8250 lines
375 KiB
Plaintext
8250 lines
375 KiB
Plaintext
Jul 1994 A Little Princess by Frances Hodgson Burnett [lprss10]
|
|
|
|
|
|
Please take a look at the important information in this header.
|
|
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
|
|
electronic path open for the next readers. Do not remove this.
|
|
|
|
|
|
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
|
|
|
|
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
|
|
|
|
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
|
|
|
|
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
|
|
further information is included below. We need your donations.
|
|
|
|
|
|
A Little Princess, by Frances Hodgson Burnett
|
|
|
|
July, 1994 [Etext #146]
|
|
|
|
The Project Gutenberg Etext of A Little Princess by Burnett
|
|
This file should be named lprss11.txt or lprss11.zip******
|
|
|
|
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, lprss12.txt.
|
|
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, lprss11a.txt.
|
|
|
|
|
|
This etext was created by Judith Boss, Omaha, Nebraska.
|
|
|
|
The equipment: an IBM-compatible 486/50, a Hewlett-Packard ScanJet
|
|
IIc flatbed scanner; and a copy of Calera Recognition Systems'
|
|
M/600 Series Professional OCR software and RISC accelerator board
|
|
donated by:
|
|
|
|
Calera Recognition Systems
|
|
475 Potrero
|
|
Sunnyvale, CA 94086
|
|
1-408-720-8300
|
|
mikel@calera.com Mike Lynch
|
|
|
|
|
|
We are now trying to release all our books one month in advance
|
|
of the official release dates, for time for better editing.
|
|
|
|
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
|
|
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
|
|
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
|
|
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
|
|
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
|
|
in the first week of the next month. Since our ftp program has
|
|
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
|
|
look at the file size will have to do, but we will try to see a
|
|
new copy has at least one byte more or less.
|
|
|
|
|
|
Information about Project Gutenberg (one page)
|
|
|
|
We produce about two million dollars for each hour we work. The
|
|
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
|
|
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
|
|
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
|
|
projected audience is one hundred million readers. If our value
|
|
per text is nominally estimated at one dollar, then we produce 2
|
|
million dollars per hour this year we, will have to do four text
|
|
files per month: thus upping our productivity from one million.
|
|
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
|
|
Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
|
|
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
|
|
which is 10% of the expected number of computer users by the end
|
|
of the year 2001.
|
|
|
|
We need your donations more than ever!
|
|
|
|
All donations should be made to "Project Gutenberg/IBC", and are
|
|
tax deductible to the extent allowable by law ("IBC" is Illinois
|
|
Benedictine College). (Subscriptions to our paper newsletter go
|
|
to IBC, too)
|
|
|
|
For these and other matters, please mail to:
|
|
|
|
Project Gutenberg
|
|
P. O. Box 2782
|
|
Champaign, IL 61825
|
|
|
|
When all other email fails try our Michael S. Hart, Executive
|
|
Director:
|
|
hart@vmd.cso.uiuc.edu (internet) hart@uiucvmd (bitnet)
|
|
|
|
We would prefer to send you this information by email
|
|
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
|
|
|
|
******
|
|
If you have an FTP program (or emulator), please
|
|
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
|
|
[Mac users, do NOT point and click. . .type]
|
|
|
|
ftp mrcnext.cso.uiuc.edu
|
|
login: anonymous
|
|
password: your@login
|
|
cd etext/etext91
|
|
or cd etext92
|
|
or cd etext93 [for new books] [now also in cd etext/etext93]
|
|
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
|
|
dir [to see files]
|
|
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
|
|
GET 0INDEX.GUT
|
|
for a list of books
|
|
and
|
|
GET NEW GUT for general information
|
|
and
|
|
MGET GUT* for newsletters.
|
|
|
|
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
|
|
(Three Pages)
|
|
|
|
|
|
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
|
|
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
|
|
They tell us you might sue us if there is something wrong with
|
|
your copy of this etext, even if you got it for free from
|
|
someone other than us, and even if what's wrong is not our
|
|
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
|
|
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
|
|
you can distribute copies of this etext if you want to.
|
|
|
|
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
|
|
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
|
|
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
|
|
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
|
|
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
|
|
sending a request within 30 days of receiving it to the person
|
|
you got it from. If you received this etext on a physical
|
|
medium (such as a disk), you must return it with your request.
|
|
|
|
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
|
|
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
|
|
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
|
|
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
|
|
Illinois Benedictine College (the "Project"). Among other
|
|
things, this means that no one owns a United States copyright
|
|
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
|
|
distribute it in the United States without permission and
|
|
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
|
|
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
|
|
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
|
|
|
|
To create these etexts, the Project expends considerable
|
|
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
|
|
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
|
|
medium they may be on may contain "Defects". Among other
|
|
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
|
|
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
|
|
intellectual property infringement, a defective or damaged
|
|
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
|
|
codes that damage or cannot be read by your equipment.
|
|
|
|
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
|
|
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
|
|
[1] the Project (and any other party you may receive this
|
|
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
|
|
liability to you for damages, costs and expenses, including
|
|
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
|
|
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
|
|
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
|
|
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
|
|
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
|
|
|
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
|
|
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
|
|
you paid for it by sending an explanatory note within that
|
|
time to the person you received it from. If you received it
|
|
on a physical medium, you must return it with your note, and
|
|
such person may choose to alternatively give you a replacement
|
|
copy. If you received it electronically, such person may
|
|
choose to alternatively give you a second opportunity to
|
|
receive it electronically.
|
|
|
|
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
|
|
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
|
|
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
|
|
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
|
|
PARTICULAR PURPOSE.
|
|
|
|
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
|
|
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
|
|
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
|
|
may have other legal rights.
|
|
|
|
INDEMNITY
|
|
You will indemnify and hold the Project, its directors,
|
|
officers, members and agents harmless from all liability, cost
|
|
and expense, including legal fees, that arise directly or
|
|
indirectly from any of the following that you do or cause:
|
|
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
|
|
or addition to the etext, or [3] any Defect.
|
|
|
|
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
|
|
You may distribute copies of this etext electronically, or by
|
|
disk, book or any other medium if you either delete this
|
|
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
|
|
or:
|
|
|
|
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
|
|
requires that you do not remove, alter or modify the
|
|
etext or this "small print!" statement. You may however,
|
|
if you wish, distribute this etext in machine readable
|
|
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
|
|
including any form resulting from conversion by word pro-
|
|
cessing or hypertext software, but only so long as
|
|
*EITHER*:
|
|
|
|
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
|
|
does *not* contain characters other than those
|
|
intended by the author of the work, although tilde
|
|
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
|
|
be used to convey punctuation intended by the
|
|
author, and additional characters may be used to
|
|
indicate hypertext links; OR
|
|
|
|
[*] The etext may be readily converted by the reader at
|
|
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
|
|
form by the program that displays the etext (as is
|
|
the case, for instance, with most word processors);
|
|
OR
|
|
|
|
[*] You provide, or agree to also provide on request at
|
|
no additional cost, fee or expense, a copy of the
|
|
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
|
|
or other equivalent proprietary form).
|
|
|
|
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
|
|
"Small Print!" statement.
|
|
|
|
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
|
|
net profits you derive calculated using the method you
|
|
already use to calculate your applicable taxes. If you
|
|
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
|
|
payable to "Project Gutenberg Association / Illinois
|
|
Benedictine College" within the 60 days following each
|
|
date you prepare (or were legally required to prepare)
|
|
your annual (or equivalent periodic) tax return.
|
|
|
|
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
|
|
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
|
|
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
|
|
free copyright licenses, and every other sort of contribution
|
|
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
|
|
Association / Illinois Benedictine College".
|
|
|
|
This "Small Print!" by Charles B. Kramer, Attorney
|
|
Internet (72600.2026@compuserve.com); TEL: (212-254-5093)
|
|
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
|
|
|
|
|
|
|
|
A Litte Princess
|
|
|
|
by Frances Hodgson Burnett
|
|
|
|
|
|
|
|
A LITTLE PRINCESS
|
|
|
|
|
|
Summary: Sara Crewe, a pupil at Miss Minchin's
|
|
London school, is left in poverty when her father dies,
|
|
but is later rescued by a mysterious benefactor.
|
|
|
|
|
|
|
|
CONTENTS
|
|
|
|
1. Sara
|
|
2. A French Lesson
|
|
3. Ermengarde
|
|
4. Lottie
|
|
5. Becky
|
|
6. The Diamond Mines
|
|
7. The Diamond Mines Again
|
|
8. In the Attic
|
|
9. Melchisedec
|
|
10. The Indian Gentleman
|
|
11. Ram Dass
|
|
12. The Other Side of the Wall
|
|
13. One of the Populace
|
|
14. What Melchisedec Heard and Saw
|
|
15. The Magic
|
|
16. The Visitor
|
|
17. "It Is the Child"
|
|
18. "I Tried Not to Be"
|
|
19. Anne
|
|
|
|
|
|
|
|
A Little Princess
|
|
|
|
|
|
1
|
|
|
|
Sara
|
|
|
|
|
|
Once on a dark winter's day, when the yellow fog hung so thick
|
|
and heavy in the streets of London that the lamps were lighted
|
|
and the shop windows blazed with gas as they do at night, an
|
|
odd-looking little girl sat in a cab with her father and was
|
|
driven rather slowly through the big thoroughfares.
|
|
|
|
She sat with her feet tucked under her, and leaned against her father,
|
|
who held her in his arm, as she stared out of the window at the passing
|
|
people with a queer old-fashioned thoughtfulness in her big eyes.
|
|
|
|
She was such a little girl that one did not expect to see such a look
|
|
on her small face. It would have been an old look for a child
|
|
of twelve, and Sara Crewe was only seven. The fact was, however,
|
|
that she was always dreaming and thinking odd things and could
|
|
not herself remember any time when she had not been thinking
|
|
things about grown-up people and the world they belonged to.
|
|
She felt as if she had lived a long, long time.
|
|
|
|
At this moment she was remembering the voyage she had just made
|
|
from Bombay with her father, Captain Crewe. She was thinking
|
|
of the big ship, of the Lascars passing silently to and fro on it,
|
|
of the children playing about on the hot deck, and of some
|
|
young officers' wives who used to try to make her talk to them
|
|
and laugh at the things she said.
|
|
|
|
Principally, she was thinking of what a queer thing it was
|
|
that at one time one was in India in the blazing sun, and then
|
|
in the middle of the ocean, and then driving in a strange vehicle
|
|
through strange streets where the day was as dark as the night.
|
|
She found this so puzzling that she moved closer to her father.
|
|
|
|
"Papa," she said in a low, mysterious little voice which was almost
|
|
a whisper, "papa."
|
|
|
|
"What is it, darling?" Captain Crewe answered, holding her closer
|
|
and looking down into her face. "What is Sara thinking of?"
|
|
|
|
"Is this the place?" Sara whispered, cuddling still closer to him.
|
|
"Is it, papa?"
|
|
|
|
"Yes, little Sara, it is. We have reached it at last." And though
|
|
she was only seven years old, she knew that he felt sad when he
|
|
said it.
|
|
|
|
It seemed to her many years since he had begun to prepare her
|
|
mind for "the place," as she always called it. Her mother had
|
|
died when she was born, so she had never known or missed her.
|
|
Her young, handsome, rich, petting father seemed to be the only
|
|
relation she had in the world. They had always played together
|
|
and been fond of each other. She only knew he was rich because she
|
|
had heard people say so when they thought she was not listening,
|
|
and she had also heard them say that when she grew up she would
|
|
be rich, too. She did not know all that being rich meant. She had
|
|
always lived in a beautiful bungalow, and had been used to seeing
|
|
many servants who made salaams to her and called her "Missee Sahib,"
|
|
and gave her her own way in everything. She had had toys and pets
|
|
and an ayah who worshipped her, and she had gradually learned that
|
|
people who were rich had these things. That, however, was all she
|
|
knew about it.
|
|
|
|
During her short life only one thing had troubled her, and that
|
|
thing was "the place" she was to be taken to some day. The climate
|
|
of India was very bad for children, and as soon as possible they
|
|
were sent away from it--generally to England and to school.
|
|
She had seen other children go away, and had heard their fathers
|
|
and mothers talk about the letters they received from them.
|
|
She had known that she would be obliged to go also, and though
|
|
sometimes her father's stories of the voyage and the new country
|
|
had attracted her, she had been troubled by the thought that he
|
|
could not stay with her.
|
|
|
|
"Couldn't you go to that place with me, papa?" she had asked
|
|
when she was five years old. "Couldn't you go to school, too?
|
|
I would help you with your lessons."
|
|
|
|
"But you will not have to stay for a very long time, little Sara,"
|
|
he had always said. "You will go to a nice house where there will be
|
|
a lot of little girls, and you will play together, and I will send
|
|
you plenty of books, and you will grow so fast that it will seem
|
|
scarcely a year before you are big enough and clever enough to come
|
|
back and take care of papa."
|
|
|
|
She had liked to think of that. To keep the house for her father;
|
|
to ride with him, and sit at the head of his table when he had
|
|
dinner parties; to talk to him and read his books--that would be
|
|
what she would like most in the world, and if one must go away to
|
|
"the place" in England to attain it, she must make up her mind to go.
|
|
She did not care very much for other little girls, but if she
|
|
had plenty of books she could console herself. She liked books
|
|
more than anything else, and was, in fact, always inventing stories
|
|
of beautiful things and telling them to herself. Sometimes she
|
|
had told them to her father, and he had liked them as much as she did.
|
|
|
|
"Well, papa," she said softly, "if we are here I suppose we must
|
|
be resigned."
|
|
|
|
He laughed at her old-fashioned speech and kissed her. He was really
|
|
not at all resigned himself, though he knew he must keep that a secret.
|
|
His quaint little Sara had been a great companion to him, and he
|
|
felt he should be a lonely fellow when, on his return to India,
|
|
he went into his bungalow knowing he need not expect to see the
|
|
small figure in its white frock come forward to meet him. So he
|
|
held her very closely in his arms as the cab rolled into the big,
|
|
dull square in which stood the house which was their destination.
|
|
|
|
It was a big, dull, brick house, exactly like all the others
|
|
in its row, but that on the front door there shone a brass plate
|
|
on which was engraved in black letters:
|
|
|
|
MISS MINCHIN,
|
|
|
|
Select Seminary for Young Ladies.
|
|
|
|
|
|
"Here we are, Sara," said Captain Crewe, making his voice sound
|
|
as cheerful as possible. Then he lifted her out of the cab
|
|
and they mounted the steps and rang the bell. Sara often thought
|
|
afterward that the house was somehow exactly like Miss Minchin.
|
|
It was respectable and well furnished, but everything in it was ugly;
|
|
and the very armchairs seemed to have hard bones in them. In the hall
|
|
everything was hard and polished--even the red cheeks of the moon
|
|
face on the tall clock in the corner had a severe varnished look.
|
|
The drawing room into which they were ushered was covered by a carpet
|
|
with a square pattern upon it, the chairs were square, and a heavy
|
|
marble timepiece stood upon the heavy marble mantel.
|
|
|
|
As she sat down in one of the stiff mahogany chairs, Sara cast
|
|
one of her quick looks about her.
|
|
|
|
"I don't like it, papa," she said. "But then I dare say soldiers--
|
|
even brave ones--don't really LIKE going into bat{tle}."
|
|
|
|
Captain Crewe laughed outright at this. He was young and full of fun,
|
|
and he never tired of hearing Sara's queer speeches.
|
|
|
|
"Oh, little Sara," he said. "What shall I do when I have no one
|
|
to say solemn things to me? No one else is as solemn as you are."
|
|
|
|
"But why do solemn things make you laugh so?" inquired Sara.
|
|
|
|
"Because you are such fun when you say them," he answered,
|
|
laughing still more. And then suddenly he swept her into his arms
|
|
and kissed her very hard, stopping laughing all at once and looking
|
|
almost as if tears had come into his eyes.
|
|
|
|
It was just then that Miss Minchin entered the room. She was very
|
|
like her house, Sara felt: tall and dull, and respectable and ugly.
|
|
She had large, cold, fishy eyes, and a large, cold, fishy smile.
|
|
It spread itself into a very large smile when she saw Sara and
|
|
Captain Crewe. She had heard a great many desirable things of the
|
|
young soldier from the lady who had recommended her school to him.
|
|
Among other things, she had heard that he was a rich father who was
|
|
willing to spend a great deal of money on his little daughter.
|
|
|
|
"It will be a great privilege to have charge of such a beautiful
|
|
and promising child, Captain Crewe," she said, taking Sara's hand and
|
|
stroking it. "Lady Meredith has told me of her unusual cleverness.
|
|
A clever child is a great treasure in an establishment like mine."
|
|
|
|
Sara stood quietly, with her eyes fixed upon Miss Minchin's face.
|
|
She was thinking something odd, as usual.
|
|
|
|
"Why does she say I am a beautiful child?" she was thinking.
|
|
"I am not beautiful at all. Colonel Grange's little girl, Isobel,
|
|
is beautiful. She has dimples and rose-colored cheeks, and long
|
|
hair the color of gold. I have short black hair and green eyes;
|
|
besides which, I am a thin child and not fair in the least. I am
|
|
one of the ugliest children I ever saw. She is beginning by telling
|
|
a story."
|
|
|
|
She was mistaken, however, in thinking she was an ugly child.
|
|
She was not in the least like Isobel Grange, who had been the beauty
|
|
of the regiment, but she had an odd charm of her own. She was a slim,
|
|
supple creature, rather tall for her age, and had an intense,
|
|
attractive little face. Her hair was heavy and quite black and
|
|
only curled at the tips; her eyes were greenish gray, it is true,
|
|
but they were big, wonderful eyes with long, black lashes, and though
|
|
she herself did not like the color of them, many other people did.
|
|
Still she was very firm in her belief that she was an ugly little girl,
|
|
and she was not at all elated by Miss Minchin's flattery.
|
|
|
|
"I should be telling a story if I said she was beautiful," she thought;
|
|
"and I should know I was telling a story. I believe I am as ugly
|
|
as she is--in my way. What did she say that for?"
|
|
|
|
After she had known Miss Minchin longer she learned why she had
|
|
said it. She discovered that she said the same thing to each papa
|
|
and mamma who brought a child to her school.
|
|
|
|
Sara stood near her father and listened while he and Miss
|
|
Minchin talked. She had been brought to the seminary because Lady
|
|
Meredith's two little girls had been educated there, and Captain
|
|
Crewe had a great respect for Lady Meredith's experience.
|
|
Sara was to be what was known as "a parlor boarder," and she was
|
|
to enjoy even greater privileges than parlor boarders usually did.
|
|
She was to have a pretty bedroom and sitting room of her own;
|
|
she was to have a pony and a carriage, and a maid to take the place
|
|
of the ayah who had been her nurse in India.
|
|
|
|
"I am not in the least anxious about her education," Captain Crewe
|
|
said, with his gay laugh, as he held Sara's hand and patted it.
|
|
"The difficulty will be to keep her from learning too fast and
|
|
too much. She is always sitting with her little nose burrowing
|
|
into books. She doesn't read them, Miss Minchin; she gobbles
|
|
them up as if she were a little wolf instead of a little girl.
|
|
She is always starving for new books to gobble, and she wants
|
|
grown-up books--great, big, fat ones--French and German as well
|
|
as English--history and biography and poets, and all sorts
|
|
of things. Drag her away from her books when she reads too much.
|
|
Make her ride her pony in the Row or go out and buy a new doll.
|
|
She ought to play more with dolls."
|
|
|
|
"Papa," said Sara, "you see, if I went out and bought a new doll every
|
|
few days I should have more than I could be fond of. Dolls ought
|
|
to be intimate friends. Emily is going to be my intimate friend."
|
|
|
|
Captain Crewe looked at Miss Minchin and Miss Minchin looked
|
|
at Captain Crewe.
|
|
|
|
"Who is Emily?" she inquired.
|
|
|
|
"Tell her, Sara," Captain Crewe said, smiling.
|
|
|
|
Sara's green-gray eyes looked very solemn and quite soft as she answered.
|
|
|
|
"She is a doll I haven't got yet," she said. "She is a doll papa
|
|
is going to buy for me. We are going out together to find her.
|
|
I have called her Emily. She is going to be my friend when papa
|
|
is gone. I want her to talk to about him."
|
|
|
|
Miss Minchin's large, fishy smile became very flattering indeed.
|
|
|
|
"What an original child!" she said. "What a darling little creature!"
|
|
|
|
"Yes," said Captain Crewe, drawing Sara close. "She is a darling
|
|
little creature. Take great care of her for me, Miss Minchin."
|
|
|
|
Sara stayed with her father at his hotel for several days; in fact,
|
|
she remained with him until he sailed away again to India. They went
|
|
out and visited many big shops together, and bought a great many things.
|
|
They bought, indeed, a great many more things than Sara needed;
|
|
but Captain Crewe was a rash, innocent young man and wanted his little
|
|
girl to have everything she admired and everything he admired himself,
|
|
so between them they collected a wardrobe much too grand for a child
|
|
of seven. There were velvet dresses trimmed with costly furs,
|
|
and lace dresses, and embroidered ones, and hats with great,
|
|
soft ostrich feathers, and ermine coats and muffs, and boxes of
|
|
tiny gloves and handkerchiefs and silk stockings in such abundant
|
|
supplies that the polite young women behind the counters whispered
|
|
to each other that the odd little girl with the big, solemn eyes
|
|
must be at least some foreign princess--perhaps the little daughter
|
|
of an Indian rajah.
|
|
|
|
And at last they found Emily, but they went to a number of toy
|
|
shops and looked at a great many dolls before they discovered her.
|
|
|
|
"I want her to look as if she wasn't a doll really," Sara said.
|
|
"I want her to look as if she LISTENS when I talk to her.
|
|
The trouble with dolls, papa"--and she put her head on one side
|
|
and reflected as she said it--"the trouble with dolls is that they
|
|
never seem to HEAR>." So they looked at big ones and little ones--
|
|
at dolls with black eyes and dolls with blue--at dolls with brown curls
|
|
and dolls with golden braids, dolls dressed and dolls undressed.
|
|
|
|
"You see," Sara said when they were examining one who had no clothes.
|
|
"If, when I find her, she has no frocks, we can take her to a
|
|
dressmaker and have her things made to fit. They will fit better
|
|
if they are tried on."
|
|
|
|
After a number of disappointments they decided to walk and look
|
|
in at the shop windows and let the cab follow them. They had
|
|
passed two or three places without even going in, when, as they
|
|
were approaching a shop which was really not a very large one,
|
|
Sara suddenly started and clutched her father's arm.
|
|
|
|
"Oh, papa!" she cried. "There is Emily!"
|
|
|
|
A flush had risen to her face and there was an expression
|
|
in her green-gray eyes as if she had just recognized someone
|
|
she was intimate with and fond of.
|
|
|
|
"She is actually waiting there for us!" she said. "Let us go
|
|
in to her."
|
|
|
|
"Dear me," said Captain Crewe, "I feel as if we ought to have
|
|
someone to introduce us."
|
|
|
|
"You must introduce me and I will introduce you," said Sara.
|
|
"But I knew her the minute I saw her--so perhaps she knew me, too."
|
|
|
|
Perhaps she had known her. She had certainly a very intelligent
|
|
expression in her eyes when Sara took her in her arms.
|
|
She was a large doll, but not too large to carry about easily;
|
|
she had naturally curling golden-brown hair, which hung like a mantle
|
|
about her, and her eyes were a deep, clear, gray-blue, with soft,
|
|
thick eyelashes which were real eyelashes and not mere painted lines.
|
|
|
|
"Of course," said Sara, looking into her face as she held her on
|
|
her knee, "of course papa, this is Emily."
|
|
|
|
So Emily was bought and actually taken to a children's outfitter's
|
|
shop and measured for a wardrobe as grand as Sara's own.
|
|
She had lace frocks, too, and velvet and muslin ones, and hats
|
|
and coats and beautiful lace-trimmed underclothes, and gloves
|
|
and handkerchiefs and furs.
|
|
|
|
"I should like her always to look as if she was a child with a
|
|
good mother," said Sara. "I'm her mother, though I am going
|
|
to make a companion of her."
|
|
|
|
Captain Crewe would really have enjoyed the shopping tremendously,
|
|
but that a sad thought kept tugging at his heart. This all meant that
|
|
he was going to be separated from his beloved, quaint little comrade.
|
|
|
|
He got out of his bed in the middle of that night and went and stood
|
|
looking down at Sara, who lay asleep with Emily in her arms.
|
|
Her black hair was spread out on the pillow and Emily's golden-brown
|
|
hair mingled with it, both of them had lace-ruffled nightgowns,
|
|
and both had long eyelashes which lay and curled up on their cheeks.
|
|
Emily looked so like a real child that Captain Crewe felt glad
|
|
she was there. He drew a big sigh and pulled his mustache with a
|
|
boyish expression.
|
|
|
|
"Heigh-ho, little Sara!" he said to himself "I don't believe you
|
|
know how much your daddy will miss you."
|
|
|
|
The next day he took her to Miss Minchin's and left her there.
|
|
He was to sail away the next morning. He explained to Miss Minchin
|
|
that his solicitors, Messrs. Barrow & Skipworth, had charge of
|
|
his affairs in England and would give her any advice she wanted,
|
|
and that they would pay the bills she sent in for Sara's expenses.
|
|
He would write to Sara twice a week, and she was to be given every
|
|
pleasure she asked for.
|
|
|
|
"She is a sensible little thing, and she never wants anything it
|
|
isn't safe to give her," he said.
|
|
|
|
Then he went with Sara into her little sitting room and they bade
|
|
each other good-by. Sara sat on his knee and held the lapels of his
|
|
coat in her small hands, and looked long and hard at his face.
|
|
|
|
"Are you learning me by heart, little Sara?" he said, stroking her hair.
|
|
|
|
"No," she answered. "I know you by heart. You are inside my heart."
|
|
And they put their arms round each other and kissed as if they would
|
|
never let each other go.
|
|
|
|
When the cab drove away from the door, Sara was sitting on the
|
|
floor of her sitting room, with her hands under her chin and her
|
|
eyes following it until it had turned the corner of the square.
|
|
Emily was sitting by her, and she looked after it, too. When Miss
|
|
Minchin sent her sister, Miss Amelia, to see what the child was doing,
|
|
she found she could not open the door.
|
|
|
|
"I have locked it," said a queer, polite little voice from inside.
|
|
"I want to be quite by myself, if you please."
|
|
|
|
Miss Amelia was fat and dumpy, and stood very much in awe of
|
|
her sister. She was really the better-natured person of the two,
|
|
but she never disobeyed Miss Minchin. She went downstairs again,
|
|
looking almost alarmed.
|
|
|
|
"I never saw such a funny, old-fashioned child, sister," she said.
|
|
"She has locked herself in, and she is not making the least particle
|
|
of noise."
|
|
|
|
"It is much better than if she kicked and screamed, as some
|
|
of them do," Miss Minchin answered. "I expected that a child
|
|
as much spoiled as she is would set the whole house in an uproar.
|
|
If ever a child was given her own way in everything, she is."
|
|
|
|
"I've been opening her trunks and putting her things away,"
|
|
said Miss Amelia. "I never saw anything like them--sable and ermine
|
|
on her coats, and real Valenciennes lace on her underclothing.
|
|
You have seen some of her clothes. What DO you think of them?"
|
|
|
|
"I think they are perfectly ridiculous," replied Miss Minchin,
|
|
sharply; "but they will look very well at the head of the
|
|
line when we take the schoolchildren to church on Sunday.
|
|
She has been provided for as if she were a little princess."
|
|
|
|
And upstairs in the locked room Sara and Emily sat on the floor
|
|
and stared at the corner round which the cab had disappeared,
|
|
while Captain Crewe looked backward, waving and kissing his hand
|
|
as if he could not bear to stop.
|
|
|
|
|
|
|
|
2
|
|
|
|
A French Lesson
|
|
|
|
|
|
When Sara entered the schoolroom the next morning everybody looked
|
|
at her with wide, interested eyes. By that time every pupil--
|
|
from Lavinia Herbert, who was nearly thirteen and felt quite grown up,
|
|
to Lottie Legh, who was only just four and the baby of the school--
|
|
had heard a great deal about her. They knew very certainly that
|
|
she was Miss Minchin's show pupil and was considered a credit
|
|
to the establishment. One or two of them had even caught a glimpse
|
|
of her French maid, Mariette, who had arrived the evening before.
|
|
Lavinia had managed to pass Sara's room when the door was open,
|
|
and had seen Mariette opening a box which had arrived late from
|
|
some shop.
|
|
|
|
"It was full of petticoats with lace frills on them--frills and frills,"
|
|
she whispered to her friend Jessie as she bent over her geography.
|
|
"I saw her shaking them out. I heard Miss Minchin say to Miss
|
|
Amelia that her clothes were so grand that they were ridiculous
|
|
for a child. My mamma says that children should be dressed simply.
|
|
She has got one of those petticoats on now. I saw it when she
|
|
sat down."
|
|
|
|
"She has silk stockings on!" whispered Jessie, bending over her
|
|
geography also. "And what little feet! I never saw such little feet."
|
|
|
|
"Oh," sniffed Lavinia, spitefully, "that is the way her slippers
|
|
are made. My mamma says that even big feet can be made to look small
|
|
if you have a clever shoemaker. I don't think she is pretty at all.
|
|
Her eyes are such a queer color."
|
|
|
|
"She isn't pretty as other pretty people are," said Jessie,
|
|
stealing a glance across the room; "but she makes you want to look
|
|
at her again. She has tremendously long eyelashes, but her eyes
|
|
are almost green."
|
|
|
|
Sara was sitting quietly in her seat, waiting to be told what to do.
|
|
She had been placed near Miss Minchin's desk. She was not abashed
|
|
at all by the many pairs of eyes watching her. She was interested
|
|
and looked back quietly at the children who looked at her.
|
|
She wondered what they were thinking of, and if they liked Miss Minchin,
|
|
and if they cared for their lessons, and if any of them had a papa
|
|
at all like her own. She had had a long talk with Emily about her
|
|
papa that morning.
|
|
|
|
"He is on the sea now, Emily," she had said. "We must be very great
|
|
friends to each other and tell each other things. Emily, look at me.
|
|
You have the nicest eyes I ever saw--but I wish you could speak."
|
|
|
|
She was a child full of imaginings and whimsical thoughts, and one
|
|
of her fancies was that there would be a great deal of comfort in even
|
|
pretending that Emily was alive and really heard and understood.
|
|
After Mariette had dressed her in her dark-blue schoolroom frock
|
|
and tied her hair with a dark-blue ribbon, she went to Emily,
|
|
who sat in a chair of her own, and gave her a book.
|
|
|
|
"You can read that while I am downstairs," she said; and, seeing Mariette
|
|
looking at her curiously, she spoke to her with a serious little face.
|
|
|
|
"What I believe about dolls," she said, "is that they can do things
|
|
they will not let us know about. Perhaps, really, Emily can read
|
|
and talk and walk, but she will only do it when people are out
|
|
of the room. That is her secret. You see, if people knew that
|
|
dolls could do things, they would make them work. So, perhaps,
|
|
they have promised each other to keep it a secret. If you stay
|
|
in the room, Emily will just sit there and stare; but if you go out,
|
|
she will begin to read, perhaps, or go and look out of the window.
|
|
Then if she heard either of us coming, she would just run back
|
|
and jump into her chair and pretend she had been there all the time."
|
|
|
|
"Comme elle est drole!" Mariette said to herself, and when she went
|
|
downstairs she told the head housemaid about it. But she had already
|
|
begun to like this odd little girl who had such an intelligent small
|
|
face and such perfect manners. She had taken care of children
|
|
before who were not so polite. Sara was a very fine little person,
|
|
and had a gentle, appreciative way of saying, "If you please, Mariette,"
|
|
"Thank you, Mariette," which was very charming. Mariette told
|
|
the head housemaid that she thanked her as if she was thanking a lady.
|
|
|
|
"Elle a l'air d'une princesse, cette petite," she said.
|
|
Indeed, she was very much pleased with her new little mistress
|
|
and liked her place greatly.
|
|
|
|
After Sara had sat in her seat in the schoolroom for a few minutes,
|
|
being looked at by the pupils, Miss Minchin rapped in a dignified
|
|
manner upon her desk.
|
|
|
|
"Young ladies," she said, "I wish to introduce you to your
|
|
new companion." All the little girls rose in their places, and Sara
|
|
rose also. "I shall expect you all to be very agreeable to Miss Crewe;
|
|
she has just come to us from a great distance--in fact, from India.
|
|
As soon as lessons are over you must make each other's acquaintance."
|
|
|
|
The pupils bowed ceremoniously, and Sara made a little curtsy,
|
|
and then they sat down and looked at each other again.
|
|
|
|
"Sara," said Miss Minchin in her schoolroom manner, "come here to me."
|
|
|
|
She had taken a book from the desk and was turning over its leaves.
|
|
Sara went to her politely.
|
|
|
|
"As your papa has engaged a French maid for you," she began, "I conclude
|
|
that he wishes you to make a special study of the French language."
|
|
|
|
Sara felt a little awkward.
|
|
|
|
"I think he engaged her," she said, "because he--he thought I would
|
|
like her, Miss Minchin."
|
|
|
|
"I am afraid," said Miss Minchin, with a slightly sour smile,
|
|
"that you have been a very spoiled little girl and always imagine
|
|
that things are done because you like them. My impression is
|
|
that your papa wished you to learn French."
|
|
|
|
If Sara had been older or less punctilious about being quite polite
|
|
to people, she could have explained herself in a very few words.
|
|
But, as it was, she felt a flush rising on her cheeks. Miss Minchin
|
|
was a very severe and imposing person, and she seemed so absolutely
|
|
sure that Sara knew nothing whatever of French that she felt as if it
|
|
would be almost rude to correct her. The truth was that Sara could
|
|
not remember the time when she had not seemed to know French.
|
|
Her father had often spoken it to her when she had been a baby.
|
|
Her mother had been a French woman, and Captain Crewe had loved
|
|
her language, so it happened that Sara had always heard and been
|
|
familiar with it.
|
|
|
|
"I--I have never really learned French, but--but--" she began,
|
|
trying shyly to make herself clear.
|
|
|
|
One of Miss Minchin's chief secret annoyances was that she did not
|
|
speak French herself, and was desirous of concealing the irritating fact.
|
|
She, therefore, had no intention of discussing the matter and laying
|
|
herself open to innocent questioning by a new little pupil.
|
|
|
|
"That is enough," she said with polite tartness. "If you
|
|
have not learned, you must begin at once. The French master,
|
|
Monsieur Dufarge, will be here in a few minutes. Take this
|
|
book and look at it until he arrives."
|
|
|
|
Sara's cheeks felt warm. She went back to her seat and opened the book.
|
|
She looked at the first page with a grave face. She knew it would
|
|
be rude to smile, and she was very determined not to be rude.
|
|
But it was very odd to find herself expected to study a page
|
|
which told her that "le pere" meant "the father," and "la mere"
|
|
meant "the mother."
|
|
|
|
Miss Minchin glanced toward her scrutinizingly.
|
|
|
|
"You look rather cross, Sara," she said. "I am sorry you do not
|
|
like the idea of learning French."
|
|
|
|
"I am very fond of it," answered Sara, thinking she would try
|
|
again; "but--"
|
|
|
|
"You must not say `but' when you are told to do things,"
|
|
said Miss Minchin. "Look at your book again."
|
|
|
|
And Sara did so, and did not smile, even when she found that "le fils"
|
|
meant "the son," and "le frere" meant "the brother."
|
|
|
|
"When Monsieur Dufarge comes," she thought, "I can make him understand."
|
|
|
|
Monsieur Dufarge arrived very shortly afterward. He was a very nice,
|
|
intelligent, middle-aged Frenchman, and he looked interested when
|
|
his eyes fell upon Sara trying politely to seem absorbed in her
|
|
little book of phrases.
|
|
|
|
"Is this a new pupil for me, madame?" he said to Miss Minchin.
|
|
"I hope that is my good fortune."
|
|
|
|
"Her papa--Captain Crewe--is very anxious that she should begin
|
|
the language. But I am afraid she has a childish prejudice against it.
|
|
She does not seem to wish to learn," said Miss Minchin.
|
|
|
|
"I am sorry of that, mademoiselle," he said kindly to Sara.
|
|
"Perhaps, when we begin to study together, I may show you that it
|
|
is a charming tongue."
|
|
|
|
Little Sara rose in her seat. She was beginning to feel
|
|
rather desperate, as if she were almost in disgrace. She looked
|
|
up into Monsieur Dufarge's face with her big, green-gray eyes,
|
|
and they were quite innocently appealing. She knew that he would
|
|
understand as soon as she spoke. She began to explain quite
|
|
simply in pretty and fluent French. Madame had not understood.
|
|
She had not learned French exactly--not out of books--but her
|
|
papa and other people had always spoken it to her, and she had
|
|
read it and written it as she had read and written English.
|
|
Her papa loved it, and she loved it because he did. Her dear mamma,
|
|
who had died when she was born, had been French. She would be glad
|
|
to learn anything monsieur would teach her, but what she had tried
|
|
to explain to madame was that she already knew the words in this book--
|
|
and she held out the little book of phrases.
|
|
|
|
When she began to speak Miss Minchin started quite violently
|
|
and sat staring at her over her eyeglasses, almost indignantly,
|
|
until she had finished. Monsieur Dufarge began to smile, and his
|
|
smile was one of great pleasure. To hear this pretty childish voice
|
|
speaking his own language so simply and charmingly made him feel
|
|
almost as if he were in his native land--which in dark, foggy days
|
|
in London sometimes seemed worlds away. When she had finished,
|
|
he took the phrase book from her, with a look almost affectionate.
|
|
But he spoke to Miss Minchin.
|
|
|
|
"Ah, madame," he said, "there is not much I can teach her. She has
|
|
not LEARNED French; she is French. Her accent is exquisite."
|
|
|
|
"You ought to have told me," exclaimed Miss Minchin, much mortified,
|
|
turning to Sara.
|
|
|
|
"I--I tried," said Sara. "I--I suppose I did not begin right."
|
|
|
|
Miss Minchin knew she had tried, and that it had not been her
|
|
fault that she was not allowed to explain. And when she saw
|
|
that the pupils had been listening and that Lavinia and Jessie
|
|
were giggling behind their French grammars, she felt infuriated.
|
|
|
|
"Silence, young ladies!" she said severely, rapping upon the desk.
|
|
"Silence at once!"
|
|
|
|
And she began from that minute to feel rather a grudge against
|
|
her show pupil.
|
|
|
|
|
|
|
|
3
|
|
|
|
Ermengarde
|
|
|
|
|
|
On that first morning, when Sara sat at Miss Minchin's side,
|
|
aware that the whole schoolroom was devoting itself to observing her,
|
|
she had noticed very soon one little girl, about her own age,
|
|
who looked at her very hard with a pair of light, rather dull,
|
|
blue eyes. She was a fat child who did not look as if she were
|
|
in the least clever, but she had a good-naturedly pouting mouth.
|
|
Her flaxen hair was braided in a tight pigtail, tied with a ribbon,
|
|
and she had pulled this pigtail around her neck, and was biting
|
|
the end of the ribbon, resting her elbows on the desk, as she stared
|
|
wonderingly at the new pupil. When Monsieur Dufarge began to speak
|
|
to Sara, she looked a little frightened; and when Sara stepped
|
|
forward and, looking at him with the innocent, appealing eyes,
|
|
answered him, without any warning, in French, the fat little girl
|
|
gave a startled jump, and grew quite red in her awed amazement.
|
|
Having wept hopeless tears for weeks in her efforts to remember
|
|
that "la mere" meant "the mother," and "le pere," "the father,"--
|
|
when one spoke sensible English--it was almost too much for her
|
|
suddenly to find herself listening to a child her own age who seemed
|
|
not only quite familiar with these words, but apparently knew any
|
|
number of others, and could mix them up with verbs as if they were
|
|
mere trifles.
|
|
|
|
She stared so hard and bit the ribbon on her pigtail so fast that she
|
|
attracted the attention of Miss Minchin, who, feeling extremely
|
|
cross at the moment, immediately pounced upon her.
|
|
|
|
"Miss St. John!" she exclaimed severely. "What do you mean by
|
|
such conduct? Remove your elbows! Take your ribbon out of your mouth!
|
|
Sit up at once!"
|
|
|
|
Upon which Miss St. John gave another jump, and when Lavinia and Jessie
|
|
tittered she became redder than ever--so red, indeed, that she almost
|
|
looked as if tears were coming into her poor, dull, childish eyes;
|
|
and Sara saw her and was so sorry for her that she began rather
|
|
to like her and want to be her friend. It was a way of hers
|
|
always to want to spring into any fray in which someone was made
|
|
uncomfortable or unhappy.
|
|
|
|
"If Sara had been a boy and lived a few centuries ago,"
|
|
her father used to say, "she would have gone about the country
|
|
with her sword drawn, rescuing and defending everyone in distress.
|
|
She always wants to fight when she sees people in trouble."
|
|
|
|
So she took rather a fancy to fat, slow, little Miss St. John,
|
|
and kept glancing toward her through the morning. She saw that
|
|
lessons were no easy matter to her, and that there was no danger
|
|
of her ever being spoiled by being treated as a show pupil.
|
|
Her French lesson was a pathetic thing. Her pronunciation made
|
|
even Monsieur Dufarge smile in spite of himself, and Lavinia and
|
|
Jessie and the more fortunate girls either giggled or looked at her
|
|
in wondering disdain. But Sara did not laugh. She tried to look
|
|
as if she did not hear when Miss St. John called "le bon pain,"
|
|
"lee bong pang." She had a fine, hot little temper of her own,
|
|
and it made her feel rather savage when she heard the titters and saw
|
|
the poor, stupid, distressed child's face.
|
|
|
|
"It isn't funny, really," she said between her teeth, as she bent
|
|
over her book. "They ought not to laugh."
|
|
|
|
When lessons were over and the pupils gathered together in groups
|
|
to talk, Sara looked for Miss St. John, and finding her bundled rather
|
|
disconsolately in a window-seat, she walked over to her and spoke.
|
|
She only said the kind of thing little girls always say to each
|
|
other by way of beginning an acquaintance, but there was something
|
|
friendly about Sara, and people always felt it.
|
|
|
|
"What is your name?" she said.
|
|
|
|
To explain Miss St. John's amazement one must recall that a new
|
|
pupil is, for a short time, a somewhat uncertain thing; and of this
|
|
new pupil the entire school had talked the night before until it fell
|
|
asleep quite exhausted by excitement and contradictory stories.
|
|
A new pupil with a carriage and a pony and a maid, and a voyage
|
|
from India to discuss, was not an ordinary acquaintance.
|
|
|
|
"My name's Ermengarde St. John," she answered.
|
|
|
|
"Mine is Sara Crewe," said Sara. "Yours is very pretty. It sounds
|
|
like a story book."
|
|
|
|
"Do you like it?" fluttered Ermengarde. "I--I like yours."
|
|
|
|
Miss St. John's chief trouble in life was that she had a clever father.
|
|
Sometimes this seemed to her a dreadful calamity. If you have a
|
|
father who knows everything, who speaks seven or eight languages,
|
|
and has thousands of volumes which he has apparently learned by heart,
|
|
he frequently expects you to be familiar with the contents of your
|
|
lesson books at least; and it is not improbable that he will feel you
|
|
ought to be able to remember a few incidents of history and to write
|
|
a French exercise. Ermengarde was a severe trial to Mr. St. John.
|
|
He could not understand how a child of his could be a notably and
|
|
unmistakably dull creature who never shone in anything.
|
|
|
|
"Good heavens!" he had said more than once, as he stared at her,
|
|
"there are times when I think she is as stupid as her Aunt Eliza!"
|
|
|
|
If her Aunt Eliza had been slow to learn and quick to forget a thing
|
|
entirely when she had learned it, Ermengarde was strikingly like her.
|
|
She was the monumental dunce of the school, and it could not be denied.
|
|
|
|
"She must be MADE to learn," her father said to Miss Minchin.
|
|
|
|
Consequently Ermengarde spent the greater part of her life in disgrace or
|
|
in tears. She learned things and forgot them; or, if she remembered them,
|
|
she did not understand them. So it was natural that, having made Sara's
|
|
acquaintance, she should sit and stare at her with profound admiration.
|
|
|
|
"You can speak French, can't you?" she said respectfully.
|
|
|
|
Sara got on to the window-seat, which was a big, deep one, and,
|
|
tucking up her feet, sat with her hands clasped round her knees.
|
|
|
|
"I can speak it because I have heard it all my life," she answered.
|
|
"You could speak it if you had always heard it."
|
|
|
|
"Oh, no, I couldn't," said Ermengarde. "I NEVER could speak it!"
|
|
|
|
"Why?" inquired Sara, curiously.
|
|
|
|
Ermengarde shook her head so that the pigtail wobbled.
|
|
|
|
"You heard me just now," she said. "I'm always like that.
|
|
I can't SAY the words. They're so queer."
|
|
|
|
She paused a moment, and then added with a touch of awe in her voice,
|
|
"You are CLEVER> aren't you?"
|
|
|
|
Sara looked out of the window into the dingy square, where the
|
|
sparrows were hopping and twittering on the wet, iron railings
|
|
and the sooty branches of the trees. She reflected a few moments.
|
|
She had heard it said very often that she was "clever," and she
|
|
wondered if she was--and IF she was, how it had happened.
|
|
|
|
"I don't know," she said. "I can't tell." Then, seeing a mournful
|
|
look on the round, chubby face, she gave a little laugh and changed
|
|
the subject.
|
|
|
|
"Would you like to see Emily?" she inquired.
|
|
|
|
"Who is Emily?" Ermengarde asked, just as Miss Minchin had done.
|
|
|
|
"Come up to my room and see," said Sara, holding out her hand.
|
|
|
|
They jumped down from the window-seat together, and went upstairs.
|
|
|
|
"Is it true," Ermengarde whispered, as they went through the
|
|
hall--"is it true that you have a playroom all to yourself?"
|
|
|
|
"Yes," Sara answered. "Papa asked Miss Minchin to let me have
|
|
one, because--well, it was because when I play I make up stories
|
|
and tell them to myself, and I don't like people to hear me.
|
|
It spoils it if I think people listen."
|
|
|
|
They had reached the passage leading to Sara's room by this time,
|
|
and Ermengarde stopped short, staring, and quite losing her breath.
|
|
|
|
"You MAK up> stories!" she gasped. "Can you do that--as well
|
|
as speak French? CAN you?"
|
|
|
|
Sara looked at her in simple surprise.
|
|
|
|
"Why, anyone can make up things," she said. "Have you never tried?"
|
|
|
|
She put her hand warningly on Ermengarde's.
|
|
|
|
"Let us go very quietly to the door," she whispered, "and then I
|
|
will open it quite suddenly; perhaps we may catch her."
|
|
|
|
She was half laughing, but there was a touch of mysterious hope in her
|
|
eyes which fascinated Ermengarde, though she had not the remotest
|
|
idea what it meant, or whom it was she wanted to "catch," or why
|
|
she wanted to catch her. Whatsoever she meant, Ermengarde was
|
|
sure it was something delightfully exciting. So, quite thrilled
|
|
with expectation, she followed her on tiptoe along the passage.
|
|
They made not the least noise until they reached the door.
|
|
Then Sara suddenly turned the handle, and threw it wide open.
|
|
Its opening revealed the room quite neat and quiet, a fire gently
|
|
burning in the grate, and a wonderful doll sitting in a chair by it,
|
|
apparently reading a book.
|
|
|
|
"Oh, she got back to her seat before we could see her!" Sara explained.
|
|
"Of course they always do. They are as quick as lightning."
|
|
|
|
Ermengarde looked from her to the doll and back again.
|
|
|
|
"Can she--walk?" she asked breathlessly.
|
|
|
|
"Yes," answered Sara. "At least I believe she can. At least I PRETEND
|
|
I believe she can. And that makes it seem as if it were true.
|
|
Have you never pretended things?"
|
|
|
|
"No," said Ermengarde. "Never. I--tell me about it."
|
|
|
|
She was so bewitched by this odd, new companion that she actually
|
|
stared at Sara instead of at Emily--notwithstanding that Emily
|
|
was the most attractive doll person she had ever seen.
|
|
|
|
"Let us sit down," said Sara, "and I will tell you. It's so easy
|
|
that when you begin you can't stop. You just go on and on
|
|
doing it always. And it's beautiful. Emily, you must listen.
|
|
This is Ermengarde St. John, Emily. Ermengarde, this is Emily.
|
|
Would you like to hold her?"
|
|
|
|
"Oh, may I?" said Ermengarde. "May I, really? She is beautiful!"
|
|
And Emily was put into her arms.
|
|
|
|
Never in her dull, short life had Miss St. John dreamed of such
|
|
an hour as the one she spent with the queer new pupil before they
|
|
heard the lunch-bell ring and were obliged to go downstairs.
|
|
|
|
Sara sat upon the hearth-rug and told her strange things. She sat
|
|
rather huddled up, and her green eyes shone and her cheeks flushed.
|
|
She told stories of the voyage, and stories of India; but what
|
|
fascinated Ermengarde the most was her fancy about the dolls
|
|
who walked and talked, and who could do anything they chose when
|
|
the human beings were out of the room, but who must keep their
|
|
powers a secret and so flew back to their places "like lightning"
|
|
when people returned to the room.
|
|
|
|
"WE couldn't do it," said Sara, seriously. "You see, it's a kind
|
|
of magic."
|
|
|
|
Once, when she was relating the story of the search for Emily,
|
|
Ermengarde saw her face suddenly change. A cloud seemed to pass
|
|
over it and put out the light in her shining eyes. She drew
|
|
her breath in so sharply that it made a funny, sad little sound,
|
|
and then she shut her lips and held them tightly closed,
|
|
as if she was determined either to do or NOT to do something.
|
|
Ermengarde had an idea that if she had been like any other
|
|
little girl, she might have suddenly burst out sobbing and crying.
|
|
But she did not.
|
|
|
|
"Have you a--a pain?" Ermengarde ventured.
|
|
|
|
"Yes," Sara answered, after a moment's silence. "But it is not
|
|
in my body." Then she added something in a low voice which she
|
|
tried to keep quite steady, and it was this: "Do you love your
|
|
father more than anything else in all the whole world?"
|
|
|
|
Ermengarde's mouth fell open a little. She knew that it would be far
|
|
from behaving like a respectable child at a select seminary to say
|
|
that it had never occurred to you that you COULD love your father,
|
|
that you would do anything desperate to avoid being left alone in
|
|
his society for ten minutes. She was, indeed, greatly embarrassed.
|
|
|
|
"I--I scarcely ever see him," she stammered. "He is always
|
|
in the library--reading things."
|
|
|
|
"I love mine more than all the world ten times over," Sara said.
|
|
"That is what my pain is. He has gone away."
|
|
|
|
She put her head quietly down on her little, huddled-up knees,
|
|
and sat very still for a few minutes.
|
|
|
|
"She's going to cry out loud," thought Ermengarde, fearfully.
|
|
|
|
But she did not. Her short, black locks tumbled about her ears,
|
|
and she sat still. Then she spoke without lifting her head.
|
|
|
|
"I promised him I would bear it," she said. "And I will. You have
|
|
to bear things. Think what soldiers bear! Papa is a soldier.
|
|
If there was a war he would have to bear marching and thirstiness and,
|
|
perhaps, deep wounds. And he would never say a word--not one word."
|
|
|
|
Ermengarde could only gaze at her, but she felt that she was beginning
|
|
to adore her. She was so wonderful and different from anyone else.
|
|
|
|
Presently, she lifted her face and shook back her black locks,
|
|
with a queer little smile.
|
|
|
|
"If I go on talking and talking," she said, "and telling you things
|
|
about pretending, I shall bear it better. You don't forget,
|
|
but you bear it better."
|
|
|
|
Ermengarde did not know why a lump came into her throat and her
|
|
eyes felt as if tears were in them.
|
|
|
|
"Lavinia and Jessie are `best friends,'" she said rather huskily.
|
|
"I wish we could be `best friends.' Would you have me for yours?
|
|
You're clever, and I'm the stupidest child in the school, but I--
|
|
oh, I do so like you!"
|
|
|
|
"I'm glad of that," said Sara. "It makes you thankful when you
|
|
are liked. Yes. We will be friends. And I'll tell you what"--
|
|
a sudden gleam lighting her face--"I can help you with your
|
|
French lessons."
|
|
|
|
|
|
|
|
4
|
|
|
|
Lottie
|
|
|
|
|
|
If Sara had been a different kind of child, the life she led at Miss
|
|
Minchin's Select Seminary for the next few years would not have been at
|
|
all good for her. She was treated more as if she were a distinguished
|
|
guest at the establishment than as if she were a mere little girl.
|
|
If she had been a self-opinionated, domineering child, she might
|
|
have become disagreeable enough to be unbearable through being
|
|
so much indulged and flattered. If she had been an indolent child,
|
|
she would have learned nothing. Privately Miss Minchin disliked her,
|
|
but she was far too worldly a woman to do or say anything which
|
|
might make such a desirable pupil wish to leave her school.
|
|
She knew quite well that if Sara wrote to her papa to tell him she
|
|
was uncomfortable or unhappy, Captain Crewe would remove her at once.
|
|
Miss Minchin's opinion was that if a child were continually praised
|
|
and never forbidden to do what she liked, she would be sure to be
|
|
fond of the place where she was so treated. Accordingly, Sara was
|
|
praised for her quickness at her lessons, for her good manners,
|
|
for her amiability to her fellow pupils, for her generosity
|
|
if she gave sixpence to a beggar out of her full little purse;
|
|
the simplest thing she did was treated as if it were a virtue,
|
|
and if she had not had a disposition and a clever little brain,
|
|
she might have been a very self-satisfied young person. But the
|
|
clever little brain told her a great many sensible and true things
|
|
about herself and her circumstances, and now and then she talked
|
|
these things over to Ermengarde as time went on.
|
|
|
|
"Things happen to people by accident," she used to say. "A lot of nice
|
|
accidents have happened to me. It just HAPPENED that I always liked
|
|
lessons and books, and could remember things when I learned them.
|
|
It just happened that I was born with a father who was beautiful
|
|
and nice and clever, and could give me everything I liked.
|
|
Perhaps I have not really a good temper at all, but if you have
|
|
everything you want and everyone is kind to you, how can you help
|
|
but be good-tempered? I don't know"--looking quite serious--"how I
|
|
shall ever find out whether I am really a nice child or a horrid one.
|
|
Perhaps I'm a HIDEOUS child, and no one will ever know, just because I
|
|
never have any trials."
|
|
|
|
"Lavinia has no trials," said Ermengarde, stolidly, "and she
|
|
is horrid enough."
|
|
|
|
Sara rubbed the end of her little nose reflectively, as she thought
|
|
the matter over.
|
|
|
|
"Well," she said at last, "perhaps--perhaps that is because Lavinia
|
|
is GROWING>."
|
|
This was the result of a charitable recollection of having heard
|
|
Miss Amelia say that Lavinia was growing so fast that she believed
|
|
it affected her health and temper.
|
|
|
|
Lavinia, in fact, was spiteful. She was inordinately jealous of Sara.
|
|
Until the new pupil's arrival, she had felt herself the leader
|
|
in the school. She had led because she was capable of making
|
|
herself extremely disagreeable if the others did not follow her.
|
|
She domineered over the little children, and assumed grand airs
|
|
with those big enough to be her companions. She was rather pretty,
|
|
and had been the best-dressed pupil in the procession when the Select
|
|
Seminary walked out two by two, until Sara's velvet coats and sable
|
|
muffs appeared, combined with drooping ostrich feathers, and were led
|
|
by Miss Minchin at the head of the line. This, at the beginning,
|
|
had been bitter enough; but as time went on it became apparent
|
|
that Sara was a leader, too, and not because she could make
|
|
herself disagreeable, but because she never did.
|
|
|
|
"There's one thing about Sara Crewe," Jessie had enraged her "best friend"
|
|
by saying honestly, "she's never `grand' about herself the least bit,
|
|
and you know she might be, Lavvie. I believe I couldn't help being--
|
|
just a little--if I had so many fine things and was made such
|
|
a fuss over. It's disgusting, the way Miss Minchin shows her off
|
|
when parents come."
|
|
|
|
"`Dear Sara must come into the drawing room and talk to Mrs. Musgrave
|
|
about India,'" mimicked Lavinia, in her most highly flavored imitation
|
|
of Miss Minchin. "`Dear Sara must speak French to Lady Pitkin.
|
|
Her accent is so perfect.' She didn't learn her French at the Seminary,
|
|
at any rate. And there's nothing so clever in her knowing it.
|
|
She says herself she didn't learn it at all. She just picked it up,
|
|
because she always heard her papa speak it. And, as to her papa,
|
|
there is nothing so grand in being an Indian officer."
|
|
|
|
"Well," said Jessie, slowly, "he's killed tigers. He killed the one
|
|
in the skin Sara has in her room. That's why she likes it so.
|
|
She lies on it and strokes its head, and talks to it as if it was
|
|
a cat."
|
|
|
|
"She's always doing something silly," snapped Lavinia. "My mamma
|
|
says that way of hers of pretending things is silly. She says she
|
|
will grow up eccentric."
|
|
|
|
{I}t was quite true that Sara was never "grand." She was a friendly
|
|
little soul, and shared her privileges and belongings with a
|
|
free hand. The little ones, who were accustomed to being disdained
|
|
and ordered out of the way by mature ladies aged ten and twelve,
|
|
were never made to cry by this most envied of them all. She was
|
|
a motherly young person, and when people fell down and scraped
|
|
their knees, she ran and helped them up and patted them, or found
|
|
in her pocket a bonbon or some other article of a soothing nature.
|
|
She never pushed them out of her way or alluded to their years
|
|
as a humiliation and a blot upon their small characters.
|
|
|
|
"If you are four you are four," she said severely to Lavinia on
|
|
an occasion of her having--it must be confessed--slapped Lottie
|
|
and called her "a brat;" "but you will be five next year, and six
|
|
the year after that. And," opening large, convicting eyes,
|
|
"it takes sixteen years to make you twenty."
|
|
|
|
"Dear me," said Lavinia, "how we can calculate!" In fact, it was
|
|
not to be denied that sixteen and four made twenty--and twenty
|
|
was an age the most daring were scarcely bold enough to dream of.
|
|
|
|
So the younger children adored Sara. More than once she had been known
|
|
to have a tea party, made up of these despised ones, in her own room.
|
|
And Emily had been played with, and Emily's own tea service used--
|
|
the one with cups which held quite a lot of much-sweetened weak tea
|
|
and had blue flowers on them. No one had seen such a very real
|
|
doll's tea set before. From that afternoon Sara was regarded
|
|
as a goddess and a queen by the entire alphabet class.
|
|
|
|
Lottle Legh worshipped her to such an extent that if Sara had
|
|
not been a motherly person, she would have found her tiresome.
|
|
Lottie had been sent to school by a rather flighty young papa who could
|
|
not imagine what else to do with her. Her young mother had died,
|
|
and as the child had been treated like a favorite doll or a very
|
|
spoiled pet monkey or lap dog ever since the first hour of her life,
|
|
she was a very appalling little creature. When she wanted anything
|
|
or did not want anything she wept and howled; and, as she always
|
|
wanted the things she could not have, and did not want the things
|
|
that were best for her, her shrill little voice was usually to be
|
|
heard uplifted in wails in one part of the house or another.
|
|
|
|
Her strongest weapon was that in some mysterious way she had found out
|
|
that a very small girl who had lost her mother was a person who ought
|
|
to be pitied and made much of. She had probably heard some grown-up
|
|
people talking her over in the early days, after her mother's death.
|
|
So it became her habit to make great use of this knowledge.
|
|
|
|
The first time Sara took her in charge was one morning when,
|
|
on passing a sitting room, she heard both Miss Minchin and Miss Amelia
|
|
trying to suppress the angry wails of some child who, evidently,
|
|
refused to be silenced. She refused so strenuously indeed that Miss
|
|
Minchin was obliged to almost shout--in a stately and severe manner--
|
|
to make herself heard.
|
|
|
|
"What IS she crying for?" she almost yelled.
|
|
|
|
"Oh--oh--oh!" Sara heard; "I haven't got any mam--ma-a!"
|
|
|
|
"Oh, Lottie!" screamed Miss Amelia. "Do stop, darling! Don't cry!
|
|
Please don't!"
|
|
|
|
"Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!" Lottle howled tempestuously.
|
|
"Haven't--got--any--mam--ma-a!"
|
|
|
|
"She ought to be whipped," Miss Minchin proclaimed. "You SHALL
|
|
be whipped, you naughty child!"
|
|
|
|
Lottle wailed more loudly than ever. Miss Amelia began to cry.
|
|
Miss Minchin's voice rose until it almost thundered, then suddenly
|
|
she sprang up from her chair in impotent indignation and flounced
|
|
out of the room, leaving Miss Amelia to arrange the matter.
|
|
|
|
Sara had paused in the hall, wondering if she ought to go into the room,
|
|
because she had recently begun a friendly acquaintance with Lottie
|
|
and might be able to quiet her. When Miss Minchin came out and saw her,
|
|
she looked rather annoyed. She realized that her voice, as heard
|
|
from inside the room, could not have sounded either dignified or amiable.
|
|
|
|
"Oh, Sara!" she exclaimed, endeavoring to produce a suitable smile.
|
|
|
|
"I stopped," explained Sara, "because I knew it was Lottie--
|
|
and I thought, perhaps--just perhaps, I could make her be quiet.
|
|
May I try, Miss Minchin?"
|
|
|
|
"If you can, you are a clever child," answered Miss Minchin,
|
|
drawing in her mouth sharply. Then, seeing that Sara looked
|
|
slightly chilled by her asperity, she changed her manner.
|
|
"But you are clever in everything," she said in her approving way.
|
|
"I dare say you can manage her. Go in." And she left her.
|
|
|
|
When Sara entered the room, Lottie was lying upon the floor,
|
|
screaming and kicking her small fat legs violently, and Miss Amelia
|
|
was bending over her in consternation and despair, looking quite
|
|
red and damp with heat. Lottie had always found, when in her own
|
|
nursery at home, that kicking and screaming would always be quieted
|
|
by any means she insisted on. Poor plump Miss Amelia was trying
|
|
first one method, and then another.
|
|
|
|
"Poor darling," she said one moment, "I know you haven't any mamma,
|
|
poor--" Then in quite another tone, "If you don't stop, Lottie,
|
|
I will shake you. Poor little angel! There--! You wicked, bad,
|
|
detestable child, I will smack you! I will!"
|
|
|
|
Sara went to them quietly. She did not know at all what she
|
|
was going to do, but she had a vague inward conviction that it
|
|
would be better not to say such different kinds of things quite
|
|
so helplessly and excitedly.
|
|
|
|
"Miss Amelia," she said in a low voice, "Miss Minchin says I may
|
|
try to make her stop--may I?"
|
|
|
|
Miss Amelia turned and looked at her hopelessly. "Oh, DO you think
|
|
you can?" she gasped.
|
|
|
|
"I don't know whether I CAN>, answered Sara, still in her half-whisper;
|
|
"but I will try."
|
|
|
|
Miss Amelia stumbled up from her knees with a heavy sigh,
|
|
and Lottie's fat little legs kicked as hard as ever.
|
|
|
|
"If you will steal out of the room," said Sara, "I will stay with her."
|
|
|
|
"Oh, Sara!" almost whimpered Miss Amelia. "We never had such
|
|
a dreadful child before. I don't believe we can keep her."
|
|
|
|
But she crept out of the room, and was very much relieved to find
|
|
an excuse for doing it.
|
|
|
|
Sara stood by the howling furious child for a few moments, and looked
|
|
down at her without saying anything. Then she sat down flat on
|
|
the floor beside her and waited. Except for Lottie's angry screams,
|
|
the room was quite quiet. This was a new state of affairs for
|
|
little Miss Legh, who was accustomed, when she screamed, to hear
|
|
other people protest and implore and command and coax by turns.
|
|
To lie and kick and shriek, and find the only person near you
|
|
not seeming to mind in the least, attracted her attention.
|
|
She opened her tight-shut streaming eyes to see who this person was.
|
|
And it was only another little girl. But it was the one who owned
|
|
Emily and all the nice things. And she was looking at her steadily
|
|
and as if she was merely thinking. Having paused for a few seconds
|
|
to find this out, Lottie thought she must begin again, but the quiet
|
|
of the room and of Sara's odd, interested face made her first howl
|
|
rather half-hearted.
|
|
|
|
"I--haven't--any--ma--ma--ma-a!" she announced; but her voice
|
|
was not so strong.
|
|
|
|
Sara looked at her still more steadily, but with a sort
|
|
of understanding in her eyes.
|
|
|
|
"Neither have I," she said.
|
|
|
|
This was so unexpected that it was astounding. Lottie actually
|
|
dropped her legs, gave a wriggle, and lay and stared. A new
|
|
idea will stop a crying child when nothing else will. Also it
|
|
was true that while Lottie disliked Miss Minchin, who was cross,
|
|
and Miss Amelia, who was foolishly indulgent, she rather liked Sara,
|
|
little as she knew her. She did not want to give up her grievance,
|
|
but her thoughts were distracted from it, so she wriggled again,
|
|
and, after a sulky sob, said, "Where is she?"
|
|
|
|
Sara paused a moment. Because she had been told that her mamma
|
|
was in heaven, she had thought a great deal about the matter,
|
|
and her thoughts had not been quite like those of other people.
|
|
|
|
"She went to heaven," she said. "But I am sure she comes out
|
|
sometimes to see me--though I don't see her. So does yours.
|
|
Perhaps they can both see us now. Perhaps they are both in this room."
|
|
|
|
Lottle sat bolt upright, and looked about her. She was a pretty, little,
|
|
curly-headed creature, and her round eyes were like wet forget-me-nots.
|
|
If her mamma had seen her during the last half-hour, she might not
|
|
have thought her the kind of child who ought to be related to an angel.
|
|
|
|
Sara went on talking. Perhaps some people might think that what she
|
|
said was rather like a fairy story, but it was all so real to her
|
|
own imagination that Lottie began to listen in spite of herself.
|
|
She had been told that her mamma had wings and a crown, and she
|
|
had been shown pictures of ladies in beautiful white nightgowns,
|
|
who were said to be angels. But Sara seemed to be telling a real
|
|
story about a lovely country where real people were.
|
|
|
|
"There are fields and fields of flowers," she said, forgetting herself,
|
|
as usual, when she began, and talking rather as if she were in a dream,
|
|
"fields and fields of lilies--and when the soft wind blows over
|
|
them it wafts the scent of them into the air--and everybody always
|
|
breathes it, because the soft wind is always blowing. And little
|
|
children run about in the lily fields and gather armfuls of them,
|
|
and laugh and make little wreaths. And the streets are shining.
|
|
And people are never tired, however far they walk. They can float
|
|
anywhere they like. And there are walls made of pearl and gold
|
|
all round the city, but they are low enough for the people to go
|
|
and lean on them, and look down on to the earth and smile, and send
|
|
beautiful messages."
|
|
|
|
Whatsoever story she had begun to tell, Lottie would, no doubt,
|
|
have stopped crying, and been fascinated into listening; but there
|
|
was no denying that this story was prettier than most others.
|
|
She dragged herself close to Sara, and drank in every word until
|
|
the end came--far too soon. When it did come, she was so sorry
|
|
that she put up her lip ominously.
|
|
|
|
"I want to go there," she cried. "I--haven't any mamma in this school."
|
|
|
|
Sara saw the danger signal, and came out of her dream. She took
|
|
hold of the chubby hand and pulled her close to her side with a
|
|
coaxing little laugh.
|
|
|
|
"I will be your mamma," she said. "We will play that you are my
|
|
little girl. And Emily shall be your sister."
|
|
|
|
Lottie's dimples all began to show themselves.
|
|
|
|
"Shall she?" she said.
|
|
|
|
"Yes," answered Sara, jumping to her feet. "Let us go and tell her.
|
|
And then I will wash your face and brush your hair."
|
|
|
|
To which Lottie agreed quite cheerfully, and trotted out of the
|
|
room and upstairs with her, without seeming even to remember
|
|
that the whole of the last hour's tragedy had been caused by the
|
|
fact that she had refused to be washed and brushed for lunch
|
|
and Miss Minchin had been called in to use her majestic authority.
|
|
|
|
And from that time Sara was an adopted mother.
|
|
|
|
|
|
|
|
5
|
|
|
|
Becky
|
|
|
|
|
|
Of course the greatest power Sara possessed and the one which gained
|
|
her even more followers than her luxuries and the fact that she
|
|
was "the show pupil," the power that Lavinia and certain other girls
|
|
were most envious of, and at the same time most fascinated by in
|
|
spite of themselves, was her power of telling stories and of making
|
|
everything she talked about seem like a story, whether it was one or not.
|
|
|
|
Anyone who has been at school with a teller of stories knows what
|
|
the wonder means--how he or she is followed about and besought
|
|
in a whisper to relate romances; how groups gather round and hang
|
|
on the outskirts of the fa{}vored party in the hope of being
|
|
allowed to join in and listen. Sara not only could tell stories,
|
|
but she adored telling them. When she sat or stood in the midst
|
|
of a circle and began to invent wonderful things, her green eyes
|
|
grew big and shining, her cheeks flushed, and, without knowing
|
|
that she was doing it, she began to act and made what she told
|
|
lovely or alarming by the raising or dropping of her voice, the bend
|
|
and sway of her slim body, and the dramatic movement of her hands.
|
|
She forgot that she was talking to listening children; she saw and lived
|
|
with the fairy folk, or the kings and queens and beautiful ladies,
|
|
whose adventures she was narrating. Sometimes when she had
|
|
finished her story, she was quite out of breath with excitement,
|
|
and would lay her hand on her thin, little, quick-rising chest,
|
|
and half laugh as if at herself.
|
|
|
|
"When I am telling it," she would say, "it doesn't seem as if it
|
|
was only made up. It seems more real than you are--more real than
|
|
the schoolroom. I feel as if I were all the people in the story--
|
|
one after the other. It is queer."
|
|
|
|
She had been at Miss Minchin's school about two years when,
|
|
one foggy winter's afternoon, as she was getting out of her carriage,
|
|
comfortably wrapped up in her warmest velvets and furs and looking
|
|
very much grander than she knew, she caught sight, as she crossed
|
|
the pavement, of a dingy little figure standing on the area steps,
|
|
and stretching its neck so that its wide-open eyes might peer at
|
|
her through the railings. Something in the eagerness and timidity
|
|
of the smudgy face made her look at it, and when she looked she
|
|
smiled because it was her way to smile at people.
|
|
|
|
But the owner of the smudgy face and the wide-open eyes evidently
|
|
was afraid that she ought not to have been caught looking at pupils
|
|
of importance. She dodged out of sight like a jack-in-the-box
|
|
and scurried back into the kitchen, disappearing so suddenly
|
|
that if she had not been such a poor little forlorn thing,
|
|
Sara would have laughed in spite of herself. That very evening,
|
|
as Sara was sitting in the midst of a group of listeners in a corner
|
|
of the schoolroom telling one of her stories, the very same figure
|
|
timidly entered the room, carrying a coal box much too heavy for her,
|
|
and knelt down upon the hearth rug to replenish the fire and sweep
|
|
up the ashes.
|
|
|
|
She was cleaner than she had been when she peeped through
|
|
the area railings, but she looked just as frightened. She was
|
|
evidently afraid to look at the children or seem to be listening.
|
|
She put on pieces of coal cautiously with her fingers so that she
|
|
might make no disturbing noise, and she swept about the fire
|
|
irons very softly. But Sara saw in two minutes that she was
|
|
deeply interested in what was going on, and that she was doing
|
|
her work slowly in the hope of catching a word here and there.
|
|
And realizing this, she raised her voice and spoke more clearly.
|
|
|
|
"The Mermaids swam softly about in the crystal-green water,
|
|
and dragged after them a fishing-net woven of deep-sea pearls,"
|
|
she said. "The Princess sat on the white rock and watched them."
|
|
|
|
It was a wonderful story about a princess who was loved by a
|
|
Prince Merman, and went to live with him in shining caves under the sea.
|
|
|
|
The small drudge before the grate swept the hearth once and then swept
|
|
it again. Having done it twice, she did it three times; and, as she
|
|
was doing it the third time, the sound of the story so lured her
|
|
to listen that she fell under the spell and actually forgot that she
|
|
had no right to listen at all, and also forgot everything else.
|
|
She sat down upon her heels as she knelt on the hearth rug,
|
|
and the brush hung idly in her fingers. The voice of the storyteller
|
|
went on and drew her with it into winding grottos under the sea,
|
|
glowing with soft, clear blue light, and paved with pure golden sands.
|
|
Strange sea flowers and grasses waved about her, and far away faint
|
|
singing and music echoed.
|
|
|
|
The hearth brush fell from the work-roughened hand, and Lavinia
|
|
Herbert looked round.
|
|
|
|
"That girl has been listening," she said.
|
|
|
|
The culprit snatched up her brush, and scrambled to her feet.
|
|
She caught at the coal box and simply scuttled out of the room like
|
|
a frightened rabbit.
|
|
|
|
Sara felt rather hot-tempered.
|
|
|
|
"I knew she was listening," she said. "Why shouldn't she?"
|
|
|
|
Lavinia tossed her head with great elegance.
|
|
|
|
"Well," she remarked, "I do not know whether your mamma would
|
|
like you to tell stories to servant girls, but I know MY mamma
|
|
wouldn't like ME to do it."
|
|
|
|
"My mamma!" said Sara, looking odd. "I don't believe she would
|
|
mind in the least. She knows that stories belong to everybody."
|
|
|
|
"I thought," retorted Lavinia, in severe recollection, that your
|
|
mamma was dead. How can she know things?"
|
|
|
|
"Do you think she DOESN'T know things?" said Sara, in her stern
|
|
little voice. Sometimes she had a rather stern little voice.
|
|
|
|
"Sara's mamma knows everything," piped in Lottie. "So does
|
|
my mamma--'cept Sara is my mamma at Miss Minchin's--my other
|
|
one knows everything. The streets are shining, and there
|
|
are fields and fields of lilies, and everybody gathers them.
|
|
Sara tells me when she puts me to bed."
|
|
|
|
"You wicked thing," said Lavinia, turning on Sara; "making fairy
|
|
stories about heaven."
|
|
|
|
"There are much more splendid stories in Revelation," returned Sara.
|
|
"Just look and see! How do you know mine are fairy stories?
|
|
But I can tell you"--with a fine bit of unheavenly temper--"you
|
|
will never find out whether they are or not if you're not kinder
|
|
to people than you are now. Come along, Lottie." And she marched
|
|
out of the room, rather hoping that she might see the little servant
|
|
again somewhere, but she found no trace of her when she got into
|
|
the hall.
|
|
|
|
"Who is that little girl who makes the fires?" she asked Mariette
|
|
that night.
|
|
|
|
Mariette broke forth into a flow of description.
|
|
|
|
Ah, indeed, Mademoiselle Sara might well ask. She was a forlorn
|
|
little thing who had just taken the place of scullery maid--
|
|
though, as to being scullery maid, she was everything else besides.
|
|
She blacked boots and grates, and carried heavy coal-scuttles
|
|
up and down stairs, and scrubbed floors and cleaned windows,
|
|
and was ordered about by everybody. She was fourteen years old,
|
|
but was so stunted in growth that she looked about twelve. In truth,
|
|
Mariette was sorry for her. She was so timid that if one chanced
|
|
to speak to her it appeared as if her poor, frightened eyes would
|
|
jump out of her head.
|
|
|
|
"What is her name?" asked Sara, who had sat by the table, with her
|
|
chin on her hands, as she listened absorbedly to the recital.
|
|
|
|
Her name was Becky. Mariette heard everyone below-stairs calling,
|
|
"Becky, do this," and "Becky, do that," every five minutes in the day.
|
|
|
|
Sara sat and looked into the fire, reflecting on Becky for some
|
|
time after Mariette left her. She made up a story of which Becky
|
|
was the ill-used heroine. She thought she looked as if she
|
|
had never had quite enough to eat. Her very eyes were hungry.
|
|
She hoped she should see her again, but though she caught sight
|
|
of her carrying things up or down stairs on several occasions,
|
|
she always seemed in such a hurry and so afraid of being seen
|
|
that it was impossible to speak to her.
|
|
|
|
But a few weeks later, on another foggy afternoon, when she
|
|
entered her sitting room she found herself confronting a rather
|
|
pathetic picture. In her own special and pet easy-chair before
|
|
the bright fire, Becky--with a coal smudge on her nose and several
|
|
on her apron, with her poor little cap hanging half off her head,
|
|
and an empty coal box on the floor near her--sat fast asleep,
|
|
tired out beyond even the endurance of her hard-working young body.
|
|
She had been sent up to put the bedrooms in order for the evening.
|
|
There were a great many of them, and she had been running
|
|
about all day. Sara's rooms she had saved until the last.
|
|
They were not like the other rooms, which were plain and bare.
|
|
Ordinary pupils were expected to be satisfied with mere necessaries.
|
|
Sara's comfortable sitting room seemed a bower of luxury to the
|
|
scullery maid, though it was, in fact, merely a nice, bright little room.
|
|
But there were pictures and books in it, and curious things from India;
|
|
there was a sofa and the low, soft chair; Emily sat in a chair of
|
|
her own, with the air of a presiding goddess, and there was always
|
|
a glowing fire and a polished grate. Becky saved it until the end
|
|
of her afternoon's work, because it rested her to go into it,
|
|
and she always hoped to snatch a few minutes to sit down in the soft
|
|
chair and look about her, and think about the wonderful good fortune
|
|
of the child who owned such surroundings and who went out on the
|
|
cold days in beautiful hats and coats one tried to catch a glimpse
|
|
of through the area railing.
|
|
|
|
On this afternoon, when she had sat down, the sensation of relief
|
|
to her short, aching legs had been so wonderful and delightful
|
|
that it had seemed to soothe her whole body, and the glow of warmth
|
|
and comfort from the fire had crept over her like a spell, until,
|
|
as she looked at the red coals, a tired, slow smile stole over her
|
|
smudged face, her head nodded forward without her being aware of it,
|
|
her eyes drooped, and she fell fast asleep. She had really been
|
|
only about ten minutes in the room when Sara entered, but she was
|
|
in as deep a sleep as if she had been, like the Sleeping Beauty,
|
|
slumbering for a hundred years. But she did not look--poor Becky--
|
|
like a Sleeping Beauty at all. She looked only like an ugly,
|
|
stunted, worn-out little scullery drudge.
|
|
|
|
Sara seemed as much unlike her as if she were a creature from
|
|
another world.
|
|
|
|
On this particular afternoon she had been taking her dancing lesson,
|
|
and the afternoon on which the dancing master appeared was rather
|
|
a grand occasion at the seminary, though it occurred every week.
|
|
The pupils were attired in their prettiest frocks, and as Sara
|
|
danced particularly well, she was very much brought forward,
|
|
and Mariette was requested to make her as diaphanous and fine
|
|
as possible.
|
|
|
|
Today a frock the color of a rose had been put on her,
|
|
and Mariette had bought some real buds and made her a wreath
|
|
to wear on her black locks. She had been learning a new,
|
|
delightful dance in which she had been skimming and flying about
|
|
the room, like a large rose-colored butterfly, and the enjoyment
|
|
and exercise had brought a brilliant, happy glow into her face.
|
|
|
|
When she entered the room, she floated in with a few of the butterfly
|
|
steps--and there sat Becky, nodding her cap sideways off her head.
|
|
|
|
"Oh!" cried Sara, softly, when she saw her. "That poor thing!"
|
|
|
|
It did not occur to her to feel cross at finding her pet chair
|
|
occupied by the small, dingy figure. To tell the truth, she was
|
|
quite glad to find it there. When the ill-used heroine of her
|
|
story wakened, she could talk to her. She crept toward her quietly,
|
|
and stood looking at her. Becky gave a little snore.
|
|
|
|
"I wish she'd waken herself," Sara said. "I don't like to waken her.
|
|
But Miss Minchin would be cross if she found out. I'll just wait
|
|
a few minutes."
|
|
|
|
She took a seat on the edge of the table, and sat swinging her slim,
|
|
rose-colored legs, and wondering what it would be best to do.
|
|
Miss Amelia might come in at any moment, and if she did, Becky would
|
|
be sure to be scolded.
|
|
|
|
"But she is so tired," she thought. "She is so tired!"
|
|
|
|
A piece of flaming coal ended her perplexity for her that very moment.
|
|
It broke off from a large lump and fell on to the fender.
|
|
Becky started, and opened her eyes with a frightened gasp. She did
|
|
not know she had fallen asleep. She had only sat down for one moment
|
|
and felt the beautiful glow--and here she found herself staring
|
|
in wild alarm at the wonderful pupil, who sat perched quite near her,
|
|
like a rose-colored fairy, with interested eyes.
|
|
|
|
She sprang up and clutched at her cap. She felt it dangling over
|
|
her ear, and tried wildly to put it straight. Oh, she had got
|
|
herself into trouble now with a vengeance! To have impudently
|
|
fallen asleep on such a young lady's chair! She would be turned
|
|
out of doors without wages.
|
|
|
|
She made a sound like a big breathless sob.
|
|
|
|
"Oh, miss! Oh, miss!" she stuttered. "I arst yer pardon, miss!
|
|
Oh, I do, miss!"
|
|
|
|
Sara jumped down, and came quite close to her.
|
|
|
|
"Don't be frightened," she said, quite as if she had been speaking
|
|
to a little girl like herself. "It doesn't matter the least bit."
|
|
|
|
"I didn't go to do it, miss," protested Becky. "It was the
|
|
warm fire--an' me bein' so tired. It--it WASN'T imper{}ence!"
|
|
|
|
Sara broke into a friendly little laugh, and put her hand on her shoulder.
|
|
|
|
"You were tired," she said; "you could not help it. You are not
|
|
really awake yet."
|
|
|
|
How poor Becky stared at her! In fact, she had never heard such
|
|
a nice, friendly sound in anyone's voice before. She was used
|
|
to being ordered about and scolded, and having her ears boxed.
|
|
And this one--in her rose-colored dancing afternoon splendor--
|
|
was looking at her as if she were not a culprit at all--as if she
|
|
had a right to be tired--even to fall asleep! The touch of the soft,
|
|
slim little paw on her shoulder was the most amazing thing she had
|
|
ever known.
|
|
|
|
"Ain't--ain't yer angry, miss?" she gasped. "Ain't yer goin'
|
|
to tell the missus?"
|
|
|
|
"No," cried out Sara. "Of course I'm not."
|
|
|
|
The woeful fright in the coal-smutted face made her suddenly so
|
|
sorry that she could scarcely bear it. One of her queer thoughts
|
|
rushed into her mind. She put her hand against Becky's cheek.
|
|
|
|
"Why," she said, "we are just the same--I am only a little girl like you.
|
|
It's just an accident that I am not you, and you are not me!"
|
|
|
|
Becky did not understand in the least. Her mind could not grasp
|
|
such amazing thoughts, and "an accident" meant to her a calamity
|
|
in which some one was run over or fell off a ladder and was carried
|
|
to "the 'orspital."
|
|
|
|
"A' accident, miss," she fluttered respectfully. "Is it?"
|
|
|
|
"Yes," Sara answered, and she looked at her dreamily for a moment.
|
|
But the next she spoke in a different tone. She realized that Becky
|
|
did not know what she meant.
|
|
|
|
"Have you done your work?" she asked. "Dare you stay here a few minutes?"
|
|
|
|
Becky lost her breath again.
|
|
|
|
"Here, miss? Me?"
|
|
|
|
Sara ran to the door, opened it, and looked out and listened.
|
|
|
|
"No one is anywhere about," she explained. "If your bedrooms
|
|
are finished, perhaps you might stay a tiny while. I thought--
|
|
perhaps--you might like a piece of cake."
|
|
|
|
The next ten minutes seemed to Becky like a sort of delirium.
|
|
Sara opened a cupboard, and gave her a thick slice of cake.
|
|
She seemed to rejoice when it was devoured in hungry bites.
|
|
She talked and asked questions, and laughed until Becky's fears
|
|
actually began to calm themselves, and she once or twice gathered
|
|
boldness enough to ask a question or so herself, daring as she
|
|
felt it to be.
|
|
|
|
"Is that--" she ventured, looking longingly at the rose-colored frock.
|
|
And she asked it almost in a whisper. "Is that there your best?"
|
|
|
|
"It is one of my dancing-frocks," answered Sara. "I like it,
|
|
don't you?"
|
|
|
|
For a few seconds Becky was almost speechless with admiration.
|
|
Then she said in an awed voice, "Onct I see a princess. I was standin'
|
|
in the street with the crowd outside Covin' Garden, watchin'
|
|
the swells go inter the operer. An' there was one everyone
|
|
stared at most. They ses to each other, `That's the princess.'
|
|
She was a growed-up young lady, but she was pink all over--
|
|
gownd an' cloak, an' flowers an' all. I called her to mind the minnit
|
|
I see you, sittin' there on the table, miss. You looked like her."
|
|
|
|
"I've often thought," said Sara, in her reflecting voice, "that I
|
|
should like to be a princess; I wonder what it feels like.
|
|
I believe I will begin pretending I am one."
|
|
|
|
Becky stared at her admiringly, and, as before, did not understand
|
|
her in the least. She watched her with a sort of adoration.
|
|
Very soon Sara left her reflections and turned to her with a
|
|
new question.
|
|
|
|
"Becky," she said, "weren't you listening to that story?"
|
|
|
|
"Yes, miss," confessed Becky, a little alarmed again. "I knowed I
|
|
hadn't orter, but it was that beautiful I--I couldn't help it."
|
|
|
|
"I liked you to listen to it," said Sara. "If you tell stories,
|
|
you like nothing so much as to tell them to people who want to listen.
|
|
I don't know why it is. Would you like to hear the rest?"
|
|
|
|
Becky lost her breath again.
|
|
|
|
"Me hear it?" she cried. "Like as if I was a pupil, miss! All about
|
|
the Prince--and the little white Mer-babies swimming about laughing--
|
|
with stars in their hair?"
|
|
|
|
Sara nodded.
|
|
|
|
"You haven't time to hear it now, I'm afraid," she said; "but if you
|
|
will tell me just what time you come to do my rooms, I will try
|
|
to be here and tell you a bit of it every day until it is finished.
|
|
It's a lovely long one--and I'm always putting new bits to it."
|
|
|
|
"Then," breathed Becky, devoutly, "I wouldn't mind HOW heavy
|
|
the coal boxes was--or WHAT the cook done to me, if--if I might
|
|
have that to think of."
|
|
|
|
"You may," said Sara. "I'll tell it ALL to you."
|
|
|
|
When Becky went downstairs, she was not the same Becky who had
|
|
staggered up, loaded down by the weight of the coal scuttle.
|
|
She had an extra piece of cake in her pocket, and she had been
|
|
fed and warmed, but not only by cake and fire. Something else
|
|
had warmed and fed her, and the something else was Sara.
|
|
|
|
When she was gone Sara sat on her favorite perch on the end
|
|
of her table. Her feet were on a chair, her elbows on her knees,
|
|
and her chin in her hands.
|
|
|
|
"If I WAS a princess--a REAL princess," she murmured, "I could
|
|
scatter largess to the populace. But even if I am only a
|
|
pretend princess, I can invent little things to do for people.
|
|
Things like this. She was just as happy as if it was largess.
|
|
I'll pretend that to do things people like is scattering largess.
|
|
I've scattered largess."
|
|
|
|
|
|
|
|
6
|
|
|
|
The Diamond Mines
|
|
|
|
|
|
Not very long after this a very exciting thing happened.
|
|
Not only Sara, but the entire school, found it exciting, and made
|
|
it the chief subject of conversation for weeks after it occurred.
|
|
In one of his letters Captain Crewe told a most interesting story.
|
|
A friend who had been at school with him when he was a boy had
|
|
unexpectedly come to see him in India. He was the owner of a large
|
|
tract of land upon which diamonds had been found, and he was engaged
|
|
in developing the mines. If all went as was confidently expected,
|
|
he would become possessed of such wealth as it made one dizzy to
|
|
think of; and because he was fond of the friend of his school days,
|
|
he had given him an opportunity to share in this enormous fortune
|
|
by becoming a partner in his scheme. This, at least, was what Sara
|
|
gathered from his letters. It is true that any other business scheme,
|
|
however magnificent, would have had but small attraction for her
|
|
or for the schoolroom; but "diamond mines" sounded so like the
|
|
Arabian Nights that no one could be indifferent. Sara thought
|
|
them enchanting, and painted pictures, for Ermengarde and Lottie,
|
|
of labyrinthine passages in the bowels of the earth, where sparkling
|
|
stones studded the walls and roofs and ceilings, and strange, dark men
|
|
dug them out with heavy picks. Ermengarde delighted in the story,
|
|
and Lottie insisted on its being retold to her every evening.
|
|
Lavinia was very spiteful about it, and told Jessie that she didn't
|
|
believe such things as diamond mines existed.
|
|
|
|
"My mamma has a diamond ring which cost forty pounds," she said.
|
|
"And it is not a big one, either. If there were mines full of diamonds,
|
|
people would be so rich it would be ridiculous."
|
|
|
|
"Perhaps Sara will be so rich that she will be ridiculous,"
|
|
giggled Jessie.
|
|
|
|
"She's ridiculous without being rich," Lavinia sniffed.
|
|
|
|
"I believe you hate her," said Jessie.
|
|
|
|
"No, I don't," snapped Lavinia. "But I don't believe in mines full
|
|
of diamonds."
|
|
|
|
"Well, people have to get them from somewhere," said Jessie.
|
|
"Lavinia," with a new giggle, "what do you think Gertrude says?"
|
|
|
|
"I don't know, I'm sure; and I don't care if it's something more
|
|
about that everlasting Sara."
|
|
|
|
"Well, it is. One of her `pretends' is that she is a princess.
|
|
She plays it all the time--even in school. She says it makes her
|
|
learn her lessons better. She wants Ermengarde to be one, too,
|
|
but Ermengarde says she is too fat."
|
|
|
|
"She IS too fat," said Lavinia. "And Sara is too thin."
|
|
|
|
Naturally, Jessie giggled again.
|
|
|
|
"She says it has nothing to do with what you look like, or what
|
|
you have. It has only to do with what you THINK of, and what you DO>."
|
|
"I suppose she thinks she could be a princess if she was a beggar,"
|
|
said Lavinia. "Let us begin to call her Your Royal Highness."
|
|
|
|
Lessons for the day were over, and they were sitting before
|
|
the schoolroom fire, enjoying the time they liked best. It was
|
|
the time when Miss Minchin and Miss Amelia were taking their tea
|
|
in the sitting room sacred to themselves. At this hour a great
|
|
deal of talking was done, and a great many secrets changed hands,
|
|
particularly if the younger pupils behaved themselves well,
|
|
and did not squabble or run about noisily, which it must be
|
|
confessed they usually did. When they made an uproar the older
|
|
girls usually interfered with scolding and shakes. They were
|
|
expected to keep order, and there was danger that if they did not,
|
|
Miss Minchin or Miss Amelia would appear and put an end to festivities.
|
|
Even as Lavinia spoke the door opened and Sara entered with Lottie,
|
|
whose habit was to trot everywhere after her like a little dog.
|
|
|
|
"There she is, with that horrid child!" exclaimed Lavinia in a whisper.
|
|
"If she's so fond of her, why doesn't she keep her in her own room?
|
|
She will begin howling about something in five minutes."
|
|
|
|
It happened that Lottie had been seized with a sudden desire to play
|
|
in the schoolroom, and had begged her adopted parent to come with her.
|
|
She joined a group of little ones who were playing in a corner.
|
|
Sara curled herself up in the window-seat, opened a book, and began
|
|
to read. It was a book about the French Revolution, and she was
|
|
soon lost in a harrowing picture of the prisoners in the Bastille--
|
|
men who had spent so many years in dungeons that when they were dragged
|
|
out by those who rescued them, their long, gray hair and beards
|
|
almost hid their faces, and they had forgotten that an outside world
|
|
existed at all, and were like beings in a dream.
|
|
|
|
She was so far away from the schoolroom that it was not agreeable
|
|
to be dragged back suddenly by a howl from Lottie. Never did she
|
|
find anything so difficult as to keep herself from losing her
|
|
temper when she was suddenly disturbed while absorbed in a book.
|
|
People who are fond of books know the feeling of irritation which
|
|
sweeps over them at such a moment. The temptation to be unreasonable
|
|
and snappish is one not easy to manage.
|
|
|
|
"It makes me feel as if someone had hit me," Sara had told Ermengarde
|
|
once in confidence. "And as if I want to hit back. I have to
|
|
remember things quickly to keep from saying something ill-tempered."
|
|
|
|
She had to remember things quickly when she laid her book
|
|
on the window-seat and jumped down from her comfortable corner.
|
|
|
|
Lottie had been sliding across the schoolroom floor, and, having
|
|
first irritated Lavinia and Jessie by making a noise, had ended
|
|
by falling down and hurting her fat knee. She was screaming and
|
|
dancing up and down in the midst of a group of friends and enemies,
|
|
who were alternately coaxing and scolding her.
|
|
|
|
"Stop this minute, you cry-baby! Stop this minute!" Lavinia commanded.
|
|
|
|
"I'm not a cry-baby . . . I'm not!" wailed Lottle. "Sara, Sa{--}ra!"
|
|
|
|
"If she doesn't stop, Miss Minchin will hear her," cried Jessie.
|
|
"Lottie darling, I'll give you a penny!"
|
|
|
|
"I don't want your penny," sobbed Lottie; and she looked down at
|
|
the fat knee, and, seeing a drop of blood on it, burst forth again.
|
|
|
|
Sara flew across the room and, kneeling down, put her arms round her.
|
|
|
|
"Now, Lottie," she said. "Now, Lottie, you PROMISED Sara."
|
|
|
|
"She said I was a cry-baby," wept Lottie.
|
|
|
|
Sara patted her, but spoke in the steady voice Lottie knew.
|
|
|
|
"But if you cry, you will be one, Lottie pet. You PROMISED>."
|
|
Lottle remembered that she had promised, but she preferred to lift
|
|
up her voice.
|
|
|
|
"I haven't any mamma," she proclaimed. {"I haven't--a bit--of mamma."}
|
|
|
|
"Yes, you have," said Sara, cheerfully. "Have you forgotten?
|
|
Don't you know that Sara is your mamma? Don't you want Sara for
|
|
your mamma?"
|
|
|
|
Lottie cuddled up to her with a consoled sniff.
|
|
|
|
"Come and sit in the window-seat with me," Sara went on, "and I'll
|
|
whisper a story to you."
|
|
|
|
"Will you?" whimpered Lottie. "Will you--tell me--about the
|
|
diamond mines?"
|
|
|
|
"The diamond mines?" broke out Lavinia. "Nasty, little spoiled thing,
|
|
I should like to SLAP her!"
|
|
|
|
Sara got up quickly on her feet. It must be remembered that she
|
|
had been very deeply absorbed in the book about the Bastille, and she
|
|
had had to recall several things rapidly when she realized that she
|
|
must go and take care of her adopted child. She was not an angel,
|
|
and she was not fond of Lavinia.
|
|
|
|
"Well," she said, with some fire, "I should like to slap YOU>-
|
|
but I don't want to slap you!" restraining herself. "At least I
|
|
both want to slap you--and I should LIKE to slap you--but I WON'T
|
|
slap you. We are not little gutter children. We are both old enough
|
|
to know better."
|
|
|
|
Here was Lavinia's opportunity.
|
|
|
|
"Ah, yes, your royal highness," she said. "We are princesses,
|
|
I believe. At least one of us is. The school ought to be very
|
|
fashionable now Miss Minchin has a princess for a pupil."
|
|
|
|
Sara started toward her. She looked as if she were going to box
|
|
her ears. Perhaps she was. Her trick of pretending things was the joy
|
|
of her life. She never spoke of it to girls she was not fond of.
|
|
Her new "pretend" about being a princess was very near to her heart,
|
|
and she was shy and sensitive about it. She had meant it to be rather
|
|
a secret, and here was Lavinia deriding it before nearly all the school.
|
|
She felt the blood rush up into her face and tingle in her ears.
|
|
She only just saved herself. If you were a princess, you did not fly
|
|
into rages. Her hand dropped, and she stood quite still a moment.
|
|
When she spoke it was in a quiet, steady voice; she held her head up,
|
|
and everybody listened to her.
|
|
|
|
"It's true," she said. "Sometimes I do pretend I am a princess.
|
|
I pretend I am a princess, so that I can try and behave like one."
|
|
|
|
Lavinia could not think of exactly the right thing to say. Several times
|
|
she had found that she could not think of a satisfactory reply when
|
|
she was dealing with Sara. The reason for this was that, somehow,
|
|
the rest always seemed to be vaguely in sympathy with her opponent.
|
|
She saw now that they were pricking up their ears interestedly.
|
|
The truth was, they liked princesses, and they all hoped they might hear
|
|
something more definite about this one, and drew nearer Sara accordingly.
|
|
|
|
Lavinia could only invent one remark, and it fell rather flat.
|
|
|
|
"Dear me," she said, "I hope, when you ascend the throne, you won't
|
|
forget us!"
|
|
|
|
"I won't," said Sara, and she did not utter another word, but stood
|
|
quite still, and stared at her steadily as she saw her take Jessie's
|
|
arm and turn away.
|
|
|
|
After this, the girls who were jealous of her used to speak of her
|
|
as "Princess Sara" whenever they wished to be particularly disdainful,
|
|
and those who were fond of her gave her the name among themselves
|
|
as a term of affection. No one called her "princess" instead of
|
|
"Sara," but her adorers were much pleased with the picturesqueness
|
|
and grandeur of the title, and Miss Minchin, hearing of it,
|
|
mentioned it more than once to visiting parents, feeling that it
|
|
rather suggested a sort of royal boarding school.
|
|
|
|
To Becky it seemed the most appropriate thing in the world.
|
|
The acquaintance begun on the foggy afternoon when she had jumped
|
|
up terrified from her sleep in the comfortable chair, had ripened
|
|
and grown, though it must be confessed that Miss Minchin and Miss
|
|
Amelia knew very little about it. They were aware that Sara
|
|
was "kind" to the scullery maid, but they knew nothing of certain
|
|
delightful moments snatched perilously when, the upstairs rooms
|
|
being set in order with lightning rapidity, Sara's sitting room
|
|
was reached, and the heavy coal box set down with a sigh of joy.
|
|
At such times stories were told by installments, things of a
|
|
satisfying nature were either produced and eaten or hastily tucked
|
|
into pockets to be disposed of at night, when Becky went upstairs
|
|
to her attic to bed.
|
|
|
|
"But I has to eat 'em careful, miss," she said once; "'cos if I
|
|
leaves crumbs the rats come out to get 'em."
|
|
|
|
"Rats!" exclaimed Sara, in horror. "Are there RATS there?"
|
|
|
|
"Lots of 'em, miss," Becky answered in quite a matter-of-fact manner.
|
|
"There mostly is rats an' mice in attics. You gets used to the
|
|
noise they makes scuttling about. I've got so I don't mind 'em s'
|
|
long as they don't run over my piller."
|
|
|
|
"Ugh!" said Sara.
|
|
|
|
"You gets used to anythin' after a bit," said Becky. "You have to, miss,
|
|
if you're born a scullery maid. I'd rather have rats than cockroaches."
|
|
|
|
"So would I," said Sara; "I suppose you might make friends with
|
|
a rat in time, but I don't believe I should like to make friends
|
|
with a cockroach."
|
|
|
|
Sometimes Becky did not dare to spend more than a few minutes
|
|
in the bright, warm room, and when this was the case perhaps
|
|
only a few words could be exchanged, and a small purchase slipped
|
|
into the old-fashioned pocket Becky carried under her dress skirt,
|
|
tied round her waist with a band of tape. The search for and
|
|
discovery of satisfying things to eat which could be packed into
|
|
small compass, added a new interest to Sara's existence. When she
|
|
drove or walked out, she used to look into shop windows eagerly.
|
|
The first time it occurred to her to bring home two or three
|
|
little meat pies, she felt that she had hit upon a discovery.
|
|
When she exhibited them, Becky's eyes quite sparkled.
|
|
|
|
"Oh, miss!" she murmured. "Them will be nice an' fillin.'
|
|
It's fillin'ness that's best. Sponge cake's a 'evenly thing,
|
|
but it melts away like--if you understand, miss. These'll just
|
|
STAY in yer stummick."
|
|
|
|
"Well," hesitated Sara, "I don't think it would be good if they
|
|
stayed always, but I do believe they will be satisfying."
|
|
|
|
They were satisfying--and so were beef sandwiches, bought at
|
|
a cook-shop--and so were rolls and Bologna sausage. In time,
|
|
Becky began to lose her hungry, tired feeling, and the coal box
|
|
did not seem so unbearably heavy.
|
|
|
|
However heavy it was, and whatsoever the temper of the cook,
|
|
and the hardness of the work heaped upon her shoulders, she had
|
|
always the chance of the afternoon to look forward to--the chance
|
|
that Miss Sara would be able to be in her sitting room. In fact,
|
|
the mere seeing of Miss Sara would have been enough without meat pies.
|
|
If there was time only for a few words, they were always friendly,
|
|
merry words that put heart into one; and if there was time
|
|
for more, then there was an installment of a story to be told,
|
|
or some other thing one remembered afterward and sometimes lay
|
|
awake in one's bed in the attic to think over. Sara--who was only
|
|
doing what she unconsciously liked better than anything else,
|
|
Nature having made her for a giver--had not the least idea what she
|
|
meant to poor Becky, and how wonderful a benefactor she seemed.
|
|
If Nature has made you for a giver, your hands are born open,
|
|
and so is your heart; and though there may be times when your hands
|
|
are empty, your heart is always full, and you can give things out
|
|
of that--warm things, kind things, sweet things--help and comfort
|
|
and laughter--and sometimes gay, kind laughter is the best help
|
|
of all.
|
|
|
|
Becky had scarcely known what laughter was through all her poor,
|
|
little hard-driven life. Sara made her laugh, and laughed
|
|
with her; and, though neither of them quite knew it, the laughter
|
|
was as "fillin'" as the meat pies.
|
|
|
|
A few weeks before Sara's eleventh birthday a letter came to her
|
|
from her father, which did not seem to be written in such boyish
|
|
high spirits as usual. He was not very well, and was evidently
|
|
overweighted by the business connected with the diamond mines.
|
|
|
|
"You see, little Sara," he wrote, "your daddy is not a businessman
|
|
at all, and figures and documents bother him. He does not really
|
|
understand them, and all this seems so enormous. Perhaps, if I
|
|
was not feverish I should not be awake, tossing about, one half
|
|
of the night and spend the other half in troublesome dreams. If my
|
|
little missus were here, I dare say she would give me some solemn,
|
|
good advice. You would, wouldn't you, Little Missus?"
|
|
|
|
One of his many jokes had been to call her his "little missus"
|
|
because she had such an old-fashioned air.
|
|
|
|
He had made wonderful preparations for her birthday. Among other
|
|
things, a new doll had been ordered in Paris, and her wardrobe was
|
|
to be, indeed, a marvel of splendid perfection. When she had
|
|
replied to the letter asking her if the doll would be an
|
|
acceptable present, Sara had been very quaint.
|
|
|
|
"I am getting very old," she wrote; "you see, I shall never live
|
|
to have another doll given me. This will be my last doll.
|
|
There is something solemn about it. If I could write poetry,
|
|
I am sure a poem about `A Last Doll' would be very nice.
|
|
But I cannot write poetry. I have tried, and it made me laugh.
|
|
It did not sound like Watts or Coleridge or Shake{}speare at all.
|
|
No one could ever take Emily's place, but I should respect the Last
|
|
Doll very much; and I am sure the school would love it. They all
|
|
like dolls, though some of the big ones--the almost fifteen ones--
|
|
pretend they are too grown up."
|
|
|
|
Captain Crewe had a splitting headache when he read this letter
|
|
in his bungalow in India. The table before him was heaped
|
|
with papers and letters which were alarming him and filling him
|
|
with anxious dread, but he laughed as he had not laughed for weeks.
|
|
|
|
"Oh," he said, "she's better fun every year she lives. God grant this
|
|
business may right itself and leave me free to run home and see her.
|
|
What wouldn't I give to have her little arms round my neck this minute!
|
|
What WOULDN'T I give!"
|
|
|
|
The birthday was to be celebrated by great festivities. The schoolroom
|
|
was to be decorated, and there was to be a party. The boxes containing
|
|
the presents were to be opened with great ceremony, and there was
|
|
to be a glittering feast spread in Miss Minchin's sacred room.
|
|
When the day arrived the whole house was in a whirl of excitement.
|
|
How the morning passed nobody quite knew, because there seemed such
|
|
preparations to be made. The schoolroom was being decked with garlands
|
|
of holly; the desks had been moved away, and red covers had been
|
|
put on the forms which were arrayed round the room against the wall.
|
|
|
|
When Sara went into her sitting room in the morning, she found on
|
|
the table a small, dumpy package, tied up in a piece of brown paper.
|
|
She knew it was a present, and she thought she could guess whom it
|
|
came from. She opened it quite tenderly. It was a square pincushion,
|
|
made of not quite clean red flannel, and black pins had been stuck
|
|
carefully into it to form the words, "Menny hapy returns."
|
|
|
|
"Oh!" cried Sara, with a warm feeling in her heart. "What pains
|
|
she has taken! I like it so, it--it makes me feel sorrowful."
|
|
|
|
But the next moment she was mystified. On the under side of the
|
|
pincushion was secured a card, bearing in neat letters the name
|
|
"Miss Amelia Minchin."
|
|
|
|
Sara turned it over and over.
|
|
|
|
"Miss Amelia!" she said to herself "How CAN it be!"
|
|
|
|
And just at that very moment she heard the door being cautiously
|
|
pushed open and saw Becky peeping round it.
|
|
|
|
There was an affectionate, happy grin on her face, and she shuffled
|
|
forward and stood nervously pulling at her fingers.
|
|
|
|
"Do yer like it, Miss Sara?" she said. "Do yer?"
|
|
|
|
"Like it?" cried Sara. "You darling Becky, you made it all yourself."
|
|
|
|
Becky gave a hysteric but joyful sniff, and her eyes looked quite
|
|
moist with delight.
|
|
|
|
"It ain't nothin' but flannin, an' the flannin ain't new;
|
|
but I wanted to give yer somethin' an' I made it of nights.
|
|
I knew yer could PRETEND it was satin with diamond pins in.
|
|
_I_ tried to when I was makin' it. The card, miss," rather doubtfully;
|
|
"'t warn't wrong of me to pick it up out o' the dust-bin, was it?
|
|
Miss 'Meliar had throwed it away. I hadn't no card o' my own, an'
|
|
I knowed it wouldn't be a proper presink if I didn't pin a card on--
|
|
so I pinned Miss 'Meliar's."
|
|
|
|
Sara flew at her and hugged her. She could not have told herself
|
|
or anyone else why there was a lump in her throat.
|
|
|
|
"Oh, Becky!" she cried out, with a queer little laugh,
|
|
"I love you, Becky--I do, I do!"
|
|
|
|
"Oh, miss!" breathed Becky. "Thank yer, miss, kindly; it ain't
|
|
good enough for that. The--the flannin wasn't new."
|
|
|
|
|
|
|
|
7
|
|
|
|
The Diamond Mines Again
|
|
|
|
|
|
When Sara entered the holly-hung schoolroom in the afternoon,
|
|
she did so as the head of a sort of procession. Miss Minchin, in her
|
|
grandest silk dress, led her by the hand. A manservant followed,
|
|
carrying the box containing the Last Doll, a housemaid carried
|
|
a second box, and Becky brought up the rear, carrying a third
|
|
and wearing a clean apron and a new cap. Sara would have much
|
|
preferred to enter in the usual way, but Miss Minchin had sent
|
|
for her, and, after an interview in her private sitting room,
|
|
had expressed her wishes.
|
|
|
|
"This is not an ordinary occasion," she said. "I do not desire
|
|
that it should be treated as one."
|
|
|
|
So Sara was led grandly in and felt shy when, on her entry,
|
|
the big girls stared at her and touched each other's elbows,
|
|
and the little ones began to squirm joyously in their seats.
|
|
|
|
"Silence, young ladies!" said Miss Minchin, at the murmur which arose.
|
|
"James, place the box on the table and remove the lid. Emma, put yours
|
|
upon a chair. Becky!" suddenly and severely.
|
|
|
|
Becky had quite forgotten herself in her excitement, and was
|
|
grinning at Lottie, who was wriggling with rapturous expectation.
|
|
She almost dropped her box, the disapproving voice so startled her,
|
|
and her frightened, bobbing curtsy of apology was so funny that
|
|
Lavinia and Jessie tittered.
|
|
|
|
"It is not your place to look at the young ladies," said Miss Minchin.
|
|
"You forget yourself. Put your box down."
|
|
|
|
Becky obeyed with alarmed haste and hastily backed toward the door.
|
|
|
|
"You may leave us," Miss Minchin announced to the servants with
|
|
a wave of her hand.
|
|
|
|
Becky stepped aside respectfully to allow the superior servants
|
|
to pass out first. She could not help casting a longing glance
|
|
at the box on the table. Something made of blue satin was peeping
|
|
from between the folds of tissue paper.
|
|
|
|
"If you please, Miss Minchin," said Sara, suddenly, "mayn't Becky stay?"
|
|
|
|
It was a bold thing to do. Miss Minchin was betrayed into
|
|
something like a slight jump. Then she put her eyeglass up,
|
|
and gazed at her show pupil disturbedly.
|
|
|
|
"Becky!" she exclaimed. "My dearest Sara!"
|
|
|
|
Sara advanced a step toward her.
|
|
|
|
"I want her because I know she will like to see the presents,"
|
|
she explained. "She is a little girl, too, you know."
|
|
|
|
Miss Minchin was scandalized. She glanced from one figure to the other.
|
|
|
|
"My dear Sara," she said, "Becky is the scullery maid.
|
|
Scullery maids--er--are not little girls."
|
|
|
|
It really had not occurred to her to think of them in that light.
|
|
Scullery maids were machines who carried coal scuttles and made fires.
|
|
|
|
"But Becky is," said Sara. "And I know she would enjoy herself.
|
|
Please let her stay--because it is my birthday."
|
|
|
|
Miss Minchin replied with much dignity:
|
|
|
|
"As you ask it as a birthday favor--she may stay. Rebecca, thank Miss
|
|
Sara for her great kindness."
|
|
|
|
Becky had been backing into the corner, twisting the hem of her
|
|
apron in delighted suspense. She came forward, bobbing curtsies,
|
|
but between Sara's eyes and her own there passed a gleam of
|
|
friendly understanding, while her words tumbled over each other.
|
|
|
|
"Oh, if you please, miss! I'm that grateful, miss! I did want
|
|
to see the doll, miss, that I did. Thank you, miss. And thank you,
|
|
ma'am,"--turning and making an alarmed bob to Miss Minchin--"for
|
|
letting me take the liberty."
|
|
|
|
Miss Minchin waved her hand again--this time it was in the direction
|
|
of the corner near the door.
|
|
|
|
"Go and stand there," she commanded. "Not too near the young ladies."
|
|
|
|
Becky went to her place, grinning. She did not care where she
|
|
was sent, so that she might have the luck of being inside the room,
|
|
instead of being downstairs in the scullery, while these delights
|
|
were going on. She did not even mind when Miss Minchin cleared
|
|
her throat ominously and spoke again.
|
|
|
|
"Now, young ladies, I have a few words to say to you," she announced.
|
|
|
|
"She's going to make a speech," whispered one of the girls.
|
|
"I wish it was over."
|
|
|
|
Sara felt rather uncomfortable. As this was her party, it was
|
|
probable that the speech was about her. It is not agreeable
|
|
to stand in a schoolroom and have a speech made about you.
|
|
|
|
"You are aware, young ladies," the speech began--for it was
|
|
a speech--"that dear Sara is eleven years old today."
|
|
|
|
"DEAR Sara!" murmured Lavinia.
|
|
|
|
"Several of you here have also been eleven years old, but Sara's
|
|
birthdays are rather different from other little girls' birthdays.
|
|
When she is older she will be heiress to a large fortune,
|
|
which it will be her duty to spend in a meritorious manner."
|
|
|
|
"The diamond mines," giggled Jessie, in a whisper.
|
|
|
|
Sara did not hear her; but as she stood with her green-gray eyes
|
|
fixed steadily on Miss Minchin, she felt herself growing rather hot.
|
|
When Miss Minchin talked about money, she felt somehow that she
|
|
always hated her--and, of course, it was disrespectful to hate
|
|
grown-up people.
|
|
|
|
"When her dear papa, Captain Crewe, brought her from India and gave her
|
|
into my care," the speech proceeded, "he said to me, in a jesting way,
|
|
`I am afraid she will be very rich, Miss Minchin.' My reply was,
|
|
`Her education at my seminary, Captain Crewe, shall be such as will adorn
|
|
the largest fortune.' Sara has become my most accomplished pupil.
|
|
Her French and her dancing are a credit to the seminary. Her manners--
|
|
which have caused you to call her Princess Sara--are perfect.
|
|
Her amiability she exhibits by giving you this afternoon's party.
|
|
I hope you appreciate her generosity. I wish you to express your
|
|
appreciation of it by saying aloud all together, `Thank you, Sara!'"
|
|
|
|
The entire schoolroom rose to its feet as it had done the morning
|
|
Sara remembered so well.
|
|
|
|
"Thank you, Sara!" it said, and it must be confessed that Lottie
|
|
jumped up and down. Sara looked rather shy for a moment.
|
|
She made a curtsy--and it was a very nice one.
|
|
|
|
"Thank you," she said, "for coming to my party."
|
|
|
|
"Very pretty, indeed, Sara," approved Miss Minchin. "That is what a real
|
|
princess does when the populace applauds her. Lavinia"--scathingly--
|
|
"the sound you just made was extremely like a snort. If you are
|
|
jealous of your fellow-pupil, I beg you will express your feelings
|
|
in some more lady{-}like manner. Now I will leave you to enjoy yourselves."
|
|
|
|
The instant she had swept out of the room the spell her presence
|
|
always had upon them was broken. The door had scarcely closed
|
|
before every seat was empty. The little girls jumped or tumbled
|
|
out of theirs; the older ones wasted no time in deserting theirs.
|
|
There was a rush toward the boxes. Sara had bent over one of them
|
|
with a delighted face.
|
|
|
|
"These are books, I know," she said.
|
|
|
|
The little children broke into a rueful murmur, and Ermengarde
|
|
looked aghast.
|
|
|
|
"Does your papa send you books for a birthday present?" she exclaimed.
|
|
"Why, he's as bad as mine. Don't open them, Sara."
|
|
|
|
"I like them," Sara laughed, but she turned to the biggest box.
|
|
When she took out the Last Doll it was so magnificent that the
|
|
children uttered delighted groans of joy, and actually drew back
|
|
to gaze at it in breathless rapture.
|
|
|
|
"She is almost as big as Lottie," someone gasped.
|
|
|
|
Lottie clapped her hands and danced about, giggling.
|
|
|
|
"She's dressed for the theater," said Lavinia. "Her cloak is lined
|
|
with ermine."
|
|
|
|
"Oh," cried Ermengarde, darting forward, "she has an opera-glass
|
|
in her hand--a blue-and-gold one!"
|
|
|
|
"Here is her trunk," said Sara. "Let us open it and look at her things."
|
|
|
|
She sat down upon the floor and turned the key. The children crowded
|
|
clamoring around her, as she lifted tray after tray and revealed
|
|
their contents. Never had the schoolroom been in such an uproar.
|
|
There were lace collars and silk stockings and handkerchiefs;
|
|
there was a jewel case containing a necklace and a tiara which looked
|
|
quite as if they were made of real diamonds; there was a long
|
|
sealskin and muff, there were ball dresses and walking dresses
|
|
and visiting dresses; there were hats and tea gowns and fans.
|
|
Even Lavinia and Jessie forgot that they were too elderly to care
|
|
for dolls, and uttered exclamations of delight and caught up things
|
|
to look at them.
|
|
|
|
"Suppose," Sara said, as she stood by the table, putting a large,
|
|
black-velvet hat on the impassively smiling owner of all these
|
|
splendors--"suppose she understands human talk and feels proud
|
|
of being admired."
|
|
|
|
"You are always supposing things," said Lavinia, and her air was
|
|
very superior.
|
|
|
|
"I know I am," answered Sara, undisturbedly. "I like it. There is
|
|
nothing so nice as supposing. It's almost like being a fairy.
|
|
If you suppose anything hard enough it seems as if it were real."
|
|
|
|
"It's all very well to suppose things if you have everything,"
|
|
said Lavinia. "Could you suppose and pretend if you were a beggar
|
|
and lived in a garret?"
|
|
|
|
Sara stopped arranging the Last Doll's ostrich plumes,
|
|
and looked thoughtful.
|
|
|
|
"I BELIEVE I could," she said. "If one was a beggar, one would
|
|
have to suppose and pretend all the time. But it mightn't be easy."
|
|
|
|
She often thought afterward how strange it was that just as she
|
|
had finished saying this--just at that very moment--Miss Amelia
|
|
came into the room.
|
|
|
|
"Sara," she said, "your papa's solicitor, Mr. Barrow, has called to see
|
|
Miss Minchin, and, as she must talk to him alone and the refreshments
|
|
are laid in her parlor, you had all better come and have your feast now,
|
|
so that my sister can have her interview here in the schoolroom."
|
|
|
|
Refreshments were not likely to be disdained at any hour, and many pairs
|
|
of eyes gleamed. Miss Amelia arranged the procession into decorum,
|
|
and then, with Sara at her side heading it, she led it away,
|
|
leaving the Last Doll sitting upon a chair with the glories of her
|
|
wardrobe scattered about her; dresses and coats hung upon chair backs,
|
|
piles of lace-frilled petticoats lying upon their seats.
|
|
|
|
Becky, who was not expected to partake of refreshments,
|
|
had the indiscretion to linger a moment to look at these beauties--
|
|
it really was an indiscretion.
|
|
|
|
"Go back to your work, Becky," Miss Amelia had said; but she
|
|
had stopped to pick up reverently first a muff and then a coat,
|
|
and while she stood looking at them adoringly, she heard Miss
|
|
Minchin upon the threshold, and, being smitten with terror at
|
|
the thought of being accused of taking liberties, she rashly
|
|
darted under the table, which hid her by its tablecloth.
|
|
|
|
Miss Minchin came into the room, accompanied by a sharp-featured, dry
|
|
little gentleman, who looked rather disturbed. Miss Minchin herself
|
|
also looked rather disturbed, it must be admitted, and she gazed
|
|
at the dry little gentleman with an irritated and puzzled expression.
|
|
|
|
She sat down with stiff dignity, and waved him to a chair.
|
|
|
|
"Pray, be seated, Mr. Barrow," she said.
|
|
|
|
Mr. Barrow did not sit down at once. His attention seemed
|
|
attracted by the Last Doll and the things which surrounded her.
|
|
He settled his eyeglasses and looked at them in nervous disapproval.
|
|
The Last Doll herself did not seem to mind this in the least.
|
|
She merely sat upright and returned his gaze indifferently.
|
|
|
|
"A hundred pounds," Mr. Barrow remarked succinctly.
|
|
"All expensive material, and made at a Parisian modiste's.
|
|
He spent money lavishly enough, that young man."
|
|
|
|
Miss Minchin felt offended. This seemed to be a disparagement
|
|
of her best patron and was a liberty.
|
|
|
|
Even solicitors had no right to take liberties.
|
|
|
|
"I beg your pardon, Mr. Barrow," she said stiffly. "I do not understand."
|
|
|
|
"Birthday presents," said Mr. Barrow in the same critical manner,
|
|
"to a child eleven years old! Mad extravagance, I call it."
|
|
|
|
Miss Minchin drew herself up still more rigidly.
|
|
|
|
"Captain Crewe is a man of fortune," she said. "The diamond
|
|
mines alone--"
|
|
|
|
Mr. Barrow wheeled round upon her. "Diamond mines!" he broke out.
|
|
"There are none! Never were!"
|
|
|
|
Miss Minchin actually got up from her chair.
|
|
|
|
"What!" she cried. "What do you mean?"
|
|
|
|
"At any rate," answered Mr. Barrow, quite snappishly, "it would
|
|
have been much better if there never had been any."
|
|
|
|
"Any diamond mines?" ejaculated Miss Minchin, catching at the back
|
|
of a chair and feeling as if a splendid dream was fading away
|
|
from her.
|
|
|
|
"Diamond mines spell ruin oftener than they spell wealth,"
|
|
said Mr. Barrow. "When a man is in the hands of a very dear friend
|
|
and is not a businessman himself, he had better steer clear of the dear
|
|
friend's diamond mines, or gold mines, or any other kind of mines
|
|
dear friends want his money to put into. The late Captain Crewe--"
|
|
|
|
Here Miss Minchin stopped him with a gasp.
|
|
|
|
"The LATE Captain Crewe!" she cried out. "The LATE>! You don't
|
|
come to tell me that Captain Crewe is--"
|
|
|
|
"He's dead, ma'am," Mr. Barrow answered with jerky brusqueness.
|
|
"Died of jungle fever and business troubles combined. The jungle
|
|
fever might not have killed him if he had not been driven mad by
|
|
the business troubles, and the business troubles might not have put
|
|
an end to him if the jungle fever had not assisted. Captain Crewe
|
|
is dead!"
|
|
|
|
Miss Minchin dropped into her chair again. The words he had spoken
|
|
filled her with alarm.
|
|
|
|
"What WERE his business troubles?" she said. "What WERE they?"
|
|
|
|
"Diamond mines," answered Mr. Barrow, "and dear friends--and ruin."
|
|
|
|
Miss Minchin lost her breath.
|
|
|
|
"Ruin!" she gasped out.
|
|
|
|
"Lost every penny. That young man had too much money. The dear
|
|
friend was mad on the subject of the diamond mine. He put all his own
|
|
money into it, and all Captain Crewe's. Then the dear friend ran away--
|
|
Captain Crewe was already stricken with fever when the news came.
|
|
The shock was too much for him. He died delirious, raving about his
|
|
little girl--and didn't leave a penny."
|
|
|
|
Now Miss Minchin understood, and never had she received such
|
|
a blow in her life. Her show pupil, her show patron, swept away
|
|
from the Select Seminary at one blow. She felt as if she had been
|
|
outraged and robbed, and that Captain Crewe and Sara and Mr. Barrow
|
|
were equally to blame.
|
|
|
|
"Do you mean to tell me," she cried out, "that he left NOTHING>!
|
|
That Sara will have no fortune! That the child is a beggar!
|
|
That she is left on my hands a little pauper instead of an heiress?"
|
|
|
|
Mr. Barrow was a shrewd businessman, and felt it as well to make
|
|
his own freedom from responsibility quite clear without any delay.
|
|
|
|
"She is certainly left a beggar," he replied. "And she is certainly
|
|
left on your hands, ma'am--as she hasn't a relation in the world
|
|
that we know of."
|
|
|
|
Miss Minchin started forward. She looked as if she was going to open
|
|
the door and rush out of the room to stop the festivities going
|
|
on joyfully and rather noisily that moment over the refreshments.
|
|
|
|
"It is monstrous!" she said. "She's in my sitting room at this moment,
|
|
dressed in silk gauze and lace petticoats, giving a party at my expense."
|
|
|
|
"She's giving it at your expense, madam, if she's giving it,"
|
|
said Mr. Barrow, calmly. "Barrow & Skipworth are not responsible
|
|
for anything. There never was a cleaner sweep made of a man's fortune.
|
|
Captain Crewe died without paying OUR last bill--and it was a big one."
|
|
|
|
Miss Minchin turned back from the door in increased indignation.
|
|
This was worse than anyone could have dreamed of its being.
|
|
|
|
"That is what has happened to me!" she cried. "I was always
|
|
so sure of his payments that I went to all sorts of ridiculous
|
|
expenses for the child. I paid the bills for that ridiculous doll
|
|
and her ridiculous fantastic wardrobe. The child was to have
|
|
anything she wanted. She has a carriage and a pony and a maid,
|
|
and I've paid for all of them since the last cheque came."
|
|
|
|
Mr. Barrow evidently did not intend to remain to listen to the
|
|
story of Miss Minchin's grievances after he had made the position
|
|
of his firm clear and related the mere dry facts. He did not feel
|
|
any particular sympathy for irate keepers of boarding schools.
|
|
|
|
"You had better not pay for anything more, ma'am," he remarked,
|
|
"unless you want to make presents to the young lady. No one will
|
|
remember you. She hasn't a brass farthing to call her own."
|
|
|
|
"But what am I to do?" demanded Miss Minchin, as if she felt it
|
|
entirely his duty to make the matter right. "What am I to do?"
|
|
|
|
"There isn't anything to do," said Mr. Barrow, folding up his
|
|
eyeglasses and slipping them into his pocket. "Captain Crewe is dead.
|
|
The child is left a pauper. Nobody is responsible for her but you."
|
|
|
|
"I am not responsible for her, and I refuse to be made responsible!"
|
|
|
|
Miss Minchin became quite white with rage.
|
|
|
|
Mr. Barrow turned to go.
|
|
|
|
"I have nothing to do with that, madam," he said un-interestedly.
|
|
"Barrow & Skipworth are not responsible. Very sorry the thing
|
|
has happened, of course."
|
|
|
|
"If you think she is to be foisted off on me, you are greatly mistaken,"
|
|
Miss Minchin gasped. "I have been robbed and cheated; I will turn
|
|
her into the street!"
|
|
|
|
If she had not been so furious, she would have been too discreet to say
|
|
quite so much. She saw herself burdened with an extravagantly brought-up
|
|
child whom she had always resented, and she lost all self-control.
|
|
|
|
Mr. Barrow undisturbedly moved toward the door.
|
|
|
|
"I wouldn't do that, madam," he commented; "it wouldn't look well.
|
|
Unpleasant story to get about in connection with the establishment.
|
|
Pupil bundled out penniless and without friends."
|
|
|
|
He was a clever business man, and he knew what he was saying.
|
|
He also knew that Miss Minchin was a business woman, and would be
|
|
shrewd enough to see the truth. She could not afford to do a thing
|
|
which would make people speak of her as cruel and hard-hearted.
|
|
|
|
"Better keep her and make use of her," he added. "She's a clever child,
|
|
I believe. You can get a good deal out of her as she grows older."
|
|
|
|
"I will get a good deal out of her before she grows older!"
|
|
exclaimed Miss Minchin.
|
|
|
|
"I am sure you will, ma'am," said Mr. Barrow, with a little
|
|
sinister smile. "I am sure you will. Good morning!"
|
|
|
|
He bowed himself out and closed the door, and it must be confessed
|
|
that Miss Minchin stood for a few moments and glared at it. What he
|
|
had said was quite true. She knew it. She had absolutely no redress.
|
|
Her show pupil had melted into nothingness, leaving only a friendless,
|
|
beggared little girl. Such money as she herself had advanced was
|
|
lost and could not be regained.
|
|
|
|
And as she stood there breathless under her sense of injury,
|
|
there fell upon her ears a burst of gay voices from her own
|
|
sacred room, which had actually been given up to the feast.
|
|
She could at least stop this.
|
|
|
|
But as she started toward the door it was opened by Miss Amelia,
|
|
who, when she caught sight of the changed, angry face, fell back
|
|
a step in alarm.
|
|
|
|
"What IS the matter, sister?" she ejaculated.
|
|
|
|
Miss Minchin's voice was almost fierce when she answered:
|
|
|
|
"Where is Sara Crewe?"
|
|
|
|
Miss Amelia was bewildered.
|
|
|
|
"Sara!" she stammered. "Why, she's with the children in your room,
|
|
of course."
|
|
|
|
"Has she a black frock in her sumptuous wardrobe?"--in bitter irony.
|
|
|
|
"A black frock?" Miss Amelia stammered again. "A BLACK one?"
|
|
|
|
"She has frocks of every other color. Has she a black one?"
|
|
|
|
Miss Amelia began to turn pale.
|
|
|
|
"No--ye-es!" she said. "But it is too short for her. She has
|
|
only the old black velvet, and she has outgrown it."
|
|
|
|
"Go and tell her to take off that preposterous pink silk gauze,
|
|
and put the black one on, whether it is too short or not. She has
|
|
done with finery!"
|
|
|
|
Then Miss Amelia began to wring her fat hands and cry.
|
|
|
|
"Oh, sister!" she sniffed. "Oh, sister! What CAN have happened?"
|
|
|
|
Miss Minchin wasted no words.
|
|
|
|
"Captain Crewe is dead," she said. "He has died without a penny.
|
|
That spoiled, pampered, fanciful child is left a pauper on my hands."
|
|
|
|
Miss Amelia sat down quite heavily in the nearest chair.
|
|
|
|
"Hundreds of pounds have I spent on nonsense for her. And I shall
|
|
never see a penny of it. Put a stop to this ridiculous party of hers.
|
|
Go and make her change her frock at once."
|
|
|
|
"I?" panted Miss Amelia. "M-must I go and tell her now?"
|
|
|
|
"This moment!" was the fierce answer. "Don't sit staring like
|
|
a goose. Go!"
|
|
|
|
Poor Miss Amelia was accustomed to being called a goose. She knew,
|
|
in fact, that she was rather a goose, and that it was left to geese
|
|
to do a great many disagreeable things. It was a somewhat embarrassing
|
|
thing to go into the midst of a room full of delighted children,
|
|
and tell the giver of the feast that she had suddenly been transformed
|
|
into a little beggar, and must go upstairs and put on an old black
|
|
frock which was too small for her. But the thing must be done.
|
|
This was evidently not the time when questions might be asked.
|
|
|
|
She rubbed her eyes with her handkerchief until they looked quite red.
|
|
After which she got up and went out of the room, without venturing
|
|
to say another word. When her older sister looked and spoke
|
|
as she had done just now, the wisest course to pursue was to obey
|
|
orders without any comment. Miss Minchin walked across the room.
|
|
She spoke to herself aloud without knowing that she was doing it.
|
|
During the last year the story of the diamond mines had suggested
|
|
all sorts of possibilities to her. Even proprietors of seminaries
|
|
might make fortunes in stocks, with the aid of owners of mines.
|
|
And now, instead of looking forward to gains, she was left to look
|
|
back upon losses.
|
|
|
|
"The Princess Sara, indeed!" she said. "The child has been
|
|
pampered as if she were a QUEEN>."
|
|
She was sweeping angrily past the corner table as she said it,
|
|
and the next moment she started at the sound of a loud, sobbing sniff
|
|
which issued from under the cover.
|
|
|
|
"What is that!" she exclaimed angrily. The loud, sobbing sniff
|
|
was heard again, and she stooped and raised the hanging folds
|
|
of the table cover.
|
|
|
|
"How DARE you!" she cried out. "How dare you! Come out immediately!"
|
|
|
|
It was poor Becky who crawled out, and her cap was knocked on one side,
|
|
and her face was red with repressed crying.
|
|
|
|
"If you please, 'm--it's me, mum," she explained. "I know I hadn't
|
|
ought to. But I was lookin' at the doll, mum--an' I was frightened
|
|
when you come in--an' slipped under the table."
|
|
|
|
"You have been there all the time, listening," said Miss Minchin.
|
|
|
|
"No, mum," Becky protested, bobbing curtsies. "Not listenin'--
|
|
I thought I could slip out without your noticin', but I couldn't an'
|
|
I had to stay. But I didn't listen, mum--I wouldn't for nothin'.
|
|
But I couldn't help hearin'."
|
|
|
|
Suddenly it seemed almost as if she lost all fear of the awful lady
|
|
before her. She burst into fresh tears.
|
|
|
|
"Oh, please, 'm," she said; "I dare say you'll give me warnin, mum--
|
|
but I'm so sorry for poor Miss Sara--I'm so sorry!"
|
|
|
|
"Leave the room!" ordered Miss Minchin.
|
|
|
|
Becky curtsied again, the tears openly streaming down her cheeks.
|
|
|
|
"Yes, 'm; I will, 'm," she said, trembling; "but oh, I just wanted
|
|
to arst you: Miss Sara--she's been such a rich young lady, an'
|
|
she's been waited on, 'and and foot; an' what will she do now,
|
|
mum, without no maid? If--if, oh please, would you let me wait
|
|
on her after I've done my pots an' kettles? I'd do 'em that quick--
|
|
if you'd let me wait on her now she's poor. Oh," breaking out afresh,
|
|
"poor little Miss Sara, mum--that was called a princess."
|
|
|
|
Somehow, she made Miss Minchin feel more angry than ever. That the
|
|
very scullery maid should range herself on the side of this child--
|
|
whom she realized more fully than ever that she had never liked--
|
|
was too much. She actually stamped her foot.
|
|
|
|
"No--certainly not," she said. "She will wait on herself,
|
|
and on other people, too. Leave the room this instant, or you'll
|
|
leave your place."
|
|
|
|
Becky threw her apron over her head and fled. She ran out of the
|
|
room and down the steps into the scullery, and there she sat down
|
|
among her pots and kettles, and wept as if her heart would break.
|
|
|
|
"It's exactly like the ones in the stories," she wailed.
|
|
"Them pore princess ones that was drove into the world."
|
|
|
|
|
|
Miss Minchin had never looked quite so still and hard as she did
|
|
when Sara came to her, a few hours later, in response to a message
|
|
she had sent her.
|
|
|
|
Even by that time it seemed to Sara as if the birthday party
|
|
had either been a dream or a thing which had happened years ago,
|
|
and had happened in the life of quite another little girl.
|
|
|
|
Every sign of the festivities had been swept away; the holly had
|
|
been removed from the schoolroom walls, and the forms and desks
|
|
put back into their places. Miss Minchin's sitting room looked
|
|
as it always did--all traces of the feast were gone, and Miss
|
|
Minchin had resumed her usual dress. The pupils had been ordered
|
|
to lay aside their party frocks; and this having been done,
|
|
they had returned to the schoolroom and huddled together in groups,
|
|
whispering and talking excitedly.
|
|
|
|
"Tell Sara to come to my room," Miss Minchin had said to her sister.
|
|
"And explain to her clearly that I will have no crying or
|
|
unpleasant scenes."
|
|
|
|
"Sister," replied Miss Amelia, "she is the strangest child I
|
|
ever saw. She has actually made no fuss at all. You remember
|
|
she made none when Captain Crewe went back to India. When I told
|
|
her what had happened, she just stood quite still and looked at me
|
|
without making a sound. Her eyes seemed to get bigger and bigger,
|
|
and she went quite pale. When I had finished, she still stood
|
|
staring for a few seconds, and then her chin began to shake,
|
|
and she turned round and ran out of the room and upstairs.
|
|
Several of the other children began to cry, but she did not seem
|
|
to hear them or to be alive to anything but just what I was saying.
|
|
It made me feel quite queer not to be answered; and when you tell
|
|
anything sudden and strange, you expect people will say SOMETHING>-
|
|
whatever it is."
|
|
|
|
Nobody but Sara herself ever knew what had happened in her room
|
|
after she had run upstairs and locked her door. In fact, she herself
|
|
scarcely remembered anything but that she walked up and down,
|
|
saying over and over again to herself in a voice which did not seem
|
|
her own, "My papa is dead! My papa is dead!"
|
|
|
|
Once she stopped before Emily, who sat watching her from her chair,
|
|
and cried out wildly, "Emily! Do you hear? Do you hear--papa is dead?
|
|
He is dead in India--thousands of miles away."
|
|
|
|
When she came into Miss Minchin's sitting room in answer to her summons,
|
|
her face was white and her eyes had dark rings around them.
|
|
Her mouth was set as if she did not wish it to reveal what she
|
|
had suffered and was suffering. She did not look in the least
|
|
like the rose-colored butterfly child who had flown about from
|
|
one of her treasures to the other in the decorated schoolroom.
|
|
She looked instead a strange, desolate, almost grotesque little figure.
|
|
|
|
She had put on, without Mariette's help, the cast-aside
|
|
black-velvet frock. It was too short and tight, and her slender
|
|
legs looked long and thin, showing themselves from beneath
|
|
the brief skirt. As she had not found a piece of black ribbon,
|
|
her short, thick, black hair tumbled loosely about her face
|
|
and contrasted strongly with its pallor. She held Emily tightly
|
|
in one arm, and Emily was swathed in a piece of black material.
|
|
|
|
"Put down your doll," said Miss Minchin. "What do you mean
|
|
by bringing her here?"
|
|
|
|
"No," Sara answered. "I will not put her down. She is all I have.
|
|
My papa gave her to me."
|
|
|
|
She had always made Miss Minchin feel secretly uncomfortable, and
|
|
she did so now. She did not speak with rudeness so much as with
|
|
a cold steadiness with which Miss Minchin felt it difficult to cope--
|
|
perhaps because she knew she was doing a heartless and inhuman thing.
|
|
|
|
"You will have no time for dolls in future," she said. "You will
|
|
have to work and improve yourself and make yourself useful."
|
|
|
|
Sara kept her big, strange eyes fixed on her, and said not a word.
|
|
|
|
"Everything will be very different now," Miss Minchin went on.
|
|
"I suppose Miss Amelia has explained matters to you."
|
|
|
|
"Yes," answered Sara. "My papa is dead. He left me no money.
|
|
I am quite poor."
|
|
|
|
"You are a beggar," said Miss Minchin, her temper rising at
|
|
the recollection of what all this meant. "It appears that you
|
|
have no relations and no home, and no one to take care of you."
|
|
|
|
For a moment the thin, pale little face twitched, but Sara again
|
|
said nothing.
|
|
|
|
"What are you staring at?" demanded Miss Minchin, sharply. "Are you
|
|
so stupid that you cannot understand? I tell you that you are
|
|
quite alone in the world, and have no one to do anything for you,
|
|
unless I choose to keep you here out of charity."
|
|
|
|
"I understand," answered Sara, in a low tone; and there was a sound
|
|
as if she had gulped down something which rose in her throat.
|
|
"I understand."
|
|
|
|
"That doll," cried Miss Minchin, pointing to the splendid birthday
|
|
gift seated near--"that ridiculous doll, with all her nonsensical,
|
|
extravagant things--I actually paid the bill for her!"
|
|
|
|
Sara turned her head toward the chair.
|
|
|
|
"The Last Doll," she said. "The Last Doll." And her little
|
|
mournful voice had an odd sound.
|
|
|
|
"The Last Doll, indeed!" said Miss Minchin. "And she is mine,
|
|
not yours. Everything you own is mine."
|
|
|
|
"Please take it away from me, then," said Sara. "I do not want it."
|
|
|
|
If she had cried and sobbed and seemed frightened, Miss Minchin
|
|
might almost have had more patience with her. She was a woman
|
|
who liked to domineer and feel her power, and as she looked at
|
|
Sara's pale little steadfast face and heard her proud little voice,
|
|
she quite felt as if her might was being set at naught.
|
|
|
|
"Don't put on grand airs," she said. "The time for that sort of
|
|
thing is past. You are not a princess any longer. Your carriage
|
|
and your pony will be sent away--your maid will be dismissed.
|
|
You will wear your oldest and plainest clothes--your extravagant
|
|
ones are no longer suited to your station. You are like Becky--
|
|
you must work for your living."
|
|
|
|
To her surprise, a faint gleam of light came into the child's eyes--
|
|
a shade of relief.
|
|
|
|
"Can I work?" she said. "If I can work it will not matter so much.
|
|
What can I do?"
|
|
|
|
"You can do anything you are told," was the answer. "You are
|
|
a sharp child, and pick up things readily. If you make yourself
|
|
useful I may let you stay here. You speak French well, and you
|
|
can help with the younger children."
|
|
|
|
"May I?" exclaimed Sara. "Oh, please let me! I know I can teach them.
|
|
I like them, and they like me."
|
|
|
|
"Don't talk nonsense about people liking you," said Miss Minchin.
|
|
"You will have to do more than teach the little ones. You will run
|
|
errands and help in the kitchen as well as in the schoolroom.
|
|
If you don't please me, you will be sent away. Remember that.
|
|
Now go."
|
|
|
|
Sara stood still just a moment, looking at her. In her young soul,
|
|
she was thinking deep and strange things. Then she turned to leave
|
|
the room.
|
|
|
|
"Stop!" said Miss Minchin. "Don't you intend to thank me?"
|
|
|
|
Sara paused, and all the deep, strange thoughts surged up in her breast.
|
|
|
|
"What for?" she said.
|
|
|
|
"For my kindness to you," replied Miss Minchin. "For my kindness
|
|
in giving you a home."
|
|
|
|
Sara made two or three steps toward her. Her thin little chest heaved
|
|
up and down, and she spoke in a strange un-childishly fierce way.
|
|
|
|
"You are not kind," she said. "You are NOT kind, and it is NOT
|
|
a home." And she had turned and run out of the room before Miss Minchin
|
|
could stop her or do anything but stare after her with stony anger.
|
|
|
|
She went up the stairs slowly, but panting for breath and she held
|
|
Emily tightly against her side.
|
|
|
|
"I wish she could talk," she said to herself. "If she could speak--
|
|
if she could speak!"
|
|
|
|
She meant to go to her room and lie down on the tiger-skin, with her
|
|
cheek upon the great cat's head, and look into the fire and think
|
|
and think and think. But just before she reached the landing Miss
|
|
Amelia came out of the door and closed it behind her, and stood
|
|
before it, looking nervous and awkward. The truth was that she
|
|
felt secretly ashamed of the thing she had been ordered to do.
|
|
|
|
"You--you are not to go in there," she said.
|
|
|
|
"Not go in?" exclaimed Sara, and she fell back a pace.
|
|
|
|
"That is not your room now," Miss Amelia answered, reddening a little.
|
|
|
|
Somehow, all at once, Sara understood. She realized that this
|
|
was the beginning of the change Miss Minchin had spoken of.
|
|
|
|
"Where is my room?" she asked, hoping very much that her voice did
|
|
not shake.
|
|
|
|
"You are to sleep in the attic next to Becky."
|
|
|
|
Sara knew where it was. Becky had told her about it. She turned,
|
|
and mounted up two flights of stairs. The last one was narrow,
|
|
and covered with shabby strips of old carpet. She felt as if she
|
|
were walking away and leaving far behind her the world in which that
|
|
other child, who no longer seemed herself, had lived. This child,
|
|
in her short, tight old frock, climbing the stairs to the attic,
|
|
was quite a different creature.
|
|
|
|
When she reached the attic door and opened it, her heart gave
|
|
a dreary little thump. Then she shut the door and stood against
|
|
it and looked about her.
|
|
|
|
Yes, this was another world. The room had a slanting roof and
|
|
was whitewashed. The whitewash was dingy and had fallen off in places.
|
|
There was a rusty grate, an old iron bedstead, and a hard bed covered
|
|
with a faded coverlet. Some pieces of furniture too much worn to be
|
|
used downstairs had been sent up. Under the skylight in the roof,
|
|
which showed nothing but an oblong piece of dull gray sky, there stood
|
|
an old battered red footstool. Sara went to it and sat down.
|
|
She seldom cried. She did not cry now. She laid Emily across
|
|
her knees and put her face down upon her and her arms around her,
|
|
and sat there, her little black head resting on the black draperies,
|
|
not saying one word, not making one sound.
|
|
|
|
And as she sat in this silence there came a low tap at the door--
|
|
such a low, humble one that she did not at first hear it, and, indeed,
|
|
was not roused until the door was timidly pushed open and a poor
|
|
tear-smeared face appeared peeping round it. It was Becky's face,
|
|
and Becky had been crying furtively for hours and rubbing her eyes
|
|
with her kitchen apron until she looked strange indeed.
|
|
|
|
"Oh, miss," she said under her breath. "Might I--would you allow me--
|
|
jest to come in?"
|
|
|
|
Sara lifted her head and looked at her. She tried to begin a smile,
|
|
and somehow she could not. Suddenly--and it was all through
|
|
the loving mournfulness of Becky's streaming eyes--her face
|
|
looked more like a child's not so much too old for her years.
|
|
She held out her hand and gave a little sob.
|
|
|
|
"Oh, Becky," she said. "I told you we were just the same--only two
|
|
little girls--just two little girls. You see how true it is.
|
|
There's no difference now. I'm not a princess anymore."
|
|
|
|
Becky ran to her and caught her hand, and hugged it to her breast,
|
|
kneeling beside her and sobbing with love and pain.
|
|
|
|
"Yes, miss, you are," she cried, and her words were all broken.
|
|
"Whats'ever 'appens to you--whats'ever--you'd be a princess all
|
|
the same--an' nothin' couldn't make you nothin' different."
|
|
|
|
|
|
|
|
8
|
|
|
|
In the Attic
|
|
|
|
|
|
The first night she spent in her attic was a thing Sara never forgot.
|
|
During its passing she lived through a wild, unchildlike woe of which
|
|
she never spoke to anyone about her. There was no one who would
|
|
have understood. It was, indeed, well for her that as she lay awake
|
|
in the darkness her mind was forcibly distracted, now and then,
|
|
by the strangeness of her surroundings. It was, perhaps, well for
|
|
her that she was reminded by her small body of material things.
|
|
If this had not been so, the anguish of her young mind might have
|
|
been too great for a child to bear. But, really, while the night
|
|
was passing she scarcely knew that she had a body at all or remembered
|
|
any other thing than one.
|
|
|
|
"My papa is dead!" she kept whispering to herself. "My papa is dead!"
|
|
|
|
It was not until long afterward that she realized that her bed had been
|
|
so hard that she turned over and over in it to find a place to rest,
|
|
that the darkness seemed more intense than any she had ever known,
|
|
and that the wind howled over the roof among the chimneys like
|
|
something which wailed aloud. Then there was something worse.
|
|
This was certain scufflings and scratchings and squeakings in the
|
|
walls and behind the skirting boards. She knew what they meant,
|
|
because Becky had described them. They meant rats and mice
|
|
who were either fighting with each other or playing together.
|
|
Once or twice she even heard sharp-toed feet scurrying across the floor,
|
|
and she remembered in those after days, when she recalled things,
|
|
that when first she heard them she started up in bed and sat trembling,
|
|
and when she lay down again covered her head with the bedclothes.
|
|
|
|
The change in her life did not come about gradually, but was made
|
|
all at once.
|
|
|
|
"She must begin as she is to go on," Miss Minchin said to Miss Amelia.
|
|
"She must be taught at once what she is to expect."
|
|
|
|
Mariette had left the house the next morning. The glimpse Sara
|
|
caught of her sitting room, as she passed its open door, showed her
|
|
that everything had been changed. Her ornaments and luxuries had
|
|
been removed, and a bed had been placed in a corner to transform
|
|
it into a new pupil's bedroom.
|
|
|
|
When she went down to breakfast she saw that her seat at Miss Minchin's
|
|
side was occupied by Lavinia, and Miss Minchin spoke to her coldly.
|
|
|
|
"You will begin your new duties, Sara," she said, "by taking your
|
|
seat with the younger children at a smaller table. You must keep
|
|
them quiet, and see that they behave well and do not waste their food.
|
|
You ought to have been down earlier. Lottie has already upset
|
|
her tea."
|
|
|
|
That was the beginning, and from day to day the duties given to her
|
|
were added to. She taught the younger children French and heard
|
|
their other lessons, and these were the least of her labors.
|
|
It was found that she could be made use of in numberless directions.
|
|
She could be sent on errands at any time and in all weathers.
|
|
She could be told to do things other people neglected. The cook
|
|
and the housemaids took their tone from Miss Minchin, and rather
|
|
enjoyed ordering about the "young one" who had been made so much
|
|
fuss over for so long. They were not servants of the best class,
|
|
and had neither good manners nor good tempers, and it was frequently
|
|
convenient to have at hand someone on whom blame could be laid.
|
|
|
|
During the first month or two, Sara thought that her willingness
|
|
to do things as well as she could, and her silence under reproof,
|
|
might soften those who drove her so hard. In her proud little heart
|
|
she wanted them to see that she was trying to earn her living and not
|
|
accepting charity. But the time came when she saw that no one was
|
|
softened at all; and the more willing she was to do as she was told,
|
|
the more domineering and exacting careless housemaids became,
|
|
and the more ready a scolding cook was to blame her.
|
|
|
|
If she had been older, Miss Minchin would have given her the bigger
|
|
girls to teach and saved money by dismissing an instructress; but
|
|
while she remained and looked like a child, she could be made more
|
|
useful as a sort of little superior errand girl and maid of all work.
|
|
An ordinary errand boy would not have been so clever and reliable.
|
|
Sara could be trusted with difficult commissions and complicated messages.
|
|
She could even go and pay bills, and she combined with this the ability
|
|
to dust a room well and to set things in order.
|
|
|
|
Her own lessons became things of the past. She was taught nothing,
|
|
and only after long and busy days spent in running here and there
|
|
at everybody's orders was she grudgingly allowed to go into the
|
|
deserted schoolroom, with a pile of old books, and study alone
|
|
at night.
|
|
|
|
"If I do not remind myself of the things I have learned, perhaps I
|
|
may forget them," she said to herself. "I am almost a scullery maid,
|
|
and if I am a scullery maid who knows nothing, I shall be like
|
|
poor Becky. I wonder if I could QUITE forget and begin to drop
|
|
my H'S and not remember that Henry the Eighth had six wives."
|
|
|
|
One of the most curious things in her new existence was her changed
|
|
position among the pupils. Instead of being a sort of small royal
|
|
personage among them, she no longer seemed to be one of their number
|
|
at all. She was kept so constantly at work that she scarcely
|
|
ever had an opportunity of speaking to any of them, and she could
|
|
not avoid seeing that Miss Minchin preferred that she should live
|
|
a life apart from that of the occupants of the schoolroom.
|
|
|
|
"I will not have her forming intimacies and talking to the
|
|
other children," that lady said. "Girls like a grievance,
|
|
and if she begins to tell romantic stories about herself,
|
|
she will become an ill-used heroine, and parents will be
|
|
given a wrong impression. It is better that she should live
|
|
a separate life--one suited to her circumstances. I am giving
|
|
her a home, and that is more than she has any right to expect from me."
|
|
|
|
Sara did not expect much, and was far too proud to try to continue
|
|
to be intimate with girls who evidently felt rather awkward and
|
|
uncertain about her. The fact was that Miss Minchin's pupils were
|
|
a set of dull, matter-of-fact young people. They were accustomed
|
|
to being rich and comfortable, and as Sara's frocks grew shorter
|
|
and shabbier and queerer-looking, and it became an established fact
|
|
that she wore shoes with holes in them and was sent out to buy
|
|
groceries and carry them through the streets in a basket on her
|
|
arm when the cook wanted them in a hurry, they felt rather as if,
|
|
when they spoke to her, they were addressing an under servant.
|
|
|
|
"To think that she was the girl with the diamond mines, Lavinia commented.
|
|
"She does look an object. And she's queerer than ever. I never liked
|
|
her much, but I can't bear that way she has now of looking at people
|
|
without speaking--just as if she was finding them out."
|
|
|
|
"I am," said Sara, promptly, when she heard of this. "That's what I
|
|
look at some people for. I like to know about them. I think them
|
|
over afterward."
|
|
|
|
The truth was that she had saved herself annoyance several times
|
|
by keeping her eye on Lavinia, who was quite ready to make mischief,
|
|
and would have been rather pleased to have made it for the ex-show pupil.
|
|
|
|
Sara never made any mischief herself, or interfered with anyone.
|
|
She worked like a drudge; she tramped through the wet streets,
|
|
carrying parcels and baskets; she labored with the childish
|
|
inattention of the little ones' French lessons; as she became shabbier
|
|
and more forlorn-looking, she was told that she had better take her
|
|
meals downstairs; she was treated as if she was nobody's concern,
|
|
and her heart grew proud and sore, but she never told anyone what
|
|
she felt.
|
|
|
|
"Soldiers don't complain," she would say between her small, shut teeth,
|
|
"I am not going to do it; I will pretend this is part of a war."
|
|
|
|
But there were hours when her child heart might almost have broken
|
|
with loneliness but for three people.
|
|
|
|
The first, it must be owned, was Becky--just Becky. Throughout all
|
|
that first night spent in the garret, she had felt a vague comfort
|
|
in knowing that on the other side of the wall in which the rats
|
|
scuffled and squeaked there was another young human creature.
|
|
And during the nights that followed the sense of comfort grew.
|
|
They had little chance to speak to each other during the day.
|
|
Each had her own tasks to perform, and any attempt at conversation
|
|
would have been regarded as a tendency to loiter and lose time.
|
|
"Don't mind me, miss," Becky whispered during the first morning,
|
|
"if I don't say nothin' polite. Some un'd be down on us if I did.
|
|
I MEANS `please' an' `thank you' an' `beg pardon,' but I dassn't to
|
|
take time to say it."
|
|
|
|
But before daybreak she used to slip into Sara's attic and button
|
|
her dress and give her such help as she required before she went
|
|
downstairs to light the kitchen fire. And when night came Sara always
|
|
heard the humble knock at her door which meant that her handmaid
|
|
was ready to help her again if she was needed. During the first
|
|
weeks of her grief Sara felt as if she were too stupefied to talk,
|
|
so it happened that some time passed before they saw each other
|
|
much or exchanged visits. Becky's heart told her that it was best
|
|
that people in trouble should be left alone.
|
|
|
|
The second of the trio of comforters was Ermengarde, but odd things
|
|
happened before Ermengarde found her place.
|
|
|
|
When Sara's mind seemed to awaken again to the life about her,
|
|
she realized that she had forgotten that an Ermengarde lived in
|
|
the world. The two had always been friends, but Sara had felt as if
|
|
she were years the older. It could not be contested that Ermengarde
|
|
was as dull as she was affectionate. She clung to Sara in a simple,
|
|
helpless way; she brought her lessons to her that she might be helped;
|
|
she listened to her every word and besieged her with requests
|
|
for stories. But she had nothing interesting to say herself,
|
|
and she loathed books of every description. She was, in fact,
|
|
not a person one would remember when one was caught in the storm
|
|
of a great trouble, and Sara forgot her.
|
|
|
|
It had been all the easier to forget her because she had been
|
|
suddenly called home for a few weeks. When she came back she did
|
|
not see Sara for a day or two, and when she met her for the first
|
|
time she encountered her coming down a corridor with her arms
|
|
full of garments which were to be taken downstairs to be mended.
|
|
Sara herself had already been taught to mend them. She looked pale
|
|
and unlike herself, and she was attired in the queer, outgrown frock
|
|
whose shortness showed so much thin black leg.
|
|
|
|
Ermengarde was too slow a girl to be equal to such a situation.
|
|
She could not think of anything to say. She knew what had happened,
|
|
but, somehow, she had never imagined Sara could look like this--
|
|
so odd and poor and almost like a servant. It made her quite miserable,
|
|
and she could do nothing but break into a short hysterical laugh
|
|
and exclaim--aimlessly and as if without any meaning, "Oh, Sara,
|
|
is that you?"
|
|
|
|
"Yes," answered Sara, and suddenly a strange thought passed through
|
|
her mind and made her face flush. She held the pile of garments in
|
|
her arms, and her chin rested upon the top of it to keep it steady.
|
|
Something in the look of her straight-gazing eyes made Ermengarde
|
|
lose her wits still more. She felt as if Sara had changed
|
|
into a new kind of girl, and she had never known her before.
|
|
Perhaps it was because she had suddenly grown poor and had to mend
|
|
things and work like Becky.
|
|
|
|
"Oh," she stammered. "How--how are you?"
|
|
|
|
"I don't know," Sara replied. "How are you?"
|
|
|
|
"I'm--I'm quite well," said Ermengarde, overwhelmed with shyness.
|
|
Then spasmodically she thought of something to say which seemed
|
|
more intimate. "Are you--are you very unhappy?" she said in a rush.
|
|
|
|
Then Sara was guilty of an injustice. Just at that moment her torn
|
|
heart swelled within her, and she felt that if anyone was as stupid
|
|
as that, one had better get away from her.
|
|
|
|
"What do you think?" she said. "Do you think I am very happy?"
|
|
And she marched past her without another word.
|
|
|
|
In course of time she realized that if her wretchedness had
|
|
not made her forget things, she would have known that poor,
|
|
dull Ermengarde was not to be blamed for her unready, awkward ways.
|
|
She was always awkward, and the more she felt, the more stupid
|
|
she was given to being.
|
|
|
|
But the sudden thought which had flashed upon her had made her
|
|
over-sensitive.
|
|
|
|
"She is like the others," she had thought. "She does not really
|
|
want to talk to me. She knows no one does."
|
|
|
|
So for several weeks a barrier stood between them. When they met
|
|
by chance Sara looked the other way, and Ermengarde felt too stiff and
|
|
embarrassed to speak. Sometimes they nodded to each other in passing,
|
|
but there were times when they did not even exchange a greeting.
|
|
|
|
"If she would rather not talk to me," Sara thought, "I will keep
|
|
out of her way. Miss Minchin makes that easy enough."
|
|
|
|
Miss Minchin made it so easy that at last they scarcely saw each
|
|
other at all. At that time it was noticed that Ermengarde was
|
|
more stupid than ever, and that she looked listless and unhappy.
|
|
She used to sit in the window-seat, huddled in a heap, and stare
|
|
out of the window without speaking. Once Jessie, who was passing,
|
|
stopped to look at her curiously.
|
|
|
|
"What are you crying for, Ermengarde?" she asked.
|
|
|
|
"I'm not crying," answered Ermengarde, in a muffled, unsteady voice.
|
|
|
|
"You are," said Jessie. "A great big tear just rolled down the bridge
|
|
of your nose and dropped off at the end of it. And there goes another."
|
|
|
|
"Well," said Ermengarde, "I'm miserable--and no one need interfere."
|
|
And she turned her plump back and took out her handkerchief and boldly
|
|
hid her face in it.
|
|
|
|
That night, when Sara went to her attic, she was later than usual.
|
|
She had been kept at work until after the hour at which the pupils
|
|
went to bed, and after that she had gone to her lessons in the
|
|
lonely schoolroom. When she reached the top of the stairs, she was
|
|
surprised to see a glimmer of light coming from under the attic door.
|
|
|
|
"Nobody goes there but myself," she thought quickly, "but someone
|
|
has lighted a candle."
|
|
|
|
Someone had, indeed, lighted a candle, and it was not burning
|
|
in the kitchen candlestick she was expected to use, but in one of
|
|
those belonging to the pupils' bedrooms. The someone was sitting
|
|
upon the battered footstool, and was dressed in her nightgown
|
|
and wrapped up in a red shawl. It was Ermengarde.
|
|
|
|
"Ermengarde!" cried Sara. She was so startled that she was
|
|
almost frightened. "You will get into trouble."
|
|
|
|
Ermengarde stumbled up from her footstool. She shuffled across
|
|
the attic in her bedroom slippers, which were too large for her.
|
|
Her eyes and nose were pink with crying.
|
|
|
|
"I know I shall--if I'm found out." she said. "But I don't care--
|
|
I don't care a bit. Oh, Sara, please tell me. What is the matter?
|
|
Why don't you like me any more?"
|
|
|
|
Something in her voice made the familiar lump rise in Sara's throat.
|
|
It was so affectionate and simple--so like the old Ermengarde who had
|
|
asked her to be "best friends." It sounded as if she had not meant
|
|
what she had seemed to mean during these past weeks.
|
|
|
|
"I do like you," Sara answered. "I thought--you see, everything is
|
|
different now. I thought you--were different.
|
|
|
|
Ermengarde opened her wet eyes wide.
|
|
|
|
"Why, it was you who were different!" she cried. "You didn't want
|
|
to talk to me. I didn't know what to do. It was you who were
|
|
different after I came back."
|
|
|
|
Sara thought a moment. She saw she had made a mistake.
|
|
|
|
"I AM different," she explained, "though not in the way you think.
|
|
Miss Minchin does not want me to talk to the girls. Most of them
|
|
don't want to talk to me. I thought--perhaps--you didn't. So I tried
|
|
to keep out of your way."
|
|
|
|
"Oh, Sara," Ermengarde almost wailed in her reproachful dismay.
|
|
And then after one more look they rushed into each other's arms.
|
|
It must be confessed that Sara's small black head lay for some minutes
|
|
on the shoulder covered by the red shawl. When Ermengarde had seemed
|
|
to desert her, she had felt horribly lonely.
|
|
|
|
Afterward they sat down upon the floor together, Sara clasping
|
|
her knees with her arms, and Ermengarde rolled up in her shawl.
|
|
Ermengarde looked at the odd, big-eyed little face adoringly.
|
|
|
|
"I couldn't bear it any more," she said. "I dare say you could
|
|
live without me, Sara; but I couldn't live without you. I was
|
|
nearly DEAD>. So tonight, when I was crying under the bedclothes,
|
|
I thought all at once of creeping up here and just begging you
|
|
to let us be friends again."
|
|
|
|
"You are nicer than I am," said Sara. "I was too proud to try
|
|
and make friends. You see, now that trials have come, they
|
|
have shown that I am NOT a nice child. I was afraid they would.
|
|
Perhaps"--wrinkling her forehead wisely--"that is what they were
|
|
sent for."
|
|
|
|
"I don't see any good in them," said Ermengarde stoutly.
|
|
|
|
"Neither do I--to speak the truth," admitted Sara, frankly. "But I
|
|
suppose there MIGHT be good in things, even if we don't see it.
|
|
There MIGHT>"--DOUBTFULLY--"B good in Miss Minchin."
|
|
|
|
Ermengarde looked round the attic with a rather fearsome curiosity.
|
|
|
|
"Sara," she said, "do you think you can bear living here?"
|
|
|
|
Sara looked round also.
|
|
|
|
"If I pretend it's quite different, I can," she answered; "or if I
|
|
pretend it is a place in a story."
|
|
|
|
She spoke slowly. Her imagination was beginning to work for her.
|
|
It had not worked for her at all since her troubles had come upon her.
|
|
She had felt as if it had been stunned.
|
|
|
|
"Other people have lived in worse places. Think of the Count
|
|
of Monte Cristo in the dungeons of the Chateau d'If. And think
|
|
of the people in the Bastille!"
|
|
|
|
"The Bastille," half whispered Ermengarde, watching her and beginning
|
|
to be fascinated. She remembered stories of the French Revolution
|
|
which Sara had been able to fix in her mind by her dramatic relation
|
|
of them. No one but Sara could have done it.
|
|
|
|
A well-known glow came into Sara's eyes.
|
|
|
|
"Yes," she said, hugging her knees, "that will be a good place to
|
|
pretend about. I am a prisoner in the Bastille. I have been here
|
|
for years and years--and years; and everybody has forgotten about me.
|
|
Miss Minchin is the jailer--and Becky"--a sudden light adding itself
|
|
to the glow in her eyes--"Becky is the prisoner in the next cell."
|
|
|
|
She turned to Ermengarde, looking quite like the old Sara.
|
|
|
|
"I shall pretend that," she said; "and it will be a great comfort."
|
|
|
|
Ermengarde was at once enraptured and awed.
|
|
|
|
"And will you tell me all about it?" she said. "May I creep up
|
|
here at night, whenever it is safe, and hear the things you have
|
|
made up in the day? It will seem as if we were more `best friends'
|
|
than ever."
|
|
|
|
"Yes," answered Sara, nodding. "Adversity tries people, and mine
|
|
has tried you and proved how nice you are."
|
|
|
|
|
|
|
|
9
|
|
|
|
Melchisedec
|
|
|
|
|
|
The third person in the trio was Lottie. She was a small thing
|
|
and did not know what adversity meant, and was much bewildered
|
|
by the alteration she saw in her young adopted mother.
|
|
She had heard it rumored that strange things had happened to Sara,
|
|
but she could not understand why she looked different--why she
|
|
wore an old black frock and came into the schoolroom only to teach
|
|
instead of to sit in her place of honor and learn lessons herself.
|
|
There had been much whispering among the little ones when it had been
|
|
discovered that Sara no longer lived in the rooms in which Emily
|
|
had so long sat in state. Lottie's chief difficulty was that Sara
|
|
said so little when one asked her questions. At seven mysteries
|
|
must be made very clear if one is to understand them.
|
|
|
|
"Are you very poor now, Sara?" she had asked confidentially the
|
|
first morning her friend took charge of the small French class.
|
|
"Are you as poor as a beggar?" She thrust a fat hand into the slim
|
|
one and opened round, tearful eyes. "I don't want you to be as poor
|
|
as a beggar."
|
|
|
|
She looked as if she was going to cry. And Sara hurriedly consoled her.
|
|
|
|
"Beggars have nowhere to live," she said courageously. "I have
|
|
a place to live in."
|
|
|
|
"Where do you live?" persisted Lottle. "The new girl sleeps
|
|
in your room, and it isn't pretty any more."
|
|
|
|
"I live in another room," said Sara.
|
|
|
|
"Is it a nice one?" inquired Lottie. "I want to go and see it."
|
|
|
|
"You must not talk," said Sara. "Miss Minchin is looking at us.
|
|
She will be angry with me for letting you whisper."
|
|
|
|
She had found out already that she was to be held accountable for
|
|
everything which was objected to. If the children were not attentive,
|
|
if they talked, if they were restless, it was she who would be reproved.
|
|
|
|
But Lottie was a determined little person. If Sara would not
|
|
tell her where she lived, she would find out in some other way.
|
|
She talked to her small companions and hung about the elder girls
|
|
and listened when they were gossiping; and acting upon certain
|
|
information they had unconsciously let drop, she started late
|
|
one afternoon on a voyage of discovery, climbing stairs she had
|
|
never known the existence of, until she reached the attic floor.
|
|
There she found two doors near each other, and opening one,
|
|
she saw her beloved Sara standing upon an old table and looking out
|
|
of a window.
|
|
|
|
"Sara!" she cried, aghast. "Mamma Sara!" She was aghast because the
|
|
attic was so bare and ugly and seemed so far away from all the world.
|
|
Her short legs had seemed to have been mounting hundreds of stairs.
|
|
|
|
Sara turned round at the sound of her voice. It was her turn
|
|
to be aghast. What would happen now? If Lottie began to cry
|
|
and any one chanced to hear, they were both lost. She jumped
|
|
down from her table and ran to the child.
|
|
|
|
"Don't cry and make a noise," she implored. "I shall be scolded
|
|
if you do, and I have been scolded all day. It's--it's not such
|
|
a bad room, Lottie."
|
|
|
|
"Isn't it?" gasped Lottie, and as she looked round it she bit her lip.
|
|
She was a spoiled child yet, but she was fond enough of her
|
|
adopted parent to make an effort to control herself for her sake.
|
|
Then, somehow, it was quite possible that any place in which Sara lived
|
|
might turn out to be nice. "Why isn't it, Sara?" she almost whispered.
|
|
|
|
Sara hugged her close and tried to laugh. There was a sort of
|
|
comfort in the warmth of the plump, childish body. She had had
|
|
a hard day and had been staring out of the windows with hot eyes.
|
|
|
|
"You can see all sorts of things you can't see downstairs,"
|
|
she said.
|
|
|
|
"What sort of things?" demanded Lottie, with that cu{ri}osity Sara
|
|
could always awaken even in bigger girls.
|
|
|
|
"Chimneys--quite close to us--with smoke curling up in wreaths
|
|
and clouds and going up into the sky--and sparrows hopping
|
|
about and talking to each other just as if they were people--
|
|
and other attic windows where heads may pop out any minute and you
|
|
can wonder who they belong to. And it all feels as high up--
|
|
as if it was another world."
|
|
|
|
"Oh, let me see it!" cried Lottie. "Lift me up!"
|
|
|
|
Sara lifted her up, and they stood on the old table together and
|
|
leaned on the edge of the flat window in the roof, and looked out.
|
|
|
|
Anyone who has not done this does not know what a different world
|
|
they saw. The slates spread out on either side of them and slanted
|
|
down into the rain gutter-pipes. The sparrows, being at home there,
|
|
twittered and hopped about quite without fear. Two of them perched
|
|
on the chimney top nearest and quarrelled with each other fiercely
|
|
until one pecked the other and drove him away. The garret window
|
|
next to theirs was shut because the house next door was empty.
|
|
|
|
"I wish someone lived there," Sara said. "It is so close that
|
|
if there was a little girl in the attic, we could talk to each
|
|
other through the windows and climb over to see each other,
|
|
if we were not afraid of falling."
|
|
|
|
The sky seemed so much nearer than when one saw it from the street,
|
|
that Lottie was enchanted. From the attic window, among the
|
|
chimney pots, the things which were happening in the world below
|
|
seemed almost unreal. One scarcely believed in the existence
|
|
of Miss Minchin and Miss Amelia and the schoolroom, and the roll
|
|
of wheels in the square seemed a sound belonging to another existence.
|
|
|
|
"Oh, Sara!" cried Lottie, cuddling in her guarding arm.
|
|
"I like this attic--I like it! It is nicer than downstairs!"
|
|
|
|
"Look at that sparrow," whispered Sara. "I wish I had some crumbs
|
|
to throw to him."
|
|
|
|
"I have some!" came in a little shriek from Lottie. "I have part
|
|
of a bun in my pocket; I bought it with my penny yesterday, and I
|
|
saved a bit."
|
|
|
|
When they threw out a few crumbs the sparrow jumped and flew away
|
|
to an adjacent chimney top. He was evidently not accustomed
|
|
to intimates in attics, and unexpected crumbs startled him.
|
|
But when Lottie remained quite still and Sara chirped very softly--
|
|
almost as if she were a sparrow herself--he saw that the thing
|
|
which had alarmed him represented hospitality, after all. He put
|
|
his head on one side, and from his perch on the chimney looked
|
|
down at the crumbs with twinkling eyes. Lottie could scarcely
|
|
keep still.
|
|
|
|
"Will he come? Will he come?" she whispered.
|
|
|
|
"His eyes look as if he would," Sara whispered back. "He is thinking
|
|
and thinking whether he dare. Yes, he will! Yes, he is coming!"
|
|
|
|
He flew down and hopped toward the crumbs, but stopped a few
|
|
inches away from them, putting his head on one side again,
|
|
as if reflecting on the chances that Sara and Lottie might turn
|
|
out to be big cats and jump on him. At last his heart told him they
|
|
were really nicer than they looked, and he hopped nearer and nearer,
|
|
darted at the biggest crumb with a lightning peck, seized it,
|
|
and carried it away to the other side of his chimney.
|
|
|
|
"Now he KNOWS>, said Sara. "And he will come back for the others."
|
|
|
|
He did come back, and even brought a friend, and the friend went
|
|
away and brought a relative, and among them they made a hearty
|
|
meal over which they twittered and chattered and exclaimed,
|
|
stopping every now and then to put their heads on one side and
|
|
examine Lottie and Sara. Lottie was so delighted that she quite
|
|
forgot her first shocked impression of the attic. In fact, when she
|
|
was lifted down from the table and returned to earthly things,
|
|
as it were, Sara was able to point out to her many beauties in the
|
|
room which she herself would not have suspected the existence of.
|
|
|
|
"It is so little and so high above everything," she said,
|
|
"that it is almost like a nest in a tree. The slanting ceiling is
|
|
so funny. See, you can scarcely stand up at this end of the room;
|
|
and when the morning begins to come I can lie in bed and look
|
|
right up into the sky through that flat window in the roof.
|
|
It is like a square patch of light. If the sun is going to shine,
|
|
little pink clouds float about, and I feel as if I could touch them.
|
|
And if it rains, the drops patter and patter as if they were saying
|
|
something nice. Then if there are stars, you can lie and try to count
|
|
how many go into the patch. It takes such a lot. And just look
|
|
at that tiny, rusty grate in the corner. If it was polished and
|
|
there was a fire in it, just think how nice it would be. You see,
|
|
it's really a beautiful little room."
|
|
|
|
She was walking round the small place, holding Lottie's hand and making
|
|
gestures which described all the beauties she was making herself see.
|
|
She quite made Lottie see them, too. Lottie could always believe
|
|
in the things Sara made pictures of.
|
|
|
|
"You see," she said, "there could be a thick, soft blue Indian rug
|
|
on the floor; and in that corner there could be a soft little sofa,
|
|
with cushions to curl up on; and just over it could be a shelf
|
|
full of books so that one could reach them easily; and there could
|
|
be a fur rug before the fire, and hangings on the wall to cover up
|
|
the whitewash, and pictures. They would have to be little ones,
|
|
but they could be beautiful; and there could be a lamp with a deep
|
|
rose-colored shade; and a table in the middle, with things to have
|
|
tea with; and a little fat copper kettle singing on the hob;
|
|
and the bed could be quite different. It could be made soft
|
|
and covered with a lovely silk coverlet. It could be beautiful.
|
|
And perhaps we could coax the sparrows until we made such friends
|
|
with them that they would come and peck at the window and ask to be
|
|
let in."
|
|
|
|
"Oh, Sara!" cried Lottie. "I should like to live here!"
|
|
|
|
When Sara had persuaded her to go downstairs again, and, after setting
|
|
her on her way, had come back to her attic, she stood in the middle
|
|
of it and looked about her. The enchantment of her imaginings
|
|
for Lottie had died away. The bed was hard and covered with its
|
|
dingy quilt. The whitewashed wall showed its broken patches,
|
|
the floor was cold and bare, the grate was broken and rusty,
|
|
and the battered footstool, tilted sideways on its injured leg,
|
|
the only seat in the room. She sat down on it for a few minutes
|
|
and let her head drop in her hands. The mere fact that Lottie
|
|
had come and gone away again made things seem a little worse--
|
|
just as perhaps prisoners feel a little more desolate after visitors
|
|
come and go, leaving them behind.
|
|
|
|
"It's a lonely place," she said. "Sometimes it's the loneliest
|
|
place in the world."
|
|
|
|
She was sitting in this way when her attention was attracted by a
|
|
slight sound near her. She lifted her head to see where it came from,
|
|
and if she had been a nervous child she would have left her seat on
|
|
the battered footstool in a great hurry. A large rat was sitting up
|
|
on his hind quarters and sniffing the air in an interested manner.
|
|
Some of Lottie's crumbs had dropped upon the floor and their scent
|
|
had drawn him out of his hole.
|
|
|
|
He looked so queer and so like a gray-whiskered dwarf or gnome that
|
|
Sara was rather fascinated. He looked at her with his bright eyes,
|
|
as if he were asking a question. He was evidently so doubtful
|
|
that one of the child's queer thoughts came into her mind.
|
|
|
|
"I dare say it is rather hard to be a rat," she mused.
|
|
"Nobody likes you. People jump and run away and scream out, `Oh, a
|
|
horrid rat!' I shouldn't like people to scream and jump and say,
|
|
`Oh, a horrid Sara!' the moment they saw me. And set traps for me,
|
|
and pretend they were dinner. It's so different to be a sparrow.
|
|
But nobody asked this rat if he wanted to be a rat when he was made.
|
|
Nobody said, `Wouldn't you rather be a sparrow?'"
|
|
|
|
She had sat so quietly that the rat had begun to take courage.
|
|
He was very much afraid of her, but perhaps he had a heart like the
|
|
sparrow and it told him that she was not a thing which pounced.
|
|
He was very hungry. He had a wife and a large family in the wall,
|
|
and they had had frightfully bad luck for several days. He had left
|
|
the children crying bitterly, and felt he would risk a good deal
|
|
for a few crumbs, so he cautiously dropped upon his feet.
|
|
|
|
"Come on," said Sara; "I'm not a trap. You can have them, poor thing!
|
|
Prisoners in the Bastille used to make friends with rats.
|
|
Suppose I make friends with you."
|
|
|
|
How it is that animals understand things I do not know, but it is
|
|
certain that they do understand. Perhaps there is a language which
|
|
is not made of words and everything in the world understands it.
|
|
Perhaps there is a soul hidden in everything and it can always speak,
|
|
without even making a sound, to another soul. But whatsoever
|
|
was the reason, the rat knew from that moment that he was safe--
|
|
even though he was a rat. He knew that this young human being sitting
|
|
on the red footstool would not jump up and terrify him with wild,
|
|
sharp noises or throw heavy objects at him which, if they did not fall
|
|
and crush him, would send him limping in his scurry back to his hole.
|
|
He was really a very nice rat, and did not mean the least harm.
|
|
When he had stood on his hind legs and sniffed the air, with his bright
|
|
eyes fixed on Sara, he had hoped that she would understand this,
|
|
and would not begin by hating him as an enemy. When the mysterious
|
|
thing which speaks without saying any words told him that she
|
|
would not, he went softly toward the crumbs and began to eat them.
|
|
As he did it he glanced every now and then at Sara, just as the sparrows
|
|
had done, and his expression was so very apologetic that it touched
|
|
her heart.
|
|
|
|
She sat and watched him without making any movement. One crumb
|
|
was very much larger than the others--in fact, it could scarcely be
|
|
called a crumb. It was evident that he wanted that piece very much,
|
|
but it lay quite near the footstool and he was still rather timid.
|
|
|
|
"I believe he wants it to carry to his family in the wall,"
|
|
Sara thought. "If I do not stir at all, perhaps he will come
|
|
and get it."
|
|
|
|
She scarcely allowed herself to breathe, she was so deeply interested.
|
|
The rat shuffled a little nearer and ate a few more crumbs,
|
|
then he stopped and sniffed delicately, giving a side glance at
|
|
the occupant of the footstool; then he darted at the piece of bun
|
|
with something very like the sudden boldness of the sparrow,
|
|
and the instant he had possession of it fled back to the wall,
|
|
slipped down a crack in the skirting board, and was gone.
|
|
|
|
"I knew he wanted it for his children," said Sara. "I do believe
|
|
I could make friends with him."
|
|
|
|
A week or so afterward, on one of the rare nights when Ermengarde found
|
|
it safe to steal up to the attic, when she tapped on the door with the
|
|
tips of her fingers Sara did not come to her for two or three minutes.
|
|
There was, indeed, such a silence in the room at first that Ermengarde
|
|
wondered if she could have fallen asleep. Then, to her surprise,
|
|
she heard her utter a little, low laugh and speak coaxingly to someone.
|
|
|
|
"There!" Ermengarde heard her say. "Take it and go home, Melchisedec!
|
|
Go home to your wife!"
|
|
|
|
Almost immediately Sara opened the door, and when she did so she
|
|
found Ermengarde standing with alarmed eyes upon the threshold.
|
|
|
|
"Who--who ARE you talking to, Sara?" she gasped out.
|
|
|
|
Sara drew her in cautiously, but she looked as if something pleased
|
|
and amused her.
|
|
|
|
"You must promise not to be frightened--not to scream the least bit,
|
|
or I can't tell you," she answered.
|
|
|
|
Ermengarde felt almost inclined to scream on the spot, but managed
|
|
to control herself. She looked all round the attic and saw no one.
|
|
And yet Sara had certainly been speaking TO someone. She thought
|
|
of ghosts.
|
|
|
|
"Is it--something that will frighten me?" she asked timorously.
|
|
|
|
"Some people are afraid of them," said Sara. "I was at first--
|
|
but I am not now."
|
|
|
|
"Was it--a ghost?" quaked Ermengarde.
|
|
|
|
"No," said Sara, laughing. "It was my rat."
|
|
|
|
Ermengarde made one bound, and landed in the middle of the little
|
|
dingy bed. She tucked her feet under her nightgown and the red shawl.
|
|
She did not scream, but she gasped with fright.
|
|
|
|
"Oh! Oh!" she cried under her breath. "A rat! A rat!"
|
|
|
|
"I was afraid you would be frightened," said Sara. "But you
|
|
needn't be. I am making him tame. He actually knows me and comes
|
|
out when I call him. Are you too frightened to want to see him?"
|
|
|
|
The truth was that, as the days had gone on and, with the aid of scraps
|
|
brought up from the kitchen, her curious friendship had developed,
|
|
she had gradually forgotten that the timid creature she was becoming
|
|
familiar with was a mere rat.
|
|
|
|
At first Ermengarde was too much alarmed to do anything but huddle
|
|
in a heap upon the bed and tuck up her feet, but the sight of Sara's
|
|
composed little countenance and the story of Melchisedec's first
|
|
appearance began at last to rouse her curiosity, and she leaned
|
|
forward over the edge of the bed and watched Sara go and kneel
|
|
down by the hole in the skirting board.
|
|
|
|
"He--he won't run out quickly and jump on the bed, will he?"
|
|
she said.
|
|
|
|
"No," answered Sara. "He's as polite as we are. He is just
|
|
like a person. Now watch!"
|
|
|
|
She began to make a low, whistling sound--so low and coaxing
|
|
that it could only have been heard in entire stillness.
|
|
She did it several times, looking entirely absorbed in it.
|
|
Ermengarde thought she looked as if she were working a spell.
|
|
And at last, evidently in response to it, a gray-whiskered, bright-eyed
|
|
head peeped out of the hole. Sara had some crumbs in her hand.
|
|
She dropped them, and Melchisedec came quietly forth and ate them.
|
|
A piece of larger size than the rest he took and carried in the most
|
|
businesslike manner back to his home.
|
|
|
|
"You see," said Sara, "that is for his wife and children.
|
|
He is very nice. He only eats the little bits. After he
|
|
goes back I can always hear his family squeaking for joy.
|
|
There are three kinds of squeaks. One kind is the children's,
|
|
and one is Mrs. Melchisedec's, and one is Melchisedec's own."
|
|
|
|
Ermengarde began to laugh.
|
|
|
|
"Oh, Sara!" she said. "You ARE queer--but you are nice."
|
|
|
|
"I know I am queer," admitted Sara, cheerfully; "and I TRY to be nice."
|
|
She rubbed her forehead with her little brown paw, and a puzzled,
|
|
tender look came into her face. "Papa always laughed at me," she said;
|
|
"but I liked it. He thought I was queer, but he liked me to make
|
|
up things. I--I can't help making up things. If I didn't, I don't
|
|
believe I could live." She paused and glanced around the attic.
|
|
"I'm sure I couldn't live here," she added in a low voice.
|
|
|
|
Ermengarde was interested, as she always was. "When you talk
|
|
about things," she said, "they seem as if they grew real.
|
|
You talk about Melchisedec as if he was a person."
|
|
|
|
"He IS a person," said Sara. "He gets hungry and frightened,
|
|
just as we do; and he is married and has children. How do we know
|
|
he doesn't think things, just as we do? His eyes look as if he
|
|
was a person. That was why I gave him a name."
|
|
|
|
She sat down on the floor in her favorite attitude, holding her knees.
|
|
|
|
"Besides," she said, "he is a Bastille rat sent to be my friend.
|
|
I can always get a bit of bread the cook has thrown away, and it is
|
|
quite enough to support him."
|
|
|
|
"Is it the Bastille yet?" asked Ermengarde, eagerly. "Do you
|
|
always pretend it is the Bastille?"
|
|
|
|
"Nearly always," answered Sara. "Sometimes I try to pretend it
|
|
is another kind of place; but the Bastille is generally easiest--
|
|
particularly when it is cold."
|
|
|
|
Just at that moment Ermengarde almost jumped off the bed, she was
|
|
so startled by a sound she heard. It was like two distinct knocks
|
|
on the wall.
|
|
|
|
"What is that?" she exclaimed.
|
|
|
|
Sara got up from the floor and answered quite dramatically:
|
|
|
|
"It is the prisoner in the next cell."
|
|
|
|
"Becky!" cried Ermengarde, enraptured.
|
|
|
|
"Yes," said Sara. "Listen; the two knocks meant, `Prisoner, are
|
|
you there?'"
|
|
|
|
She knocked three times on the wall herself, as if in answer.
|
|
|
|
"That means, `Yes, I am here, and all is well.'"
|
|
|
|
Four knocks came from Becky's side of the wall.
|
|
|
|
"That means," explained Sara, "`Then, fellow-sufferer, we will sleep
|
|
in peace. Good night.'"
|
|
|
|
Ermengarde quite beamed with delight.
|
|
|
|
"Oh, Sara!" she whispered joyfully. "It is like a story!"
|
|
|
|
"It IS a story," said Sara. "EVERYTHING'S a story. You are a story--
|
|
I am a story. Miss Minchin is a story."
|
|
|
|
And she sat down again and talked until Ermengarde forgot that she
|
|
was a sort of escaped prisoner herself, and had to be reminded by Sara
|
|
that she could not remain in the Bastille all night, but must steal
|
|
noiselessly downstairs again and creep back into her deserted bed.
|
|
|
|
|
|
|
|
10
|
|
|
|
The Indian Gentleman
|
|
|
|
|
|
But it was a perilous thing for Ermengarde and Lottie to make
|
|
pilgrimages to the attic. They could never be quite sure when Sara
|
|
would be there, and they could scarcely ever be certain that Miss
|
|
Amelia would not make a tour of inspection through the bedrooms after
|
|
the pupils were supposed to be asleep. So their visits were rare ones,
|
|
and Sara lived a strange and lonely life. It was a lonelier life
|
|
when she was downstairs than when she was in her attic. She had
|
|
no one to talk to; and when she was sent out on errands and walked
|
|
through the streets, a forlorn little figure carrying a basket
|
|
or a parcel, trying to hold her hat on when the wind was blowing,
|
|
and feeling the water soak through her shoes when it was raining,
|
|
she felt as if the crowds hurrying past her made her loneliness greater.
|
|
When she had been the Princess Sara, driving through the streets in
|
|
her brougham, or walking, attended by Mariette, the sight of her bright,
|
|
eager little face and picturesque coats and hats had often caused
|
|
people to look after her. A happy, beautifully cared for little
|
|
girl naturally attracts attention. Shabby, poorly dressed children
|
|
are not rare enough and pretty enough to make people turn around
|
|
to look at them and smile. No one looked at Sara in these days,
|
|
and no one seemed to see her as she hurried along the crowded pavements.
|
|
She had begun to grow very fast, and, as she was dressed only in
|
|
such clothes as the plainer remnants of her wardrobe would supply,
|
|
she knew she looked very queer, indeed. All her valuable garments
|
|
had been disposed of, and such as had been left for her use she
|
|
was expected to wear so long as she could put them on at all.
|
|
Sometimes, when she passed a shop window with a mirror in it,
|
|
she almost laughed outright on catching a glimpse of herself,
|
|
and sometimes her face went red and she bit her lip and turned away.
|
|
|
|
In the evening, when she passed houses whose windows were lighted up,
|
|
she used to look into the warm rooms and amuse herself by imagining
|
|
things about the people she saw sitting before the fires or about
|
|
the tables. It always interested her to catch glimpses of rooms
|
|
before the shutters were closed. There were several families in
|
|
the square in which Miss Minchin lived, with which she had become
|
|
quite familiar in a way of her own. The one she liked best she
|
|
called the Large Family. She called it the Large Family not because
|
|
the members of it were big--for, indeed, most of them were little--
|
|
but because there were so many of them. There were eight children
|
|
in the Large Family, and a stout, rosy mother, and a stout, rosy father,
|
|
and a stout, rosy grandmother, and any number of servants.
|
|
The eight children were always either being taken out to walk
|
|
or to ride in perambulators by comfortable nurses, or they were
|
|
going to drive with their mamma, or they were flying to the door
|
|
in the evening to meet their papa and kiss him and dance around him
|
|
and drag off his overcoat and look in the pockets for packages,
|
|
or they were crowding about the nursery windows and looking out
|
|
and pushing each other and laughing--in fact, they were always doing
|
|
something enjoyable and suited to the tastes of a large family.
|
|
Sara was quite fond of them, and had given them names out of books--
|
|
quite romantic names. She called them the Montmorencys when she did
|
|
not call them the Large Family. The fat, fair baby with the lace
|
|
cap was Ethelberta Beauchamp Montmorency; the next baby was Violet
|
|
Cholmondeley Montmorency; the little boy who could just stagger
|
|
and who had such round legs was Sydney Cecil Vivian Montmorency;
|
|
and then came Lilian Evangeline Maud Marion, Rosalind Gladys,
|
|
Guy Clarence, Veronica Eustacia, and Claude Harold Hector.
|
|
|
|
One evening a very funny thing happened--though, perhaps, in one
|
|
sense it was not a funny thing at all.
|
|
|
|
Several of the Montmorencys were evidently going to a children's party,
|
|
and just as Sara was about to pass the door they were crossing
|
|
the pavement to get into the carriage which was waiting for them.
|
|
Veronica Eustacia and Rosalind Gladys, in white-lace frocks
|
|
and lovely sashes, had just got in, and Guy Clarence, aged five,
|
|
was following them. He was such a pretty fellow and had such rosy cheeks
|
|
and blue eyes, and such a darling little round head covered with curls,
|
|
that Sara forgot her basket and shabby cloak altogether--in fact,
|
|
forgot everything but that she wanted to look at him for a moment.
|
|
So she paused and looked.
|
|
|
|
It was Christmas time, and the Large Family had been hearing many
|
|
stories about children who were poor and had no mammas and papas to fill
|
|
their stockings and take them to the pantomime--children who were,
|
|
in fact, cold and thinly clad and hungry. In the stories,
|
|
kind people--sometimes little boys and girls with tender hearts--
|
|
invariably saw the poor children and gave them money or rich gifts,
|
|
or took them home to beautiful dinners. Guy Clarence had been
|
|
affected to tears that very afternoon by the reading of such a story,
|
|
and he had burned with a desire to find such a poor child and give her
|
|
a certain sixpence he possessed, and thus provide for her for life.
|
|
An entire sixpence, he was sure, would mean affluence for evermore.
|
|
As he crossed the strip of red carpet laid across the pavement
|
|
from the door to the carriage, he had this very sixpence in the
|
|
pocket of his very short man-o-war trousers; And just as Rosalind
|
|
Gladys got into the vehicle and jumped on the seat in order to feel
|
|
the cushions spring under her, he saw Sara standing on the wet
|
|
pavement in her shabby frock and hat, with her old basket on her arm,
|
|
looking at him hungrily.
|
|
|
|
He thought that her eyes looked hungry because she had perhaps had
|
|
nothing to eat for a long time. He did not know that they looked
|
|
so because she was hungry for the warm, merry life his home held
|
|
and his rosy face spoke of, and that she had a hungry wish to snatch
|
|
him in her arms and kiss him. He only knew that she had big eyes
|
|
and a thin face and thin legs and a common basket and poor clothes.
|
|
So he put his hand in his pocket and found his sixpence and walked
|
|
up to her benignly.
|
|
|
|
"Here, poor little girl," he said. "Here is a sixpence.
|
|
I will give it to you."
|
|
|
|
Sara started, and all at once realized that she looked exactly
|
|
like poor children she had seen, in her better days, waiting on
|
|
the pavement to watch her as she got out of her brougham.
|
|
And she had given them pennies many a time. Her face went red
|
|
and then it went pale, and for a second she felt as if she could
|
|
not take the dear little sixpence.
|
|
|
|
"Oh, no!" she said. "Oh, no, thank you; I mustn't take it, indeed!"
|
|
|
|
Her voice was so unlike an ordinary street child's voice and
|
|
her manner was so like the manner of a well-bred little person
|
|
that Veronica Eustacia (whose real name was Janet) and Rosalind
|
|
Gladys (who was really called Nora) leaned forward to listen.
|
|
|
|
But Guy Clarence was not to be thwarted in his benevolence.
|
|
He thrust the sixpence into her hand.
|
|
|
|
"Yes, you must take it, poor little girl!" he insisted stoutly.
|
|
"You can buy things to eat with it. It is a whole sixpence!"
|
|
|
|
There was something so honest and kind in his face, and he looked
|
|
so likely to be heartbrokenly disappointed if she did not take it,
|
|
that Sara knew she must not refuse him. To be as proud as that would
|
|
be a cruel thing. So she actually put her pride in her pocket,
|
|
though it must be admitted her cheeks burned.
|
|
|
|
"Thank you," she said. "You are a kind, kind little darling thing."
|
|
And as he scrambled joyfully into the carriage she went away,
|
|
trying to smile, though she caught her breath quickly and her eyes
|
|
were shining through a mist. She had known that she looked odd
|
|
and shabby, but until now she had not known that she might be taken
|
|
for a beggar.
|
|
|
|
As the Large Family's carriage drove away, the children inside it
|
|
were talking with interested excitement.
|
|
|
|
"Oh, Donald," (this was Guy Clarence's name), Janet exclaimed
|
|
alarmedly, "why did you offer that little girl your sixpence?
|
|
I'm sure she is not a beggar!"
|
|
|
|
"She didn't speak like a beggar!" cried Nora. "And her face didn't
|
|
really look like a beggar's face!"
|
|
|
|
"Besides, she didn't beg," said Janet. "I was so afraid she might
|
|
be angry with you. You know, it makes people angry to be taken
|
|
for beggars when they are not beggars."
|
|
|
|
"She wasn't angry," said Donald, a trifle dismayed, but still firm.
|
|
"She laughed a little, and she said I was a kind, kind little
|
|
darling thing. And I was!"--stoutly. "It was my whole sixpence."
|
|
|
|
Janet and Nora exchanged glances.
|
|
|
|
"A beggar girl would never have said that," decided Janet.
|
|
"She would have said, `Thank yer kindly, little gentleman--
|
|
thank yer, sir;' and perhaps she would have bobbed a curtsy."
|
|
|
|
Sara knew nothing about the fact, but from that time the Large
|
|
Family was as profoundly interested in her as she was in it.
|
|
Faces used to appear at the nursery windows when she passed,
|
|
and many discussions concerning her were held round the fire.
|
|
|
|
"She is a kind of servant at the seminary," Janet said. "I don't
|
|
believe she belongs to anybody. I believe she is an orphan.
|
|
But she is not a beggar, however shabby she looks."
|
|
|
|
And afterward she was called by all of them, "The-little-girl-who-
|
|
is-not-a-beggar," which was, of course, rather a long name, and
|
|
sounded very funny sometimes when the youngest ones said it in a hurry.
|
|
|
|
Sara managed to bore a hole in the sixpence and hung it on an old
|
|
bit of narrow ribbon round her neck. Her affection for the Large
|
|
Family increased--as, indeed, her affection for everything she
|
|
could love increased. She grew fonder and fonder of Becky, and she
|
|
used to look forward to the two mornings a week when she went
|
|
into the schoolroom to give the little ones their French lesson.
|
|
Her small pupils loved her, and strove with each other for the privilege
|
|
of standing close to her and insinuating their small hands into hers.
|
|
It fed her hungry heart to feel them nestling up to her. She made
|
|
such friends with the sparrows that when she stood upon the table,
|
|
put her head and shoulders out of the attic window, and chirped,
|
|
she heard almost immediately a flutter of wings and answering twitters,
|
|
and a little flock of dingy town birds appeared and alighted on the
|
|
slates to talk to her and make much of the crumbs she scattered.
|
|
With Melchisedec she had become so intimate that he actually brought
|
|
Mrs. Melchisedec with him sometimes, and now and then one or two
|
|
of his children. She used to talk to him, and, somehow, he looked
|
|
quite as if he understood.
|
|
|
|
There had grown in her mind rather a strange feeling about Emily,
|
|
who always sat and looked on at everything. It arose in one of her
|
|
moments of great desolateness. She would have liked to believe or
|
|
pretend to believe that Emily understood and sympathized with her.
|
|
She did not like to own to herself that her only companion could
|
|
feel and hear nothing. She used to put her in a chair sometimes
|
|
and sit opposite to her on the old red footstool, and stare and
|
|
pretend about her until her own eyes would grow large with something
|
|
which was almost like fear--particularly at night when everything
|
|
was so still, when the only sound in the attic was the occasional
|
|
sudden scurry and squeak of Melchisedec's family in the wall.
|
|
One of her "pretends" was that Emily was a kind of good witch who
|
|
could protect her. Sometimes, after she had stared at her until
|
|
she was wrought up to the highest pitch of fancifulness, she would
|
|
ask her questions and find herself ALMOST feeling as if she would
|
|
presently answer. But she never did.
|
|
|
|
"As to answering, though," said Sara, trying to console herself,
|
|
"I don't answer very often. I never answer when I can help it.
|
|
When people are insulting you, there is nothing so good for them
|
|
as not to say a word--just to look at them and THINK>. Miss Minchin
|
|
turns pale with rage when I do it, Miss Amelia looks frightened,
|
|
and so do the girls. When you will not fly into a passion people
|
|
know you are stronger than they are, because you are strong enough
|
|
to hold in your rage, and they are not, and they say stupid things
|
|
they wish they hadn't said afterward. There's nothing so strong
|
|
as rage, except what makes you hold it in--that's stronger.
|
|
It's a good thing not to answer your enemies. I scarcely ever do.
|
|
Perhaps Emily is more like me than I am like myself. Perhaps she
|
|
would rather not answer her friends, even. She keeps it all in
|
|
her heart."
|
|
|
|
But though she tried to satisfy herself with these arguments,
|
|
she did not find it easy. When, after a long, hard day, in which she
|
|
had been sent here and there, sometimes on long errands through wind
|
|
and cold and rain, she came in wet and hungry, and was sent out
|
|
again because nobody chose to remember that she was only a child,
|
|
and that her slim legs might be tired and her small body might
|
|
be chilled; when she had been given only harsh words and cold,
|
|
slighting looks for thanks; when the cook had been vulgar and insolent;
|
|
when Miss Minchin had been in her worst mood, and when she had seen
|
|
the girls sneering among themselves at her shabbiness--then she
|
|
was not always able to comfort her sore, proud, desolate heart with
|
|
fancies when Emily merely sat upright in her old chair and stared.
|
|
|
|
One of these nights, when she came up to the attic cold and hungry,
|
|
with a tempest raging in her young breast, Emily's stare seemed
|
|
so vacant, her sawdust legs and arms so inexpressive, that Sara
|
|
lost all control over herself. There was nobody but Emily--
|
|
no one in the world. And there she sat.
|
|
|
|
"I shall die presently," she said at first.
|
|
|
|
Emily simply stared.
|
|
|
|
"I can't bear this," said the poor child, trembling. "I know I
|
|
shall die. I'm cold; I'm wet; I'm starving to death. I've walked
|
|
a thousand miles today, and they have done nothing but scold me from
|
|
morning until night. And because I could not find that last thing
|
|
the cook sent me for, they would not give me any supper. Some men
|
|
laughed at me because my old shoes made me slip down in the mud.
|
|
I'm covered with mud now. And they laughed. Do you hear?"
|
|
|
|
She looked at the staring glass eyes and complacent face,
|
|
and suddenly a sort of heartbroken rage seized her. She lifted
|
|
her little savage hand and knocked Emily off the chair,
|
|
bursting into a passion of sobbing--Sara who never cried.
|
|
|
|
"You are nothing but a DOLL>! she cried. "Nothing but a doll--
|
|
doll--doll! You care for nothing. You are stuffed with sawdust.
|
|
You never had a heart. Nothing could ever make you feel.
|
|
You are a DOLL>!"
|
|
Emily lay on the floor, with her legs ignominiously doubled up
|
|
over her head, and a new flat place on the end of her nose;
|
|
but she was calm, even dignified. Sara hid her face in her arms.
|
|
The rats in the wall began to fight and bite each other and squeak
|
|
and scramble. Melchisedec was chastising some of his family.
|
|
|
|
Sara's sobs gradually quieted themselves. It was so unlike her
|
|
to break down that she was surprised at herself. After a while she
|
|
raised her face and looked at Emily, who seemed to be gazing at her
|
|
round the side of one angle, and, somehow, by this time actually
|
|
with a kind of glassy-eyed sympathy. Sara bent and picked her up.
|
|
Remorse overtook her. She even smiled at herself a very little smile.
|
|
|
|
"You can't help being a doll," she said with a resigned sigh,
|
|
"any more than Lavinia and Jessie can help not having any sense.
|
|
We are not all made alike. Perhaps you do your sawdust best."
|
|
And she kissed her and shook her clothes straight, and put her back
|
|
upon her chair.
|
|
|
|
She had wished very much that some one would take the empty house
|
|
next door. She wished it because of the attic window which was so
|
|
near hers. It seemed as if it would be so nice to see it propped
|
|
open someday and a head and shoulders rising out of the square aperture.
|
|
|
|
"If it looked a nice head," she thought, "I might begin by saying,
|
|
`Good morning,' and all sorts of things might happen. But, of course,
|
|
it's not really likely that anyone but under servants would
|
|
sleep there."
|
|
|
|
One morning, on turning the corner of the square after a visit
|
|
to the grocer's, the butcher's, and the baker's, she saw,
|
|
to her great delight, that during her rather prolonged absence,
|
|
a van full of furniture had stopped before the next house,
|
|
the front doors were thrown open, and men in shirt sleeves were
|
|
going in and out carrying heavy packages and pieces of furniture.
|
|
|
|
"It's taken!" she said. "It really IS taken! Oh, I do hope a nice
|
|
head will look out of the attic window!"
|
|
|
|
She would almost have liked to join the group of loiterers
|
|
who had stopped on the pavement to watch the things carried in.
|
|
She had an idea that if she could see some of the furniture she
|
|
could guess something about the people it belonged to.
|
|
|
|
"Miss Minchin's tables and chairs are just like her," she thought;
|
|
"I remember thinking that the first minute I saw her, even though I was
|
|
so little. I told papa afterward, and he laughed and said it was true.
|
|
I am sure the Large Family have fat, comfortable armchairs and sofas,
|
|
and I can see that their red-flowery wallpaper is exactly like them.
|
|
It's warm and cheerful and kind-looking and happy."
|
|
|
|
She was sent out for parsley to the greengrocer's later in the day,
|
|
and when she came up the area steps her heart gave quite a quick
|
|
beat of recognition. Several pieces of furniture had been set
|
|
out of the van upon the pavement. There was a beautiful table of
|
|
elaborately wrought teakwood, and some chairs, and a screen covered
|
|
with rich Oriental embroidery. The sight of them gave her a weird,
|
|
homesick feeling. She had seen things so like them in India.
|
|
One of the things Miss Minchin had taken from her was a carved
|
|
teakwood desk her father had sent her.
|
|
|
|
"They are beautiful things," she said; "they look as if they ought
|
|
to belong to a nice person. All the things look rather grand.
|
|
I suppose it is a rich family."
|
|
|
|
The vans of furniture came and were unloaded and gave place to others
|
|
all the day. Several times it so happened that Sara had an opportunity
|
|
of seeing things carried in. It became plain that she had been
|
|
right in guessing that the newcomers were people of large means.
|
|
All the furniture was rich and beautiful, and a great deal of it
|
|
was Oriental. Wonderful rugs and draperies and ornaments were taken
|
|
from the vans, many pictures, and books enough for a library.
|
|
Among other things there was a superb god Buddha in a splendid shrine.
|
|
|
|
"Someone in the family MUST have been in India," Sara thought.
|
|
"They have got used to Indian things and like them. I AM glad.
|
|
I shall feel as if they were friends, even if a head never looks
|
|
out of the attic window."
|
|
|
|
When she was taking in the evening's milk for the cook (there was really
|
|
no odd job she was not called upon to do), she saw something occur
|
|
which made the situation more interesting than ever. The handsome,
|
|
rosy man who was the father of the Large Family walked across
|
|
the square in the most matter-of-fact manner, and ran up the steps
|
|
of the next-door house. He ran up them as if he felt quite at home
|
|
and expected to run up and down them many a time in the future.
|
|
He stayed inside quite a long time, and several times came out
|
|
and gave directions to the workmen, as if he had a right to do so.
|
|
It was quite certain that he was in some intimate way connected
|
|
with the newcomers and was acting for them.
|
|
|
|
"If the new people have children," Sara speculated, "the Large
|
|
Family children will be sure to come and play with them, and they
|
|
MIGHT come up into the attic just for fun."
|
|
|
|
At night, after her work was done, Becky came in to see her fellow
|
|
prisoner and bring her news.
|
|
|
|
"It's a' Nindian gentleman that's comin' to live next door, miss,"
|
|
she said. "I don't know whether he's a black gentleman or not,
|
|
but he's a Nindian one. He's very rich, an' he's ill, an' the gentleman
|
|
of the Large Family is his lawyer. He's had a lot of trouble, an'
|
|
it's made him ill an' low in his mind. He worships idols, miss.
|
|
He's an 'eathen an' bows down to wood an' stone. I seen a'
|
|
idol bein' carried in for him to worship. Somebody had oughter
|
|
send him a trac'. You can get a trac' for a penny."
|
|
|
|
Sara laughed a little.
|
|
|
|
"I don't believe he worships that idol," she said; "some people
|
|
like to keep them to look at because they are interesting.
|
|
My papa had a beautiful one, and he did not worship it."
|
|
|
|
But Becky was rather inclined to prefer to believe that the new
|
|
neighbor was "an 'eathen." It sounded so much more romantic than
|
|
that he should merely be the ordinary kind of gentleman who went
|
|
to church with a prayer book. She sat and talked long that night
|
|
of what he would be like, of what his wife would be like if he had one,
|
|
and of what his children would be like if they had children.
|
|
Sara saw that privately she could not help hoping very much that they
|
|
would all be black, and would wear turbans, and, above all, that--
|
|
like their parent--they would all be "'eathens."
|
|
|
|
"I never lived next door to no 'eathens, miss," she said;
|
|
"I should like to see what sort o' ways they'd have."
|
|
|
|
It was several weeks before her curiosity was satisfied, and then it
|
|
was revealed that the new occupant had neither wife nor children.
|
|
He was a solitary man with no family at all, and it was evident
|
|
that he was shattered in health and unhappy in mind.
|
|
|
|
A carriage drove up one day and stopped before the house.
|
|
When the footman dismounted from the box and opened the door the
|
|
gentleman who was the father of the Large Family got out first.
|
|
After him there descended a nurse in uniform, then came down the steps
|
|
two men-servants. They came to assist their master, who, when he
|
|
was helped out of the carriage, proved to be a man with a haggard,
|
|
distressed face, and a skeleton body wrapped in furs. He was carried
|
|
up the steps, and the head of the Large Family went with him,
|
|
looking very anxious. Shortly afterward a doctor's carriage arrived,
|
|
and the doctor went in--plainly to take care of him.
|
|
|
|
"There is such a yellow gentleman next door, Sara," Lottie whispered
|
|
at the French class afterward. "Do you think he is a Chinee?
|
|
The geography says the Chinee men are yellow."
|
|
|
|
"No, he is not Chinese," Sara whispered back; "he is very ill.
|
|
Go on with your exercise, Lottie. `Non, monsieur. Je n'ai pas le
|
|
canif de mon oncle.'"
|
|
|
|
That was the beginning of the story of the Indian gentleman.
|
|
|
|
|
|
|
|
11
|
|
|
|
Ram Dass
|
|
|
|
|
|
There were fine sunsets even in the square, sometimes. One could
|
|
only see parts of them, however, between the chimneys and over
|
|
the roofs. From the kitchen windows one could not see them at all,
|
|
and could only guess that they were going on because the bricks
|
|
looked warm and the air rosy or yellow for a while, or perhaps one
|
|
saw a blazing glow strike a particular pane of glass somewhere.
|
|
There was, however, one place from which one could see all the
|
|
splendor of them: the piles of red or gold clouds in the west;
|
|
or the purple ones edged with dazzling brightness; or the little fleecy,
|
|
floating ones, tinged with rose-color and looking like flights of pink
|
|
doves scurrying across the blue in a great hurry if there was a wind.
|
|
The place where one could see all this, and seem at the same
|
|
time to breathe a purer air, was, of course, the attic window.
|
|
When the square suddenly seemed to begin to glow in an enchanted
|
|
way and look wonderful in spite of its sooty trees and railings,
|
|
Sara knew something was going on in the sky; and when it was at all
|
|
possible to leave the kitchen without being missed or called back,
|
|
she invariably stole away and crept up the flights of stairs,
|
|
and, climbing on the old table, got her head and body as far
|
|
out of the window as possible. When she had accomplished this,
|
|
she always drew a long breath and looked all round her. It used
|
|
to seem as if she had all the sky and the world to herself. No one
|
|
else ever looked out of the other attics. Generally the skylights
|
|
were closed; but even if they were propped open to admit air,
|
|
no one seemed to come near them. And there Sara would stand,
|
|
sometimes turning her face upward to the blue which seemed so friendly
|
|
and near--just like a lovely vaulted ceiling--sometimes watching
|
|
the west and all the wonderful things that happened there: the clouds
|
|
melting or drifting or waiting softly to be changed pink or crimson
|
|
or snow-white or purple or pale dove-gray. Sometimes they made
|
|
islands or great mountains enclosing lakes of deep turquoise-blue,
|
|
or liquid amber, or chrysoprase-green; sometimes dark headlands
|
|
jutted into strange, lost seas; sometimes slender strips of
|
|
wonderful lands joined other wonderful lands together. There were
|
|
places where it seemed that one could run or climb or stand and
|
|
wait to see what next was coming--until, perhaps, as it all melted,
|
|
one could float away. At least it seemed so to Sara, and nothing
|
|
had ever been quite so beautiful to her as the things she saw as
|
|
she stood on the table--her body half out of the skylight--the
|
|
sparrows twittering with sunset softness on the slates. The sparrows
|
|
always seemed to her to twitter with a sort of subdued softness
|
|
just when these marvels were going on.
|
|
|
|
There was such a sunset as this a few days after the Indian
|
|
gentleman was brought to his new home; and, as it fortunately
|
|
happened that the afternoon's work was done in the kitchen
|
|
and nobody had ordered her to go anywhere or perform any task,
|
|
Sara found it easier than usual to slip away and go upstairs.
|
|
|
|
She mounted her table and stood looking out. {I}t was a
|
|
wonderful moment. There were floods of molten gold covering
|
|
the west, as if a glorious tide was sweeping over the world.
|
|
A deep, rich yellow light filled the air; the birds flying
|
|
across the tops of the houses showed quite black against it.
|
|
|
|
"It's a Splendid one," said Sara, softly, to herself. "It makes me
|
|
feel almost afraid--as if something strange was just going to happen.
|
|
The Splendid ones always make me feel like that."
|
|
|
|
She suddenly turned her head because she heard a sound a few
|
|
yards away from her. It was an odd sound like a queer little
|
|
squeaky chattering. It came from the window of the next attic.
|
|
Someone had come to look at the sunset as she had. There was
|
|
a head and a part of a body emerging from the skylight, but it
|
|
was not the head or body of a little girl or a housemaid; it was
|
|
the picturesque white-swathed form and dark-faced, gleaming-eyed,
|
|
white-turbaned head of a native Indian man-servant--"a Lascar,"
|
|
Sara said to herself quickly--and the sound she had heard came
|
|
from a small monkey he held in his arms as if he were fond of it,
|
|
and which was snuggling and chattering against his breast.
|
|
|
|
As Sara looked toward him he looked toward her. The first thing
|
|
she thought was that his dark face looked sorrowful and homesick.
|
|
She felt absolutely sure he had come up to look at the sun, because he
|
|
had seen it so seldom in England that he longed for a sight of it.
|
|
She looked at him interestedly for a second, and then smiled across
|
|
the slates. She had learned to know how comforting a smile,
|
|
even from a stranger, may be.
|
|
|
|
Hers was evidently a pleasure to him. His whole expression altered,
|
|
and he showed such gleaming white teeth as he smiled back that
|
|
it was as if a light had been illuminated in his dusky face.
|
|
The friendly look in Sara's eyes was always very effective when people
|
|
felt tired or dull.
|
|
|
|
It was perhaps in making his salute to her that he loosened his hold
|
|
on the monkey. He was an impish monkey and always ready for adventure,
|
|
and it is probable that the sight of a little girl excited him.
|
|
He suddenly broke loose, jumped on to the slates, ran across
|
|
them chattering, and actually leaped on to Sara's shoulder, and from
|
|
there down into her attic room. It made her laugh and delighted her;
|
|
but she knew he must be restored to his master--if the Lascar was
|
|
his master--and she wondered how this was to be done. Would he
|
|
let her catch him, or would he be naughty and refuse to be caught,
|
|
and perhaps get away and run off over the roofs and be lost?
|
|
That would not do at all. Perhaps he belonged to the Indian gentleman,
|
|
and the poor man was fond of him.
|
|
|
|
She turned to the Lascar, feeling glad that she remembered still some
|
|
of the Hindustani she had learned when she lived with her father.
|
|
She could make the man understand. She spoke to him in the language
|
|
he knew.
|
|
|
|
"Will he let me catch him?" she asked.
|
|
|
|
She thought she had never seen more surprise and delight than
|
|
the dark face expressed when she spoke in the familiar tongue.
|
|
The truth was that the poor fellow felt as if his gods had intervened,
|
|
and the kind little voice came from heaven itself. At once Sara saw
|
|
that he had been accustomed to European children. He poured forth
|
|
a flood of respectful thanks. He was the servant of Missee Sahib.
|
|
The monkey was a good monkey and would not bite; but, unfortunately,
|
|
he was difficult to catch. He would flee from one spot to another,
|
|
like the lightning. He was disobedient, though not evil.
|
|
Ram Dass knew him as if he were his child, and Ram Dass he would
|
|
sometimes obey, but not always. If Missee Sahib would permit Ram Dass,
|
|
he himself could cross the roof to her room, enter the windows,
|
|
and regain the unworthy little animal. But he was evidently afraid
|
|
Sara might think he was taking a great liberty and perhaps would not
|
|
let him come.
|
|
|
|
But Sara gave him leave at once.
|
|
|
|
"Can you get across?" she inquired.
|
|
|
|
"In a moment," he answered her.
|
|
|
|
"Then come," she said; "he is flying from side to side of the room
|
|
as if he was frightened."
|
|
|
|
Ram Dass slipped through his attic window and crossed to hers
|
|
as steadily and lightly as if he had walked on roofs all his life.
|
|
He slipped through the skylight and dropped upon his feet without
|
|
a sound. Then he turned to Sara and salaamed again. The monkey
|
|
saw him and uttered a little scream. Ram Dass hastily took the
|
|
precaution of shutting the skylight, and then went in chase of him.
|
|
It was not a very long chase. The monkey prolonged it a few minutes
|
|
evidently for the mere fun of it, but presently he sprang chattering
|
|
on to Ram Dass's shoulder and sat there chattering and clinging
|
|
to his neck with a weird little skinny arm.
|
|
|
|
Ram Dass thanked Sara profoundly. She had seen that his quick native
|
|
eyes had taken in at a glance all the bare shabbiness of the room,
|
|
but he spoke to her as if he were speaking to the little daughter
|
|
of a rajah, and pretended that he observed nothing. He did not presume
|
|
to remain more than a few moments after he had caught the monkey,
|
|
and those moments were given to further deep and grateful obeisance
|
|
to her in return for her indulgence. This little evil one, he said,
|
|
stroking the monkey, was, in truth, not so evil as he seemed,
|
|
and his master, who was ill, was sometimes amused by him. He would
|
|
have been made sad if his favorite had run away and been lost.
|
|
Then he salaamed once more and got through the skylight and across
|
|
the slates again with as much agility as the monkey himself
|
|
had displayed.
|
|
|
|
When he had gone Sara stood in the middle of her attic and thought of
|
|
many things his face and his manner had brought back to her. The sight
|
|
of his native costume and the profound reverence of his manner stirred
|
|
all her past memories. It seemed a strange thing to remember that she--
|
|
the drudge whom the cook had said insulting things to an hour ago--
|
|
had only a few years ago been surrounded by people who all treated
|
|
her as Ram Dass had treated her; who salaamed when she went by,
|
|
whose foreheads almost touched the ground when she spoke to them,
|
|
who were her servants and her slaves. It was like a sort of dream.
|
|
It was all over, and it could never come back. It certainly seemed
|
|
that there was no way in which any change could take place.
|
|
She knew what Miss Minchin intended that her future should be.
|
|
So long as she was too young to be used as a regular teacher, she would
|
|
be used as an errand girl and servant and yet expected to remember
|
|
what she had learned and in some mysterious way to learn more.
|
|
The greater number of her evenings she was supposed to spend at study,
|
|
and at various indefinite intervals she was examined and knew
|
|
she would have been severely admonished if she had not advanced
|
|
as was expected of her. The truth, indeed, was that Miss Minchin
|
|
knew that she was too anxious to learn to require teachers.
|
|
Give her books, and she would devour them and end by knowing them
|
|
by heart. She might be trusted to be equal to teaching a good
|
|
deal in the course of a few years. This was what would happen:
|
|
when she was older she would be expected to drudge in the schoolroom
|
|
as she drudged now in various parts of the house; they would be
|
|
obliged to give her more respectable clothes, but they would be sure
|
|
to be plain and ugly and to make her look somehow like a servant.
|
|
That was all there seemed to be to look forward to, and Sara stood
|
|
quite still for several minutes and thought it over.
|
|
|
|
Then a thought came back to her which made the color rise in her
|
|
cheek and a spark light itself in her eyes. She straightened
|
|
her thin little body and lifted her head.
|
|
|
|
"Whatever comes," she said, "cannot alter one thing. If I am
|
|
a princess in rags and tatters, I can be a princess inside.
|
|
It would be easy to be a princess if I were dressed in cloth of gold,
|
|
but it is a great deal more of a triumph to be one all the time when
|
|
no one knows it. There was Marie An{}toinette when she was in prison
|
|
and her throne was gone and she had only a black gown on, and her
|
|
hair was white, and they insulted her and called her Widow Capet.
|
|
She was a great deal more like a queen then than when she was so gay
|
|
and everything was so grand. I like her best then. Those howling
|
|
mobs of people did not frighten her. She was stronger than they were,
|
|
even when they cut her head off."
|
|
|
|
This was not a new thought, but quite an old one, by this time.
|
|
It had consoled her through many a bitter day, and she had gone about
|
|
the house with an expression in her face which Miss Minchin could
|
|
not understand and which was a source of great annoyance to her,
|
|
as it seemed as if the child were mentally living a life which held
|
|
her above he rest of the world. It was as if she scarcely heard
|
|
the rude and acid things said to her; or, if she heard them,
|
|
did not care for them at all. Sometimes, when she was in the midst
|
|
of some harsh, domineering speech, Miss Minchin would find the still,
|
|
unchildish eyes fixed upon her with something like a proud smile
|
|
in them. At such times she did not know that Sara was saying
|
|
to herself:
|
|
|
|
"You don't know that you are saying these things to a princess,
|
|
and that if I chose I could wave my hand and order you to execution.
|
|
I only spare you because I am a princess, and you are a poor,
|
|
stupid, unkind, vulgar old thing, and don't know any better."
|
|
|
|
This used to interest and amuse her more than anything else;
|
|
and queer and fanciful as it was, she found comfort in it and it
|
|
was a good thing for her. While the thought held possession of her,
|
|
she could not be made rude and malicious by the rudeness and malice
|
|
of those about her.
|
|
|
|
"A princess must be polite," she said to herself.
|
|
|
|
And so when the servants, taking their tone from their mistress,
|
|
were insolent and ordered her about, she would hold her head erect
|
|
and reply to them with a quaint civility which often made them stare
|
|
at her.
|
|
|
|
"She's got more airs and graces than if she come from Buckingham Palace,
|
|
that young one," said the cook, chuckling a little sometimes.
|
|
"I lose my temper with her often enough, but I will say she
|
|
never forgets her manners. `If you please, cook'; `Will you
|
|
be so kind, cook?' `I beg your pardon, cook'; `May I trouble
|
|
you, cook?' She drops 'em about the kitchen as if they was nothing."
|
|
|
|
The morning after the interview with Ram Dass and his monkey, Sara was
|
|
in the schoolroom with her small pupils. Having finished giving them
|
|
their lessons, she was putting the French exercise-books together
|
|
and thinking, as she did it, of the various things royal personages
|
|
in disguise were called upon to do: Alfred the Great, for instance,
|
|
burning the cakes and getting his ears boxed by the wife of the neat-herd.
|
|
How frightened she must have been when she found out what she had done.
|
|
If Miss Minchin should find out that she--Sara, whose toes were almost
|
|
sticking out of her boots--was a princess--a real one! The look
|
|
in her eyes was exactly the look which Miss Minchin most disliked.
|
|
She would not have it; she was quite near her and was so enraged
|
|
that she actually flew at her and boxed her ears--exactly as the
|
|
neat-herd's wife had boxed King Alfred's. It made Sara start.
|
|
She wakened from her dream at the shock, and, catching her breath,
|
|
stood still a second. Then, not knowing she was going to do it,
|
|
she broke into a little laugh.
|
|
|
|
"What are you laughing at, you bold, impudent child?"
|
|
Miss Minchin exclaimed.
|
|
|
|
It took Sara a few seconds to control herself sufficiently to
|
|
remember that she was a princess. Her cheeks were red and smarting
|
|
from the blows she had received.
|
|
|
|
"I was thinking," she answered.
|
|
|
|
"Beg my pardon immediately," said Miss Minchin.
|
|
|
|
Sara hesitated a second before she replied.
|
|
|
|
"I will beg your pardon for laughing, if it was rude," she said then;
|
|
"but I won't beg your pardon for thinking."
|
|
|
|
"What were you thinking?" demanded Miss Minchin.
|
|
|
|
"How dare you think? What were you thinking?"
|
|
|
|
Jessie tittered, and she and Lavinia nudged each other in unison.
|
|
All the girls looked up from their books to listen. Really, it always
|
|
interested them a little when Miss Minchin attacked Sara. Sara always
|
|
said something queer, and never seemed the least bit frightened.
|
|
She was not in the least frightened now, though her boxed ears were
|
|
scarlet and her eyes were as bright as stars.
|
|
|
|
"I was thinking," she answered grandly and politely, "that you did
|
|
not know what you were doing."
|
|
|
|
"That I did not know what I was doing?" Miss Minchin fairly gasped.
|
|
|
|
"Yes," said Sara, "and I was thinking what would happen if I
|
|
were a princess and you boxed my ears--what I should do to you.
|
|
And I was thinking that if I were one, you would never dare to do it,
|
|
whatever I said or did. And I was thinking how surprised and
|
|
frightened you would be if you suddenly found out--"
|
|
|
|
She had the imagined future so clearly before her eyes that she
|
|
spoke in a manner which had an effect even upon Miss Minchin.
|
|
It almost seemed for the moment to her narrow, unimaginative mind
|
|
that there must be some real power hidden behind this candid daring.
|
|
|
|
"What?" she exclaimed. "Found out what?"
|
|
|
|
"That I really was a princess," said Sara, "and could do anything--
|
|
anything I liked."
|
|
|
|
Every pair of eyes in the room widened to its full limit.
|
|
Lavinia leaned forward on her seat to look.
|
|
|
|
"Go to your room," cried Miss Minchin, breathlessly, "this instant!
|
|
Leave the schoolroom! Attend to your lessons, young ladies!"
|
|
|
|
Sara made a little bow.
|
|
|
|
"Excuse me for laughing if it was impolite," she said, and walked
|
|
out of the room, leaving Miss Minchin struggling with her rage,
|
|
and the girls whispering over their books.
|
|
|
|
"Did you see her? Did you see how queer she looked?" Jessie broke out.
|
|
"I shouldn't be at all surprised if she did turn out to be something.
|
|
Suppose she should!"
|
|
|
|
|
|
|
|
12
|
|
|
|
The Other Side of the Wall
|
|
|
|
|
|
When one lives in a row of houses, it is interesting to think of
|
|
the things which are being done and said on the other side of the
|
|
wall of the very rooms one is living in. Sara was fond of amusing
|
|
herself by trying to imagine the things hidden by the wall which
|
|
divided the Select Seminary from the Indian gentleman's house.
|
|
She knew that the schoolroom was next to the Indian gentleman's study,
|
|
and she hoped that the wall was thick so that the noise made
|
|
sometimes after lesson hours would not disturb him.
|
|
|
|
"I am growing quite fond of him," she said to Ermengarde; "I should
|
|
not like him to be disturbed. I have adopted him for a friend.
|
|
You can do that with people you never speak to at all. You can
|
|
just watch them, and think about them and be sorry for them,
|
|
until they seem almost like relations. I'm quite anxious sometimes
|
|
when I see the doctor call twice a day."
|
|
|
|
"I have very few relations," said Ermengarde, reflectively, "and I'm very
|
|
glad of it. I don't like those I have. My two aunts are always saying,
|
|
`Dear me, Ermengarde! You are very fat. You shouldn't eat sweets,'
|
|
and my uncle is always asking me things like, `When did Edward the
|
|
Third ascend the throne?' and, `Who died of a surfeit of lampreys?'"
|
|
|
|
Sara laughed.
|
|
|
|
"People you never speak to can't ask you questions like that,"
|
|
she said; "and I'm sure the Indian gentleman wouldn't even if he
|
|
was quite intimate with you. I am fond of him."
|
|
|
|
She had become fond of the Large Family because they looked happy;
|
|
but she had become fond of the Indian gentleman because he
|
|
looked unhappy. He had evidently not fully recovered from some very
|
|
severe illness. In the kitchen--where, of course, the servants,
|
|
through some mysterious means, knew everything--there was much
|
|
discussion of his case. He was not an Indian gentleman really,
|
|
but an Englishman who had lived in India. He had met with great
|
|
misfortunes which had for a time so imperilled his whole fortune
|
|
that he had thought himself ruined and disgraced forever.
|
|
The shock had been so great that he had almost died of brain fever;
|
|
and ever since he had been shattered in health, though his fortunes
|
|
had changed and all his possessions had been restored to him.
|
|
His trouble and peril had been connected with mines.
|
|
|
|
"And mines with diamonds in 'em!" said the cook. "No savin's
|
|
of mine never goes into no mines--particular diamond ones"--
|
|
with a side glance at Sara. "We all know somethin' of THEM>."
|
|
"He felt as my papa felt," Sara thought. "He was ill as my papa was;
|
|
but he did not die."
|
|
|
|
So her heart was more drawn to him than before. When she was sent
|
|
out at night she used sometimes to feel quite glad, because there
|
|
was always a chance that the curtains of the house next door might
|
|
not yet be closed and she could look into the warm room and see her
|
|
adopted friend. When no one was about she used sometimes to stop, and,
|
|
holding to the iron railings, wish him good night as if he could hear her.
|
|
|
|
"Perhaps you can FEEL if you can't hear," was her fancy.
|
|
"Perhaps kind thoughts reach people somehow, even through windows
|
|
and doors and walls. Perhaps you feel a little warm and comforted,
|
|
and don't know why, when I am standing here in the cold and hoping
|
|
you will get well and happy again. I am so sorry for you," she would
|
|
whisper in an intense little voice. "I wish you had a `Little Missus'
|
|
who could pet you as I used to pet papa when he had a headache.
|
|
I should like to be your `Little Missus' myself, poor dear!
|
|
Good night--good night. God bless you!"
|
|
|
|
She would go away, feeling quite comforted and a little warmer herself.
|
|
Her sympathy was so strong that it seemed as if it MUST reach him
|
|
somehow as he sat alone in his armchair by the fire, nearly always
|
|
in a great dressing gown, and nearly always with his forehead
|
|
resting in his hand as he gazed hopelessly into the fire.
|
|
He looked to Sara like a man who had a trouble on his mind still,
|
|
not merely like one whose troubles lay all in the past.
|
|
|
|
"He always seems as if he were thinking of something that hurts him
|
|
NOW>, she said to herself, "but he has got his money back and he
|
|
will get over his brain fever in time, so he ought not to look
|
|
like that. I wonder if there is something else."
|
|
|
|
If there was something else--something even servants did not hear of--
|
|
she could not help believing that the father of the Large Family
|
|
knew it--the gentleman she called Mr. Montmorency. Mr. Montmorency
|
|
went to see him often, and Mrs. Montmorency and all the little
|
|
Montmorencys went, too, though less often. He seemed particularly
|
|
fond of the two elder little girls--the Janet and Nora who had been
|
|
so alarmed when their small brother Donald had given Sara his sixpence.
|
|
He had, in fact, a very tender place in his heart for all children,
|
|
and particularly for little girls. Janet and Nora were as fond
|
|
of him as he was of them, and looked forward with the greatest
|
|
pleasure to the afternoons when they were allowed to cross
|
|
the square and make their well-behaved little visits to him.
|
|
They were extremely decorous little visits because he was an invalid.
|
|
|
|
"He is a poor thing," said Janet, "and he says we cheer him up.
|
|
We try to cheer him up very quietly."
|
|
|
|
Janet was the head of the family, and kept the rest of it in order.
|
|
It was she who decided when it was discreet to ask the Indian
|
|
gentleman to tell stories about India, and it was she who saw
|
|
when he was tired and it was the time to steal quietly away and
|
|
tell Ram Dass to go to him. They were very fond of Ram Dass.
|
|
He could have told any number of stories if he had been able
|
|
to speak anything but Hindustani. The Indian gentleman's real
|
|
name was Mr. Carrisford, and Janet told Mr. Carrisford about
|
|
the encounter with the little-girl-who-was-not-a-beggar. He was
|
|
very much interested, and all the more so when he heard from Ram
|
|
Dass of the adventure of the monkey on the roof. Ram Dass made
|
|
for him a very clear picture of the attic and its desolateness--
|
|
of the bare floor and broken plaster, the rusty, empty grate,
|
|
and the hard, narrow bed.
|
|
|
|
"Carmichael," he said to the father of the Large Family, after he
|
|
had heard this description, "I wonder how many of the attics
|
|
in this square are like that one, and how many wretched little
|
|
servant girls sleep on such beds, while I toss on my down pillows,
|
|
loaded and harassed by wealth that is, most of it--not mine."
|
|
|
|
"My dear fellow," Mr. Carmichael answered cheerily, "the sooner
|
|
you cease tormenting yourself the better it will be for you.
|
|
If you possessed all the wealth of all the Indies, you could not
|
|
set right all the discomforts in the world, and if you began to
|
|
refurnish all the attics in this square, there would still remain
|
|
all the attics in all the other squares and streets to put in order.
|
|
And there you are!"
|
|
|
|
Mr. Carrisford sat and bit his nails as he looked into the glowing
|
|
bed of coals in the grate.
|
|
|
|
"Do you suppose," he said slowly, after a pause--"do you think it is
|
|
possible that the other child--the child I never cease thinking of,
|
|
I believe--could be--could POSSIBLY be reduced to any such condition
|
|
as the poor little soul next door?"
|
|
|
|
Mr. Carmichael looked at him uneasily. He knew that the worst
|
|
thing the man could do for himself, for his reason and his health,
|
|
was to begin to think in the particular way of this particular subject.
|
|
|
|
"If the child at Madame Pascal's school in Paris was the one
|
|
you are in search of," he answered soothingly, "she would seem
|
|
to be in the hands of people who can afford to take care of her.
|
|
They adopted her because she had been the favorite companion
|
|
of their little daughter who died. They had no other children,
|
|
and Madame Pascal said that they were extremely well-to-do Russians."
|
|
|
|
"And the wretched woman actually did not know where they had taken her!"
|
|
exclaimed Mr. Carrisford.
|
|
|
|
Mr. Carmichael shrugged his shoulders.
|
|
|
|
"She was a shrewd, worldly Frenchwoman, and was evidently only too glad
|
|
to get the child so comfortably off her hands when the father's death
|
|
left her totally unprovided for. Women of her type do not trouble
|
|
themselves about the futures of children who might prove burdens.
|
|
The adopted parents apparently disappeared and left no trace."
|
|
|
|
"But you say `IF> the child was the one I am in search of.
|
|
You say 'if.' We are not sure. There was a difference in the name."
|
|
|
|
"Madame Pascal pronounced it as if it were Carew instead of Crewe--
|
|
but that might be merely a matter of pronunciation. The circumstances
|
|
were curiously similar. An English officer in India had placed
|
|
his motherless little girl at the school. He had died suddenly
|
|
after losing his fortune." Mr. Carmichael paused a moment,
|
|
as if a new thought had occurred to him. "Are you SURE the child
|
|
was left at a school in Paris? Are you sure it was Paris?"
|
|
|
|
"My dear fellow," broke forth Carrisford, with restless bitterness,
|
|
"I am SURE of nothing. I never saw either the child or her mother.
|
|
Ralph Crewe and I loved each other as boys, but we had not met
|
|
since our school days, until we met in India. I was absorbed
|
|
in the magnificent promise of the mines. He became absorbed, too.
|
|
The whole thing was so huge and glittering that we half lost
|
|
our heads. When we met we scarcely spoke of anything else.
|
|
I only knew that the child had been sent to school somewhere.
|
|
I do not even remember, now, HOW I knew it."
|
|
|
|
He was beginning to be excited. He always became excited when his
|
|
still weakened brain was stirred by memories of the catastrophes
|
|
of the past.
|
|
|
|
Mr. Carmichael watched him anxiously. It was necessary to ask
|
|
some questions, but they must be put quietly and with caution.
|
|
|
|
"But you had reason to think the school WAS in Paris?"
|
|
|
|
"Yes," was the answer, "because her mother was a Frenchwoman,
|
|
and I had heard that she wished her child to be educated in Paris.
|
|
It seemed only likely that she would be there."
|
|
|
|
"Yes," Mr. Carmichael said, "it seems more than probable."
|
|
|
|
The Indian gentleman leaned forward and struck the table with a long,
|
|
wasted hand.
|
|
|
|
"Carmichael," he said, "I MUST find her. If she is alive, she
|
|
is somewhere. If she is friendless and penniless, it is through
|
|
my fault. How is a man to get back his nerve with a thing like
|
|
that on his mind? This sudden change of luck at the mines has
|
|
made realities of all our most fantastic dreams, and poor Crewe's
|
|
child may be begging in the street!"
|
|
|
|
"No, no," said Carmichael. "Try to be calm. Console yourself
|
|
with the fact that when she is found you have a fortune to hand
|
|
over to her."
|
|
|
|
"Why was I not man enough to stand my ground when things looked black?"
|
|
Carrisford groaned in petulant misery. "I believe I should have
|
|
stood my ground if I had not been responsible for other people's
|
|
money as well as my own. Poor Crewe had put into the scheme every
|
|
penny that he owned. He trusted me--he LOVED me. And he died
|
|
thinking I had ruined him--I--Tom Carrisford, who played cricket
|
|
at Eton with him. What a villain he must have thought me!"
|
|
|
|
"Don't reproach yourself so bitterly."
|
|
|
|
"I don't reproach myself because the speculation threatened to fail--
|
|
I reproach myself for losing my courage. I ran away like a swindler
|
|
and a thief, because I could not face my best friend and tell him I
|
|
had ruined him and his child."
|
|
|
|
The good-hearted father of the Large Family put his hand on his
|
|
shoulder comfortingly.
|
|
|
|
"You ran away because your brain had given way under the strain
|
|
of mental torture," he said. "You were half delirious already.
|
|
If you had not been you would have stayed and fought it out.
|
|
You were in a hospital, strapped down in bed, raving with brain fever,
|
|
two days after you left the place. Remember that."
|
|
|
|
Carrisford dropped his forehead in his hands.
|
|
|
|
"Good God! Yes," he said. "I was driven mad with dread and horror.
|
|
I had not slept for weeks. The night I staggered out of my house
|
|
all the air seemed full of hideous things mocking and mouthing
|
|
at me."
|
|
|
|
"That is explanation enough in itself," said Mr. Carmichael.
|
|
"How could a man on the verge of brain fever judge sanely!"
|
|
|
|
Carrisford shook his drooping head.
|
|
|
|
"And when I returned to consciousness poor Crewe was dead--and buried.
|
|
And I seemed to remember nothing. I did not remember the child
|
|
for months and months. Even when I began to recall her existence
|
|
everything seemed in a sort of haze."
|
|
|
|
He stopped a moment and rubbed his forehead. "It sometimes seems
|
|
so now when I try to remember. Surely I must sometime have heard
|
|
Crewe speak of the school she was sent to. Don't you think so?"
|
|
|
|
"He might not have spoken of it definitely. You never seem even
|
|
to have heard her real name."
|
|
|
|
"He used to call her by an odd pet name he had invented.
|
|
He called her his `Little Missus.' But the wretched mines drove
|
|
everything else out of our heads. We talked of nothing else.
|
|
If he spoke of the school, I forgot--I forgot. And now I shall
|
|
never remember."
|
|
|
|
"Come, come," said Carmichael. "We shall find her yet. We will
|
|
continue to search for Madame Pascal's good-natured Russians.
|
|
She seemed to have a vague idea that they lived in Moscow.
|
|
We will take that as a clue. I will go to Moscow."
|
|
|
|
"If I were able to travel, I would go with you," said Carrisford;
|
|
"but I can only sit here wrapped in furs and stare at the fire.
|
|
And when I look into it I seem to see Crewe's gay young face
|
|
gazing back at me. He looks as if he were asking me a question.
|
|
Sometimes I dream of him at night, and he always stands before me
|
|
and asks the same question in words. Can you guess what he
|
|
says, Carmichael?"
|
|
|
|
Mr. Carmichael answered him in a rather low voice.
|
|
|
|
"Not exactly," he said.
|
|
|
|
"He always says, `Tom, old man--Tom--where is the Little Missus?'"
|
|
He caught at Carmichael's hand and clung to it. "I must be able
|
|
to answer him--I must!" he said. "Help me to find her. Help me."
|
|
|
|
|
|
On the other side of the wall Sara was sitting in her garret talking
|
|
to Melchisedec, who had come out for his evening meal.
|
|
|
|
"It has been hard to be a princess today, Melchisedec," she said.
|
|
"It has been harder than usual. It gets harder as the weather grows
|
|
colder and the streets get more sloppy. When Lavinia laughed at
|
|
my muddy skirt as I passed her in the hall, I thought of something
|
|
to say all in a flash--and I only just stopped myself in time.
|
|
You can't sneer back at people like that--if you are a princess.
|
|
But you have to bite your tongue to hold yourself in. I bit mine.
|
|
It was a cold afternoon, Melchisedec. And it's a cold night."
|
|
|
|
Quite suddenly she put her black head down in her arms, as she
|
|
often did when she was alone.
|
|
|
|
"Oh, papa," she whispered, "what a long time it seems since I
|
|
was your `Little Missus'!"
|
|
|
|
This was what happened that day on both sides of the wall.
|
|
|
|
|
|
|
|
13
|
|
|
|
One of the Populace
|
|
|
|
|
|
The winter was a wretched one. There were days on which Sara tramped
|
|
through snow when she went on her errands; there were worse days
|
|
when the snow melted and combined itself with mud to form slush;
|
|
there were others when the fog was so thick that the lamps in the
|
|
street were lighted all day and London looked as it had looked
|
|
the afternoon, several years ago, when the cab had driven through
|
|
the thoroughfares with Sara tucked up on its seat, leaning against
|
|
her father's shoulder. On such days the windows of the house
|
|
of the Large Family always looked delightfully cozy and alluring,
|
|
and the study in which the Indian gentleman sat glowed with warmth
|
|
and rich color. But the attic was dismal beyond words. There were no
|
|
longer sunsets or sunrises to look at, and scarcely ever any stars,
|
|
it seemed to Sara. The clouds hung low over the skylight and were
|
|
either gray or mud-color, or dropping heavy rain. At four o'clock
|
|
in the afternoon, even when there was no special fog, the daylight
|
|
was at an end. If it was necessary to go to her attic for anything,
|
|
Sara was obliged to light a candle. The women in the kitchen
|
|
were depressed, and that made them more ill-tempered than ever.
|
|
Becky was driven like a little slave.
|
|
|
|
"'Twarn't for you, miss," she said hoarsely to Sara one night when she
|
|
had crept into the attic--"'twarn't for you, an' the Bastille, an' bein'
|
|
the prisoner in the next cell, I should die. That there does seem
|
|
real now, doesn't it? The missus is more like the head jailer every
|
|
day she lives. I can jest see them big keys you say she carries.
|
|
The cook she's like one of the under-jailers. Tell me some more, please,
|
|
miss--tell me about the subt'ranean passage we've dug under the walls."
|
|
|
|
"I'll tell you something warmer," shivered Sara. "Get your coverlet
|
|
and wrap it round you, and I'll get mine, and we will huddle close
|
|
together on the bed, and I'll tell you about the tropical forest
|
|
where the Indian gentleman's monkey used to live. When I see him
|
|
sitting on the table near the window and looking out into the street
|
|
with that mournful expression, I always feel sure he is thinking
|
|
about the tropical forest where he used to swing by his tail from
|
|
coconut trees. I wonder who caught him, and if he left a family
|
|
behind who had depended on him for coconuts."
|
|
|
|
"That is warmer, miss," said Becky, gratefully; "but, someways,
|
|
even the Bastille is sort of heatin' when you gets to tellin'
|
|
about it."
|
|
|
|
"That is because it makes you think of something else," said Sara,
|
|
wrapping the coverlet round her until only her small dark face
|
|
was to be seen looking out of it. "I've noticed this. What you
|
|
have to do with your mind, when your body is miserable, is to make
|
|
it think of something else."
|
|
|
|
"Can you do it, miss?" faltered Becky, regarding her with admiring eyes.
|
|
|
|
Sara knitted her brows a moment.
|
|
|
|
"Sometimes I can and sometimes I can't," she said stoutly.
|
|
"But when I CAN I'm all right. And what I believe is that we
|
|
always could--if we practiced enough. I've been practicing a good
|
|
deal lately, and it's beginning to be easier than it used to be.
|
|
When things are horrible--just horrible--I think as hard as ever
|
|
I can of being a princess. I say to myself, `I am a princess,
|
|
and I am a fairy one, and because I am a fairy nothing can hurt me
|
|
or make me uncomfortable.' You don't know how it makes you forget"--
|
|
with a laugh.
|
|
|
|
She had many opportunities of making her mind think of something else,
|
|
and many opportunities of proving to herself whether or not she
|
|
was a princess. But one of the strongest tests she was ever put
|
|
to came on a certain dreadful day which, she often thought afterward,
|
|
would never quite fade out of her memory even in the years to come.
|
|
|
|
For several days it had rained continuously; the streets were chilly
|
|
and sloppy and full of dreary, cold mist; there was mud everywhere--
|
|
sticky London mud--and over everything the pall of drizzle and fog.
|
|
Of course there were several long and tiresome errands to be done--
|
|
there always were on days like this--and Sara was sent out again
|
|
and again, until her shabby clothes were damp through. The absurd old
|
|
feathers on her forlorn hat were more draggled and absurd than ever,
|
|
and her downtrodden shoes were so wet that they could not hold any
|
|
more water. Added to this, she had been deprived of her dinner,
|
|
because Miss Minchin had chosen to punish her. She was so cold
|
|
and hungry and tired that her face began to have a pinched look,
|
|
and now and then some kind-hearted person passing her in the street
|
|
glanced at her with sudden sympathy. But she did not know that.
|
|
She hurried on, trying to make her mind think of something else.
|
|
It was really very necessary. Her way of doing it was to "pretend"
|
|
and "suppose" with all the strength that was left in her.
|
|
But really this time it was harder than she had ever found it,
|
|
and once or twice she thought it almost made her more cold
|
|
and hungry instead of less so. But she persevered obstinately,
|
|
and as the muddy water squelched through her broken shoes and the
|
|
wind seemed trying to drag her thin jacket from her, she talked
|
|
to herself as she walked, though she did not speak aloud or even move
|
|
her lips.
|
|
|
|
"Suppose I had dry clothes on," she thought. "Suppose I had good shoes
|
|
and a long, thick coat and merino stockings and a whole umbrella.
|
|
And suppose--suppose--just when I was near a baker's where they
|
|
sold hot buns, I should find sixpence--which belonged to nobody.
|
|
SUPPOSE> if I did, I should go into the shop and buy six of the
|
|
hottest buns and eat them all without stopping."
|
|
|
|
Some very odd things happen in this world sometimes.
|
|
|
|
It certainly was an odd thing that happened to Sara. She had to cross
|
|
the street just when she was saying this to herself The mud was dreadful--
|
|
she almost had to wade. She picked her way as carefully as she could,
|
|
but she could not save herself much; only, in picking her way,
|
|
she had to look down at her feet and the mud, and in looking down--
|
|
just as she reached the pavement--she saw something shining
|
|
in the gutter. It was actually a piece of silver--a tiny piece
|
|
trodden upon by many feet, but still with spirit enough left to
|
|
shine a little. Not quite a sixpence, but the next thing to it--
|
|
a fourpenny piece.
|
|
|
|
In one second it was in her cold little red-and-blue hand.
|
|
|
|
"Oh," she gasped, "it is true! It is true!"
|
|
|
|
And then, if you will believe me, she looked straight at the shop
|
|
directly facing her. And it was a baker's shop, and a cheerful,
|
|
stout, motherly woman with rosy cheeks was putting into the window
|
|
a tray of delicious newly baked hot buns, fresh from the oven--
|
|
large, plump, shiny buns, with currants in them.
|
|
|
|
It almost made Sara feel faint for a few seconds--the shock,
|
|
and the sight of the buns, and the delightful odors of warm bread
|
|
floating up through the baker's cellar window.
|
|
|
|
She knew she need not hesitate to use the little piece of money.
|
|
It had evidently been lying in the mud for some time, and its owner
|
|
was completely lost in the stream of passing people who crowded and
|
|
jostled each other all day long.
|
|
|
|
"But I'll go and ask the baker woman if she has lost anything,"
|
|
she said to herself, rather faintly. So she crossed the pavement
|
|
and put her wet foot on the step. As she did so she saw something
|
|
that made her stop.
|
|
|
|
It was a little figure more forlorn even than herself--a little
|
|
figure which was not much more than a bundle of rags, from which
|
|
small, bare, red muddy feet peeped out, only because the rags
|
|
with which their owner was trying to cover them were not
|
|
long enough. Above the rags appeared a shock head of tangled
|
|
hair, and a dirty face with big, hollow, hungry eyes.
|
|
|
|
Sara knew they were hungry eyes the moment she saw them, and she
|
|
felt a sudden sympathy.
|
|
|
|
"This," she said to herself, with a little sigh, "is one of the populace--
|
|
and she is hungrier than I am."
|
|
|
|
The child--this "one of the populace"--stared up at Sara, and
|
|
shuffled herself aside a little, so as to give her room to pass.
|
|
She was used to being made to give room to everybody. She knew
|
|
that if a policeman chanced to see her he would tell her to "move on."
|
|
|
|
Sara clutched her little fourpenny piece and hesitated
|
|
for a few seconds. Then she spoke to her.
|
|
|
|
"Are you hungry?" she asked.
|
|
|
|
The child shuffled herself and her rags a little more.
|
|
|
|
"Ain't I jist?" she said in a hoarse voice. "Jist ain't I?"
|
|
|
|
"Haven't you had any dinner?" said Sara.
|
|
|
|
"No dinner," more hoarsely still and with more shuffling.
|
|
"Nor yet no bre'fast--nor yet no supper. No nothin'.
|
|
|
|
"Since when?" asked Sara.
|
|
|
|
"Dunno. Never got nothin' today--nowhere. I've axed an' axed."
|
|
|
|
Just to look at her made Sara more hungry and faint. But those queer
|
|
little thoughts were at work in her brain, and she was talking
|
|
to herself, though she was sick at heart.
|
|
|
|
"If I'm a princess," she was saying, "if I'm a princess--when they
|
|
were poor and driven from their thrones--they always shared--
|
|
with the populace--if they met one poorer and hungrier than themselves.
|
|
They always shared. Buns are a penny each. If it had been sixpence
|
|
I could have eaten six. It won't be enough for either of us.
|
|
But it will be better than nothing."
|
|
|
|
"Wait a minute," she said to the beggar child.
|
|
|
|
She went into the shop. It was warm and smelled deliciously.
|
|
The woman was just going to put some more hot buns into the window.
|
|
|
|
"If you please," said Sara, "have you lost fourpence--a
|
|
silver fourpence?" And she held the forlorn little piece
|
|
of money out to her.
|
|
|
|
The woman looked at it and then at her--at her intense little face
|
|
and draggled, once fine clothes.
|
|
|
|
"Bless us, no," she answered. "Did you find it?"
|
|
|
|
"Yes," said Sara. "In the gutter."
|
|
|
|
"Keep it, then," said the woman. "It may have been there for a week,
|
|
and goodness knows who lost it. YOU could never find out."
|
|
|
|
"I know that," said Sara, "but I thought I would ask you."
|
|
|
|
"Not many would," said the woman, looking puzzled and interested
|
|
and good-natured all at once.
|
|
|
|
"Do you want to buy something?" she added, as she saw Sara glance
|
|
at the buns.
|
|
|
|
"Four buns, if you please," said Sara. "Those at a penny each."
|
|
|
|
The woman went to the window and put some in a paper bag.
|
|
|
|
Sara noticed that she put in six.
|
|
|
|
"I said four, if you please," she explained. "I have only fourpence."
|
|
|
|
"I'll throw in two for makeweight," said the woman with her
|
|
good-natured look. "I dare say you can eat them sometime.
|
|
Aren't you hungry?"
|
|
|
|
A mist rose before Sara's eyes.
|
|
|
|
"Yes," she answered. "I am very hungry, and I am much obliged to you
|
|
for your kindness; and"--she was going to add--"there is a child
|
|
outside who is hungrier than I am." But just at that moment two
|
|
or three customers came in at once, and each one seemed in a hurry,
|
|
so she could only thank the woman again and go out.
|
|
|
|
The beggar girl was still huddled up in the corner of the step.
|
|
She looked frightful in her wet and dirty rags. She was staring
|
|
straight before her with a stupid look of suffering, and Sara saw
|
|
her suddenly draw the back of her roughened black hand across
|
|
her eyes to rub away the tears which seemed to have surprised
|
|
her by forcing their way from under her lids. She was muttering
|
|
to herself.
|
|
|
|
Sara opened the paper bag and took out one of the hot buns,
|
|
which had already warmed her own cold hands a little.
|
|
|
|
"See," she said, putting the bun in the ragged lap, "this is nice
|
|
and hot. Eat it, and you will not feel so hungry."
|
|
|
|
The child started and stared up at her, as if such sudden,
|
|
amazing good luck almost frightened her; then she snatched up
|
|
the bun and began to cram it into her mouth with great wolfish bites.
|
|
|
|
"Oh, my! Oh, my!" Sara heard her say hoarsely, in wild delight.
|
|
"OH my>!"
|
|
|
|
Sara took out three more buns and put them down.
|
|
|
|
The sound in the hoarse, ravenous voice was awful.
|
|
|
|
"She is hungrier than I am," she said to herself. "She's starving."
|
|
But her hand trembled when she put down the fourth bun.
|
|
"I'm not starving," she said--and she put down the fifth.
|
|
|
|
The little ravening London savage was still snatching and devouring
|
|
when she turned away. She was too ravenous to give any thanks,
|
|
even if she had ever been taught politeness--which she had not.
|
|
She was only a poor little wild animal.
|
|
|
|
"Good-bye," said Sara.
|
|
|
|
When she reached the other side of the street she looked back.
|
|
The child had a bun in each hand and had stopped in the middle
|
|
of a bite to watch her. Sara gave her a little nod, and the child,
|
|
after another stare--a curious lingering stare--jerked her shaggy
|
|
head in response, and until Sara was out of sight she did not take
|
|
another bite or even finish the one she had begun.
|
|
|
|
At that moment the baker-woman looked out of her shop window.
|
|
|
|
"Well, I never!" she exclaimed. "If that young un hasn't given
|
|
her buns to a beggar child! It wasn't because she didn't
|
|
want them, either. Well, well, she looked hungry enough.
|
|
I'd give something to know what she did it for."
|
|
|
|
She stood behind her window for a few moments and pondered.
|
|
Then her curiosity got the better of her. She went to the door
|
|
and spoke to the beggar child.
|
|
|
|
"Who gave you those buns?" she asked her. The child nodded her
|
|
head toward Sara's vanishing figure.
|
|
|
|
"What did she say?" inquired the woman.
|
|
|
|
"Axed me if I was 'ungry," replied the hoarse voice.
|
|
|
|
"What did you say?"
|
|
|
|
"Said I was jist."
|
|
|
|
"And then she came in and got the buns, and gave them to you,
|
|
did she?"
|
|
|
|
The child nodded.
|
|
|
|
"How many?"
|
|
|
|
"Five."
|
|
|
|
The woman thought it over.
|
|
|
|
"Left just one for herself," she said in a low voice. "And she
|
|
could have eaten the whole six--I saw it in her eyes."
|
|
|
|
She looked after the little draggled far-away figure and felt
|
|
more disturbed in her usually comfortable mind than she had felt
|
|
for many a day.
|
|
|
|
"I wish she hadn't gone so quick," she said. "I'm blest if she
|
|
shouldn't have had a dozen." Then she turned to the child.
|
|
|
|
"Are you hungry yet?" she said.
|
|
|
|
"I'm allus hungry," was the answer, "but 't ain't as bad as it was."
|
|
|
|
"Come in here," said the woman, and she held open the shop door.
|
|
|
|
The child got up and shuffled in. To be invited into a warm
|
|
place full of bread seemed an incredible thing. She did not know
|
|
what was going to happen. She did not care, even.
|
|
|
|
"Get yourself warm," said the woman, pointing to a fire in the tiny
|
|
back room. "And look here; when you are hard up for a bit of bread,
|
|
you can come in here and ask for it. I'm blest if I won't give it
|
|
to you for that young one's sake."
|
|
* * *
|
|
|
|
Sara found some comfort in her remaining bun. At all events,
|
|
it was very hot, and it was better than nothing. As she walked
|
|
along she broke off small pieces and ate them slowly to make them
|
|
last longer.
|
|
|
|
"Suppose it was a magic bun," she said, "and a bite was as much as
|
|
a whole dinner. I should be overeating myself if I went on like this."
|
|
|
|
It was dark when she reached the square where the Select Seminary
|
|
was situated. The lights in the houses were all lighted.
|
|
The blinds were not yet drawn in the windows of the room where she
|
|
nearly always caught glimpses of members of the Large Family.
|
|
Frequently at this hour she could see the gentleman she called
|
|
Mr. Montmorency sitting in a big chair, with a small swarm round him,
|
|
talking, laughing, perching on the arms of his seat or on his knees
|
|
or leaning against them. This evening the swarm was about him,
|
|
but he was not seated. On the contrary, there was a good deal of
|
|
excitement going on. It was evident that a journey was to be taken,
|
|
and it was Mr. Montmorency who was to take it. A brougham stood
|
|
before the door, and a big portmanteau had been strapped upon it.
|
|
The children were dancing about, chattering and hanging on to
|
|
their father. The pretty rosy mother was standing near him,
|
|
talking as if she was asking final questions. Sara paused a moment
|
|
to see the little ones lifted up and kissed and the bigger ones bent
|
|
over and kissed also.
|
|
|
|
"I wonder if he will stay away long," she thought. "The portmanteau
|
|
is rather big. Oh, dear, how they will miss him! I shall miss
|
|
him myself--even though he doesn't know I am alive."
|
|
|
|
When the door opened she moved away--remembering the sixpence--
|
|
but she saw the traveler come out and stand against the background
|
|
of the warmly-lighted hall, the older children still hovering
|
|
about him.
|
|
|
|
"Will Moscow be covered with snow?" said the little girl Janet.
|
|
"Will there be ice everywhere?"
|
|
|
|
"Shall you drive in a drosky?" cried another. "Shall you see
|
|
the Czar?"
|
|
|
|
"I will write and tell you all about it," he answered, laughing. "And I
|
|
will send you pictures of muzhiks and things. Run into the house.
|
|
It is a hideous damp night. I would rather stay with you than go
|
|
to Moscow. Good night! Good night, duckies! God bless you!"
|
|
And he ran down the steps and jumped into the brougham.
|
|
|
|
"If you find the little girl, give her our love," shouted Guy Clarence,
|
|
jumping up and down on the door mat.
|
|
|
|
Then they went in and shut the door.
|
|
|
|
"Did you see," said Janet to Nora, as they went back to the room--"the
|
|
little-girl-who-is-not-a-beggar was passing? She looked all cold
|
|
and wet, and I saw her turn her head over her shoulder and look at us.
|
|
Mamma says her clothes always look as if they had been given her
|
|
by someone who was quite rich--someone who only let her have them
|
|
because they were too shabby to wear. The people at the school always
|
|
send her out on errands on the horridest days and nights there are."
|
|
|
|
Sara crossed the square to Miss Minchin's area steps, feeling faint
|
|
and shaky.
|
|
|
|
"I wonder who the little girl is," she thought--"the little girl
|
|
he is going to look for."
|
|
|
|
And she went down the area steps, lugging her basket and finding it
|
|
very heavy indeed, as the father of the Large Family drove quickly
|
|
on his way to the station to take the train which was to carry
|
|
him to Moscow, where he was to make his best efforts to search
|
|
for the lost little daughter of Captain Crewe.
|
|
|
|
|
|
14
|
|
|
|
What Melchisedec Heard and Saw
|
|
|
|
|
|
On this very afternoon, while Sara was out, a strange thing
|
|
happened in the attic. Only Melchisedec saw and heard it;
|
|
and he was so much alarmed and mystified that he scuttled back
|
|
to his hole and hid there, and really quaked and trembled as he
|
|
peeped out furtively and with great caution to watch what was
|
|
going on.
|
|
|
|
The attic had been very still all the day after Sara had left
|
|
it in the early morning. The stillness had only been broken
|
|
by the pattering of the rain upon the slates and the skylight.
|
|
Melchisedec had, in fact, found it rather dull; and when the rain
|
|
ceased to patter and perfect silence reigned, he decided to come
|
|
out and reconnoiter, though experience taught him that Sara would
|
|
not return for some time. He had been rambling and sniffing about,
|
|
and had just found a totally unexpected and unexplained crumb left
|
|
from his last meal, when his attention was attracted by a sound
|
|
on the roof. He stopped to listen with a palpitating heart.
|
|
The sound suggested that something was moving on the roof. It was
|
|
approaching the skylight; it reached the skylight. The skylight
|
|
was being mysteriously opened. A dark face peered into the attic;
|
|
then another face appeared behind it, and both looked in with signs
|
|
of caution and interest. Two men were outside on the roof, and were
|
|
making silent preparations to enter through the skylight itself.
|
|
One was Ram Dass and the other was a young man who was the Indian
|
|
gentleman's secretary; but of course Melchisedec did not know this.
|
|
He only knew that the men were invading the silence and privacy
|
|
of the attic; and as the one with the dark face let himself down
|
|
through the aperture with such lightness and dexterity that he did
|
|
not make the slightest sound, Melchisedec turned tail and fled
|
|
precipitately back to his hole. He was frightened to death.
|
|
He had ceased to be timid with Sara, and knew she would never throw
|
|
anything but crumbs, and would never make any sound other than
|
|
the soft, low, coaxing whistling; but strange men were dangerous things
|
|
to remain near. He lay close and flat near the entrance of his home,
|
|
just managing to peep through the crack with a bright, alarmed eye.
|
|
How much he understood of the talk he heard I am not in the least able
|
|
to say; but, even if he had understood it all, he would probably have
|
|
remained greatly mystified.
|
|
|
|
The secretary, who was light and young, slipped through the skylight
|
|
as noiselessly as Ram Dass had done; and he caught a last glimpse
|
|
of Melchisedec's vanishing tail.
|
|
|
|
"Was that a rat?" he asked Ram Dass in a whisper.
|
|
|
|
"Yes; a rat, Sahib," answered Ram Dass, also whispering.
|
|
"There are many in the walls."
|
|
|
|
"Ugh!" exclaimed the young man. "It is a wonder the child is not
|
|
terrified of them."
|
|
|
|
Ram Dass made a gesture with his hands. He also smiled respectfully.
|
|
He was in this place as the intimate exponent of Sara, though she
|
|
had only spoken to him once.
|
|
|
|
"The child is the little friend of all things, Sahib," he answered.
|
|
"She is not as other children. I see her when she does not see me.
|
|
I slip across the slates and look at her many nights to see that she
|
|
is safe. I watch her from my window when she does not know I am near.
|
|
She stands on the table there and looks out at the sky as if it
|
|
spoke to her. The sparrows come at her call. The rat she has fed
|
|
and tamed in her loneliness. The poor slave of the house comes to her
|
|
for comfort. There is a little child who comes to her in secret;
|
|
there is one older who worships her and would listen to her forever
|
|
if she might. This I have seen when I have crept across the roof.
|
|
By the mistress of the house--who is an evil woman--she is treated
|
|
like a pariah; but she has the bearing of a child who is of the blood
|
|
of kings!"
|
|
|
|
"You seem to know a great deal about her," the secretary said.
|
|
|
|
"All her life each day I know," answered Ram Dass. "Her going
|
|
out I know, and her coming in; her sadness and her poor joys;
|
|
her coldness and her hunger. I know when she is alone until midnight,
|
|
learning from her books; I know when her secret friends steal to her
|
|
and she is happier--as children can be, even in the midst of poverty--
|
|
because they come and she may laugh and talk with them in whispers.
|
|
If she were ill I should know, and I would come and serve her if it
|
|
might be done."
|
|
|
|
"You are sure no one comes near this place but herself, and that she
|
|
will not return and surprise us. She would be frightened if she
|
|
found us here, and the Sahib Carrisford's plan would be spoiled."
|
|
|
|
Ram Dass crossed noiselessly to the door and stood close to it.
|
|
|
|
"None mount here but herself, Sahib," he said. "She has gone out
|
|
with her basket and may be gone for hours. If I stand here I can
|
|
hear any step before it reaches the last flight of the stairs."
|
|
|
|
The secretary took a pencil and a tablet from his breast pocket.
|
|
|
|
"Keep your ears open," he said; and he began to walk slowly
|
|
and softly round the miserable little room, making rapid notes
|
|
on his tablet as he looked at things.
|
|
|
|
First he went to the narrow bed. He pressed his hand upon
|
|
the mattress and uttered an exclamation.
|
|
|
|
"As hard as a stone," he said. "That will have to be altered some day
|
|
when she is out. A special journey can be made to bring it across.
|
|
It cannot be done tonight." He lifted the covering and examined
|
|
the one thin pillow.
|
|
|
|
"Coverlet dingy and worn, blanket thin, sheets patched and ragged,"
|
|
he said. "What a bed for a child to sleep in--and in a house which
|
|
calls itself respectable! There has not been a fire in that grate
|
|
for many a day," glancing at the rusty fireplace.
|
|
|
|
"Never since I have seen it," said Ram Dass. "The mistress of the
|
|
house is not one who remembers that another than herself may be cold."
|
|
|
|
The secretary was writing quickly on his tablet. He looked up
|
|
from it as he tore off a leaf and slipped it into his breast pocket.
|
|
|
|
"It is a strange way of doing the thing," he said. "Who planned it?"
|
|
|
|
Ram Dass made a modestly apologetic obeisance.
|
|
|
|
"It is true that the first thought was mine, Sahib," he said;
|
|
"though it was naught but a fancy. I am fond of this child; we are
|
|
both lonely. It is her way to relate her visions to her secret friends.
|
|
Being sad one night, I lay close to the open skylight and listened.
|
|
The vision she related told what this miserable room might be if it
|
|
had comforts in it. She seemed to see it as she talked, and she
|
|
grew cheered and warmed as she spoke. Then she came to this fancy;
|
|
and the next day, the Sahib being ill and wretched, I told him of
|
|
the thing to amuse him. It seemed then but a dream, but it pleased
|
|
the Sahib. To hear of the child's doings gave him entertainment.
|
|
He became interested in her and asked questions. At last he
|
|
began to please himself with the thought of making her visions
|
|
real things."
|
|
|
|
"You think that it can be done while she sleeps? Suppose she awakened,"
|
|
suggested the secretary; and it was evident that whatsoever
|
|
the plan referred to was, it had caught and pleased his fancy
|
|
as well as the Sahib Carrisford's.
|
|
|
|
"I can move as if my feet were of velvet," Ram Dass replied;
|
|
"and children sleep soundly--even the unhappy ones. I could have
|
|
entered this room in the night many times, and without causing
|
|
her to turn upon her pillow. If the other bearer passes to me
|
|
the things through the window, I can do all and she will not stir.
|
|
When she awakens she will think a magician has been here."
|
|
|
|
He smiled as if his heart warmed under his white robe, and the
|
|
secretary smiled back at him.
|
|
|
|
"It will be like a story from the Arabian Nights," he said.
|
|
"Only an Oriental could have planned it. It does not belong to
|
|
London fogs."
|
|
|
|
They did not remain very long, to the great relief of Melchisedec,
|
|
who, as he probably did not comprehend their conversation,
|
|
felt their movements and whispers ominous. The young secretary seemed
|
|
interested in everything. He wrote down things about the floor,
|
|
the fireplace, the broken footstool, the old table, the walls--
|
|
which last he touched with his hand again and again, seeming much
|
|
pleased when he found that a number of old nails had been driven
|
|
in various places.
|
|
|
|
"You can hang things on them," he said.
|
|
|
|
Ram Dass smiled mysteriously.
|
|
|
|
"Yesterday, when she was out," he said, "I entered, bringing with
|
|
me small, sharp nails which can be pressed into the wall without blows
|
|
from a hammer. I placed many in the plaster where I may need them.
|
|
They are ready."
|
|
|
|
The Indian gentleman's secretary stood still and looked round him
|
|
as he thrust his tablets back into his pocket.
|
|
|
|
"I think I have made notes enough; we can go now," he said.
|
|
"The Sahib Carrisford has a warm heart. It is a thousand pities
|
|
that he has not found the lost child."
|
|
|
|
"If he should find her his strength would be restored to him,"
|
|
said Ram Dass. "His God may lead her to him yet."
|
|
|
|
Then they slipped through the skylight as noiselessly as they
|
|
had entered it. And, after he was quite sure they had gone,
|
|
Melchisedec was greatly relieved, and in the course of a few minutes
|
|
felt it safe to emerge from his hole again and scuffle about in
|
|
the hope that even such alarming human beings as these might have
|
|
chanced to carry crumbs in their pockets and drop one or two of them.
|
|
|
|
|
|
|
|
15
|
|
|
|
The Magic
|
|
|
|
|
|
When Sara had passed the house next door she had seen Ram Dass
|
|
closing the shutters, and caught her glimpse of this room also.
|
|
|
|
"It is a long time since I saw a nice place from the inside,"
|
|
was the thought which crossed her mind.
|
|
|
|
There was the usual bright fire glowing in the grate, and the Indian
|
|
gentleman was sitting before it. His head was resting in his hand,
|
|
and he looked as lonely and unhappy as ever.
|
|
|
|
"Poor man!" said Sara. "I wonder what you are supposing."
|
|
|
|
And this was what he was "supposing" at that very moment.
|
|
|
|
"Suppose," he was thinking, "suppose--even if Carmichael traces
|
|
the people to Moscow--the little girl they took from Madame
|
|
Pascal's school in Paris is NOT the one we are in search of.
|
|
Suppose she proves to be quite a different child. What steps
|
|
shall I take next?"
|
|
|
|
When Sara went into the house she met Miss Minchin, who had come
|
|
downstairs to scold the cook.
|
|
|
|
"Where have you wasted your time?" she demanded. "You have been
|
|
out for hours."
|
|
|
|
"It was so wet and muddy," Sara answered, "it was hard to walk,
|
|
because my shoes were so bad and slipped about."
|
|
|
|
"Make no excuses," said Miss Minchin, "and tell no falsehoods."
|
|
|
|
Sara went in to the cook. The cook had received a severe lecture
|
|
and was in a fearful temper as a result. She was only too rejoiced
|
|
to have someone to vent her rage on, and Sara was a convenience,
|
|
as usual.
|
|
|
|
"Why didn't you stay all night?" she snapped.
|
|
|
|
Sara laid her purchases on the table.
|
|
|
|
"Here are the things," she said.
|
|
|
|
The cook looked them over, grumbling. She was in a very savage
|
|
humor indeed.
|
|
|
|
"May I have something to eat?" Sara asked rather faintly.
|
|
|
|
"Tea's over and done with," was the answer. "Did you expect me
|
|
to keep it hot for you?"
|
|
|
|
Sara stood silent for a second.
|
|
|
|
"I had no dinner," she said next, and her voice was quite low.
|
|
She made it low because she was afraid it would tremble.
|
|
|
|
"There's some bread in the pantry," said the cook. "That's all
|
|
you'll get at this time of day."
|
|
|
|
Sara went and found the bread. It was old and hard and dry.
|
|
The cook was in too vicious a humor to give her anything to eat
|
|
with it. It was always safe and easy to vent her spite on Sara.
|
|
Really, it was hard for the child to climb the three long flights
|
|
of stairs leading to her attic. She often found them long and steep
|
|
when she was tired; but tonight it seemed as if she would never reach
|
|
the top. Several times she was obliged to stop to rest. When she
|
|
reached the top landing she was glad to see the glimmer of a light
|
|
coming from under her door. That meant that Ermengarde had managed
|
|
to creep up to pay her a visit. There was some comfort in that.
|
|
It was better than to go into the room alone and find it empty
|
|
and desolate. The mere presence of plump, comfortable Ermengarde,
|
|
wrapped in her red shawl, would warm it a little.
|
|
|
|
Yes; there Ermengarde was when she opened the door. She was sitting
|
|
in the middle of the bed, with her feet tucked safely under her.
|
|
She had never become intimate with Melchisedec and his family,
|
|
though they rather fascinated her. When she found herself alone in
|
|
the attic she always preferred to sit on the bed until Sara arrived.
|
|
She had, in fact, on this occasion had time to become rather nervous,
|
|
because Melchisedec had appeared and sniffed about a good deal,
|
|
and once had made her utter a repressed squeal by sitting up on
|
|
his hind legs and, while he looked at her, sniffing pointedly in
|
|
her direction.
|
|
|
|
"Oh, Sara," she cried out, "I am glad you have come. Melchy WOULD
|
|
sniff about so. I tried to coax him to go back, but he wouldn't
|
|
for such a long time. I like him, you know; but it does frighten
|
|
me when he sniffs right at me. Do you think he ever WOULD jump?"
|
|
|
|
"No," answered Sara.
|
|
|
|
Ermengarde crawled forward on the bed to look at her.
|
|
|
|
"You DO look tired, Sara," she said; "you are quite pale."
|
|
|
|
"I AM tired," said Sara, dropping on to the lopsided footstool.
|
|
"Oh, there's Melchisedec, poor thing. He's come to ask for
|
|
his supper."
|
|
|
|
Melchisedec had come out of his hole as if he had been listening
|
|
for her footstep. Sara was quite sure he knew it. He came forward
|
|
with an affectionate, expectant expression as Sara put her hand
|
|
in her pocket and turned it inside out, shaking her head.
|
|
|
|
"I'm very sorry," she said. "I haven't one crumb left. Go home,
|
|
Melchisedec, and tell your wife there was nothing in my pocket.
|
|
I'm afraid I forgot because the cook and Miss Minchin were so cross."
|
|
|
|
Melchisedec seemed to understand. He shuffled resignedly,
|
|
if not contentedly, back to his home.
|
|
|
|
"I did not expect to see you tonight, Ermie," Sara said.
|
|
Ermengarde hugged herself in the red shawl.
|
|
|
|
"Miss Amelia has gone out to spend the night with her old aunt,"
|
|
she explained. "No one else ever comes and looks into the bedrooms
|
|
after we are in bed. I could stay here until morning if I wanted to."
|
|
|
|
She pointed toward the table under the skylight. Sara had not looked
|
|
toward it as she came in. A number of books were piled upon it.
|
|
Ermengarde's gesture was a dejected one.
|
|
|
|
"Papa has sent me some more books, Sara," she said. "There they are."
|
|
|
|
Sara looked round and got up at once. She ran to the table,
|
|
and picking up the top volume, turned over its leaves quickly.
|
|
For the moment she forgot her discomforts.
|
|
|
|
"Ah," she cried out, "how beautiful! Carlyle's French Revolution.
|
|
I have SO wanted to read that!"
|
|
|
|
"I haven't," said Ermengarde. "And papa will be so cross if I don't.
|
|
He'll expect me to know all about it when I go home for the holidays.
|
|
What SHALL I do?"
|
|
|
|
Sara stopped turning over the leaves and looked at her with
|
|
an excited flush on her cheeks.
|
|
|
|
"Look here," she cried, "if you'll lend me these books, _I'll_
|
|
read them--and tell you everything that's in them afterward--
|
|
and I'll tell it so that you will remember it, too."
|
|
|
|
"Oh, goodness!" exclaimed Ermengarde. "Do you think you can?"
|
|
|
|
"I know I can," Sara answered. "The little ones always remember
|
|
what I tell them."
|
|
|
|
"Sara," said Ermengarde, hope gleaming in her round face, "if you'll
|
|
do that, and make me remember, I'll--I'll give you anything."
|
|
|
|
"I don't want you to give me anything," said Sara. "I want your books--
|
|
I want them!" And her eyes grew big, and her chest heaved.
|
|
|
|
"Take them, then," said Ermengarde. "I wish I wanted them--
|
|
but I don't. I'm not clever, and my father is, and he thinks I
|
|
ought to be."
|
|
|
|
Sara was opening one book after the other. "What are you going
|
|
to tell your father?" she asked, a slight doubt dawning in her mind.
|
|
|
|
"Oh, he needn't know," answered Ermengarde. "He'll think I've
|
|
read them."
|
|
|
|
Sara put down her book and shook her head slowly. "That's almost
|
|
like telling lies," she said. "And lies--well, you see, they are not
|
|
only wicked--they're VULGAR>. Sometimes"--reflectively--"I've thought
|
|
perhaps I might do something wicked--I might suddenly fly into a rage
|
|
and kill Miss Minchin, you know, when she was ill-treating me--but I
|
|
COULDN'T be vulgar. Why can't you tell your father _I_ read them?"
|
|
|
|
"He wants me to read them," said Ermengarde, a little discouraged
|
|
by this unexpected turn of affairs.
|
|
|
|
"He wants you to know what is in them," said Sara. "And if I can
|
|
tell it to you in an easy way and make you remember it, I should
|
|
think he would like that."
|
|
|
|
"He'll like it if I learn anything in ANY way," said rueful Ermengarde.
|
|
"You would if you were my father."
|
|
|
|
"It's not your fault that--" began Sara. She pulled herself up
|
|
and stopped rather suddenly. She had been going to say, "It's not
|
|
your fault that you are stupid."
|
|
|
|
"That what?" Ermengarde asked.
|
|
|
|
"That you can't learn things quickly," amended Sara. "If you
|
|
can't, you can't. If I can--why, I can; that's all."
|
|
|
|
She always felt very tender of Ermengarde, and tried not to let
|
|
her feel too strongly the difference between being able to learn
|
|
anything at once, and not being able to learn anything at all.
|
|
As she looked at her plump face, one of her wise, old-fashioned
|
|
thoughts came to her.
|
|
|
|
"Perhaps," she said, "to be able to learn things quickly
|
|
isn't everything. To be kind is worth a great deal to other people.
|
|
If Miss Minchin knew everything on earth and was like what she is now,
|
|
she'd still be a detestable thing, and everybody would hate her.
|
|
Lots of clever people have done harm and have been wicked.
|
|
Look at Robespierre--"
|
|
|
|
She stopped and examined Ermengarde's countenance, which was
|
|
beginning to look bewildered. "Don't you remember?" she demanded.
|
|
"I told you about him not long ago. I believe you've forgotten."
|
|
|
|
"Well, I don't remember ALL of it," admitted Ermengarde.
|
|
|
|
"Well, you wait a minute," said Sara, "and I'll take off my wet
|
|
things and wrap myself in the coverlet and tell you over again."
|
|
|
|
She took off her hat and coat and hung them on a nail against the wall,
|
|
and she changed her wet shoes for an old pair of slippers. Then she
|
|
jumped on the bed, and drawing the coverlet about her shoulders,
|
|
sat with her arms round her knees. "Now, listen," she said.
|
|
|
|
She plunged into the gory records of the French Revolution, and told
|
|
such stories of it that Ermengarde's eyes grew round with alarm
|
|
and she held her breath. But though she was rather terrified,
|
|
there was a delightful thrill in listening, and she was not likely
|
|
to forget Robespierre again, or to have any doubts about the Princesse
|
|
de Lamballe.
|
|
|
|
"You know they put her head on a pike and danced round it,"
|
|
Sara explained. "And she had beautiful floating blonde hair;
|
|
and when I think of her, I never see her head on her body, but always
|
|
on a pike, with those furious people dancing and howling."
|
|
|
|
It was agreed that Mr. St. John was to be told the plan they had made,
|
|
and for the present the books were to be left in the attic.
|
|
|
|
"Now let's tell each other things," said Sara. "How are you getting
|
|
on with your French lessons?"
|
|
|
|
"Ever so much better since the last time I came up here and you
|
|
explained the conjugations. Miss Minchin could not understand why
|
|
I did my exercises so well that first morning."
|
|
|
|
Sara laughed a little and hugged her knees.
|
|
|
|
"She doesn't understand why Lottie is doing her sums so well,"
|
|
she said; "but it is because she creeps up here, too, and I help her."
|
|
She glanced round the room. "The attic would be rather nice--if it
|
|
wasn't so dreadful," she said, laughing again. "It's a good place
|
|
to pretend in."
|
|
|
|
The truth was that Ermengarde did not know anything of the
|
|
sometimes almost unbearable side of life in the attic and she had
|
|
not a sufficiently vivid imagination to depict it for herself.
|
|
On the rare occasions that she could reach Sara's room she only
|
|
saw the side of it which was made exciting by things which were
|
|
"pretended" and stories which were told. Her visits partook
|
|
of the character of adventures; and though sometimes Sara looked
|
|
rather pale, and it was not to be denied that she had grown
|
|
very thin, her proud little spirit would not admit of complaints.
|
|
She had never confessed that at times she was almost ravenous
|
|
with hunger, as she was tonight. She was growing rapidly,
|
|
and her constant walking and running about would have given her
|
|
a keen appetite even if she had had abundant and regular meals of
|
|
a much more nourishing nature than the unappetizing, inferior food
|
|
snatched at such odd times as suited the kitchen convenience.
|
|
She was growing used to a certain gnawing feeling in her young stomach.
|
|
|
|
"I suppose soldiers feel like this when they are on a long and weary
|
|
march," she often said to herself. She liked the sound of the phrase,
|
|
"long and weary march." It made her feel rather like a soldier.
|
|
She had also a quaint sense of being a hostess in the attic.
|
|
|
|
"If I lived in a castle," she argued, "and Ermengarde was the lady
|
|
of another castle, and came to see me, with knights and squires and
|
|
vassals riding with her, and pennons flying, when I heard the clarions
|
|
sounding outside the drawbridge I should go down to receive her,
|
|
and I should spread feasts in the banquet hall and call in minstrels
|
|
to sing and play and relate romances. When she comes into the
|
|
attic I can't spread feasts, but I can tell stories, and not let
|
|
her know disagreeable things. I dare say poor chatelaines had to
|
|
do that in time of famine, when their lands had been pillaged."
|
|
She was a proud, brave little chatelaine, and dispensed generously
|
|
the one hospitality she could offer--the dreams she dreamed--
|
|
the visions she saw--the imaginings which were her joy and comfort.
|
|
|
|
So, as they sat together, Ermengarde did not know that she was faint
|
|
as well as ravenous, and that while she talked she now and then
|
|
wondered if her hunger would let her sleep when she was left alone.
|
|
She felt as if she had never been quite so hungry before.
|
|
|
|
"I wish I was as thin as you, Sara," Ermengarde said suddenly.
|
|
"I believe you are thinner than you used to be. Your eyes look so big,
|
|
and look at the sharp little bones sticking out of your elbow!"
|
|
|
|
Sara pulled down her sleeve, which had pushed itself up.
|
|
|
|
"I always was a thin child," she said bravely, "and I always had
|
|
big green eyes."
|
|
|
|
"I love your queer eyes," said Ermengarde, looking into them
|
|
with affectionate admiration. "They always look as if they saw
|
|
such a long way. I love them--and I love them to be green--
|
|
though they look black generally."
|
|
|
|
"They are cat's eyes," laughed Sara; "but I can't see in the dark
|
|
with them--because I have tried, and I couldn't--I wish I could."
|
|
|
|
It was just at this minute that something happened at the skylight
|
|
which neither of them saw. If either of them had chanced to turn
|
|
and look, she would have been startled by the sight of a dark
|
|
face which peered cautiously into the room and disappeared
|
|
as quickly and almost as silently as it had appeared. Not QUITE
|
|
as silently, however. Sara, who had keen ears, suddenly turned
|
|
a little and looked up at the roof.
|
|
|
|
"That didn't sound like Melchisedec," she said. "It wasn't
|
|
scratchy enough."
|
|
|
|
"What?" said Ermengarde, a little startled.
|
|
|
|
"Didn't you think you heard something?" asked Sara.
|
|
|
|
"N-no," Ermengarde faltered. "Did you?"
|
|
{another ed. has "No-no,"}
|
|
|
|
"Perhaps I didn't," said Sara; "but I thought I did. It sounded
|
|
as if something was on the slates--something that dragged softly."
|
|
|
|
"What could it be?" said Ermengarde. "Could it be--robbers?"
|
|
|
|
"No," Sara began cheerfully. "There is nothing to steal--"
|
|
|
|
She broke off in the middle of her words. They both heard the sound
|
|
that checked her. It was not on the slates, but on the stairs below,
|
|
and it was Miss Minchin's angry voice. Sara sprang off the bed,
|
|
and put out the candle.
|
|
|
|
"She is scolding Becky," she whispered, as she stood in the darkness.
|
|
"She is making her cry."
|
|
|
|
"Will she come in here?" Ermengarde whispered back, panic-stricken.
|
|
|
|
"No. She will think I am in bed. Don't stir."
|
|
|
|
It was very seldom that Miss Minchin mounted the last flight of stairs.
|
|
Sara could only remember that she had done it once before.
|
|
But now she was angry enough to be coming at least part of the way up,
|
|
and it sounded as if she was driving Becky before her.
|
|
|
|
"You impudent, dishonest child!" they heard her say. "Cook tells
|
|
me she has missed things repeatedly."
|
|
|
|
"'T warn't me, mum," said Becky sobbing. "I was 'ungry enough,
|
|
but 't warn't me--never!"
|
|
|
|
"You deserve to be sent to prison," said Miss Minchin's voice.
|
|
"Picking and stealing! Half a meat pie, indeed!"
|
|
|
|
"'T warn't me," wept Becky. "I could 'ave eat a whole un--but I
|
|
never laid a finger on it."
|
|
|
|
Miss Minchin was out of breath between temper and mounting the stairs.
|
|
The meat pie had been intended for her special late supper.
|
|
It became apparent that she boxed Becky's ears.
|
|
|
|
"Don't tell falsehoods," she said. "Go to your room this instant."
|
|
|
|
Both Sara and Ermengarde heard the slap, and then heard Becky
|
|
run in her slipshod shoes up the stairs and into her attic.
|
|
They heard her door shut, and knew that she threw herself upon
|
|
her bed.
|
|
|
|
"I could 'ave e't two of 'em," they heard her cry into her pillow.
|
|
"An' I never took a bite. 'Twas cook give it to her policeman."
|
|
|
|
Sara stood in the middle of the room in the darkness. She was
|
|
clenching her little teeth and opening and shutting fiercely her
|
|
outstretched hands. She could scarcely stand still, but she dared
|
|
not move until Miss Minchin had gone down the stairs and all was still.
|
|
|
|
"The wicked, cruel thing!" she burst forth. "The cook takes things
|
|
herself and then says Becky steals them. She DOESN'T>! She DOESN'T>
|
|
She's so hungry sometimes that she eats crusts out of the ash barrel!"
|
|
She pressed her hands hard against her face and burst into
|
|
passionate little sobs, and Ermengarde, hearing this unusual thing,
|
|
was overawed by it. Sara was crying! The unconquerable Sara!
|
|
It seemed to denote something new--some mood she had never known.
|
|
Suppose--suppose--a new dread possibility presented itself to
|
|
her kind, slow, little mind all at once. She crept off the bed
|
|
in the dark and found her way to the table where the candle stood.
|
|
She struck a match and lit the candle. When she had lighted it,
|
|
she bent forward and looked at Sara, with her new thought growing
|
|
to definite fear in her eyes.
|
|
|
|
"Sara," she said in a timid, almost awe-stricken voice, are--are--
|
|
you never told me--I don't want to be rude, but--are YOU ever hungry?"
|
|
|
|
It was too much just at that moment. The barrier broke down.
|
|
Sara lifted her face from her hands.
|
|
|
|
"Yes," she said in a new passionate way. "Yes, I am. I'm so hungry
|
|
now that I could almost eat you. And it makes it worse to hear
|
|
poor Becky. She's hungrier than I am."
|
|
|
|
Ermengarde gasped.
|
|
|
|
"Oh, oh!" she cried woefully. "And I never knew!"
|
|
|
|
"I didn't want you to know," Sara said. "It would have made me
|
|
feel like a street beggar. I know I look like a street beggar."
|
|
|
|
"No, you don't--you don't!" Ermengarde broke in. "Your clothes
|
|
are a little queer--but you couldn't look like a street beggar.
|
|
You haven't a street-beggar face."
|
|
|
|
"A little boy once gave me a sixpence for charity," said Sara,
|
|
with a short little laugh in spite of herself. "Here it is."
|
|
And she pulled out the thin ribbon from her neck. "He wouldn't
|
|
have given me his Christmas sixpence if I hadn't looked as if I
|
|
needed it."
|
|
|
|
Somehow the sight of the dear little sixpence was good for both
|
|
of them. It made them laugh a little, though they both had tears
|
|
in their eyes.
|
|
|
|
"Who was he?" asked Ermengarde, looking at it quite as if it had
|
|
not been a mere ordinary silver sixpence.
|
|
|
|
"He was a darling little thing going to a party," said Sara.
|
|
"He was one of the Large Family, the little one with the round legs--
|
|
the one I call Guy Clarence. I suppose his nursery was crammed
|
|
with Christmas presents and hampers full of cakes and things, and he
|
|
could see I had nothing."
|
|
|
|
Ermengarde gave a little jump backward. The last sentences had recalled
|
|
something to her troubled mind and given her a sudden inspiration.
|
|
|
|
"Oh, Sara!" she cried. "What a silly thing I am not to have thought
|
|
of it!"
|
|
|
|
"Of what?"
|
|
|
|
"Something splendid!" said Ermengarde, in an excited hurry.
|
|
"This very afternoon my nicest aunt sent me a box. It is full of
|
|
good things. I never touched it, I had so much pudding at dinner,
|
|
and I was so bothered about papa's books." Her words began to tumble
|
|
over each other. "It's got cake in it, and little meat pies,
|
|
and jam tarts and buns, and oranges and red-currant wine, and figs
|
|
and chocolate. I'll creep back to my room and get it this minute,
|
|
and we'll eat it now."
|
|
|
|
Sara almost reeled. When one is faint with hunger the mention of
|
|
food has sometimes a curious effect. She clutched Ermengarde's arm.
|
|
|
|
"Do you think--you COULD>? she ejaculated.
|
|
|
|
"I know I could," answered Ermengarde, and she ran to the door--
|
|
opened it softly--put her head out into the darkness, and listened.
|
|
Then she went back to Sara. "The lights are out. Everybody's in bed.
|
|
I can creep--and creep--and no one will hear."
|
|
|
|
It was so delightful that they caught each other's hands
|
|
and a sudden light sprang into Sara's eyes.
|
|
|
|
"Ermie!" she said. "Let us PRETEND>! Let us pretend it's a party!
|
|
And oh, won't you invite the prisoner in the next cell?"
|
|
|
|
"Yes! Yes! Let us knock on the wall now. The jailer won't hear."
|
|
|
|
Sara went to the wall. Through it she could hear poor Becky crying
|
|
more softly. She knocked four times.
|
|
|
|
"That means, `Come to me through the secret passage under the wall,'
|
|
she explained. `I have something to communicate.'"
|
|
|
|
Five quick knocks answered her.
|
|
|
|
"She is coming," she said.
|
|
|
|
Almost immediately the door of the attic opened and Becky appeared.
|
|
Her eyes were red and her cap was sliding off, and when she
|
|
caught sight of Ermengarde she began to rub her face nervously
|
|
with her apron.
|
|
|
|
"Don't mind me a bit, Becky!" cried Ermengarde.
|
|
|
|
"Miss Ermengarde has asked you to come in," said Sara, "because she
|
|
is going to bring a box of good things up here to us."
|
|
|
|
Becky's cap almost fell off entirely, she broke in with such excitement.
|
|
|
|
"To eat, miss?" she said. "Things that's good to eat?"
|
|
|
|
"Yes," answered Sara, "and we are going to pretend a party."
|
|
|
|
"And you shall have as much as you WANT to eat," put in Ermengarde.
|
|
"I'll go this minute!"
|
|
|
|
She was in such haste that as she tiptoed out of the attic she
|
|
dropped her red shawl and did not know it had fallen. No one saw
|
|
it for a minute or so. Becky was too much overpowered by the good
|
|
luck which had befallen her.
|
|
|
|
"Oh, miss! oh, miss!" she gasped; "I know it was you that asked
|
|
her to let me come. It--it makes me cry to think of it." And she
|
|
went to Sara's side and stood and looked at her worshipingly.
|
|
|
|
But in Sara's hungry eyes the old light had begun to glow and transform
|
|
her world for her. Here in the attic--with the cold night outside--
|
|
with the afternoon in the sloppy streets barely passed--with the memory
|
|
of the awful unfed look in the beggar child's eyes not yet faded--
|
|
this simple, cheerful thing had happened like a thing of magic.
|
|
|
|
She caught her breath.
|
|
|
|
"Somehow, something always happens," she cried, "just before things
|
|
get to the very worst. It is as if the Magic did it. If I could
|
|
only just remember that always. The worst thing never QUITE comes."
|
|
|
|
She gave Becky a little cheerful shake.
|
|
|
|
"No, no! You mustn't cry!" she said. "We must make haste and set
|
|
the table."
|
|
|
|
"Set the table, miss?" said Becky, gazing round the room.
|
|
"What'll we set it with?"
|
|
|
|
Sara looked round the attic, too.
|
|
|
|
"There doesn't seem to be much," she answered, half laughing.
|
|
|
|
That moment she saw something and pounced upon it. It was
|
|
Ermengarde's red shawl which lay upon the floor.
|
|
|
|
"Here's the shawl," she cried. "I know she won't mind it.
|
|
It will make such a nice red tablecloth."
|
|
|
|
They pulled the old table forward, and threw the shawl over it.
|
|
Red is a wonderfully kind and comfortable color. It began to make
|
|
the room look furnished directly.
|
|
|
|
"How nice a red rug would look on the floor!" exclaimed Sara.
|
|
"We must pretend there is one!"
|
|
|
|
Her eye swept the bare boards with a swift glance of admiration.
|
|
The rug was laid down already.
|
|
|
|
"How soft and thick it is!" she said, with the little laugh
|
|
which Becky knew the meaning of; and she raised and set her foot
|
|
down again delicately, as if she felt something under {i}t.
|
|
|
|
"Yes, miss," answered Becky, watching her with serious rapture.
|
|
She was always quite serious.
|
|
|
|
"What next, now?" said Sara, and she stood still and put her hands
|
|
over her eyes. "Something will come if I think and wait a little"--
|
|
in a soft, expectant voice. "The Magic will tell me."
|
|
|
|
One of her favorite fancies was that on "the outside," as she
|
|
called it, thoughts were waiting for people to call them.
|
|
Becky had seen her stand and wait many a time before, and knew
|
|
that in a few seconds she would uncover an enlightened, laughing face.
|
|
|
|
In a moment she did.
|
|
|
|
"There!" she cried. "It has come! I know now! I must look among
|
|
the things in the old trunk I had when I was a princess."
|
|
|
|
She flew to its corner and kneeled down. It had not been put
|
|
in the attic for her benefit, but because there was no room
|
|
for it elsewhere. Nothing had been left in it but rubbish.
|
|
But she knew she should find something. The Magic always arranged
|
|
that kind of thing in one way or another.
|
|
|
|
In a corner lay a package so insignificant-looking that it had
|
|
been overlooked, and when she herself had found it she had kept
|
|
it as a relic. It contained a dozen small white handkerchiefs.
|
|
She seized them joyfully and ran to the table. She began to arrange
|
|
them upon the red table-cover, patting and coaxing them into shape
|
|
with the narrow lace edge curling outward, her Magic working its
|
|
spells for her as she did it.
|
|
|
|
"These are the plates," she said. "They are golden plates.
|
|
These are the richly embroidered napkins. Nuns worked them in
|
|
convents in Spain."
|
|
|
|
"Did they, miss?" breathed Becky, her very soul uplifted
|
|
by the information.
|
|
|
|
"You must pretend it," said Sara. "If you pretend it enough,
|
|
you will see them."
|
|
|
|
"Yes, miss," said Becky; and as Sara returned to the trunk she devoted
|
|
herself to the effort of accomplishing an end so much to be desired.
|
|
|
|
Sara turned suddenly to find her standing by the table, looking very
|
|
queer indeed. She had shut her eyes, and was twisting her face in
|
|
strange convulsive contortions, her hands hanging stiffly clenched at
|
|
her sides. She looked as if she was trying to lift some enormous weight.
|
|
|
|
"What is the matter, Becky?" Sara cried. "What are you doing?"
|
|
|
|
Becky opened her eyes with a start.
|
|
|
|
I was a-'pretendin',' miss," she answered a little sheepishly;
|
|
"I was tryin' to see it like you do. I almost did," with a hopeful grin.
|
|
"But it takes a lot o' stren'th."
|
|
|
|
"Perhaps it does if you are not used to it," said Sara, with friendly
|
|
sympathy; "but you don't know how easy it is when you've done
|
|
it often. I wouldn't try so hard just at first. It will come to
|
|
you after a while. I'll just tell you what things are. Look at these."
|
|
|
|
She held an old summer hat in her hand which she had fished out
|
|
of the bottom of the trunk. There was a wreath of flowers on it.
|
|
She pulled the wreath off.
|
|
|
|
"These are garlands for the feast," she said grandly. "They fill
|
|
all the air with perfume. There's a mug on the wash-stand, Becky.
|
|
Oh--and bring the soap dish for a cen{}terpiece."
|
|
|
|
Becky handed them to her reverently.
|
|
|
|
"What are they now, miss?" she inquired. "You'd think they was
|
|
made of crockery--but I know they ain't."
|
|
|
|
"This is a carven flagon," said Sara, arranging tendrils of the wreath
|
|
about the mug. "And this"--bending tenderly over the soap dish
|
|
and heaping it with roses--"is purest alabaster encrusted with gems."
|
|
|
|
She touched the things gently, a happy smile hovering about her
|
|
lips which made her look as if she were a creature in a dream.
|
|
|
|
"My, ain't it lovely!" whispered Becky.
|
|
|
|
"If we just had something for bonbon dishes," Sara murmured.
|
|
"There!"--darting to the trunk again. "I remember I saw something
|
|
this minute."
|
|
|
|
It was only a bundle of wool wrapped in red and white tissue paper,
|
|
but the tissue paper was soon twisted into the form of little dishes,
|
|
and was combined with the remaining flowers to ornament the candlestick
|
|
which was to light the feast. Only the Magic could have made it
|
|
more than an old table covered with a red shawl and set with rubbish
|
|
from a long-unopened trunk. But Sara drew back and gazed at it,
|
|
seeing wonders; and Becky, after staring in delight, spoke with
|
|
bated breath.
|
|
|
|
"This 'ere," she suggested, with a glance round the attic--"is it
|
|
the Bastille now--or has it turned into somethin' different?"
|
|
|
|
"Oh, yes, yes!" said Sara. "Quite different. It is a banquet hall!"
|
|
|
|
"My eye, miss!" ejaculated Becky. "A blanket 'all!" and she turned
|
|
to view the splendors about her with awed bewilderment.
|
|
|
|
"A banquet hall," said Sara. "A vast chamber where feasts are given.
|
|
It has a vaulted roof, and a minstrels' gallery, and a huge chimney
|
|
filled with blazing oaken logs, and it is brilliant with waxen
|
|
tapers twinkling on every side."
|
|
|
|
"My eye, Miss Sara!" gasped Becky again.
|
|
|
|
Then the door opened, and Ermengarde came in, rather staggering
|
|
under the weight of her hamper. She started back with an exclamation
|
|
of joy. To enter from the chill darkness outside, and find
|
|
one's self confronted by a totally unanticipated festal board,
|
|
draped with red, adorned with white napery, and wreathed with flowers,
|
|
was to feel that the preparations were brilliant indeed.
|
|
|
|
"Oh, Sara!" she cried out. "You are the cleverest girl I ever saw!"
|
|
|
|
"Isn't it nice?" said Sara. "They are things out of my old trunk.
|
|
I asked my Magic, and it told me to go and look."
|
|
|
|
"But oh, miss," cried Becky, "wait till she's told you what they are!
|
|
They ain't just--oh, miss, please tell her," appealing to Sara.
|
|
|
|
So Sara told her, and because her Magic helped her she made
|
|
her ALMOST see it all: the golden platters--the vaulted spaces--
|
|
the blazing logs--the twinkling waxen tapers. As the things
|
|
were taken out of the hamper--the frosted cakes--the fruits--
|
|
the bonbons and the wine--the feast became a splendid thing.
|
|
|
|
"It's like a real party!" cried Ermengarde.
|
|
|
|
"It's like a queen's table," sighed Becky.
|
|
|
|
Then Ermengarde had a sudden brilliant thought.
|
|
|
|
"I'll tell you what, Sara," she said. "Pretend you are a princess
|
|
now and this is a royal feast."
|
|
|
|
"But it's your feast," said Sara; "you must be the princess,
|
|
and we will be your maids of honor."
|
|
|
|
"Oh, I can't," said Ermengarde. "I'm too fat, and I don't know how.
|
|
YOU be her."
|
|
|
|
"Well, if you want me to," said Sara.
|
|
|
|
But suddenly she thought of something else and ran to the rusty grate.
|
|
|
|
"There is a lot of paper and rubbish stuffed in here!" she exclaimed.
|
|
"If we light it, there will be a bright blaze for a few minutes,
|
|
and we shall feel as if it was a real fire." She struck a match
|
|
and lighted it up with a great specious glow which illuminated
|
|
the room.
|
|
|
|
"By the time it stops blazing," Sara said, "we shall forget about
|
|
its not being real."
|
|
|
|
She stood in the dancing glow and smiled.
|
|
|
|
"Doesn't it LOOK real?" she said. "Now we will begin the party."
|
|
|
|
She led the way to the table. She waved her hand graciously
|
|
to Ermengarde and Becky. She was in the midst of her dream.
|
|
|
|
"Advance, fair damsels," she said in her happy dream-voice, "and
|
|
be seated at the banquet table. My noble father, the king,
|
|
who is absent on a long journey, has commanded me to feast you."
|
|
She turned her head slightly toward the corner of the room.
|
|
"What, ho, there, minstrels! Strike up with your viols and bassoons.
|
|
Princesses," she explained rapidly to Ermengarde and Becky,
|
|
"always had minstrels to play at their feasts. Pretend there is
|
|
a minstrel gallery up there in the corner. Now we will begin."
|
|
|
|
They had barely had time to take their pieces of cake into their hands--
|
|
not one of them had time to do more, when--they all three sprang to
|
|
their feet and turned pale faces toward the door--listening--listening.
|
|
|
|
Someone was coming up the stairs. There was no mistake about it.
|
|
Each of them recognized the angry, mounting tread and knew that the end
|
|
of all things had come.
|
|
|
|
"It's--the missus!" choked Becky, and dropped her piece of cake
|
|
upon the floor.
|
|
|
|
"Yes," said Sara, her eyes growing shocked and large in her small
|
|
white face. "Miss Minchin has found us out."
|
|
|
|
Miss Minchin struck the door open with a blow of her hand.
|
|
She was pale herself, but it was with rage. She looked from the
|
|
frightened faces to the banquet table, and from the banquet table
|
|
to the last flicker of the burnt paper in the grate.
|
|
|
|
"I have been suspecting something of this sort," she exclaimed;
|
|
"but I did not dream of such audacity. Lavinia was telling
|
|
the truth."
|
|
|
|
So they knew that it was Lavinia who had somehow guessed their
|
|
secret and had betrayed them. Miss Minchin strode over to Becky
|
|
and boxed her ears for a second time.
|
|
|
|
"You impudent creature!" she said. "You leave the house in the morning!"
|
|
|
|
Sara stood quite still, her eyes growing larger, her face paler.
|
|
Ermengarde burst into tears.
|
|
|
|
"Oh, don't send her away," she sobbed. "My aunt sent
|
|
me the hamper. We're--only--having a party."
|
|
|
|
"So I see," said Miss Minchin, witheringly. "With the Princess
|
|
Sara at the head of the table." She turned fiercely on Sara.
|
|
"It is your doing, I know," she cried. "Ermengarde would never
|
|
have thought of such a thing. You decorated the table, I suppose--
|
|
with this rubbish." She stamped her foot at Becky. "Go to your attic!"
|
|
she commanded, and Becky stole away, her face hidden in her apron,
|
|
her shoulders shaking.
|
|
|
|
Then it was Sara's turn again.
|
|
|
|
"I will attend to you tomorrow. You shall have neither breakfast,
|
|
dinner, nor supper!"
|
|
|
|
"I have not had either dinner or supper today, Miss Minchin,"
|
|
said Sara, rather faintly.
|
|
|
|
"Then all the better. You will have something to remember.
|
|
Don't stand there. Put those things into the hamper again."
|
|
|
|
She began to sweep them off the table into the hamper herself,
|
|
and caught sight of Ermengarde's new books.
|
|
|
|
"And you"--to Ermengarde--"have brought your beautiful new books
|
|
into this dirty attic. Take them up and go back to bed. You will
|
|
stay there all day tomorrow, and I shall write to your papa.
|
|
What would HE say if he knew where you are tonight?"
|
|
|
|
Something she saw in Sara's grave, fixed gaze at this moment made
|
|
her turn on her fiercely.
|
|
|
|
"What are you thinking of?" she demanded. "Why do you look at me
|
|
like that?"
|
|
|
|
"I was wondering," answered Sara, as she had answered that notable
|
|
day in the schoolroom.
|
|
|
|
"What were you wondering?"
|
|
|
|
It was very like the scene in the schoolroom. There was no pertness
|
|
in Sara's manner. It was only sad and quiet.
|
|
|
|
"I was wondering," she said in a low voice, "what MY papa would
|
|
say if he knew where I am tonight."
|
|
|
|
Miss Minchin was infuriated just as she had been before and her
|
|
anger expressed itself, as before, in an intemperate fashion.
|
|
She flew at her and shook her.
|
|
|
|
"You insolent, unmanageable child!" she cried. "How dare you!
|
|
How dare you!"
|
|
|
|
She picked up the books, swept the rest of the feast back into
|
|
the hamper in a jumbled heap, thrust it into Ermengarde's arms,
|
|
and pushed her before her toward the door.
|
|
|
|
"I will leave you to wonder," she said. "Go to bed this instant."
|
|
And she shut the door behind herself and poor stumbling Ermengarde,
|
|
and left Sara standing quite alone.
|
|
|
|
The dream was quite at an end. The last spark had died out
|
|
of the paper in the grate and left only black tinder; the table
|
|
was left bare, the golden plates and richly embroidered napkins,
|
|
and the garlands were transformed again into old handkerchiefs,
|
|
scraps of red and white paper, and discarded artificial flowers
|
|
all scattered on the floor; the minstrels in the minstrel
|
|
gallery had stolen away, and the viols and bassoons were still.
|
|
Emily was sitting with her back against the wall, staring very hard.
|
|
Sara saw her, and went and picked her up with trembling hands.
|
|
|
|
"There isn't any banquet left, Emily," she said. "And there isn't
|
|
any princess. There is nothing left but the prisoners in the Bastille."
|
|
And she sat down and hid her face.
|
|
|
|
What would have happened if she had not hidden it just then,
|
|
and if she had chanced to look up at the skylight at the wrong moment,
|
|
I do not know--perhaps the end of this chapter might have been
|
|
quite different--because if she had glanced at the skylight she
|
|
would certainly have been startled by what she would have seen.
|
|
She would have seen exactly the same face pressed against the glass
|
|
and peering in at her as it had peered in earlier in the evening
|
|
when she had been talking to Ermengarde.
|
|
|
|
But she did not look up. She sat with her little black head in her
|
|
arms for some time. She always sat like that when she was trying
|
|
to bear something in silence. Then she got up and went slowly to the bed.
|
|
|
|
"I can't pretend anything else--while I am awake," she said.
|
|
"There wouldn't be any use in trying. If I go to sleep, perhaps a
|
|
dream will come and pretend for me."
|
|
|
|
She suddenly felt so tired--perhaps through want of food--that she
|
|
sat down on the edge of the bed quite weakly.
|
|
|
|
"Suppose there was a bright fire in the grate, with lots of little
|
|
dancing flames," she murmured. "Suppose there was a comfortable
|
|
chair before it--and suppose there was a small table near,
|
|
with a little hot--hot supper on it. And suppose"--as she drew
|
|
the thin coverings over her--"suppose this was a beautiful soft bed,
|
|
with fleecy blankets and large downy pillows. Suppose--suppose--"
|
|
And her very weariness was good to her, for her eyes closed and she
|
|
fell fast asleep.
|
|
|
|
|
|
She did not know how long she slept. But she had been tired
|
|
enough to sleep deeply and profoundly--too deeply and soundly
|
|
to be disturbed by anything, even by the squeaks and scamperings
|
|
of Melchisedec's entire family, if all his sons and daughters
|
|
had chosen to come out of their hole to fight and tumble and play.
|
|
|
|
When she awakened it was rather suddenly, and she did not know
|
|
that any particular thing had called her out of her sleep.
|
|
The truth was, however, that it was a sound which had called her back--
|
|
a real sound--the click of the skylight as it fell in closing
|
|
after a lithe white figure which slipped through it and crouched
|
|
down close by upon the slates of the roof--just near enough to see
|
|
what happened in the attic, but not near enough to be seen.
|
|
|
|
At first she did not open her eyes. She felt too sleepy and--
|
|
curiously enough--too warm and comfortable. She was so warm
|
|
and comfortable, indeed, that she did not believe she was really awake.
|
|
She never was as warm and cozy as this except in some lovely vision.
|
|
|
|
"What a nice dream!" she murmured. "I feel quite warm.
|
|
I--don't--want--to--wake--up."
|
|
|
|
Of course it was a dream. She felt as if warm, delightful bedclothes
|
|
were heaped upon her. She could actually FEEL blankets, and when she
|
|
put out her hand it touched something exactly like a satin-covered
|
|
eider-down quilt. She must not awaken from this delight--
|
|
she must be quite still and make it last.
|
|
|
|
But she could not--even though she kept her eyes closed tightly,
|
|
she could not. Something was forcing her to awaken--
|
|
something in the room. It was a sense of light, and a sound--
|
|
the sound of a crackling, roaring little fire.
|
|
|
|
"Oh, I am awakening," she said mournfully. "I can't help it--
|
|
I can't."
|
|
|
|
Her eyes opened in spite of herself. And then she actually smiled--
|
|
for what she saw she had never seen in the attic before, and knew she
|
|
never should see.
|
|
|
|
"Oh, I HAVEN'T awakened," she whispered, daring to rise on her
|
|
elbow and look all about her. "I am dreaming yet." She knew it
|
|
MUST be a dream, for if she were awake such things could not--
|
|
could not be.
|
|
|
|
Do you wonder that she felt sure she had not come back to earth?
|
|
This is what she saw. In the grate there was a glowing, blazing fire;
|
|
on the hob was a little brass kettle hissing and boiling;
|
|
spread upon the floor was a thick, warm crimson rug; before the fire
|
|
a folding-chair, unfolded, and with cushions on it; by the chair
|
|
a small folding-table, unfolded, covered with a white cloth,
|
|
and upon it spread small covered dishes, a cup, a saucer, a teapot;
|
|
on the bed were new warm coverings and a satin-covered down quilt;
|
|
at the foot a curious wadded silk robe, a pair of quilted slippers,
|
|
and some books. The room of her dream seemed changed into fairyland--
|
|
and it was flooded with warm light, for a bright lamp stood on the table
|
|
covered with a rosy shade.
|
|
|
|
She sat up, resting on her elbow, and her breathing came short
|
|
and fast.
|
|
|
|
"It does not--melt away," she panted. "Oh, I never had such a
|
|
dream before." She scarcely dared to stir; but at last she pushed the
|
|
bedclothes aside, and put her feet on the floor with a rapturous smile.
|
|
|
|
"I am dreaming--I am getting out of bed," she heard her own
|
|
voice say; and then, as she stood up in the midst of it all,
|
|
turning slowly from side to side--"I am dreaming it stays--real!
|
|
I'm dreaming it FEELS real. It's bewitched--or I'm bewitched.
|
|
I only THINK I see it all." Her words began to hurry themselves.
|
|
"If I can only keep on thinking it," she cried, "I don't care!
|
|
I don't care!"
|
|
|
|
She stood panting a moment longer, and then cried out again.
|
|
|
|
"Oh, it isn't true!" she said. "It CAN'T be true! But oh,
|
|
how true it seems!"
|
|
|
|
The blazing fire drew her to it, and she knelt down and held out
|
|
her hands close to it--so close that the heat made her start back.
|
|
|
|
"A fire I only dreamed wouldn't be HOT>, she cried.
|
|
|
|
She sprang up, touched the table, the dishes, the rug; she went
|
|
to the bed and touched the blankets. She took up the soft wadded
|
|
dressing-gown, and suddenly clutched it to her breast and held it
|
|
to her cheek.
|
|
|
|
"It's warm. It's soft!" she almost sobbed. "It's real.
|
|
It must be!"
|
|
|
|
She threw it over her shoulders, and put her feet into the slippers.
|
|
|
|
"They are real, too. It's all real!" she cried. "I am NOT>-
|
|
I am NOT dreaming!"
|
|
|
|
She almost staggered to the books and opened the one which lay upon
|
|
the top. Something was written on the flyleaf--just a few words,
|
|
and they were these:
|
|
|
|
"To the little girl in the attic. From a friend."
|
|
|
|
When she saw that--wasn't it a strange thing for her to do--
|
|
she put her face down upon the page and burst into tears.
|
|
|
|
"I don't know who it is," she said; "but somebody cares for me
|
|
a little. I have a friend."
|
|
|
|
She took her candle and stole out of her own room and into Becky's,
|
|
and stood by her bedside.
|
|
|
|
"Becky, Becky!" she whispered as loudly as she dared. "Wake up!"
|
|
|
|
When Becky wakened, and she sat upright staring aghast, her face
|
|
still smudged with traces of tears, beside her stood a little figure
|
|
in a luxurious wadded robe of crimson silk. The face she saw was
|
|
a shining, wonderful thing. The Princess Sara--as she remembered her--
|
|
stood at her very bedside, holding a candle in her hand.
|
|
|
|
"Come," she said. "Oh, Becky, come!"
|
|
|
|
Becky was too frightened to speak. She simply got up and followed her,
|
|
with her mouth and eyes open, and without a word.
|
|
|
|
And when they crossed the threshold, Sara shut the door gently
|
|
and drew her into the warm, glowing midst of things which made her
|
|
brain reel and her hungry senses faint. "It's true! It's true!"
|
|
she cried. "I've touched them all. They are as real as we are.
|
|
The Magic has come and done it, Becky, while we were asleep--the Magic
|
|
that won't let those worst things EVER quite happen."
|
|
|
|
|
|
|
|
16
|
|
|
|
The Visitor
|
|
|
|
|
|
Imagine, if you can, what the rest of the evening was like. How they
|
|
crouched by the fire which blazed and leaped and made so much of itself
|
|
in the little grate. How they removed the covers of the dishes,
|
|
and found rich, hot, savory soup, which was a meal in itself,
|
|
and sandwiches and toast and muffins enough for both of them.
|
|
The mug from the washstand was used as Becky's tea cup, and the tea
|
|
was so delicious that it was not necessary to pretend that it was
|
|
anything but tea. They were warm and full-fed and happy, and it
|
|
was just like Sara that, having found her strange good fortune real,
|
|
she should give herself up to the enjoyment of it to the utmost.
|
|
She had lived such a life of imaginings that she was quite equal
|
|
to accepting any wonderful thing that happened, and almost to cease,
|
|
in a short time, to find it bewildering.
|
|
|
|
"I don't know anyone in the world who could have done it," she said;
|
|
"but there has been someone. And here we are sitting by their fire--
|
|
and--and--it's true! And whoever it is--wherever they are--
|
|
I have a friend, Becky--someone is my friend."
|
|
|
|
It cannot be denied that as they sat before the blazing fire, and ate
|
|
the nourishing, comfortable food, they felt a kind of rapturous awe,
|
|
and looked into each other's eyes with something like doubt.
|
|
|
|
"Do you think," Becky faltered once, in a whisper, "do you think
|
|
it could melt away, miss? Hadn't we better be quick?" And she
|
|
hastily crammed her sandwich into her mouth. If it was only a dream,
|
|
kitchen manners would be overlooked.
|
|
|
|
"No, it won't melt away," said Sara. "I am EATING this muffin,
|
|
and I can taste it. You never really eat things in dreams.
|
|
You only think you are going to eat them. Besides, I keep giving
|
|
myself pinches; and I touched a hot piece of coal just now,
|
|
on purpose."
|
|
|
|
The sleepy comfort which at length almost overpowered them was a
|
|
heavenly thing. It was the drowsiness of happy, well-fed childhood,
|
|
and they sat in the fire glow and luxuriated in it until Sara found
|
|
herself turning to look at her transformed bed.
|
|
|
|
There were even blankets enough to share with Becky. The narrow
|
|
couch in the next attic was more comfortable that night than its
|
|
occupant had ever dreamed that it could be.
|
|
|
|
As she went out of the room, Becky turned upon the threshold
|
|
and looked about her with devouring eyes.
|
|
|
|
"If it ain't here in the mornin', miss," she said, "it's been here
|
|
tonight, anyways, an' I shan't never forget it." She looked at each
|
|
particular thing, as if to commit it to memory. "The fire was THERE>,
|
|
pointing with her finger, "an' the table was before it; an' the lamp
|
|
was there, an' the light looked rosy red; an' there was a satin
|
|
cover on your bed, an' a warm rug on the floor, an' everythin'
|
|
looked beautiful; an'"--she paused a second, and laid her hand on
|
|
her stomach tenderly--"there WAS soup an' sandwiches an' muffins--
|
|
there WAS>." And, with this conviction a reality at least, she
|
|
went away.
|
|
|
|
Through the mysterious agency which works in schools and among servants,
|
|
it was quite well known in the morning that Sara Crewe was in
|
|
horrible disgrace, that Ermengarde was under punishment, and that
|
|
Becky would have been packed out of the house before breakfast,
|
|
but that a scullery maid could not be dispensed with at once.
|
|
The servants knew that she was allowed to stay because Miss
|
|
Minchin could not easily find another creature helpless and humble
|
|
enough to work like a bounden slave for so few shillings a week.
|
|
The elder girls in the schoolroom knew that if Miss Minchin did
|
|
not send Sara away it was for practical reasons of her own.
|
|
|
|
"She's growing so fast and learning such a lot, somehow," said Jessie
|
|
to Lavinia, "that she will be given classes soon, and Miss Minchin
|
|
knows she will have to work for nothing. It was rather nasty
|
|
of you, Lavvy, to tell about her having fun in the garret.
|
|
How did you find it out?"
|
|
|
|
"I got it out of Lottie. She's such a baby she didn't know she was
|
|
telling me. There was nothing nasty at all in speaking to Miss Minchin.
|
|
I felt it my duty"--priggishly. "She was being deceitful. And it's
|
|
ridiculous that she should look so grand, and be made so much of,
|
|
in her rags and tatters!"
|
|
|
|
"What were they doing when Miss Minchin caught them?"
|
|
|
|
"Pretending some silly thing. Ermengarde had taken up her hamper
|
|
to share with Sara and Becky. She never invites us to share things.
|
|
Not that I care, but it's rather vulgar of her to share with servant
|
|
girls in attics. I wonder Miss Minchin didn't turn Sara out--
|
|
even if she does want her for a teacher."
|
|
|
|
"If she was turned out where would she go?" inquired Jessie,
|
|
a trifle anxiously.
|
|
|
|
"How do I know?" snapped Lavinia. "She'll look rather queer
|
|
when she comes into the schoolroom this morning, I should think--
|
|
after what's happened. She had no dinner yesterday, and she's not
|
|
to have any today."
|
|
|
|
Jessie was not as ill-natured as she was silly. She picked up
|
|
her book with a little jerk.
|
|
|
|
"Well, I think it's horrid," she said. "They've no right to starve
|
|
her to death."
|
|
|
|
When Sara went into the kitchen that morning the cook looked askance
|
|
at her, and so did the housemaids; but she passed them hurriedly.
|
|
She had, in fact, overslept herself a little, and as Becky had done
|
|
the same, neither had had time to see the other, and each had come
|
|
downstairs in haste.
|
|
|
|
Sara went into the scullery. Becky was violently scrubbing a kettle,
|
|
and was actually gurgling a little song in her throat. She looked
|
|
up with a wildly elated face.
|
|
|
|
"It was there when I wakened, miss--the blanket," she whispered excitedly.
|
|
"It was as real as it was last night."
|
|
|
|
"So was mine," said Sara. "It is all there now--all of it.
|
|
While I was dressing I ate some of the cold things we left."
|
|
|
|
"Oh, laws! Oh, laws!" Becky uttered the exclamation in a sort
|
|
of rapturous groan, and ducked her head over her kettle just in time,
|
|
as the cook came in from the kitchen.
|
|
|
|
Miss Minchin had expected to see in Sara, when she appeared
|
|
in the schoolroom, very much what Lavinia had expected to see.
|
|
Sara had always been an annoying puzzle to her, because severity
|
|
never made her cry or look frightened. When she was scolded she
|
|
stood still and listened politely with a grave face; when she was
|
|
punished she performed her extra tasks or went without her meals,
|
|
making no complaint or outward sign of rebellion. The very fact
|
|
that she never made an impudent answer seemed to Miss Minchin a kind
|
|
of impudence in itself. But after yesterday's deprivation of meals,
|
|
the violent scene of last night, the prospect of hunger today,
|
|
she must surely have broken down. It would be strange indeed if she
|
|
did not come downstairs with pale cheeks and red eyes and an unhappy,
|
|
humbled face.
|
|
|
|
Miss Minchin saw her for the first time when she entered the schoolroom
|
|
to hear the little French class recite its lessons and superintend
|
|
its exercises. And she came in with a springing step, color in
|
|
her cheeks, and a smile hovering about the corners of her mouth.
|
|
It was the most astonishing thing Miss Minchin had ever known.
|
|
It gave her quite a shock. What was the child made of? What could
|
|
such a thing mean? She called her at once to her desk.
|
|
|
|
"You do not look as if you realize that you are in disgrace,"
|
|
she said. "Are you absolutely hardened?"
|
|
|
|
The truth is that when one is still a child--or even if one is grown up--
|
|
and has been well fed, and has slept long and softly and warm;
|
|
when one has gone to sleep in the midst of a fairy story, and has wakened
|
|
to find it real, one cannot be unhappy or even look as if one were;
|
|
and one could not, if one tried, keep a glow of joy out of one's eyes.
|
|
Miss Minchin was almost struck dumb by the look of Sara's eyes
|
|
when she made her perfectly respectful answer.
|
|
|
|
"I beg your pardon, Miss Minchin," she said; "I know that I am
|
|
in disgrace."
|
|
|
|
"Be good enough not to forget it and look as if you had come into
|
|
a fortune. It is an impertinence. And remember you are to have
|
|
no food today."
|
|
|
|
"Yes, Miss Minchin," Sara answered; but as she turned away
|
|
her heart leaped with the memory of what yesterday had been.
|
|
"If the Magic had not saved me just in time," she thought,
|
|
"how horrible it would have been!"
|
|
|
|
"She can't be very hungry," whispered Lavinia. "Just look at her.
|
|
Perhaps she is pretending she has had a good breakfast"--with a
|
|
spiteful laugh.
|
|
|
|
"She's different from other people," said Jessie, watching Sara
|
|
with her class. "Sometimes I'm a bit frightened of her."
|
|
|
|
"Ridiculous thing!" ejaculated Lavinia.
|
|
|
|
All through the day the light was in Sara's face, and the color in
|
|
her cheek. The servants cast puzzled glances at her, and whispered
|
|
to each other, and Miss Amelia's small blue eyes wore an expression
|
|
of bewilderment. What such an audacious look of well-being,
|
|
under august displeasure could mean she could not understand.
|
|
It was, however, just like Sara's singular obstinate way.
|
|
She was probably determined to brave the matter out.
|
|
|
|
One thing Sara had resolved upon, as she thought things over.
|
|
The wonders which had happened must be kept a secret, if such a
|
|
thing were possible. If Miss Minchin should choose to mount to the
|
|
attic again, of course all would be discovered. But it did not seem
|
|
likely that she would do so for some time at least, unless she was
|
|
led by suspicion. Ermengarde and Lottie would be watched with such
|
|
strictness that they would not dare to steal out of their beds again.
|
|
Ermengarde could be told the story and trusted to keep it secret.
|
|
If Lottie made any discoveries, she could be bound to secrecy also.
|
|
Perhaps the Magic itself would help to hide its own marvels.
|
|
|
|
"But whatever happens," Sara kept saying to herself all day--"WHATEVER
|
|
happens, somewhere in the world there is a heavenly kind person who is my
|
|
friend--my friend. If I never know who it is--if I never can even thank
|
|
him--I shall never feel quite so lonely. Oh, the Magic was GOOD to me!"
|
|
|
|
If it was possible for weather to be worse than it had been
|
|
the day before, it was worse this day--wetter, muddier, colder.
|
|
There were more errands to be done, the cook was more irritable,
|
|
and, knowing that Sara was in disgrace, she was more savage.
|
|
But what does anything matter when one's Magic has just proved itself
|
|
one's friend. Sara's supper of the night before had given her strength,
|
|
she knew that she should sleep well and warmly, and, even though
|
|
she had naturally begun to be hungry again before evening, she felt
|
|
that she could bear it until breakfast-time on the following day,
|
|
when her meals would surely be given to her again. It was quite
|
|
late when she was at last allowed to go upstairs. She had been
|
|
told to go into the schoolroom and study until ten o'clock, and she
|
|
had become interested in her work, and remained over her books later.
|
|
|
|
When she reached the top flight of stairs and stood before the
|
|
attic door, it must be confessed that her heart beat rather fast.
|
|
|
|
"Of course it MIGHT all have been taken away," she whispered,
|
|
trying to be brave. "It might only have been lent to me for
|
|
just that one awful night. But it WAS lent to me--I had it.
|
|
It was real."
|
|
|
|
She pushed the door open and went in. Once inside, she gasped
|
|
slightly, shut the door, and stood with her back against it
|
|
looking from side to side.
|
|
|
|
The Magic had been there again. It actually had, and it had done even
|
|
more than before. The fire was blazing, in lovely leaping flames,
|
|
more merrily than ever. A number of new things had been brought
|
|
into the attic which so altered the look of it that if she had not
|
|
been past doubting she would have rubbed her eyes. Upon the low
|
|
table another supper stood--this time with cups and plates for Becky
|
|
as well as herself; a piece of bright, heavy, strange embroidery
|
|
covered the battered mantel, and on it some ornaments had been placed.
|
|
All the bare, ugly things which could be covered with draperies had
|
|
been concealed and made to look quite pretty. Some odd materials
|
|
of rich colors had been fastened against the wall with fine,
|
|
sharp tacks--so sharp that they could be pressed into the wood
|
|
and plaster without hammering. Some brilliant fans were pinned up,
|
|
and there were several large cushions, big and substantial enough
|
|
to use as seats. A wooden box was covered with a rug, and some
|
|
cushions lay on it, so that it wore quite the air of a sofa.
|
|
|
|
Sara slowly moved away from the door and simply sat down and looked
|
|
and looked again.
|
|
|
|
"It is exactly like something fairy come true," she said.
|
|
"There isn't the least difference. I feel as if I might wish
|
|
for anything--diamonds or bags of gold--and they would appear!
|
|
THAT wouldn't be any stranger than this. Is this my garret?
|
|
Am I the same cold, ragged, damp Sara? And to think I used to pretend
|
|
and pretend and wish there were fairies! The one thing I always wanted
|
|
was to see a fairy story come true. I am LIVING in a fairy story.
|
|
I feel as if I might be a fairy myself, and able to turn things into
|
|
anything else."
|
|
|
|
She rose and knocked upon the wall for the prisoner in the next cell,
|
|
and the prisoner came.
|
|
|
|
When she entered she almost dropped in a heap upon the floor.
|
|
For a few seconds she quite lost her breath.
|
|
|
|
"Oh, laws!" she gasped. "Oh, laws, miss!"
|
|
|
|
"You see," said Sara.
|
|
|
|
On this night Becky sat on a cushion upon the hearth rug and had
|
|
a cup and saucer of her own.
|
|
|
|
When Sara went to bed she found that she had a new thick mattress
|
|
and big downy pillows. Her old mattress and pillow had been removed
|
|
to Becky's bedstead, and, consequently, with these additions Becky
|
|
had been supplied with unheard-of comfort.
|
|
|
|
"Where does it all come from?" Becky broke forth once.
|
|
"Laws, who does it, miss?"
|
|
|
|
"Don't let us even ASK>, said Sara. "If it were not that I want
|
|
to say, `Oh, thank you,' I would rather not know. It makes it
|
|
more beautiful."
|
|
|
|
From that time life became more wonderful day by day. The fairy
|
|
story continued. Almost every day something new was done.
|
|
Some new comfort or ornament appeared each time Sara opened the door
|
|
at night, until in a short time the attic was a beautiful little
|
|
room full of all sorts of odd and luxurious things. The ugly
|
|
walls were gradually entirely covered with pictures and draperies,
|
|
ingenious pieces of folding furniture appeared, a bookshelf was hung
|
|
up and filled with books, new comforts and conveniences appeared
|
|
one by one, until there seemed nothing left to be desired.
|
|
When Sara went downstairs in the morning, the remains of the supper
|
|
were on the table; and when she returned to the attic in the evening,
|
|
the magician had removed them and left another nice little meal.
|
|
Miss Minchin was as harsh and insulting as ever, Miss Amelia as peevish,
|
|
and the servants were as vulgar and rude. Sara was sent on errands
|
|
in all weathers, and scolded and driven hither and thither; she was
|
|
scarcely allowed to speak to Ermengarde and Lottie; Lavinia sneered
|
|
at the increasing shabbiness of her clothes; and the other girls
|
|
stared curiously at her when she appeared in the schoolroom.
|
|
But what did it all matter while she was living in this wonderful
|
|
mysterious story? It was more romantic and delightful than anything
|
|
she had ever invented to comfort her starved young soul and save
|
|
herself from despair. Sometimes, when she was scolded, she could
|
|
scarcely keep from smiling.
|
|
|
|
"If you only knew!" she was saying to herself. "If you only knew!"
|
|
|
|
The comfort and happiness she enjoyed were making her stronger,
|
|
and she had them always to look forward to. If she came home
|
|
from her errands wet and tired and hungry, she knew she would
|
|
soon be warm and well fed after she had climbed the stairs.
|
|
During the hardest day she could occupy herself blissfully by
|
|
thinking of what she should see when she opened the attic door,
|
|
and wondering what new delight had been prepared for her. In a very
|
|
short time she began to look less thin. Color came into her cheeks,
|
|
and her eyes did not seem so much too big for her face.
|
|
|
|
"Sara Crewe looks wonderfully well," Miss Minchin remarked
|
|
disapprovingly to her sister.
|
|
|
|
"Yes," answered poor, silly Miss Amelia. "She is absolutely fattening.
|
|
She was beginning to look like a little starved crow."
|
|
|
|
"Starved!" exclaimed Miss Minchin, angrily. "There was no reason
|
|
why she should look starved. She always had plenty to eat!"
|
|
|
|
"Of--of course," agreed Miss Amelia, humbly, alarmed to find
|
|
that she had, as usual, said the wrong thing.
|
|
|
|
"There is something very disagreeable in seeing that sort of thing
|
|
in a child of her age," said Miss Minchin, with haughty vagueness.
|
|
|
|
"What--sort of thing?" Miss Amelia ventured.
|
|
|
|
"It might almost be called defiance," answered Miss Minchin,
|
|
feeling annoyed because she knew the thing she resented was nothing
|
|
like defiance, and she did not know what other unpleasant term to use.
|
|
"The spirit and will of any other child would have been entirely
|
|
humbled and broken by--by the changes she has had to submit to.
|
|
But, upon my word, she seems as little subdued as if--as if she
|
|
were a princess."
|
|
|
|
"Do you remember," put in the unwise Miss Amelia, "what she said
|
|
to you that day in the schoolroom about what you would do if you
|
|
found out that she was--"
|
|
|
|
"No, I don't," said Miss Minchin. "Don't talk nonsense."
|
|
But she remembered very clearly indeed.
|
|
|
|
Very naturally, even Becky was beginning to look plumper and
|
|
less frightened. She could not help it. She had her share in the
|
|
secret fairy story, too. She had two mattresses, two pillows,
|
|
plenty of bed-covering, and every night a hot supper and a seat
|
|
on the cushions by the fire. The Bastille had melted away,
|
|
the prisoners no longer existed. Two comforted children sat in
|
|
the midst of delights. Sometimes Sara read aloud from her books,
|
|
sometimes she learned her own lessons, sometimes she sat and looked
|
|
into the fire and tried to imagine who her friend could be,
|
|
and wished she could say to him some of the things in her heart.
|
|
|
|
Then it came about that another wonderful thing happened.
|
|
A man came to the door and left several parcels. All were addressed
|
|
in large letters, "To the Little Girl in the right-hand attic."
|
|
|
|
Sara herself was sent to open the door and take them in.
|
|
She laid the two largest parcels on the hall table, and was looking
|
|
at the address, when Miss Minchin came down the stairs and saw her.
|
|
|
|
"Take the things to the young lady to whom they belong,"
|
|
she said severely. "Don't stand there staring at them.
|
|
|
|
"They belong to me," answered Sara, quietly.
|
|
|
|
"To you?" exclaimed Miss Minchin. "What do you mean?"
|
|
|
|
"I don't know where they come from," said Sara, "but they are addressed
|
|
to me. I sleep in the right-hand attic. Becky has the other one."
|
|
|
|
Miss Minchin came to her side and looked at the parcels with
|
|
an excited expression.
|
|
|
|
"What is in them?" she demanded.
|
|
|
|
"I don't know," replied Sara.
|
|
|
|
"Open them," she ordered.
|
|
|
|
Sara did as she was told. When the packages were unfolded Miss
|
|
Minchin's countenance wore suddenly a singular expression. What she
|
|
saw was pretty and comfortable clothing--clothing of different kinds:
|
|
shoes, stockings, and gloves, and a warm and beautiful coat.
|
|
There were even a nice hat and an umbrella. They were all good
|
|
and expensive things, and on the pocket of the coat was pinned
|
|
a paper, on which were written these words: "To be worn every day.
|
|
Will be replaced by others when necessary."
|
|
|
|
Miss Minchin was quite agitated. This was an incident which suggested
|
|
strange things to her sordid mind. Could it be that she had made
|
|
a mistake, after all, and that the neglected child had some powerful
|
|
though eccentric friend in the background--perhaps some previously
|
|
unknown relation, who had suddenly traced her whereabouts,
|
|
and chose to provide for her in this mysterious and fantastic way?
|
|
Relations were sometimes very odd--particularly rich old
|
|
bachelor uncles, who did not care for having children near them.
|
|
A man of that sort might prefer to overlook his young relation's
|
|
welfare at a distance. Such a person, however, would be sure
|
|
to be crotchety and hot-tempered enough to be easily offended.
|
|
It would not be very pleasant if there were such a one, and he should
|
|
learn all the truth about the thin, shabby clothes, the scant food,
|
|
and the hard work. She felt very queer indeed, and very uncertain,
|
|
and she gave a side glance at Sara.
|
|
|
|
"Well," she said, in a voice such as she had never used since
|
|
the little girl lost her father, "someone is very kind to you.
|
|
As the things have been sent, and you are to have new ones when they
|
|
are worn out, you may as well go and put them on and look respectable.
|
|
After you are dressed you may come downstairs and learn your lessons
|
|
in the schoolroom. You need not go out on any more errands today."
|
|
|
|
About half an hour afterward, when the schoolroom door opened
|
|
and Sara walked in, the entire seminary was struck dumb.
|
|
|
|
"My word!" ejaculated Jessie, jogging Lavinia's elbow. "Look at
|
|
the Princess Sara!"
|
|
|
|
Everybody was looking, and when Lavinia looked she turned quite red.
|
|
|
|
It was the Princess Sara indeed. At least, since the days when
|
|
she had been a princess, Sara had never looked as she did now.
|
|
She did not seem the Sara they had seen come down the back stairs
|
|
a few hours ago. She was dressed in the kind of frock Lavinia had
|
|
been used to envying her the possession of. It was deep and warm
|
|
in color, and beautifully made. Her slender feet looked as they
|
|
had done when Jessie had admired them, and the hair, whose heavy
|
|
locks had made her look rather like a Shetland pony when it fell
|
|
loose about her small, odd face, was tied back with a ribbon.
|
|
|
|
"Perhaps someone has left her a fortune," Jessie whispered.
|
|
"I always thought something would happen to her. She's so queer."
|
|
|
|
"Perhaps the diamond mines have suddenly appeared again,"
|
|
said Lavinia, scathingly. "Don't please her by staring
|
|
at her in that way, you silly thing."
|
|
|
|
"Sara," broke in Miss Minchin's deep voice, "come and sit here."
|
|
|
|
And while the whole schoolroom stared and pushed with elbows,
|
|
and scarcely made any effort to conceal its excited curiosity,
|
|
Sara went to her old seat of honor, and bent her head over her books.
|
|
|
|
That night, when she went to her room, after she and Becky had eaten
|
|
their supper she sat and looked at the fire seriously for a long time.
|
|
|
|
"Are you making something up in your head, miss?" Becky inquired
|
|
with respectful softness. When Sara sat in silence and looked into
|
|
the coals with dreaming eyes it generally meant that she was making
|
|
a new story. But this time she was not, and she shook her head.
|
|
|
|
"No," she answered. "I am wondering what I ought to do."
|
|
|
|
Becky stared--still respectfully. She was filled with something
|
|
approaching reverence for everything Sara did and said.
|
|
|
|
"I can't help thinking about my friend," Sara explained. "If he
|
|
wants to keep himself a secret, it would be rude to try and find out
|
|
who he is. But I do so want him to know how thankful I am to him--
|
|
and how happy he has made me. Anyone who is kind wants to know
|
|
when people have been made happy. They care for that more than
|
|
for being thanked. I wish--I do wish--"
|
|
|
|
She stopped short because her eyes at that instant fell upon
|
|
something standing on a table in a corner. It was something she
|
|
had found in the room when she came up to it only two days before.
|
|
It was a little writing-case fitted with paper and envelopes and pens
|
|
and ink.
|
|
|
|
"Oh," she exclaimed, "why did I not think of that before?"
|
|
|
|
She rose and went to the corner and brought the case back to the fire.
|
|
|
|
"I can write to him," she said joyfully, "and leave it on the table.
|
|
Then perhaps the person who takes the things away will take it, too.
|
|
I won't ask him anything. He won't mind my thanking him, I feel sure."
|
|
|
|
So she wrote a note. This is what she said:
|
|
|
|
|
|
I hope you will not think it is impolite that I should write this
|
|
note to you when you wish to keep yourself a secret. Please believe
|
|
I do not mean to be impolite or try to find out anything at all;
|
|
only I want to thank you for being so kind to me--so heavenly kind--
|
|
and making everything like a fairy story. I am so grateful to you,
|
|
and I am so happy--and so is Becky. Becky feels just as thankful as I do--
|
|
it is all just as beautiful and wonderful to her as it is to me.
|
|
We used to be so lonely and cold and hungry, and now--oh, just think
|
|
what you have done for us! Please let me say just these words. It seems
|
|
as if I OUGHT to say them. THANK you--THANK you--THANK you!
|
|
|
|
|
|
|
|
THE LITTLE GIRL IN THE ATTIC.
|
|
|
|
|
|
The next morning she left this on the little table, and in the
|
|
evening it had been taken away with the other things; so she knew
|
|
the Magician had received it, and she was happier for the thought.
|
|
She was reading one of her new books to Becky just before they
|
|
went to their respective beds, when her attention was attracted
|
|
by a sound at the skylight. When she looked up from her page she
|
|
saw that Becky had heard the sound also, as she had turned her head
|
|
to look and was listening rather nervously.
|
|
|
|
"Something's there, miss," she whispered.
|
|
|
|
"Yes," said Sara, slowly. "It sounds--rather like a cat--
|
|
trying to get in."
|
|
|
|
She left her chair and went to the skylight. It was a queer little
|
|
sound she heard--like a soft scratching. She suddenly remembered
|
|
something and laughed. She remembered a quaint little intruder
|
|
who had made his way into the attic once before. She had seen
|
|
him that very afternoon, sitting disconsolately on a table before
|
|
a window in the Indian gentleman's house.
|
|
|
|
"Suppose," she whispered in pleased excitement--"just suppose it
|
|
was the monkey who got away again. Oh, I wish it was!"
|
|
|
|
She climbed on a chair, very cautiously raised the skylight,
|
|
and peeped out. It had been snowing all day, and on the snow,
|
|
quite near her, crouched a tiny, shivering figure, whose small black
|
|
face wrinkled itself piteously at sight of her.
|
|
|
|
"It is the monkey," she cried out. "He has crept out of the
|
|
Lascar's attic, and he saw the light."
|
|
|
|
Becky ran to her side.
|
|
|
|
"Are you going to let him in, miss?" she said.
|
|
|
|
"Yes," Sara answered joyfully. "It's too cold for monkeys to be out.
|
|
They're delicate. I'll coax him in."
|
|
|
|
She put a hand out delicately, speaking in a coaxing voice--
|
|
as she spoke to the sparrows and to Melchisedec--as if she were
|
|
some friendly little animal herself.
|
|
|
|
"Come along, monkey darling," she said. "I won't hurt you."
|
|
|
|
He knew she would not hurt him. He knew it before she laid
|
|
her soft, caressing little paw on him and drew him towards her.
|
|
He had felt human love in the slim brown hands of Ram Dass,
|
|
and he felt it in hers. He let her lift him through the skylight,
|
|
and when he found himself in her arms he cuddled up to her breast
|
|
and looked up into her face.
|
|
|
|
"Nice monkey! Nice monkey!" she crooned, kissing his funny head.
|
|
"Oh, I do love little animal things."
|
|
|
|
He was evidently glad to get to the fire, and when she sat down
|
|
and held him on her knee he looked from her to Becky with mingled
|
|
interest and appreciation.
|
|
|
|
"He IS plain-looking, miss, ain't he?" said Becky.
|
|
|
|
"He looks like a very ugly baby," laughed Sara. "I beg your pardon,
|
|
monkey; but I'm glad you are not a baby. Your mother COULDN'T be
|
|
proud of you, and no one would dare to say you looked like any of
|
|
your relations. Oh, I do like you!"
|
|
|
|
She leaned back in her chair and reflected.
|
|
|
|
"Perhaps he's sorry he's so ugly," she said, "and it's always on
|
|
his mind. I wonder if he HAS a mind. Monkey, my love, have you
|
|
a mind?"
|
|
|
|
But the monkey only put up a tiny paw and scratched his head.
|
|
|
|
"What shall you do with him?" Becky asked.
|
|
|
|
"I shall let him sleep with me tonight, and then take him back to
|
|
the Indian gentleman tomorrow. I am sorry to take you back, monkey;
|
|
but you must go. You ought to be fondest of your own family;
|
|
and I'm not a REAL relation."
|
|
|
|
And when she went to bed she made him a nest at her feet, and he
|
|
curled up and slept there as if he were a baby and much pleased
|
|
with his quarters.
|
|
|
|
|
|
|
|
17
|
|
|
|
"It Is the Child!"
|
|
|
|
|
|
The next afternoon three members of the Large Family sat in the
|
|
Indian gentleman's library, doing their best to cheer him up.
|
|
They had been allowed to come in to perform this office because
|
|
he had specially invited them. He had been living in a state
|
|
of suspense for some time, and today he was waiting for a certain
|
|
event very anxiously. This event was the return of Mr. Carmichael
|
|
from Moscow. His stay there had been prolonged from week to week.
|
|
On his first arrival there, he had not been able satisfactorily
|
|
to trace the family he had gone in search of. When he felt at last
|
|
sure that he had found them and had gone to their house, he had been
|
|
told that they were absent on a journey. His efforts to reach
|
|
them had been unavailing, so he had decided to remain in Moscow
|
|
until their return. Mr. Carrisford sat in his reclining chair,
|
|
and Janet sat on the floor beside him. He was very fond of Janet.
|
|
Nora had found a footstool, and Donald was astride the tiger's head
|
|
which ornamented the rug made of the animal's skin. It must be owned
|
|
that he was riding it rather violently.
|
|
|
|
"Don't chirrup so loud, Donald," Janet said. "When you come to cheer
|
|
an ill person up you don't cheer him up at the top of your voice.
|
|
Perhaps cheering up is too loud, Mr. Carrisford?" turning to the
|
|
Indian gentleman.
|
|
|
|
But he only patted her shoulder.
|
|
|
|
"No, it isn't," he answered. "And it keeps me from thinking too much."
|
|
|
|
"I'm going to be quiet," Donald shouted. "We'll all be as quiet
|
|
as mice."
|
|
|
|
"Mice don't make a noise like that," said Janet.
|
|
|
|
Donald made a bridle of his handkerchief and bounced up and down
|
|
on the tiger's head.
|
|
|
|
"A whole lot of mice might," he said cheerfully. "A thousand
|
|
mice might."
|
|
|
|
"I don't believe fifty thousand mice would," said Janet, severely;
|
|
"and we have to be as quiet as one mouse."
|
|
|
|
Mr. Carrisford laughed and patted her shoulder again.
|
|
|
|
"Papa won't be very long now," she said. "May we talk about
|
|
the lost little girl?"
|
|
|
|
"I don't think I could talk much about anything else just now,"
|
|
the Indian gentleman answered, knitting his forehead with a tired look.
|
|
|
|
"We like her so much," said Nora. "We call her the little
|
|
un-fairy princess."
|
|
|
|
"Why?" the Indian gentleman inquired, because the fancies of the
|
|
Large Family always made him forget things a little.
|
|
|
|
It was Janet who answered.
|
|
|
|
"It is because, though she is not exactly a fairy, she will be so rich
|
|
when she is found that she will be like a princess in a fairy tale.
|
|
We called her the fairy princess at first, but it didn't quite suit."
|
|
|
|
"Is it true," said Nora, "that her papa gave all his money to a friend
|
|
to put in a mine that had diamonds in it, and then the friend thought
|
|
he had lost it all and ran away because he felt as if he was a robber?"
|
|
|
|
"But he wasn't really, you know," put in Janet, hastily.
|
|
|
|
The Indian gentleman took hold of her hand quickly.
|
|
|
|
"No, he wasn't really," he said.
|
|
|
|
"I am sorry for the friend," Janet said; "I can't help it.
|
|
He didn't mean to do it, and it would break his heart. I am sure
|
|
it would break his heart."
|
|
|
|
"You are an understanding little woman, Janet," the Indian
|
|
gentleman said, and he held her hand close.
|
|
|
|
"Did you tell Mr. Carrisford," Donald shouted again, "about the
|
|
little-girl-who-is{}n't-a-beggar? Did you tell him she has new
|
|
nice clothes? P'r'aps she's been found by somebody when she was lost."
|
|
|
|
"There's a cab!" exclaimed Janet. "It's stopping before the door.
|
|
It is papa!"
|
|
|
|
They all ran to the windows to look out.
|
|
|
|
"Yes, it's papa," Donald proclaimed. "But there is no little girl."
|
|
|
|
All three of them incontinently fled from the room and tumbled into
|
|
the hall. It was in this way they always welcomed their father.
|
|
They were to be heard jumping up and down, clapping their hands,
|
|
and being caught up and kissed.
|
|
|
|
Mr. Carrisford made an effort to rise and sank back again.
|
|
|
|
"It is no use," he said. "What a wreck I am!"
|
|
|
|
Mr. Carmichael's voice approached the door.
|
|
|
|
{remove header}
|
|
"No, children," he was saying; "you may come in after I have talked
|
|
to Mr. Carrisford. Go and play with Ram Dass."
|
|
|
|
Then the door opened and he came in. He looked rosier than ever,
|
|
and brought an atmosphere of freshness and health with him; but his
|
|
eyes were disappointed and anxious as they met the invalid's look
|
|
of eager question even as they grasped each other's hands.
|
|
|
|
"What news?" Mr. Carrisford asked. "The child the Russian
|
|
people adopted?"
|
|
|
|
"She is not the child we are looking for," was Mr. Carmichael's answer.
|
|
"She is much younger than Captain Crewe's little girl. Her name
|
|
is Emily Carew. I have seen and talked to her. The Russians
|
|
were able to give me every detail."
|
|
|
|
How wearied and miserable the Indian gentleman looked! His hand
|
|
dropped from Mr. Carmichael's.
|
|
|
|
"Then the search has to be begun over again," he said. "That is all.
|
|
Please sit down."
|
|
|
|
Mr. Carmichael took a seat. Somehow, he had gradually grown fond
|
|
of this unhappy man. He was himself so well and happy, and so
|
|
surrounded by cheerfulness and love, that desolation and broken
|
|
health seemed pitifully unbearable things. If there had been
|
|
the sound of just one gay little high-pitched voice in the house,
|
|
it would have been so much less forlorn. And that a man should
|
|
be compelled to carry about in his breast the thought that he
|
|
had seemed to wrong and desert a child was not a thing one could face.
|
|
|
|
"Come, come," he said in his cheery voice; "we'll find her yet."
|
|
|
|
"We must begin at once. No time must be lost," Mr. Carrisford fretted.
|
|
"Have you any new suggestion to make--any whatsoever?"
|
|
|
|
Mr. Carmichael felt rather restless, and he rose and began to pace
|
|
the room with a thoughtful, though uncertain face.
|
|
|
|
"Well, perhaps," he said. "I don't know what it may be worth.
|
|
The fact is, an idea occurred to me as I was thinking the thing over
|
|
in the train on the journey from Dover."
|
|
|
|
"What was it? If she is alive, she is somewhere."
|
|
|
|
"Yes; she is SOMEWHERE>. We have searched the schools in Paris.
|
|
Let us give up Paris and begin in London. That was my idea--
|
|
to search London."
|
|
|
|
"There are schools enough in London," said Mr. Carrisford.
|
|
Then he slightly started, roused by a recollection. "By the way,
|
|
there is one next door."
|
|
|
|
"Then we will begin there. We cannot begin nearer than next door."
|
|
|
|
"No," said Carrisford. "There is a child there who interests me;
|
|
but she is not a pupil. And she is a little dark, forlorn creature,
|
|
as unlike poor Crewe as a child could be."
|
|
|
|
Perhaps the Magic was at work again at that very moment--
|
|
the beautiful Magic. It really seemed as if it might be so.
|
|
What was it that brought Ram Dass into the room--even as his
|
|
master spoke--salaaming respectfully, but with a scarcely concealed
|
|
touch of excitement in his dark, flashing eyes?
|
|
|
|
"Sahib," he said, "the child herself has come--the child the sahib
|
|
felt pity for. She brings back the monkey who had again run away
|
|
to her attic under the roof. I have asked that she remain.
|
|
{I}t was my thought that it would please the sahib to see and speak
|
|
with her."
|
|
|
|
"Who is she?" inquired Mr. Carmichael.
|
|
|
|
"God knows," Mr. Carrrisford answered. "She is the child I spoke of.
|
|
A little drudge at the school." He waved his hand to Ram Dass,
|
|
and addressed him. "Yes, I should like to see her. Go and bring
|
|
her in." Then he turned to Mr. Carmichael. "While you have been away,"
|
|
he explained, "I have been desperate. The days were so dark and long.
|
|
Ram Dass told me of this child's miseries, and together we invented
|
|
a romantic plan to help her. I suppose it was a childish thing to do;
|
|
but it gave me something to plan and think of. Without the help
|
|
of an agile, soft-footed Oriental like Ram Dass, however, it could
|
|
not have been done."
|
|
|
|
Then Sara came into the room. She carried the monkey in
|
|
her arms, and he evidently did not intend to part from her,
|
|
if it could be helped. He was clinging to her and chattering,
|
|
and the interesting excitement of finding herself in the Indian
|
|
gentleman's room had brought a flush to Sara's cheeks.
|
|
|
|
"Your monkey ran away again," she said, in her pretty voice.
|
|
"He came to my garret window last night, and I took him in because it
|
|
was so cold. I would have brought him back if it had not been so late.
|
|
I knew you were ill and might not like to be disturbed."
|
|
|
|
The Indian gentleman's hollow eyes dwelt on her with curious interest.
|
|
|
|
"That was very thoughtful of you," he said.
|
|
|
|
Sara looked toward Ram Dass, who stood near the door.
|
|
|
|
"Shall I give him to the Lascar?" she asked.
|
|
|
|
"How do you know he is a Lascar?" said the Indian gentleman,
|
|
smiling a little.
|
|
|
|
"Oh, I know Lascars," Sara said, handing over the reluctant monkey.
|
|
"I was born in India."
|
|
|
|
The Indian gentleman sat upright so suddenly, and with such a change
|
|
of expression, that she was for a moment quite startled.
|
|
|
|
"You were born in India," he exclaimed, "were you? Come here."
|
|
And he held out his hand.
|
|
|
|
Sara went to him and laid her hand in his, as he seemed to want to
|
|
take it. She stood still, and her green-gray eyes met his wonderingly.
|
|
Something seemed to be the matter with him.
|
|
|
|
"You live next door?" he demanded.
|
|
|
|
"Yes; I live at Miss Minchin's seminary."
|
|
|
|
"But you are not one of her pupils?"
|
|
|
|
A strange little smile hovered about Sara's mouth. She hesitated
|
|
a moment.
|
|
|
|
"I don't think I know exactly WHAT I am," she replied.
|
|
|
|
"Why not?"
|
|
|
|
"At first I was a pupil, and a parlor boarder; but now--"
|
|
|
|
"You were a pupil! What are you now?"
|
|
|
|
The queer little sad smile was on Sara's lips again.
|
|
|
|
"I sleep in the attic, next to the scullery maid," she said.
|
|
"I run errands for the cook--I do anything she tells me; and I teach
|
|
the little ones their lessons."
|
|
|
|
"Question her, Carmichael," said Mr. Carrisford, sinking back
|
|
as if he had lost his strength. "Question her; I cannot."
|
|
|
|
The big, kind father of the Large Family knew how to question
|
|
little girls. Sara realized how much practice he had had when he
|
|
spoke to her in his nice, encouraging voice.
|
|
|
|
"What do you mean by `At first,' my child?" he inquired.
|
|
|
|
"When I was first taken there by my papa."
|
|
|
|
"Where is your papa?"
|
|
|
|
"He died," said Sara, very quietly. "He lost all his money
|
|
and there was none left for me. There was no one to take care
|
|
of me or to pay Miss Minchin."
|
|
|
|
"Carmichael!" the Indian gentleman cried out loudly. "Carmichael!"
|
|
|
|
"We must not frighten her," Mr. Carmichael said aside to him in
|
|
a quick, low voice. And he added aloud to Sara, "So you were sent up
|
|
into the attic, and made into a little drudge. That was about it,
|
|
wasn't it?"
|
|
|
|
"There was no one to take care of me," said Sara. "There was no money;
|
|
I belong to nobody."
|
|
|
|
"How did your father lose his money?" the Indian gentleman broke
|
|
in breathlessly.
|
|
|
|
"He did not lose it himself," Sara answered, wondering still
|
|
more each moment. "He had a friend he was very fond of--
|
|
he was very fond of him. It was his friend who took his money.
|
|
He trusted his friend too much."
|
|
|
|
The Indian gentleman's breath came more quickly.
|
|
|
|
"The friend might have MEANT to do no harm," he said. "It might
|
|
have happened through a mistake."
|
|
|
|
Sara did not know how unrelenting her quiet young voice sounded
|
|
as she answered. If she had known, she would surely have tried
|
|
to soften it for the Indian gentleman's sake.
|
|
|
|
"The suffering was just as bad for my papa," she said. It killed him."
|
|
|
|
"What was your father's name?" the Indian gentleman said.
|
|
"Tell me."
|
|
|
|
"His name was Ralph Crewe," Sara answered, feeling startled.
|
|
"Captain Crewe. He died in India."
|
|
|
|
The haggard face contracted, and Ram Dass sprang to his master's side.
|
|
|
|
"Carmichael," the invalid gasped, "it is the child--the child!"
|
|
|
|
For a moment Sara thought he was going to die. Ram Dass poured out
|
|
drops from a bottle, and held them to his lips. Sara stood near,
|
|
trembling a little. She looked in a bewildered way at Mr. Carmichael.
|
|
|
|
"What child am I?" she faltered.
|
|
|
|
"He was your father's friend," Mr. Carmichael answered her.
|
|
"Don't be frightened. We have been looking for you for two years."
|
|
|
|
Sara put her hand up to her forehead, and her mouth trembled.
|
|
She spoke as if she were in a dream.
|
|
|
|
"And I was at Miss Minchin's all the while," she half whispered.
|
|
"Just on the other side of the wall."
|
|
|
|
|
|
|
|
18
|
|
|
|
"I Tried Not to Be"
|
|
|
|
|
|
It was pretty, comfortable Mrs. Carmichael who explained everything.
|
|
She was sent for at once, and came across the square to take Sara
|
|
into her warm arms and make clear to her all that had happened.
|
|
The excitement of the totally unexpected discovery had been temporarily
|
|
almost overpowering to Mr. Carrisford in his weak condition.
|
|
|
|
"Upon my word," he said faintly to Mr. Carmichael, when it was
|
|
suggested that the little girl should go into another room.
|
|
"I feel as if I do not want to lose sight of her."
|
|
|
|
"I will take care of her," Janet said, "and mamma will come
|
|
in a few minutes." And it was Janet who led her away.
|
|
|
|
"We're so glad you are found," she said. "You don't know how glad
|
|
we are that you are found."
|
|
|
|
Donald stood with his hands in his pockets, and gazed at Sara
|
|
with reflecting and self-reproachful eyes.
|
|
|
|
"If I'd just asked what your name was when I gave you my sixpence,"
|
|
he said, "you would have told me it was Sara Crewe, and then you
|
|
would have been found in a minute." Then Mrs. Carmichael came in.
|
|
She looked very much moved, and suddenly took Sara in her arms and
|
|
kissed her.
|
|
|
|
"You look bewildered, poor child," she said. "And it is not to be
|
|
wondered at."
|
|
|
|
Sara could only think of one thing.
|
|
|
|
"Was he," she said, with a glance toward the closed door of the
|
|
library--"was HE the wicked friend? Oh, do tell me!"
|
|
|
|
Mrs. Carmichael was crying as she kissed her again. She felt
|
|
as if she ought to be kissed very often because she had not been
|
|
kissed for so long.
|
|
|
|
"He was not wicked, my dear," she answered. "He did not really lose
|
|
your papa's money. He only thought he had lost it; and because
|
|
he loved him so much his grief made him so ill that for a time
|
|
he was not in his right mind. He almost died of brain fever,
|
|
and long before he began to recover your poor papa was dead."
|
|
|
|
"And he did not know where to find me," murmured Sara. "And I was
|
|
so near." Somehow, she could not forget that she had been so near.
|
|
|
|
"He believed you were in school in France," Mrs. Carmichael explained.
|
|
"And he was continually misled by false clues. He has looked
|
|
for you everywhere. When he saw you pass by, looking so sad
|
|
and neglected, he did not dream that you were his friend's poor child;
|
|
but because you were a little girl, too, he was sorry for you,
|
|
and wanted to make you happier. And he told Ram Dass to climb
|
|
into your attic window and try to make you comfortable."
|
|
|
|
Sara gave a start of joy; her whole look changed.
|
|
|
|
"Did Ram Dass bring the things?" she cried out. "Did he tell Ram
|
|
Dass to do it? Did he make the dream that came true?"
|
|
|
|
"Yes, my dear--yes! He is kind and good, and he was sorry for you,
|
|
for little lost Sara Crewe's sake."
|
|
|
|
The library door opened and Mr. Carmichael appeared, calling Sara
|
|
to him with a gesture.
|
|
|
|
"Mr. Carrisford is better already," he said. "He wants you to come
|
|
to him."
|
|
|
|
Sara did not wait. When the Indian gentleman looked at her
|
|
as she entered, he saw that her face was all alight.
|
|
|
|
She went and stood before his chair, with her hands clasped together
|
|
against her breast.
|
|
|
|
"You sent the things to me," she said, in a joyful emotional
|
|
little voice, "the beautiful, beautiful things? YOU sent them!"
|
|
|
|
"Yes, poor, dear child, I did," he answered her. He was weak and
|
|
broken with long illness and trouble, but he looked at her with the
|
|
look she remembered in her father's eyes--that look of loving her
|
|
and wanting to take her in his arms. It made her kneel down by him,
|
|
just as she used to kneel by her father when they were the dearest
|
|
friends and lovers in the world.
|
|
|
|
"Then it is you who are my friend," she said; "it is you who are
|
|
my friend!" And she dropped her face on his thin hand and kissed
|
|
it again and again.
|
|
|
|
"The man will be himself again in three weeks," Mr. Carmichael said
|
|
aside to his wife. "Look at his face already."
|
|
|
|
In fact, he did look changed. Here was the "Little Missus," and he
|
|
had new things to think of and plan for already. In the first place,
|
|
there was Miss Minchin. She must be interviewed and told of the
|
|
change which had taken place in the fortunes of her pupil.
|
|
|
|
Sara was not to return to the seminary at all. The Indian gentleman
|
|
was very determined upon that point. She must remain where she was,
|
|
and Mr. Carmichael should go and see Miss Minchin himself{.}
|
|
|
|
"I am glad I need not go back," said Sara. "She will be very angry.
|
|
She does not like me; though perhaps it is my fault, because I do
|
|
not like her."
|
|
|
|
But, oddly enough, Miss Minchin made it unnecessary for Mr. Carmichael
|
|
to go to her, by actually coming in search of her pupil herself.
|
|
She had wanted Sara for something, and on inquiry had heard
|
|
an astonishing thing. One of the housemaids had seen her steal
|
|
out of the area with something hidden under her cloak, and had
|
|
also seen her go up the steps of the next door and enter the house.
|
|
|
|
"What does she mean!" cried Miss Minchin to Miss Amelia.
|
|
|
|
"I don't know, I'm sure, sister," answered Miss Amelia. "Unless she
|
|
has made friends with him because he has lived in India."
|
|
|
|
"It would be just like her to thrust herself upon him and try to gain
|
|
his sympathies in some such impertinent fashion," said Miss Minchin.
|
|
"She must have been in the house for two hours. I will not
|
|
allow such presumption. I shall go and inquire into the matter,
|
|
and apologize for her intrusion."
|
|
|
|
Sara was sitting on a footstool close to Mr. Carrisford's knee,
|
|
and listening to some of the many things he felt it necessary to try
|
|
to explain to her, when Ram Dass announced the visitor's arrival.
|
|
|
|
Sara rose involuntarily, and became rather pale; but Mr. Carrisford
|
|
saw that she stood quietly, and showed none of the ordinary signs
|
|
of child terror.
|
|
|
|
Miss Minchin entered the room with a sternly dignified manner.
|
|
She was correctly and well dressed, and rigidly polite.
|
|
|
|
"I am sorry to disturb Mr. Carrisford," she said; "but I have
|
|
explanations to make. I am Miss Minchin, the proprietress
|
|
of the Young Ladies' Seminary next door."
|
|
|
|
The Indian gentleman looked at her for a moment in silent scrutiny.
|
|
He was a man who had naturally a rather hot temper, and he did not
|
|
wish it to get too much the better of him.
|
|
|
|
"So you are Miss Minchin?" he said.
|
|
|
|
"I am, sir."
|
|
|
|
"In that case," the Indian gentleman replied, "you have arrived
|
|
at the right time. My solicitor, Mr. Carmichael, was just on
|
|
the point of going to see you."
|
|
|
|
Mr. Carmichael bowed slightly, and Miiss Minchin looked from him
|
|
to Mr. Carrisford in amazement.
|
|
|
|
"Your solicitor!" she said. "I do not understand. I have come here
|
|
as a matter of duty. I have just discovered that you have been intruded
|
|
upon through the forwardness of one of my pupils--a charity pupil.
|
|
I came to explain that she intruded without my knowledge."
|
|
She turned upon Sara. "Go home at once," she commanded indignantly.
|
|
"You shall be severely punished. Go home at once."
|
|
|
|
The Indian gentleman drew Sara to his side and patted her hand.
|
|
|
|
"She is not going."
|
|
|
|
Miss Minchin felt rather as if she must be losing her senses.
|
|
|
|
"Not going!" she repeated.
|
|
|
|
"No," said Mr. Carrisford. "She is not going home--if you give
|
|
your house that name. Her home for the future will be with me."
|
|
|
|
Miss Minchin fell back in amazed indignation.
|
|
|
|
"With YOU>! With YOU> sir! What does this mean?"
|
|
|
|
"Kindly explain the matter, Carmichael," said the Indian gentleman;
|
|
"and get it over as quickly as possible." And he made Sara sit
|
|
down again, and held her hands in his--which was another trick
|
|
of her papa's.
|
|
|
|
Then Mr. Carmichael explained--in the quiet, level-toned, steady
|
|
manner of a man who knew his subject, and all its legal significance,
|
|
which was a thing Miss Minchin understood as a business woman,
|
|
and did not enjoy.
|
|
|
|
"Mr. Carrisford, madam," he said, "was an intimate friend of the late
|
|
Captain Crewe. He was his partner in certain large investments.
|
|
The fortune which Captain Crewe supposed he had lost has been recovered,
|
|
and is now in Mr. Carrisford's hands."
|
|
|
|
"The fortune!" cried Miss Minchin; and she really lost color as she
|
|
uttered the exclamation. "Sara's fortune!"
|
|
|
|
"It WILL be Sara's fortune," replied Mr. Carmichael, rather coldly.
|
|
"It is Sara's fortune now, in fact. Certain events have increased
|
|
it enormously. The diamond mines have retrieved themselves."
|
|
|
|
"The diamond mines!" Miss Minchin gasped out. If this was true,
|
|
nothing so horrible, she felt, had ever happened to her since she
|
|
was born.
|
|
|
|
"The diamond mines," Mr. Carmichael repeated, and he could not
|
|
help adding, with a rather sly, unlawyer-like smile, "There are
|
|
not many princesses, Miss Minchin, who are richer than your little
|
|
charity pupil, Sara Crewe, will be. Mr. Carrisford has been
|
|
searching for her for nearly two years; he has found her at last,
|
|
and he will keep her."
|
|
|
|
After which he asked Miss Minchin to sit down while he explained
|
|
matters to her fully, and went into such detail as was necessary
|
|
to make it quite clear to her that Sara's future was an assured one,
|
|
and that what had seemed to be lost was to be restored to her tenfold;
|
|
also, that she had in Mr. Carrisford a guardian as well as a friend.
|
|
|
|
Miss Minchin was not a clever woman, and in her excitement she
|
|
was silly enough to make one desperate effort to regain what she
|
|
could not help seeing she had lost through her worldly folly.
|
|
|
|
"He found her under my care," she protested. "I have done everything
|
|
for her. But for me she should have starved in the streets."
|
|
|
|
Here the Indian gentleman lost his temper.
|
|
|
|
"As to starving in the streets," he said, "she might have starved
|
|
more comfortably there than in your attic."
|
|
|
|
"Captain Crewe left her in my charge," Miss Minchin argued.
|
|
"She must return to it until she is of age. She can be a parlor
|
|
boarder again. She must finish her education. The law will interfere
|
|
in my behalf"
|
|
|
|
"Come, come, Miss Minchin," Mr. Carmichael interposed, "the law
|
|
will do nothing of the sort. If Sara herself wishes to return
|
|
to you, I dare say Mr. Carrisford might not refuse to allow it.
|
|
But that rests with Sara."
|
|
|
|
"Then," said Miss Minchin, "I appeal to Sara. I have not
|
|
spoiled you, perhaps," she said awkwardly to the little girl;
|
|
"but you know that your papa was pleased with your progress.
|
|
And--ahem--I have always been fond of you."
|
|
|
|
Sara's green-gray eyes fixed themselves on her with the quiet,
|
|
clear look Miss Minchin particularly disliked.
|
|
|
|
"Have YOU> Miss Minchin?" she said. "I did not know that."
|
|
|
|
Miss Minchin reddened and drew herself up.
|
|
|
|
"You ought to have known it," said she; "but children,
|
|
unfortunately, never know what is best for them. Amelia and I
|
|
always said you were the cleverest child in the school.
|
|
Will you not do your duty to your poor papa and come home with me?"
|
|
|
|
Sara took a step toward her and stood still. She was thinking
|
|
of the day when she had been told that she belonged to nobody,
|
|
and was in danger of being turned into the street; she was thinking
|
|
of the cold, hungry hours she had spent alone with Emily and Melchisedec
|
|
in the attic. She looked Miss Minchin steadily in the face.
|
|
|
|
"You know why I will not go home with you, Miss Minchin," she said;
|
|
"you know quite well."
|
|
|
|
A hot flush showed itself on Miss Minchin's hard, angry face.
|
|
|
|
"You will never see your companions again," she began. "I will see
|
|
that Ermengarde and Lottie are kept away--"
|
|
|
|
Mr. Carmichael stopped her with polite firmness.
|
|
|
|
"Excuse me," he said; "she will see anyone she wishes to see.
|
|
The parents of Miss Crewe's fellow-pupils are not likely to refuse
|
|
her invitations to visit her at her guardian's house. Mr. Carrisford
|
|
will attend to that."
|
|
|
|
It must be confessed that even Miss Minchin flinched. This was
|
|
worse than the eccentric bachelor uncle who might have a peppery
|
|
temper and be easily offended at the treatment of his niece.
|
|
A woman of sordid mind could easily believe that most people would
|
|
not refuse to allow their children to remain friends with a little
|
|
heiress of diamond mines. And if Mr. Carrisford chose to tell
|
|
certain of her patrons how unhappy Sara Crewe had been made,
|
|
many unpleasant things might happen.
|
|
|
|
"You have not undertaken an easy charge," she said to the Indian
|
|
gentleman, as she turned to leave the room; "you will discover
|
|
that very soon. The child is neither truthful nor grateful.
|
|
I suppose"--to Sara--"that you feel now that you are a princess again."
|
|
|
|
Sara looked down and flushed a little, because she thought
|
|
her pet fancy might not be easy for strangers--even nice ones--
|
|
to understand at first.
|
|
|
|
"I--TRIED not to be anything else," she answered in a low voice--"even
|
|
when I was coldest and hungriest--I tried not to be."
|
|
|
|
"Now it will not be necessary to try," said Miss Minchin, acidly,
|
|
as Ram Dass salaamed her out of the room.
|
|
|
|
|
|
She returned home and, going to her sitting room, sent at once for
|
|
Miss Amelia. She sat closeted with her all the rest of the afternoon,
|
|
and it must be admitted that poor Miss Amelia passed through more
|
|
than one bad quarter of an hour. She shed a good many tears,
|
|
and mopped her eyes a good deal. One of her unfortunate remarks
|
|
almost caused her sister to snap her head entirely off, but it
|
|
resulted in an unusual manner.
|
|
|
|
"I'm not as clever as you, sister," she said, "and I am always
|
|
afraid to say things to you for fear of making you angry.
|
|
Perhaps if I were not so timid it would be better for the school
|
|
and for both of us. I must say I've often thought it would
|
|
have been better if you had been less severe on Sara Crewe,
|
|
and had seen that she was decently dressed and more comfortable.
|
|
I KNOW she was worked too hard for a child of her age, and I know
|
|
she was only half fed--"
|
|
|
|
"How dare you say such a thing!" exclaimed Miss Minchin.
|
|
|
|
"I don't know how I dare," Miss Amelia answered, with a kind
|
|
of reckless courage; "but now I've begun I may as well finish,
|
|
whatever happens to me. The child was a clever child and a good child--
|
|
and she would have paid you for any kindness you had shown her.
|
|
But you didn't show her any. The fact was, she was too clever
|
|
for you, and you always disliked her for that reason. She used
|
|
to see through us both--"
|
|
|
|
"Amelia!" gasped her infuriated elder, looking as if she would box
|
|
her ears and knock her cap off, as she had often done to Becky.
|
|
|
|
But Miss Amelia's disappointment had made her hysterical enough
|
|
not to care what occurred next.
|
|
|
|
"She did! She did!" she cried. "She saw through us both.
|
|
She saw that you were a hard-hearted, worldly woman, and that I
|
|
was a weak fool, and that we were both of us vulgar and mean
|
|
enough to grovel on our knees for her money, and behave ill
|
|
to her because it was taken from her--though she behaved herself
|
|
like a little princess even when she was a beggar. She did--
|
|
she did--like a little princess!" And her hysterics got the better
|
|
of the poor woman, and she began to laugh and cry both at once,
|
|
and rock herself backward and forward.
|
|
|
|
"And now you've lost her," she cried wildly; "and some other school
|
|
will get her and her money; and if she were like any other child
|
|
she'd tell how she's been treated, and all our pupils would be
|
|
taken away and we should be ruined. And it serves us right; but it
|
|
serves you right more than it does me, for you are a hard woman,
|
|
Maria Minchin, you're a hard, selfish, worldly woman!"
|
|
|
|
And she was in danger of making so much noise with her hysterical
|
|
chokes and gurgles that her sister was obliged to go to her and
|
|
apply salts and sal volatile to quiet her, instead of pouring
|
|
forth her indignation at her audacity.
|
|
|
|
And from that time forward, it may be mentioned, the elder Miss
|
|
Minchin actually began to stand a little in awe of a sister who,
|
|
while she looked so foolish, was evidently not quite so foolish
|
|
as she looked, and might, consequently, break out and speak truths
|
|
people did not want to hear.
|
|
|
|
That evening, when the pupils were gathered together before the
|
|
fire in the schoolroom, as was their custom before going to bed,
|
|
Ermengarde came in with a letter in her hand and a queer expression
|
|
on her round face. It was queer because, while it was an expression
|
|
of delighted excitement, it was combined with such amazement
|
|
as seemed to belong to a kind of shock just received.
|
|
|
|
"What IS the matter?" cried two or three voices at once.
|
|
|
|
"Is it anything to do with the row that has been going on?"
|
|
said Lavinia, eagerly. "There has been such a row in Miss Minchin's room,
|
|
Miss Amelia has had something like hysterics and has had to go to bed."
|
|
|
|
Ermengarde answered them slowly as if she were half stunned.
|
|
|
|
"I have just had this letter from Sara," she said, holding it
|
|
out to let them see what a long letter it was.
|
|
|
|
"From Sara!" Every voice joined in that exclamation.
|
|
|
|
"Where is she?" almost shrieked Jessie.
|
|
|
|
"Next door," said Ermengarde, "with the Indian gentleman."
|
|
|
|
"Where? Where? Has she been sent away? Does Miss Minchin know?
|
|
Was the row about that? Why did she write? Tell us! Tell us!"
|
|
|
|
There was a perfect babel, and Lottie began to cry plaintively.
|
|
|
|
Ermengarde answered them slowly as if she were half plunged out into what,
|
|
at the moment, seemed the most important and self-explaining thing.
|
|
|
|
"There WERE diamond mines," she said stoutly; "there WERE>!"
|
|
Open mouths and open eyes confronted her.
|
|
|
|
"They were real," she hurried on. "It was all a mistake about them.
|
|
Something happened for a time, and Mr. Carrisford thought they
|
|
were ruined--"
|
|
|
|
"Who is Mr. Carrisford?" shouted Jessie.
|
|
|
|
"The Indian gentleman. And Captain Crewe thought so, too--and he died;
|
|
and Mr. Carrisford had brain fever and ran away, and HE almost died.
|
|
And he did not know where Sara was. And it turned out that there
|
|
were millions and millions of diamonds in the mines; and half
|
|
of them belong to Sara; and they belonged to her when she was
|
|
living in the attic with no one but Melchisedec for a friend,
|
|
and the cook ordering her about. And Mr. Carrisford found her
|
|
this afternoon, and he has got her in his home--and she will never
|
|
come back--and she will be more a princess than she ever was--
|
|
a hundred and fifty thousand times more. And I am going to see
|
|
her tomorrow afternoon. There!"
|
|
|
|
Even Miss Minchin herself could scarcely have controlled the uproar
|
|
after this; and though she heard the noise, she did not try.
|
|
She was not in the mood to face anything more than she was facing
|
|
in her room, while Miss Amelia was weeping in bed. She knew
|
|
that the news had penetrated the walls in some mysterious manner,
|
|
and that every servant and every child would go to bed talking
|
|
about it.
|
|
|
|
So until almost midnight the entire seminary, realizing somehow
|
|
that all rules were laid aside, crowded round Ermengarde in the
|
|
schoolroom and heard read and re-read the letter containing a story
|
|
which was quite as wonderful as any Sara herself had ever invented,
|
|
and which had the amazing charm of having happened to Sara herself
|
|
and the mystic Indian gentleman in the very next house.
|
|
|
|
Becky, who had heard it also, managed to creep up stairs earlier
|
|
than usual. She wanted to get away from people and go and look at
|
|
the little magic room once more. She did not know what would happen
|
|
to it. It was not likely that it would be left to Miss Minchin.
|
|
It would be taken away, and the attic would be bare and empty again.
|
|
Glad as she was for Sara's sake, she went up the last flight
|
|
of stairs with a lump in her throat and tears blurring her sight.
|
|
There would be no fire tonight, and no rosy lamp; no supper,
|
|
and no princess sitting in the glow reading or telling stories--
|
|
no princess!
|
|
|
|
She choked down a sob as she pushed the attic door open, and then
|
|
she broke into a low cry.
|
|
|
|
The lamp was flushing the room, the fire was blazing, the supper
|
|
was waiting; and Ram Dass was standing smiling into her startled face.
|
|
|
|
"Missee sahib remembered," he said. "She told the sahib all.
|
|
She wished you to know the good fortune which has befallen her.
|
|
Behold a letter on the tray. She has written. She did not wish
|
|
that you should go to sleep unhappy. The sahib commands you to come
|
|
to him tomorrow. You are to be the attendant of missee sahib.
|
|
Tonight I take these things back over the roof."
|
|
|
|
And having said this with a beaming face, he made a little salaam
|
|
and slipped through the skylight with an agile silentness of movement
|
|
which showed Becky how easily he had done it before.
|
|
|
|
|
|
|
|
19
|
|
|
|
Anne
|
|
|
|
|
|
Never had such joy reigned in the nursery of the Large Family.
|
|
Never had they dreamed of such delights as resulted from an intimate
|
|
acquaintance with the little-girl-who-was-not-a-beggar. The mere fact
|
|
of her sufferings and adventures made her a priceless possession.
|
|
Everybody wanted to be told over and over again the things which had
|
|
happened to her. When one was sitting by a warm fire in a big,
|
|
glowing room, it was quite delightful to hear how cold it could be in
|
|
an attic. It must be admitted that the attic was rather delighted in,
|
|
and that its coldness and bareness quite sank into insignificance
|
|
when Melchisedec was remembered, and one heard about the sparrows
|
|
and things one could see if one climbed on the table and stuck one's
|
|
head and shoulders out of the skylight.
|
|
|
|
Of course the thing loved best was the story of the banquet and the dream
|
|
which was true. Sara told it for the first time the day after she
|
|
had been found. Several members of the Large Family came to take tea
|
|
with her, and as they sat or curled up on the hearth-rug she told the
|
|
story in her own way, and the Indian gentleman listened and watched her.
|
|
When she had finished she looked up at him and put her hand on his knee.
|
|
|
|
"That is my part," she said. "Now won't you tell your part of it,
|
|
Uncle Tom?" He had asked her to call him always "Uncle Tom."
|
|
"I don't know your part yet, and it must be beautiful."
|
|
|
|
So he told them how, when he sat alone, ill and dull and irritable,
|
|
Ram Dass had tried to distract him by describing the passers by,
|
|
and there was one child who passed oftener than any one else;
|
|
he had begun to be interested in her--partly perhaps because he
|
|
was thinking a great deal of a little girl, and partly because Ram
|
|
Dass had been able to relate the incident of his visit to the attic
|
|
in chase of the monkey. He had described its cheerless look,
|
|
and the bearing of the child, who seemed as if she was not of the
|
|
class of those who were treated as drudges and servants. Bit by bit,
|
|
Ram Dass had made discoveries concerning the wretchedness of her life.
|
|
He had found out how easy a matter it was to climb across the few
|
|
yards of roof to the skylight, and this fact had been the beginning
|
|
of all that followed.
|
|
|
|
"Sahib," he had said one day, "I could cross the slates and make
|
|
the child a fire when she is out on some errand. When she returned,
|
|
wet and cold, to find it blazing, she would think a magician had
|
|
done it."
|
|
|
|
The idea had been so fanciful that Mr. Carrisford's sad face had
|
|
lighted with a smile, and Ram Dass had been so filled with rapture
|
|
that he had enlarged upon it and explained to his master how simple
|
|
it would be to accomplish numbers of other things. He had shown
|
|
a childlike pleasure and invention, and the preparations for the
|
|
carrying out of the plan had filled many a day with interest which
|
|
would otherwise have dragged wearily. On the night of the frustrated
|
|
banquet Ram Dass had kept watch, all his packages being in readiness
|
|
in the attic which was his own; and the person who was to help him
|
|
had waited with him, as interested as himself in the odd adventure.
|
|
Ram Dass had been lying flat upon the slates, looking in at
|
|
the skylight, when the banquet had come to its disastrous conclusion;
|
|
he had been sure of the pro{}foundness of Sara's wearied sleep;
|
|
and then, with a dark lantern, he had crept into the room,
|
|
while his companion remained outside and handed the things to him.
|
|
When Sara had stirred ever so faintly, Ram Dass had closed the
|
|
lantern-slide and lain flat upon the floor. These and many other
|
|
exciting things the children found out by asking a thousand questions.
|
|
|
|
"I am so glad," Sara said{. "I am so GLAD> it was you who were my friend!"
|
|
|
|
There never were such friends as these two became. Somehow, they seemed
|
|
to suit each other in a wonderful way. The Indian gentleman had
|
|
never had a companion he liked quite as much as he liked Sara.
|
|
In a month's time he was, as Mr. Carmichael had prophesied he would be,
|
|
a new man. He was always amused and interested, and he began
|
|
to find an actual pleasure in the possession of the wealth he had
|
|
imagined that he loathed the burden of. There were so many charming
|
|
things to plan for Sara. There was a little joke between them
|
|
that he was a magician, and it was one of his pleasures to invent
|
|
things to surprise her. She found beautiful new flowers growing
|
|
in her room, whimsical little gifts tucked under pillows, and once,
|
|
as they sat together in the evening, they heard the scratch of a
|
|
heavy paw on the door, and when Sara went to find out what it was,
|
|
there stood a great dog--a splendid Russian boarhound--with a grand
|
|
silver and gold collar bearing an inscription. "I am Boris,"
|
|
it read; "I serve the Princess Sara."
|
|
|
|
There was nothing the Indian gentleman loved more than the recollection
|
|
of the little princess in rags and tatters. The afternoons in which
|
|
the Large Family, or Ermengarde and Lottie, gathered to rejoice
|
|
together were very delightful. But the hours when Sara and the
|
|
Indian gentleman sat alone and read or talked had a special charm
|
|
of their own. During their passing many interesting things occurred.
|
|
|
|
One evening, Mr. Carrisford, looking up from his book, noticed that
|
|
his companion had not stirred for some time, but sat gazing into the fire.
|
|
|
|
"What are you `supposing,' Sara?" he asked.
|
|
|
|
Sara looked up, with a bright color on her cheek.
|
|
|
|
"I WAS supposing," she said; "I was remembering that hungry day,
|
|
and a child I saw."
|
|
|
|
"But there were a great many hungry days," said the Indian gentleman,
|
|
with rather a sad tone in his voice. "Which hungry day was it?"
|
|
|
|
"I forgot you didn't know," said Sara. "It was the day the dream
|
|
came true."
|
|
|
|
Then she told him the story of the bun shop, and the fourpence she
|
|
picked up out of the sloppy mud, and the child who was hungrier
|
|
than herself. She told it quite simply, and in as few words
|
|
as possible; but somehow the Indian gentleman found it necessary
|
|
to shade his eyes with his hand and look down at the carpet.
|
|
|
|
"And I was supposing a kind of plan," she said, when she had finished.
|
|
"I was thinking I should like to do something."
|
|
|
|
"What was it?" said Mr. Carrisford, in a low tone. "You may do
|
|
anything you like to do, princess."
|
|
|
|
"I was wondering," rather hesitated Sara--"you know, you say I have
|
|
so much money--I was wondering if I could go to see the bun-woman,
|
|
and tell her that if, when hungry children--particularly on those
|
|
dreadful days--come and sit on the steps, or look in at the window,
|
|
she would just call them in and give them something to eat,
|
|
she might send the bills to me. Could I do that?"
|
|
|
|
"You shall do it tomorrow morning," said the Indian gentleman.
|
|
|
|
"Thank you," said Sara. "You see, I know what it is to be hungry,
|
|
and it is very hard when one cannot even PRETEND it away."
|
|
|
|
"Yes, yes, my dear," said the Indian gentleman. "Yes, yes, it must be.
|
|
Try to forget it. Come and sit on this footstool near my knee,
|
|
and only remember you are a princess."
|
|
|
|
"Yes," said Sara, smiling; "and I can give buns and bread to
|
|
the populace." And she went and sat on the stool, and the Indian
|
|
gentleman (he used to like her to call him that, too, sometimes)
|
|
drew her small dark head down on his knee and stroked her hair.
|
|
|
|
The next morning, Miss Minchin, in looking out of her window,
|
|
saw the things she perhaps least enjoyed seeing. The Indian
|
|
gentleman's carriage, with its tall horses, drew up before
|
|
the door of the next house, and its owner and a little figure,
|
|
warm with soft, rich furs, descended the steps to get into it.
|
|
The little figure was a familiar one, and reminded Miss Minchin
|
|
of days in the past. It was followed by another as familiar--
|
|
the sight of which she found very irritating. It was Becky, who,
|
|
in the character of delighted attendant, always accompanied her
|
|
young mistress to her carriage, carrying wraps and belongings.
|
|
Already Becky had a pink, round face.
|
|
|
|
A little later the carriage drew up before the door of the baker's shop,
|
|
and its occupants got out, oddly enough, just as the bun-woman
|
|
was putting a tray of smoking-hot buns into the window.
|
|
|
|
When Sara entered the shop the woman turned and looked at her,
|
|
and, leaving the buns, came and stood behind the counter.
|
|
For a moment she looked at Sara very hard indeed, and then
|
|
her good-natured face lighted up.
|
|
|
|
"I'm sure that I remember you, miss," she said. "And yet--"
|
|
|
|
"Yes," said Sara; "once you gave me six buns for fourpence, and--"
|
|
|
|
"And you gave five of 'em to a beggar child," the woman broke in on her.
|
|
"I've always remembered it. I couldn't make it out at first."
|
|
She turned round to the Indian gentleman and spoke her next words
|
|
to him. "I beg your pardon, sir, but there's not many young people
|
|
that notices a hungry face in that way; and I've thought of it
|
|
many a time. Excuse the liberty, miss,"--to Sara--"but you look
|
|
rosier and--well, better than you did that--that--"
|
|
|
|
"I am better, thank you," said Sara. "And--I am much happier--
|
|
and I have come to ask you to do something for me."
|
|
|
|
"Me, miss!" exclaimed the bun-woman, smiling cheerfully.
|
|
"Why, bless you! Yes, miss. What can I do?"
|
|
|
|
And then Sara, leaning on the counter, made her little proposal
|
|
concerning the dreadful days and the hungry waifs and the buns.
|
|
|
|
The woman watched her, and listened with an astonished face.
|
|
|
|
"Why, bless me!" she said again when she had heard it all; it'll be
|
|
a pleasure to me to do it. I am a working-woman myself and cannot
|
|
afford to do much on my own account, and there's sights of trouble
|
|
on every side; but, if you'll excuse me, I'm bound to say I've given
|
|
away many a bit of bread since that wet afternoon, just along o'
|
|
thinking of you--an' how wet an' cold you was, an' how hungry you
|
|
looked; an' yet you gave away your hot buns as if you was a princess."
|
|
|
|
The Indian gentleman smiled involuntarily at this, and Sara smiled
|
|
a little, too, remembering what she had said to herself when she
|
|
put the buns down on the ravenous child's ragged lap.
|
|
|
|
"She looked so hungry," she said. "She was even hungrier than I was."
|
|
|
|
"She was starving," said the woman. "Many's the time she's told me
|
|
of it since--how she sat there in the wet, and felt as if a wolf
|
|
was a-tearing at her poor young insides."
|
|
|
|
"Oh, have you seen her since then?" exclaimed Sara. "Do you know
|
|
where she is?"
|
|
|
|
"Yes, I do," answered the woman, smiling more good-naturedly
|
|
than ever. "Why, she's in that there back room, miss, an'
|
|
has been for a month; an' a decent, well-meanin' girl she's goin'
|
|
to turn out, an' such a help to me in the shop an' in the kitchen
|
|
as you'd scarce believe, knowin' how she's lived."
|
|
|
|
She stepped to the door of the little back parlor and spoke; and the
|
|
next minute a girl came out and followed her behind the counter.
|
|
And actually it was the beggar-child, clean and neatly clothed,
|
|
and looking as if she had not been hungry for a long time.
|
|
She looked shy, but she had a nice face, now that she was no longer
|
|
a savage, and the wild look had gone from her eyes. She knew Sara
|
|
in an instant, and stood and looked at her as if she could never
|
|
look enough.
|
|
|
|
"You see," said the woman, "I told her to come when she was hungry,
|
|
and when she'd come I'd give her odd jobs to do; an' I found she
|
|
was willing, and somehow I got to like her; and the end of it was,
|
|
I've given her a place an' a home, and she helps me, an'
|
|
behaves well, an' is as thankful as a girl can be. Her name's Anne.
|
|
She has no other."
|
|
|
|
The children stood and looked at each other for a few minutes;
|
|
and then Sara took her hand out of her muff and held it out across
|
|
the counter, and Anne took it, and they looked straight into each
|
|
other's eyes.
|
|
|
|
"I am so glad," Sara said. "And I have just thought of something.
|
|
Perhaps Mrs. Brown will let you be the one to give the buns and bread
|
|
to the children. Perhaps you would like to do it because you know
|
|
what it is to be hungry, too.
|
|
|
|
"Yes, miss," said the girl.
|
|
|
|
And, somehow, Sara felt as if she understood her, though she said
|
|
so little, and only stood still and looked and looked after her
|
|
as she went out of the shop with the Indian gentleman, and they
|
|
got into the carriage and drove away.
|
|
|
|
|
|
The end of Project Gutenberg etext of "A Little Princess"
|
|
|
|
|
|
|