209 lines
7.6 KiB
Standard ML
209 lines
7.6 KiB
Standard ML
**
|
||
|
||
A young and studious monk went his teacher and said, "Teach me all about the
|
||
Buddha nature." His teacher pushed him on the ground. The next day the student
|
||
returned to his teacher, saying, "I am wiser today than yesterday. Teach me
|
||
about the Buddha nature." The teacher clobbered him again.
|
||
|
||
This went on for days until finally the young student could stand it no more.
|
||
He tearfully left the monastery and went back to his temple at home. There he
|
||
told the chief monk what had happened. The chief monk said, "You are really
|
||
stupid! That monk was kinder to you than a grandmother!"
|
||
|
||
The young student went back to the monastery, and found his teacher. He threw
|
||
the teacher on the ground. His teacher got up and said, "Now I will teach you
|
||
about the Buddha nature."
|
||
|
||
**
|
||
|
||
One monk said to the other, "The fish has flopped out of the net! How will it
|
||
live?" The other said, "When you have gotten out of the net, I'll tell you."
|
||
|
||
**
|
||
|
||
A monk said to Joshu, "Your stone bridge is widely renowned, but coming here I
|
||
find only a heap of rocks."
|
||
|
||
Joshu said, "You see only the stones and not the bridge."
|
||
|
||
The monk said, "What is the bridge?"
|
||
|
||
Joshu said, "What do you think we are walking on?"
|
||
|
||
**
|
||
|
||
Some professors asked a monk to lecture to them on spiritual matters. The
|
||
monk ascended a podium, struck it once with his stick, and descended. The
|
||
academics were dumb-founded. The monk asked them, "Do you understand what I
|
||
have told you?" One professor said, "I do not understand."
|
||
|
||
The monk said, "I have concluded my lecture."
|
||
|
||
**
|
||
|
||
A student said to the chief monk, "Help me to pacify my mind!"
|
||
The chief monk said, "Bring your mind over here and I will pacify it."
|
||
The student said, "But I don't know where my mind is!"
|
||
The monk replied, "Then I have already pacified it."
|
||
|
||
**
|
||
|
||
A monk said to Joshu, "I have just entered this monastery. Please teach me."
|
||
"Have you eaten your breakfast?" Joshu asked.
|
||
"Yes, I have," replied the student.
|
||
"Then you had better wash your bowl."
|
||
|
||
**
|
||
|
||
A monk asked Nansen, "Is there any great spiritual teaching that has not been
|
||
preached to the people?"
|
||
|
||
Nansen said, "There is."
|
||
"What is the truth that has not been taught?"
|
||
"Nothing," Nansen replied.
|
||
|
||
**
|
||
|
||
A young monk asked his teacher, "What is the true spiritual nature of life?"
|
||
His teacher picked up a bowl of water and threw it in the student's face,
|
||
saying "Go wash out your mouth!"
|
||
|
||
**
|
||
|
||
If you meet a person on the path, do not greet him with words or silence.
|
||
How will you greet him?
|
||
|
||
**
|
||
|
||
A monk, taking a bamboo stick, said to the people, "If you call this a stick,
|
||
you fall into the trap of words, but if you do not call it a stick, you
|
||
contradict facts. So what do you call it?"
|
||
|
||
At that time a monk in the assembly came forth. He snatched the stick, broke
|
||
it in two, and threw the pieces across the room.
|
||
|
||
**
|
||
|
||
A monk sat with his three students. He took out his fan and placed it in
|
||
front of him, saying, "Without calling it a fan, tell me what this is."
|
||
|
||
The first said, "You couldn't call it a slop-bucket." The master poked him
|
||
with his stick.
|
||
|
||
The second picked up the fan and fanned himself. He too was rewarded with the
|
||
stick.
|
||
|
||
The third opened the fan, laid a piece of cake on it, and served it to his
|
||
teacher. The teacher said, "Eat your cake."
|
||
|
||
**
|
||
|
||
The chief monk at the monastery was looking for someone to replace him. He
|
||
called the monks together and placed in front of them a water bottle. He said,
|
||
"Without calling this a water bottle, tell me what it is."
|
||
|
||
One monk said, "You couldn't call it a block of wood."
|
||
|
||
Another poured himself a drink.
|
||
|
||
Just then the cook walked into the room and kicked the water bottle over. The
|
||
cook was made head of the monastery.
|
||
|
||
**
|
||
|
||
Two sages were standing on a bridge over a stream. One said to the other, "I
|
||
wish I were a fish. They are so happy." The other replied, "How do you know
|
||
whether fish are happy or not? You're not a fish." The first said, "But you're
|
||
not me, so how do you know whether or not I know how fish feel?"
|
||
|
||
**
|
||
|
||
The student Doko came to a Zen master, and said, "I am seeking the truth. In
|
||
what state of mind should I train myself, so as to find it?"
|
||
|
||
Said the master, "There is no mind, so you cannot put it in any state. There
|
||
is no truth, so you cannot train yourself for it."
|
||
|
||
"If there is no mind to train, and no truth to find, why do you have these
|
||
monks gather before you every day to study Zen and train themselves for this
|
||
study?"
|
||
|
||
"But I haven't an inch of room here," said the master, "so how could the monks
|
||
gather? I have no tongue, so how could I call them together or teach them?"
|
||
|
||
"Oh, how can you talk like this?" said Doko.
|
||
|
||
"But if I have no tongue to talk to others, how can I lie to you?"
|
||
|
||
Then Doko said sadly, "I cannot follow you. I cannot understand you."
|
||
|
||
"I cannot understand myself," said the master.
|
||
|
||
**
|
||
|
||
Joshu asked the teacher Nansen, "What is the True Way?"
|
||
|
||
Nansen answered, "Every way is the true Way."
|
||
|
||
Joshu asked, "Can I study it?"
|
||
|
||
Nansen answered, "The more you study, the further from the Way."
|
||
|
||
Joshu asked, "If I don't study it, how can I know it?"
|
||
|
||
Nansen answered, "The Way does not belong to things seen: nor to things
|
||
unseen. It does not belong to things known: nor to things unknown. Do not
|
||
seek it, study it, or name it. To find yourself on it, open yourself as wide as
|
||
the sky."
|
||
|
||
**
|
||
|
||
A master was asked the question, "What is the Way?" by a curious monk.
|
||
"It is right before your eyes," said the master.
|
||
"Why do I not see it for myself?"
|
||
"Because you are thinking of yourself."
|
||
"What about you: do you see it?"
|
||
"So long as you see double, saying 'I don't,' and 'you do,' and so on, your
|
||
eyes are clouded," said the master.
|
||
"When there is neither 'I' nor 'you,' can one see it?"
|
||
"When there is neither 'I' nor 'you,' who is the one that wants to see it?"
|
||
|
||
**
|
||
|
||
Has a dog a Buddha-nature?
|
||
This is the most serious question of all.
|
||
If you say 'yes' or 'no'
|
||
You lose your own Buddha-nature.
|
||
|
||
**
|
||
|
||
Two monks went fishing in an electron river. The first monk drew out his
|
||
network, and out flopped a hacker. The second monk cried, "The poor hacker!
|
||
How can it live outside of the network?" The first monk said, "When you have
|
||
learned to live outside the network, then you will know."
|
||
|
||
**
|
||
|
||
What is the vector which is orthogonal to itself?
|
||
|
||
**
|
||
|
||
[ Here is a koan for you - I found it recently in Carl Jung's "Man and his
|
||
Symbols." ]
|
||
|
||
A wandering monk saw on his travels a gigantic old oak tree standing in front
|
||
of the door of a monastery. Under it sat the chief monk. The traveler called
|
||
out to him, "This is a useless tree! If you wanted to make a ship, it would
|
||
soon rot. If you wanted to make tools, they would soon break. You can't do
|
||
anything useful with this tree, and that's why it has become so old."
|
||
|
||
The chief monk replied, "Keep your mouth shut! What do you know about it?
|
||
You compare this tree to your cultivated trees; your orange, pear and apple
|
||
trees, and all others that bear fruit. Even before they can ripen their fruit,
|
||
people attack and violate them. Their branches are broken, their wings are
|
||
torn. Their own gifts bring harm to them, and they cannot live out their
|
||
natural span. If this tree had been useful in any way, would it have ever
|
||
reached this size? You useless mortal man, what do you know about useless
|
||
trees?"
|
||
|
||
|