off to Norfolk Island, an' the time will go on just the same.
|
|
So 'tis wi' Slackbridge every bit.'
|
|
|
|
Reverting for a moment to his former refuge, he observed a
|
|
cautionary movement of her eyes towards the door. Stepping back,
|
|
he put his hand upon the lock. But he had not spoken out of his
|
|
own will and desire; and he felt it in his heart a noble return for
|
|
his late injurious treatment to be faithful to the last to those
|
|
who had repudiated him. He stayed to finish what was in his mind.
|
|
|
|
'Sir, I canna, wi' my little learning an' my common way, tell the
|
|
genelman what will better aw this - though some working men o' this
|
|
town could, above my powers - but I can tell him what I know will
|
|
never do 't. The strong hand will never do 't. Vict'ry and
|
|
triumph will never do 't. Agreeing fur to mak one side unnat'rally
|
|
awlus and for ever right, and toother side unnat'rally awlus and
|
|
for ever wrong, will never, never do 't. Nor yet lettin alone will
|
|
never do 't. Let thousands upon thousands alone, aw leading the
|
|
like lives and aw faw'en into the like muddle, and they will be as
|
|
one, and yo will be as anoother, wi' a black unpassable world
|
|
betwixt yo, just as long or short a time as sich-like misery can
|
|
last. Not drawin nigh to fok, wi' kindness and patience an' cheery
|
|
ways, that so draws nigh to one another in their monny troubles,
|
|
and so cherishes one another in their distresses wi' what they need
|
|
themseln - like, I humbly believe, as no people the genelman ha
|
|
seen in aw his travels can beat - will never do 't till th' Sun
|
|
turns t' ice. Most o' aw, rating 'em as so much Power, and
|
|
reg'latin 'em as if they was figures in a soom, or machines:
|
|
wi'out loves and likens, wi'out memories and inclinations, wi'out
|
|
souls to weary and souls to hope - when aw goes quiet, draggin on
|
|
wi' 'em as if they'd nowt o' th' kind, and when aw goes onquiet,
|
|
reproachin 'em for their want o' sitch humanly feelins in their
|
|
dealins wi' yo - this will never do 't, sir, till God's work is
|
|
onmade.'
|
|
|
|
Stephen stood with the open door in his hand, waiting to know if
|
|
anything more were expected of him.
|
|
|
|
'Just stop a moment,' said Mr. Bounderby, excessively red in the
|
|
face. 'I told you, the last time you were here with a grievance,
|
|
that you had better turn about and come out of that. And I also
|
|
told you, if you remember, that I was up to the gold spoon look-
|
|
out.'
|
|
|
|
'I were not up to 't myseln, sir; I do assure yo.'
|
|
|
|
'Now it's clear to me,' said Mr. Bounderby, 'that you are one of
|
|
those chaps who have always got a grievance. And you go about,
|
|
sowing it and raising crops. That's the business of your life, my
|
|
friend.'
|
|
|
|
Stephen shook his head, mutely protesting that indeed he had other
|
|
business to do for his life.
|
|
|
|
'You are such a waspish, raspish, ill-conditioned chap, you see,'
|
|
said Mr. Bounderby, 'that even your own Union, the men who know you
|
|
best, will have nothing to do with you. I never thought those
|
|
fellows could be right in anything; but I tell you what! I so far
|
|
go along with them for a novelty, that I'll have nothing to do with
|
|
you either.'
|
|
|
|
Stephen raised his eyes quickly to his face.
|
|
|
|
'You can finish off what you're at,' said Mr. Bounderby, with a
|
|
meaning nod, 'and then go elsewhere.'
|
|
|
|
'Sir, yo know weel,' said Stephen expressively, 'that if I canna
|
|
get work wi' yo, I canna get it elsewheer.'
|
|
|
|
The reply was, 'What I know, I know; and what you know, you know.
|
|
I have no more to say about it.'
|
|
|
|
Stephen glanced at Louisa again, but her eyes were raised to his no
|
|
more; therefore, with a sigh, and saying, barely above his breath,
|
|
'Heaven help us aw in this world!' he departed.
|
|
|
|
CHAPTER VI - FADING AWAY
|
|
|
|
IT was falling dark when Stephen came out of Mr. Bounderby's house.
|
|
The shadows of night had gathered so fast, that he did not look
|
|
about him when he closed the door, but plodded straight along the
|
|
street. Nothing was further from his thoughts than the curious old
|
|
woman he had encountered on his previous visit to the same house,
|
|
when he heard a step behind him that he knew, and turning, saw her
|
|
in Rachael's company.
|
|
|
|
He saw Rachael first, as he had heard her only.
|
|
|
|
'Ah, Rachael, my dear! Missus, thou wi' her!'
|
|
|
|
'Well, and now you are surprised to be sure, and with reason I must
|
|
say,' the old woman returned. 'Here I am again, you see.'
|
|
|
|
'But how wi' Rachael?' said Stephen, falling into their step,
|
|
walking between them, and looking from the one to the other.
|
|
|
|
'Why, I come to be with this good lass pretty much as I came to be
|
|
with you,' said the old woman, cheerfully, taking the reply upon
|
|
herself. 'My visiting time is later this year than usual, for I
|
|
have been rather troubled with shortness of breath, and so put it
|
|
off till the weather was fine and warm. For the same reason I
|
|
don't make all my journey in one day, but divide it into two days,
|
|
and get a bed to-night at the Travellers' Coffee House down by the
|
|
railroad (a nice clean house), and go back Parliamentary, at six in
|
|
the morning. Well, but what has this to do with this good lass,
|
|
says you? I'm going to tell you. I have heard of Mr. Bounderby
|
|
being married. I read it in the paper, where it looked grand - oh,
|
|
it looked fine!' the old woman dwelt on it with strange enthusiasm:
|
|
'and I want to see his wife. I have never seen her yet. Now, if
|
|
you'll believe me, she hasn't come out of that house since noon to-
|
|
day. So not to give her up too easily, I was waiting about, a
|
|
little last bit more, when I passed close to this good lass two or
|
|
three times; and her face being so friendly I spoke to her, and she
|
|
spoke to me. There!' said the old woman to Stephen, 'you can make
|
|
all the rest out for yourself now, a deal shorter than I can, I
|
|
dare say!'
|
|
|
|
Once again, Stephen had to conquer an instinctive propensity to
|
|
dislike this old woman, though her manner was as honest and simple
|
|
as a manner possibly could be. With a gentleness that was as
|
|
natural to him as he knew it to be to Rachael, he pursued the
|
|
subject that interested her in her old age.
|
|
|
|
'Well, missus,' said he, 'I ha seen the lady, and she were young
|
|
and hansom. Wi' fine dark thinkin eyes, and a still way, Rachael,
|
|
as I ha never seen the like on.'
|
|
|
|
'Young and handsome. Yes!' cried the old woman, quite delighted.
|
|
'As bonny as a rose! And what a happy wife!'
|
|
|
|
'Aye, missus, I suppose she be,' said Stephen. But with a doubtful
|
|
glance at Rachael.
|
|
|
|
'Suppose she be? She must be. She's your master's wife,' returned
|
|
the old woman.
|
|
|
|
Stephen nodded assent. 'Though as to master,' said he, glancing
|
|
again at Rachael, 'not master onny more. That's aw enden 'twixt
|
|
him and me.'
|
|
|
|
'Have you left his work, Stephen?' asked Rachael, anxiously and
|
|
quickly.
|
|
|
|
'Why, Rachael,' he replied, 'whether I ha lef'n his work, or
|
|
whether his work ha lef'n me, cooms t' th' same. His work and me
|
|
are parted. 'Tis as weel so - better, I were thinkin when yo coom
|
|
up wi' me. It would ha brought'n trouble upon trouble if I had
|
|
stayed theer. Haply 'tis a kindness to monny that I go; haply 'tis
|
|
a kindness to myseln; anyways it mun be done. I mun turn my face
|
|
fro Coketown fur th' time, and seek a fort'n, dear, by beginnin
|
|
fresh.'
|
|
|
|
'Where will you go, Stephen?'
|
|
|
|
'I donno t'night,' said he, lifting off his hat, and smoothing his
|
|
thin hair with the flat of his hand. 'But I'm not goin t'night,
|
|
Rachael, nor yet t'morrow. 'Tan't easy overmuch t' know wheer t'
|
|
turn, but a good heart will coom to me.'
|
|
|
|
Herein, too, the sense of even thinking unselfishly aided him.
|
|
Before he had so much as closed Mr. Bounderby's door, he had
|
|
reflected that at least his being obliged to go away was good for
|
|
her, as it would save her from the chance of being brought into
|
|
question for not withdrawing from him. Though it would cost him a
|
|
hard pang to leave her, and though he could think of no similar
|
|
place in which his condemnation would not pursue him, perhaps it
|
|
was almost a relief to be forced away from the endurance of the
|
|
last four days, even to unknown difficulties and distresses.
|
|
|
|
So he said, with truth, 'I'm more leetsome, Rachael, under 't, than
|
|
I could'n ha believed.' It was not her part to make his burden
|
|
heavier. She answered with her comforting smile, and the three
|
|
walked on together.
|
|
|
|
Age, especially when it strives to be self-reliant and cheerful,
|
|
finds much consideration among the poor. The old woman was so
|
|
decent and contented, and made so light of her infirmities, though
|
|
they had increased upon her since her former interview with
|
|
Stephen, that they both took an interest in her. She was too
|
|
sprightly to allow of their walking at a slow pace on her account,
|
|
but she was very grateful to be talked to, and very willing to talk
|
|
to any extent: so, when they came to their part of the town, she
|
|
was more brisk and vivacious than ever.
|
|
|
|
'Come to my poor place, missus,' said Stephen, 'and tak a coop o'
|
|
tea. Rachael will coom then; and arterwards I'll see thee safe t'
|
|
thy Travellers' lodgin. 'T may be long, Rachael, ere ever I ha th'
|
|
chance o' thy coompany agen.'
|
|
|
|
They complied, and the three went on to the house where he lodged.
|
|
When they turned into a narrow street, Stephen glanced at his
|
|
window with a dread that always haunted his desolate home; but it
|
|
was open, as he had left it, and no one was there. The evil spirit
|
|
of his life had flitted away again, months ago, and he had heard no
|
|
more of her since. The only evidence of her last return now, were
|
|
the scantier moveables in his room, and the grayer hair upon his
|
|
head.
|
|
|
|
He lighted a candle, set out his little tea-board, got hot water
|
|
from below, and brought in small portions of tea and sugar, a loaf,
|
|
and some butter from the nearest shop. The bread was new and
|
|
crusty, the butter fresh, and the sugar lump, of course - in
|
|
fulfilment of the standard testimony of the Coketown magnates, that
|
|
these people lived like princes, sir. Rachael made the tea (so
|
|
large a party necessitated the borrowing of a cup), and the visitor
|
|
enjoyed it mightily. It was the first glimpse of sociality the
|
|
host had had for many days. He too, with the world a wide heath
|
|
before him, enjoyed the meal - again in corroboration of the
|
|
magnates, as exemplifying the utter want of calculation on the part
|
|
of these people, sir.
|
|
|
|
'I ha never thowt yet, missus,' said Stephen, 'o' askin thy name.'
|
|
|
|
The old lady announced herself as 'Mrs. Pegler.'
|
|
|
|
'A widder, I think?' said Stephen.
|
|
|
|
'Oh, many long years!' Mrs. Pegler's husband (one of the best on
|
|
record) was already dead, by Mrs. Pegler's calculation, when
|
|
Stephen was born.
|
|
|
|
''Twere a bad job, too, to lose so good a one,' said Stephen.
|
|
'Onny children?'
|
|
|
|
Mrs. Pegler's cup, rattling against her saucer as she held it,
|
|
denoted some nervousness on her part. 'No,' she said. 'Not now,
|
|
not now.'
|
|
|
|
'Dead, Stephen,' Rachael softly hinted.
|
|
|
|
'I'm sooary I ha spok'n on 't,' said Stephen, 'I ought t' hadn in
|
|
my mind as I might touch a sore place. I - I blame myseln.'
|
|
|
|
While he excused himself, the old lady's cup rattled more and more.
|
|
'I had a son,' she said, curiously distressed, and not by any of
|
|
the usual appearances of sorrow; 'and he did well, wonderfully
|
|
well. But he is not to be spoken of if you please. He is - '
|
|
Putting down her cup, she moved her hands as if she would have
|
|
added, by her action, 'dead!' Then she said aloud, 'I have lost
|
|
him.'
|
|
|
|
Stephen had not yet got the better of his having given the old lady
|
|
pain, when his landlady came stumbling up the narrow stairs, and
|
|
calling him to the door, whispered in his ear. Mrs. Pegler was by
|
|
no means deaf, for she caught a word as it was uttered.
|
|
|
|
'Bounderby!' she cried, in a suppressed voice, starting up from the
|
|
table. 'Oh hide me! Don't let me be seen for the world. Don't
|
|
let him come up till I've got away. Pray, pray!' She trembled,
|
|
and was excessively agitated; getting behind Rachael, when Rachael
|
|
tried to reassure her; and not seeming to know what she was about.
|
|
|
|
'But hearken, missus, hearken,' said Stephen, astonished. "Tisn't
|
|
Mr. Bounderby; 'tis his wife. Yo'r not fearfo' o' her. Yo was
|
|
hey-go-mad about her, but an hour sin.'
|
|
|
|
'But are you sure it's the lady, and not the gentleman?' she asked,
|
|
still trembling.
|
|
|
|
'Certain sure!'
|
|
|
|
'Well then, pray don't speak to me, nor yet take any notice of me,'
|
|
said the old woman. 'Let me be quite to myself in this corner.'
|
|
|
|
Stephen nodded; looking to Rachael for an explanation, which she
|
|
was quite unable to give him; took the candle, went downstairs, and
|
|
in a few moments returned, lighting Louisa into the room. She was
|
|
followed by the whelp.
|
|
|
|
Rachael had risen, and stood apart with her shawl and bonnet in her
|
|
hand, when Stephen, himself profoundly astonished by this visit,
|
|
put the candle on the table. Then he too stood, with his doubled
|
|
hand upon the table near it, waiting to be addressed.
|
|
|
|
For the first time in her life Louisa had come into one of the
|
|
dwellings of the Coketown Hands; for the first time in her life she
|
|
was face to face with anything like individuality in connection
|
|
with them. She knew of their existence by hundreds and by
|
|
thousands. She knew what results in work a given number of them
|
|
would produce in a given space of time. She knew them in crowds
|
|
passing to and from their nests, like ants or beetles. But she
|
|
knew from her reading infinitely more of the ways of toiling
|
|
insects than of these toiling men and women.
|
|
|
|
Something to be worked so much and paid so much, and there ended;
|
|
something to be infallibly settled by laws of supply and demand;
|
|
something that blundered against those laws, and floundered into
|
|
difficulty; something that was a little pinched when wheat was
|
|
dear, and over-ate itself when wheat was cheap; something that
|
|
increased at such a rate of percentage, and yielded such another
|
|
percentage of crime, and such another percentage of pauperism;
|
|
something wholesale, of which vast fortunes were made; something
|
|
that occasionally rose like a sea, and did some harm and waste
|
|
(chiefly to itself), and fell again; this she knew the Coketown
|
|
Hands to be. But, she had scarcely thought more of separating them
|
|
into units, than of separating the sea itself into its component
|
|
drops.
|
|
|
|
She stood for some moments looking round the room. From the few
|
|
chairs, the few books, the common prints, and the bed, she glanced
|
|
to the two women, and to Stephen.
|
|
|
|
'I have come to speak to you, in consequence of what passed just
|
|
now. I should like to be serviceable to you, if you will let me.
|
|
Is this your wife?'
|
|
|
|
Rachael raised her eyes, and they sufficiently answered no, and
|
|
dropped again.
|
|
|
|
'I remember,' said Louisa, reddening at her mistake; 'I recollect,
|
|
now, to have heard your domestic misfortunes spoken of, though I
|
|
was not attending to the particulars at the time. It was not my
|
|
meaning to ask a question that would give pain to any one here. If
|
|
I should ask any other question that may happen to have that
|
|
result, give me credit, if you please, for being in ignorance how
|
|
to speak to you as I ought.'
|
|
|
|
As Stephen had but a little while ago instinctively addressed
|
|
himself to her, so she now instinctively addressed herself to
|
|
Rachael. Her manner was short and abrupt, yet faltering and timid.
|
|
|
|
'He has told you what has passed between himself and my husband?
|
|
You would be his first resource, I think.'
|
|
|
|
'I have heard the end of it, young lady,' said Rachael.
|
|
|
|
'Did I understand, that, being rejected by one employer, he would
|
|
probably be rejected by all? I thought he said as much?'
|
|
|
|
'The chances are very small, young lady - next to nothing - for a
|
|
man who gets a bad name among them.'
|
|
|
|
'What shall I understand that you mean by a bad name?'
|
|
|
|
'The name of being troublesome.'
|
|
|
|
'Then, by the prejudices of his own class, and by the prejudices of
|
|
the other, he is sacrificed alike? Are the two so deeply separated
|
|
in this town, that there is no place whatever for an honest workman
|
|
between them?'
|
|
|
|
Rachael shook her head in silence.
|
|
|
|
'He fell into suspicion,' said Louisa, 'with his fellow-weavers,
|
|
because - he had made a promise not to be one of them. I think it
|
|
must have been to you that he made that promise. Might I ask you
|
|
why he made it?'
|
|
|
|
Rachael burst into tears. 'I didn't seek it of him, poor lad. I
|
|
prayed him to avoid trouble for his own good, little thinking he'd
|
|
come to it through me. But I know he'd die a hundred deaths, ere
|
|
ever he'd break his word. I know that of him well.'
|
|
|
|
Stephen had remained quietly attentive, in his usual thoughtful
|
|
attitude, with his hand at his chin. He now spoke in a voice
|
|
rather less steady than usual.
|
|
|
|
'No one, excepting myseln, can ever know what honour, an' what
|
|
love, an' respect, I bear to Rachael, or wi' what cause. When I
|
|
passed that promess, I towd her true, she were th' Angel o' my
|
|
life. 'Twere a solemn promess. 'Tis gone fro' me, for ever.'
|
|
|
|
Louisa turned her head to him, and bent it with a deference that
|
|
was new in her. She looked from him to Rachael, and her features
|
|
softened. 'What will you do?' she asked him. And her voice had
|
|
softened too.
|
|
|
|
'Weel, ma'am,' said Stephen, making the best of it, with a smile;
|
|
'when I ha finished off, I mun quit this part, and try another.
|
|
Fortnet or misfortnet, a man can but try; there's nowt to be done
|
|
wi'out tryin' - cept laying down and dying.'
|
|
|
|
'How will you travel?'
|
|
|
|
'Afoot, my kind ledy, afoot.'
|
|
|
|
Louisa coloured, and a purse appeared in her hand. The rustling of
|
|
a bank-note was audible, as she unfolded one and laid it on the
|
|
table.
|
|
|
|
'Rachael, will you tell him - for you know how, without offence -
|
|
that this is freely his, to help him on his way? Will you entreat
|
|
him to take it?'
|
|
|
|
'I canna do that, young lady,' she answered, turning her head
|
|
aside. 'Bless you for thinking o' the poor lad wi' such
|
|
tenderness. But 'tis for him to know his heart, and what is right
|
|
according to it.'
|
|
|
|
Louisa looked, in part incredulous, in part frightened, in part
|
|
overcome with quick sympathy, when this man of so much self-
|
|
command, who had been so plain and steady through the late
|
|
interview, lost his composure in a moment, and now stood with his
|
|
hand before his face. She stretched out hers, as if she would have
|
|
touched him; then checked herself, and remained still.
|
|
|
|
'Not e'en Rachael,' said Stephen, when he stood again with his face
|
|
uncovered, 'could mak sitch a kind offerin, by onny words, kinder.
|
|
T' show that I'm not a man wi'out reason and gratitude, I'll tak
|
|
two pound. I'll borrow 't for t' pay 't back. 'Twill be the
|
|
sweetest work as ever I ha done, that puts it in my power t'
|
|
acknowledge once more my lastin thankfulness for this present
|
|
action.'
|
|
|
|
She was fain to take up the note again, and to substitute the much
|
|
smaller sum he had named. He was neither courtly, nor handsome,
|
|
nor picturesque, in any respect; and yet his manner of accepting
|
|
it, and of expressing his thanks without more words, had a grace in
|
|
it that Lord Chesterfield could not have taught his son in a
|
|
century.
|
|
|
|
Tom had sat upon the bed, swinging one leg and sucking his walking-
|
|
stick with sufficient unconcern, until the visit had attained this
|
|
stage. Seeing his sister ready to depart, he got up, rather
|
|
hurriedly, and put in a word.
|
|
|
|
'Just wait a moment, Loo! Before we go, I should like to speak to
|
|
him a moment. Something comes into my head. If you'll step out on
|
|
the stairs, Blackpool, I'll mention it. Never mind a light, man!'
|
|
Tom was remarkably impatient of his moving towards the cupboard, to
|
|
get one. 'It don't want a light.'
|
|
|
|
Stephen followed him out, and Tom closed the room door, and held
|
|
the lock in his hand.
|
|
|
|
'I say!' he whispered. 'I think I can do you a good turn. Don't
|
|
ask me what it is, because it may not come to anything. But
|
|
there's no harm in my trying.'
|
|
|
|
His breath fell like a flame of fire on Stephen's ear, it was so
|
|
hot.
|
|
|
|
'That was our light porter at the Bank,' said Tom, 'who brought you
|
|
the message to-night. I call him our light porter, because I
|
|
belong to the Bank too.'
|
|
|
|
Stephen thought, 'What a hurry he is in!' He spoke so confusedly.
|
|
|
|
'Well!' said Tom. 'Now look here! When are you off?'
|
|
|
|
'T' day's Monday,' replied Stephen, considering. 'Why, sir, Friday
|
|
or Saturday, nigh 'bout.'
|
|
|
|
'Friday or Saturday,' said Tom. 'Now look here! I am not sure
|
|
that I can do you the good turn I want to do you - that's my
|
|
sister, you know, in your room - but I may be able to, and if I
|
|
should not be able to, there's no harm done. So I tell you what.
|
|
You'll know our light porter again?'
|
|
|
|
'Yes, sure,' said Stephen.
|
|
|
|
'Very well,' returned Tom. 'When you leave work of a night,
|
|
between this and your going away, just hang about the Bank an hour
|
|
or so, will you? Don't take on, as if you meant anything, if he
|
|
should see you hanging about there; because I shan't put him up to
|
|
speak to you, unless I find I can do you the service I want to do
|
|
you. In that case he'll have a note or a message for you, but not
|
|
else. Now look here! You are sure you understand.'
|
|
|
|
He had wormed a finger, in the darkness, through a button-hole of
|
|
Stephen's coat, and was screwing that corner of the garment tight
|
|
up round and round, in an extraordinary manner.
|
|
|
|
'I understand, sir,' said Stephen.
|
|
|
|
'Now look here!' repeated Tom. 'Be sure you don't make any mistake
|
|
then, and don't forget. I shall tell my sister as we go home, what
|
|
I have in view, and she'll approve, I know. Now look here! You're
|
|
all right, are you? You understand all about it? Very well then.
|
|
Come along, Loo!'
|
|
|
|
He pushed the door open as he called to her, but did not return
|
|
into the room, or wait to be lighted down the narrow stairs. He
|
|
was at the bottom when she began to descend, and was in the street
|
|
before she could take his arm.
|
|
|
|
Mrs. Pegler remained in her corner until the brother and sister
|
|
were gone, and until Stephen came back with the candle in his hand.
|
|
She was in a state of inexpressible admiration of Mrs. Bounderby,
|
|
and, like an unaccountable old woman, wept, 'because she was such a
|
|
pretty dear.' Yet Mrs. Pegler was so flurried lest the object of
|
|
her admiration should return by chance, or anybody else should
|
|
come, that her cheerfulness was ended for that night. It was late
|
|
too, to people who rose early and worked hard; therefore the party
|
|
broke up; and Stephen and Rachael escorted their mysterious
|
|
acquaintance to the door of the Travellers' Coffee House, where
|
|
they parted from her.
|
|
|
|
They walked back together to the corner of the street where Rachael
|
|
lived, and as they drew nearer and nearer to it, silence crept upon
|
|
them. When they came to the dark corner where their unfrequent
|
|
meetings always ended, they stopped, still silent, as if both were
|
|
afraid to speak.
|
|
|
|
'I shall strive t' see thee agen, Rachael, afore I go, but if not -
|
|
'
|
|
|
|
'Thou wilt not, Stephen, I know. 'Tis better that we make up our
|
|
minds to be open wi' one another.'
|
|
|
|
'Thou'rt awlus right. 'Tis bolder and better. I ha been thinkin
|
|
then, Rachael, that as 'tis but a day or two that remains, 'twere
|
|
better for thee, my dear, not t' be seen wi' me. 'T might bring
|
|
thee into trouble, fur no good.'
|
|
|
|
''Tis not for that, Stephen, that I mind. But thou know'st our old
|
|
agreement. 'Tis for that.'
|
|
|
|
'Well, well,' said he. "Tis better, onnyways.'
|
|
|
|
'Thou'lt write to me, and tell me all that happens, Stephen?'
|
|
|
|
'Yes. What can I say now, but Heaven be wi' thee, Heaven bless
|
|
thee, Heaven thank thee and reward thee!'
|
|
|
|
'May it bless thee, Stephen, too, in all thy wanderings, and send
|
|
thee peace and rest at last!'
|
|
|
|
'I towd thee, my dear,' said Stephen Blackpool - 'that night - that
|
|
I would never see or think o' onnything that angered me, but thou,
|
|
so much better than me, should'st be beside it. Thou'rt beside it
|
|
now. Thou mak'st me see it wi' a better eye. Bless thee. Good
|
|
night. Good-bye!'
|
|
|
|
It was but a hurried parting in a common street, yet it was a
|
|
sacred remembrance to these two common people. Utilitarian
|
|
economists, skeletons of schoolmasters, Commissioners of Fact,
|
|
genteel and used-up infidels, gabblers of many little dog's-eared
|
|
creeds, the poor you will have always with you. Cultivate in them,
|
|
while there is yet time, the utmost graces of the fancies and
|
|
affections, to adorn their lives so much in need of ornament; or,
|
|
in the day of your triumph, when romance is utterly driven out of
|
|
their souls, and they and a bare existence stand face to face,
|
|
Reality will take a wolfish turn, and make an end of you.
|
|
|
|
Stephen worked the next day, and the next, uncheered by a word from
|
|
any one, and shunned in all his comings and goings as before. At
|
|
the end of the second day, he saw land; at the end of the third,
|
|
his loom stood empty.
|
|
|
|
He had overstayed his hour in the street outside the Bank, on each
|
|
of the two first evenings; and nothing had happened there, good or
|
|
bad. That he might not be remiss in his part of the engagement, he
|
|
resolved to wait full two hours, on this third and last night.
|
|
|
|
There was the lady who had once kept Mr. Bounderby's house, sitting
|
|
at the first-floor window as he had seen her before; and there was
|
|
the light porter, sometimes talking with her there, and sometimes
|
|
looking over the blind below which had BANK upon it, and sometimes
|
|
coming to the door and standing on the steps for a breath of air.
|
|
When he first came out, Stephen thought he might be looking for
|
|
him, and passed near; but the light porter only cast his winking
|
|
eyes upon him slightly, and said nothing.
|
|
|
|
Two hours were a long stretch of lounging about, after a long day's
|
|
labour. Stephen sat upon the step of a door, leaned against a wall
|
|
under an archway, strolled up and down, listened for the church
|
|
clock, stopped and watched children playing in the street. Some
|
|
purpose or other is so natural to every one, that a mere loiterer
|
|
always looks and feels remarkable. When the first hour was out,
|
|
Stephen even began to have an uncomfortable sensation upon him of
|
|
being for the time a disreputable character.
|
|
|
|
Then came the lamplighter, and two lengthening lines of light all
|
|
down the long perspective of the street, until they were blended
|
|
and lost in the distance. Mrs. Sparsit closed the first-floor
|
|
window, drew down the blind, and went up-stairs. Presently, a
|
|
light went up-stairs after her, passing first the fanlight of the
|
|
door, and afterwards the two staircase windows, on its way up. By
|
|
and by, one corner of the second-floor blind was disturbed, as if
|
|
Mrs. Sparsit's eye were there; also the other corner, as if the
|
|
light porter's eye were on that side. Still, no communication was
|
|
made to Stephen. Much relieved when the two hours were at last
|
|
accomplished, he went away at a quick pace, as a recompense for so
|
|
much loitering.
|
|
|
|
He had only to take leave of his landlady, and lie down on his
|
|
temporary bed upon the floor; for his bundle was made up for to-
|
|
morrow, and all was arranged for his departure. He meant to be
|
|
clear of the town very early; before the Hands were in the streets.
|
|
|
|
It was barely daybreak, when, with a parting look round his room,
|
|
mournfully wondering whether he should ever see it again, he went
|
|
out. The town was as entirely deserted as if the inhabitants had
|
|
abandoned it, rather than hold communication with him. Everything
|
|
looked wan at that hour. Even the coming sun made but a pale waste
|
|
in the sky, like a sad sea.
|
|
|
|
By the place where Rachael lived, though it was not in his way; by
|
|
the red brick streets; by the great silent factories, not trembling
|
|
yet; by the railway, where the danger-lights were waning in the
|
|
strengthening day; by the railway's crazy neighbourhood, half
|
|
pulled down and half built up; by scattered red brick villas, where
|
|
the besmoked evergreens were sprinkled with a dirty powder, like
|
|
untidy snuff-takers; by coal-dust paths and many varieties of
|
|
ugliness; Stephen got to the top of the hill, and looked back.
|
|
|
|
Day was shining radiantly upon the town then, and the bells were
|
|
going for the morning work. Domestic fires were not yet lighted,
|
|
and the high chimneys had the sky to themselves. Puffing out their
|
|
poisonous volumes, they would not be long in hiding it; but, for
|
|
half an hour, some of the many windows were golden, which showed
|
|
the Coketown people a sun eternally in eclipse, through a medium of
|
|
smoked glass.
|
|
|
|
So strange to turn from the chimneys to the birds. So strange, to
|
|
have the road-dust on his feet instead of the coal-grit. So
|
|
strange to have lived to his time of life, and yet to be beginning
|
|
like a boy this summer morning! With these musings in his mind,
|
|
and his bundle under his arm, Stephen took his attentive face along
|
|
the high road. And the trees arched over him, whispering that he
|
|
left a true and loving heart behind.
|
|
|
|
CHAPTER VII - GUNPOWDER
|
|
|
|
MR. JAMES HARTHOUSE, 'going in' for his adopted party, soon began
|
|
to score. With the aid of a little more coaching for the political
|
|
sages, a little more genteel listlessness for the general society,
|
|
and a tolerable management of the assumed honesty in dishonesty,
|
|
most effective and most patronized of the polite deadly sins, he
|
|
speedily came to be considered of much promise. The not being
|
|
troubled with earnestness was a grand point in his favour, enabling
|
|
him to take to the hard Fact fellows with as good a grace as if he
|
|
had been born one of the tribe, and to throw all other tribes
|
|
overboard, as conscious hypocrites.
|
|
|
|
'Whom none of us believe, my dear Mrs. Bounderby, and who do not
|
|
believe themselves. The only difference between us and the
|
|
professors of virtue or benevolence, or philanthropy - never mind
|
|
the name - is, that we know it is all meaningless, and say so;
|
|
while they know it equally and will never say so.'
|
|
|
|
Why should she be shocked or warned by this reiteration? It was
|
|
not so unlike her father's principles, and her early training, that
|
|
it need startle her. Where was the great difference between the
|
|
two schools, when each chained her down to material realities, and
|
|
inspired her with no faith in anything else? What was there in her
|
|
soul for James Harthouse to destroy, which Thomas Gradgrind had
|
|
nurtured there in its state of innocence!
|
|
|
|
It was even the worse for her at this pass, that in her mind -
|
|
implanted there before her eminently practical father began to form
|
|
it - a struggling disposition to believe in a wider and nobler
|
|
humanity than she had ever heard of, constantly strove with doubts
|
|
and resentments. With doubts, because the aspiration had been so
|
|
laid waste in her youth. With resentments, because of the wrong
|
|
that had been done her, if it were indeed a whisper of the truth.
|
|
Upon a nature long accustomed to self-suppression, thus torn and
|
|
divided, the Harthouse philosophy came as a relief and
|
|
justification. Everything being hollow and worthless, she had
|
|
missed nothing and sacrificed nothing. What did it matter, she had
|
|
said to her father, when he proposed her husband. What did it
|
|
matter, she said still. With a scornful self-reliance, she asked
|
|
herself, What did anything matter - and went on.
|
|
|
|
Towards what? Step by step, onward and downward, towards some end,
|
|
yet so gradually, that she believed herself to remain motionless.
|
|
As to Mr. Harthouse, whither he tended, he neither considered nor
|
|
cared. He had no particular design or plan before him: no
|
|
energetic wickedness ruffled his lassitude. He was as much amused
|
|
and interested, at present, as it became so fine a gentleman to be;
|
|
perhaps even more than it would have been consistent with his
|
|
reputation to confess. Soon after his arrival he languidly wrote
|
|
to his brother, the honourable and jocular member, that the
|
|
Bounderbys were 'great fun;' and further, that the female
|
|
Bounderby, instead of being the Gorgon he had expected, was young,
|
|
and remarkably pretty. After that, he wrote no more about them,
|
|
and devoted his leisure chiefly to their house. He was very often
|
|
in their house, in his flittings and visitings about the Coketown
|
|
district; and was much encouraged by Mr. Bounderby. It was quite
|
|
in Mr. Bounderby's gusty way to boast to all his world that he
|
|
didn't care about your highly connected people, but that if his
|
|
wife Tom Gradgrind's daughter did, she was welcome to their
|
|
company.
|
|
|
|
Mr. James Harthouse began to think it would be a new sensation, if
|
|
the face which changed so beautifully for the whelp, would change
|
|
for him.
|
|
|
|
He was quick enough to observe; he had a good memory, and did not
|
|
forget a word of the brother's revelations. He interwove them with
|
|
everything he saw of the sister, and he began to understand her.
|
|
To be sure, the better and profounder part of her character was not
|
|
within his scope of perception; for in natures, as in seas, depth
|
|
answers unto depth; but he soon began to read the rest with a
|
|
student's eye.
|
|
|
|
Mr. Bounderby had taken possession of a house and grounds, about
|
|
fifteen miles from the town, and accessible within a mile or two,
|
|
by a railway striding on many arches over a wild country,
|
|
undermined by deserted coal-shafts, and spotted at night by fires
|
|
and black shapes of stationary engines at pits' mouths. This
|
|
country, gradually softening towards the neighbourhood of Mr.
|
|
Bounderby's retreat, there mellowed into a rustic landscape, golden
|
|
with heath, and snowy with hawthorn in the spring of the year, and
|
|
tremulous with leaves and their shadows all the summer time. The
|
|
bank had foreclosed a mortgage effected on the property thus
|
|
pleasantly situated, by one of the Coketown magnates, who, in his
|
|
determination to make a shorter cut than usual to an enormous
|
|
fortune, overspeculated himself by about two hundred thousand
|
|
pounds. These accidents did sometimes happen in the best regulated
|
|
families of Coketown, but the bankrupts had no connexion whatever
|
|
with the improvident classes.
|
|
|
|
It afforded Mr. Bounderby supreme satisfaction to instal himself in
|
|
this snug little estate, and with demonstrative humility to grow
|
|
cabbages in the flower-garden. He delighted to live, barrack-
|
|
fashion, among the elegant furniture, and he bullied the very
|
|
pictures with his origin. 'Why, sir,' he would say to a visitor,
|
|
'I am told that Nickits,' the late owner, 'gave seven hundred pound
|
|
for that Seabeach. Now, to be plain with you, if I ever, in the
|
|
whole course of my life, take seven looks at it, at a hundred pound
|
|
a look, it will be as much as I shall do. No, by George! I don't
|
|
forget that I am Josiah Bounderby of Coketown. For years upon
|
|
years, the only pictures in my possession, or that I could have got
|
|
into my possession, by any means, unless I stole 'em, were the
|
|
engravings of a man shaving himself in a boot, on the blacking
|
|
bottles that I was overjoyed to use in cleaning boots with, and
|
|
that I sold when they were empty for a farthing a-piece, and glad
|
|
to get it!'
|
|
|
|
Then he would address Mr. Harthouse in the same style.
|
|
|
|
'Harthouse, you have a couple of horses down here. Bring half a
|
|
dozen more if you like, and we'll find room for 'em. There's
|
|
stabling in this place for a dozen horses; and unless Nickits is
|
|
belied, he kept the full number. A round dozen of 'em, sir. When
|
|
that man was a boy, he went to Westminster School. Went to
|
|
Westminster School as a King's Scholar, when I was principally
|
|
living on garbage, and sleeping in market baskets. Why, if I
|
|
wanted to keep a dozen horses - which I don't, for one's enough for
|
|
me - I couldn't bear to see 'em in their stalls here, and think
|
|
what my own lodging used to be. I couldn't look at 'em, sir, and
|
|
not order 'em out. Yet so things come round. You see this place;
|
|
you know what sort of a place it is; you are aware that there's not
|
|
a completer place of its size in this kingdom or elsewhere - I
|
|
don't care where - and here, got into the middle of it, like a
|
|
maggot into a nut, is Josiah Bounderby. While Nickits (as a man
|
|
came into my office, and told me yesterday), Nickits, who used to
|
|
act in Latin, in the Westminster School plays, with the chief-
|
|
justices and nobility of this country applauding him till they were
|
|
black in the face, is drivelling at this minute - drivelling, sir!
|
|
- in a fifth floor, up a narrow dark back street in Antwerp.'
|
|
|
|
It was among the leafy shadows of this retirement, in the long
|
|
sultry summer days, that Mr. Harthouse began to prove the face
|
|
which had set him wondering when he first saw it, and to try if it
|
|
would change for him.
|
|
|
|
'Mrs. Bounderby, I esteem it a most fortunate accident that I find
|
|
you alone here. I have for some time had a particular wish to
|
|
speak to you.'
|
|
|
|
It was not by any wonderful accident that he found her, the time of
|
|
day being that at which she was always alone, and the place being
|
|
her favourite resort. It was an opening in a dark wood, where some
|
|
felled trees lay, and where she would sit watching the fallen
|
|
leaves of last year, as she had watched the falling ashes at home.
|
|
|
|
He sat down beside her, with a glance at her face.
|
|
|
|
'Your brother. My young friend Tom - '
|
|
|
|
Her colour brightened, and she turned to him with a look of
|
|
interest. 'I never in my life,' he thought, 'saw anything so
|
|
remarkable and so captivating as the lighting of those features!'
|
|
His face betrayed his thoughts - perhaps without betraying him, for
|
|
it might have been according to its instructions so to do.
|
|
|
|
'Pardon me. The expression of your sisterly interest is so
|
|
beautiful - Tom should be so proud of it - I know this is
|
|
inexcusable, but I am so compelled to admire.'
|
|
|
|
'Being so impulsive,' she said composedly.
|
|
|
|
'Mrs. Bounderby, no: you know I make no pretence with you. You
|
|
know I am a sordid piece of human nature, ready to sell myself at
|
|
any time for any reasonable sum, and altogether incapable of any
|
|
Arcadian proceeding whatever.'
|
|
|
|
'I am waiting,' she returned, 'for your further reference to my
|
|
brother.'
|
|
|
|
'You are rigid with me, and I deserve it. I am as worthless a dog
|
|
as you will find, except that I am not false - not false. But you
|
|
surprised and started me from my subject, which was your brother.
|
|
I have an interest in him.'
|
|
|
|
'Have you an interest in anything, Mr. Harthouse?' she asked, half
|
|
incredulously and half gratefully.
|
|
|
|
'If you had asked me when I first came here, I should have said no.
|
|
I must say now - even at the hazard of appearing to make a
|
|
pretence, and of justly awakening your incredulity - yes.'
|
|
|
|
She made a slight movement, as if she were trying to speak, but
|
|
could not find voice; at length she said, 'Mr. Harthouse, I give
|
|
you credit for being interested in my brother.'
|
|
|
|
'Thank you. I claim to deserve it. You know how little I do
|
|
claim, but I will go that length. You have done so much for him,
|
|
you are so fond of him; your whole life, Mrs. Bounderby, expresses
|
|
such charming self-forgetfulness on his account - pardon me again -
|
|
I am running wide of the subject. I am interested in him for his
|
|
own sake.'
|
|
|
|
She had made the slightest action possible, as if she would have
|
|
risen in a hurry and gone away. He had turned the course of what
|
|
he said at that instant, and she remained.
|
|
|
|
'Mrs. Bounderby,' he resumed, in a lighter manner, and yet with a
|
|
show of effort in assuming it, which was even more expressive than
|
|
the manner he dismissed; 'it is no irrevocable offence in a young
|
|
fellow of your brother's years, if he is heedless, inconsiderate,
|
|
and expensive - a little dissipated, in the common phrase. Is he?'
|
|
|
|
'Yes.'
|
|
|
|
'Allow me to be frank. Do you think he games at all?'
|
|
|
|
'I think he makes bets.' Mr. Harthouse waiting, as if that were
|
|
not her whole answer, she added, 'I know he does.'
|
|
|
|
'Of course he loses?'
|
|
|
|
'Yes.'
|
|
|
|
'Everybody does lose who bets. May I hint at the probability of
|
|
your sometimes supplying him with money for these purposes?'
|
|
|
|
She sat, looking down; but, at this question, raised her eyes
|
|
searchingly and a little resentfully.
|
|
|
|
'Acquit me of impertinent curiosity, my dear Mrs. Bounderby. I
|
|
think Tom may be gradually falling into trouble, and I wish to
|
|
stretch out a helping hand to him from the depths of my wicked
|
|
experience. - Shall I say again, for his sake? Is that necessary?'
|
|
|
|
She seemed to try to answer, but nothing came of it.
|
|
|
|
'Candidly to confess everything that has occurred to me,' said
|
|
James Harthouse, again gliding with the same appearance of effort
|
|
into his more airy manner; 'I will confide to you my doubt whether
|
|
he has had many advantages. Whether - forgive my plainness -
|
|
whether any great amount of confidence is likely to have been
|
|
established between himself and his most worthy father.'
|
|
|
|
'I do not,' said Louisa, flushing with her own great remembrance in
|
|
that wise, 'think it likely.'
|
|
|
|
'Or, between himself, and - I may trust to your perfect
|
|
understanding of my meaning, I am sure - and his highly esteemed
|
|
brother-in-law.'
|
|
|
|
She flushed deeper and deeper, and was burning red when she replied
|
|
in a fainter voice, 'I do not think that likely, either.'
|
|
|
|
'Mrs. Bounderby,' said Harthouse, after a short silence, 'may there
|
|
be a better confidence between yourself and me? Tom has borrowed a
|
|
considerable sum of you?'
|
|
|
|
'You will understand, Mr. Harthouse,' she returned, after some
|
|
indecision: she had been more or less uncertain, and troubled
|
|
throughout the conversation, and yet had in the main preserved her
|
|
self-contained manner; 'you will understand that if I tell you what
|
|
you press to know, it is not by way of complaint or regret. I
|
|
would never complain of anything, and what I have done I do not in
|
|
the least regret.'
|
|
|
|
'So spirited, too!' thought James Harthouse.
|
|
|
|
'When I married, I found that my brother was even at that time
|
|
heavily in debt. Heavily for him, I mean. Heavily enough to
|
|
oblige me to sell some trinkets. They were no sacrifice. I sold
|
|
them very willingly. I attached no value to them. They, were
|
|
quite worthless to me.'
|
|
|
|
Either she saw in his face that he knew, or she only feared in her
|
|
conscience that he knew, that she spoke of some of her husband's
|
|
gifts. She stopped, and reddened again. If he had not known it
|
|
before, he would have known it then, though he had been a much
|
|
duller man than he was.
|
|
|
|
'Since then, I have given my brother, at various times, what money
|
|
I could spare: in short, what money I have had. Confiding in you
|
|
at all, on the faith of the interest you profess for him, I will
|
|
not do so by halves. Since you have been in the habit of visiting
|
|
here, he has wanted in one sum as much as a hundred pounds. I have
|
|
not been able to give it to him. I have felt uneasy for the
|
|
consequences of his being so involved, but I have kept these
|
|
secrets until now, when I trust them to your honour. I have held
|
|
no confidence with any one, because - you anticipated my reason
|
|
just now.' She abruptly broke off.
|
|
|
|
He was a ready man, and he saw, and seized, an opportunity here of
|
|
presenting her own image to her, slightly disguised as her brother.
|
|
|
|
'Mrs. Bounderby, though a graceless person, of the world worldly, I
|
|
feel the utmost interest, I assure you, in what you tell me. I
|
|
cannot possibly be hard upon your brother. I understand and share
|
|
the wise consideration with which you regard his errors. With all
|
|
possible respect both for Mr. Gradgrind and for Mr. Bounderby, I
|
|
think I perceive that he has not been fortunate in his training.
|
|
Bred at a disadvantage towards the society in which he has his part
|
|
to play, he rushes into these extremes for himself, from opposite
|
|
extremes that have long been forced - with the very best intentions
|
|
we have no doubt - upon him. Mr. Bounderby's fine bluff English
|
|
independence, though a most charming characteristic, does not - as
|
|
we have agreed - invite confidence. If I might venture to remark
|
|
that it is the least in the world deficient in that delicacy to
|
|
which a youth mistaken, a character misconceived, and abilities
|
|
misdirected, would turn for relief and guidance, I should express
|
|
what it presents to my own view.'
|
|
|
|
As she sat looking straight before her, across the changing lights
|
|
upon the grass into the darkness of the wood beyond, he saw in her
|
|
face her application of his very distinctly uttered words.
|
|
|
|
'All allowance,' he continued, 'must be made. I have one great
|
|
fault to find with Tom, however, which I cannot forgive, and for
|
|
which I take him heavily to account.'
|
|
|
|
Louisa turned her eyes to his face, and asked him what fault was
|
|
that?
|
|
|
|
'Perhaps,' he returned, 'I have said enough. Perhaps it would have
|
|
been better, on the whole, if no allusion to it had escaped me.'
|
|
|
|
'You alarm me, Mr. Harthouse. Pray let me know it.'
|
|
|
|
'To relieve you from needless apprehension - and as this confidence
|
|
regarding your brother, which I prize I am sure above all possible
|
|
things, has been established between us - I obey. I cannot forgive
|
|
him for not being more sensible in every word, look, and act of his
|
|
life, of the affection of his best friend; of the devotion of his
|
|
best friend; of her unselfishness; of her sacrifice. The return he
|
|
makes her, within my observation, is a very poor one. What she has
|
|
done for him demands his constant love and gratitude, not his ill-
|
|
humour and caprice. Careless fellow as I am, I am not so
|
|
indifferent, Mrs. Bounderby, as to be regardless of this vice in
|
|
your brother, or inclined to consider it a venial offence.'
|
|
|
|
The wood floated before her, for her eyes were suffused with tears.
|
|
They rose from a deep well, long concealed, and her heart was
|
|
filled with acute pain that found no relief in them.
|
|
|
|
'In a word, it is to correct your brother in this, Mrs. Bounderby,
|
|
that I must aspire. My better knowledge of his circumstances, and
|
|
my direction and advice in extricating them - rather valuable, I
|
|
hope, as coming from a scapegrace on a much larger scale - will
|
|
give me some influence over him, and all I gain I shall certainly
|
|
use towards this end. I have said enough, and more than enough. I
|
|
seem to be protesting that I am a sort of good fellow, when, upon
|
|
my honour, I have not the least intention to make any protestation
|
|
to that effect, and openly announce that I am nothing of the sort.
|
|
Yonder, among the trees,' he added, having lifted up his eyes and
|
|
looked about; for he had watched her closely until now; 'is your
|
|
brother himself; no doubt, just come down. As he seems to be
|
|
loitering in this direction, it may be as well, perhaps, to walk
|
|
towards him, and throw ourselves in his way. He has been very
|
|
silent and doleful of late. Perhaps, his brotherly conscience is
|
|
touched - if there are such things as consciences. Though, upon my
|
|
honour, I hear of them much too often to believe in them.'
|
|
|
|
He assisted her to rise, and she took his arm, and they advanced to
|
|
meet the whelp. He was idly beating the branches as he lounged
|
|
along: or he stooped viciously to rip the moss from the trees with
|
|
his stick. He was startled when they came upon him while he was
|
|
engaged in this latter pastime, and his colour changed.
|
|
|
|
'Halloa!' he stammered; 'I didn't know you were here.'
|
|
|
|
'Whose name, Tom,' said Mr. Harthouse, putting his hand upon his
|
|
shoulder and turning him, so that they all three walked towards the
|
|
house together, 'have you been carving on the trees?'
|
|
|
|
'Whose name?' returned Tom. 'Oh! You mean what girl's name?'
|
|
|
|
'You have a suspicious appearance of inscribing some fair
|
|
creature's on the bark, Tom.'
|
|
|
|
'Not much of that, Mr. Harthouse, unless some fair creature with a
|
|
slashing fortune at her own disposal would take a fancy to me. Or
|
|
she might be as ugly as she was rich, without any fear of losing
|
|
me. I'd carve her name as often as she liked.'
|
|
|
|
'I am afraid you are mercenary, Tom.'
|
|
|
|
'Mercenary,' repeated Tom. 'Who is not mercenary? Ask my sister.'
|
|
|
|
'Have you so proved it to be a failing of mine, Tom?' said Louisa,
|
|
showing no other sense of his discontent and ill-nature.
|
|
|
|
'You know whether the cap fits you, Loo,' returned her brother
|
|
sulkily. 'If it does, you can wear it.'
|
|
|
|
'Tom is misanthropical to-day, as all bored people are now and
|
|
then,' said Mr. Harthouse. 'Don't believe him, Mrs. Bounderby. He
|
|
knows much better. I shall disclose some of his opinions of you,
|
|
privately expressed to me, unless he relents a little.'
|
|
|
|
'At all events, Mr. Harthouse,' said Tom, softening in his
|
|
admiration of his patron, but shaking his head sullenly too, 'you
|
|
can't tell her that I ever praised her for being mercenary. I may
|
|
have praised her for being the contrary, and I should do it again,
|
|
if I had as good reason. However, never mind this now; it's not
|
|
very interesting to you, and I am sick of the subject.'
|
|
|
|
They walked on to the house, where Louisa quitted her visitor's arm
|
|
and went in. He stood looking after her, as she ascended the
|
|
steps, and passed into the shadow of the door; then put his hand
|
|
upon her brother's shoulder again, and invited him with a
|
|
confidential nod to a walk in the garden.
|
|
|
|
'Tom, my fine fellow, I want to have a word with you.'
|
|
|
|
They had stopped among a disorder of roses - it was part of Mr.
|
|
Bounderby's humility to keep Nickits's roses on a reduced scale -
|
|
and Tom sat down on a terrace-parapet, plucking buds and picking
|
|
them to pieces; while his powerful Familiar stood over him, with a
|
|
foot upon the parapet, and his figure easily resting on the arm
|
|
supported by that knee. They were just visible from her window.
|
|
Perhaps she saw them.
|
|
|
|
'Tom, what's the matter?'
|
|
|
|
'Oh! Mr. Harthouse,' said Tom with a groan, 'I am hard up, and
|
|
bothered out of my life.'
|
|
|
|
'My good fellow, so am I.'
|
|
|
|
'You!' returned Tom. 'You are the picture of independence. Mr.
|
|
Harthouse, I am in a horrible mess. You have no idea what a state
|
|
I have got myself into - what a state my sister might have got me
|
|
out of, if she would only have done it.'
|
|
|
|
He took to biting the rosebuds now, and tearing them away from his
|
|
teeth with a hand that trembled like an infirm old man's. After
|
|
one exceedingly observant look at him, his companion relapsed into
|
|
his lightest air.
|
|
|
|
'Tom, you are inconsiderate: you expect too much of your sister.
|
|
You have had money of her, you dog, you know you have.'
|
|
|
|
'Well, Mr. Harthouse, I know I have. How else was I to get it?
|
|
Here's old Bounderby always boasting that at my age he lived upon
|
|
twopence a month, or something of that sort. Here's my father
|
|
drawing what he calls a line, and tying me down to it from a baby,
|
|
neck and heels. Here's my mother who never has anything of her
|
|
own, except her complaints. What is a fellow to do for money, and
|
|
where am I to look for it, if not to my sister?'
|
|
|
|
He was almost crying, and scattered the buds about by dozens. Mr.
|
|
Harthouse took him persuasively by the coat.
|
|
|
|
'But, my dear Tom, if your sister has not got it - '
|
|
|
|
'Not got it, Mr. Harthouse? I don't say she has got it. I may
|
|
have wanted more than she was likely to have got. But then she
|
|
ought to get it. She could get it. It's of no use pretending to
|
|
make a secret of matters now, after what I have told you already;
|
|
you know she didn't marry old Bounderby for her own sake, or for
|
|
his sake, but for my sake. Then why doesn't she get what I want,
|
|
out of him, for my sake? She is not obliged to say what she is
|
|
going to do with it; she is sharp enough; she could manage to coax
|
|
it out of him, if she chose. Then why doesn't she choose, when I
|
|
tell her of what consequence it is? But no. There she sits in his
|
|
company like a stone, instead of making herself agreeable and
|
|
getting it easily. I don't know what you may call this, but I call
|
|
it unnatural conduct.'
|
|
|
|
There was a piece of ornamental water immediately below the
|
|
parapet, on the other side, into which Mr. James Harthouse had a
|
|
very strong inclination to pitch Mr. Thomas Gradgrind junior, as
|
|
the injured men of Coketown threatened to pitch their property into
|
|
the Atlantic. But he preserved his easy attitude; and nothing more
|
|
solid went over the stone balustrades than the accumulated rosebuds
|
|
now floating about, a little surface-island.
|
|
|
|
'My dear Tom,' said Harthouse, 'let me try to be your banker.'
|
|
|
|
'For God's sake,' replied Tom, suddenly, 'don't talk about
|
|
bankers!' And very white he looked, in contrast with the roses.
|
|
Very white.
|
|
|
|
Mr. Harthouse, as a thoroughly well-bred man, accustomed to the
|
|
best society, was not to be surprised - he could as soon have been
|
|
affected - but he raised his eyelids a little more, as if they were
|
|
lifted by a feeble touch of wonder. Albeit it was as much against
|
|
the precepts of his school to wonder, as it was against the
|
|
doctrines of the Gradgrind College.
|
|
|
|
'What is the present need, Tom? Three figures? Out with them.
|
|
Say what they are.'
|
|
|
|
'Mr. Harthouse,' returned Tom, now actually crying; and his tears
|
|
were better than his injuries, however pitiful a figure he made:
|
|
'it's too late; the money is of no use to me at present. I should
|
|
have had it before to be of use to me. But I am very much obliged
|
|
to you; you're a true friend.'
|
|
|
|
A true friend! 'Whelp, whelp!' thought Mr. Harthouse, lazily;
|
|
'what an Ass you are!'
|
|
|
|
'And I take your offer as a great kindness,' said Tom, grasping his
|
|
hand. 'As a great kindness, Mr. Harthouse.'
|
|
|
|
'Well,' returned the other, 'it may be of more use by and by. And,
|
|
my good fellow, if you will open your bedevilments to me when they
|
|
come thick upon you, I may show you better ways out of them than
|
|
you can find for yourself.'
|
|
|
|
'Thank you,' said Tom, shaking his head dismally, and chewing
|
|
rosebuds. 'I wish I had known you sooner, Mr. Harthouse.'
|
|
|
|
'Now, you see, Tom,' said Mr. Harthouse in conclusion, himself
|
|
tossing over a rose or two, as a contribution to the island, which
|
|
was always drifting to the wall as if it wanted to become a part of
|
|
the mainland: 'every man is selfish in everything he does, and I
|
|
am exactly like the rest of my fellow-creatures. I am desperately
|
|
intent;' the languor of his desperation being quite tropical; 'on
|
|
your softening towards your sister - which you ought to do; and on
|
|
your being a more loving and agreeable sort of brother - which you
|
|
ought to be.'
|
|
|
|
'I will be, Mr. Harthouse.'
|
|
|
|
'No time like the present, Tom. Begin at once.'
|
|
|
|
'Certainly I will. And my sister Loo shall say so.'
|
|
|
|
'Having made which bargain, Tom,' said Harthouse, clapping him on
|
|
the shoulder again, with an air which left him at liberty to infer
|
|
- as he did, poor fool - that this condition was imposed upon him
|
|
in mere careless good nature to lessen his sense of obligation, 'we
|
|
will tear ourselves asunder until dinner-time.'
|
|
|
|
When Tom appeared before dinner, though his mind seemed heavy
|
|
enough, his body was on the alert; and he appeared before Mr.
|
|
Bounderby came in. 'I didn't mean to be cross, Loo,' he said,
|
|
giving her his hand, and kissing her. 'I know you are fond of me,
|
|
and you know I am fond of you.'
|
|
|
|
After this, there was a smile upon Louisa's face that day, for some
|
|
one else. Alas, for some one else!
|
|
|
|
'So much the less is the whelp the only creature that she cares
|
|
for,' thought James Harthouse, reversing the reflection of his
|
|
first day's knowledge of her pretty face. 'So much the less, so
|
|
much the less.'
|
|
|
|
CHAPTER VIII - EXPLOSION
|
|
|
|
THE next morning was too bright a morning for sleep, and James
|
|
Harthouse rose early, and sat in the pleasant bay window of his
|
|
dressing-room, smoking the rare tobacco that had had so wholesome
|
|
an influence on his young friend. Reposing in the sunlight, with
|
|
the fragrance of his eastern pipe about him, and the dreamy smoke
|
|
vanishing into the air, so rich and soft with summer odours, he
|
|
reckoned up his advantages as an idle winner might count his gains.
|
|
He was not at all bored for the time, and could give his mind to
|
|
it.
|
|
|
|
He had established a confidence with her, from which her husband
|
|
was excluded. He had established a confidence with her, that
|
|
absolutely turned upon her indifference towards her husband, and
|
|
the absence, now and at all times, of any congeniality between
|
|
them. He had artfully, but plainly, assured her that he knew her
|
|
heart in its last most delicate recesses; he had come so near to
|
|
her through its tenderest sentiment; he had associated himself with
|
|
that feeling; and the barrier behind which she lived, had melted
|
|
away. All very odd, and very satisfactory!
|
|
|
|
And yet he had not, even now, any earnest wickedness of purpose in
|
|
him. Publicly and privately, it were much better for the age in
|
|
which he lived, that he and the legion of whom he was one were
|
|
designedly bad, than indifferent and purposeless. It is the
|
|
drifting icebergs setting with any current anywhere, that wreck the
|
|
ships.
|
|
|
|
When the Devil goeth about like a roaring lion, he goeth about in a
|
|
shape by which few but savages and hunters are attracted. But,
|
|
when he is trimmed, smoothed, and varnished, according to the mode;
|
|
when he is aweary of vice, and aweary of virtue, used up as to
|
|
brimstone, and used up as to bliss; then, whether he take to the
|
|
serving out of red tape, or to the kindling of red fire, he is the
|
|
very Devil.
|
|
|
|
So James Harthouse reclined in the window, indolently smoking, and
|
|
reckoning up the steps he had taken on the road by which he
|
|
happened to be travelling. The end to which it led was before him,
|
|
pretty plainly; but he troubled himself with no calculations about
|
|
it. What will be, will be.
|
|
|
|
As he had rather a long ride to take that day - for there was a
|
|
public occasion 'to do' at some distance, which afforded a
|
|
tolerable opportunity of going in for the Gradgrind men - he
|
|
dressed early and went down to breakfast. He was anxious to see if
|
|
she had relapsed since the previous evening. No. He resumed where
|
|
he had left off. There was a look of interest for him again.
|
|
|
|
He got through the day as much (or as little) to his own
|
|
satisfaction, as was to be expected under the fatiguing
|
|
circumstances; and came riding back at six o'clock. There was a
|
|
sweep of some half-mile between the lodge and the house, and he was
|
|
riding along at a foot pace over the smooth gravel, once Nickits's,
|
|
when Mr. Bounderby burst out of the shrubbery, with such violence
|
|
as to make his horse shy across the road.
|
|
|
|
'Harthouse!' cried Mr. Bounderby. 'Have you heard?'
|
|
|
|
'Heard what?' said Harthouse, soothing his horse, and inwardly
|
|
favouring Mr. Bounderby with no good wishes.
|
|
|
|
'Then you haven't heard!'
|
|
|
|
'I have heard you, and so has this brute. I have heard nothing
|
|
else.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby, red and hot, planted himself in the centre of the
|
|
path before the horse's head, to explode his bombshell with more
|
|
effect.
|
|
|
|
'The Bank's robbed!'
|
|
|
|
'You don't mean it!'
|
|
|
|
'Robbed last night, sir. Robbed in an extraordinary manner.
|
|
Robbed with a false key.'
|
|
|
|
'Of much?'
|
|
|
|
Mr. Bounderby, in his desire to make the most of it, really seemed
|
|
mortified by being obliged to reply, 'Why, no; not of very much.
|
|
But it might have been.'
|
|
|
|
'Of how much?'
|
|
|
|
'Oh! as a sum - if you stick to a sum - of not more than a hundred
|
|
and fifty pound,' said Bounderby, with impatience. 'But it's not
|
|
the sum; it's the fact. It's the fact of the Bank being robbed,
|
|
that's the important circumstance. I am surprised you don't see
|
|
it.'
|
|
|
|
'My dear Bounderby,' said James, dismounting, and giving his bridle
|
|
to his servant, 'I do see it; and am as overcome as you can
|
|
possibly desire me to be, by the spectacle afforded to my mental
|
|
view. Nevertheless, I may be allowed, I hope, to congratulate you
|
|
- which I do with all my soul, I assure you - on your not having
|
|
sustained a greater loss.'
|
|
|
|
'Thank'ee,' replied Bounderby, in a short, ungracious manner. 'But
|
|
I tell you what. It might have been twenty thousand pound.'
|
|
|
|
'I suppose it might.'
|
|
|
|
'Suppose it might! By the Lord, you may suppose so. By George!'
|
|
said Mr. Bounderby, with sundry menacing nods and shakes of his
|
|
head. 'It might have been twice twenty. There's no knowing what
|
|
it would have been, or wouldn't have been, as it was, but for the
|
|
fellows' being disturbed.'
|
|
|
|
Louisa had come up now, and Mrs. Sparsit, and Bitzer.
|
|
|
|
'Here's Tom Gradgrind's daughter knows pretty well what it might
|
|
have been, if you don't,' blustered Bounderby. 'Dropped, sir, as
|
|
if she was shot when I told her! Never knew her do such a thing
|
|
before. Does her credit, under the circumstances, in my opinion!'
|
|
|
|
She still looked faint and pale. James Harthouse begged her to
|
|
take his arm; and as they moved on very slowly, asked her how the
|
|
robbery had been committed.
|
|
|
|
'Why, I am going to tell you,' said Bounderby, irritably giving his
|
|
arm to Mrs. Sparsit. 'If you hadn't been so mighty particular
|
|
about the sum, I should have begun to tell you before. You know
|
|
this lady (for she is a lady), Mrs. Sparsit?'
|
|
|
|
'I have already had the honour - '
|
|
|
|
'Very well. And this young man, Bitzer, you saw him too on the
|
|
same occasion?' Mr. Harthouse inclined his head in assent, and
|
|
Bitzer knuckled his forehead.
|
|
|
|
'Very well. They live at the Bank. You know they live at the
|
|
Bank, perhaps? Very well. Yesterday afternoon, at the close of
|
|
business hours, everything was put away as usual. In the iron room
|
|
that this young fellow sleeps outside of, there was never mind how
|
|
much. In the little safe in young Tom's closet, the safe used for
|
|
petty purposes, there was a hundred and fifty odd pound.'
|
|
|
|
'A hundred and fifty-four, seven, one,' said Bitzer.
|
|
|
|
'Come!' retorted Bounderby, stopping to wheel round upon him,
|
|
'let's have none of your interruptions. It's enough to be robbed
|
|
while you're snoring because you're too comfortable, without being
|
|
put right with your four seven ones. I didn't snore, myself, when
|
|
I was your age, let me tell you. I hadn't victuals enough to
|
|
snore. And I didn't four seven one. Not if I knew it.'
|
|
|
|
Bitzer knuckled his forehead again, in a sneaking manner, and
|
|
seemed at once particularly impressed and depressed by the instance
|
|
last given of Mr. Bounderby's moral abstinence.
|
|
|
|
'A hundred and fifty odd pound,' resumed Mr. Bounderby. 'That sum
|
|
of money, young Tom locked in his safe, not a very strong safe, but
|
|
that's no matter now. Everything was left, all right. Some time
|
|
in the night, while this young fellow snored - Mrs. Sparsit, ma'am,
|
|
you say you have heard him snore?'
|
|
|
|
'Sir,' returned Mrs. Sparsit, 'I cannot say that I have heard him
|
|
precisely snore, and therefore must not make that statement. But
|
|
on winter evenings, when he has fallen asleep at his table, I have
|
|
heard him, what I should prefer to describe as partially choke. I
|
|
have heard him on such occasions produce sounds of a nature similar
|
|
to what may be sometimes heard in Dutch clocks. Not,' said Mrs.
|
|
Sparsit, with a lofty sense of giving strict evidence, 'that I
|
|
would convey any imputation on his moral character. Far from it.
|
|
I have always considered Bitzer a young man of the most upright
|
|
principle; and to that I beg to bear my testimony.'
|
|
|
|
'Well!' said the exasperated Bounderby, 'while he was snoring, or
|
|
choking, or Dutch-clocking, or something or other - being asleep -
|
|
some fellows, somehow, whether previously concealed in the house or
|
|
not remains to be seen, got to young Tom's safe, forced it, and
|
|
abstracted the contents. Being then disturbed, they made off;
|
|
letting themselves out at the main door, and double-locking it
|
|
again (it was double-locked, and the key under Mrs. Sparsit's
|
|
pillow) with a false key, which was picked up in the street near
|
|
the Bank, about twelve o'clock to-day. No alarm takes place, till
|
|
this chap, Bitzer, turns out this morning, and begins to open and
|
|
prepare the offices for business. Then, looking at Tom's safe, he
|
|
sees the door ajar, and finds the lock forced, and the money gone.'
|
|
|
|
'Where is Tom, by the by?' asked Harthouse, glancing round.
|
|
|
|
'He has been helping the police,' said Bounderby, 'and stays behind
|
|
at the Bank. I wish these fellows had tried to rob me when I was
|
|
at his time of life. They would have been out of pocket if they
|
|
had invested eighteenpence in the job; I can tell 'em that.'
|
|
|
|
'Is anybody suspected?'
|
|
|
|
'Suspected? I should think there was somebody suspected. Egod!'
|
|
said Bounderby, relinquishing Mrs. Sparsit's arm to wipe his heated
|
|
head. 'Josiah Bounderby of Coketown is not to be plundered and
|
|
nobody suspected. No, thank you!'
|
|
|
|
Might Mr. Harthouse inquire Who was suspected?
|
|
|
|
'Well,' said Bounderby, stopping and facing about to confront them
|
|
all, 'I'll tell you. It's not to be mentioned everywhere; it's not
|
|
to be mentioned anywhere: in order that the scoundrels concerned
|
|
(there's a gang of 'em) may be thrown off their guard. So take
|
|
this in confidence. Now wait a bit.' Mr. Bounderby wiped his head
|
|
again. 'What should you say to;' here he violently exploded: 'to
|
|
a Hand being in it?'
|
|
|
|
'I hope,' said Harthouse, lazily, 'not our friend Blackpot?'
|
|
|
|
'Say Pool instead of Pot, sir,' returned Bounderby, 'and that's the
|
|
man.'
|
|
|
|
Louisa faintly uttered some word of incredulity and surprise.
|
|
|
|
'O yes! I know!' said Bounderby, immediately catching at the
|
|
sound. 'I know! I am used to that. I know all about it. They
|
|
are the finest people in the world, these fellows are. They have
|
|
got the gift of the gab, they have. They only want to have their
|
|
rights explained to them, they do. But I tell you what. Show me a
|
|
dissatisfied Hand, and I'll show you a man that's fit for anything
|
|
bad, I don't care what it is.'
|
|
|
|
Another of the popular fictions of Coketown, which some pains had
|
|
been taken to disseminate - and which some people really believed.
|
|
|
|
'But I am acquainted with these chaps,' said Bounderby. 'I can
|
|
read 'em off, like books. Mrs. Sparsit, ma'am, I appeal to you.
|
|
What warning did I give that fellow, the first time he set foot in
|
|
the house, when the express object of his visit was to know how he
|
|
could knock Religion over, and floor the Established Church? Mrs.
|
|
Sparsit, in point of high connexions, you are on a level with the
|
|
aristocracy, - did I say, or did I not say, to that fellow, "you
|
|
can't hide the truth from me: you are not the kind of fellow I
|
|
like; you'll come to no good"?'
|
|
|
|
'Assuredly, sir,' returned Mrs. Sparsit, 'you did, in a highly
|
|
impressive manner, give him such an admonition.'
|
|
|
|
'When he shocked you, ma'am,' said Bounderby; 'when he shocked your
|
|
feelings?'
|
|
|
|
'Yes, sir,' returned Mrs. Sparsit, with a meek shake of her head,
|
|
'he certainly did so. Though I do not mean to say but that my
|
|
feelings may be weaker on such points - more foolish if the term is
|
|
preferred - than they might have been, if I had always occupied my
|
|
present position.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby stared with a bursting pride at Mr. Harthouse, as
|
|
much as to say, 'I am the proprietor of this female, and she's
|
|
worth your attention, I think.' Then, resumed his discourse.
|
|
|
|
'You can recall for yourself, Harthouse, what I said to him when
|
|
you saw him. I didn't mince the matter with him. I am never mealy
|
|
with 'em. I KNOW 'em. Very well, sir. Three days after that, he
|
|
bolted. Went off, nobody knows where: as my mother did in my
|
|
infancy - only with this difference, that he is a worse subject
|
|
than my mother, if possible. What did he do before he went? What
|
|
do you say;' Mr. Bounderby, with his hat in his hand, gave a beat
|
|
upon the crown at every little division of his sentences, as if it
|
|
were a tambourine; 'to his being seen - night after night -
|
|
watching the Bank? - to his lurking about there - after dark? - To
|
|
its striking Mrs. Sparsit - that he could be lurking for no good -
|
|
To her calling Bitzer's attention to him, and their both taking
|
|
notice of him - And to its appearing on inquiry to-day - that he
|
|
was also noticed by the neighbours?' Having come to the climax,
|
|
Mr. Bounderby, like an oriental dancer, put his tambourine on his
|
|
head.
|
|
|
|
'Suspicious,' said James Harthouse, 'certainly.'
|
|
|
|
'I think so, sir,' said Bounderby, with a defiant nod. 'I think
|
|
so. But there are more of 'em in it. There's an old woman. One
|
|
never hears of these things till the mischief's done; all sorts of
|
|
defects are found out in the stable door after the horse is stolen;
|
|
there's an old woman turns up now. An old woman who seems to have
|
|
been flying into town on a broomstick, every now and then. She
|
|
watches the place a whole day before this fellow begins, and on the
|
|
night when you saw him, she steals away with him and holds a
|
|
council with him - I suppose, to make her report on going off duty,
|
|
and be damned to her.'
|
|
|
|
There was such a person in the room that night, and she shrunk from
|
|
observation, thought Louisa.
|
|
|
|
'This is not all of 'em, even as we already know 'em,' said
|
|
Bounderby, with many nods of hidden meaning. 'But I have said
|
|
enough for the present. You'll have the goodness to keep it quiet,
|
|
and mention it to no one. It may take time, but we shall have 'em.
|
|
It's policy to give 'em line enough, and there's no objection to
|
|
that.'
|
|
|
|
'Of course, they will be punished with the utmost rigour of the
|
|
law, as notice-boards observe,' replied James Harthouse, 'and serve
|
|
them right. Fellows who go in for Banks must take the
|
|
consequences. If there were no consequences, we should all go in
|
|
for Banks.' He had gently taken Louisa's parasol from her hand,
|
|
and had put it up for her; and she walked under its shade, though
|
|
the sun did not shine there.
|
|
|
|
'For the present, Loo Bounderby,' said her husband, 'here's Mrs.
|
|
Sparsit to look after. Mrs. Sparsit's nerves have been acted upon
|
|
by this business, and she'll stay here a day or two. So make her
|
|
comfortable.'
|
|
|
|
'Thank you very much, sir,' that discreet lady observed, 'but pray
|
|
do not let My comfort be a consideration. Anything will do for
|
|
Me.'
|
|
|
|
It soon appeared that if Mrs. Sparsit had a failing in her
|
|
association with that domestic establishment, it was that she was
|
|
so excessively regardless of herself and regardful of others, as to
|
|
be a nuisance. On being shown her chamber, she was so dreadfully
|
|
sensible of its comforts as to suggest the inference that she would
|
|
have preferred to pass the night on the mangle in the laundry.
|
|
True, the Powlers and the Scadgerses were accustomed to splendour,
|
|
'but it is my duty to remember,' Mrs. Sparsit was fond of observing
|
|
with a lofty grace: particularly when any of the domestics were
|
|
present, 'that what I was, I am no longer. Indeed,' said she, 'if
|
|
I could altogether cancel the remembrance that Mr. Sparsit was a
|
|
Powler, or that I myself am related to the Scadgers family; or if I
|
|
could even revoke the fact, and make myself a person of common
|
|
descent and ordinary connexions; I would gladly do so. I should
|
|
think it, under existing circumstances, right to do so.' The same
|
|
Hermitical state of mind led to her renunciation of made dishes and
|
|
wines at dinner, until fairly commanded by Mr. Bounderby to take
|
|
them; when she said, 'Indeed you are very good, sir;' and departed
|
|
from a resolution of which she had made rather formal and public
|
|
announcement, to 'wait for the simple mutton.' She was likewise
|
|
deeply apologetic for wanting the salt; and, feeling amiably bound
|
|
to bear out Mr. Bounderby to the fullest extent in the testimony he
|
|
had borne to her nerves, occasionally sat back in her chair and
|
|
silently wept; at which periods a tear of large dimensions, like a
|
|
crystal ear-ring, might be observed (or rather, must be, for it
|
|
insisted on public notice) sliding down her Roman nose.
|
|
|
|
But Mrs. Sparsit's greatest point, first and last, was her
|
|
determination to pity Mr. Bounderby. There were occasions when in
|
|
looking at him she was involuntarily moved to shake her head, as
|
|
who would say, 'Alas, poor Yorick!' After allowing herself to be
|
|
betrayed into these evidences of emotion, she would force a lambent
|
|
brightness, and would be fitfully cheerful, and would say, 'You
|
|
have still good spirits, sir, I am thankful to find;' and would
|
|
appear to hail it as a blessed dispensation that Mr. Bounderby bore
|
|
up as he did. One idiosyncrasy for which she often apologized, she
|
|
found it excessively difficult to conquer. She had a curious
|
|
propensity to call Mrs. Bounderby 'Miss Gradgrind,' and yielded to
|
|
it some three or four score times in the course of the evening.
|
|
Her repetition of this mistake covered Mrs. Sparsit with modest
|
|
confusion; but indeed, she said, it seemed so natural to say Miss
|
|
Gradgrind: whereas, to persuade herself that the young lady whom
|
|
she had had the happiness of knowing from a child could be really
|
|
and truly Mrs. Bounderby, she found almost impossible. It was a
|
|
further singularity of this remarkable case, that the more she
|
|
thought about it, the more impossible it appeared; 'the
|
|
differences,' she observed, 'being such.'
|
|
|
|
In the drawing-room after dinner, Mr. Bounderby tried the case of
|
|
the robbery, examined the witnesses, made notes of the evidence,
|
|
found the suspected persons guilty, and sentenced them to the
|
|
extreme punishment of the law. That done, Bitzer was dismissed to
|
|
town with instructions to recommend Tom to come home by the mail-
|
|
train.
|
|
|
|
When candles were brought, Mrs. Sparsit murmured, 'Don't be low,
|
|
sir. Pray let me see you cheerful, sir, as I used to do.' Mr.
|
|
Bounderby, upon whom these consolations had begun to produce the
|
|
effect of making him, in a bull-headed blundering way, sentimental,
|
|
sighed like some large sea-animal. 'I cannot bear to see you so,
|
|
sir,' said Mrs. Sparsit. 'Try a hand at backgammon, sir, as you
|
|
used to do when I had the honour of living under your roof.' 'I
|
|
haven't played backgammon, ma'am,' said Mr. Bounderby, 'since that
|
|
time.' 'No, sir,' said Mrs. Sparsit, soothingly, 'I am aware that
|
|
you have not. I remember that Miss Gradgrind takes no interest in
|
|
the game. But I shall be happy, sir, if you will condescend.'
|
|
|
|
They played near a window, opening on the garden. It was a fine
|
|
night: not moonlight, but sultry and fragrant. Louisa and Mr.
|
|
Harthouse strolled out into the garden, where their voices could be
|
|
heard in the stillness, though not what they said. Mrs. Sparsit,
|
|
from her place at the backgammon board, was constantly straining
|
|
her eyes to pierce the shadows without. 'What's the matter, ma'am?
|
|
' said Mr. Bounderby; 'you don't see a Fire, do you?' 'Oh dear no,
|
|
sir,' returned Mrs. Sparsit, 'I was thinking of the dew.' 'What
|
|
have you got to do with the dew, ma'am?' said Mr. Bounderby. 'It's
|
|
not myself, sir,' returned Mrs. Sparsit, 'I am fearful of Miss
|
|
Gradgrind's taking cold.' 'She never takes cold,' said Mr.
|
|
Bounderby. 'Really, sir?' said Mrs. Sparsit. And was affected
|
|
with a cough in her throat.
|
|
|
|
When the time drew near for retiring, Mr. Bounderby took a glass of
|
|
water. 'Oh, sir?' said Mrs. Sparsit. 'Not your sherry warm, with
|
|
lemon-peel and nutmeg?' 'Why, I have got out of the habit of
|
|
taking it now, ma'am,' said Mr. Bounderby. 'The more's the pity,
|
|
sir,' returned Mrs. Sparsit; 'you are losing all your good old
|
|
habits. Cheer up, sir! If Miss Gradgrind will permit me, I will
|
|
offer to make it for you, as I have often done.'
|
|
|
|
Miss Gradgrind readily permitting Mrs. Sparsit to do anything she
|
|
pleased, that considerate lady made the beverage, and handed it to
|
|
Mr. Bounderby. 'It will do you good, sir. It will warm your
|
|
heart. It is the sort of thing you want, and ought to take, sir.'
|
|
And when Mr. Bounderby said, 'Your health, ma'am!' she answered
|
|
with great feeling, 'Thank you, sir. The same to you, and
|
|
happiness also.' Finally, she wished him good night, with great
|
|
pathos; and Mr. Bounderby went to bed, with a maudlin persuasion
|
|
that he had been crossed in something tender, though he could not,
|
|
for his life, have mentioned what it was.
|
|
|
|
Long after Louisa had undressed and lain down, she watched and
|
|
waited for her brother's coming home. That could hardly be, she
|
|
knew, until an hour past midnight; but in the country silence,
|
|
which did anything but calm the trouble of her thoughts, time
|
|
lagged wearily. At last, when the darkness and stillness had
|
|
seemed for hours to thicken one another, she heard the bell at the
|
|
gate. She felt as though she would have been glad that it rang on
|
|
until daylight; but it ceased, and the circles of its last sound
|
|
spread out fainter and wider in the air, and all was dead again.
|
|
|
|
She waited yet some quarter of an hour, as she judged. Then she
|
|
arose, put on a loose robe, and went out of her room in the dark,
|
|
and up the staircase to her brother's room. His door being shut,
|
|
she softly opened it and spoke to him, approaching his bed with a
|
|
noiseless step.
|
|
|
|
She kneeled down beside it, passed her arm over his neck, and drew
|
|
his face to hers. She knew that he only feigned to be asleep, but
|
|
she said nothing to him.
|
|
|
|
He started by and by as if he were just then awakened, and asked
|
|
who that was, and what was the matter?
|
|
|
|
'Tom, have you anything to tell me? If ever you loved me in your
|
|
life, and have anything concealed from every one besides, tell it
|
|
to me.'
|
|
|
|
'I don't know what you mean, Loo. You have been dreaming.'
|
|
|
|
'My dear brother:' she laid her head down on his pillow, and her
|
|
hair flowed over him as if she would hide him from every one but
|
|
herself: 'is there nothing that you have to tell me? Is there
|
|
nothing you can tell me if you will? You can tell me nothing that
|
|
will change me. O Tom, tell me the truth!'
|
|
|
|
'I don't know what you mean, Loo!'
|
|
|
|
'As you lie here alone, my dear, in the melancholy night, so you
|
|
must lie somewhere one night, when even I, if I am living then,
|
|
shall have left you. As I am here beside you, barefoot, unclothed,
|
|
undistinguishable in darkness, so must I lie through all the night
|
|
of my decay, until I am dust. In the name of that time, Tom, tell
|
|
me the truth now!'
|
|
|
|
'What is it you want to know?'
|
|
|
|
'You may be certain;' in the energy of her love she took him to her
|
|
bosom as if he were a child; 'that I will not reproach you. You
|
|
may be certain that I will be compassionate and true to you. You
|
|
may be certain that I will save you at whatever cost. O Tom, have
|
|
you nothing to tell me? Whisper very softly. Say only "yes," and
|
|
I shall understand you!'
|
|
|
|
She turned her ear to his lips, but he remained doggedly silent.
|
|
|
|
'Not a word, Tom?'
|
|
|
|
'How can I say Yes, or how can I say No, when I don't know what you
|
|
mean? Loo, you are a brave, kind girl, worthy I begin to think of
|
|
a better brother than I am. But I have nothing more to say. Go to
|
|
bed, go to bed.'
|
|
|
|
'You are tired,' she whispered presently, more in her usual way.
|
|
|
|
'Yes, I am quite tired out.'
|
|
|
|
'You have been so hurried and disturbed to-day. Have any fresh
|
|
discoveries been made?'
|
|
|
|
'Only those you have heard of, from - him.'
|
|
|
|
'Tom, have you said to any one that we made a visit to those
|
|
people, and that we saw those three together?'
|
|
|
|
'No. Didn't you yourself particularly ask me to keep it quiet when
|
|
you asked me to go there with you?'
|
|
|
|
'Yes. But I did not know then what was going to happen.'
|
|
|
|
'Nor I neither. How could I?'
|
|
|
|
He was very quick upon her with this retort.
|
|
|
|
'Ought I to say, after what has happened,' said his sister,
|
|
standing by the bed - she had gradually withdrawn herself and
|
|
risen, 'that I made that visit? Should I say so? Must I say so?'
|
|
|
|
'Good Heavens, Loo,' returned her brother, 'you are not in the
|
|
habit of asking my advice. say what you like. If you keep it to
|
|
yourself, I shall keep it to myself. If you disclose it, there's
|
|
an end of it.'
|
|
|
|
It was too dark for either to see the other's face; but each seemed
|
|
very attentive, and to consider before speaking.
|
|
|
|
'Tom, do you believe the man I gave the money to, is really
|
|
implicated in this crime?'
|
|
|
|
'I don't know. I don't see why he shouldn't be.'
|
|
|
|
'He seemed to me an honest man.'
|
|
|
|
'Another person may seem to you dishonest, and yet not be so.'
|
|
There was a pause, for he had hesitated and stopped.
|
|
|
|
'In short,' resumed Tom, as if he had made up his mind, 'if you
|
|
come to that, perhaps I was so far from being altogether in his
|
|
favour, that I took him outside the door to tell him quietly, that
|
|
I thought he might consider himself very well off to get such a
|
|
windfall as he had got from my sister, and that I hoped he would
|
|
make good use of it. You remember whether I took him out or not.
|
|
I say nothing against the man; he may be a very good fellow, for
|
|
anything I know; I hope he is.'
|
|
|
|
'Was he offended by what you said?'
|
|
|
|
'No, he took it pretty well; he was civil enough. Where are you,
|
|
Loo?' He sat up in bed and kissed her. 'Good night, my dear, good
|
|
night.'
|
|
|
|
'You have nothing more to tell me?'
|
|
|
|
'No. What should I have? You wouldn't have me tell you a lie!'
|
|
|
|
'I wouldn't have you do that to-night, Tom, of all the nights in
|
|
your life; many and much happier as I hope they will be.'
|
|
|
|
'Thank you, my dear Loo. I am so tired, that I am sure I wonder I
|
|
don't say anything to get to sleep. Go to bed, go to bed.'
|
|
|
|
Kissing her again, he turned round, drew the coverlet over his
|
|
head, and lay as still as if that time had come by which she had
|
|
adjured him. She stood for some time at the bedside before she
|
|
slowly moved away. She stopped at the door, looked back when she
|
|
had opened it, and asked him if he had called her? But he lay
|
|
still, and she softly closed the door and returned to her room.
|
|
|
|
Then the wretched boy looked cautiously up and found her gone,
|
|
crept out of bed, fastened his door, and threw himself upon his
|
|
pillow again: tearing his hair, morosely crying, grudgingly loving
|
|
her, hatefully but impenitently spurning himself, and no less
|
|
hatefully and unprofitably spurning all the good in the world.
|
|
|
|
CHAPTER IX - HEARING THE LAST OF IT
|
|
|
|
MRS. SPARSIT, lying by to recover the tone of her nerves in Mr.
|
|
Bounderby's retreat, kept such a sharp look-out, night and day,
|
|
under her Coriolanian eyebrows, that her eyes, like a couple of
|
|
lighthouses on an iron-bound coast, might have warned all prudent
|
|
mariners from that bold rock her Roman nose and the dark and craggy
|
|
region in its neighbourhood, but for the placidity of her manner.
|
|
Although it was hard to believe that her retiring for the night
|
|
could be anything but a form, so severely wide awake were those
|
|
classical eyes of hers, and so impossible did it seem that her
|
|
rigid nose could yield to any relaxing influence, yet her manner of
|
|
sitting, smoothing her uncomfortable, not to say, gritty mittens
|
|
(they were constructed of a cool fabric like a meat-safe), or of
|
|
ambling to unknown places of destination with her foot in her
|
|
cotton stirrup, was so perfectly serene, that most observers would
|
|
have been constrained to suppose her a dove, embodied by some freak
|
|
of nature, in the earthly tabernacle of a bird of the hook-beaked
|
|
order.
|
|
|
|
She was a most wonderful woman for prowling about the house. How
|
|
she got from story to story was a mystery beyond solution. A lady
|
|
so decorous in herself, and so highly connected, was not to be
|
|
suspected of dropping over the banisters or sliding down them, yet
|
|
her extraordinary facility of locomotion suggested the wild idea.
|
|
Another noticeable circumstance in Mrs. Sparsit was, that she was
|
|
never hurried. She would shoot with consummate velocity from the
|
|
roof to the hall, yet would be in full possession of her breath and
|
|
dignity on the moment of her arrival there. Neither was she ever
|
|
seen by human vision to go at a great pace.
|
|
|
|
She took very kindly to Mr. Harthouse, and had some pleasant
|
|
conversation with him soon after her arrival. She made him her
|
|
stately curtsey in the garden, one morning before breakfast.
|
|
|
|
'It appears but yesterday, sir,' said Mrs. Sparsit, 'that I had the
|
|
honour of receiving you at the Bank, when you were so good as to
|
|
wish to be made acquainted with Mr. Bounderby's address.'
|
|
|
|
'An occasion, I am sure, not to be forgotten by myself in the
|
|
course of Ages,' said Mr. Harthouse, inclining his head to Mrs.
|
|
Sparsit with the most indolent of all possible airs.
|
|
|
|
'We live in a singular world, sir,' said Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'I have had the honour, by a coincidence of which I am proud, to
|
|
have made a remark, similar in effect, though not so
|
|
epigrammatically expressed.'
|
|
|
|
'A singular world, I would say, sir,' pursued Mrs. Sparsit; after
|
|
acknowledging the compliment with a drooping of her dark eyebrows,
|
|
not altogether so mild in its expression as her voice was in its
|
|
dulcet tones; 'as regards the intimacies we form at one time, with
|
|
individuals we were quite ignorant of, at another. I recall, sir,
|
|
that on that occasion you went so far as to say you were actually
|
|
apprehensive of Miss Gradgrind.'
|
|
|
|
'Your memory does me more honour than my insignificance deserves.
|
|
I availed myself of your obliging hints to correct my timidity, and
|
|
it is unnecessary to add that they were perfectly accurate. Mrs.
|
|
Sparsit's talent for - in fact for anything requiring accuracy -
|
|
with a combination of strength of mind - and Family - is too
|
|
habitually developed to admit of any question.' He was almost
|
|
falling asleep over this compliment; it took him so long to get
|
|
through, and his mind wandered so much in the course of its
|
|
execution.
|
|
|
|
'You found Miss Gradgrind - I really cannot call her Mrs.
|
|
Bounderby; it's very absurd of me - as youthful as I described
|
|
her?' asked Mrs. Sparsit, sweetly.
|
|
|
|
'You drew her portrait perfectly,' said Mr. Harthouse. 'Presented
|
|
her dead image.'
|
|
|
|
'Very engaging, sir,' said Mrs. Sparsit, causing her mittens slowly
|
|
to revolve over one another.
|
|
|
|
'Highly so.'
|
|
|
|
'It used to be considered,' said Mrs. Sparsit, 'that Miss Gradgrind
|
|
was wanting in animation, but I confess she appears to me
|
|
considerably and strikingly improved in that respect. Ay, and
|
|
indeed here is Mr. Bounderby!' cried Mrs. Sparsit, nodding her head
|
|
a great many times, as if she had been talking and thinking of no
|
|
one else. 'How do you find yourself this morning, sir? Pray let
|
|
us see you cheerful, sir.'
|
|
|
|
Now, these persistent assuagements of his misery, and lightenings
|
|
of his load, had by this time begun to have the effect of making
|
|
Mr. Bounderby softer than usual towards Mrs. Sparsit, and harder
|
|
than usual to most other people from his wife downward. So, when
|
|
Mrs. Sparsit said with forced lightness of heart, 'You want your
|
|
breakfast, sir, but I dare say Miss Gradgrind will soon be here to
|
|
preside at the table,' Mr. Bounderby replied, 'If I waited to be
|
|
taken care of by my wife, ma'am, I believe you know pretty well I
|
|
should wait till Doomsday, so I'll trouble you to take charge of
|
|
the teapot.' Mrs. Sparsit complied, and assumed her old position
|
|
at table.
|
|
|
|
This again made the excellent woman vastly sentimental. She was so
|
|
humble withal, that when Louisa appeared, she rose, protesting she
|
|
never could think of sitting in that place under existing
|
|
circumstances, often as she had had the honour of making Mr.
|
|
Bounderby's breakfast, before Mrs. Gradgrind - she begged pardon,
|
|
she meant to say Miss Bounderby - she hoped to be excused, but she
|
|
really could not get it right yet, though she trusted to become
|
|
familiar with it by and by - had assumed her present position. It
|
|
was only (she observed) because Miss Gradgrind happened to be a
|
|
little late, and Mr. Bounderby's time was so very precious, and she
|
|
knew it of old to be so essential that he should breakfast to the
|
|
moment, that she had taken the liberty of complying with his
|
|
request; long as his will had been a law to her.
|
|
|
|
'There! Stop where you are, ma'am,' said Mr. Bounderby, 'stop
|
|
where you are! Mrs. Bounderby will be very glad to be relieved of
|
|
the trouble, I believe.'
|
|
|
|
'Don't say that, sir,' returned Mrs. Sparsit, almost with severity,
|
|
'because that is very unkind to Mrs. Bounderby. And to be unkind
|
|
is not to be you, sir.'
|
|
|
|
'You may set your mind at rest, ma'am. - You can take it very
|
|
quietly, can't you, Loo?' said Mr. Bounderby, in a blustering way
|
|
to his wife.
|
|
|
|
'Of course. It is of no moment. Why should it be of any
|
|
importance to me?'
|
|
|
|
'Why should it be of any importance to any one, Mrs. Sparsit,
|
|
ma'am?' said Mr. Bounderby, swelling with a sense of slight. 'You
|
|
attach too much importance to these things, ma'am. By George,
|
|
you'll be corrupted in some of your notions here. You are old-
|
|
fashioned, ma'am. You are behind Tom Gradgrind's children's time.'
|
|
|
|
'What is the matter with you?' asked Louisa, coldly surprised.
|
|
'What has given you offence?'
|
|
|
|
'Offence!' repeated Bounderby. 'Do you suppose if there was any
|
|
offence given me, I shouldn't name it, and request to have it
|
|
corrected? I am a straightforward man, I believe. I don't go
|
|
beating about for side-winds.'
|
|
|
|
'I suppose no one ever had occasion to think you too diffident, or
|
|
too delicate,' Louisa answered him composedly: 'I have never made
|
|
that objection to you, either as a child or as a woman. I don't
|
|
understand what you would have.'
|
|
|
|
'Have?' returned Mr. Bounderby. 'Nothing. Otherwise, don't you,
|
|
Loo Bounderby, know thoroughly well that I, Josiah Bounderby of
|
|
Coketown, would have it?'
|
|
|
|
She looked at him, as he struck the table and made the teacups
|
|
ring, with a proud colour in her face that was a new change, Mr.
|
|
Harthouse thought. 'You are incomprehensible this morning,' said
|
|
Louisa. 'Pray take no further trouble to explain yourself. I am
|
|
not curious to know your meaning. What does it matter?'
|
|
|
|
Nothing more was said on this theme, and Mr. Harthouse was soon
|
|
idly gay on indifferent subjects. But from this day, the Sparsit
|
|
action upon Mr. Bounderby threw Louisa and James Harthouse more
|
|
together, and strengthened the dangerous alienation from her
|
|
husband and confidence against him with another, into which she had
|
|
fallen by degrees so fine that she could not retrace them if she
|
|
tried. But whether she ever tried or no, lay hidden in her own
|
|
closed heart.
|
|
|
|
Mrs. Sparsit was so much affected on this particular occasion,
|
|
that, assisting Mr. Bounderby to his hat after breakfast, and being
|
|
then alone with him in the hall, she imprinted a chaste kiss upon
|
|
his hand, murmured 'My benefactor!' and retired, overwhelmed with
|
|
grief. Yet it is an indubitable fact, within the cognizance of
|
|
this history, that five minutes after he had left the house in the
|
|
self-same hat, the same descendant of the Scadgerses and connexion
|
|
by matrimony of the Powlers, shook her right-hand mitten at his
|
|
portrait, made a contemptuous grimace at that work of art, and said
|
|
'Serve you right, you Noodle, and I am glad of it.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby had not been long gone, when Bitzer appeared. Bitzer
|
|
had come down by train, shrieking and rattling over the long line
|
|
of arches that bestrode the wild country of past and present coal-
|
|
pits, with an express from Stone Lodge. It was a hasty note to
|
|
inform Louisa that Mrs. Gradgrind lay very ill. She had never been
|
|
well within her daughter's knowledge; but, she had declined within
|
|
the last few days, had continued sinking all through the night, and
|
|
was now as nearly dead, as her limited capacity of being in any
|
|
state that implied the ghost of an intention to get out of it,
|
|
allowed.
|
|
|
|
Accompanied by the lightest of porters, fit colourless servitor at
|
|
Death's door when Mrs. Gradgrind knocked, Louisa rumbled to
|
|
Coketown, over the coal-pits past and present, and was whirled into
|
|
its smoky jaws. She dismissed the messenger to his own devices,
|
|
and rode away to her old home.
|
|
|
|
She had seldom been there since her marriage. Her father was
|
|
usually sifting and sifting at his parliamentary cinder-heap in
|
|
London (without being observed to turn up many precious articles
|
|
among the rubbish), and was still hard at it in the national dust-
|
|
yard. Her mother had taken it rather as a disturbance than
|
|
otherwise, to be visited, as she reclined upon her sofa; young
|
|
people, Louisa felt herself all unfit for; Sissy she had never
|
|
softened to again, since the night when the stroller's child had
|
|
raised her eyes to look at Mr. Bounderby's intended wife. She had
|
|
no inducements to go back, and had rarely gone.
|
|
|
|
Neither, as she approached her old home now, did any of the best
|
|
influences of old home descend upon her. The dreams of childhood -
|
|
its airy fables; its graceful, beautiful, humane, impossible
|
|
adornments of the world beyond: so good to be believed in once, so
|
|
good to be remembered when outgrown, for then the least among them
|
|
rises to the stature of a great Charity in the heart, suffering
|
|
little children to come into the midst of it, and to keep with
|
|
their pure hands a garden in the stony ways of this world, wherein
|
|
it were better for all the children of Adam that they should
|
|
oftener sun themselves, simple and trustful, and not worldly-wise -
|
|
what had she to do with these? Remembrances of how she had
|
|
journeyed to the little that she knew, by the enchanted roads of
|
|
what she and millions of innocent creatures had hoped and imagined;
|
|
of how, first coming upon Reason through the tender light of Fancy,
|
|
she had seen it a beneficent god, deferring to gods as great as
|
|
itself; not a grim Idol, cruel and cold, with its victims bound
|
|
hand to foot, and its big dumb shape set up with a sightless stare,
|
|
never to be moved by anything but so many calculated tons of
|
|
leverage - what had she to do with these? Her remembrances of home
|
|
and childhood were remembrances of the drying up of every spring
|
|
and fountain in her young heart as it gushed out. The golden
|
|
waters were not there. They were flowing for the fertilization of
|
|
the land where grapes are gathered from thorns, and figs from
|
|
thistles.
|
|
|
|
She went, with a heavy, hardened kind of sorrow upon her, into the
|
|
house and into her mother's room. Since the time of her leaving
|
|
home, Sissy had lived with the rest of the family on equal terms.
|
|
Sissy was at her mother's side; and Jane, her sister, now ten or
|
|
twelve years old, was in the room.
|
|
|
|
There was great trouble before it could be made known to Mrs.
|
|
Gradgrind that her eldest child was there. She reclined, propped
|
|
up, from mere habit, on a couch: as nearly in her old usual
|
|
attitude, as anything so helpless could be kept in. She had
|
|
positively refused to take to her bed; on the ground that if she
|
|
did, she would never hear the last of it.
|
|
|
|
Her feeble voice sounded so far away in her bundle of shawls, and
|
|
the sound of another voice addressing her seemed to take such a
|
|
long time in getting down to her ears, that she might have been
|
|
lying at the bottom of a well. The poor lady was nearer Truth than
|
|
she ever had been: which had much to do with it.
|
|
|
|
On being told that Mrs. Bounderby was there, she replied, at cross-
|
|
purposes, that she had never called him by that name since he
|
|
married Louisa; that pending her choice of an objectionable name,
|
|
she had called him J; and that she could not at present depart from
|
|
that regulation, not being yet provided with a permanent
|
|
substitute. Louisa had sat by her for some minutes, and had spoken
|
|
to her often, before she arrived at a clear understanding who it
|
|
was. She then seemed to come to it all at once.
|
|
|
|
'Well, my dear,' said Mrs. Gradgrind, 'and I hope you are going on
|
|
satisfactorily to yourself. It was all your father's doing. He
|
|
set his heart upon it. And he ought to know.'
|
|
|
|
'I want to hear of you, mother; not of myself.'
|
|
|
|
'You want to hear of me, my dear? That's something new, I am sure,
|
|
when anybody wants to hear of me. Not at all well, Louisa. Very
|
|
faint and giddy.'
|
|
|
|
'Are you in pain, dear mother?'
|
|
|
|
'I think there's a pain somewhere in the room,' said Mrs.
|
|
Gradgrind, 'but I couldn't positively say that I have got it.'
|
|
|
|
After this strange speech, she lay silent for some time. Louisa,
|
|
holding her hand, could feel no pulse; but kissing it, could see a
|
|
slight thin thread of life in fluttering motion.
|
|
|
|
'You very seldom see your sister,' said Mrs. Gradgrind. 'She grows
|
|
like you. I wish you would look at her. Sissy, bring her here.'
|
|
|
|
She was brought, and stood with her hand in her sister's. Louisa
|
|
had observed her with her arm round Sissy's neck, and she felt the
|
|
difference of this approach.
|
|
|
|
'Do you see the likeness, Louisa?'
|
|
|
|
'Yes, mother. I should think her like me. But - '
|
|
|
|
'Eh! Yes, I always say so,' Mrs. Gradgrind cried, with unexpected
|
|
quickness. 'And that reminds me. I - I want to speak to you, my
|
|
dear. Sissy, my good girl, leave us alone a minute.' Louisa had
|
|
relinquished the hand: had thought that her sister's was a better
|
|
and brighter face than hers had ever been: had seen in it, not
|
|
without a rising feeling of resentment, even in that place and at
|
|
that time, something of the gentleness of the other face in the
|
|
room; the sweet face with the trusting eyes, made paler than
|
|
watching and sympathy made it, by the rich dark hair.
|
|
|
|
Left alone with her mother, Louisa saw her lying with an awful lull
|
|
upon her face, like one who was floating away upon some great
|
|
water, all resistance over, content to be carried down the stream.
|
|
She put the shadow of a hand to her lips again, and recalled her.
|
|
|
|
'You were going to speak to me, mother.'
|
|
|
|
'Eh? Yes, to be sure, my dear. You know your father is almost
|
|
always away now, and therefore I must write to him about it.'
|
|
|
|
'About what, mother? Don't be troubled. About what?'
|
|
|
|
'You must remember, my dear, that whenever I have said anything, on
|
|
any subject, I have never heard the last of it: and consequently,
|
|
that I have long left off saying anything.'
|
|
|
|
'I can hear you, mother.' But, it was only by dint of bending down
|
|
to her ear, and at the same time attentively watching the lips as
|
|
they moved, that she could link such faint and broken sounds into
|
|
any chain of connexion.
|
|
|
|
'You learnt a great deal, Louisa, and so did your brother. Ologies
|
|
of all kinds from morning to night. If there is any Ology left, of
|
|
any description, that has not been worn to rags in this house, all
|
|
I can say is, I hope I shall never hear its name.'
|
|
|
|
'I can hear you, mother, when you have strength to go on.' This,
|
|
to keep her from floating away.
|
|
|
|
'But there is something - not an Ology at all - that your father
|
|
has missed, or forgotten, Louisa. I don't know what it is. I have
|
|
often sat with Sissy near me, and thought about it. I shall never
|
|
get its name now. But your father may. It makes me restless. I
|
|
want to write to him, to find out for God's sake, what it is. Give
|
|
me a pen, give me a pen.'
|
|
|
|
Even the power of restlessness was gone, except from the poor head,
|
|
which could just turn from side to side.
|
|
|
|
She fancied, however, that her request had been complied with, and
|
|
that the pen she could not have held was in her hand. It matters
|
|
little what figures of wonderful no-meaning she began to trace upon
|
|
her wrappers. The hand soon stopped in the midst of them; the
|
|
light that had always been feeble and dim behind the weak
|
|
transparency, went out; and even Mrs. Gradgrind, emerged from the
|
|
shadow in which man walketh and disquieteth himself in vain, took
|
|
upon her the dread solemnity of the sages and patriarchs.
|
|
|
|
CHAPTER X - MRS. SPARSIT'S STAIRCASE
|
|
|
|
MRS. SPARSIT'S nerves being slow to recover their tone, the worthy
|
|
woman made a stay of some weeks in duration at Mr. Bounderby's
|
|
retreat, where, notwithstanding her anchorite turn of mind based
|
|
upon her becoming consciousness of her altered station, she
|
|
resigned herself with noble fortitude to lodging, as one may say,
|
|
in clover, and feeding on the fat of the land. During the whole
|
|
term of this recess from the guardianship of the Bank, Mrs. Sparsit
|
|
was a pattern of consistency; continuing to take such pity on Mr.
|
|
Bounderby to his face, as is rarely taken on man, and to call his
|
|
portrait a Noodle to its face, with the greatest acrimony and
|
|
contempt.
|
|
|
|
Mr. Bounderby, having got it into his explosive composition that
|
|
Mrs. Sparsit was a highly superior woman to perceive that he had
|
|
that general cross upon him in his deserts (for he had not yet
|
|
settled what it was), and further that Louisa would have objected
|
|
to her as a frequent visitor if it had comported with his greatness
|
|
that she should object to anything he chose to do, resolved not to
|
|
lose sight of Mrs. Sparsit easily. So when her nerves were strung
|
|
up to the pitch of again consuming sweetbreads in solitude, he said
|
|
to her at the dinner-table, on the day before her departure, 'I
|
|
tell you what, ma'am; you shall come down here of a Saturday, while
|
|
the fine weather lasts, and stay till Monday.' To which Mrs.
|
|
Sparsit returned, in effect, though not of the Mahomedan
|
|
persuasion: 'To hear is to obey.'
|
|
|
|
Now, Mrs. Sparsit was not a poetical woman; but she took an idea in
|
|
the nature of an allegorical fancy, into her head. Much watching
|
|
of Louisa, and much consequent observation of her impenetrable
|
|
demeanour, which keenly whetted and sharpened Mrs. Sparsit's edge,
|
|
must have given her as it were a lift, in the way of inspiration.
|
|
She erected in her mind a mighty Staircase, with a dark pit of
|
|
shame and ruin at the bottom; and down those stairs, from day to
|
|
day and hour to hour, she saw Louisa coming.
|
|
|
|
It became the business of Mrs. Sparsit's life, to look up at her
|
|
staircase, and to watch Louisa coming down. Sometimes slowly,
|
|
sometimes quickly, sometimes several steps at one bout, sometimes
|
|
stopping, never turning back. If she had once turned back, it
|
|
might have been the death of Mrs. Sparsit in spleen and grief.
|
|
|
|
She had been descending steadily, to the day, and on the day, when
|
|
Mr. Bounderby issued the weekly invitation recorded above. Mrs.
|
|
Sparsit was in good spirits, and inclined to be conversational.
|
|
|
|
'And pray, sir,' said she, 'if I may venture to ask a question
|
|
appertaining to any subject on which you show reserve - which is
|
|
indeed hardy in me, for I well know you have a reason for
|
|
everything you do - have you received intelligence respecting the
|
|
robbery?'
|
|
|
|
'Why, ma'am, no; not yet. Under the circumstances, I didn't expect
|
|
it yet. Rome wasn't built in a day, ma'am.'
|
|
|
|
'Very true, sir,' said Mrs. Sparsit, shaking her head.
|
|
|
|
'Nor yet in a week, ma'am.'
|
|
|
|
'No, indeed, sir,' returned Mrs. Sparsit, with a gentle melancholy
|
|
upon her.
|
|
|
|
'In a similar manner, ma'am,' said Bounderby, 'I can wait, you
|
|
know. If Romulus and Remus could wait, Josiah Bounderby can wait.
|
|
They were better off in their youth than I was, however. They had
|
|
a she-wolf for a nurse; I had only a she-wolf for a grandmother.
|
|
She didn't give any milk, ma'am; she gave bruises. She was a
|
|
regular Alderney at that.'
|
|
|
|
'Ah!' Mrs. Sparsit sighed and shuddered.
|
|
|
|
'No, ma'am,' continued Bounderby, 'I have not heard anything more
|
|
about it. It's in hand, though; and young Tom, who rather sticks
|
|
to business at present - something new for him; he hadn't the
|
|
schooling I had - is helping. My injunction is, Keep it quiet, and
|
|
let it seem to blow over. Do what you like under the rose, but
|
|
don't give a sign of what you're about; or half a hundred of 'em
|
|
will combine together and get this fellow who has bolted, out of
|
|
reach for good. Keep it quiet, and the thieves will grow in
|
|
confidence by little and little, and we shall have 'em.'
|
|
|
|
'Very sagacious indeed, sir,' said Mrs. Sparsit. 'Very
|
|
interesting. The old woman you mentioned, sir - '
|
|
|
|
'The old woman I mentioned, ma'am,' said Bounderby, cutting the
|
|
matter short, as it was nothing to boast about, 'is not laid hold
|
|
of; but, she may take her oath she will be, if that is any
|
|
satisfaction to her villainous old mind. In the mean time, ma'am,
|
|
I am of opinion, if you ask me my opinion, that the less she is
|
|
talked about, the better.'
|
|
|
|
The same evening, Mrs. Sparsit, in her chamber window, resting from
|
|
her packing operations, looked towards her great staircase and saw
|
|
Louisa still descending.
|
|
|
|
She sat by Mr. Harthouse, in an alcove in the garden, talking very
|
|
low; he stood leaning over her, as they whispered together, and his
|
|
face almost touched her hair. 'If not quite!' said Mrs. Sparsit,
|
|
straining her hawk's eyes to the utmost. Mrs. Sparsit was too
|
|
distant to hear a word of their discourse, or even to know that
|
|
they were speaking softly, otherwise than from the expression of
|
|
their figures; but what they said was this:
|
|
|
|
'You recollect the man, Mr. Harthouse?'
|
|
|
|
'Oh, perfectly!'
|
|
|
|
'His face, and his manner, and what he said?'
|
|
|
|
'Perfectly. And an infinitely dreary person he appeared to me to
|
|
be. Lengthy and prosy in the extreme. It was knowing to hold
|
|
forth, in the humble-virtue school of eloquence; but, I assure you
|
|
I thought at the time, "My good fellow, you are over-doing this!"'
|
|
|
|
'It has been very difficult to me to think ill of that man.'
|
|
|
|
'My dear Louisa - as Tom says.' Which he never did say. 'You know
|
|
no good of the fellow?'
|
|
|
|
'No, certainly.'
|
|
|
|
'Nor of any other such person?'
|
|
|
|
'How can I,' she returned, with more of her first manner on her
|
|
than he had lately seen, 'when I know nothing of them, men or
|
|
women?'
|
|
|
|
'My dear Louisa, then consent to receive the submissive
|
|
representation of your devoted friend, who knows something of
|
|
several varieties of his excellent fellow-creatures - for excellent
|
|
they are, I am quite ready to believe, in spite of such little
|
|
foibles as always helping themselves to what they can get hold of.
|
|
This fellow talks. Well; every fellow talks. He professes
|
|
morality. Well; all sorts of humbugs profess morality. From the
|
|
House of Commons to the House of Correction, there is a general
|
|
profession of morality, except among our people; it really is that
|
|
exception which makes our people quite reviving. You saw and heard
|
|
the case. Here was one of the fluffy classes pulled up extremely
|
|
short by my esteemed friend Mr. Bounderby - who, as we know, is not
|
|
possessed of that delicacy which would soften so tight a hand. The
|
|
member of the fluffy classes was injured, exasperated, left the
|
|
house grumbling, met somebody who proposed to him to go in for some
|
|
share in this Bank business, went in, put something in his pocket
|
|
which had nothing in it before, and relieved his mind extremely.
|
|
Really he would have been an uncommon, instead of a common, fellow,
|
|
if he had not availed himself of such an opportunity. Or he may
|
|
have originated it altogether, if he had the cleverness.'
|
|
|
|
'I almost feel as though it must be bad in me,' returned Louisa,
|
|
after sitting thoughtful awhile, 'to be so ready to agree with you,
|
|
and to be so lightened in my heart by what you say.'
|
|
|
|
'I only say what is reasonable; nothing worse. I have talked it
|
|
over with my friend Tom more than once - of course I remain on
|
|
terms of perfect confidence with Tom - and he is quite of my
|
|
opinion, and I am quite of his. Will you walk?'
|
|
|
|
They strolled away, among the lanes beginning to be indistinct in
|
|
the twilight - she leaning on his arm - and she little thought how
|
|
she was going down, down, down, Mrs. Sparsit's staircase.
|
|
|
|
Night and day, Mrs. Sparsit kept it standing. When Louisa had
|
|
arrived at the bottom and disappeared in the gulf, it might fall in
|
|
upon her if it would; but, until then, there it was to be, a
|
|
Building, before Mrs. Sparsit's eyes. And there Louisa always was,
|
|
upon it.
|
|
|
|
And always gliding down, down, down!
|
|
|
|
Mrs. Sparsit saw James Harthouse come and go; she heard of him here
|
|
and there; she saw the changes of the face he had studied; she,
|
|
too, remarked to a nicety how and when it clouded, how and when it
|
|
cleared; she kept her black eyes wide open, with no touch of pity,
|
|
with no touch of compunction, all absorbed in interest. In the
|
|
interest of seeing her, ever drawing, with no hand to stay her,
|
|
nearer and nearer to the bottom of this new Giant's Staircase.
|
|
|
|
With all her deference for Mr. Bounderby as contradistinguished
|
|
from his portrait, Mrs. Sparsit had not the smallest intention of
|
|
interrupting the descent. Eager to see it accomplished, and yet
|
|
patient, she waited for the last fall, as for the ripeness and
|
|
fulness of the harvest of her hopes. Hushed in expectancy, she
|
|
kept her wary gaze upon the stairs; and seldom so much as darkly
|
|
shook her right mitten (with her fist in it), at the figure coming
|
|
down.
|
|
|
|
CHAPTER XI - LOWER AND LOWER
|
|
|
|
THE figure descended the great stairs, steadily, steadily; always
|
|
verging, like a weight in deep water, to the black gulf at the
|
|
bottom.
|
|
|
|
Mr. Gradgrind, apprised of his wife's decease, made an expedition
|
|
from London, and buried her in a business-like manner. He then
|
|
returned with promptitude to the national cinder-heap, and resumed
|
|
his sifting for the odds and ends he wanted, and his throwing of
|
|
the dust about into the eyes of other people who wanted other odds
|
|
and ends - in fact resumed his parliamentary duties.
|
|
|
|
In the meantime, Mrs. Sparsit kept unwinking watch and ward.
|
|
Separated from her staircase, all the week, by the length of iron
|
|
road dividing Coketown from the country house, she yet maintained
|
|
her cat-like observation of Louisa, through her husband, through
|
|
her brother, through James Harthouse, through the outsides of
|
|
letters and packets, through everything animate and inanimate that
|
|
at any time went near the stairs. 'Your foot on the last step, my
|
|
lady,' said Mrs. Sparsit, apostrophizing the descending figure,
|
|
with the aid of her threatening mitten, 'and all your art shall
|
|
never blind me.'
|
|
|
|
Art or nature though, the original stock of Louisa's character or
|
|
the graft of circumstances upon it, - her curious reserve did
|
|
baffle, while it stimulated, one as sagacious as Mrs. Sparsit.
|
|
There were times when Mr. James Harthouse was not sure of her.
|
|
There were times when he could not read the face he had studied so
|
|
long; and when this lonely girl was a greater mystery to him, than
|
|
any woman of the world with a ring of satellites to help her.
|
|
|
|
So the time went on; until it happened that Mr. Bounderby was
|
|
called away from home by business which required his presence
|
|
elsewhere, for three or four days. It was on a Friday that he
|
|
intimated this to Mrs. Sparsit at the Bank, adding: 'But you'll go
|
|
down to-morrow, ma'am, all the same. You'll go down just as if I
|
|
was there. It will make no difference to you.'
|
|
|
|
'Pray, sir,' returned Mrs. Sparsit, reproachfully, 'let me beg you
|
|
not to say that. Your absence will make a vast difference to me,
|
|
sir, as I think you very well know.'
|
|
|
|
'Well, ma'am, then you must get on in my absence as well as you
|
|
can,' said Mr. Bounderby, not displeased.
|
|
|
|
'Mr. Bounderby,' retorted Mrs. Sparsit, 'your will is to me a law,
|
|
sir; otherwise, it might be my inclination to dispute your kind
|
|
commands, not feeling sure that it will be quite so agreeable to
|
|
Miss Gradgrind to receive me, as it ever is to your own munificent
|
|
hospitality. But you shall say no more, sir. I will go, upon your
|
|
invitation.'
|
|
|
|
'Why, when I invite you to my house, ma'am,' said Bounderby,
|
|
opening his eyes, 'I should hope you want no other invitation.'
|
|
|
|
'No, indeed, sir,' returned Mrs. Sparsit, 'I should hope not. Say
|
|
no more, sir. I would, sir, I could see you gay again.'
|
|
|
|
'What do you mean, ma'am?' blustered Bounderby.
|
|
|
|
'Sir,' rejoined Mrs. Sparsit, 'there was wont to be an elasticity
|
|
in you which I sadly miss. Be buoyant, sir!'
|
|
|
|
Mr. Bounderby, under the influence of this difficult adjuration,
|
|
backed up by her compassionate eye, could only scratch his head in
|
|
a feeble and ridiculous manner, and afterwards assert himself at a
|
|
distance, by being heard to bully the small fry of business all the
|
|
morning.
|
|
|
|
'Bitzer,' said Mrs. Sparsit that afternoon, when her patron was
|
|
gone on his journey, and the Bank was closing, 'present my
|
|
compliments to young Mr. Thomas, and ask him if he would step up
|
|
and partake of a lamb chop and walnut ketchup, with a glass of
|
|
India ale?' Young Mr. Thomas being usually ready for anything in
|
|
that way, returned a gracious answer, and followed on its heels.
|
|
'Mr. Thomas,' said Mrs. Sparsit, 'these plain viands being on
|
|
table, I thought you might be tempted.'
|
|
|
|
'Thank'ee, Mrs. Sparsit,' said the whelp. And gloomily fell to.
|
|
|
|
'How is Mr. Harthouse, Mr. Tom?' asked Mrs. Sparsit.
|
|
|
|
'Oh, he's all right,' said Tom.
|
|
|
|
'Where may he be at present?' Mrs. Sparsit asked in a light
|
|
conversational manner, after mentally devoting the whelp to the
|
|
Furies for being so uncommunicative.
|
|
|
|
'He is shooting in Yorkshire,' said Tom. 'Sent Loo a basket half
|
|
as big as a church, yesterday.'
|
|
|
|
'The kind of gentleman, now,' said Mrs. Sparsit, sweetly, 'whom one
|
|
might wager to be a good shot!'
|
|
|
|
'Crack,' said Tom.
|
|
|
|
He had long been a down-looking young fellow, but this
|
|
characteristic had so increased of late, that he never raised his
|
|
eyes to any face for three seconds together. Mrs. Sparsit
|
|
consequently had ample means of watching his looks, if she were so
|
|
inclined.
|
|
|
|
'Mr. Harthouse is a great favourite of mine,' said Mrs. Sparsit,
|
|
'as indeed he is of most people. May we expect to see him again
|
|
shortly, Mr. Tom?'
|
|
|
|
'Why, I expect to see him to-morrow,' returned the whelp.
|
|
|
|
'Good news!' cried Mrs. Sparsit, blandly.
|
|
|
|
'I have got an appointment with him to meet him in the evening at
|
|
the station here,' said Tom, 'and I am going to dine with him
|
|
afterwards, I believe. He is not coming down to the country house
|
|
for a week or so, being due somewhere else. At least, he says so;
|
|
but I shouldn't wonder if he was to stop here over Sunday, and
|
|
stray that way.'
|
|
|
|
'Which reminds me!' said Mrs. Sparsit. 'Would you remember a
|
|
message to your sister, Mr. Tom, if I was to charge you with one?'
|
|
|
|
'Well? I'll try,' returned the reluctant whelp, 'if it isn't a
|
|
long un.'
|
|
|
|
'It is merely my respectful compliments,' said Mrs. Sparsit, 'and I
|
|
fear I may not trouble her with my society this week; being still a
|
|
little nervous, and better perhaps by my poor self.'
|
|
|
|
'Oh! If that's all,' observed Tom, 'it wouldn't much matter, even
|
|
if I was to forget it, for Loo's not likely to think of you unless
|
|
she sees you.'
|
|
|
|
Having paid for his entertainment with this agreeable compliment,
|
|
he relapsed into a hangdog silence until there was no more India
|
|
ale left, when he said, 'Well, Mrs. Sparsit, I must be off!' and
|
|
went off.
|
|
|
|
Next day, Saturday, Mrs. Sparsit sat at her window all day long
|
|
looking at the customers coming in and out, watching the postmen,
|
|
keeping an eye on the general traffic of the street, revolving many
|
|
things in her mind, but, above all, keeping her attention on her
|
|
staircase. The evening come, she put on her bonnet and shawl, and
|
|
went quietly out: having her reasons for hovering in a furtive way
|
|
about the station by which a passenger would arrive from Yorkshire,
|
|
and for preferring to peep into it round pillars and corners, and
|
|
out of ladies' waiting-room windows, to appearing in its precincts
|
|
openly.
|
|
|
|
Tom was in attendance, and loitered about until the expected train
|
|
came in. It brought no Mr. Harthouse. Tom waited until the crowd
|
|
had dispersed, and the bustle was over; and then referred to a
|
|
posted list of trains, and took counsel with porters. That done,
|
|
he strolled away idly, stopping in the street and looking up it and
|
|
down it, and lifting his hat off and putting it on again, and
|
|
yawning and stretching himself, and exhibiting all the symptoms of
|
|
mortal weariness to be expected in one who had still to wait until
|
|
the next train should come in, an hour and forty minutes hence.
|
|
|
|
'This is a device to keep him out of the way,' said Mrs. Sparsit,
|
|
starting from the dull office window whence she had watched him
|
|
last. 'Harthouse is with his sister now!'
|
|
|
|
It was the conception of an inspired moment, and she shot off with
|
|
her utmost swiftness to work it out. The station for the country
|
|
house was at the opposite end of the town, the time was short, the
|
|
road not easy; but she was so quick in pouncing on a disengaged
|
|
coach, so quick in darting out of it, producing her money, seizing
|
|
her ticket, and diving into the train, that she was borne along the
|
|
arches spanning the land of coal-pits past and present, as if she
|
|
had been caught up in a cloud and whirled away.
|
|
|
|
All the journey, immovable in the air though never left behind;
|
|
plain to the dark eyes of her mind, as the electric wires which
|
|
ruled a colossal strip of music-paper out of the evening sky, were
|
|
plain to the dark eyes of her body; Mrs. Sparsit saw her staircase,
|
|
with the figure coming down. Very near the bottom now. Upon the
|
|
brink of the abyss.
|
|
|
|
An overcast September evening, just at nightfall, saw beneath its
|
|
drooping eyelids Mrs. Sparsit glide out of her carriage, pass down
|
|
the wooden steps of the little station into a stony road, cross it
|
|
into a green lane, and become hidden in a summer-growth of leaves
|
|
and branches. One or two late birds sleepily chirping in their
|
|
nests, and a bat heavily crossing and recrossing her, and the reek
|
|
of her own tread in the thick dust that felt like velvet, were all
|
|
Mrs. Sparsit heard or saw until she very softly closed a gate.
|
|
|
|
She went up to the house, keeping within the shrubbery, and went
|
|
round it, peeping between the leaves at the lower windows. Most of
|
|
them were open, as they usually were in such warm weather, but
|
|
there were no lights yet, and all was silent. She tried the garden
|
|
with no better effect. She thought of the wood, and stole towards
|
|
it, heedless of long grass and briers: of worms, snails, and
|
|
slugs, and all the creeping things that be. With her dark eyes and
|
|
her hook nose warily in advance of her, Mrs. Sparsit softly crushed
|
|
her way through the thick undergrowth, so intent upon her object
|
|
that she probably would have done no less, if the wood had been a
|
|
wood of adders.
|
|
|
|
Hark!
|
|
|
|
The smaller birds might have tumbled out of their nests, fascinated
|
|
by the glittering of Mrs. Sparsit's eyes in the gloom, as she
|
|
stopped and listened.
|
|
|
|
Low voices close at hand. His voice and hers. The appointment was
|
|
a device to keep the brother away! There they were yonder, by the
|
|
felled tree.
|
|
|
|
Bending low among the dewy grass, Mrs. Sparsit advanced closer to
|
|
them. She drew herself up, and stood behind a tree, like Robinson
|
|
Crusoe in his ambuscade against the savages; so near to them that
|
|
at a spring, and that no great one, she could have touched them
|
|
both. He was there secretly, and had not shown himself at the
|
|
house. He had come on horseback, and must have passed through the
|
|
neighbouring fields; for his horse was tied to the meadow side of
|
|
the fence, within a few paces.
|
|
|
|
'My dearest love,' said he, 'what could I do? Knowing you were
|
|
alone, was it possible that I could stay away?'
|
|
|
|
'You may hang your head, to make yourself the more attractive; I
|
|
don't know what they see in you when you hold it up,' thought Mrs.
|
|
Sparsit; 'but you little think, my dearest love, whose eyes are on
|
|
you!'
|
|
|
|
That she hung her head, was certain. She urged him to go away, she
|
|
commanded him to go away; but she neither turned her face to him,
|
|
nor raised it. Yet it was remarkable that she sat as still as ever
|
|
the amiable woman in ambuscade had seen her sit, at any period in
|
|
her life. Her hands rested in one another, like the hands of a
|
|
statue; and even her manner of speaking was not hurried.
|
|
|
|
'My dear child,' said Harthouse; Mrs. Sparsit saw with delight that
|
|
his arm embraced her; 'will you not bear with my society for a
|
|
little while?'
|
|
|
|
'Not here.'
|
|
|
|
'Where, Louisa?
|
|
|
|
'Not here.'
|
|
|
|
'But we have so little time to make so much of, and I have come so
|
|
far, and am altogether so devoted, and distracted. There never was
|
|
a slave at once so devoted and ill-used by his mistress. To look
|
|
for your sunny welcome that has warmed me into life, and to be
|
|
received in your frozen manner, is heart-rending.'
|
|
|
|
'Am I to say again, that I must be left to myself here?'
|
|
|
|
'But we must meet, my dear Louisa. Where shall we meet?'
|
|
|
|
They both started. The listener started, guiltily, too; for she
|
|
thought there was another listener among the trees. It was only
|
|
rain, beginning to fall fast, in heavy drops.
|
|
|
|
'Shall I ride up to the house a few minutes hence, innocently
|
|
supposing that its master is at home and will be charmed to receive
|
|
me?'
|
|
|
|
'No!'
|
|
|
|
'Your cruel commands are implicitly to be obeyed; though I am the
|
|
most unfortunate fellow in the world, I believe, to have been
|
|
insensible to all other women, and to have fallen prostrate at last
|
|
under the foot of the most beautiful, and the most engaging, and
|
|
the most imperious. My dearest Louisa, I cannot go myself, or let
|
|
you go, in this hard abuse of your power.'
|
|
|
|
Mrs. Sparsit saw him detain her with his encircling arm, and heard
|
|
him then and there, within her (Mrs. Sparsit's) greedy hearing,
|
|
tell her how he loved her, and how she was the stake for which he
|
|
ardently desired to play away all that he had in life. The objects
|
|
he had lately pursued, turned worthless beside her; such success as
|
|
was almost in his grasp, he flung away from him like the dirt it
|
|
was, compared with her. Its pursuit, nevertheless, if it kept him
|
|
near her, or its renunciation if it took him from her, or flight if
|
|
she shared it, or secrecy if she commanded it, or any fate, or
|
|
every fate, all was alike to him, so that she was true to him, -
|
|
the man who had seen how cast away she was, whom she had inspired
|
|
at their first meeting with an admiration, an interest, of which he
|
|
had thought himself incapable, whom she had received into her
|
|
confidence, who was devoted to her and adored her. All this, and
|
|
more, in his hurry, and in hers, in the whirl of her own gratified
|
|
malice, in the dread of being discovered, in the rapidly increasing
|
|
noise of heavy rain among the leaves, and a thunderstorm rolling up
|
|
- Mrs. Sparsit received into her mind, set off with such an
|
|
unavoidable halo of confusion and indistinctness, that when at
|
|
length he climbed the fence and led his horse away, she was not
|
|
sure where they were to meet, or when, except that they had said it
|
|
was to be that night.
|
|
|
|
But one of them yet remained in the darkness before her; and while
|
|
she tracked that one she must be right. 'Oh, my dearest love,'
|
|
thought Mrs. Sparsit, 'you little think how well attended you are!'
|
|
|
|
Mrs. Sparsit saw her out of the wood, and saw her enter the house.
|
|
What to do next? It rained now, in a sheet of water. Mrs.
|
|
Sparsit's white stockings were of many colours, green
|
|
predominating; prickly things were in her shoes; caterpillars slung
|
|
themselves, in hammocks of their own making, from various parts of
|
|
her dress; rills ran from her bonnet, and her Roman nose. In such
|
|
condition, Mrs. Sparsit stood hidden in the density of the
|
|
shrubbery, considering what next?
|
|
|
|
Lo, Louisa coming out of the house! Hastily cloaked and muffled,
|
|
and stealing away. She elopes! She falls from the lowermost
|
|
stair, and is swallowed up in the gulf.
|
|
|
|
Indifferent to the rain, and moving with a quick determined step,
|
|
she struck into a side-path parallel with the ride. Mrs. Sparsit
|
|
followed in the shadow of the trees, at but a short distance; for
|
|
it was not easy to keep a figure in view going quickly through the
|
|
umbrageous darkness.
|
|
|
|
When she stopped to close the side-gate without noise, Mrs. Sparsit
|
|
stopped. When she went on, Mrs. Sparsit went on. She went by the
|
|
way Mrs. Sparsit had come, emerged from the green lane, crossed the
|
|
stony road, and ascended the wooden steps to the railroad. A train
|
|
for Coketown would come through presently, Mrs. Sparsit knew; so
|
|
she understood Coketown to be her first place of destination.
|
|
|
|
In Mrs. Sparsit's limp and streaming state, no extensive
|
|
precautions were necessary to change her usual appearance; but, she
|
|
stopped under the lee of the station wall, tumbled her shawl into a
|
|
new shape, and put it on over her bonnet. So disguised she had no
|
|
fear of being recognized when she followed up the railroad steps,
|
|
and paid her money in the small office. Louisa sat waiting in a
|
|
corner. Mrs. Sparsit sat waiting in another corner. Both listened
|
|
to the thunder, which was loud, and to the rain, as it washed off
|
|
the roof, and pattered on the parapets of the arches. Two or three
|
|
lamps were rained out and blown out; so, both saw the lightning to
|
|
advantage as it quivered and zigzagged on the iron tracks.
|
|
|
|
The seizure of the station with a fit of trembling, gradually
|
|
deepening to a complaint of the heart, announced the train. Fire
|
|
and steam, and smoke, and red light; a hiss, a crash, a bell, and a
|
|
shriek; Louisa put into one carriage, Mrs. Sparsit put into
|
|
another: the little station a desert speck in the thunderstorm.
|
|
|
|
Though her teeth chattered in her head from wet and cold, Mrs.
|
|
Sparsit exulted hugely. The figure had plunged down the precipice,
|
|
and she felt herself, as it were, attending on the body. Could
|
|
she, who had been so active in the getting up of the funeral
|
|
triumph, do less than exult? 'She will be at Coketown long before
|
|
him,' thought Mrs. Sparsit, 'though his horse is never so good.
|
|
Where will she wait for him? And where will they go together?
|
|
Patience. We shall see.'
|
|
|
|
The tremendous rain occasioned infinite confusion, when the train
|
|
stopped at its destination. Gutters and pipes had burst, drains
|
|
had overflowed, and streets were under water. In the first instant
|
|
of alighting, Mrs. Sparsit turned her distracted eyes towards the
|
|
waiting coaches, which were in great request. 'She will get into
|
|
one,' she considered, 'and will be away before I can follow in
|
|
another. At all risks of being run over, I must see the number,
|
|
and hear the order given to the coachman.'
|
|
|
|
But, Mrs. Sparsit was wrong in her calculation. Louisa got into no
|
|
coach, and was already gone. The black eyes kept upon the
|
|
railroad-carriage in which she had travelled, settled upon it a
|
|
moment too late. The door not being opened after several minutes,
|
|
Mrs. Sparsit passed it and repassed it, saw nothing, looked in, and
|
|
found it empty. Wet through and through: with her feet squelching
|
|
and squashing in her shoes whenever she moved; with a rash of rain
|
|
upon her classical visage; with a bonnet like an over-ripe fig;
|
|
with all her clothes spoiled; with damp impressions of every
|
|
button, string, and hook-and-eye she wore, printed off upon her
|
|
highly connected back; with a stagnant verdure on her general
|
|
exterior, such as accumulates on an old park fence in a mouldy
|
|
lane; Mrs. Sparsit had no resource but to burst into tears of
|
|
bitterness and say, 'I have lost her!'
|
|
|
|
CHAPTER XII - DOWN
|
|
|
|
THE national dustmen, after entertaining one another with a great
|
|
many noisy little fights among themselves, had dispersed for the
|
|
present, and Mr. Gradgrind was at home for the vacation.
|
|
|
|
He sat writing in the room with the deadly statistical clock,
|
|
proving something no doubt - probably, in the main, that the Good
|
|
Samaritan was a Bad Economist. The noise of the rain did not
|
|
disturb him much; but it attracted his attention sufficiently to
|
|
make him raise his head sometimes, as if he were rather
|
|
remonstrating with the elements. When it thundered very loudly, he
|
|
glanced towards Coketown, having it in his mind that some of the
|
|
tall chimneys might be struck by lightning.
|
|
|
|
The thunder was rolling into distance, and the rain was pouring
|
|
down like a deluge, when the door of his room opened. He looked
|
|
round the lamp upon his table, and saw, with amazement, his eldest
|
|
daughter.
|
|
|
|
'Louisa!'
|
|
|
|
'Father, I want to speak to you.'
|
|
|
|
'What is the matter? How strange you look! And good Heaven,' said
|
|
Mr. Gradgrind, wondering more and more, 'have you come here exposed
|
|
to this storm?'
|
|
|
|
She put her hands to her dress, as if she hardly knew. 'Yes.'
|
|
Then she uncovered her head, and letting her cloak and hood fall
|
|
where they might, stood looking at him: so colourless, so
|
|
dishevelled, so defiant and despairing, that he was afraid of her.
|
|
|
|
'What is it? I conjure you, Louisa, tell me what is the matter.'
|
|
|
|
She dropped into a chair before him, and put her cold hand on his
|
|
arm.
|
|
|
|
'Father, you have trained me from my cradle?'
|
|
|
|
'Yes, Louisa.'
|
|
|
|
'I curse the hour in which I was born to such a destiny.'
|
|
|
|
He looked at her in doubt and dread, vacantly repeating: 'Curse
|
|
the hour? Curse the hour?'
|
|
|
|
'How could you give me life, and take from me all the inappreciable
|
|
things that raise it from the state of conscious death? Where are
|
|
the graces of my soul? Where are the sentiments of my heart? What
|
|
have you done, O father, what have you done, with the garden that
|
|
should have bloomed once, in this great wilderness here!'
|
|
|
|
She struck herself with both her hands upon her bosom.
|
|
|
|
'If it had ever been here, its ashes alone would save me from the
|
|
void in which my whole life sinks. I did not mean to say this;
|
|
but, father, you remember the last time we conversed in this room?'
|
|
|
|
He had been so wholly unprepared for what he heard now, that it was
|
|
with difficulty he answered, 'Yes, Louisa.'
|
|
|
|
'What has risen to my lips now, would have risen to my lips then,
|
|
if you had given me a moment's help. I don't reproach you, father.
|
|
What you have never nurtured in me, you have never nurtured in
|
|
yourself; but O! if you had only done so long ago, or if you had
|
|
only neglected me, what a much better and much happier creature I
|
|
should have been this day!'
|
|
|
|
On hearing this, after all his care, he bowed his head upon his
|
|
hand and groaned aloud.
|
|
|
|
'Father, if you had known, when we were last together here, what
|
|
even I feared while I strove against it - as it has been my task
|
|
from infancy to strive against every natural prompting that has
|
|
arisen in my heart; if you had known that there lingered in my
|
|
breast, sensibilities, affections, weaknesses capable of being
|
|
cherished into strength, defying all the calculations ever made by
|
|
man, and no more known to his arithmetic than his Creator is, -
|
|
would you have given me to the husband whom I am now sure that I
|
|
hate?'
|
|
|
|
He said, 'No. No, my poor child.'
|
|
|
|
'Would you have doomed me, at any time, to the frost and blight
|
|
that have hardened and spoiled me? Would you have robbed me - for
|
|
no one's enrichment - only for the greater desolation of this world
|
|
- of the immaterial part of my life, the spring and summer of my
|
|
belief, my refuge from what is sordid and bad in the real things
|
|
around me, my school in which I should have learned to be more
|
|
humble and more trusting with them, and to hope in my little sphere
|
|
to make them better?'
|
|
|
|
'O no, no. No, Louisa.'
|
|
|
|
'Yet, father, if I had been stone blind; if I had groped my way by
|
|
my sense of touch, and had been free, while I knew the shapes and
|
|
surfaces of things, to exercise my fancy somewhat, in regard to
|
|
them; I should have been a million times wiser, happier, more
|
|
loving, more contented, more innocent and human in all good
|
|
respects, than I am with the eyes I have. Now, hear what I have
|
|
come to say.'
|
|
|
|
He moved, to support her with his arm. She rising as he did so,
|
|
they stood close together: she, with a hand upon his shoulder,
|
|
looking fixedly in his face.
|
|
|
|
'With a hunger and thirst upon me, father, which have never been
|
|
for a moment appeased; with an ardent impulse towards some region
|
|
where rules, and figures, and definitions were not quite absolute;
|
|
I have grown up, battling every inch of my way.'
|
|
|
|
'I never knew you were unhappy, my child.'
|
|
|
|
'Father, I always knew it. In this strife I have almost repulsed
|
|
and crushed my better angel into a demon. What I have learned has
|
|
left me doubting, misbelieving, despising, regretting, what I have
|
|
not learned; and my dismal resource has been to think that life
|
|
would soon go by, and that nothing in it could be worth the pain
|
|
and trouble of a contest.'
|
|
|
|
'And you so young, Louisa!' he said with pity.
|
|
|
|
'And I so young. In this condition, father - for I show you now,
|
|
without fear or favour, the ordinary deadened state of my mind as I
|
|
know it - you proposed my husband to me. I took him. I never made
|
|
a pretence to him or you that I loved him. I knew, and, father,
|
|
you knew, and he knew, that I never did. I was not wholly
|
|
indifferent, for I had a hope of being pleasant and useful to Tom.
|
|
I made that wild escape into something visionary, and have slowly
|
|
found out how wild it was. But Tom had been the subject of all the
|
|
little tenderness of my life; perhaps he became so because I knew
|
|
so well how to pity him. It matters little now, except as it may
|
|
dispose you to think more leniently of his errors.'
|
|
|
|
As her father held her in his arms, she put her other hand upon his
|
|
other shoulder, and still looking fixedly in his face, went on.
|
|
|
|
'When I was irrevocably married, there rose up into rebellion
|
|
against the tie, the old strife, made fiercer by all those causes
|
|
of disparity which arise out of our two individual natures, and
|
|
which no general laws shall ever rule or state for me, father,
|
|
until they shall be able to direct the anatomist where to strike
|
|
his knife into the secrets of my soul.'
|
|
|
|
'Louisa!' he said, and said imploringly; for he well remembered
|
|
what had passed between them in their former interview.
|
|
|
|
'I do not reproach you, father, I make no complaint. I am here
|
|
with another object.'
|
|
|
|
'What can I do, child? Ask me what you will.'
|
|
|
|
'I am coming to it. Father, chance then threw into my way a new
|
|
acquaintance; a man such as I had had no experience of; used to the
|
|
world; light, polished, easy; making no pretences; avowing the low
|
|
estimate of everything, that I was half afraid to form in secret;
|
|
conveying to me almost immediately, though I don't know how or by
|
|
what degrees, that he understood me, and read my thoughts. I could
|
|
not find that he was worse than I. There seemed to be a near
|
|
affinity between us. I only wondered it should be worth his while,
|
|
who cared for nothing else, to care so much for me.'
|
|
|
|
'For you, Louisa!'
|
|
|
|
Her father might instinctively have loosened his hold, but that he
|
|
felt her strength departing from her, and saw a wild dilating fire
|
|
in the eyes steadfastly regarding him.
|
|
|
|
'I say nothing of his plea for claiming my confidence. It matters
|
|
very little how he gained it. Father, he did gain it. What you
|
|
know of the story of my marriage, he soon knew, just as well.'
|
|
|
|
Her father's face was ashy white, and he held her in both his arms.
|
|
|
|
'I have done no worse, I have not disgraced you. But if you ask me
|
|
whether I have loved him, or do love him, I tell you plainly,
|
|
father, that it may be so. I don't know.'
|
|
|
|
She took her hands suddenly from his shoulders, and pressed them
|
|
both upon her side; while in her face, not like itself - and in her
|
|
figure, drawn up, resolute to finish by a last effort what she had
|
|
to say - the feelings long suppressed broke loose.
|
|
|
|
'This night, my husband being away, he has been with me, declaring
|
|
himself my lover. This minute he expects me, for I could release
|
|
myself of his presence by no other means. I do not know that I am
|
|
sorry, I do not know that I am ashamed, I do not know that I am
|
|
degraded in my own esteem. All that I know is, your philosophy and
|
|
your teaching will not save me. Now, father, you have brought me
|
|
to this. Save me by some other means!'
|
|
|
|
He tightened his hold in time to prevent her sinking on the floor,
|
|
but she cried out in a terrible voice, 'I shall die if you hold me!
|
|
Let me fall upon the ground!' And he laid her down there, and saw
|
|
the pride of his heart and the triumph of his system, lying, an
|
|
insensible heap, at his feet.
|
|
|
|
END OF THE SECOND BOOK
|
|
|
|
BOOK THE THIRD - GARNERING
|
|
|
|
CHAPTER I - ANOTHER THING NEEDFUL
|
|
|
|
LOUISA awoke from a torpor, and her eyes languidly opened on her
|
|
old bed at home, and her old room. It seemed, at first, as if all
|
|
that had happened since the days when these objects were familiar
|
|
to her were the shadows of a dream, but gradually, as the objects
|
|
became more real to her sight, the events became more real to her
|
|
mind.
|
|
|
|
She could scarcely move her head for pain and heaviness, her eyes
|
|
were strained and sore, and she was very weak. A curious passive
|
|
inattention had such possession of her, that the presence of her
|
|
little sister in the room did not attract her notice for some time.
|
|
Even when their eyes had met, and her sister had approached the
|
|
bed, Louisa lay for minutes looking at her in silence, and
|
|
suffering her timidly to hold her passive hand, before she asked:
|
|
|
|
'When was I brought to this room?'
|
|
|
|
'Last night, Louisa.'
|
|
|
|
'Who brought me here?'
|
|
|
|
'Sissy, I believe.'
|
|
|
|
'Why do you believe so?'
|
|
|
|
'Because I found her here this morning. She didn't come to my
|
|
bedside to wake me, as she always does; and I went to look for her.
|
|
She was not in her own room either; and I went looking for her all
|
|
over the house, until I found her here taking care of you and
|
|
cooling your head. Will you see father? Sissy said I was to tell
|
|
him when you woke.'
|
|
|
|
'What a beaming face you have, Jane!' said Louisa, as her young
|
|
sister - timidly still - bent down to kiss her.
|
|
|
|
'Have I? I am very glad you think so. I am sure it must be
|
|
Sissy's doing.'
|
|
|
|
The arm Louisa had begun to twine around her neck, unbent itself.
|
|
'You can tell father if you will.' Then, staying her for a moment,
|
|
she said, 'It was you who made my room so cheerful, and gave it
|
|
this look of welcome?'
|
|
|
|
'Oh no, Louisa, it was done before I came. It was - '
|
|
|
|
Louisa turned upon her pillow, and heard no more. When her sister
|
|
had withdrawn, she turned her head back again, and lay with her
|
|
face towards the door, until it opened and her father entered.
|
|
|
|
He had a jaded anxious look upon him, and his hand, usually steady,
|
|
trembled in hers. He sat down at the side of the bed, tenderly
|
|
asking how she was, and dwelling on the necessity of her keeping
|
|
very quiet after her agitation and exposure to the weather last
|
|
night. He spoke in a subdued and troubled voice, very different
|
|
from his usual dictatorial manner; and was often at a loss for
|
|
words.
|
|
|
|
'My dear Louisa. My poor daughter.' He was so much at a loss at
|
|
that place, that he stopped altogether. He tried again.
|
|
|
|
'My unfortunate child.' The place was so difficult to get over,
|
|
that he tried again.
|
|
|
|
'It would be hopeless for me, Louisa, to endeavour to tell you how
|
|
overwhelmed I have been, and still am, by what broke upon me last
|
|
night. The ground on which I stand has ceased to be solid under my
|
|
feet. The only support on which I leaned, and the strength of
|
|
which it seemed, and still does seem, impossible to question, has
|
|
given way in an instant. I am stunned by these discoveries. I
|
|
have no selfish meaning in what I say; but I find the shock of what
|
|
broke upon me last night, to be very heavy indeed.'
|
|
|
|
She could give him no comfort herein. She had suffered the wreck
|
|
of her whole life upon the rock.
|
|
|
|
'I will not say, Louisa, that if you had by any happy chance
|
|
undeceived me some time ago, it would have been better for us both;
|
|
better for your peace, and better for mine. For I am sensible that
|
|
it may not have been a part of my system to invite any confidence
|
|
of that kind. I had proved my - my system to myself, and I have
|
|
rigidly administered it; and I must bear the responsibility of its
|
|
failures. I only entreat you to believe, my favourite child, that
|
|
I have meant to do right.'
|
|
|
|
He said it earnestly, and to do him justice he had. In gauging
|
|
fathomless deeps with his little mean excise-rod, and in staggering
|
|
over the universe with his rusty stiff-legged compasses, he had
|
|
meant to do great things. Within the limits of his short tether he
|
|
had tumbled about, annihilating the flowers of existence with
|
|
greater singleness of purpose than many of the blatant personages
|
|
whose company he kept.
|
|
|
|
'I am well assured of what you say, father. I know I have been
|
|
your favourite child. I know you have intended to make me happy.
|
|
I have never blamed you, and I never shall.'
|
|
|
|
He took her outstretched hand, and retained it in his.
|
|
|
|
'My dear, I have remained all night at my table, pondering again
|
|
and again on what has so painfully passed between us. When I
|
|
consider your character; when I consider that what has been known
|
|
to me for hours, has been concealed by you for years; when I
|
|
consider under what immediate pressure it has been forced from you
|
|
at last; I come to the conclusion that I cannot but mistrust
|
|
myself.'
|
|
|
|
He might have added more than all, when he saw the face now looking
|
|
at him. He did add it in effect, perhaps, as he softly moved her
|
|
scattered hair from her forehead with his hand. Such little
|
|
actions, slight in another man, were very noticeable in him; and
|
|
his daughter received them as if they had been words of contrition.
|
|
|
|
'But,' said Mr. Gradgrind, slowly, and with hesitation, as well as
|
|
with a wretched sense of happiness, 'if I see reason to mistrust
|
|
myself for the past, Louisa, I should also mistrust myself for the
|
|
present and the future. To speak unreservedly to you, I do. I am
|
|
far from feeling convinced now, however differently I might have
|
|
felt only this time yesterday, that I am fit for the trust you
|
|
repose in me; that I know how to respond to the appeal you have
|
|
come home to make to me; that I have the right instinct - supposing
|
|
it for the moment to be some quality of that nature - how to help
|
|
you, and to set you right, my child.'
|
|
|
|
She had turned upon her pillow, and lay with her face upon her arm,
|
|
so that he could not see it. All her wildness and passion had
|
|
subsided; but, though softened, she was not in tears. Her father
|
|
was changed in nothing so much as in the respect that he would have
|
|
been glad to see her in tears.
|
|
|
|
'Some persons hold,' he pursued, still hesitating, 'that there is a
|
|
wisdom of the Head, and that there is a wisdom of the Heart. I
|
|
have not supposed so; but, as I have said, I mistrust myself now.
|
|
I have supposed the head to be all-sufficient. It may not be all-
|
|
sufficient; how can I venture this morning to say it is! If that
|
|
other kind of wisdom should be what I have neglected, and should be
|
|
the instinct that is wanted, Louisa - '
|
|
|
|
He suggested it very doubtfully, as if he were half unwilling to
|
|
admit it even now. She made him no answer, lying before him on her
|
|
bed, still half-dressed, much as he had seen her lying on the floor
|
|
of his room last night.
|
|
|
|
'Louisa,' and his hand rested on her hair again, 'I have been
|
|
absent from here, my dear, a good deal of late; and though your
|
|
sister's training has been pursued according to - the system,' he
|
|
appeared to come to that word with great reluctance always, 'it has
|
|
necessarily been modified by daily associations begun, in her case,
|
|
at an early age. I ask you - ignorantly and humbly, my daughter -
|
|
for the better, do you think?'
|
|
|
|
'Father,' she replied, without stirring, 'if any harmony has been
|
|
awakened in her young breast that was mute in mine until it turned
|
|
to discord, let her thank Heaven for it, and go upon her happier
|
|
way, taking it as her greatest blessing that she has avoided my
|
|
way.'
|
|
|
|
'O my child, my child!' he said, in a forlorn manner, 'I am an
|
|
unhappy man to see you thus! What avails it to me that you do not
|
|
reproach me, if I so bitterly reproach myself!' He bent his head,
|
|
and spoke low to her. 'Louisa, I have a misgiving that some change
|
|
may have been slowly working about me in this house, by mere love
|
|
and gratitude: that what the Head had left undone and could not
|
|
do, the Heart may have been doing silently. Can it be so?'
|
|
|
|
She made him no reply.
|
|
|
|
'I am not too proud to believe it, Louisa. How could I be
|
|
arrogant, and you before me! Can it be so? Is it so, my dear?'
|
|
He looked upon her once more, lying cast away there; and without
|
|
another word went out of the room. He had not been long gone, when
|
|
she heard a light tread near the door, and knew that some one stood
|
|
beside her.
|
|
|
|
She did not raise her head. A dull anger that she should be seen
|
|
in her distress, and that the involuntary look she had so resented
|
|
should come to this fulfilment, smouldered within her like an
|
|
unwholesome fire. All closely imprisoned forces rend and destroy.
|
|
The air that would be healthful to the earth, the water that would
|
|
enrich it, the heat that would ripen it, tear it when caged up. So
|
|
in her bosom even now; the strongest qualities she possessed, long
|
|
turned upon themselves, became a heap of obduracy, that rose
|
|
against a friend.
|
|
|
|
It was well that soft touch came upon her neck, and that she
|
|
understood herself to be supposed to have fallen asleep. The
|
|
sympathetic hand did not claim her resentment. Let it lie there,
|
|
let it lie.
|
|
|
|
It lay there, warming into life a crowd of gentler thoughts; and
|
|
she rested. As she softened with the quiet, and the consciousness
|
|
of being so watched, some tears made their way into her eyes. The
|
|
face touched hers, and she knew that there were tears upon it too,
|
|
and she the cause of them.
|
|
|
|
As Louisa feigned to rouse herself, and sat up, Sissy retired, so
|
|
that she stood placidly near the bedside.
|
|
|
|
'I hope I have not disturbed you. I have come to ask if you would
|
|
let me stay with you?'
|
|
|
|
'Why should you stay with me? My sister will miss you. You are
|
|
everything to her.'
|
|
|
|
'Am I?' returned Sissy, shaking her head. 'I would be something to
|
|
you, if I might.'
|
|
|
|
'What?' said Louisa, almost sternly.
|
|
|
|
'Whatever you want most, if I could be that. At all events, I
|
|
would like to try to be as near it as I can. And however far off
|
|
that may be, I will never tire of trying. Will you let me?'
|
|
|
|
'My father sent you to ask me.'
|
|
|
|
'No indeed,' replied Sissy. 'He told me that I might come in now,
|
|
but he sent me away from the room this morning - or at least - '
|
|
|
|
She hesitated and stopped.
|
|
|
|
'At least, what?' said Louisa, with her searching eyes upon her.
|
|
|
|
'I thought it best myself that I should be sent away, for I felt
|
|
very uncertain whether you would like to find me here.'
|
|
|
|
'Have I always hated you so much?'
|
|
|
|
'I hope not, for I have always loved you, and have always wished
|
|
that you should know it. But you changed to me a little, shortly
|
|
before you left home. Not that I wondered at it. You knew so
|
|
much, and I knew so little, and it was so natural in many ways,
|
|
going as you were among other friends, that I had nothing to
|
|
complain of, and was not at all hurt.'
|
|
|
|
Her colour rose as she said it modestly and hurriedly. Louisa
|
|
understood the loving pretence, and her heart smote her.
|
|
|
|
'May I try?' said Sissy, emboldened to raise her hand to the neck
|
|
that was insensibly drooping towards her.
|
|
|
|
Louisa, taking down the hand that would have embraced her in
|
|
another moment, held it in one of hers, and answered:
|
|
|
|
'First, Sissy, do you know what I am? I am so proud and so
|
|
hardened, so confused and troubled, so resentful and unjust to
|
|
every one and to myself, that everything is stormy, dark, and
|
|
wicked to me. Does not that repel you?'
|
|
|
|
'No!'
|
|
|
|
'I am so unhappy, and all that should have made me otherwise is so
|
|
laid waste, that if I had been bereft of sense to this hour, and
|
|
instead of being as learned as you think me, had to begin to
|
|
acquire the simplest truths, I could not want a guide to peace,
|
|
contentment, honour, all the good of which I am quite devoid, more
|
|
abjectly than I do. Does not that repel you?'
|
|
|
|
'No!'
|
|
|
|
In the innocence of her brave affection, and the brimming up of her
|
|
old devoted spirit, the once deserted girl shone like a beautiful
|
|
light upon the darkness of the other.
|
|
|
|
Louisa raised the hand that it might clasp her neck and join its
|
|
fellow there. She fell upon her knees, and clinging to this
|
|
stroller's child looked up at her almost with veneration.
|
|
|
|
'Forgive me, pity me, help me! Have compassion on my great need,
|
|
and let me lay this head of mine upon a loving heart!'
|
|
|
|
'O lay it here!' cried Sissy. 'Lay it here, my dear.'
|
|
|
|
CHAPTER II - VERY RIDICULOUS
|
|
|
|
MR. JAMES HARTHOUSE passed a whole night and a day in a state of so
|
|
much hurry, that the World, with its best glass in his eye, would
|
|
scarcely have recognized him during that insane interval, as the
|
|
brother Jem of the honourable and jocular member. He was
|
|
positively agitated. He several times spoke with an emphasis,
|
|
similar to the vulgar manner. He went in and went out in an
|
|
unaccountable way, like a man without an object. He rode like a
|
|
highwayman. In a word, he was so horribly bored by existing
|
|
circumstances, that he forgot to go in for boredom in the manner
|
|
prescribed by the authorities.
|
|
|
|
After putting his horse at Coketown through the storm, as if it
|
|
were a leap, he waited up all night: from time to time ringing his
|
|
bell with the greatest fury, charging the porter who kept watch
|
|
with delinquency in withholding letters or messages that could not
|
|
fail to have been entrusted to him, and demanding restitution on
|
|
the spot. The dawn coming, the morning coming, and the day coming,
|
|
and neither message nor letter coming with either, he went down to
|
|
the country house. There, the report was, Mr. Bounderby away, and
|
|
Mrs. Bounderby in town. Left for town suddenly last evening. Not
|
|
even known to be gone until receipt of message, importing that her
|
|
return was not to be expected for the present.
|
|
|
|
In these circumstances he had nothing for it but to follow her to
|
|
town. He went to the house in town. Mrs. Bounderby not there. He
|
|
looked in at the Bank. Mr. Bounderby away and Mrs. Sparsit away.
|
|
Mrs. Sparsit away? Who could have been reduced to sudden extremity
|
|
for the company of that griffin!
|
|
|
|
'Well! I don't know,' said Tom, who had his own reasons for being
|
|
uneasy about it. 'She was off somewhere at daybreak this morning.
|
|
She's always full of mystery; I hate her. So I do that white chap;
|
|
he's always got his blinking eyes upon a fellow.'
|
|
|
|
'Where were you last night, Tom?'
|
|
|
|
'Where was I last night!' said Tom. 'Come! I like that. I was
|
|
waiting for you, Mr. Harthouse, till it came down as I never saw it
|
|
come down before. Where was I too! Where were you, you mean.'
|
|
|
|
'I was prevented from coming - detained.'
|
|
|
|
'Detained!' murmured Tom. 'Two of us were detained. I was
|
|
detained looking for you, till I lost every train but the mail. It
|
|
would have been a pleasant job to go down by that on such a night,
|
|
and have to walk home through a pond. I was obliged to sleep in
|
|
town after all.'
|
|
|
|
'Where?'
|
|
|
|
'Where? Why, in my own bed at Bounderby's.'
|
|
|
|
'Did you see your sister?'
|
|
|
|
'How the deuce,' returned Tom, staring, 'could I see my sister when
|
|
she was fifteen miles off?'
|
|
|
|
Cursing these quick retorts of the young gentleman to whom he was
|
|
so true a friend, Mr. Harthouse disembarrassed himself of that
|
|
interview with the smallest conceivable amount of ceremony, and
|
|
debated for the hundredth time what all this could mean? He made
|
|
only one thing clear. It was, that whether she was in town or out
|
|
of town, whether he had been premature with her who was so hard to
|
|
comprehend, or she had lost courage, or they were discovered, or
|
|
some mischance or mistake, at present incomprehensible, had
|
|
occurred, he must remain to confront his fortune, whatever it was.
|
|
The hotel where he was known to live when condemned to that region
|
|
of blackness, was the stake to which he was tied. As to all the
|
|
rest - What will be, will be.
|
|
|
|
'So, whether I am waiting for a hostile message, or an assignation,
|
|
or a penitent remonstrance, or an impromptu wrestle with my friend
|
|
Bounderby in the Lancashire manner - which would seem as likely as
|
|
anything else in the present state of affairs - I'll dine,' said
|
|
Mr. James Harthouse. 'Bounderby has the advantage in point of
|
|
weight; and if anything of a British nature is to come off between
|
|
us, it may be as well to be in training.'
|
|
|
|
Therefore he rang the bell, and tossing himself negligently on a
|
|
sofa, ordered 'Some dinner at six - with a beefsteak in it,' and
|
|
got through the intervening time as well as he could. That was not
|
|
particularly well; for he remained in the greatest perplexity, and,
|
|
as the hours went on, and no kind of explanation offered itself,
|
|
his perplexity augmented at compound interest.
|
|
|
|
However, he took affairs as coolly as it was in human nature to do,
|
|
and entertained himself with the facetious idea of the training
|
|
more than once. 'It wouldn't be bad,' he yawned at one time, 'to
|
|
give the waiter five shillings, and throw him.' At another time it
|
|
occurred to him, 'Or a fellow of about thirteen or fourteen stone
|
|
might be hired by the hour.' But these jests did not tell
|
|
materially on the afternoon, or his suspense; and, sooth to say,
|
|
they both lagged fearfully.
|
|
|
|
It was impossible, even before dinner, to avoid often walking about
|
|
in the pattern of the carpet, looking out of the window, listening
|
|
at the door for footsteps, and occasionally becoming rather hot
|
|
when any steps approached that room. But, after dinner, when the
|
|
day turned to twilight, and the twilight turned to night, and still
|
|
no communication was made to him, it began to be as he expressed
|
|
it, 'like the Holy Office and slow torture.' However, still true
|
|
to his conviction that indifference was the genuine high-breeding
|
|
(the only conviction he had), he seized this crisis as the
|
|
opportunity for ordering candles and a newspaper.
|
|
|
|
He had been trying in vain, for half an hour, to read this
|
|
newspaper, when the waiter appeared and said, at once mysteriously
|
|
and apologetically:
|
|
|
|
'Beg your pardon, sir. You're wanted, sir, if you please.'
|
|
|
|
A general recollection that this was the kind of thing the Police
|
|
said to the swell mob, caused Mr. Harthouse to ask the waiter in
|
|
return, with bristling indignation, what the Devil he meant by
|
|
'wanted'?
|
|
|
|
'Beg your pardon, sir. Young lady outside, sir, wishes to see
|
|
you.'
|
|
|
|
'Outside? Where?'
|
|
|
|
'Outside this door, sir.'
|
|
|
|
Giving the waiter to the personage before mentioned, as a block-
|
|
head duly qualified for that consignment, Mr. Harthouse hurried
|
|
into the gallery. A young woman whom he had never seen stood
|
|
there. Plainly dressed, very quiet, very pretty. As he conducted
|
|
her into the room and placed a chair for her, he observed, by the
|
|
light of the candles, that she was even prettier than he had at
|
|
first believed. Her face was innocent and youthful, and its
|
|
expression remarkably pleasant. She was not afraid of him, or in
|
|
any way disconcerted; she seemed to have her mind entirely
|
|
preoccupied with the occasion of her visit, and to have substituted
|
|
that consideration for herself.
|
|
|
|
'I speak to Mr. Harthouse?' she said, when they were alone.
|
|
|
|
'To Mr. Harthouse.' He added in his mind, 'And you speak to him
|
|
with the most confiding eyes I ever saw, and the most earnest voice
|
|
(though so quiet) I ever heard.'
|
|
|
|
'If I do not understand - and I do not, sir' - said Sissy, 'what
|
|
your honour as a gentleman binds you to, in other matters:' the
|
|
blood really rose in his face as she began in these words: 'I am
|
|
sure I may rely upon it to keep my visit secret, and to keep secret
|
|
what I am going to say. I will rely upon it, if you will tell me I
|
|
may so far trust - '
|
|
|
|
'You may, I assure you.'
|
|
|
|
'I am young, as you see; I am alone, as you see. In coming to you,
|
|
sir, I have no advice or encouragement beyond my own hope.' He
|
|
thought, 'But that is very strong,' as he followed the momentary
|
|
upward glance of her eyes. He thought besides, 'This is a very odd
|
|
beginning. I don't see where we are going.'
|
|
|
|
'I think,' said Sissy, 'you have already guessed whom I left just
|
|
now!'
|
|
|
|
'I have been in the greatest concern and uneasiness during the last
|
|
four-and-twenty hours (which have appeared as many years),' he
|
|
returned, 'on a lady's account. The hopes I have been encouraged
|
|
to form that you come from that lady, do not deceive me, I trust.'
|
|
|
|
'I left her within an hour.'
|
|
|
|
'At - !'
|
|
|
|
'At her father's.'
|
|
|
|
Mr. Harthouse's face lengthened in spite of his coolness, and his
|
|
perplexity increased. 'Then I certainly,' he thought, 'do not see
|
|
where we are going.'
|
|
|
|
'She hurried there last night. She arrived there in great
|
|
agitation, and was insensible all through the night. I live at her
|
|
father's, and was with her. You may be sure, sir, you will never
|
|
see her again as long as you live.'
|
|
|
|
Mr. Harthouse drew a long breath; and, if ever man found himself in
|
|
the position of not knowing what to say, made the discovery beyond
|
|
all question that he was so circumstanced. The child-like
|
|
ingenuousness with which his visitor spoke, her modest
|
|
fearlessness, her truthfulness which put all artifice aside, her
|
|
entire forgetfulness of herself in her earnest quiet holding to the
|
|
object with which she had come; all this, together with her
|
|
reliance on his easily given promise - which in itself shamed him -
|
|
presented something in which he was so inexperienced, and against
|
|
which he knew any of his usual weapons would fall so powerless;
|
|
that not a word could he rally to his relief.
|
|
|
|
At last he said:
|
|
|
|
'So startling an announcement, so confidently made, and by such
|
|
lips, is really disconcerting in the last degree. May I be
|
|
permitted to inquire, if you are charged to convey that information
|
|
to me in those hopeless words, by the lady of whom we speak?'
|
|
|
|
'I have no charge from her.'
|
|
|
|
'The drowning man catches at the straw. With no disrespect for
|
|
your judgment, and with no doubt of your sincerity, excuse my
|
|
saying that I cling to the belief that there is yet hope that I am
|
|
not condemned to perpetual exile from that lady's presence.'
|
|
|
|
'There is not the least hope. The first object of my coming here,
|
|
sir, is to assure you that you must believe that there is no more
|
|
hope of your ever speaking with her again, than there would be if
|
|
she had died when she came home last night.'
|
|
|
|
'Must believe? But if I can't - or if I should, by infirmity of
|
|
nature, be obstinate - and won't - '
|
|
|
|
'It is still true. There is no hope.'
|
|
|
|
James Harthouse looked at her with an incredulous smile upon his
|
|
lips; but her mind looked over and beyond him, and the smile was
|
|
quite thrown away.
|
|
|
|
He bit his lip, and took a little time for consideration.
|
|
|
|
'Well! If it should unhappily appear,' he said, 'after due pains
|
|
and duty on my part, that I am brought to a position so desolate as
|
|
this banishment, I shall not become the lady's persecutor. But you
|
|
said you had no commission from her?'
|
|
|
|
'I have only the commission of my love for her, and her love for
|
|
me. I have no other trust, than that I have been with her since
|
|
she came home, and that she has given me her confidence. I have no
|
|
further trust, than that I know something of her character and her
|
|
marriage. O Mr. Harthouse, I think you had that trust too!'
|
|
|
|
He was touched in the cavity where his heart should have been - in
|
|
that nest of addled eggs, where the birds of heaven would have
|
|
lived if they had not been whistled away - by the fervour of this
|
|
reproach.
|
|
|
|
'I am not a moral sort of fellow,' he said, 'and I never make any
|
|
pretensions to the character of a moral sort of fellow. I am as
|
|
immoral as need be. At the same time, in bringing any distress
|
|
upon the lady who is the subject of the present conversation, or in
|
|
unfortunately compromising her in any way, or in committing myself
|
|
by any expression of sentiments towards her, not perfectly
|
|
reconcilable with - in fact with - the domestic hearth; or in
|
|
taking any advantage of her father's being a machine, or of her
|
|
brother's being a whelp, or of her husband's being a bear; I beg to
|
|
be allowed to assure you that I have had no particularly evil
|
|
intentions, but have glided on from one step to another with a
|
|
smoothness so perfectly diabolical, that I had not the slightest
|
|
idea the catalogue was half so long until I began to turn it over.
|
|
Whereas I find,' said Mr. James Harthouse, in conclusion, 'that it
|
|
is really in several volumes.'
|
|
|
|
Though he said all this in his frivolous way, the way seemed, for
|
|
that once, a conscious polishing of but an ugly surface. He was
|
|
silent for a moment; and then proceeded with a more self-possessed
|
|
air, though with traces of vexation and disappointment that would
|
|
not be polished out.
|
|
|
|
'After what has been just now represented to me, in a manner I find
|
|
it impossible to doubt - I know of hardly any other source from
|
|
which I could have accepted it so readily - I feel bound to say to
|
|
you, in whom the confidence you have mentioned has been reposed,
|
|
that I cannot refuse to contemplate the possibility (however
|
|
unexpected) of my seeing the lady no more. I am solely to blame
|
|
for the thing having come to this - and - and, I cannot say,' he
|
|
added, rather hard up for a general peroration, 'that I have any
|
|
sanguine expectation of ever becoming a moral sort of fellow, or
|
|
that I have any belief in any moral sort of fellow whatever.'
|
|
|
|
Sissy's face sufficiently showed that her appeal to him was not
|
|
finished.
|
|
|
|
'You spoke,' he resumed, as she raised her eyes to him again, 'of
|
|
your first object. I may assume that there is a second to be
|
|
mentioned?'
|
|
|
|
'Yes.'
|
|
|
|
'Will you oblige me by confiding it?'
|
|
|
|
'Mr. Harthouse,' returned Sissy, with a blending of gentleness and
|
|
steadiness that quite defeated him, and with a simple confidence in
|
|
his being bound to do what she required, that held him at a
|
|
singular disadvantage, 'the only reparation that remains with you,
|
|
is to leave here immediately and finally. I am quite sure that you
|
|
can mitigate in no other way the wrong and harm you have done. I
|
|
am quite sure that it is the only compensation you have left it in
|
|
your power to make. I do not say that it is much, or that it is
|
|
enough; but it is something, and it is necessary. Therefore,
|
|
though without any other authority than I have given you, and even
|
|
without the knowledge of any other person than yourself and myself,
|
|
I ask you to depart from this place to-night, under an obligation
|
|
never to return to it.'
|
|
|
|
If she had asserted any influence over him beyond her plain faith
|
|
in the truth and right of what she said; if she had concealed the
|
|
least doubt or irresolution, or had harboured for the best purpose
|
|
any reserve or pretence; if she had shown, or felt, the lightest
|
|
trace of any sensitiveness to his ridicule or his astonishment, or
|
|
any remonstrance he might offer; he would have carried it against
|
|
her at this point. But he could as easily have changed a clear sky
|
|
by looking at it in surprise, as affect her.
|
|
|
|
'But do you know,' he asked, quite at a loss, 'the extent of what
|
|
you ask? You probably are not aware that I am here on a public
|
|
kind of business, preposterous enough in itself, but which I have
|
|
gone in for, and sworn by, and am supposed to be devoted to in
|
|
quite a desperate manner? You probably are not aware of that, but
|
|
I assure you it's the fact.'
|
|
|
|
It had no effect on Sissy, fact or no fact.
|
|
|
|
'Besides which,' said Mr. Harthouse, taking a turn or two across
|
|
the room, dubiously, 'it's so alarmingly absurd. It would make a
|
|
man so ridiculous, after going in for these fellows, to back out in
|
|
such an incomprehensible way.'
|
|
|
|
'I am quite sure,' repeated Sissy, 'that it is the only reparation
|
|
in your power, sir. I am quite sure, or I would not have come
|
|
here.'
|
|
|
|
He glanced at her face, and walked about again. 'Upon my soul, I
|
|
don't know what to say. So immensely absurd!'
|
|
|
|
It fell to his lot, now, to stipulate for secrecy.
|
|
|
|
'If I were to do such a very ridiculous thing,' he said, stopping
|
|
again presently, and leaning against the chimney-piece, 'it could
|
|
only be in the most inviolable confidence.'
|
|
|
|
'I will trust to you, sir,' returned Sissy, 'and you will trust to
|
|
me.'
|
|
|
|
His leaning against the chimney-piece reminded him of the night
|
|
with the whelp. It was the self-same chimney-piece, and somehow he
|
|
felt as if he were the whelp to-night. He could make no way at
|
|
all.
|
|
|
|
'I suppose a man never was placed in a more ridiculous position,'
|
|
he said, after looking down, and looking up, and laughing, and
|
|
frowning, and walking off, and walking back again. 'But I see no
|
|
way out of it. What will be, will be. This will be, I suppose. I
|
|
must take off myself, I imagine - in short, I engage to do it.'
|
|
|
|
Sissy rose. She was not surprised by the result, but she was happy
|
|
in it, and her face beamed brightly.
|
|
|
|
'You will permit me to say,' continued Mr. James Harthouse, 'that I
|
|
doubt if any other ambassador, or ambassadress, could have
|
|
addressed me with the same success. I must not only regard myself
|
|
as being in a very ridiculous position, but as being vanquished at
|
|
all points. Will you allow me the privilege of remembering my
|
|
enemy's name?'
|
|
|
|
'My name?' said the ambassadress.
|
|
|
|
'The only name I could possibly care to know, to-night.'
|
|
|
|
'Sissy Jupe.'
|
|
|
|
'Pardon my curiosity at parting. Related to the family?'
|
|
|
|
'I am only a poor girl,' returned Sissy. 'I was separated from my
|
|
father - he was only a stroller - and taken pity on by Mr.
|
|
Gradgrind. I have lived in the house ever since.'
|
|
|
|
She was gone.
|
|
|
|
'It wanted this to complete the defeat,' said Mr. James Harthouse,
|
|
sinking, with a resigned air, on the sofa, after standing
|
|
transfixed a little while. 'The defeat may now be considered
|
|
perfectly accomplished. Only a poor girl - only a stroller - only
|
|
James Harthouse made nothing of - only James Harthouse a Great
|
|
Pyramid of failure.'
|
|
|
|
The Great Pyramid put it into his head to go up the Nile. He took
|
|
a pen upon the instant, and wrote the following note (in
|
|
appropriate hieroglyphics) to his brother:
|
|
|
|
Dear Jack, - All up at Coketown. Bored out of the place, and going
|
|
in for camels. Affectionately, JEM,
|
|
|
|
He rang the bell.
|
|
|
|
'Send my fellow here.'
|
|
|
|
'Gone to bed, sir.'
|
|
|
|
'Tell him to get up, and pack up.'
|
|
|
|
He wrote two more notes. One, to Mr. Bounderby, announcing his
|
|
retirement from that part of the country, and showing where he
|
|
would be found for the next fortnight. The other, similar in
|
|
effect, to Mr. Gradgrind. Almost as soon as the ink was dry upon
|
|
their superscriptions, he had left the tall chimneys of Coketown
|
|
behind, and was in a railway carriage, tearing and glaring over the
|
|
dark landscape.
|
|
|
|
The moral sort of fellows might suppose that Mr. James Harthouse
|
|
derived some comfortable reflections afterwards, from this prompt
|
|
retreat, as one of his few actions that made any amends for
|
|
anything, and as a token to himself that he had escaped the climax
|
|
of a very bad business. But it was not so, at all. A secret sense
|
|
of having failed and been ridiculous - a dread of what other
|
|
fellows who went in for similar sorts of things, would say at his
|
|
expense if they knew it - so oppressed him, that what was about the
|
|
very best passage in his life was the one of all others he would
|
|
not have owned to on any account, and the only one that made him
|
|
ashamed of himself.
|
|
|
|
CHAPTER III - VERY DECIDED
|
|
|
|
THE indefatigable Mrs. Sparsit, with a violent cold upon her, her
|
|
voice reduced to a whisper, and her stately frame so racked by
|
|
continual sneezes that it seemed in danger of dismemberment, gave
|
|
chase to her patron until she found him in the metropolis; and
|
|
there, majestically sweeping in upon him at his hotel in St.
|
|
James's Street, exploded the combustibles with which she was
|
|
charged, and blew up. Having executed her mission with infinite
|
|
relish, this high-minded woman then fainted away on Mr. Bounderby's
|
|
coat-collar.
|
|
|
|
Mr. Bounderby's first procedure was to shake Mrs. Sparsit off, and
|
|
leave her to progress as she might through various stages of
|
|
suffering on the floor. He next had recourse to the administration
|
|
of potent restoratives, such as screwing the patient's thumbs,
|
|
smiting her hands, abundantly watering her face, and inserting salt
|
|
in her mouth. When these attentions had recovered her (which they
|
|
speedily did), he hustled her into a fast train without offering
|
|
any other refreshment, and carried her back to Coketown more dead
|
|
than alive.
|
|
|
|
Regarded as a classical ruin, Mrs. Sparsit was an interesting
|
|
spectacle on her arrival at her journey's end; but considered in
|
|
any other light, the amount of damage she had by that time
|
|
sustained was excessive, and impaired her claims to admiration.
|
|
Utterly heedless of the wear and tear of her clothes and
|
|
constitution, and adamant to her pathetic sneezes, Mr. Bounderby
|
|
immediately crammed her into a coach, and bore her off to Stone
|
|
Lodge.
|
|
|
|
'Now, Tom Gradgrind,' said Bounderby, bursting into his father-in-
|
|
law's room late at night; 'here's a lady here - Mrs. Sparsit - you
|
|
know Mrs. Sparsit - who has something to say to you that will
|
|
strike you dumb.'
|
|
|
|
'You have missed my letter!' exclaimed Mr. Gradgrind, surprised by
|
|
the apparition.
|
|
|
|
'Missed your letter, sir!' bawled Bounderby. 'The present time is
|
|
no time for letters. No man shall talk to Josiah Bounderby of
|
|
Coketown about letters, with his mind in the state it's in now.'
|
|
|
|
'Bounderby,' said Mr. Gradgrind, in a tone of temperate
|
|
remonstrance, 'I speak of a very special letter I have written to
|
|
you, in reference to Louisa.'
|
|
|
|
'Tom Gradgrind,' replied Bounderby, knocking the flat of his hand
|
|
several times with great vehemence on the table, 'I speak of a very
|
|
special messenger that has come to me, in reference to Louisa.
|
|
Mrs. Sparsit, ma'am, stand forward!'
|
|
|
|
That unfortunate lady hereupon essaying to offer testimony, without
|
|
any voice and with painful gestures expressive of an inflamed
|
|
throat, became so aggravating and underwent so many facial
|
|
contortions, that Mr. Bounderby, unable to bear it, seized her by
|
|
the arm and shook her.
|
|
|
|
'If you can't get it out, ma'am,' said Bounderby, 'leave me to get
|
|
it out. This is not a time for a lady, however highly connected,
|
|
to be totally inaudible, and seemingly swallowing marbles. Tom
|
|
Gradgrind, Mrs. Sparsit latterly found herself, by accident, in a
|
|
situation to overhear a conversation out of doors between your
|
|
daughter and your precious gentleman-friend, Mr. James Harthouse.'
|
|
|
|
'Indeed!' said Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
'Ah! Indeed!' cried Bounderby. 'And in that conversation - '
|
|
|
|
'It is not necessary to repeat its tenor, Bounderby. I know what
|
|
passed.'
|
|
|
|
'You do? Perhaps,' said Bounderby, staring with all his might at
|
|
his so quiet and assuasive father-in-law, 'you know where your
|
|
daughter is at the present time!'
|
|
|
|
'Undoubtedly. She is here.'
|
|
|
|
'Here?'
|
|
|
|
'My dear Bounderby, let me beg you to restrain these loud out-
|
|
breaks, on all accounts. Louisa is here. The moment she could
|
|
detach herself from that interview with the person of whom you
|
|
speak, and whom I deeply regret to have been the means of
|
|
introducing to you, Louisa hurried here, for protection. I myself
|
|
had not been at home many hours, when I received her - here, in
|
|
this room. She hurried by the train to town, she ran from town to
|
|
this house, through a raging storm, and presented herself before me
|
|
in a state of distraction. Of course, she has remained here ever
|
|
since. Let me entreat you, for your own sake and for hers, to be
|
|
more quiet.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby silently gazed about him for some moments, in every
|
|
direction except Mrs. Sparsit's direction; and then, abruptly
|
|
turning upon the niece of Lady Scadgers, said to that wretched
|
|
woman:
|
|
|
|
'Now, ma'am! We shall be happy to hear any little apology you may
|
|
think proper to offer, for going about the country at express pace,
|
|
with no other luggage than a Cock-and-a-Bull, ma'am!'
|
|
|
|
'Sir,' whispered Mrs. Sparsit, 'my nerves are at present too much
|
|
shaken, and my health is at present too much impaired, in your
|
|
service, to admit of my doing more than taking refuge in tears.'
|
|
(Which she did.)
|
|
|
|
'Well, ma'am,' said Bounderby, 'without making any observation to
|
|
you that may not be made with propriety to a woman of good family,
|
|
what I have got to add to that, is that there is something else in
|
|
which it appears to me you may take refuge, namely, a coach. And
|
|
the coach in which we came here being at the door, you'll allow me
|
|
to hand you down to it, and pack you home to the Bank: where the
|
|
best course for you to pursue, will be to put your feet into the
|
|
hottest water you can bear, and take a glass of scalding rum and
|
|
butter after you get into bed.' With these words, Mr. Bounderby
|
|
extended his right hand to the weeping lady, and escorted her to
|
|
the conveyance in question, shedding many plaintive sneezes by the
|
|
way. He soon returned alone.
|
|
|
|
'Now, as you showed me in your face, Tom Gradgrind, that you wanted
|
|
to speak to me,' he resumed, 'here I am. But, I am not in a very
|
|
agreeable state, I tell you plainly: not relishing this business,
|
|
even as it is, and not considering that I am at any time as
|
|
dutifully and submissively treated by your daughter, as Josiah
|
|
Bounderby of Coketown ought to be treated by his wife. You have
|
|
your opinion, I dare say; and I have mine, I know. If you mean to
|
|
say anything to me to-night, that goes against this candid remark,
|
|
you had better let it alone.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind, it will be observed, being much softened, Mr.
|
|
Bounderby took particular pains to harden himself at all points.
|
|
It was his amiable nature.
|
|
|
|
'My dear Bounderby,' Mr. Gradgrind began in reply.
|
|
|
|
'Now, you'll excuse me,' said Bounderby, 'but I don't want to be
|
|
too dear. That, to start with. When I begin to be dear to a man,
|
|
I generally find that his intention is to come over me. I am not
|
|
speaking to you politely; but, as you are aware, I am not polite.
|
|
If you like politeness, you know where to get it. You have your
|
|
gentleman-friends, you know, and they'll serve you with as much of
|
|
the article as you want. I don't keep it myself.'
|
|
|
|
'Bounderby,' urged Mr. Gradgrind, 'we are all liable to mistakes -
|
|
'
|
|
|
|
'I thought you couldn't make 'em,' interrupted Bounderby.
|
|
|
|
'Perhaps I thought so. But, I say we are all liable to mistakes
|
|
and I should feel sensible of your delicacy, and grateful for it,
|
|
if you would spare me these references to Harthouse. I shall not
|
|
associate him in our conversation with your intimacy and
|
|
encouragement; pray do not persist in connecting him with mine.'
|
|
|
|
'I never mentioned his name!' said Bounderby.
|
|
|
|
'Well, well!' returned Mr. Gradgrind, with a patient, even a
|
|
submissive, air. And he sat for a little while pondering.
|
|
'Bounderby, I see reason to doubt whether we have ever quite
|
|
understood Louisa.'
|
|
|
|
'Who do you mean by We?'
|
|
|
|
'Let me say I, then,' he returned, in answer to the coarsely
|
|
blurted question; 'I doubt whether I have understood Louisa. I
|
|
doubt whether I have been quite right in the manner of her
|
|
education.'
|
|
|
|
'There you hit it,' returned Bounderby. 'There I agree with you.
|
|
You have found it out at last, have you? Education! I'll tell you
|
|
what education is - To be tumbled out of doors, neck and crop, and
|
|
put upon the shortest allowance of everything except blows. That's
|
|
what I call education.'
|
|
|
|
'I think your good sense will perceive,' Mr. Gradgrind remonstrated
|
|
in all humility, 'that whatever the merits of such a system may be,
|
|
it would be difficult of general application to girls.'
|
|
|
|
'I don't see it at all, sir,' returned the obstinate Bounderby.
|
|
|
|
'Well,' sighed Mr. Gradgrind, 'we will not enter into the question.
|
|
I assure you I have no desire to be controversial. I seek to
|
|
repair what is amiss, if I possibly can; and I hope you will assist
|
|
me in a good spirit, Bounderby, for I have been very much
|
|
distressed.'
|
|
|
|
'I don't understand you, yet,' said Bounderby, with determined
|
|
obstinacy, 'and therefore I won't make any promises.'
|
|
|
|
'In the course of a few hours, my dear Bounderby,' Mr. Gradgrind
|
|
proceeded, in the same depressed and propitiatory manner, 'I appear
|
|
to myself to have become better informed as to Louisa's character,
|
|
than in previous years. The enlightenment has been painfully
|
|
forced upon me, and the discovery is not mine. I think there are -
|
|
Bounderby, you will be surprised to hear me say this - I think
|
|
there are qualities in Louisa, which - which have been harshly
|
|
neglected, and - and a little perverted. And - and I would suggest
|
|
to you, that - that if you would kindly meet me in a timely
|
|
endeavour to leave her to her better nature for a while - and to
|
|
encourage it to develop itself by tenderness and consideration - it
|
|
- it would be the better for the happiness of all of us. Louisa,'
|
|
said Mr. Gradgrind, shading his face with his hand, 'has always
|
|
been my favourite child.'
|
|
|
|
The blustrous Bounderby crimsoned and swelled to such an extent on
|
|
hearing these words, that he seemed to be, and probably was, on the
|
|
brink of a fit. With his very ears a bright purple shot with
|
|
crimson, he pent up his indignation, however, and said:
|
|
|
|
'You'd like to keep her here for a time?'
|
|
|
|
'I - I had intended to recommend, my dear Bounderby, that you
|
|
should allow Louisa to remain here on a visit, and be attended by
|
|
Sissy (I mean of course Cecilia Jupe), who understands her, and in
|
|
whom she trusts.'
|
|
|
|
'I gather from all this, Tom Gradgrind,' said Bounderby, standing
|
|
up with his hands in his pockets, 'that you are of opinion that
|
|
there's what people call some incompatibility between Loo Bounderby
|
|
and myself.'
|
|
|
|
'I fear there is at present a general incompatibility between
|
|
Louisa, and - and - and almost all the relations in which I have
|
|
placed her,' was her father's sorrowful reply.
|
|
|
|
'Now, look you here, Tom Gradgrind,' said Bounderby the flushed,
|
|
confronting him with his legs wide apart, his hands deeper in his
|
|
pockets, and his hair like a hayfield wherein his windy anger was
|
|
boisterous. 'You have said your say; I am going to say mine. I am
|
|
a Coketown man. I am Josiah Bounderby of Coketown. I know the
|
|
bricks of this town, and I know the works of this town, and I know
|
|
the chimneys of this town, and I know the smoke of this town, and I
|
|
know the Hands of this town. I know 'em all pretty well. They're
|
|
real. When a man tells me anything about imaginative qualities, I
|
|
always tell that man, whoever he is, that I know what he means. He
|
|
means turtle soup and venison, with a gold spoon, and that he wants
|
|
to be set up with a coach and six. That's what your daughter
|
|
wants. Since you are of opinion that she ought to have what she
|
|
wants, I recommend you to provide it for her. Because, Tom
|
|
Gradgrind, she will never have it from me.'
|
|
|
|
'Bounderby,' said Mr. Gradgrind, 'I hoped, after my entreaty, you
|
|
would have taken a different tone.'
|
|
|
|
'Just wait a bit,' retorted Bounderby; 'you have said your say, I
|
|
believe. I heard you out; hear me out, if you please. Don't make
|
|
yourself a spectacle of unfairness as well as inconsistency,
|
|
because, although I am sorry to see Tom Gradgrind reduced to his
|
|
present position, I should be doubly sorry to see him brought so
|
|
low as that. Now, there's an incompatibility of some sort or
|
|
another, I am given to understand by you, between your daughter and
|
|
me. I'll give you to understand, in reply to that, that there
|
|
unquestionably is an incompatibility of the first magnitude - to be
|
|
summed up in this - that your daughter don't properly know her
|
|
husband's merits, and is not impressed with such a sense as would
|
|
become her, by George! of the honour of his alliance. That's plain
|
|
speaking, I hope.'
|
|
|
|
'Bounderby,' urged Mr. Gradgrind, 'this is unreasonable.'
|
|
|
|
'Is it?' said Bounderby. 'I am glad to hear you say so. Because
|
|
when Tom Gradgrind, with his new lights, tells me that what I say
|
|
is unreasonable, I am convinced at once it must be devilish
|
|
sensible. With your permission I am going on. You know my origin;
|
|
and you know that for a good many years of my life I didn't want a
|
|
shoeing-horn, in consequence of not having a shoe. Yet you may
|
|
believe or not, as you think proper, that there are ladies - born
|
|
ladies - belonging to families - Families! - who next to worship
|
|
the ground I walk on.'
|
|
|
|
He discharged this like a Rocket, at his father-in-law's head.
|
|
|
|
'Whereas your daughter,' proceeded Bounderby, 'is far from being a
|
|
born lady. That you know, yourself. Not that I care a pinch of
|
|
candle-snuff about such things, for you are very well aware I
|
|
don't; but that such is the fact, and you, Tom Gradgrind, can't
|
|
change it. Why do I say this?'
|
|
|
|
'Not, I fear,' observed Mr. Gradgrind, in a low voice, 'to spare
|
|
me.'
|
|
|
|
'Hear me out,' said Bounderby, 'and refrain from cutting in till
|
|
your turn comes round. I say this, because highly connected
|
|
females have been astonished to see the way in which your daughter
|
|
has conducted herself, and to witness her insensibility. They have
|
|
wondered how I have suffered it. And I wonder myself now, and I
|
|
won't suffer it.'
|
|
|
|
'Bounderby,' returned Mr. Gradgrind, rising, 'the less we say to-
|
|
night the better, I think.'
|
|
|
|
'On the contrary, Tom Gradgrind, the more we say to-night, the
|
|
better, I think. That is,' the consideration checked him, 'till I
|
|
have said all I mean to say, and then I don't care how soon we
|
|
stop. I come to a question that may shorten the business. What do
|
|
you mean by the proposal you made just now?'
|
|
|
|
'What do I mean, Bounderby?'
|
|
|
|
'By your visiting proposition,' said Bounderby, with an inflexible
|
|
jerk of the hayfield.
|
|
|
|
'I mean that I hope you may be induced to arrange in a friendly
|
|
manner, for allowing Louisa a period of repose and reflection here,
|
|
which may tend to a gradual alteration for the better in many
|
|
respects.'
|
|
|
|
'To a softening down of your ideas of the incompatibility?' said
|
|
Bounderby.
|
|
|
|
'If you put it in those terms.'
|
|
|
|
'What made you think of this?' said Bounderby.
|
|
|
|
'I have already said, I fear Louisa has not been understood. Is it
|
|
asking too much, Bounderby, that you, so far her elder, should aid
|
|
in trying to set her right? You have accepted a great charge of
|
|
her; for better for worse, for - '
|
|
|
|
Mr. Bounderby may have been annoyed by the repetition of his own
|
|
words to Stephen Blackpool, but he cut the quotation short with an
|
|
angry start.
|
|
|
|
'Come!' said he, 'I don't want to be told about that. I know what
|
|
I took her for, as well as you do. Never you mind what I took her
|
|
for; that's my look out.'
|
|
|
|
'I was merely going on to remark, Bounderby, that we may all be
|
|
more or less in the wrong, not even excepting you; and that some
|
|
yielding on your part, remembering the trust you have accepted, may
|
|
not only be an act of true kindness, but perhaps a debt incurred
|
|
towards Louisa.'
|
|
|
|
'I think differently,' blustered Bounderby. 'I am going to finish
|
|
this business according to my own opinions. Now, I don't want to
|
|
make a quarrel of it with you, Tom Gradgrind. To tell you the
|
|
truth, I don't think it would be worthy of my reputation to quarrel
|
|
on such a subject. As to your gentleman-friend, he may take
|
|
himself off, wherever he likes best. If he falls in my way, I
|
|
shall tell him my mind; if he don't fall in my way, I shan't, for
|
|
it won't be worth my while to do it. As to your daughter, whom I
|
|
made Loo Bounderby, and might have done better by leaving Loo
|
|
Gradgrind, if she don't come home to-morrow, by twelve o'clock at
|
|
noon, I shall understand that she prefers to stay away, and I shall
|
|
send her wearing apparel and so forth over here, and you'll take
|
|
charge of her for the future. What I shall say to people in
|
|
general, of the incompatibility that led to my so laying down the
|
|
law, will be this. I am Josiah Bounderby, and I had my bringing-
|
|
up; she's the daughter of Tom Gradgrind, and she had her bringing-
|
|
up; and the two horses wouldn't pull together. I am pretty well
|
|
known to be rather an uncommon man, I believe; and most people will
|
|
understand fast enough that it must be a woman rather out of the
|
|
common, also, who, in the long run, would come up to my mark.'
|
|
|
|
'Let me seriously entreat you to reconsider this, Bounderby,' urged
|
|
Mr. Gradgrind, 'before you commit yourself to such a decision.'
|
|
|
|
'I always come to a decision,' said Bounderby, tossing his hat on:
|
|
'and whatever I do, I do at once. I should be surprised at Tom
|
|
Gradgrind's addressing such a remark to Josiah Bounderby of
|
|
Coketown, knowing what he knows of him, if I could be surprised by
|
|
anything Tom Gradgrind did, after his making himself a party to
|
|
sentimental humbug. I have given you my decision, and I have got
|
|
no more to say. Good night!'
|
|
|
|
So Mr. Bounderby went home to his town house to bed. At five
|
|
minutes past twelve o'clock next day, he directed Mrs. Bounderby's
|
|
property to be carefully packed up and sent to Tom Gradgrind's;
|
|
advertised his country retreat for sale by private contract; and
|
|
resumed a bachelor life.
|
|
|
|
CHAPTER IV - LOST
|
|
|
|
THE robbery at the Bank had not languished before, and did not
|
|
cease to occupy a front place in the attention of the principal of
|
|
that establishment now. In boastful proof of his promptitude and
|
|
activity, as a remarkable man, and a self-made man, and a
|
|
commercial wonder more admirable than Venus, who had risen out of
|
|
the mud instead of the sea, he liked to show how little his
|
|
domestic affairs abated his business ardour. Consequently, in the
|
|
first few weeks of his resumed bachelorhood, he even advanced upon
|
|
his usual display of bustle, and every day made such a rout in
|
|
renewing his investigations into the robbery, that the officers who
|
|
had it in hand almost wished it had never been committed.
|
|
|
|
They were at fault too, and off the scent. Although they had been
|
|
so quiet since the first outbreak of the matter, that most people
|
|
really did suppose it to have been abandoned as hopeless, nothing
|
|
new occurred. No implicated man or woman took untimely courage, or
|
|
made a self-betraying step. More remarkable yet, Stephen Blackpool
|
|
could not be heard of, and the mysterious old woman remained a
|
|
mystery.
|
|
|
|
Things having come to this pass, and showing no latent signs of
|
|
stirring beyond it, the upshot of Mr. Bounderby's investigations
|
|
was, that he resolved to hazard a bold burst. He drew up a
|
|
placard, offering Twenty Pounds reward for the apprehension of
|
|
Stephen Blackpool, suspected of complicity in the robbery of
|
|
Coketown Bank on such a night; he described the said Stephen
|
|
Blackpool by dress, complexion, estimated height, and manner, as
|
|
minutely as he could; he recited how he had left the town, and in
|
|
what direction he had been last seen going; he had the whole
|
|
printed in great black letters on a staring broadsheet; and he
|
|
caused the walls to be posted with it in the dead of night, so that
|
|
it should strike upon the sight of the whole population at one
|
|
blow.
|
|
|
|
The factory-bells had need to ring their loudest that morning to
|
|
disperse the groups of workers who stood in the tardy daybreak,
|
|
collected round the placards, devouring them with eager eyes. Not
|
|
the least eager of the eyes assembled, were the eyes of those who
|
|
could not read. These people, as they listened to the friendly
|
|
voice that read aloud - there was always some such ready to help
|
|
them - stared at the characters which meant so much with a vague
|
|
awe and respect that would have been half ludicrous, if any aspect
|
|
of public ignorance could ever be otherwise than threatening and
|
|
full of evil. Many ears and eyes were busy with a vision of the
|
|
matter of these placards, among turning spindles, rattling looms,
|
|
and whirling wheels, for hours afterwards; and when the Hands
|
|
cleared out again into the streets, there were still as many
|
|
readers as before.
|
|
|
|
Slackbridge, the delegate, had to address his audience too that
|
|
night; and Slackbridge had obtained a clean bill from the printer,
|
|
and had brought it in his pocket. Oh, my friends and fellow-
|
|
countrymen, the down-trodden operatives of Coketown, oh, my fellow-
|
|
brothers and fellow-workmen and fellow-citizens and fellowmen, what
|
|
a to-do was there, when Slackbridge unfolded what he called 'that
|
|
damning document,' and held it up to the gaze, and for the
|
|
execration of the working-man community! 'Oh, my fellow-men,
|
|
behold of what a traitor in the camp of those great spirits who are
|
|
enrolled upon the holy scroll of Justice and of Union, is
|
|
appropriately capable! Oh, my prostrate friends, with the galling
|
|
yoke of tyrants on your necks and the iron foot of despotism
|
|
treading down your fallen forms into the dust of the earth, upon
|
|
which right glad would your oppressors be to see you creeping on
|
|
your bellies all the days of your lives, like the serpent in the
|
|
garden - oh, my brothers, and shall I as a man not add, my sisters
|
|
too, what do you say, now, of Stephen Blackpool, with a slight
|
|
stoop in his shoulders and about five foot seven in height, as set
|
|
forth in this degrading and disgusting document, this blighting
|
|
bill, this pernicious placard, this abominable advertisement; and
|
|
with what majesty of denouncement will you crush the viper, who
|
|
would bring this stain and shame upon the God-like race that
|
|
happily has cast him out for ever! Yes, my compatriots, happily
|
|
cast him out and sent him forth! For you remember how he stood
|
|
here before you on this platform; you remember how, face to face
|
|
and foot to foot, I pursued him through all his intricate windings;
|
|
you remember how he sneaked and slunk, and sidled, and splitted of
|
|
straws, until, with not an inch of ground to which to cling, I
|
|
hurled him out from amongst us: an object for the undying finger
|
|
of scorn to point at, and for the avenging fire of every free and
|
|
thinking mind to scorch and scar! And now, my friends - my
|
|
labouring friends, for I rejoice and triumph in that stigma - my
|
|
friends whose hard but honest beds are made in toil, and whose
|
|
scanty but independent pots are boiled in hardship; and now, I say,
|
|
my friends, what appellation has that dastard craven taken to
|
|
himself, when, with the mask torn from his features, he stands
|
|
before us in all his native deformity, a What? A thief! A
|
|
plunderer! A proscribed fugitive, with a price upon his head; a
|
|
fester and a wound upon the noble character of the Coketown
|
|
operative! Therefore, my band of brothers in a sacred bond, to
|
|
which your children and your children's children yet unborn have
|
|
set their infant hands and seals, I propose to you on the part of
|
|
the United Aggregate Tribunal, ever watchful for your welfare, ever
|
|
zealous for your benefit, that this meeting does Resolve: That
|
|
Stephen Blackpool, weaver, referred to in this placard, having been
|
|
already solemnly disowned by the community of Coketown Hands, the
|
|
same are free from the shame of his misdeeds, and cannot as a class
|
|
be reproached with his dishonest actions!'
|
|
|
|
Thus Slackbridge; gnashing and perspiring after a prodigious sort.
|
|
A few stern voices called out 'No!' and a score or two hailed, with
|
|
assenting cries of 'Hear, hear!' the caution from one man,
|
|
'Slackbridge, y'or over hetter in't; y'or a goen too fast!' But
|
|
these were pigmies against an army; the general assemblage
|
|
subscribed to the gospel according to Slackbridge, and gave three
|
|
cheers for him, as he sat demonstratively panting at them.
|
|
|
|
These men and women were yet in the streets, passing quietly to
|
|
their homes, when Sissy, who had been called away from Louisa some
|
|
minutes before, returned.
|
|
|
|
'Who is it?' asked Louisa.
|
|
|
|
'It is Mr. Bounderby,' said Sissy, timid of the name, 'and your
|
|
brother Mr. Tom, and a young woman who says her name is Rachael,
|
|
and that you know her.'
|
|
|
|
'What do they want, Sissy dear?'
|
|
|
|
'They want to see you. Rachael has been crying, and seems angry.'
|
|
|
|
'Father,' said Louisa, for he was present, 'I cannot refuse to see
|
|
them, for a reason that will explain itself. Shall they come in
|
|
here?'
|
|
|
|
As he answered in the affirmative, Sissy went away to bring them.
|
|
She reappeared with them directly. Tom was last; and remained
|
|
standing in the obscurest part of the room, near the door.
|
|
|
|
'Mrs. Bounderby,' said her husband, entering with a cool nod, 'I
|
|
don't disturb you, I hope. This is an unseasonable hour, but here
|
|
is a young woman who has been making statements which render my
|
|
visit necessary. Tom Gradgrind, as your son, young Tom, refuses
|
|
for some obstinate reason or other to say anything at all about
|
|
those statements, good or bad, I am obliged to confront her with
|
|
your daughter.'
|
|
|
|
'You have seen me once before, young lady,' said Rachael, standing
|
|
in front of Louisa.
|
|
|
|
Tom coughed.
|
|
|
|
'You have seen me, young lady,' repeated Rachael, as she did not
|
|
answer, 'once before.'
|
|
|
|
Tom coughed again.
|
|
|
|
'I have.'
|
|
|
|
Rachael cast her eyes proudly towards Mr. Bounderby, and said,
|
|
'Will you make it known, young lady, where, and who was there?'
|
|
|
|
'I went to the house where Stephen Blackpool lodged, on the night
|
|
of his discharge from his work, and I saw you there. He was there
|
|
too; and an old woman who did not speak, and whom I could scarcely
|
|
see, stood in a dark corner. My brother was with me.'
|
|
|
|
'Why couldn't you say so, young Tom?' demanded Bounderby.
|
|
|
|
'I promised my sister I wouldn't.' Which Louisa hastily confirmed.
|
|
'And besides,' said the whelp bitterly, 'she tells her own story so
|
|
precious well - and so full - that what business had I to take it
|
|
out of her mouth!'
|
|
|
|
'Say, young lady, if you please,' pursued Rachael, 'why, in an evil
|
|
hour, you ever came to Stephen's that night.'
|
|
|
|
'I felt compassion for him,' said Louisa, her colour deepening,
|
|
'and I wished to know what he was going to do, and wished to offer
|
|
him assistance.'
|
|
|
|
'Thank you, ma'am,' said Bounderby. 'Much flattered and obliged.'
|
|
|
|
'Did you offer him,' asked Rachael, 'a bank-note?'
|
|
|
|
'Yes; but he refused it, and would only take two pounds in gold.'
|
|
|
|
Rachael cast her eyes towards Mr. Bounderby again.
|
|
|
|
'Oh, certainly!' said Bounderby. 'If you put the question whether
|
|
your ridiculous and improbable account was true or not, I am bound
|
|
to say it's confirmed.'
|
|
|
|
'Young lady,' said Rachael, 'Stephen Blackpool is now named as a
|
|
thief in public print all over this town, and where else! There
|
|
have been a meeting to-night where he have been spoken of in the
|
|
same shameful way. Stephen! The honestest lad, the truest lad,
|
|
the best!' Her indignation failed her, and she broke off sobbing.
|
|
|
|
'I am very, very sorry,' said Louisa.
|
|
|
|
'Oh, young lady, young lady,' returned Rachael, 'I hope you may be,
|
|
but I don't know! I can't say what you may ha' done! The like of
|
|
you don't know us, don't care for us, don't belong to us. I am not
|
|
sure why you may ha' come that night. I can't tell but what you
|
|
may ha' come wi' some aim of your own, not mindin to what trouble
|
|
you brought such as the poor lad. I said then, Bless you for
|
|
coming; and I said it of my heart, you seemed to take so pitifully
|
|
to him; but I don't know now, I don't know!'
|
|
|
|
Louisa could not reproach her for her unjust suspicions; she was so
|
|
faithful to her idea of the man, and so afflicted.
|
|
|
|
'And when I think,' said Rachael through her sobs, 'that the poor
|
|
lad was so grateful, thinkin you so good to him - when I mind that
|
|
he put his hand over his hard-worken face to hide the tears that
|
|
you brought up there - Oh, I hope you may be sorry, and ha' no bad
|
|
cause to be it; but I don't know, I don't know!'
|
|
|
|
'You're a pretty article,' growled the whelp, moving uneasily in
|
|
his dark corner, 'to come here with these precious imputations!
|
|
You ought to be bundled out for not knowing how to behave yourself,
|
|
and you would be by rights.'
|
|
|
|
She said nothing in reply; and her low weeping was the only sound
|
|
that was heard, until Mr. Bounderby spoke.
|
|
|
|
'Come!' said he, 'you know what you have engaged to do. You had
|
|
better give your mind to that; not this.'
|
|
|
|
''Deed, I am loath,' returned Rachael, drying her eyes, 'that any
|
|
here should see me like this; but I won't be seen so again. Young
|
|
lady, when I had read what's put in print of Stephen - and what has
|
|
just as much truth in it as if it had been put in print of you - I
|
|
went straight to the Bank to say I knew where Stephen was, and to
|
|
give a sure and certain promise that he should be here in two days.
|
|
I couldn't meet wi' Mr. Bounderby then, and your brother sent me
|
|
away, and I tried to find you, but you was not to be found, and I
|
|
went back to work. Soon as I come out of the Mill to-night, I
|
|
hastened to hear what was said of Stephen - for I know wi' pride he
|
|
will come back to shame it! - and then I went again to seek Mr.
|
|
Bounderby, and I found him, and I told him every word I knew; and
|
|
he believed no word I said, and brought me here.'
|
|
|
|
'So far, that's true enough,' assented Mr. Bounderby, with his
|
|
hands in his pockets and his hat on. 'But I have known you people
|
|
before to-day, you'll observe, and I know you never die for want of
|
|
talking. Now, I recommend you not so much to mind talking just
|
|
now, as doing. You have undertaken to do something; all I remark
|
|
upon that at present is, do it!'
|
|
|
|
'I have written to Stephen by the post that went out this
|
|
afternoon, as I have written to him once before sin' he went away,'
|
|
said Rachael; 'and he will be here, at furthest, in two days.'
|
|
|
|
'Then, I'll tell you something. You are not aware perhaps,'
|
|
retorted Mr. Bounderby, 'that you yourself have been looked after
|
|
now and then, not being considered quite free from suspicion in
|
|
this business, on account of most people being judged according to
|
|
the company they keep. The post-office hasn't been forgotten
|
|
either. What I'll tell you is, that no letter to Stephen Blackpool
|
|
has ever got into it. Therefore, what has become of yours, I leave
|
|
you to guess. Perhaps you're mistaken, and never wrote any.'
|
|
|
|
'He hadn't been gone from here, young lady,' said Rachael, turning
|
|
appealingly to Louisa, 'as much as a week, when he sent me the only
|
|
letter I have had from him, saying that he was forced to seek work
|
|
in another name.'
|
|
|
|
'Oh, by George!' cried Bounderby, shaking his head, with a whistle,
|
|
'he changes his name, does he! That's rather unlucky, too, for
|
|
such an immaculate chap. It's considered a little suspicious in
|
|
Courts of Justice, I believe, when an Innocent happens to have many
|
|
names.'
|
|
|
|
'What,' said Rachael, with the tears in her eyes again, 'what,
|
|
young lady, in the name of Mercy, was left the poor lad to do! The
|
|
masters against him on one hand, the men against him on the other,
|
|
he only wantin to work hard in peace, and do what he felt right.
|
|
Can a man have no soul of his own, no mind of his own? Must he go
|
|
wrong all through wi' this side, or must he go wrong all through
|
|
wi' that, or else be hunted like a hare?'
|
|
|
|
'Indeed, indeed, I pity him from my heart,' returned Louisa; 'and I
|
|
hope that he will clear himself.'
|
|
|
|
'You need have no fear of that, young lady. He is sure!'
|
|
|
|
'All the surer, I suppose,' said Mr. Bounderby, 'for your refusing
|
|
to tell where he is? Eh?'
|
|
|
|
'He shall not, through any act of mine, come back wi' the unmerited
|
|
reproach of being brought back. He shall come back of his own
|
|
accord to clear himself, and put all those that have injured his
|
|
good character, and he not here for its defence, to shame. I have
|
|
told him what has been done against him,' said Rachael, throwing
|
|
off all distrust as a rock throws of the sea, 'and he will be here,
|
|
at furthest, in two days.'
|
|
|
|
'Notwithstanding which,' added Mr. Bounderby, 'if he can be laid
|
|
hold of any sooner, he shall have an earlier opportunity of
|
|
clearing himself. As to you, I have nothing against you; what you
|
|
came and told me turns out to be true, and I have given you the
|
|
means of proving it to be true, and there's an end of it. I wish
|
|
you good night all! I must be off to look a little further into
|
|
this.'
|
|
|
|
Tom came out of his corner when Mr. Bounderby moved, moved with
|
|
him, kept close to him, and went away with him. The only parting
|
|
salutation of which he delivered himself was a sulky 'Good night,
|
|
father!' With a brief speech, and a scowl at his sister, he left
|
|
the house.
|
|
|
|
Since his sheet-anchor had come home, Mr. Gradgrind had been
|
|
sparing of speech. He still sat silent, when Louisa mildly said:
|
|
|
|
'Rachael, you will not distrust me one day, when you know me
|
|
better.'
|
|
|
|
'It goes against me,' Rachael answered, in a gentler manner, 'to
|
|
mistrust any one; but when I am so mistrusted - when we all are - I
|
|
cannot keep such things quite out of my mind. I ask your pardon
|
|
for having done you an injury. I don't think what I said now. Yet
|
|
I might come to think it again, wi' the poor lad so wronged.'
|
|
|
|
'Did you tell him in your letter,' inquired Sissy, 'that suspicion
|
|
seemed to have fallen upon him, because he had been seen about the
|
|
Bank at night? He would then know what he would have to explain on
|
|
coming back, and would be ready.'
|
|
|
|
'Yes, dear,' she returned; 'but I can't guess what can have ever
|
|
taken him there. He never used to go there. It was never in his
|
|
way. His way was the same as mine, and not near it.'
|
|
|
|
Sissy had already been at her side asking her where she lived, and
|
|
whether she might come to-morrow night, to inquire if there were
|
|
news of him.
|
|
|
|
'I doubt,' said Rachael, 'if he can be here till next day.'
|
|
|
|
'Then I will come next night too,' said Sissy.
|
|
|
|
When Rachael, assenting to this, was gone, Mr. Gradgrind lifted up
|
|
his head, and said to his daughter:
|
|
|
|
'Louisa, my dear, I have never, that I know of, seen this man. Do
|
|
you believe him to be implicated?'
|
|
|
|
'I think I have believed it, father, though with great difficulty.
|
|
I do not believe it now.'
|
|
|
|
'That is to say, you once persuaded yourself to believe it, from
|
|
knowing him to be suspected. His appearance and manner; are they
|
|
so honest?'
|
|
|
|
'Very honest.'
|
|
|
|
'And her confidence not to be shaken! I ask myself,' said Mr.
|
|
Gradgrind, musing, 'does the real culprit know of these
|
|
accusations? Where is he? Who is he?'
|
|
|
|
His hair had latterly began to change its colour. As he leaned
|
|
upon his hand again, looking gray and old, Louisa, with a face of
|
|
fear and pity, hurriedly went over to him, and sat close at his
|
|
side. Her eyes by accident met Sissy's at the moment. Sissy
|
|
flushed and started, and Louisa put her finger on her lip.
|
|
|
|
Next night, when Sissy returned home and told Louisa that Stephen
|
|
was not come, she told it in a whisper. Next night again, when she
|
|
came home with the same account, and added that he had not been
|
|
heard of, she spoke in the same low frightened tone. From the
|
|
moment of that interchange of looks, they never uttered his name,
|
|
or any reference to him, aloud; nor ever pursued the subject of the
|
|
robbery, when Mr. Gradgrind spoke of it.
|
|
|
|
The two appointed days ran out, three days and nights ran out, and
|
|
Stephen Blackpool was not come, and remained unheard of. On the
|
|
fourth day, Rachael, with unabated confidence, but considering her
|
|
despatch to have miscarried, went up to the Bank, and showed her
|
|
letter from him with his address, at a working colony, one of many,
|
|
not upon the main road, sixty miles away. Messengers were sent to
|
|
that place, and the whole town looked for Stephen to be brought in
|
|
next day.
|
|
|
|
During this whole time the whelp moved about with Mr. Bounderby
|
|
like his shadow, assisting in all the proceedings. He was greatly
|
|
excited, horribly fevered, bit his nails down to the quick, spoke
|
|
in a hard rattling voice, and with lips that were black and burnt
|
|
up. At the hour when the suspected man was looked for, the whelp
|
|
was at the station; offering to wager that he had made off before
|
|
the arrival of those who were sent in quest of him, and that he
|
|
would not appear.
|
|
|
|
The whelp was right. The messengers returned alone. Rachael's
|
|
letter had gone, Rachael's letter had been delivered. Stephen
|
|
Blackpool had decamped in that same hour; and no soul knew more of
|
|
him. The only doubt in Coketown was, whether Rachael had written
|
|
in good faith, believing that he really would come back, or warning
|
|
him to fly. On this point opinion was divided.
|
|
|
|
Six days, seven days, far on into another week. The wretched whelp
|
|
plucked up a ghastly courage, and began to grow defiant. 'Was the
|
|
suspected fellow the thief? A pretty question! If not, where was
|
|
the man, and why did he not come back?'
|
|
|
|
Where was the man, and why did he not come back? In the dead of
|
|
night the echoes of his own words, which had rolled Heaven knows
|
|
how far away in the daytime, came back instead, and abided by him
|
|
until morning.
|
|
|
|
CHAPTER V - FOUND
|
|
|
|
DAY and night again, day and night again. No Stephen Blackpool.
|
|
Where was the man, and why did he not come back?
|
|
|
|
Every night, Sissy went to Rachael's lodging, and sat with her in
|
|
her small neat room. All day, Rachael toiled as such people must
|
|
toil, whatever their anxieties. The smoke-serpents were
|
|
indifferent who was lost or found, who turned out bad or good; the
|
|
melancholy mad elephants, like the Hard Fact men, abated nothing of
|
|
their set routine, whatever happened. Day and night again, day and
|
|
night again. The monotony was unbroken. Even Stephen Blackpool's
|
|
disappearance was falling into the general way, and becoming as
|
|
monotonous a wonder as any piece of machinery in Coketown.
|
|
|
|
'I misdoubt,' said Rachael, 'if there is as many as twenty left in
|
|
all this place, who have any trust in the poor dear lad now.'
|
|
|
|
She said it to Sissy, as they sat in her lodging, lighted only by
|
|
the lamp at the street corner. Sissy had come there when it was
|
|
already dark, to await her return from work; and they had since sat
|
|
at the window where Rachael had found her, wanting no brighter
|
|
light to shine on their sorrowful talk.
|
|
|
|
'If it hadn't been mercifully brought about, that I was to have you
|
|
to speak to,' pursued Rachael, 'times are, when I think my mind
|
|
would not have kept right. But I get hope and strength through
|
|
you; and you believe that though appearances may rise against him,
|
|
he will be proved clear?'
|
|
|
|
'I do believe so,' returned Sissy, 'with my whole heart. I feel so
|
|
certain, Rachael, that the confidence you hold in yours against all
|
|
discouragement, is not like to be wrong, that I have no more doubt
|
|
of him than if I had known him through as many years of trial as
|
|
you have.'
|
|
|
|
'And I, my dear,' said Rachel, with a tremble in her voice, 'have
|
|
known him through them all, to be, according to his quiet ways, so
|
|
faithful to everything honest and good, that if he was never to be
|
|
heard of more, and I was to live to be a hundred years old, I could
|
|
say with my last breath, God knows my heart. I have never once
|
|
left trusting Stephen Blackpool!'
|
|
|
|
'We all believe, up at the Lodge, Rachael, that he will be freed
|
|
from suspicion, sooner or later.'
|
|
|
|
'The better I know it to be so believed there, my dear,' said
|
|
Rachael, 'and the kinder I feel it that you come away from there,
|
|
purposely to comfort me, and keep me company, and be seen wi' me
|
|
when I am not yet free from all suspicion myself, the more grieved
|
|
I am that I should ever have spoken those mistrusting words to the
|
|
young lady. And yet I - '
|
|
|
|
'You don't mistrust her now, Rachael?'
|
|
|
|
'Now that you have brought us more together, no. But I can't at
|
|
all times keep out of my mind - '
|
|
|
|
Her voice so sunk into a low and slow communing with herself, that
|
|
Sissy, sitting by her side, was obliged to listen with attention.
|
|
|
|
'I can't at all times keep out of my mind, mistrustings of some
|
|
one. I can't think who 'tis, I can't think how or why it may be
|
|
done, but I mistrust that some one has put Stephen out of the way.
|
|
I mistrust that by his coming back of his own accord, and showing
|
|
himself innocent before them all, some one would be confounded, who
|
|
- to prevent that - has stopped him, and put him out of the way.'
|
|
|
|
'That is a dreadful thought,' said Sissy, turning pale.
|
|
|
|
'It is a dreadful thought to think he may be murdered.'
|
|
|
|
Sissy shuddered, and turned paler yet.
|
|
|
|
'When it makes its way into my mind, dear,' said Rachael, 'and it
|
|
will come sometimes, though I do all I can to keep it out, wi'
|
|
counting on to high numbers as I work, and saying over and over
|
|
again pieces that I knew when I were a child - I fall into such a
|
|
wild, hot hurry, that, however tired I am, I want to walk fast,
|
|
miles and miles. I must get the better of this before bed-time.
|
|
I'll walk home wi' you.'
|
|
|
|
'He might fall ill upon the journey back,' said Sissy, faintly
|
|
offering a worn-out scrap of hope; 'and in such a case, there are
|
|
many places on the road where he might stop.'
|
|
|
|
'But he is in none of them. He has been sought for in all, and
|
|
he's not there.'
|
|
|
|
'True,' was Sissy's reluctant admission.
|
|
|
|
'He'd walk the journey in two days. If he was footsore and
|
|
couldn't walk, I sent him, in the letter he got, the money to ride,
|
|
lest he should have none of his own to spare.'
|
|
|
|
'Let us hope that to-morrow will bring something better, Rachael.
|
|
Come into the air!'
|
|
|
|
Her gentle hand adjusted Rachael's shawl upon her shining black
|
|
hair in the usual manner of her wearing it, and they went out. The
|
|
night being fine, little knots of Hands were here and there
|
|
lingering at street corners; but it was supper-time with the
|
|
greater part of them, and there were but few people in the streets.
|
|
|
|
'You're not so hurried now, Rachael, and your hand is cooler.'
|
|
|
|
'I get better, dear, if I can only walk, and breathe a little
|
|
fresh. 'Times when I can't, I turn weak and confused.'
|
|
|
|
'But you must not begin to fail, Rachael, for you may be wanted at
|
|
any time to stand by Stephen. To-morrow is Saturday. If no news
|
|
comes to-morrow, let us walk in the country on Sunday morning, and
|
|
strengthen you for another week. Will you go?'
|
|
|
|
'Yes, dear.'
|
|
|
|
They were by this time in the street where Mr. Bounderby's house
|
|
stood. The way to Sissy's destination led them past the door, and
|
|
they were going straight towards it. Some train had newly arrived
|
|
in Coketown, which had put a number of vehicles in motion, and
|
|
scattered a considerable bustle about the town. Several coaches
|
|
were rattling before them and behind them as they approached Mr.
|
|
Bounderby's, and one of the latter drew up with such briskness as
|
|
they were in the act of passing the house, that they looked round
|
|
involuntarily. The bright gaslight over Mr. Bounderby's steps
|
|
showed them Mrs. Sparsit in the coach, in an ecstasy of excitement,
|
|
struggling to open the door; Mrs. Sparsit seeing them at the same
|
|
moment, called to them to stop.
|
|
|
|
'It's a coincidence,' exclaimed Mrs. Sparsit, as she was released
|
|
by the coachman. 'It's a Providence! Come out, ma'am!' then said
|
|
Mrs. Sparsit, to some one inside, 'come out, or we'll have you
|
|
dragged out!'
|
|
|
|
Hereupon, no other than the mysterious old woman descended. Whom
|
|
Mrs. Sparsit incontinently collared.
|
|
|
|
'Leave her alone, everybody!' cried Mrs. Sparsit, with great
|
|
energy. 'Let nobody touch her. She belongs to me. Come in,
|
|
ma'am!' then said Mrs. Sparsit, reversing her former word of
|
|
command. 'Come in, ma'am, or we'll have you dragged in!'
|
|
|
|
The spectacle of a matron of classical deportment, seizing an
|
|
ancient woman by the throat, and hauling her into a dwelling-house,
|
|
would have been under any circumstances, sufficient temptation to
|
|
all true English stragglers so blest as to witness it, to force a
|
|
way into that dwelling-house and see the matter out. But when the
|
|
phenomenon was enhanced by the notoriety and mystery by this time
|
|
associated all over the town with the Bank robbery, it would have
|
|
lured the stragglers in, with an irresistible attraction, though
|
|
the roof had been expected to fall upon their heads. Accordingly,
|
|
the chance witnesses on the ground, consisting of the busiest of
|
|
the neighbours to the number of some five-and-twenty, closed in
|
|
after Sissy and Rachael, as they closed in after Mrs. Sparsit and
|
|
her prize; and the whole body made a disorderly irruption into Mr.
|
|
Bounderby's dining-room, where the people behind lost not a
|
|
moment's time in mounting on the chairs, to get the better of the
|
|
people in front.
|
|
|
|
'Fetch Mr. Bounderby down!' cried Mrs. Sparsit. 'Rachael, young
|
|
woman; you know who this is?'
|
|
|
|
'It's Mrs. Pegler,' said Rachael.
|
|
|
|
'I should think it is!' cried Mrs. Sparsit, exulting. 'Fetch Mr.
|
|
Bounderby. Stand away, everybody!' Here old Mrs. Pegler, muffling
|
|
herself up, and shrinking from observation, whispered a word of
|
|
entreaty. 'Don't tell me,' said Mrs. Sparsit, aloud. 'I have told
|
|
you twenty times, coming along, that I will not leave you till I
|
|
have handed you over to him myself.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby now appeared, accompanied by Mr. Gradgrind and the
|
|
whelp, with whom he had been holding conference up-stairs. Mr.
|
|
Bounderby looked more astonished than hospitable, at sight of this
|
|
uninvited party in his dining-room.
|
|
|
|
'Why, what's the matter now!' said he. 'Mrs. Sparsit, ma'am?'
|
|
|
|
'Sir,' explained that worthy woman, 'I trust it is my good fortune
|
|
to produce a person you have much desired to find. Stimulated by
|
|
my wish to relieve your mind, sir, and connecting together such
|
|
imperfect clues to the part of the country in which that person
|
|
might be supposed to reside, as have been afforded by the young
|
|
woman, Rachael, fortunately now present to identify, I have had the
|
|
happiness to succeed, and to bring that person with me - I need not
|
|
say most unwillingly on her part. It has not been, sir, without
|
|
some trouble that I have effected this; but trouble in your service
|
|
is to me a pleasure, and hunger, thirst, and cold a real
|
|
gratification.'
|
|
|
|
Here Mrs. Sparsit ceased; for Mr. Bounderby's visage exhibited an
|
|
extraordinary combination of all possible colours and expressions
|
|
of discomfiture, as old Mrs. Pegler was disclosed to his view.
|
|
|
|
'Why, what do you mean by this?' was his highly unexpected demand,
|
|
in great warmth. 'I ask you, what do you mean by this, Mrs.
|
|
Sparsit, ma'am?'
|
|
|
|
'Sir!' exclaimed Mrs. Sparsit, faintly.
|
|
|
|
'Why don't you mind your own business, ma'am?' roared Bounderby.
|
|
'How dare you go and poke your officious nose into my family
|
|
affairs?'
|
|
|
|
This allusion to her favourite feature overpowered Mrs. Sparsit.
|
|
She sat down stiffly in a chair, as if she were frozen; and with a
|
|
fixed stare at Mr. Bounderby, slowly grated her mittens against one
|
|
another, as if they were frozen too.
|
|
|
|
'My dear Josiah!' cried Mrs. Pegler, trembling. 'My darling boy!
|
|
I am not to blame. It's not my fault, Josiah. I told this lady
|
|
over and over again, that I knew she was doing what would not be
|
|
agreeable to you, but she would do it.'
|
|
|
|
'What did you let her bring you for? Couldn't you knock her cap
|
|
off, or her tooth out, or scratch her, or do something or other to
|
|
her?' asked Bounderby.
|
|
|
|
'My own boy! She threatened me that if I resisted her, I should be
|
|
brought by constables, and it was better to come quietly than make
|
|
that stir in such a' - Mrs. Pegler glanced timidly but proudly
|
|
round the walls - 'such a fine house as this. Indeed, indeed, it
|
|
is not my fault! My dear, noble, stately boy! I have always lived
|
|
quiet, and secret, Josiah, my dear. I have never broken the
|
|
condition once. I have never said I was your mother. I have
|
|
admired you at a distance; and if I have come to town sometimes,
|
|
with long times between, to take a proud peep at you, I have done
|
|
it unbeknown, my love, and gone away again.'
|
|
|
|
Mr. Bounderby, with his hands in his pockets, walked in impatient
|
|
mortification up and down at the side of the long dining-table,
|
|
while the spectators greedily took in every syllable of Mrs.
|
|
Pegler's appeal, and at each succeeding syllable became more and
|
|
more round-eyed. Mr. Bounderby still walking up and down when Mrs.
|
|
Pegler had done, Mr. Gradgrind addressed that maligned old lady:
|
|
|
|
'I am surprised, madam,' he observed with severity, 'that in your
|
|
old age you have the face to claim Mr. Bounderby for your son,
|
|
after your unnatural and inhuman treatment of him.'
|
|
|
|
'Me unnatural!' cried poor old Mrs. Pegler. 'Me inhuman! To my
|
|
dear boy?'
|
|
|
|
'Dear!' repeated Mr. Gradgrind. 'Yes; dear in his self-made
|
|
prosperity, madam, I dare say. Not very dear, however, when you
|
|
deserted him in his infancy, and left him to the brutality of a
|
|
drunken grandmother.'
|
|
|
|
'I deserted my Josiah!' cried Mrs. Pegler, clasping her hands.
|
|
'Now, Lord forgive you, sir, for your wicked imaginations, and for
|
|
your scandal against the memory of my poor mother, who died in my
|
|
arms before Josiah was born. May you repent of it, sir, and live
|
|
to know better!'
|
|
|
|
She was so very earnest and injured, that Mr. Gradgrind, shocked by
|
|
the possibility which dawned upon him, said in a gentler tone:
|
|
|
|
'Do you deny, then, madam, that you left your son to - to be
|
|
brought up in the gutter?'
|
|
|
|
'Josiah in the gutter!' exclaimed Mrs. Pegler. 'No such a thing,
|
|
sir. Never! For shame on you! My dear boy knows, and will give
|
|
you to know, that though he come of humble parents, he come of
|
|
parents that loved him as dear as the best could, and never thought
|
|
it hardship on themselves to pinch a bit that he might write and
|
|
cipher beautiful, and I've his books at home to show it! Aye, have
|
|
I!' said Mrs. Pegler, with indignant pride. 'And my dear boy
|
|
knows, and will give you to know, sir, that after his beloved
|
|
father died, when he was eight years old, his mother, too, could
|
|
pinch a bit, as it was her duty and her pleasure and her pride to
|
|
do it, to help him out in life, and put him 'prentice. And a
|
|
steady lad he was, and a kind master he had to lend him a hand, and
|
|
well he worked his own way forward to be rich and thriving. And
|
|
I'll give you to know, sir - for this my dear boy won't - that
|
|
though his mother kept but a little village shop, he never forgot
|
|
her, but pensioned me on thirty pound a year - more than I want,
|
|
for I put by out of it - only making the condition that I was to
|
|
keep down in my own part, and make no boasts about him, and not
|
|
trouble him. And I never have, except with looking at him once a
|
|
year, when he has never knowed it. And it's right,' said poor old
|
|
Mrs. Pegler, in affectionate championship, 'that I should keep down
|
|
in my own part, and I have no doubts that if I was here I should do
|
|
a many unbefitting things, and I am well contented, and I can keep
|
|
my pride in my Josiah to myself, and I can love for love's own
|
|
sake! And I am ashamed of you, sir,' said Mrs. Pegler, lastly,
|
|
'for your slanders and suspicions. And I never stood here before,
|
|
nor never wanted to stand here when my dear son said no. And I
|
|
shouldn't be here now, if it hadn't been for being brought here.
|
|
And for shame upon you, Oh, for shame, to accuse me of being a bad
|
|
mother to my son, with my son standing here to tell you so
|
|
different!'
|
|
|
|
The bystanders, on and off the dining-room chairs, raised a murmur
|
|
of sympathy with Mrs. Pegler, and Mr. Gradgrind felt himself
|
|
innocently placed in a very distressing predicament, when Mr.
|
|
Bounderby, who had never ceased walking up and down, and had every
|
|
moment swelled larger and larger, and grown redder and redder,
|
|
stopped short.
|
|
|
|
'I don't exactly know,' said Mr. Bounderby, 'how I come to be
|
|
favoured with the attendance of the present company, but I don't
|
|
inquire. When they're quite satisfied, perhaps they'll be so good
|
|
as to disperse; whether they're satisfied or not, perhaps they'll
|
|
be so good as to disperse. I'm not bound to deliver a lecture on
|
|
my family affairs, I have not undertaken to do it, and I'm not a
|
|
going to do it. Therefore those who expect any explanation
|
|
whatever upon that branch of the subject, will be disappointed -
|
|
particularly Tom Gradgrind, and he can't know it too soon. In
|
|
reference to the Bank robbery, there has been a mistake made,
|
|
concerning my mother. If there hadn't been over-officiousness it
|
|
wouldn't have been made, and I hate over-officiousness at all
|
|
times, whether or no. Good evening!'
|
|
|
|
Although Mr. Bounderby carried it off in these terms, holding the
|
|
door open for the company to depart, there was a blustering
|
|
sheepishness upon him, at once extremely crestfallen and
|
|
superlatively absurd. Detected as the Bully of humility, who had
|
|
built his windy reputation upon lies, and in his boastfulness had
|
|
put the honest truth as far away from him as if he had advanced the
|
|
mean claim (there is no meaner) to tack himself on to a pedigree,
|
|
he cut a most ridiculous figure. With the people filing off at the
|
|
door he held, who he knew would carry what had passed to the whole
|
|
town, to be given to the four winds, he could not have looked a
|
|
Bully more shorn and forlorn, if he had had his ears cropped. Even
|
|
that unlucky female, Mrs. Sparsit, fallen from her pinnacle of
|
|
exultation into the Slough of Despond, was not in so bad a plight
|
|
as that remarkable man and self-made Humbug, Josiah Bounderby of
|
|
Coketown.
|
|
|
|
Rachael and Sissy, leaving Mrs. Pegler to occupy a bed at her son's
|
|
for that night, walked together to the gate of Stone Lodge and
|
|
there parted. Mr. Gradgrind joined them before they had gone very
|
|
far, and spoke with much interest of Stephen Blackpool; for whom he
|
|
thought this signal failure of the suspicions against Mrs. Pegler
|
|
was likely to work well.
|
|
|
|
As to the whelp; throughout this scene as on all other late
|
|
occasions, he had stuck close to Bounderby. He seemed to feel that
|
|
as long as Bounderby could make no discovery without his knowledge,
|
|
he was so far safe. He never visited his sister, and had only seen
|
|
her once since she went home: that is to say on the night when he
|
|
still stuck close to Bounderby, as already related.
|
|
|
|
There was one dim unformed fear lingering about his sister's mind,
|
|
to which she never gave utterance, which surrounded the graceless
|
|
and ungrateful boy with a dreadful mystery. The same dark
|
|
possibility had presented itself in the same shapeless guise, this
|
|
very day, to Sissy, when Rachael spoke of some one who would be
|
|
confounded by Stephen's return, having put him out of the way.
|
|
Louisa had never spoken of harbouring any suspicion of her brother
|
|
in connexion with the robbery, she and Sissy had held no confidence
|
|
on the subject, save in that one interchange of looks when the
|
|
unconscious father rested his gray head on his hand; but it was
|
|
understood between them, and they both knew it. This other fear
|
|
was so awful, that it hovered about each of them like a ghostly
|
|
shadow; neither daring to think of its being near herself, far less
|
|
of its being near the other.
|
|
|
|
And still the forced spirit which the whelp had plucked up, throve
|
|
with him. If Stephen Blackpool was not the thief, let him show
|
|
himself. Why didn't he?
|
|
|
|
Another night. Another day and night. No Stephen Blackpool.
|
|
Where was the man, and why did he not come back?
|
|
|
|
CHAPTER VI - THE STARLIGHT
|
|
|
|
THE Sunday was a bright Sunday in autumn, clear and cool, when
|
|
early in the morning Sissy and Rachael met, to walk in the country.
|
|
|
|
As Coketown cast ashes not only on its own head but on the
|
|
neighbourhood's too - after the manner of those pious persons who
|
|
do penance for their own sins by putting other people into
|
|
sackcloth - it was customary for those who now and then thirsted
|
|
for a draught of pure air, which is not absolutely the most wicked
|
|
among the vanities of life, to get a few miles away by the
|
|
railroad, and then begin their walk, or their lounge in the fields.
|
|
Sissy and Rachael helped themselves out of the smoke by the usual
|
|
means, and were put down at a station about midway between the town
|
|
and Mr. Bounderby's retreat.
|
|
|
|
Though the green landscape was blotted here and there with heaps of
|
|
coal, it was green elsewhere, and there were trees to see, and
|
|
there were larks singing (though it was Sunday), and there were
|
|
pleasant scents in the air, and all was over-arched by a bright
|
|
blue sky. In the distance one way, Coketown showed as a black
|
|
mist; in another distance hills began to rise; in a third, there
|
|
was a faint change in the light of the horizon where it shone upon
|
|
the far-off sea. Under their feet, the grass was fresh; beautiful
|
|
shadows of branches flickered upon it, and speckled it; hedgerows
|
|
were luxuriant; everything was at peace. Engines at pits' mouths,
|
|
and lean old horses that had worn the circle of their daily labour
|
|
into the ground, were alike quiet; wheels had ceased for a short
|
|
space to turn; and the great wheel of earth seemed to revolve
|
|
without the shocks and noises of another time.
|
|
|
|
They walked on across the fields and down the shady lanes,
|
|
sometimes getting over a fragment of a fence so rotten that it
|
|
dropped at a touch of the foot, sometimes passing near a wreck of
|
|
bricks and beams overgrown with grass, marking the site of deserted
|
|
works. They followed paths and tracks, however slight. Mounds
|
|
where the grass was rank and high, and where brambles, dock-weed,
|
|
and such-like vegetation, were confusedly heaped together, they
|
|
always avoided; for dismal stories were told in that country of the
|
|
old pits hidden beneath such indications.
|
|
|
|
The sun was high when they sat down to rest. They had seen no one,
|
|
near or distant, for a long time; and the solitude remained
|
|
unbroken. 'It is so still here, Rachael, and the way is so
|
|
untrodden, that I think we must be the first who have been here all
|
|
the summer.'
|
|
|
|
As Sissy said it, her eyes were attracted by another of those
|
|
rotten fragments of fence upon the ground. She got up to look at
|
|
it. 'And yet I don't know. This has not been broken very long.
|
|
The wood is quite fresh where it gave way. Here are footsteps too.
|
|
- O Rachael!'
|
|
|
|
She ran back, and caught her round the neck. Rachael had already
|
|
started up.
|
|
|
|
'What is the matter?'
|
|
|
|
'I don't know. There is a hat lying in the grass.' They went
|
|
forward together. Rachael took it up, shaking from head to foot.
|
|
She broke into a passion of tears and lamentations: Stephen
|
|
Blackpool was written in his own hand on the inside.
|
|
|
|
'O the poor lad, the poor lad! He has been made away with. He is
|
|
lying murdered here!'
|
|
|
|
'Is there - has the hat any blood upon it?' Sissy faltered.
|
|
|
|
They were afraid to look; but they did examine it, and found no
|
|
mark of violence, inside or out. It had been lying there some
|
|
days, for rain and dew had stained it, and the mark of its shape
|
|
was on the grass where it had fallen. They looked fearfully about
|
|
them, without moving, but could see nothing more. 'Rachael,' Sissy
|
|
whispered, 'I will go on a little by myself.'
|
|
|
|
She had unclasped her hand, and was in the act of stepping forward,
|
|
when Rachael caught her in both arms with a scream that resounded
|
|
over the wide landscape. Before them, at their very feet, was the
|
|
brink of a black ragged chasm hidden by the thick grass. They
|
|
sprang back, and fell upon their knees, each hiding her face upon
|
|
the other's neck.
|
|
|
|
'O, my good Lord! He's down there! Down there!' At first this,
|
|
and her terrific screams, were all that could be got from Rachael,
|
|
by any tears, by any prayers, by any representations, by any means.
|
|
It was impossible to hush her; and it was deadly necessary to hold
|
|
her, or she would have flung herself down the shaft.
|
|
|
|
'Rachael, dear Rachael, good Rachael, for the love of Heaven, not
|
|
these dreadful cries! Think of Stephen, think of Stephen, think of
|
|
Stephen!'
|
|
|
|
By an earnest repetition of this entreaty, poured out in all the
|
|
agony of such a moment, Sissy at last brought her to be silent, and
|
|
to look at her with a tearless face of stone.
|
|
|
|
'Rachael, Stephen may be living. You wouldn't leave him lying
|
|
maimed at the bottom of this dreadful place, a moment, if you could
|
|
bring help to him?'
|
|
|
|
'No, no, no!'
|
|
|
|
'Don't stir from here, for his sake! Let me go and listen.'
|
|
|
|
She shuddered to approach the pit; but she crept towards it on her
|
|
hands and knees, and called to him as loud as she could call. She
|
|
listened, but no sound replied. She called again and listened;
|
|
still no answering sound. She did this, twenty, thirty times. She
|
|
took a little clod of earth from the broken ground where he had
|
|
stumbled, and threw it in. She could not hear it fall.
|
|
|
|
The wide prospect, so beautiful in its stillness but a few minutes
|
|
ago, almost carried despair to her brave heart, as she rose and
|
|
looked all round her, seeing no help. 'Rachael, we must lose not a
|
|
moment. We must go in different directions, seeking aid. You
|
|
shall go by the way we have come, and I will go forward by the
|
|
path. Tell any one you see, and every one what has happened.
|
|
Think of Stephen, think of Stephen!'
|
|
|
|
She knew by Rachael's face that she might trust her now. And after
|
|
standing for a moment to see her running, wringing her hands as she
|
|
ran, she turned and went upon her own search; she stopped at the
|
|
hedge to tie her shawl there as a guide to the place, then threw
|
|
her bonnet aside, and ran as she had never run before.
|
|
|
|
Run, Sissy, run, in Heaven's name! Don't stop for breath. Run,
|
|
run! Quickening herself by carrying such entreaties in her
|
|
thoughts, she ran from field to field, and lane to lane, and place
|
|
to place, as she had never run before; until she came to a shed by
|
|
an engine-house, where two men lay in the shade, asleep on straw.
|
|
|
|
First to wake them, and next to tell them, all so wild and
|
|
breathless as she was, what had brought her there, were
|
|
difficulties; but they no sooner understood her than their spirits
|
|
were on fire like hers. One of the men was in a drunken slumber,
|
|
but on his comrade's shouting to him that a man had fallen down the
|
|
Old Hell Shaft, he started out to a pool of dirty water, put his
|
|
head in it, and came back sober.
|
|
|
|
With these two men she ran to another half-a-mile further, and with
|
|
that one to another, while they ran elsewhere. Then a horse was
|
|
found; and she got another man to ride for life or death to the
|
|
railroad, and send a message to Louisa, which she wrote and gave
|
|
him. By this time a whole village was up: and windlasses, ropes,
|
|
poles, candles, lanterns, all things necessary, were fast
|
|
collecting and being brought into one place, to be carried to the
|
|
Old Hell Shaft.
|
|
|
|
It seemed now hours and hours since she had left the lost man lying
|
|
in the grave where he had been buried alive. She could not bear to
|
|
remain away from it any longer - it was like deserting him - and
|
|
she hurried swiftly back, accompanied by half-a-dozen labourers,
|
|
including the drunken man whom the news had sobered, and who was
|
|
the best man of all. When they came to the Old Hell Shaft, they
|
|
found it as lonely as she had left it. The men called and listened
|
|
as she had done, and examined the edge of the chasm, and settled
|
|
how it had happened, and then sat down to wait until the implements
|
|
they wanted should come up.
|
|
|
|
Every sound of insects in the air, every stirring of the leaves,
|
|
every whisper among these men, made Sissy tremble, for she thought
|
|
it was a cry at the bottom of the pit. But the wind blew idly over
|
|
it, and no sound arose to the surface, and they sat upon the grass,
|
|
waiting and waiting. After they had waited some time, straggling
|
|
people who had heard of the accident began to come up; then the
|
|
real help of implements began to arrive. In the midst of this,
|
|
Rachael returned; and with her party there was a surgeon, who
|
|
brought some wine and medicines. But, the expectation among the
|
|
people that the man would be found alive was very slight indeed.
|
|
|
|
There being now people enough present to impede the work, the
|
|
sobered man put himself at the head of the rest, or was put there
|
|
by the general consent, and made a large ring round the Old Hell
|
|
Shaft, and appointed men to keep it. Besides such volunteers as
|
|
were accepted to work, only Sissy and Rachael were at first
|
|
permitted within this ring; but, later in the day, when the message
|
|
brought an express from Coketown, Mr. Gradgrind and Louisa, and Mr.
|
|
Bounderby, and the whelp, were also there.
|
|
|
|
The sun was four hours lower than when Sissy and Rachael had first
|
|
sat down upon the grass, before a means of enabling two men to
|
|
descend securely was rigged with poles and ropes. Difficulties had
|
|
arisen in the construction of this machine, simple as it was;
|
|
requisites had been found wanting, and messages had had to go and
|
|
return. It was five o'clock in the afternoon of the bright
|
|
autumnal Sunday, before a candle was sent down to try the air,
|
|
while three or four rough faces stood crowded close together,
|
|
attentively watching it: the man at the windlass lowering as they
|
|
were told. The candle was brought up again, feebly burning, and
|
|
then some water was cast in. Then the bucket was hooked on; and
|
|
the sobered man and another got in with lights, giving the word
|
|
'Lower away!'
|
|
|
|
As the rope went out, tight and strained, and the windlass creaked,
|
|
there was not a breath among the one or two hundred men and women
|
|
looking on, that came as it was wont to come. The signal was given
|
|
and the windlass stopped, with abundant rope to spare. Apparently
|
|
so long an interval ensued with the men at the windlass standing
|
|
idle, that some women shrieked that another accident had happened!
|
|
But the surgeon who held the watch, declared five minutes not to
|
|
have elapsed yet, and sternly admonished them to keep silence. He
|
|
had not well done speaking, when the windlass was reversed and
|
|
worked again. Practised eyes knew that it did not go as heavily as
|
|
it would if both workmen had been coming up, and that only one was
|
|
returning.
|
|
|
|
The rope came in tight and strained; and ring after ring was coiled
|
|
upon the barrel of the windlass, and all eyes were fastened on the
|
|
pit. The sobered man was brought up and leaped out briskly on the
|
|
grass. There was an universal cry of 'Alive or dead?' and then a
|
|
deep, profound hush.
|
|
|
|
When he said 'Alive!' a great shout arose and many eyes had tears
|
|
in them.
|
|
|
|
'But he's hurt very bad,' he added, as soon as he could make
|
|
himself heard again. 'Where's doctor? He's hurt so very bad, sir,
|
|
that we donno how to get him up.'
|
|
|
|
They all consulted together, and looked anxiously at the surgeon,
|
|
as he asked some questions, and shook his head on receiving the
|
|
replies. The sun was setting now; and the red light in the evening
|
|
sky touched every face there, and caused it to be distinctly seen
|
|
in all its rapt suspense.
|
|
|
|
The consultation ended in the men returning to the windlass, and
|
|
the pitman going down again, carrying the wine and some other small
|
|
matters with him. Then the other man came up. In the meantime,
|
|
under the surgeon's directions, some men brought a hurdle, on which
|
|
others made a thick bed of spare clothes covered with loose straw,
|
|
while he himself contrived some bandages and slings from shawls and
|
|
handkerchiefs. As these were made, they were hung upon an arm of
|
|
the pitman who had last come up, with instructions how to use them:
|
|
and as he stood, shown by the light he carried, leaning his
|
|
powerful loose hand upon one of the poles, and sometimes glancing
|
|
down the pit, and sometimes glancing round upon the people, he was
|
|
not the least conspicuous figure in the scene. It was dark now,
|
|
and torches were kindled.
|
|
|
|
It appeared from the little this man said to those about him, which
|
|
was quickly repeated all over the circle, that the lost man had
|
|
fallen upon a mass of crumbled rubbish with which the pit was half
|
|
choked up, and that his fall had been further broken by some jagged
|
|
earth at the side. He lay upon his back with one arm doubled under
|
|
him, and according to his own belief had hardly stirred since he
|
|
fell, except that he had moved his free hand to a side pocket, in
|
|
which he remembered to have some bread and meat (of which he had
|
|
swallowed crumbs), and had likewise scooped up a little water in it
|
|
now and then. He had come straight away from his work, on being
|
|
written to, and had walked the whole journey; and was on his way to
|
|
Mr. Bounderby's country house after dark, when he fell. He was
|
|
crossing that dangerous country at such a dangerous time, because
|
|
he was innocent of what was laid to his charge, and couldn't rest
|
|
from coming the nearest way to deliver himself up. The Old Hell
|
|
Shaft, the pitman said, with a curse upon it, was worthy of its bad
|
|
name to the last; for though Stephen could speak now, he believed
|
|
it would soon be found to have mangled the life out of him.
|
|
|
|
When all was ready, this man, still taking his last hurried charges
|
|
from his comrades and the surgeon after the windlass had begun to
|
|
lower him, disappeared into the pit. The rope went out as before,
|
|
the signal was made as before, and the windlass stopped. No man
|
|
removed his hand from it now. Every one waited with his grasp set,
|
|
and his body bent down to the work, ready to reverse and wind in.
|
|
At length the signal was given, and all the ring leaned forward.
|
|
|
|
For, now, the rope came in, tightened and strained to its utmost as
|
|
it appeared, and the men turned heavily, and the windlass
|
|
complained. It was scarcely endurable to look at the rope, and
|
|
think of its giving way. But, ring after ring was coiled upon the
|
|
barrel of the windlass safely, and the connecting chains appeared,
|
|
and finally the bucket with the two men holding on at the sides - a
|
|
sight to make the head swim, and oppress the heart - and tenderly
|
|
supporting between them, slung and tied within, the figure of a
|
|
poor, crushed, human creature.
|
|
|
|
A low murmur of pity went round the throng, and the women wept
|
|
aloud, as this form, almost without form, was moved very slowly
|
|
from its iron deliverance, and laid upon the bed of straw. At
|
|
first, none but the surgeon went close to it. He did what he could
|
|
in its adjustment on the couch, but the best that he could do was
|
|
to cover it. That gently done, he called to him Rachael and Sissy.
|
|
And at that time the pale, worn, patient face was seen looking up
|
|
at the sky, with the broken right hand lying bare on the outside of
|
|
the covering garments, as if waiting to be taken by another hand.
|
|
|
|
They gave him drink, moistened his face with water, and
|
|
administered some drops of cordial and wine. Though he lay quite
|
|
motionless looking up at the sky, he smiled and said, 'Rachael.'
|
|
She stooped down on the grass at his side, and bent over him until
|
|
her eyes were between his and the sky, for he could not so much as
|
|
turn them to look at her.
|
|
|
|
'Rachael, my dear.'
|
|
|
|
She took his hand. He smiled again and said, 'Don't let 't go.'
|
|
|
|
'Thou'rt in great pain, my own dear Stephen?'
|
|
|
|
'I ha' been, but not now. I ha' been - dreadful, and dree, and
|
|
long, my dear - but 'tis ower now. Ah, Rachael, aw a muddle! Fro'
|
|
first to last, a muddle!'
|
|
|
|
The spectre of his old look seemed to pass as he said the word.
|
|
|
|
'I ha' fell into th' pit, my dear, as have cost wi'in the knowledge
|
|
o' old fok now livin, hundreds and hundreds o' men's lives -
|
|
fathers, sons, brothers, dear to thousands an' thousands, an'
|
|
keeping 'em fro' want and hunger. I ha' fell into a pit that ha'
|
|
been wi' th' Firedamp crueller than battle. I ha' read on 't in
|
|
the public petition, as onny one may read, fro' the men that works
|
|
in pits, in which they ha' pray'n and pray'n the lawmakers for
|
|
Christ's sake not to let their work be murder to 'em, but to spare
|
|
'em for th' wives and children that they loves as well as gentlefok
|
|
loves theirs. When it were in work, it killed wi'out need; when
|
|
'tis let alone, it kills wi'out need. See how we die an' no need,
|
|
one way an' another - in a muddle - every day!'
|
|
|
|
He faintly said it, without any anger against any one. Merely as
|
|
the truth.
|
|
|
|
'Thy little sister, Rachael, thou hast not forgot her. Thou'rt not
|
|
like to forget her now, and me so nigh her. Thou know'st - poor,
|
|
patient, suff'rin, dear - how thou didst work for her, seet'n all
|
|
day long in her little chair at thy winder, and how she died, young
|
|
and misshapen, awlung o' sickly air as had'n no need to be, an'
|
|
awlung o' working people's miserable homes. A muddle! Aw a
|
|
muddle!'
|
|
|
|
Louisa approached him; but he could not see her, lying with his
|
|
face turned up to the night sky.
|
|
|
|
'If aw th' things that tooches us, my dear, was not so muddled, I
|
|
should'n ha' had'n need to coom heer. If we was not in a muddle
|
|
among ourseln, I should'n ha' been, by my own fellow weavers and
|
|
workin' brothers, so mistook. If Mr. Bounderby had ever know'd me
|
|
right - if he'd ever know'd me at aw - he would'n ha' took'n
|
|
offence wi' me. He would'n ha' suspect'n me. But look up yonder,
|
|
Rachael! Look aboove!'
|
|
|
|
Following his eyes, she saw that he was gazing at a star.
|
|
|
|
'It ha' shined upon me,' he said reverently, 'in my pain and
|
|
trouble down below. It ha' shined into my mind. I ha' look'n at
|
|
't and thowt o' thee, Rachael, till the muddle in my mind have
|
|
cleared awa, above a bit, I hope. If soom ha' been wantin' in
|
|
unnerstan'in me better, I, too, ha' been wantin' in unnerstan'in
|
|
them better. When I got thy letter, I easily believen that what
|
|
the yoong ledy sen and done to me, and what her brother sen and
|
|
done to me, was one, and that there were a wicked plot betwixt 'em.
|
|
When I fell, I were in anger wi' her, an' hurryin on t' be as
|
|
onjust t' her as oothers was t' me. But in our judgments, like as
|
|
in our doins, we mun bear and forbear. In my pain an' trouble,
|
|
lookin up yonder, - wi' it shinin on me - I ha' seen more clear,
|
|
and ha' made it my dyin prayer that aw th' world may on'y coom
|
|
toogether more, an' get a better unnerstan'in o' one another, than
|
|
when I were in 't my own weak seln.'
|
|
|
|
Louisa hearing what he said, bent over him on the opposite side to
|
|
Rachael, so that he could see her.
|
|
|
|
'You ha' heard?' he said, after a few moments' silence. 'I ha' not
|
|
forgot you, ledy.'
|
|
|
|
'Yes, Stephen, I have heard you. And your prayer is mine.'
|
|
|
|
'You ha' a father. Will yo tak' a message to him?'
|
|
|
|
'He is here,' said Louisa, with dread. 'Shall I bring him to you?'
|
|
|
|
'If yo please.'
|
|
|
|
Louisa returned with her father. Standing hand-in-hand, they both
|
|
looked down upon the solemn countenance.
|
|
|
|
'Sir, yo will clear me an' mak my name good wi' aw men. This I
|
|
leave to yo.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind was troubled and asked how?
|
|
|
|
'Sir,' was the reply: 'yor son will tell yo how. Ask him. I mak
|
|
no charges: I leave none ahint me: not a single word. I ha' seen
|
|
an' spok'n wi' yor son, one night. I ask no more o' yo than that
|
|
yo clear me - an' I trust to yo to do 't.'
|
|
|
|
The bearers being now ready to carry him away, and the surgeon
|
|
being anxious for his removal, those who had torches or lanterns,
|
|
prepared to go in front of the litter. Before it was raised, and
|
|
while they were arranging how to go, he said to Rachael, looking
|
|
upward at the star:
|
|
|
|
'Often as I coom to myseln, and found it shinin' on me down there
|
|
in my trouble, I thowt it were the star as guided to Our Saviour's
|
|
home. I awmust think it be the very star!'
|
|
|
|
They lifted him up, and he was overjoyed to find that they were
|
|
about to take him in the direction whither the star seemed to him
|
|
to lead.
|
|
|
|
'Rachael, beloved lass! Don't let go my hand. We may walk
|
|
toogether t'night, my dear!'
|
|
|
|
'I will hold thy hand, and keep beside thee, Stephen, all the way.'
|
|
|
|
'Bless thee! Will soombody be pleased to coover my face!'
|
|
|
|
They carried him very gently along the fields, and down the lanes,
|
|
and over the wide landscape; Rachael always holding the hand in
|
|
hers. Very few whispers broke the mournful silence. It was soon a
|
|
funeral procession. The star had shown him where to find the God
|
|
of the poor; and through humility, and sorrow, and forgiveness, he
|
|
had gone to his Redeemer's rest.
|
|
|
|
CHAPTER VII - WHELP-HUNTING
|
|
|
|
BEFORE the ring formed round the Old Hell Shaft was broken, one
|
|
figure had disappeared from within it. Mr. Bounderby and his
|
|
shadow had not stood near Louisa, who held her father's arm, but in
|
|
a retired place by themselves. When Mr. Gradgrind was summoned to
|
|
the couch, Sissy, attentive to all that happened, slipped behind
|
|
that wicked shadow - a sight in the horror of his face, if there
|
|
had been eyes there for any sight but one - and whispered in his
|
|
ear. Without turning his head, he conferred with her a few
|
|
moments, and vanished. Thus the whelp had gone out of the circle
|
|
before the people moved.
|
|
|
|
When the father reached home, he sent a message to Mr. Bounderby's,
|
|
desiring his son to come to him directly. The reply was, that Mr.
|
|
Bounderby having missed him in the crowd, and seeing nothing of him
|
|
since, had supposed him to be at Stone Lodge.
|
|
|
|
'I believe, father,' said Louisa, 'he will not come back to town
|
|
to-night.' Mr. Gradgrind turned away, and said no more.
|
|
|
|
In the morning, he went down to the Bank himself as soon as it was
|
|
opened, and seeing his son's place empty (he had not the courage to
|
|
look in at first) went back along the street to meet Mr. Bounderby
|
|
on his way there. To whom he said that, for reasons he would soon
|
|
explain, but entreated not then to be asked for, he had found it
|
|
necessary to employ his son at a distance for a little while.
|
|
Also, that he was charged with the duty of vindicating Stephen
|
|
Blackpool's memory, and declaring the thief. Mr. Bounderby quite
|
|
confounded, stood stock-still in the street after his father-in-law
|
|
had left him, swelling like an immense soap-bubble, without its
|
|
beauty.
|
|
|
|
Mr. Gradgrind went home, locked himself in his room, and kept it
|
|
all that day. When Sissy and Louisa tapped at his door, he said,
|
|
without opening it, 'Not now, my dears; in the evening.' On their
|
|
return in the evening, he said, 'I am not able yet - to-morrow.'
|
|
He ate nothing all day, and had no candle after dark; and they
|
|
heard him walking to and fro late at night.
|
|
|
|
But, in the morning he appeared at breakfast at the usual hour, and
|
|
took his usual place at the table. Aged and bent he looked, and
|
|
quite bowed down; and yet he looked a wiser man, and a better man,
|
|
than in the days when in this life he wanted nothing - but Facts.
|
|
Before he left the room, he appointed a time for them to come to
|
|
him; and so, with his gray head drooping, went away.
|
|
|
|
'Dear father,' said Louisa, when they kept their appointment, 'you
|
|
have three young children left. They will be different, I will be
|
|
different yet, with Heaven's help.'
|
|
|
|
She gave her hand to Sissy, as if she meant with her help too.
|
|
|
|
'Your wretched brother,' said Mr. Gradgrind. 'Do you think he had
|
|
planned this robbery, when he went with you to the lodging?'
|
|
|
|
'I fear so, father. I know he had wanted money very much, and had
|
|
spent a great deal.'
|
|
|
|
'The poor man being about to leave the town, it came into his evil
|
|
brain to cast suspicion on him?'
|
|
|
|
'I think it must have flashed upon him while he sat there, father.
|
|
For I asked him to go there with me. The visit did not originate
|
|
with him.'
|
|
|
|
'He had some conversation with the poor man. Did he take him
|
|
aside?'
|
|
|
|
'He took him out of the room. I asked him afterwards, why he had
|
|
done so, and he made a plausible excuse; but since last night,
|
|
father, and when I remember the circumstances by its light, I am
|
|
afraid I can imagine too truly what passed between them.'
|
|
|
|
'Let me know,' said her father, 'if your thoughts present your
|
|
guilty brother in the same dark view as mine.'
|
|
|
|
'I fear, father,' hesitated Louisa, 'that he must have made some
|
|
representation to Stephen Blackpool - perhaps in my name, perhaps
|
|
in his own - which induced him to do in good faith and honesty,
|
|
what he had never done before, and to wait about the Bank those two
|
|
or three nights before he left the town.'
|
|
|
|
'Too plain!' returned the father. 'Too plain!'
|
|
|
|
He shaded his face, and remained silent for some moments.
|
|
Recovering himself, he said:
|
|
|
|
'And now, how is he to be found? How is he to be saved from
|
|
justice? In the few hours that I can possibly allow to elapse
|
|
before I publish the truth, how is he to be found by us, and only
|
|
by us? Ten thousand pounds could not effect it.'
|
|
|
|
'Sissy has effected it, father.'
|
|
|
|
He raised his eyes to where she stood, like a good fairy in his
|
|
house, and said in a tone of softened gratitude and grateful
|
|
kindness, 'It is always you, my child!'
|
|
|
|
'We had our fears,' Sissy explained, glancing at Louisa, 'before
|
|
yesterday; and when I saw you brought to the side of the litter
|
|
last night, and heard what passed (being close to Rachael all the
|
|
time), I went to him when no one saw, and said to him, "Don't look
|
|
at me. See where your father is. Escape at once, for his sake and
|
|
your own!" He was in a tremble before I whispered to him, and he
|
|
started and trembled more then, and said, "Where can I go? I have
|
|
very little money, and I don't know who will hide me!" I thought
|
|
of father's old circus. I have not forgotten where Mr. Sleary goes
|
|
at this time of year, and I read of him in a paper only the other
|
|
day. I told him to hurry there, and tell his name, and ask Mr.
|
|
Sleary to hide him till I came. "I'll get to him before the
|
|
morning," he said. And I saw him shrink away among the people.'
|
|
|
|
'Thank Heaven!' exclaimed his father. 'He may be got abroad yet.'
|
|
|
|
It was the more hopeful as the town to which Sissy had directed him
|
|
was within three hours' journey of Liverpool, whence he could be
|
|
swiftly dispatched to any part of the world. But, caution being
|
|
necessary in communicating with him - for there was a greater
|
|
danger every moment of his being suspected now, and nobody could be
|
|
sure at heart but that Mr. Bounderby himself, in a bullying vein of
|
|
public zeal, might play a Roman part - it was consented that Sissy
|
|
and Louisa should repair to the place in question, by a circuitous
|
|
course, alone; and that the unhappy father, setting forth in an
|
|
opposite direction, should get round to the same bourne by another
|
|
and wider route. It was further agreed that he should not present
|
|
himself to Mr. Sleary, lest his intentions should be mistrusted, or
|
|
the intelligence of his arrival should cause his son to take flight
|
|
anew; but, that the communication should be left to Sissy and
|
|
Louisa to open; and that they should inform the cause of so much
|
|
misery and disgrace, of his father's being at hand and of the
|
|
purpose for which they had come. When these arrangements had been
|
|
well considered and were fully understood by all three, it was time
|
|
to begin to carry them into execution. Early in the afternoon, Mr.
|
|
Gradgrind walked direct from his own house into the country, to be
|
|
taken up on the line by which he was to travel; and at night the
|
|
remaining two set forth upon their different course, encouraged by
|
|
not seeing any face they knew.
|
|
|
|
The two travelled all night, except when they were left, for odd
|
|
numbers of minutes, at branch-places, up illimitable flights of
|
|
steps, or down wells - which was the only variety of those branches
|
|
- and, early in the morning, were turned out on a swamp, a mile or
|
|
two from the town they sought. From this dismal spot they were
|
|
rescued by a savage old postilion, who happened to be up early,
|
|
kicking a horse in a fly: and so were smuggled into the town by
|
|
all the back lanes where the pigs lived: which, although not a
|
|
magnificent or even savoury approach, was, as is usual in such
|
|
cases, the legitimate highway.
|
|
|
|
The first thing they saw on entering the town was the skeleton of
|
|
Sleary's Circus. The company had departed for another town more
|
|
than twenty miles off, and had opened there last night. The
|
|
connection between the two places was by a hilly turnpike-road, and
|
|
the travelling on that road was very slow. Though they took but a
|
|
hasty breakfast, and no rest (which it would have been in vain to
|
|
seek under such anxious circumstances), it was noon before they
|
|
began to find the bills of Sleary's Horse-riding on barns and
|
|
walls, and one o'clock when they stopped in the market-place.
|
|
|
|
A Grand Morning Performance by the Riders, commencing at that very
|
|
hour, was in course of announcement by the bellman as they set
|
|
their feet upon the stones of the street. Sissy recommended that,
|
|
to avoid making inquiries and attracting attention in the town,
|
|
they should present themselves to pay at the door. If Mr. Sleary
|
|
were taking the money, he would be sure to know her, and would
|
|
proceed with discretion. If he were not, he would be sure to see
|
|
them inside; and, knowing what he had done with the fugitive, would
|
|
proceed with discretion still.
|
|
|
|
Therefore, they repaired, with fluttering hearts, to the well-
|
|
remembered booth. The flag with the inscription SLEARY'S HORSE-
|
|
RIDING was there; and the Gothic niche was there; but Mr. Sleary
|
|
was not there. Master Kidderminster, grown too maturely turfy to
|
|
be received by the wildest credulity as Cupid any more, had yielded
|
|
to the invincible force of circumstances (and his beard), and, in
|
|
the capacity of a man who made himself generally useful, presided
|
|
on this occasion over the exchequer - having also a drum in
|
|
reserve, on which to expend his leisure moments and superfluous
|
|
forces. In the extreme sharpness of his look out for base coin,
|
|
Mr. Kidderminster, as at present situated, never saw anything but
|
|
money; so Sissy passed him unrecognised, and they went in.
|
|
|
|
The Emperor of Japan, on a steady old white horse stencilled with
|
|
black spots, was twirling five wash-hand basins at once, as it is
|
|
the favourite recreation of that monarch to do. Sissy, though well
|
|
acquainted with his Royal line, had no personal knowledge of the
|
|
present Emperor, and his reign was peaceful. Miss Josephine
|
|
Sleary, in her celebrated graceful Equestrian Tyrolean Flower Act,
|
|
was then announced by a new clown (who humorously said Cauliflower
|
|
Act), and Mr. Sleary appeared, leading her in.
|
|
|
|
Mr. Sleary had only made one cut at the Clown with his long whip-
|
|
lash, and the Clown had only said, 'If you do it again, I'll throw
|
|
the horse at you!' when Sissy was recognised both by father and
|
|
daughter. But they got through the Act with great self-possession;
|
|
and Mr. Sleary, saving for the first instant, conveyed no more
|
|
expression into his locomotive eye than into his fixed one. The
|
|
performance seemed a little long to Sissy and Louisa, particularly
|
|
when it stopped to afford the Clown an opportunity of telling Mr.
|
|
Sleary (who said 'Indeed, sir!' to all his observations in the
|
|
calmest way, and with his eye on the house) about two legs sitting
|
|
on three legs looking at one leg, when in came four legs, and laid
|
|
hold of one leg, and up got two legs, caught hold of three legs,
|
|
and threw 'em at four legs, who ran away with one leg. For,
|
|
although an ingenious Allegory relating to a butcher, a three-
|
|
legged stool, a dog, and a leg of mutton, this narrative consumed
|
|
time; and they were in great suspense. At last, however, little
|
|
fair-haired Josephine made her curtsey amid great applause; and the
|
|
Clown, left alone in the ring, had just warmed himself, and said,
|
|
'Now I'll have a turn!' when Sissy was touched on the shoulder, and
|
|
beckoned out.
|
|
|
|
She took Louisa with her; and they were received by Mr. Sleary in a
|
|
very little private apartment, with canvas sides, a grass floor,
|
|
and a wooden ceiling all aslant, on which the box company stamped
|
|
their approbation, as if they were coming through. 'Thethilia,'
|
|
said Mr. Sleary, who had brandy and water at hand, 'it doth me good
|
|
to thee you. You wath alwayth a favourite with uth, and you've
|
|
done uth credith thinth the old timeth I'm thure. You mutht thee
|
|
our people, my dear, afore we thpeak of bithnith, or they'll break
|
|
their hearth - ethpethially the women. Here'th Jothphine hath been
|
|
and got married to E. W. B. Childerth, and thee hath got a boy, and
|
|
though he'th only three yearth old, he thtickth on to any pony you
|
|
can bring againtht him. He'th named The Little Wonder of
|
|
Thcolathtic Equitation; and if you don't hear of that boy at
|
|
Athley'th, you'll hear of him at Parith. And you recollect
|
|
Kidderminthter, that wath thought to be rather thweet upon
|
|
yourthelf? Well. He'th married too. Married a widder. Old
|
|
enough to be hith mother. Thee wath Tightrope, thee wath, and now
|
|
thee'th nothing - on accounth of fat. They've got two children,
|
|
tho we're thtrong in the Fairy bithnith and the Nurthery dodge. If
|
|
you wath to thee our Children in the Wood, with their father and
|
|
mother both a dyin' on a horthe - their uncle a retheiving of 'em
|
|
ath hith wardth, upon a horthe - themthelvth both a goin' a black-
|
|
berryin' on a horthe - and the Robinth a coming in to cover 'em
|
|
with leavth, upon a horthe - you'd thay it wath the completetht
|
|
thing ath ever you thet your eyeth on! And you remember Emma
|
|
Gordon, my dear, ath wath a'motht a mother to you? Of courthe you
|
|
do; I needn't athk. Well! Emma, thee lotht her huthband. He wath
|
|
throw'd a heavy back-fall off a Elephant in a thort of a Pagoda
|
|
thing ath the Thultan of the Indieth, and he never got the better
|
|
of it; and thee married a thecond time - married a Cheethemonger
|
|
ath fell in love with her from the front - and he'th a Overtheer
|
|
and makin' a fortun.'
|
|
|
|
These various changes, Mr. Sleary, very short of breath now,
|
|
related with great heartiness, and with a wonderful kind of
|
|
innocence, considering what a bleary and brandy-and-watery old
|
|
veteran he was. Afterwards he brought in Josephine, and E. W. B.
|
|
Childers (rather deeply lined in the jaws by daylight), and the
|
|
Little Wonder of Scholastic Equitation, and in a word, all the
|
|
company. Amazing creatures they were in Louisa's eyes, so white
|
|
and pink of complexion, so scant of dress, and so demonstrative of
|
|
leg; but it was very agreeable to see them crowding about Sissy,
|
|
and very natural in Sissy to be unable to refrain from tears.
|
|
|
|
'There! Now Thethilia hath kithd all the children, and hugged all
|
|
the women, and thaken handth all round with all the men, clear,
|
|
every one of you, and ring in the band for the thecond part!'
|
|
|
|
As soon as they were gone, he continued in a low tone. 'Now,
|
|
Thethilia, I don't athk to know any thecreth, but I thuppothe I may
|
|
conthider thith to be Mith Thquire.'
|
|
|
|
'This is his sister. Yes.'
|
|
|
|
'And t'other on'th daughter. That'h what I mean. Hope I thee you
|
|
well, mith. And I hope the Thquire'th well?'
|
|
|
|
'My father will be here soon,' said Louisa, anxious to bring him to
|
|
the point. 'Is my brother safe?'
|
|
|
|
'Thafe and thound!' he replied. 'I want you jutht to take a peep
|
|
at the Ring, mith, through here. Thethilia, you know the dodgeth;
|
|
find a thpy-hole for yourthelf.'
|
|
|
|
They each looked through a chink in the boards.
|
|
|
|
'That'h Jack the Giant Killer - piethe of comic infant bithnith,'
|
|
said Sleary. 'There'th a property-houthe, you thee, for Jack to
|
|
hide in; there'th my Clown with a thauthepan-lid and a thpit, for
|
|
Jack'th thervant; there'th little Jack himthelf in a thplendid
|
|
thoot of armour; there'th two comic black thervanth twithe ath big
|
|
ath the houthe, to thtand by it and to bring it in and clear it;
|
|
and the Giant (a very ecthpenthive bathket one), he an't on yet.
|
|
Now, do you thee 'em all?'
|
|
|
|
'Yes,' they both said.
|
|
|
|
'Look at 'em again,' said Sleary, 'look at 'em well. You thee em
|
|
all? Very good. Now, mith;' he put a form for them to sit on; 'I
|
|
have my opinionth, and the Thquire your father hath hith. I don't
|
|
want to know what your brother'th been up to; ith better for me not
|
|
to know. All I thay ith, the Thquire hath thtood by Thethilia, and
|
|
I'll thtand by the Thquire. Your brother ith one them black
|
|
thervanth.'
|
|
|
|
Louisa uttered an exclamation, partly of distress, partly of
|
|
satisfaction.
|
|
|
|
'Ith a fact,' said Sleary, 'and even knowin' it, you couldn't put
|
|
your finger on him. Let the Thquire come. I thall keep your
|
|
brother here after the performanth. I thant undreth him, nor yet
|
|
wath hith paint off. Let the Thquire come here after the
|
|
performanth, or come here yourthelf after the performanth, and you
|
|
thall find your brother, and have the whole plathe to talk to him
|
|
in. Never mind the lookth of him, ath long ath he'th well hid.'
|
|
|
|
Louisa, with many thanks and with a lightened load, detained Mr.
|
|
Sleary no longer then. She left her love for her brother, with her
|
|
eyes full of tears; and she and Sissy went away until later in the
|
|
afternoon.
|
|
|
|
Mr. Gradgrind arrived within an hour afterwards. He too had
|
|
encountered no one whom he knew; and was now sanguine with Sleary's
|
|
assistance, of getting his disgraced son to Liverpool in the night.
|
|
As neither of the three could be his companion without almost
|
|
identifying him under any disguise, he prepared a letter to a
|
|
correspondent whom he could trust, beseeching him to ship the
|
|
bearer off at any cost, to North or South America, or any distant
|
|
part of the world to which he could be the most speedily and
|
|
privately dispatched.
|
|
|
|
This done, they walked about, waiting for the Circus to be quite
|
|
vacated; not only by the audience, but by the company and by the
|
|
horses. After watching it a long time, they saw Mr. Sleary bring
|
|
out a chair and sit down by the side-door, smoking; as if that were
|
|
his signal that they might approach.
|
|
|
|
'Your thervant, Thquire,' was his cautious salutation as they
|
|
passed in. 'If you want me you'll find me here. You muthn't mind
|
|
your thon having a comic livery on.'
|
|
|
|
They all three went in; and Mr. Gradgrind sat down forlorn, on the
|
|
Clown's performing chair in the middle of the ring. On one of the
|
|
back benches, remote in the subdued light and the strangeness of
|
|
the place, sat the villainous whelp, sulky to the last, whom he had
|
|
the misery to call his son.
|
|
|
|
In a preposterous coat, like a beadle's, with cuffs and flaps
|
|
exaggerated to an unspeakable extent; in an immense waistcoat,
|
|
knee-breeches, buckled shoes, and a mad cocked hat; with nothing
|
|
fitting him, and everything of coarse material, moth-eaten and full
|
|
of holes; with seams in his black face, where fear and heat had
|
|
started through the greasy composition daubed all over it; anything
|
|
so grimly, detestably, ridiculously shameful as the whelp in his
|
|
comic livery, Mr. Gradgrind never could by any other means have
|
|
believed in, weighable and measurable fact though it was. And one
|
|
of his model children had come to this!
|
|
|
|
At first the whelp would not draw any nearer, but persisted in
|
|
remaining up there by himself. Yielding at length, if any
|
|
concession so sullenly made can be called yielding, to the
|
|
entreaties of Sissy - for Louisa he disowned altogether - he came
|
|
down, bench by bench, until he stood in the sawdust, on the verge
|
|
of the circle, as far as possible, within its limits from where his
|
|
father sat.
|
|
|
|
'How was this done?' asked the father.
|
|
|
|
'How was what done?' moodily answered the son.
|
|
|
|
'This robbery,' said the father, raising his voice upon the word.
|
|
|
|
'I forced the safe myself over night, and shut it up ajar before I
|
|
went away. I had had the key that was found, made long before. I
|
|
dropped it that morning, that it might be supposed to have been
|
|
used. I didn't take the money all at once. I pretended to put my
|
|
balance away every night, but I didn't. Now you know all about
|
|
it.'
|
|
|
|
'If a thunderbolt had fallen on me,' said the father, 'it would
|
|
have shocked me less than this!'
|
|
|
|
'I don't see why,' grumbled the son. 'So many people are employed
|
|
in situations of trust; so many people, out of so many, will be
|
|
dishonest. I have heard you talk, a hundred times, of its being a
|
|
law. How can I help laws? You have comforted others with such
|
|
things, father. Comfort yourself!'
|
|
|
|
The father buried his face in his hands, and the son stood in his
|
|
disgraceful grotesqueness, biting straw: his hands, with the black
|
|
partly worn away inside, looking like the hands of a monkey. The
|
|
evening was fast closing in; and from time to time, he turned the
|
|
whites of his eyes restlessly and impatiently towards his father.
|
|
They were the only parts of his face that showed any life or
|
|
expression, the pigment upon it was so thick.
|
|
|
|
'You must be got to Liverpool, and sent abroad.'
|
|
|
|
'I suppose I must. I can't be more miserable anywhere,' whimpered
|
|
the whelp, 'than I have been here, ever since I can remember.
|
|
That's one thing.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind went to the door, and returned with Sleary, to whom
|
|
he submitted the question, How to get this deplorable object away?
|
|
|
|
'Why, I've been thinking of it, Thquire. There'th not muth time to
|
|
lothe, tho you muth thay yeth or no. Ith over twenty mileth to the
|
|
rail. There'th a coath in half an hour, that goeth to the rail,
|
|
'purpothe to cath the mail train. That train will take him right
|
|
to Liverpool.'
|
|
|
|
'But look at him,' groaned Mr. Gradgrind. 'Will any coach - '
|
|
|
|
'I don't mean that he thould go in the comic livery,' said Sleary.
|
|
'Thay the word, and I'll make a Jothkin of him, out of the
|
|
wardrobe, in five minutes.'
|
|
|
|
'I don't understand,' said Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
'A Jothkin - a Carter. Make up your mind quick, Thquire. There'll
|
|
be beer to feth. I've never met with nothing but beer ath'll ever
|
|
clean a comic blackamoor.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind rapidly assented; Mr. Sleary rapidly turned out from
|
|
a box, a smock frock, a felt hat, and other essentials; the whelp
|
|
rapidly changed clothes behind a screen of baize; Mr. Sleary
|
|
rapidly brought beer, and washed him white again.
|
|
|
|
'Now,' said Sleary, 'come along to the coath, and jump up behind;
|
|
I'll go with you there, and they'll thuppothe you one of my people.
|
|
Thay farewell to your family, and tharp'th the word.' With which
|
|
he delicately retired.
|
|
|
|
'Here is your letter,' said Mr. Gradgrind. 'All necessary means
|
|
will be provided for you. Atone, by repentance and better conduct,
|
|
for the shocking action you have committed, and the dreadful
|
|
consequences to which it has led. Give me your hand, my poor boy,
|
|
and may God forgive you as I do!'
|
|
|
|
The culprit was moved to a few abject tears by these words and
|
|
their pathetic tone. But, when Louisa opened her arms, he repulsed
|
|
her afresh.
|
|
|
|
'Not you. I don't want to have anything to say to you!'
|
|
|
|
'O Tom, Tom, do we end so, after all my love!'
|
|
|
|
'After all your love!' he returned, obdurately. 'Pretty love!
|
|
Leaving old Bounderby to himself, and packing my best friend Mr.
|
|
Harthouse off, and going home just when I was in the greatest
|
|
danger. Pretty love that! Coming out with every word about our
|
|
having gone to that place, when you saw the net was gathering round
|
|
me. Pretty love that! You have regularly given me up. You never
|
|
cared for me.'
|
|
|
|
'Tharp'th the word!' said Sleary, at the door.
|
|
|
|
They all confusedly went out: Louisa crying to him that she
|
|
forgave him, and loved him still, and that he would one day be
|
|
sorry to have left her so, and glad to think of these her last
|
|
words, far away: when some one ran against them. Mr. Gradgrind
|
|
and Sissy, who were both before him while his sister yet clung to
|
|
his shoulder, stopped and recoiled.
|
|
|
|
For, there was Bitzer, out of breath, his thin lips parted, his
|
|
thin nostrils distended, his white eyelashes quivering, his
|
|
colourless face more colourless than ever, as if he ran himself
|
|
into a white heat, when other people ran themselves into a glow.
|
|
There he stood, panting and heaving, as if he had never stopped
|
|
since the night, now long ago, when he had run them down before.
|
|
|
|
'I'm sorry to interfere with your plans,' said Bitzer, shaking his
|
|
head, 'but I can't allow myself to be done by horse-riders. I must
|
|
have young Mr. Tom; he mustn't be got away by horse-riders; here he
|
|
is in a smock frock, and I must have him!'
|
|
|
|
By the collar, too, it seemed. For, so he took possession of him.
|
|
|
|
CHAPTER VIII - PHILOSOPHICAL
|
|
|
|
THEY went back into the booth, Sleary shutting the door to keep
|
|
intruders out. Bitzer, still holding the paralysed culprit by the
|
|
collar, stood in the Ring, blinking at his old patron through the
|
|
darkness of the twilight.
|
|
|
|
'Bitzer,' said Mr. Gradgrind, broken down, and miserably submissive
|
|
to him, 'have you a heart?'
|
|
|
|
'The circulation, sir,' returned Bitzer, smiling at the oddity of
|
|
the question, 'couldn't be carried on without one. No man, sir,
|
|
acquainted with the facts established by Harvey relating to the
|
|
circulation of the blood, can doubt that I have a heart.'
|
|
|
|
'Is it accessible,' cried Mr. Gradgrind, 'to any compassionate
|
|
influence?'
|
|
|
|
'It is accessible to Reason, sir,' returned the excellent young
|
|
man. 'And to nothing else.'
|
|
|
|
They stood looking at each other; Mr. Gradgrind's face as white as
|
|
the pursuer's.
|
|
|
|
'What motive - even what motive in reason - can you have for
|
|
preventing the escape of this wretched youth,' said Mr. Gradgrind,
|
|
'and crushing his miserable father? See his sister here. Pity
|
|
us!'
|
|
|
|
'Sir,' returned Bitzer, in a very business-like and logical manner,
|
|
'since you ask me what motive I have in reason, for taking young
|
|
Mr. Tom back to Coketown, it is only reasonable to let you know. I
|
|
have suspected young Mr. Tom of this bank-robbery from the first.
|
|
I had had my eye upon him before that time, for I knew his ways. I
|
|
have kept my observations to myself, but I have made them; and I
|
|
have got ample proofs against him now, besides his running away,
|
|
and besides his own confession, which I was just in time to
|
|
overhear. I had the pleasure of watching your house yesterday
|
|
morning, and following you here. I am going to take young Mr. Tom
|
|
back to Coketown, in order to deliver him over to Mr. Bounderby.
|
|
Sir, I have no doubt whatever that Mr. Bounderby will then promote
|
|
me to young Mr. Tom's situation. And I wish to have his situation,
|
|
sir, for it will be a rise to me, and will do me good.'
|
|
|
|
'If this is solely a question of self-interest with you - ' Mr.
|
|
Gradgrind began.
|
|
|
|
'I beg your pardon for interrupting you, sir,' returned Bitzer;
|
|
'but I am sure you know that the whole social system is a question
|
|
of self-interest. What you must always appeal to, is a person's
|
|
self-interest. It's your only hold. We are so constituted. I was
|
|
brought up in that catechism when I was very young, sir, as you are
|
|
aware.'
|
|
|
|
'What sum of money,' said Mr. Gradgrind, 'will you set against your
|
|
expected promotion?'
|
|
|
|
'Thank you, sir,' returned Bitzer, 'for hinting at the proposal;
|
|
but I will not set any sum against it. Knowing that your clear
|
|
head would propose that alternative, I have gone over the
|
|
calculations in my mind; and I find that to compound a felony, even
|
|
on very high terms indeed, would not be as safe and good for me as
|
|
my improved prospects in the Bank.'
|
|
|
|
'Bitzer,' said Mr. Gradgrind, stretching out his hands as though he
|
|
would have said, See how miserable I am! 'Bitzer, I have but one
|
|
chance left to soften you. You were many years at my school. If,
|
|
in remembrance of the pains bestowed upon you there, you can
|
|
persuade yourself in any degree to disregard your present interest
|
|
and release my son, I entreat and pray you to give him the benefit
|
|
of that remembrance.'
|
|
|
|
'I really wonder, sir,' rejoined the old pupil in an argumentative
|
|
manner, 'to find you taking a position so untenable. My schooling
|
|
was paid for; it was a bargain; and when I came away, the bargain
|
|
ended.'
|
|
|
|
It was a fundamental principle of the Gradgrind philosophy that
|
|
everything was to be paid for. Nobody was ever on any account to
|
|
give anybody anything, or render anybody help without purchase.
|
|
Gratitude was to be abolished, and the virtues springing from it
|
|
were not to be. Every inch of the existence of mankind, from birth
|
|
to death, was to be a bargain across a counter. And if we didn't
|
|
get to Heaven that way, it was not a politico-economical place, and
|
|
we had no business there.
|
|
|
|
'I don't deny,' added Bitzer, 'that my schooling was cheap. But
|
|
that comes right, sir. I was made in the cheapest market, and have
|
|
to dispose of myself in the dearest.'
|
|
|
|
He was a little troubled here, by Louisa and Sissy crying.
|
|
|
|
'Pray don't do that,' said he, 'it's of no use doing that: it only
|
|
worries. You seem to think that I have some animosity against
|
|
young Mr. Tom; whereas I have none at all. I am only going, on the
|
|
reasonable grounds I have mentioned, to take him back to Coketown.
|
|
If he was to resist, I should set up the cry of Stop thief! But,
|
|
he won't resist, you may depend upon it.'
|
|
|
|
Mr. Sleary, who with his mouth open and his rolling eye as
|
|
immovably jammed in his head as his fixed one, had listened to
|
|
these doctrines with profound attention, here stepped forward.
|
|
|
|
'Thquire, you know perfectly well, and your daughter knowth
|
|
perfectly well (better than you, becauthe I thed it to her), that I
|
|
didn't know what your thon had done, and that I didn't want to know
|
|
- I thed it wath better not, though I only thought, then, it wath
|
|
thome thkylarking. However, thith young man having made it known
|
|
to be a robbery of a bank, why, that'h a theriouth thing; muth too
|
|
theriouth a thing for me to compound, ath thith young man hath very
|
|
properly called it. Conthequently, Thquire, you muthn't quarrel
|
|
with me if I take thith young man'th thide, and thay he'th right
|
|
and there'th no help for it. But I tell you what I'll do, Thquire;
|
|
I'll drive your thon and thith young man over to the rail, and
|
|
prevent expothure here. I can't conthent to do more, but I'll do
|
|
that.'
|
|
|
|
Fresh lamentations from Louisa, and deeper affliction on Mr.
|
|
Gradgrind's part, followed this desertion of them by their last
|
|
friend. But, Sissy glanced at him with great attention; nor did
|
|
she in her own breast misunderstand him. As they were all going
|
|
out again, he favoured her with one slight roll of his movable eye,
|
|
desiring her to linger behind. As he locked the door, he said
|
|
excitedly:
|
|
|
|
'The Thquire thtood by you, Thethilia, and I'll thtand by the
|
|
Thquire. More than that: thith ith a prethiouth rathcal, and
|
|
belongth to that bluthtering Cove that my people nearly pitht out
|
|
o' winder. It'll be a dark night; I've got a horthe that'll do
|
|
anything but thpeak; I've got a pony that'll go fifteen mile an
|
|
hour with Childerth driving of him; I've got a dog that'll keep a
|
|
man to one plathe four-and-twenty hourth. Get a word with the
|
|
young Thquire. Tell him, when he theeth our horthe begin to
|
|
danthe, not to be afraid of being thpilt, but to look out for a
|
|
pony-gig coming up. Tell him, when he theeth that gig clothe by,
|
|
to jump down, and it'll take him off at a rattling pathe. If my
|
|
dog leth thith young man thtir a peg on foot, I give him leave to
|
|
go. And if my horthe ever thtirth from that thpot where he beginth
|
|
a danthing, till the morning - I don't know him? - Tharp'th the
|
|
word!'
|
|
|
|
The word was so sharp, that in ten minutes Mr. Childers, sauntering
|
|
about the market-place in a pair of slippers, had his cue, and Mr.
|
|
Sleary's equipage was ready. It was a fine sight, to behold the
|
|
learned dog barking round it, and Mr. Sleary instructing him, with
|
|
his one practicable eye, that Bitzer was the object of his
|
|
particular attentions. Soon after dark they all three got in and
|
|
started; the learned dog (a formidable creature) already pinning
|
|
Bitzer with his eye, and sticking close to the wheel on his side,
|
|
that he might be ready for him in the event of his showing the
|
|
slightest disposition to alight.
|
|
|
|
The other three sat up at the inn all night in great suspense. At
|
|
eight o'clock in the morning Mr. Sleary and the dog reappeared:
|
|
both in high spirits.
|
|
|
|
'All right, Thquire!' said Mr. Sleary, 'your thon may be aboard-a-
|
|
thip by thith time. Childerth took him off, an hour and a half
|
|
after we left there latht night. The horthe danthed the polka till
|
|
he wath dead beat (he would have walthed if he hadn't been in
|
|
harneth), and then I gave him the word and he went to thleep
|
|
comfortable. When that prethiouth young Rathcal thed he'd go
|
|
for'ard afoot, the dog hung on to hith neck-hankercher with all
|
|
four legth in the air and pulled him down and rolled him over. Tho
|
|
he come back into the drag, and there he that, 'till I turned the
|
|
horthe'th head, at half-patht thixth thith morning.'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind overwhelmed him with thanks, of course; and hinted as
|
|
delicately as he could, at a handsome remuneration in money.
|
|
|
|
'I don't want money mythelf, Thquire; but Childerth ith a family
|
|
man, and if you wath to like to offer him a five-pound note, it
|
|
mightn't be unactheptable. Likewithe if you wath to thtand a
|
|
collar for the dog, or a thet of bellth for the horthe, I thould be
|
|
very glad to take 'em. Brandy and water I alwayth take.' He had
|
|
already called for a glass, and now called for another. 'If you
|
|
wouldn't think it going too far, Thquire, to make a little thpread
|
|
for the company at about three and thixth ahead, not reckoning
|
|
Luth, it would make 'em happy.'
|
|
|
|
All these little tokens of his gratitude, Mr. Gradgrind very
|
|
willingly undertook to render. Though he thought them far too
|
|
slight, he said, for such a service.
|
|
|
|
'Very well, Thquire; then, if you'll only give a Horthe-riding, a
|
|
bethpeak, whenever you can, you'll more than balanthe the account.
|
|
Now, Thquire, if your daughter will ethcuthe me, I thould like one
|
|
parting word with you.'
|
|
|
|
Louisa and Sissy withdrew into an adjoining room; Mr. Sleary,
|
|
stirring and drinking his brandy and water as he stood, went on:
|
|
|
|
'Thquire, - you don't need to be told that dogth ith wonderful
|
|
animalth.'
|
|
|
|
'Their instinct,' said Mr. Gradgrind, 'is surprising.'
|
|
|
|
'Whatever you call it - and I'm bletht if I know what to call it' -
|
|
said Sleary, 'it ith athtonithing. The way in whith a dog'll find
|
|
you - the dithtanthe he'll come!'
|
|
|
|
'His scent,' said Mr. Gradgrind, 'being so fine.'
|
|
|
|
'I'm bletht if I know what to call it,' repeated Sleary, shaking
|
|
his head, 'but I have had dogth find me, Thquire, in a way that
|
|
made me think whether that dog hadn't gone to another dog, and
|
|
thed, "You don't happen to know a perthon of the name of Thleary,
|
|
do you? Perthon of the name of Thleary, in the Horthe-Riding way -
|
|
thtout man - game eye?" And whether that dog mightn't have thed,
|
|
"Well, I can't thay I know him mythelf, but I know a dog that I
|
|
think would be likely to be acquainted with him." And whether that
|
|
dog mightn't have thought it over, and thed, "Thleary, Thleary! O
|
|
yeth, to be thure! A friend of mine menthioned him to me at one
|
|
time. I can get you hith addreth directly." In conthequenth of my
|
|
being afore the public, and going about tho muth, you thee, there
|
|
mutht be a number of dogth acquainted with me, Thquire, that I
|
|
don't know!'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind seemed to be quite confounded by this speculation.
|
|
|
|
'Any way,' said Sleary, after putting his lips to his brandy and
|
|
water, 'ith fourteen month ago, Thquire, thinthe we wath at
|
|
Chethter. We wath getting up our Children in the Wood one morning,
|
|
when there cometh into our Ring, by the thtage door, a dog. He had
|
|
travelled a long way, he wath in a very bad condithon, he wath
|
|
lame, and pretty well blind. He went round to our children, one
|
|
after another, as if he wath a theeking for a child he know'd; and
|
|
then he come to me, and throwd hithelf up behind, and thtood on
|
|
hith two forelegth, weak ath he wath, and then he wagged hith tail
|
|
and died. Thquire, that dog wath Merrylegth.'
|
|
|
|
'Sissy's father's dog!'
|
|
|
|
'Thethilia'th father'th old dog. Now, Thquire, I can take my oath,
|
|
from my knowledge of that dog, that that man wath dead - and buried
|
|
- afore that dog come back to me. Joth'phine and Childerth and me
|
|
talked it over a long time, whether I thould write or not. But we
|
|
agreed, "No. There'th nothing comfortable to tell; why unthettle
|
|
her mind, and make her unhappy?" Tho, whether her father bathely
|
|
detherted her; or whether he broke hith own heart alone, rather
|
|
than pull her down along with him; never will be known, now,
|
|
Thquire, till - no, not till we know how the dogth findth uth out!'
|
|
|
|
'She keeps the bottle that he sent her for, to this hour; and she
|
|
will believe in his affection to the last moment of her life,' said
|
|
Mr. Gradgrind.
|
|
|
|
'It theemth to prethent two thingth to a perthon, don't it,
|
|
Thquire?' said Mr. Sleary, musing as he looked down into the depths
|
|
of his brandy and water: 'one, that there ith a love in the world,
|
|
not all Thelf-interetht after all, but thomething very different;
|
|
t'other, that it bath a way of ith own of calculating or not
|
|
calculating, whith thomehow or another ith at leatht ath hard to
|
|
give a name to, ath the wayth of the dogth ith!'
|
|
|
|
Mr. Gradgrind looked out of window, and made no reply. Mr. Sleary
|
|
emptied his glass and recalled the ladies.
|
|
|
|
'Thethilia my dear, kith me and good-bye! Mith Thquire, to thee
|
|
you treating of her like a thithter, and a thithter that you trutht
|
|
and honour with all your heart and more, ith a very pretty thight
|
|
to me. I hope your brother may live to be better detherving of
|
|
you, and a greater comfort to you. Thquire, thake handth, firtht
|
|
and latht! Don't be croth with uth poor vagabondth. People mutht
|
|
be amuthed. They can't be alwayth a learning, nor yet they can't
|
|
be alwayth a working, they an't made for it. You mutht have uth,
|
|
Thquire. Do the withe thing and the kind thing too, and make the
|
|
betht of uth; not the wurtht!'
|
|
|
|
'And I never thought before,' said Mr. Sleary, putting his head in
|
|
at the door again to say it, 'that I wath tho muth of a Cackler!'
|
|
|
|
CHAPTER IX - FINAL
|
|
|
|
IT is a dangerous thing to see anything in the sphere of a vain
|
|
blusterer, before the vain blusterer sees it himself. Mr.
|
|
Bounderby felt that Mrs. Sparsit had audaciously anticipated him,
|
|
and presumed to be wiser than he. Inappeasably indignant with her
|
|
for her triumphant discovery of Mrs. Pegler, he turned this
|
|
presumption, on the part of a woman in her dependent position, over
|
|
and over in his mind, until it accumulated with turning like a
|
|
great snowball. At last he made the discovery that to discharge
|
|
this highly connected female - to have it in his power to say, 'She
|
|
was a woman of family, and wanted to stick to me, but I wouldn't
|
|
have it, and got rid of her' - would be to get the utmost possible
|
|
amount of crowning glory out of the connection, and at the same
|
|
time to punish Mrs. Sparsit according to her deserts.
|
|
|
|
Filled fuller than ever, with this great idea, Mr. Bounderby came
|
|
in to lunch, and sat himself down in the dining-room of former
|
|
days, where his portrait was. Mrs. Sparsit sat by the fire, with
|
|
her foot in her cotton stirrup, little thinking whither she was
|
|
posting.
|
|
|
|
Since the Pegler affair, this gentlewoman had covered her pity for
|
|
Mr. Bounderby with a veil of quiet melancholy and contrition. In
|
|
virtue thereof, it had become her habit to assume a woful look,
|
|
which woful look she now bestowed upon her patron.
|
|
|
|
'What's the matter now, ma'am?' said Mr. Bounderby, in a very
|
|
short, rough way.
|
|
|
|
'Pray, sir,' returned Mrs. Sparsit, 'do not bite my nose off.'
|
|
|
|
'Bite your nose off, ma'am?' repeated Mr. Bounderby. 'Your nose!'
|
|
meaning, as Mrs. Sparsit conceived, that it was too developed a
|
|
nose for the purpose. After which offensive implication, he cut
|
|
himself a crust of bread, and threw the knife down with a noise.
|
|
|
|
Mrs. Sparsit took her foot out of her stirrup, and said, 'Mr.
|
|
Bounderby, sir!'
|
|
|
|
'Well, ma'am?' retorted Mr. Bounderby. 'What are you staring at?'
|
|
|
|
'May I ask, sir,' said Mrs. Sparsit, 'have you been ruffled this
|
|
morning?'
|
|
|
|
'Yes, ma'am.'
|
|
|
|
'May I inquire, sir,' pursued the injured woman, 'whether I am the
|
|
unfortunate cause of your having lost your temper?'
|
|
|
|
'Now, I'll tell you what, ma'am,' said Bounderby, 'I am not come
|
|
here to be bullied. A female may be highly connected, but she
|
|
can't be permitted to bother and badger a man in my position, and I
|
|
am not going to put up with it.' (Mr. Bounderby felt it necessary
|
|
to get on: foreseeing that if he allowed of details, he would be
|
|
beaten.)
|
|
|
|
Mrs. Sparsit first elevated, then knitted, her Coriolanian
|
|
eyebrows; gathered up her work into its proper basket; and rose.
|
|
|
|
'Sir,' said she, majestically. 'It is apparent to me that I am in
|
|
your way at present. I will retire to my own apartment.'
|
|
|
|
'Allow me to open the door, ma'am.'
|
|
|
|
'Thank you, sir; I can do it for myself.'
|
|
|
|
'You had better allow me, ma'am,' said Bounderby, passing her, and
|
|
getting his hand upon the lock; 'because I can take the opportunity
|
|
of saying a word to you, before you go. Mrs. Sparsit, ma'am, I
|
|
rather think you are cramped here, do you know? It appears to me,
|
|
that, under my humble roof, there's hardly opening enough for a
|
|
lady of your genius in other people's affairs.'
|
|
|
|
Mrs. Sparsit gave him a look of the darkest scorn, and said with
|
|
great politeness, 'Really, sir?'
|
|
|
|
'I have been thinking it over, you see, since the late affairs have
|
|
happened, ma'am,' said Bounderby; 'and it appears to my poor
|
|
judgment - '
|
|
|
|
'Oh! Pray, sir,' Mrs. Sparsit interposed, with sprightly
|
|
cheerfulness, 'don't disparage your judgment. Everybody knows how
|
|
unerring Mr. Bounderby's judgment is. Everybody has had proofs of
|
|
it. It must be the theme of general conversation. Disparage
|
|
anything in yourself but your judgment, sir,' said Mrs. Sparsit,
|
|
laughing.
|
|
|
|
Mr. Bounderby, very red and uncomfortable, resumed:
|
|
|
|
'It appears to me, ma'am, I say, that a different sort of
|
|
establishment altogether would bring out a lady of your powers.
|
|
Such an establishment as your relation, Lady Scadgers's, now.
|
|
Don't you think you might find some affairs there, ma'am, to
|
|
interfere with?'
|
|
|
|
'It never occurred to me before, sir,' returned Mrs. Sparsit; 'but
|
|
now you mention it, should think it highly probable.'
|
|
|
|
'Then suppose you try, ma'am,' said Bounderby, laying an envelope
|
|
with a cheque in it in her little basket. 'You can take your own
|
|
time for going, ma'am; but perhaps in the meanwhile, it will be
|
|
more agreeable to a lady of your powers of mind, to eat her meals
|
|
by herself, and not to be intruded upon. I really ought to
|
|
apologise to you - being only Josiah Bounderby of Coketown - for
|
|
having stood in your light so long.'
|
|
|
|
'Pray don't name it, sir,' returned Mrs. Sparsit. 'If that
|
|
portrait could speak, sir - but it has the advantage over the
|
|
original of not possessing the power of committing itself and
|
|
disgusting others, - it would testify, that a long period has
|
|
elapsed since I first habitually addressed it as the picture of a
|
|
Noodle. Nothing that a Noodle does, can awaken surprise or
|
|
indignation; the proceedings of a Noodle can only inspire
|
|
contempt.'
|
|
|
|
Thus saying, Mrs. Sparsit, with her Roman features like a medal
|
|
struck to commemorate her scorn of Mr. Bounderby, surveyed him
|
|
fixedly from head to foot, swept disdainfully past him, and
|
|
ascended the staircase. Mr. Bounderby closed the door, and stood
|
|
before the fire; projecting himself after his old explosive manner
|
|
into his portrait - and into futurity.
|
|
|
|
Into how much of futurity? He saw Mrs. Sparsit fighting out a
|
|
daily fight at the points of all the weapons in the female armoury,
|
|
with the grudging, smarting, peevish, tormenting Lady Scadgers,
|
|
still laid up in bed with her mysterious leg, and gobbling her
|
|
insufficient income down by about the middle of every quarter, in a
|
|
mean little airless lodging, a mere closet for one, a mere crib for
|
|
two; but did he see more? Did he catch any glimpse of himself
|
|
making a show of Bitzer to strangers, as the rising young man, so
|
|
devoted to his master's great merits, who had won young Tom's
|
|
place, and had almost captured young Tom himself, in the times when
|
|
by various rascals he was spirited away? Did he see any faint
|
|
reflection of his own image making a vain-glorious will, whereby
|
|
five-and-twenty Humbugs, past five-and-fifty years of age, each
|
|
taking upon himself the name, Josiah Bounderby of Coketown, should
|
|
for ever dine in Bounderby Hall, for ever lodge in Bounderby
|
|
buildings, for ever attend a Bounderby chapel, for ever go to sleep
|
|
under a Bounderby chaplain, for ever be supported out of a
|
|
Bounderby estate, and for ever nauseate all healthy stomachs, with
|
|
a vast amount of Bounderby balderdash and bluster? Had he any
|
|
prescience of the day, five years to come, when Josiah Bounderby of
|
|
Coketown was to die of a fit in the Coketown street, and this same
|
|
precious will was to begin its long career of quibble, plunder,
|
|
false pretences, vile example, little service and much law?
|
|
Probably not. Yet the portrait was to see it all out.
|
|
|
|
Here was Mr. Gradgrind on the same day, and in the same hour,
|
|
sitting thoughtful in his own room. How much of futurity did he
|
|
see? Did he see himself, a white-haired decrepit man, bending his
|
|
hitherto inflexible theories to appointed circumstances; making his
|
|
facts and figures subservient to Faith, Hope, and Charity; and no
|
|
longer trying to grind that Heavenly trio in his dusty little
|
|
mills? Did he catch sight of himself, therefore much despised by
|
|
his late political associates? Did he see them, in the era of its
|
|
being quite settled that the national dustmen have only to do with
|
|
one another, and owe no duty to an abstraction called a People,
|
|
'taunting the honourable gentleman' with this and with that and
|
|
with what not, five nights a-week, until the small hours of the
|
|
morning? Probably he had that much foreknowledge, knowing his men.
|
|
|
|
Here was Louisa on the night of the same day, watching the fire as
|
|
in days of yore, though with a gentler and a humbler face. How
|
|
much of the future might arise before her vision? Broadsides in
|
|
the streets, signed with her father's name, exonerating the late
|
|
Stephen Blackpool, weaver, from misplaced suspicion, and publishing
|
|
the guilt of his own son, with such extenuation as his years and
|
|
temptation (he could not bring himself to add, his education) might
|
|
beseech; were of the Present. So, Stephen Blackpool's tombstone,
|
|
with her father's record of his death, was almost of the Present,
|
|
for she knew it was to be. These things she could plainly see.
|
|
But, how much of the Future?
|
|
|
|
A working woman, christened Rachael, after a long illness once
|
|
again appearing at the ringing of the Factory bell, and passing to
|
|
and fro at the set hours, among the Coketown Hands; a woman of
|
|
pensive beauty, always dressed in black, but sweet-tempered and
|
|
serene, and even cheerful; who, of all the people in the place,
|
|
alone appeared to have compassion on a degraded, drunken wretch of
|
|
her own sex, who was sometimes seen in the town secretly begging of
|
|
her, and crying to her; a woman working, ever working, but content
|
|
to do it, and preferring to do it as her natural lot, until she
|
|
should be too old to labour any more? Did Louisa see this? Such a
|
|
thing was to be.
|
|
|
|
A lonely brother, many thousands of miles away, writing, on paper
|
|
blotted with tears, that her words had too soon come true, and that
|
|
all the treasures in the world would be cheaply bartered for a
|
|
sight of her dear face? At length this brother coming nearer home,
|
|
with hope of seeing her, and being delayed by illness; and then a
|
|
letter, in a strange hand, saying 'he died in hospital, of fever,
|
|
such a day, and died in penitence and love of you: his last word
|
|
being your name'? Did Louisa see these things? Such things were
|
|
to be.
|
|
|
|
Herself again a wife - a mother - lovingly watchful of her
|
|
children, ever careful that they should have a childhood of the
|
|
mind no less than a childhood of the body, as knowing it to be even
|
|
a more beautiful thing, and a possession, any hoarded scrap of
|
|
which, is a blessing and happiness to the wisest? Did Louisa see
|
|
this? Such a thing was never to be.
|
|
|
|
But, happy Sissy's happy children loving her; all children loving
|
|
her; she, grown learned in childish lore; thinking no innocent and
|
|
pretty fancy ever to be despised; trying hard to know her humbler
|
|
fellow-creatures, and to beautify their lives of machinery and
|
|
reality with those imaginative graces and delights, without which
|
|
the heart of infancy will wither up, the sturdiest physical manhood
|
|
will be morally stark death, and the plainest national prosperity
|
|
figures can show, will be the Writing on the Wall, - she holding
|
|
this course as part of no fantastic vow, or bond, or brotherhood,
|
|
or sisterhood, or pledge, or covenant, or fancy dress, or fancy
|
|
fair; but simply as a duty to be done, - did Louisa see these
|
|
things of herself? These things were to be.
|
|
|
|
Dear reader! It rests with you and me, whether, in our two fields
|
|
of action, similar things shall be or not. Let them be! We shall
|
|
sit with lighter bosoms on the hearth, to see the ashes of our
|
|
fires turn gray and cold.
|
|
|
|
*The Project Gutenberg Etext of Hard Times, by Charles Dickens*
|
|
|