4527 lines
142 KiB
Plaintext
4527 lines
142 KiB
Plaintext
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
DRAMATIS PERSONAE
|
|
|
|
LEONTES king of Sicilia.
|
|
|
|
MAMILLIUS young prince of Sicilia.
|
|
|
|
CAMILLO |
|
|
|
|
|
ANTIGONUS |
|
|
| Four Lords of Sicilia.
|
|
CLEOMENES |
|
|
|
|
|
DION |
|
|
|
|
POLIXENES King of Bohemia.
|
|
|
|
FLORIZEL Prince of Bohemia.
|
|
|
|
ARCHIDAMUS a Lord of Bohemia.
|
|
|
|
Old Shepherd reputed father of Perdita. (Shepherd:)
|
|
|
|
Clown his son.
|
|
|
|
AUTOLYCUS a rogue.
|
|
|
|
A Mariner. (Mariner:)
|
|
|
|
A Gaoler. (Gaoler:)
|
|
|
|
HERMIONE queen to Leontes.
|
|
|
|
PERDITA daughter to Leontes and Hermione.
|
|
|
|
PAULINA wife to Antigonus.
|
|
|
|
EMILIA a lady attending on Hermione,
|
|
|
|
MOPSA |
|
|
| Shepherdesses.
|
|
DORCAS |
|
|
|
|
Other Lords and Gentlemen, Ladies, Officers,
|
|
and Servants, Shepherds, and Shepherdesses.
|
|
(First Lord:)
|
|
(Gentleman:)
|
|
(First Gentleman:)
|
|
(Second Gentleman:)
|
|
(Third Gentleman:)
|
|
(First Lady:)
|
|
(Second Lady:)
|
|
(Officer:)
|
|
(Servant:)
|
|
(First Servant:)
|
|
(Second Servant:)
|
|
|
|
Time as Chorus.
|
|
|
|
SCENE Sicilia, and Bohemia.
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT I
|
|
|
|
SCENE I Antechamber in LEONTES' palace.
|
|
|
|
[Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS]
|
|
|
|
ARCHIDAMUS If you shall chance, Camillo, to visit Bohemia, on
|
|
the like occasion whereon my services are now on
|
|
foot, you shall see, as I have said, great
|
|
difference betwixt our Bohemia and your Sicilia.
|
|
|
|
CAMILLO I think, this coming summer, the King of Sicilia
|
|
means to pay Bohemia the visitation which he justly owes him.
|
|
|
|
ARCHIDAMUS Wherein our entertainment shall shame us we will be
|
|
justified in our loves; for indeed--
|
|
|
|
CAMILLO Beseech you,--
|
|
|
|
ARCHIDAMUS Verily, I speak it in the freedom of my knowledge:
|
|
we cannot with such magnificence--in so rare--I know
|
|
not what to say. We will give you sleepy drinks,
|
|
that your senses, unintelligent of our insufficience,
|
|
may, though they cannot praise us, as little accuse
|
|
us.
|
|
|
|
CAMILLO You pay a great deal too dear for what's given freely.
|
|
|
|
ARCHIDAMUS Believe me, I speak as my understanding instructs me
|
|
and as mine honesty puts it to utterance.
|
|
|
|
CAMILLO Sicilia cannot show himself over-kind to Bohemia.
|
|
They were trained together in their childhoods; and
|
|
there rooted betwixt them then such an affection,
|
|
which cannot choose but branch now. Since their
|
|
more mature dignities and royal necessities made
|
|
separation of their society, their encounters,
|
|
though not personal, have been royally attorneyed
|
|
with interchange of gifts, letters, loving
|
|
embassies; that they have seemed to be together,
|
|
though absent, shook hands, as over a vast, and
|
|
embraced, as it were, from the ends of opposed
|
|
winds. The heavens continue their loves!
|
|
|
|
ARCHIDAMUS I think there is not in the world either malice or
|
|
matter to alter it. You have an unspeakable
|
|
comfort of your young prince Mamillius: it is a
|
|
gentleman of the greatest promise that ever came
|
|
into my note.
|
|
|
|
CAMILLO I very well agree with you in the hopes of him: it
|
|
is a gallant child; one that indeed physics the
|
|
subject, makes old hearts fresh: they that went on
|
|
crutches ere he was born desire yet their life to
|
|
see him a man.
|
|
|
|
ARCHIDAMUS Would they else be content to die?
|
|
|
|
CAMILLO Yes; if there were no other excuse why they should
|
|
desire to live.
|
|
|
|
ARCHIDAMUS If the king had no son, they would desire to live
|
|
on crutches till he had one.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT I
|
|
|
|
SCENE II A room of state in the same.
|
|
|
|
[Enter LEONTES, HERMIONE, MAMILLIUS,
|
|
POLIXENES, CAMILLO, and Attendants]
|
|
|
|
POLIXENES Nine changes of the watery star hath been
|
|
The shepherd's note since we have left our throne
|
|
Without a burthen: time as long again
|
|
Would be find up, my brother, with our thanks;
|
|
And yet we should, for perpetuity,
|
|
Go hence in debt: and therefore, like a cipher,
|
|
Yet standing in rich place, I multiply
|
|
With one 'We thank you' many thousands moe
|
|
That go before it.
|
|
|
|
LEONTES Stay your thanks a while;
|
|
And pay them when you part.
|
|
|
|
POLIXENES Sir, that's to-morrow.
|
|
I am question'd by my fears, of what may chance
|
|
Or breed upon our absence; that may blow
|
|
No sneaping winds at home, to make us say
|
|
'This is put forth too truly:' besides, I have stay'd
|
|
To tire your royalty.
|
|
|
|
LEONTES We are tougher, brother,
|
|
Than you can put us to't.
|
|
|
|
POLIXENES No longer stay.
|
|
|
|
LEONTES One seven-night longer.
|
|
|
|
POLIXENES Very sooth, to-morrow.
|
|
|
|
LEONTES We'll part the time between's then; and in that
|
|
I'll no gainsaying.
|
|
|
|
POLIXENES Press me not, beseech you, so.
|
|
There is no tongue that moves, none, none i' the world,
|
|
So soon as yours could win me: so it should now,
|
|
Were there necessity in your request, although
|
|
'Twere needful I denied it. My affairs
|
|
Do even drag me homeward: which to hinder
|
|
Were in your love a whip to me; my stay
|
|
To you a charge and trouble: to save both,
|
|
Farewell, our brother.
|
|
|
|
LEONTES Tongue-tied, our queen?
|
|
speak you.
|
|
|
|
HERMIONE I had thought, sir, to have held my peace until
|
|
You have drawn oaths from him not to stay. You, sir,
|
|
Charge him too coldly. Tell him, you are sure
|
|
All in Bohemia's well; this satisfaction
|
|
The by-gone day proclaim'd: say this to him,
|
|
He's beat from his best ward.
|
|
|
|
LEONTES Well said, Hermione.
|
|
|
|
HERMIONE To tell, he longs to see his son, were strong:
|
|
But let him say so then, and let him go;
|
|
But let him swear so, and he shall not stay,
|
|
We'll thwack him hence with distaffs.
|
|
Yet of your royal presence I'll adventure
|
|
The borrow of a week. When at Bohemia
|
|
You take my lord, I'll give him my commission
|
|
To let him there a month behind the gest
|
|
Prefix'd for's parting: yet, good deed, Leontes,
|
|
I love thee not a jar o' the clock behind
|
|
What lady-she her lord. You'll stay?
|
|
|
|
POLIXENES No, madam.
|
|
|
|
HERMIONE Nay, but you will?
|
|
|
|
POLIXENES I may not, verily.
|
|
|
|
HERMIONE Verily!
|
|
You put me off with limber vows; but I,
|
|
Though you would seek to unsphere the
|
|
stars with oaths,
|
|
Should yet say 'Sir, no going.' Verily,
|
|
You shall not go: a lady's 'Verily' 's
|
|
As potent as a lord's. Will you go yet?
|
|
Force me to keep you as a prisoner,
|
|
Not like a guest; so you shall pay your fees
|
|
When you depart, and save your thanks. How say you?
|
|
My prisoner? or my guest? by your dread 'Verily,'
|
|
One of them you shall be.
|
|
|
|
POLIXENES Your guest, then, madam:
|
|
To be your prisoner should import offending;
|
|
Which is for me less easy to commit
|
|
Than you to punish.
|
|
|
|
HERMIONE Not your gaoler, then,
|
|
But your kind hostess. Come, I'll question you
|
|
Of my lord's tricks and yours when you were boys:
|
|
You were pretty lordings then?
|
|
|
|
POLIXENES We were, fair queen,
|
|
Two lads that thought there was no more behind
|
|
But such a day to-morrow as to-day,
|
|
And to be boy eternal.
|
|
|
|
HERMIONE Was not my lord
|
|
The verier wag o' the two?
|
|
|
|
POLIXENES We were as twinn'd lambs that did frisk i' the sun,
|
|
And bleat the one at the other: what we changed
|
|
Was innocence for innocence; we knew not
|
|
The doctrine of ill-doing, nor dream'd
|
|
That any did. Had we pursued that life,
|
|
And our weak spirits ne'er been higher rear'd
|
|
With stronger blood, we should have answer'd heaven
|
|
Boldly 'not guilty;' the imposition clear'd
|
|
Hereditary ours.
|
|
|
|
HERMIONE By this we gather
|
|
You have tripp'd since.
|
|
|
|
POLIXENES O my most sacred lady!
|
|
Temptations have since then been born to's; for
|
|
In those unfledged days was my wife a girl;
|
|
Your precious self had then not cross'd the eyes
|
|
Of my young play-fellow.
|
|
|
|
HERMIONE Grace to boot!
|
|
Of this make no conclusion, lest you say
|
|
Your queen and I are devils: yet go on;
|
|
The offences we have made you do we'll answer,
|
|
If you first sinn'd with us and that with us
|
|
You did continue fault and that you slipp'd not
|
|
With any but with us.
|
|
|
|
LEONTES Is he won yet?
|
|
|
|
HERMIONE He'll stay my lord.
|
|
|
|
LEONTES At my request he would not.
|
|
Hermione, my dearest, thou never spokest
|
|
To better purpose.
|
|
|
|
HERMIONE Never?
|
|
|
|
LEONTES Never, but once.
|
|
|
|
HERMIONE What! have I twice said well? when was't before?
|
|
I prithee tell me; cram's with praise, and make's
|
|
As fat as tame things: one good deed dying tongueless
|
|
Slaughters a thousand waiting upon that.
|
|
Our praises are our wages: you may ride's
|
|
With one soft kiss a thousand furlongs ere
|
|
With spur we beat an acre. But to the goal:
|
|
My last good deed was to entreat his stay:
|
|
What was my first? it has an elder sister,
|
|
Or I mistake you: O, would her name were Grace!
|
|
But once before I spoke to the purpose: when?
|
|
Nay, let me have't; I long.
|
|
|
|
LEONTES Why, that was when
|
|
Three crabbed months had sour'd themselves to death,
|
|
Ere I could make thee open thy white hand
|
|
And clap thyself my love: then didst thou utter
|
|
'I am yours for ever.'
|
|
|
|
HERMIONE 'Tis grace indeed.
|
|
Why, lo you now, I have spoke to the purpose twice:
|
|
The one for ever earn'd a royal husband;
|
|
The other for some while a friend.
|
|
|
|
LEONTES [Aside] Too hot, too hot!
|
|
To mingle friendship far is mingling bloods.
|
|
I have tremor cordis on me: my heart dances;
|
|
But not for joy; not joy. This entertainment
|
|
May a free face put on, derive a liberty
|
|
From heartiness, from bounty, fertile bosom,
|
|
And well become the agent; 't may, I grant;
|
|
But to be paddling palms and pinching fingers,
|
|
As now they are, and making practised smiles,
|
|
As in a looking-glass, and then to sigh, as 'twere
|
|
The mort o' the deer; O, that is entertainment
|
|
My bosom likes not, nor my brows! Mamillius,
|
|
Art thou my boy?
|
|
|
|
MAMILLIUS Ay, my good lord.
|
|
|
|
LEONTES I' fecks!
|
|
Why, that's my bawcock. What, hast
|
|
smutch'd thy nose?
|
|
They say it is a copy out of mine. Come, captain,
|
|
We must be neat; not neat, but cleanly, captain:
|
|
And yet the steer, the heifer and the calf
|
|
Are all call'd neat.--Still virginalling
|
|
Upon his palm!--How now, you wanton calf!
|
|
Art thou my calf?
|
|
|
|
MAMILLIUS Yes, if you will, my lord.
|
|
|
|
LEONTES Thou want'st a rough pash and the shoots that I have,
|
|
To be full like me: yet they say we are
|
|
Almost as like as eggs; women say so,
|
|
That will say anything but were they false
|
|
As o'er-dyed blacks, as wind, as waters, false
|
|
As dice are to be wish'd by one that fixes
|
|
No bourn 'twixt his and mine, yet were it true
|
|
To say this boy were like me. Come, sir page,
|
|
Look on me with your welkin eye: sweet villain!
|
|
Most dear'st! my collop! Can thy dam?--may't be?--
|
|
Affection! thy intention stabs the centre:
|
|
Thou dost make possible things not so held,
|
|
Communicatest with dreams;--how can this be?--
|
|
With what's unreal thou coactive art,
|
|
And fellow'st nothing: then 'tis very credent
|
|
Thou mayst co-join with something; and thou dost,
|
|
And that beyond commission, and I find it,
|
|
And that to the infection of my brains
|
|
And hardening of my brows.
|
|
|
|
POLIXENES What means Sicilia?
|
|
|
|
HERMIONE He something seems unsettled.
|
|
|
|
POLIXENES How, my lord!
|
|
What cheer? how is't with you, best brother?
|
|
|
|
HERMIONE You look as if you held a brow of much distraction
|
|
Are you moved, my lord?
|
|
|
|
LEONTES No, in good earnest.
|
|
How sometimes nature will betray its folly,
|
|
Its tenderness, and make itself a pastime
|
|
To harder bosoms! Looking on the lines
|
|
Of my boy's face, methoughts I did recoil
|
|
Twenty-three years, and saw myself unbreech'd,
|
|
In my green velvet coat, my dagger muzzled,
|
|
Lest it should bite its master, and so prove,
|
|
As ornaments oft do, too dangerous:
|
|
How like, methought, I then was to this kernel,
|
|
This squash, this gentleman. Mine honest friend,
|
|
Will you take eggs for money?
|
|
|
|
MAMILLIUS No, my lord, I'll fight.
|
|
|
|
LEONTES You will! why, happy man be's dole! My brother,
|
|
Are you so fond of your young prince as we
|
|
Do seem to be of ours?
|
|
|
|
POLIXENES If at home, sir,
|
|
He's all my exercise, my mirth, my matter,
|
|
Now my sworn friend and then mine enemy,
|
|
My parasite, my soldier, statesman, all:
|
|
He makes a July's day short as December,
|
|
And with his varying childness cures in me
|
|
Thoughts that would thick my blood.
|
|
|
|
LEONTES So stands this squire
|
|
Officed with me: we two will walk, my lord,
|
|
And leave you to your graver steps. Hermione,
|
|
How thou lovest us, show in our brother's welcome;
|
|
Let what is dear in Sicily be cheap:
|
|
Next to thyself and my young rover, he's
|
|
Apparent to my heart.
|
|
|
|
HERMIONE If you would seek us,
|
|
We are yours i' the garden: shall's attend you there?
|
|
|
|
LEONTES To your own bents dispose you: you'll be found,
|
|
Be you beneath the sky.
|
|
|
|
[Aside]
|
|
|
|
I am angling now,
|
|
Though you perceive me not how I give line.
|
|
Go to, go to!
|
|
How she holds up the neb, the bill to him!
|
|
And arms her with the boldness of a wife
|
|
To her allowing husband!
|
|
|
|
[Exeunt POLIXENES, HERMIONE, and Attendants]
|
|
|
|
Gone already!
|
|
Inch-thick, knee-deep, o'er head and
|
|
ears a fork'd one!
|
|
Go, play, boy, play: thy mother plays, and I
|
|
Play too, but so disgraced a part, whose issue
|
|
Will hiss me to my grave: contempt and clamour
|
|
Will be my knell. Go, play, boy, play.
|
|
There have been,
|
|
Or I am much deceived, cuckolds ere now;
|
|
And many a man there is, even at this present,
|
|
Now while I speak this, holds his wife by the arm,
|
|
That little thinks she has been sluiced in's absence
|
|
And his pond fish'd by his next neighbour, by
|
|
Sir Smile, his neighbour: nay, there's comfort in't
|
|
Whiles other men have gates and those gates open'd,
|
|
As mine, against their will. Should all despair
|
|
That have revolted wives, the tenth of mankind
|
|
Would hang themselves. Physic for't there is none;
|
|
It is a bawdy planet, that will strike
|
|
Where 'tis predominant; and 'tis powerful, think it,
|
|
From east, west, north and south: be it concluded,
|
|
No barricado for a belly; know't;
|
|
It will let in and out the enemy
|
|
With bag and baggage: many thousand on's
|
|
Have the disease, and feel't not. How now, boy!
|
|
|
|
MAMILLIUS I am like you, they say.
|
|
|
|
LEONTES Why that's some comfort. What, Camillo there?
|
|
|
|
CAMILLO Ay, my good lord.
|
|
|
|
LEONTES Go play, Mamillius; thou'rt an honest man.
|
|
|
|
[Exit MAMILLIUS]
|
|
|
|
Camillo, this great sir will yet stay longer.
|
|
|
|
CAMILLO You had much ado to make his anchor hold:
|
|
When you cast out, it still came home.
|
|
|
|
LEONTES Didst note it?
|
|
|
|
CAMILLO He would not stay at your petitions: made
|
|
His business more material.
|
|
|
|
LEONTES Didst perceive it?
|
|
|
|
[Aside]
|
|
|
|
They're here with me already, whispering, rounding
|
|
'Sicilia is a so-forth:' 'tis far gone,
|
|
When I shall gust it last. How came't, Camillo,
|
|
That he did stay?
|
|
|
|
CAMILLO At the good queen's entreaty.
|
|
|
|
LEONTES At the queen's be't: 'good' should be pertinent
|
|
But, so it is, it is not. Was this taken
|
|
By any understanding pate but thine?
|
|
For thy conceit is soaking, will draw in
|
|
More than the common blocks: not noted, is't,
|
|
But of the finer natures? by some severals
|
|
Of head-piece extraordinary? lower messes
|
|
Perchance are to this business purblind? say.
|
|
|
|
CAMILLO Business, my lord! I think most understand
|
|
Bohemia stays here longer.
|
|
|
|
LEONTES Ha!
|
|
|
|
CAMILLO Stays here longer.
|
|
|
|
LEONTES Ay, but why?
|
|
|
|
CAMILLO To satisfy your highness and the entreaties
|
|
Of our most gracious mistress.
|
|
|
|
LEONTES Satisfy!
|
|
The entreaties of your mistress! satisfy!
|
|
Let that suffice. I have trusted thee, Camillo,
|
|
With all the nearest things to my heart, as well
|
|
My chamber-councils, wherein, priest-like, thou
|
|
Hast cleansed my bosom, I from thee departed
|
|
Thy penitent reform'd: but we have been
|
|
Deceived in thy integrity, deceived
|
|
In that which seems so.
|
|
|
|
CAMILLO Be it forbid, my lord!
|
|
|
|
LEONTES To bide upon't, thou art not honest, or,
|
|
If thou inclinest that way, thou art a coward,
|
|
Which hoxes honesty behind, restraining
|
|
From course required; or else thou must be counted
|
|
A servant grafted in my serious trust
|
|
And therein negligent; or else a fool
|
|
That seest a game play'd home, the rich stake drawn,
|
|
And takest it all for jest.
|
|
|
|
CAMILLO My gracious lord,
|
|
I may be negligent, foolish and fearful;
|
|
In every one of these no man is free,
|
|
But that his negligence, his folly, fear,
|
|
Among the infinite doings of the world,
|
|
Sometime puts forth. In your affairs, my lord,
|
|
If ever I were wilful-negligent,
|
|
It was my folly; if industriously
|
|
I play'd the fool, it was my negligence,
|
|
Not weighing well the end; if ever fearful
|
|
To do a thing, where I the issue doubted,
|
|
Where of the execution did cry out
|
|
Against the non-performance, 'twas a fear
|
|
Which oft infects the wisest: these, my lord,
|
|
Are such allow'd infirmities that honesty
|
|
Is never free of. But, beseech your grace,
|
|
Be plainer with me; let me know my trespass
|
|
By its own visage: if I then deny it,
|
|
'Tis none of mine.
|
|
|
|
LEONTES Ha' not you seen, Camillo,--
|
|
But that's past doubt, you have, or your eye-glass
|
|
Is thicker than a cuckold's horn,--or heard,--
|
|
For to a vision so apparent rumour
|
|
Cannot be mute,--or thought,--for cogitation
|
|
Resides not in that man that does not think,--
|
|
My wife is slippery? If thou wilt confess,
|
|
Or else be impudently negative,
|
|
To have nor eyes nor ears nor thought, then say
|
|
My wife's a hobby-horse, deserves a name
|
|
As rank as any flax-wench that puts to
|
|
Before her troth-plight: say't and justify't.
|
|
|
|
CAMILLO I would not be a stander-by to hear
|
|
My sovereign mistress clouded so, without
|
|
My present vengeance taken: 'shrew my heart,
|
|
You never spoke what did become you less
|
|
Than this; which to reiterate were sin
|
|
As deep as that, though true.
|
|
|
|
LEONTES Is whispering nothing?
|
|
Is leaning cheek to cheek? is meeting noses?
|
|
Kissing with inside lip? stopping the career
|
|
Of laughing with a sigh?--a note infallible
|
|
Of breaking honesty--horsing foot on foot?
|
|
Skulking in corners? wishing clocks more swift?
|
|
Hours, minutes? noon, midnight? and all eyes
|
|
Blind with the pin and web but theirs, theirs only,
|
|
That would unseen be wicked? is this nothing?
|
|
Why, then the world and all that's in't is nothing;
|
|
The covering sky is nothing; Bohemia nothing;
|
|
My wife is nothing; nor nothing have these nothings,
|
|
If this be nothing.
|
|
|
|
CAMILLO Good my lord, be cured
|
|
Of this diseased opinion, and betimes;
|
|
For 'tis most dangerous.
|
|
|
|
LEONTES Say it be, 'tis true.
|
|
|
|
CAMILLO No, no, my lord.
|
|
|
|
LEONTES It is; you lie, you lie:
|
|
I say thou liest, Camillo, and I hate thee,
|
|
Pronounce thee a gross lout, a mindless slave,
|
|
Or else a hovering temporizer, that
|
|
Canst with thine eyes at once see good and evil,
|
|
Inclining to them both: were my wife's liver
|
|
Infected as her life, she would not live
|
|
The running of one glass.
|
|
|
|
CAMILLO Who does infect her?
|
|
|
|
LEONTES Why, he that wears her like a medal, hanging
|
|
About his neck, Bohemia: who, if I
|
|
Had servants true about me, that bare eyes
|
|
To see alike mine honour as their profits,
|
|
Their own particular thrifts, they would do that
|
|
Which should undo more doing: ay, and thou,
|
|
His cupbearer,--whom I from meaner form
|
|
Have benched and reared to worship, who mayst see
|
|
Plainly as heaven sees earth and earth sees heaven,
|
|
How I am galled,--mightst bespice a cup,
|
|
To give mine enemy a lasting wink;
|
|
Which draught to me were cordial.
|
|
|
|
CAMILLO Sir, my lord,
|
|
I could do this, and that with no rash potion,
|
|
But with a lingering dram that should not work
|
|
Maliciously like poison: but I cannot
|
|
Believe this crack to be in my dread mistress,
|
|
So sovereignly being honourable.
|
|
I have loved thee,--
|
|
|
|
LEONTES Make that thy question, and go rot!
|
|
Dost think I am so muddy, so unsettled,
|
|
To appoint myself in this vexation, sully
|
|
The purity and whiteness of my sheets,
|
|
Which to preserve is sleep, which being spotted
|
|
Is goads, thorns, nettles, tails of wasps,
|
|
Give scandal to the blood o' the prince my son,
|
|
Who I do think is mine and love as mine,
|
|
Without ripe moving to't? Would I do this?
|
|
Could man so blench?
|
|
|
|
CAMILLO I must believe you, sir:
|
|
I do; and will fetch off Bohemia for't;
|
|
Provided that, when he's removed, your highness
|
|
Will take again your queen as yours at first,
|
|
Even for your son's sake; and thereby for sealing
|
|
The injury of tongues in courts and kingdoms
|
|
Known and allied to yours.
|
|
|
|
LEONTES Thou dost advise me
|
|
Even so as I mine own course have set down:
|
|
I'll give no blemish to her honour, none.
|
|
|
|
CAMILLO My lord,
|
|
Go then; and with a countenance as clear
|
|
As friendship wears at feasts, keep with Bohemia
|
|
And with your queen. I am his cupbearer:
|
|
If from me he have wholesome beverage,
|
|
Account me not your servant.
|
|
|
|
LEONTES This is all:
|
|
Do't and thou hast the one half of my heart;
|
|
Do't not, thou split'st thine own.
|
|
|
|
CAMILLO I'll do't, my lord.
|
|
|
|
LEONTES I will seem friendly, as thou hast advised me.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
CAMILLO O miserable lady! But, for me,
|
|
What case stand I in? I must be the poisoner
|
|
Of good Polixenes; and my ground to do't
|
|
Is the obedience to a master, one
|
|
Who in rebellion with himself will have
|
|
All that are his so too. To do this deed,
|
|
Promotion follows. If I could find example
|
|
Of thousands that had struck anointed kings
|
|
And flourish'd after, I'ld not do't; but since
|
|
Nor brass nor stone nor parchment bears not one,
|
|
Let villany itself forswear't. I must
|
|
Forsake the court: to do't, or no, is certain
|
|
To me a break-neck. Happy star, reign now!
|
|
Here comes Bohemia.
|
|
|
|
[Re-enter POLIXENES]
|
|
|
|
POLIXENES This is strange: methinks
|
|
My favour here begins to warp. Not speak?
|
|
Good day, Camillo.
|
|
|
|
CAMILLO Hail, most royal sir!
|
|
|
|
POLIXENES What is the news i' the court?
|
|
|
|
CAMILLO None rare, my lord.
|
|
|
|
POLIXENES The king hath on him such a countenance
|
|
As he had lost some province and a region
|
|
Loved as he loves himself: even now I met him
|
|
With customary compliment; when he,
|
|
Wafting his eyes to the contrary and falling
|
|
A lip of much contempt, speeds from me and
|
|
So leaves me to consider what is breeding
|
|
That changeth thus his manners.
|
|
|
|
CAMILLO I dare not know, my lord.
|
|
|
|
POLIXENES How! dare not! do not. Do you know, and dare not?
|
|
Be intelligent to me: 'tis thereabouts;
|
|
For, to yourself, what you do know, you must.
|
|
And cannot say, you dare not. Good Camillo,
|
|
Your changed complexions are to me a mirror
|
|
Which shows me mine changed too; for I must be
|
|
A party in this alteration, finding
|
|
Myself thus alter'd with 't.
|
|
|
|
CAMILLO There is a sickness
|
|
Which puts some of us in distemper, but
|
|
I cannot name the disease; and it is caught
|
|
Of you that yet are well.
|
|
|
|
POLIXENES How! caught of me!
|
|
Make me not sighted like the basilisk:
|
|
I have look'd on thousands, who have sped the better
|
|
By my regard, but kill'd none so. Camillo,--
|
|
As you are certainly a gentleman, thereto
|
|
Clerk-like experienced, which no less adorns
|
|
Our gentry than our parents' noble names,
|
|
In whose success we are gentle,--I beseech you,
|
|
If you know aught which does behove my knowledge
|
|
Thereof to be inform'd, imprison't not
|
|
In ignorant concealment.
|
|
|
|
CAMILLO I may not answer.
|
|
|
|
POLIXENES A sickness caught of me, and yet I well!
|
|
I must be answer'd. Dost thou hear, Camillo,
|
|
I conjure thee, by all the parts of man
|
|
Which honour does acknowledge, whereof the least
|
|
Is not this suit of mine, that thou declare
|
|
What incidency thou dost guess of harm
|
|
Is creeping toward me; how far off, how near;
|
|
Which way to be prevented, if to be;
|
|
If not, how best to bear it.
|
|
|
|
CAMILLO Sir, I will tell you;
|
|
Since I am charged in honour and by him
|
|
That I think honourable: therefore mark my counsel,
|
|
Which must be even as swiftly follow'd as
|
|
I mean to utter it, or both yourself and me
|
|
Cry lost, and so good night!
|
|
|
|
POLIXENES On, good Camillo.
|
|
|
|
CAMILLO I am appointed him to murder you.
|
|
|
|
POLIXENES By whom, Camillo?
|
|
|
|
CAMILLO By the king.
|
|
|
|
POLIXENES For what?
|
|
|
|
CAMILLO He thinks, nay, with all confidence he swears,
|
|
As he had seen't or been an instrument
|
|
To vice you to't, that you have touch'd his queen
|
|
Forbiddenly.
|
|
|
|
POLIXENES O, then my best blood turn
|
|
To an infected jelly and my name
|
|
Be yoked with his that did betray the Best!
|
|
Turn then my freshest reputation to
|
|
A savour that may strike the dullest nostril
|
|
Where I arrive, and my approach be shunn'd,
|
|
Nay, hated too, worse than the great'st infection
|
|
That e'er was heard or read!
|
|
|
|
CAMILLO Swear his thought over
|
|
By each particular star in heaven and
|
|
By all their influences, you may as well
|
|
Forbid the sea for to obey the moon
|
|
As or by oath remove or counsel shake
|
|
The fabric of his folly, whose foundation
|
|
Is piled upon his faith and will continue
|
|
The standing of his body.
|
|
|
|
POLIXENES How should this grow?
|
|
|
|
CAMILLO I know not: but I am sure 'tis safer to
|
|
Avoid what's grown than question how 'tis born.
|
|
If therefore you dare trust my honesty,
|
|
That lies enclosed in this trunk which you
|
|
Shall bear along impawn'd, away to-night!
|
|
Your followers I will whisper to the business,
|
|
And will by twos and threes at several posterns
|
|
Clear them o' the city. For myself, I'll put
|
|
My fortunes to your service, which are here
|
|
By this discovery lost. Be not uncertain;
|
|
For, by the honour of my parents, I
|
|
Have utter'd truth: which if you seek to prove,
|
|
I dare not stand by; nor shall you be safer
|
|
Than one condemn'd by the king's own mouth, thereon
|
|
His execution sworn.
|
|
|
|
POLIXENES I do believe thee:
|
|
I saw his heart in 's face. Give me thy hand:
|
|
Be pilot to me and thy places shall
|
|
Still neighbour mine. My ships are ready and
|
|
My people did expect my hence departure
|
|
Two days ago. This jealousy
|
|
Is for a precious creature: as she's rare,
|
|
Must it be great, and as his person's mighty,
|
|
Must it be violent, and as he does conceive
|
|
He is dishonour'd by a man which ever
|
|
Profess'd to him, why, his revenges must
|
|
In that be made more bitter. Fear o'ershades me:
|
|
Good expedition be my friend, and comfort
|
|
The gracious queen, part of his theme, but nothing
|
|
Of his ill-ta'en suspicion! Come, Camillo;
|
|
I will respect thee as a father if
|
|
Thou bear'st my life off hence: let us avoid.
|
|
|
|
CAMILLO It is in mine authority to command
|
|
The keys of all the posterns: please your highness
|
|
To take the urgent hour. Come, sir, away.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT II
|
|
|
|
SCENE I A room in LEONTES' palace.
|
|
|
|
[Enter HERMIONE, MAMILLIUS, and Ladies]
|
|
|
|
HERMIONE Take the boy to you: he so troubles me,
|
|
'Tis past enduring.
|
|
|
|
First Lady Come, my gracious lord,
|
|
Shall I be your playfellow?
|
|
|
|
MAMILLIUS No, I'll none of you.
|
|
|
|
First Lady Why, my sweet lord?
|
|
|
|
MAMILLIUS You'll kiss me hard and speak to me as if
|
|
I were a baby still. I love you better.
|
|
|
|
Second Lady And why so, my lord?
|
|
|
|
MAMILLIUS Not for because
|
|
Your brows are blacker; yet black brows, they say,
|
|
Become some women best, so that there be not
|
|
Too much hair there, but in a semicircle
|
|
Or a half-moon made with a pen.
|
|
|
|
Second Lady Who taught you this?
|
|
|
|
MAMILLIUS I learnt it out of women's faces. Pray now
|
|
What colour are your eyebrows?
|
|
|
|
First Lady Blue, my lord.
|
|
|
|
MAMILLIUS Nay, that's a mock: I have seen a lady's nose
|
|
That has been blue, but not her eyebrows.
|
|
|
|
First Lady Hark ye;
|
|
The queen your mother rounds apace: we shall
|
|
Present our services to a fine new prince
|
|
One of these days; and then you'ld wanton with us,
|
|
If we would have you.
|
|
|
|
Second Lady She is spread of late
|
|
Into a goodly bulk: good time encounter her!
|
|
|
|
HERMIONE What wisdom stirs amongst you? Come, sir, now
|
|
I am for you again: pray you, sit by us,
|
|
And tell 's a tale.
|
|
|
|
MAMILLIUS Merry or sad shall't be?
|
|
|
|
HERMIONE As merry as you will.
|
|
|
|
MAMILLIUS A sad tale's best for winter: I have one
|
|
Of sprites and goblins.
|
|
|
|
HERMIONE Let's have that, good sir.
|
|
Come on, sit down: come on, and do your best
|
|
To fright me with your sprites; you're powerful at it.
|
|
|
|
MAMILLIUS There was a man--
|
|
|
|
HERMIONE Nay, come, sit down; then on.
|
|
|
|
MAMILLIUS Dwelt by a churchyard: I will tell it softly;
|
|
Yond crickets shall not hear it.
|
|
|
|
HERMIONE Come on, then,
|
|
And give't me in mine ear.
|
|
|
|
[Enter LEONTES, with ANTIGONUS, Lords and others]
|
|
|
|
LEONTES Was he met there? his train? Camillo with him?
|
|
|
|
First Lord Behind the tuft of pines I met them; never
|
|
Saw I men scour so on their way: I eyed them
|
|
Even to their ships.
|
|
|
|
LEONTES How blest am I
|
|
In my just censure, in my true opinion!
|
|
Alack, for lesser knowledge! how accursed
|
|
In being so blest! There may be in the cup
|
|
A spider steep'd, and one may drink, depart,
|
|
And yet partake no venom, for his knowledge
|
|
Is not infected: but if one present
|
|
The abhorr'd ingredient to his eye, make known
|
|
How he hath drunk, he cracks his gorge, his sides,
|
|
With violent hefts. I have drunk,
|
|
and seen the spider.
|
|
Camillo was his help in this, his pander:
|
|
There is a plot against my life, my crown;
|
|
All's true that is mistrusted: that false villain
|
|
Whom I employ'd was pre-employ'd by him:
|
|
He has discover'd my design, and I
|
|
Remain a pinch'd thing; yea, a very trick
|
|
For them to play at will. How came the posterns
|
|
So easily open?
|
|
|
|
First Lord By his great authority;
|
|
Which often hath no less prevail'd than so
|
|
On your command.
|
|
|
|
LEONTES I know't too well.
|
|
Give me the boy: I am glad you did not nurse him:
|
|
Though he does bear some signs of me, yet you
|
|
Have too much blood in him.
|
|
|
|
HERMIONE What is this? sport?
|
|
|
|
LEONTES Bear the boy hence; he shall not come about her;
|
|
Away with him! and let her sport herself
|
|
With that she's big with; for 'tis Polixenes
|
|
Has made thee swell thus.
|
|
|
|
HERMIONE But I'ld say he had not,
|
|
And I'll be sworn you would believe my saying,
|
|
Howe'er you lean to the nayward.
|
|
|
|
LEONTES You, my lords,
|
|
Look on her, mark her well; be but about
|
|
To say 'she is a goodly lady,' and
|
|
The justice of your bearts will thereto add
|
|
'Tis pity she's not honest, honourable:'
|
|
Praise her but for this her without-door form,
|
|
Which on my faith deserves high speech, and straight
|
|
The shrug, the hum or ha, these petty brands
|
|
That calumny doth use--O, I am out--
|
|
That mercy does, for calumny will sear
|
|
Virtue itself: these shrugs, these hums and ha's,
|
|
When you have said 'she's goodly,' come between
|
|
Ere you can say 'she's honest:' but be 't known,
|
|
From him that has most cause to grieve it should be,
|
|
She's an adulteress.
|
|
|
|
HERMIONE Should a villain say so,
|
|
The most replenish'd villain in the world,
|
|
He were as much more villain: you, my lord,
|
|
Do but mistake.
|
|
|
|
LEONTES You have mistook, my lady,
|
|
Polixenes for Leontes: O thou thing!
|
|
Which I'll not call a creature of thy place,
|
|
Lest barbarism, making me the precedent,
|
|
Should a like language use to all degrees
|
|
And mannerly distinguishment leave out
|
|
Betwixt the prince and beggar: I have said
|
|
She's an adulteress; I have said with whom:
|
|
More, she's a traitor and Camillo is
|
|
A federary with her, and one that knows
|
|
What she should shame to know herself
|
|
But with her most vile principal, that she's
|
|
A bed-swerver, even as bad as those
|
|
That vulgars give bold'st titles, ay, and privy
|
|
To this their late escape.
|
|
|
|
HERMIONE No, by my life.
|
|
Privy to none of this. How will this grieve you,
|
|
When you shall come to clearer knowledge, that
|
|
You thus have publish'd me! Gentle my lord,
|
|
You scarce can right me throughly then to say
|
|
You did mistake.
|
|
|
|
LEONTES No; if I mistake
|
|
In those foundations which I build upon,
|
|
The centre is not big enough to bear
|
|
A school-boy's top. Away with her! to prison!
|
|
He who shall speak for her is afar off guilty
|
|
But that he speaks.
|
|
|
|
HERMIONE There's some ill planet reigns:
|
|
I must be patient till the heavens look
|
|
With an aspect more favourable. Good my lords,
|
|
I am not prone to weeping, as our sex
|
|
Commonly are; the want of which vain dew
|
|
Perchance shall dry your pities: but I have
|
|
That honourable grief lodged here which burns
|
|
Worse than tears drown: beseech you all, my lords,
|
|
With thoughts so qualified as your charities
|
|
Shall best instruct you, measure me; and so
|
|
The king's will be perform'd!
|
|
|
|
LEONTES Shall I be heard?
|
|
|
|
HERMIONE Who is't that goes with me? Beseech your highness,
|
|
My women may be with me; for you see
|
|
My plight requires it. Do not weep, good fools;
|
|
There is no cause: when you shall know your mistress
|
|
Has deserved prison, then abound in tears
|
|
As I come out: this action I now go on
|
|
Is for my better grace. Adieu, my lord:
|
|
I never wish'd to see you sorry; now
|
|
I trust I shall. My women, come; you have leave.
|
|
|
|
LEONTES Go, do our bidding; hence!
|
|
|
|
[Exit HERMIONE, guarded; with Ladies]
|
|
|
|
First Lord Beseech your highness, call the queen again.
|
|
|
|
ANTIGONUS Be certain what you do, sir, lest your justice
|
|
Prove violence; in the which three great ones suffer,
|
|
Yourself, your queen, your son.
|
|
|
|
First Lord For her, my lord,
|
|
I dare my life lay down and will do't, sir,
|
|
Please you to accept it, that the queen is spotless
|
|
I' the eyes of heaven and to you; I mean,
|
|
In this which you accuse her.
|
|
|
|
ANTIGONUS If it prove
|
|
She's otherwise, I'll keep my stables where
|
|
I lodge my wife; I'll go in couples with her;
|
|
Than when I feel and see her no farther trust her;
|
|
For every inch of woman in the world,
|
|
Ay, every dram of woman's flesh is false, If she be.
|
|
|
|
LEONTES Hold your peaces.
|
|
|
|
First Lord Good my lord,--
|
|
|
|
ANTIGONUS It is for you we speak, not for ourselves:
|
|
You are abused and by some putter-on
|
|
That will be damn'd for't; would I knew the villain,
|
|
I would land-damn him. Be she honour-flaw'd,
|
|
I have three daughters; the eldest is eleven
|
|
The second and the third, nine, and some five;
|
|
If this prove true, they'll pay for't:
|
|
by mine honour,
|
|
I'll geld 'em all; fourteen they shall not see,
|
|
To bring false generations: they are co-heirs;
|
|
And I had rather glib myself than they
|
|
Should not produce fair issue.
|
|
|
|
LEONTES Cease; no more.
|
|
You smell this business with a sense as cold
|
|
As is a dead man's nose: but I do see't and feel't
|
|
As you feel doing thus; and see withal
|
|
The instruments that feel.
|
|
|
|
ANTIGONUS If it be so,
|
|
We need no grave to bury honesty:
|
|
There's not a grain of it the face to sweeten
|
|
Of the whole dungy earth.
|
|
|
|
LEONTES What! lack I credit?
|
|
|
|
First Lord I had rather you did lack than I, my lord,
|
|
Upon this ground; and more it would content me
|
|
To have her honour true than your suspicion,
|
|
Be blamed for't how you might.
|
|
|
|
LEONTES Why, what need we
|
|
Commune with you of this, but rather follow
|
|
Our forceful instigation? Our prerogative
|
|
Calls not your counsels, but our natural goodness
|
|
Imparts this; which if you, or stupefied
|
|
Or seeming so in skill, cannot or will not
|
|
Relish a truth like us, inform yourselves
|
|
We need no more of your advice: the matter,
|
|
The loss, the gain, the ordering on't, is all
|
|
Properly ours.
|
|
|
|
ANTIGONUS And I wish, my liege,
|
|
You had only in your silent judgment tried it,
|
|
Without more overture.
|
|
|
|
LEONTES How could that be?
|
|
Either thou art most ignorant by age,
|
|
Or thou wert born a fool. Camillo's flight,
|
|
Added to their familiarity,
|
|
Which was as gross as ever touch'd conjecture,
|
|
That lack'd sight only, nought for approbation
|
|
But only seeing, all other circumstances
|
|
Made up to the deed, doth push on this proceeding:
|
|
Yet, for a greater confirmation,
|
|
For in an act of this importance 'twere
|
|
Most piteous to be wild, I have dispatch'd in post
|
|
To sacred Delphos, to Apollo's temple,
|
|
Cleomenes and Dion, whom you know
|
|
Of stuff'd sufficiency: now from the oracle
|
|
They will bring all; whose spiritual counsel had,
|
|
Shall stop or spur me. Have I done well?
|
|
|
|
First Lord Well done, my lord.
|
|
|
|
LEONTES Though I am satisfied and need no more
|
|
Than what I know, yet shall the oracle
|
|
Give rest to the minds of others, such as he
|
|
Whose ignorant credulity will not
|
|
Come up to the truth. So have we thought it good
|
|
From our free person she should be confined,
|
|
Lest that the treachery of the two fled hence
|
|
Be left her to perform. Come, follow us;
|
|
We are to speak in public; for this business
|
|
Will raise us all.
|
|
|
|
ANTIGONUS [Aside]
|
|
|
|
To laughter, as I take it,
|
|
If the good truth were known.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT II
|
|
|
|
SCENE II A prison.
|
|
|
|
[Enter PAULINA, a Gentleman, and Attendants]
|
|
|
|
PAULINA The keeper of the prison, call to him;
|
|
let him have knowledge who I am.
|
|
|
|
[Exit Gentleman]
|
|
|
|
Good lady,
|
|
No court in Europe is too good for thee;
|
|
What dost thou then in prison?
|
|
|
|
[Re-enter Gentleman, with the Gaoler]
|
|
|
|
Now, good sir,
|
|
You know me, do you not?
|
|
|
|
Gaoler For a worthy lady
|
|
And one whom much I honour.
|
|
|
|
PAULINA Pray you then,
|
|
Conduct me to the queen.
|
|
|
|
Gaoler I may not, madam:
|
|
To the contrary I have express commandment.
|
|
|
|
PAULINA Here's ado,
|
|
To lock up honesty and honour from
|
|
The access of gentle visitors!
|
|
Is't lawful, pray you,
|
|
To see her women? any of them? Emilia?
|
|
|
|
Gaoler So please you, madam,
|
|
To put apart these your attendants, I
|
|
Shall bring Emilia forth.
|
|
|
|
PAULINA I pray now, call her.
|
|
Withdraw yourselves.
|
|
|
|
[Exeunt Gentleman and Attendants]
|
|
|
|
Gaoler And, madam,
|
|
I must be present at your conference.
|
|
|
|
PAULINA Well, be't so, prithee.
|
|
|
|
[Exit Gaoler]
|
|
|
|
Here's such ado to make no stain a stain
|
|
As passes colouring.
|
|
|
|
[Re-enter Gaoler, with EMILIA]
|
|
|
|
Dear gentlewoman,
|
|
How fares our gracious lady?
|
|
|
|
EMILIA As well as one so great and so forlorn
|
|
May hold together: on her frights and griefs,
|
|
Which never tender lady hath born greater,
|
|
She is something before her time deliver'd.
|
|
|
|
PAULINA A boy?
|
|
|
|
EMILIA A daughter, and a goodly babe,
|
|
Lusty and like to live: the queen receives
|
|
Much comfort in't; says 'My poor prisoner,
|
|
I am innocent as you.'
|
|
|
|
PAULINA I dare be sworn
|
|
These dangerous unsafe lunes i' the king,
|
|
beshrew them!
|
|
He must be told on't, and he shall: the office
|
|
Becomes a woman best; I'll take't upon me:
|
|
If I prove honey-mouth'd let my tongue blister
|
|
And never to my red-look'd anger be
|
|
The trumpet any more. Pray you, Emilia,
|
|
Commend my best obedience to the queen:
|
|
If she dares trust me with her little babe,
|
|
I'll show't the king and undertake to be
|
|
Her advocate to the loud'st. We do not know
|
|
How he may soften at the sight o' the child:
|
|
The silence often of pure innocence
|
|
Persuades when speaking fails.
|
|
|
|
EMILIA Most worthy madam,
|
|
Your honour and your goodness is so evident
|
|
That your free undertaking cannot miss
|
|
A thriving issue: there is no lady living
|
|
So meet for this great errand. Please your ladyship
|
|
To visit the next room, I'll presently
|
|
Acquaint the queen of your most noble offer;
|
|
Who but to-day hammer'd of this design,
|
|
But durst not tempt a minister of honour,
|
|
Lest she should be denied.
|
|
|
|
PAULINA Tell her, Emilia.
|
|
I'll use that tongue I have: if wit flow from't
|
|
As boldness from my bosom, let 't not be doubted
|
|
I shall do good.
|
|
|
|
EMILIA Now be you blest for it!
|
|
I'll to the queen: please you,
|
|
come something nearer.
|
|
|
|
Gaoler Madam, if't please the queen to send the babe,
|
|
I know not what I shall incur to pass it,
|
|
Having no warrant.
|
|
|
|
PAULINA You need not fear it, sir:
|
|
This child was prisoner to the womb and is
|
|
By law and process of great nature thence
|
|
Freed and enfranchised, not a party to
|
|
The anger of the king nor guilty of,
|
|
If any be, the trespass of the queen.
|
|
|
|
Gaoler I do believe it.
|
|
|
|
PAULINA Do not you fear: upon mine honour,
|
|
I will stand betwixt you and danger.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT II
|
|
|
|
SCENE III A room in LEONTES' palace.
|
|
|
|
[Enter LEONTES, ANTIGONUS, Lords, and Servants]
|
|
|
|
LEONTES Nor night nor day no rest: it is but weakness
|
|
To bear the matter thus; mere weakness. If
|
|
The cause were not in being,--part o' the cause,
|
|
She the adulteress; for the harlot king
|
|
Is quite beyond mine arm, out of the blank
|
|
And level of my brain, plot-proof; but she
|
|
I can hook to me: say that she were gone,
|
|
Given to the fire, a moiety of my rest
|
|
Might come to me again. Who's there?
|
|
|
|
First Servant My lord?
|
|
|
|
LEONTES How does the boy?
|
|
|
|
First Servant He took good rest to-night;
|
|
'Tis hoped his sickness is discharged.
|
|
|
|
LEONTES To see his nobleness!
|
|
Conceiving the dishonour of his mother,
|
|
He straight declined, droop'd, took it deeply,
|
|
Fasten'd and fix'd the shame on't in himself,
|
|
Threw off his spirit, his appetite, his sleep,
|
|
And downright languish'd. Leave me solely: go,
|
|
See how he fares.
|
|
|
|
[Exit Servant]
|
|
|
|
Fie, fie! no thought of him:
|
|
The thought of my revenges that way
|
|
Recoil upon me: in himself too mighty,
|
|
And in his parties, his alliance; let him be
|
|
Until a time may serve: for present vengeance,
|
|
Take it on her. Camillo and Polixenes
|
|
Laugh at me, make their pastime at my sorrow:
|
|
They should not laugh if I could reach them, nor
|
|
Shall she within my power.
|
|
|
|
[Enter PAULINA, with a child]
|
|
|
|
First Lord You must not enter.
|
|
|
|
PAULINA Nay, rather, good my lords, be second to me:
|
|
Fear you his tyrannous passion more, alas,
|
|
Than the queen's life? a gracious innocent soul,
|
|
More free than he is jealous.
|
|
|
|
ANTIGONUS That's enough.
|
|
|
|
Second Servant Madam, he hath not slept tonight; commanded
|
|
None should come at him.
|
|
|
|
PAULINA Not so hot, good sir:
|
|
I come to bring him sleep. 'Tis such as you,
|
|
That creep like shadows by him and do sigh
|
|
At each his needless heavings, such as you
|
|
Nourish the cause of his awaking: I
|
|
Do come with words as medicinal as true,
|
|
Honest as either, to purge him of that humour
|
|
That presses him from sleep.
|
|
|
|
LEONTES What noise there, ho?
|
|
|
|
PAULINA No noise, my lord; but needful conference
|
|
About some gossips for your highness.
|
|
|
|
LEONTES How!
|
|
Away with that audacious lady! Antigonus,
|
|
I charged thee that she should not come about me:
|
|
I knew she would.
|
|
|
|
ANTIGONUS I told her so, my lord,
|
|
On your displeasure's peril and on mine,
|
|
She should not visit you.
|
|
|
|
LEONTES What, canst not rule her?
|
|
|
|
PAULINA From all dishonesty he can: in this,
|
|
Unless he take the course that you have done,
|
|
Commit me for committing honour, trust it,
|
|
He shall not rule me.
|
|
|
|
ANTIGONUS La you now, you hear:
|
|
When she will take the rein I let her run;
|
|
But she'll not stumble.
|
|
|
|
PAULINA Good my liege, I come;
|
|
And, I beseech you, hear me, who profess
|
|
Myself your loyal servant, your physician,
|
|
Your most obedient counsellor, yet that dare
|
|
Less appear so in comforting your evils,
|
|
Than such as most seem yours: I say, I come
|
|
From your good queen.
|
|
|
|
LEONTES Good queen!
|
|
|
|
PAULINA Good queen, my lord,
|
|
Good queen; I say good queen;
|
|
And would by combat make her good, so were I
|
|
A man, the worst about you.
|
|
|
|
LEONTES Force her hence.
|
|
|
|
PAULINA Let him that makes but trifles of his eyes
|
|
First hand me: on mine own accord I'll off;
|
|
But first I'll do my errand. The good queen,
|
|
For she is good, hath brought you forth a daughter;
|
|
Here 'tis; commends it to your blessing.
|
|
|
|
[Laying down the child]
|
|
|
|
LEONTES Out!
|
|
A mankind witch! Hence with her, out o' door:
|
|
A most intelligencing bawd!
|
|
|
|
PAULINA Not so:
|
|
I am as ignorant in that as you
|
|
In so entitling me, and no less honest
|
|
Than you are mad; which is enough, I'll warrant,
|
|
As this world goes, to pass for honest.
|
|
|
|
LEONTES Traitors!
|
|
Will you not push her out? Give her the bastard.
|
|
Thou dotard! thou art woman-tired, unroosted
|
|
By thy dame Partlet here. Take up the bastard;
|
|
Take't up, I say; give't to thy crone.
|
|
|
|
PAULINA For ever
|
|
Unvenerable be thy hands, if thou
|
|
Takest up the princess by that forced baseness
|
|
Which he has put upon't!
|
|
|
|
LEONTES He dreads his wife.
|
|
|
|
PAULINA So I would you did; then 'twere past all doubt
|
|
You'ld call your children yours.
|
|
|
|
LEONTES A nest of traitors!
|
|
|
|
ANTIGONUS I am none, by this good light.
|
|
|
|
PAULINA Nor I, nor any
|
|
But one that's here, and that's himself, for he
|
|
The sacred honour of himself, his queen's,
|
|
His hopeful son's, his babe's, betrays to slander,
|
|
Whose sting is sharper than the sword's;
|
|
and will not--
|
|
For, as the case now stands, it is a curse
|
|
He cannot be compell'd to't--once remove
|
|
The root of his opinion, which is rotten
|
|
As ever oak or stone was sound.
|
|
|
|
LEONTES A callat
|
|
Of boundless tongue, who late hath beat her husband
|
|
And now baits me! This brat is none of mine;
|
|
It is the issue of Polixenes:
|
|
Hence with it, and together with the dam
|
|
Commit them to the fire!
|
|
|
|
PAULINA It is yours;
|
|
And, might we lay the old proverb to your charge,
|
|
So like you, 'tis the worse. Behold, my lords,
|
|
Although the print be little, the whole matter
|
|
And copy of the father, eye, nose, lip,
|
|
The trick of's frown, his forehead, nay, the valley,
|
|
The pretty dimples of his chin and cheek,
|
|
His smiles,
|
|
The very mould and frame of hand, nail, finger:
|
|
And thou, good goddess Nature, which hast made it
|
|
So like to him that got it, if thou hast
|
|
The ordering of the mind too, 'mongst all colours
|
|
No yellow in't, lest she suspect, as he does,
|
|
Her children not her husband's!
|
|
|
|
LEONTES A gross hag
|
|
And, lozel, thou art worthy to be hang'd,
|
|
That wilt not stay her tongue.
|
|
|
|
ANTIGONUS Hang all the husbands
|
|
That cannot do that feat, you'll leave yourself
|
|
Hardly one subject.
|
|
|
|
LEONTES Once more, take her hence.
|
|
|
|
PAULINA A most unworthy and unnatural lord
|
|
Can do no more.
|
|
|
|
LEONTES I'll ha' thee burnt.
|
|
|
|
PAULINA I care not:
|
|
It is an heretic that makes the fire,
|
|
Not she which burns in't. I'll not call you tyrant;
|
|
But this most cruel usage of your queen,
|
|
Not able to produce more accusation
|
|
Than your own weak-hinged fancy, something savours
|
|
Of tyranny and will ignoble make you,
|
|
Yea, scandalous to the world.
|
|
|
|
LEONTES On your allegiance,
|
|
Out of the chamber with her! Were I a tyrant,
|
|
Where were her life? she durst not call me so,
|
|
If she did know me one. Away with her!
|
|
|
|
PAULINA I pray you, do not push me; I'll be gone.
|
|
Look to your babe, my lord; 'tis yours:
|
|
Jove send her
|
|
A better guiding spirit! What needs these hands?
|
|
You, that are thus so tender o'er his follies,
|
|
Will never do him good, not one of you.
|
|
So, so: farewell; we are gone.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
LEONTES Thou, traitor, hast set on thy wife to this.
|
|
My child? away with't! Even thou, that hast
|
|
A heart so tender o'er it, take it hence
|
|
And see it instantly consumed with fire;
|
|
Even thou and none but thou. Take it up straight:
|
|
Within this hour bring me word 'tis done,
|
|
And by good testimony, or I'll seize thy life,
|
|
With what thou else call'st thine. If thou refuse
|
|
And wilt encounter with my wrath, say so;
|
|
The bastard brains with these my proper hands
|
|
Shall I dash out. Go, take it to the fire;
|
|
For thou set'st on thy wife.
|
|
|
|
ANTIGONUS I did not, sir:
|
|
These lords, my noble fellows, if they please,
|
|
Can clear me in't.
|
|
|
|
Lords We can: my royal liege,
|
|
He is not guilty of her coming hither.
|
|
|
|
LEONTES You're liars all.
|
|
|
|
First Lord Beseech your highness, give us better credit:
|
|
We have always truly served you, and beseech you
|
|
So to esteem of us, and on our knees we beg,
|
|
As recompense of our dear services
|
|
Past and to come, that you do change this purpose,
|
|
Which being so horrible, so bloody, must
|
|
Lead on to some foul issue: we all kneel.
|
|
|
|
LEONTES I am a feather for each wind that blows:
|
|
Shall I live on to see this bastard kneel
|
|
And call me father? better burn it now
|
|
Than curse it then. But be it; let it live.
|
|
It shall not neither. You, sir, come you hither;
|
|
You that have been so tenderly officious
|
|
With Lady Margery, your midwife there,
|
|
To save this bastard's life,--for 'tis a bastard,
|
|
So sure as this beard's grey,
|
|
--what will you adventure
|
|
To save this brat's life?
|
|
|
|
ANTIGONUS Any thing, my lord,
|
|
That my ability may undergo
|
|
And nobleness impose: at least thus much:
|
|
I'll pawn the little blood which I have left
|
|
To save the innocent: any thing possible.
|
|
|
|
LEONTES It shall be possible. Swear by this sword
|
|
Thou wilt perform my bidding.
|
|
|
|
ANTIGONUS I will, my lord.
|
|
|
|
LEONTES Mark and perform it, see'st thou! for the fail
|
|
Of any point in't shall not only be
|
|
Death to thyself but to thy lewd-tongued wife,
|
|
Whom for this time we pardon. We enjoin thee,
|
|
As thou art liege-man to us, that thou carry
|
|
This female bastard hence and that thou bear it
|
|
To some remote and desert place quite out
|
|
Of our dominions, and that there thou leave it,
|
|
Without more mercy, to its own protection
|
|
And favour of the climate. As by strange fortune
|
|
It came to us, I do in justice charge thee,
|
|
On thy soul's peril and thy body's torture,
|
|
That thou commend it strangely to some place
|
|
Where chance may nurse or end it. Take it up.
|
|
|
|
ANTIGONUS I swear to do this, though a present death
|
|
Had been more merciful. Come on, poor babe:
|
|
Some powerful spirit instruct the kites and ravens
|
|
To be thy nurses! Wolves and bears, they say
|
|
Casting their savageness aside have done
|
|
Like offices of pity. Sir, be prosperous
|
|
In more than this deed does require! And blessing
|
|
Against this cruelty fight on thy side,
|
|
Poor thing, condemn'd to loss!
|
|
|
|
[Exit with the child]
|
|
|
|
LEONTES No, I'll not rear
|
|
Another's issue.
|
|
|
|
[Enter a Servant]
|
|
|
|
Servant Please your highness, posts
|
|
From those you sent to the oracle are come
|
|
An hour since: Cleomenes and Dion,
|
|
Being well arrived from Delphos, are both landed,
|
|
Hasting to the court.
|
|
|
|
First Lord So please you, sir, their speed
|
|
Hath been beyond account.
|
|
|
|
LEONTES Twenty-three days
|
|
They have been absent: 'tis good speed; foretells
|
|
The great Apollo suddenly will have
|
|
The truth of this appear. Prepare you, lords;
|
|
Summon a session, that we may arraign
|
|
Our most disloyal lady, for, as she hath
|
|
Been publicly accused, so shall she have
|
|
A just and open trial. While she lives
|
|
My heart will be a burthen to me. Leave me,
|
|
And think upon my bidding.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT III
|
|
|
|
SCENE I A sea-port in Sicilia.
|
|
|
|
[Enter CLEOMENES and DION]
|
|
|
|
CLEOMENES The climate's delicate, the air most sweet,
|
|
Fertile the isle, the temple much surpassing
|
|
The common praise it bears.
|
|
|
|
DION I shall report,
|
|
For most it caught me, the celestial habits,
|
|
Methinks I so should term them, and the reverence
|
|
Of the grave wearers. O, the sacrifice!
|
|
How ceremonious, solemn and unearthly
|
|
It was i' the offering!
|
|
|
|
CLEOMENES But of all, the burst
|
|
And the ear-deafening voice o' the oracle,
|
|
Kin to Jove's thunder, so surprised my sense.
|
|
That I was nothing.
|
|
|
|
DION If the event o' the journey
|
|
Prove as successful to the queen,--O be't so!--
|
|
As it hath been to us rare, pleasant, speedy,
|
|
The time is worth the use on't.
|
|
|
|
CLEOMENES Great Apollo
|
|
Turn all to the best! These proclamations,
|
|
So forcing faults upon Hermione,
|
|
I little like.
|
|
|
|
DION The violent carriage of it
|
|
Will clear or end the business: when the oracle,
|
|
Thus by Apollo's great divine seal'd up,
|
|
Shall the contents discover, something rare
|
|
Even then will rush to knowledge. Go: fresh horses!
|
|
And gracious be the issue!
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT III
|
|
|
|
SCENE II A court of Justice.
|
|
|
|
[Enter LEONTES, Lords, and Officers]
|
|
|
|
LEONTES This sessions, to our great grief we pronounce,
|
|
Even pushes 'gainst our heart: the party tried
|
|
The daughter of a king, our wife, and one
|
|
Of us too much beloved. Let us be clear'd
|
|
Of being tyrannous, since we so openly
|
|
Proceed in justice, which shall have due course,
|
|
Even to the guilt or the purgation.
|
|
Produce the prisoner.
|
|
|
|
Officer It is his highness' pleasure that the queen
|
|
Appear in person here in court. Silence!
|
|
|
|
[Enter HERMIONE guarded;
|
|
PAULINA and Ladies attending]
|
|
|
|
LEONTES Read the indictment.
|
|
|
|
Officer [Reads] Hermione, queen to the worthy
|
|
Leontes, king of Sicilia, thou art here accused and
|
|
arraigned of high treason, in committing adultery
|
|
with Polixenes, king of Bohemia, and conspiring
|
|
with Camillo to take away the life of our sovereign
|
|
lord the king, thy royal husband: the pretence
|
|
whereof being by circumstances partly laid open,
|
|
thou, Hermione, contrary to the faith and allegiance
|
|
of a true subject, didst counsel and aid them, for
|
|
their better safety, to fly away by night.
|
|
|
|
HERMIONE Since what I am to say must be but that
|
|
Which contradicts my accusation and
|
|
The testimony on my part no other
|
|
But what comes from myself, it shall scarce boot me
|
|
To say 'not guilty:' mine integrity
|
|
Being counted falsehood, shall, as I express it,
|
|
Be so received. But thus: if powers divine
|
|
Behold our human actions, as they do,
|
|
I doubt not then but innocence shall make
|
|
False accusation blush and tyranny
|
|
Tremble at patience. You, my lord, best know,
|
|
Who least will seem to do so, my past life
|
|
Hath been as continent, as chaste, as true,
|
|
As I am now unhappy; which is more
|
|
Than history can pattern, though devised
|
|
And play'd to take spectators. For behold me
|
|
A fellow of the royal bed, which owe
|
|
A moiety of the throne a great king's daughter,
|
|
The mother to a hopeful prince, here standing
|
|
To prate and talk for life and honour 'fore
|
|
Who please to come and hear. For life, I prize it
|
|
As I weigh grief, which I would spare: for honour,
|
|
'Tis a derivative from me to mine,
|
|
And only that I stand for. I appeal
|
|
To your own conscience, sir, before Polixenes
|
|
Came to your court, how I was in your grace,
|
|
How merited to be so; since he came,
|
|
With what encounter so uncurrent I
|
|
Have strain'd to appear thus: if one jot beyond
|
|
The bound of honour, or in act or will
|
|
That way inclining, harden'd be the hearts
|
|
Of all that hear me, and my near'st of kin
|
|
Cry fie upon my grave!
|
|
|
|
LEONTES I ne'er heard yet
|
|
That any of these bolder vices wanted
|
|
Less impudence to gainsay what they did
|
|
Than to perform it first.
|
|
|
|
HERMIONE That's true enough;
|
|
Through 'tis a saying, sir, not due to me.
|
|
|
|
LEONTES You will not own it.
|
|
|
|
HERMIONE More than mistress of
|
|
Which comes to me in name of fault, I must not
|
|
At all acknowledge. For Polixenes,
|
|
With whom I am accused, I do confess
|
|
I loved him as in honour he required,
|
|
With such a kind of love as might become
|
|
A lady like me, with a love even such,
|
|
So and no other, as yourself commanded:
|
|
Which not to have done I think had been in me
|
|
Both disobedience and ingratitude
|
|
To you and toward your friend, whose love had spoke,
|
|
Even since it could speak, from an infant, freely
|
|
That it was yours. Now, for conspiracy,
|
|
I know not how it tastes; though it be dish'd
|
|
For me to try how: all I know of it
|
|
Is that Camillo was an honest man;
|
|
And why he left your court, the gods themselves,
|
|
Wotting no more than I, are ignorant.
|
|
|
|
LEONTES You knew of his departure, as you know
|
|
What you have underta'en to do in's absence.
|
|
|
|
HERMIONE Sir,
|
|
You speak a language that I understand not:
|
|
My life stands in the level of your dreams,
|
|
Which I'll lay down.
|
|
|
|
LEONTES Your actions are my dreams;
|
|
You had a bastard by Polixenes,
|
|
And I but dream'd it. As you were past all shame,--
|
|
Those of your fact are so--so past all truth:
|
|
Which to deny concerns more than avails; for as
|
|
Thy brat hath been cast out, like to itself,
|
|
No father owning it,--which is, indeed,
|
|
More criminal in thee than it,--so thou
|
|
Shalt feel our justice, in whose easiest passage
|
|
Look for no less than death.
|
|
|
|
HERMIONE Sir, spare your threats:
|
|
The bug which you would fright me with I seek.
|
|
To me can life be no commodity:
|
|
The crown and comfort of my life, your favour,
|
|
I do give lost; for I do feel it gone,
|
|
But know not how it went. My second joy
|
|
And first-fruits of my body, from his presence
|
|
I am barr'd, like one infectious. My third comfort
|
|
Starr'd most unluckily, is from my breast,
|
|
The innocent milk in its most innocent mouth,
|
|
Haled out to murder: myself on every post
|
|
Proclaimed a strumpet: with immodest hatred
|
|
The child-bed privilege denied, which 'longs
|
|
To women of all fashion; lastly, hurried
|
|
Here to this place, i' the open air, before
|
|
I have got strength of limit. Now, my liege,
|
|
Tell me what blessings I have here alive,
|
|
That I should fear to die? Therefore proceed.
|
|
But yet hear this: mistake me not; no life,
|
|
I prize it not a straw, but for mine honour,
|
|
Which I would free, if I shall be condemn'd
|
|
Upon surmises, all proofs sleeping else
|
|
But what your jealousies awake, I tell you
|
|
'Tis rigor and not law. Your honours all,
|
|
I do refer me to the oracle:
|
|
Apollo be my judge!
|
|
|
|
First Lord This your request
|
|
Is altogether just: therefore bring forth,
|
|
And in Apollos name, his oracle.
|
|
|
|
[Exeunt certain Officers]
|
|
|
|
HERMIONE The Emperor of Russia was my father:
|
|
O that he were alive, and here beholding
|
|
His daughter's trial! that he did but see
|
|
The flatness of my misery, yet with eyes
|
|
Of pity, not revenge!
|
|
|
|
[Re-enter Officers, with CLEOMENES and DION]
|
|
|
|
Officer You here shall swear upon this sword of justice,
|
|
That you, Cleomenes and Dion, have
|
|
Been both at Delphos, and from thence have brought
|
|
The seal'd-up oracle, by the hand deliver'd
|
|
Of great Apollo's priest; and that, since then,
|
|
You have not dared to break the holy seal
|
|
Nor read the secrets in't.
|
|
|
|
CLEOMENES |
|
|
| All this we swear.
|
|
DION |
|
|
|
|
LEONTES Break up the seals and read.
|
|
|
|
Officer [Reads] Hermione is chaste;
|
|
Polixenes blameless; Camillo a true subject; Leontes
|
|
a jealous tyrant; his innocent babe truly begotten;
|
|
and the king shall live without an heir, if that
|
|
which is lost be not found.
|
|
|
|
Lords Now blessed be the great Apollo!
|
|
|
|
HERMIONE Praised!
|
|
|
|
LEONTES Hast thou read truth?
|
|
|
|
Officer Ay, my lord; even so
|
|
As it is here set down.
|
|
|
|
LEONTES There is no truth at all i' the oracle:
|
|
The sessions shall proceed: this is mere falsehood.
|
|
|
|
[Enter Servant]
|
|
|
|
Servant My lord the king, the king!
|
|
|
|
LEONTES What is the business?
|
|
|
|
Servant O sir, I shall be hated to report it!
|
|
The prince your son, with mere conceit and fear
|
|
Of the queen's speed, is gone.
|
|
|
|
LEONTES How! gone!
|
|
|
|
Servant Is dead.
|
|
|
|
LEONTES Apollo's angry; and the heavens themselves
|
|
Do strike at my injustice.
|
|
|
|
[HERMIONE swoons]
|
|
|
|
How now there!
|
|
|
|
PAULINA This news is mortal to the queen: look down
|
|
And see what death is doing.
|
|
|
|
LEONTES Take her hence:
|
|
Her heart is but o'ercharged; she will recover:
|
|
I have too much believed mine own suspicion:
|
|
Beseech you, tenderly apply to her
|
|
Some remedies for life.
|
|
|
|
[Exeunt PAULINA and Ladies, with HERMIONE]
|
|
|
|
Apollo, pardon
|
|
My great profaneness 'gainst thine oracle!
|
|
I'll reconcile me to Polixenes,
|
|
New woo my queen, recall the good Camillo,
|
|
Whom I proclaim a man of truth, of mercy;
|
|
For, being transported by my jealousies
|
|
To bloody thoughts and to revenge, I chose
|
|
Camillo for the minister to poison
|
|
My friend Polixenes: which had been done,
|
|
But that the good mind of Camillo tardied
|
|
My swift command, though I with death and with
|
|
Reward did threaten and encourage him,
|
|
Not doing 't and being done: he, most humane
|
|
And fill'd with honour, to my kingly guest
|
|
Unclasp'd my practise, quit his fortunes here,
|
|
Which you knew great, and to the hazard
|
|
Of all encertainties himself commended,
|
|
No richer than his honour: how he glisters
|
|
Thorough my rust! and how his pity
|
|
Does my deeds make the blacker!
|
|
|
|
[Re-enter PAULINA]
|
|
|
|
PAULINA Woe the while!
|
|
O, cut my lace, lest my heart, cracking it,
|
|
Break too.
|
|
|
|
First Lord What fit is this, good lady?
|
|
|
|
PAULINA What studied torments, tyrant, hast for me?
|
|
What wheels? racks? fires? what flaying? boiling?
|
|
In leads or oils? what old or newer torture
|
|
Must I receive, whose every word deserves
|
|
To taste of thy most worst? Thy tyranny
|
|
Together working with thy jealousies,
|
|
Fancies too weak for boys, too green and idle
|
|
For girls of nine, O, think what they have done
|
|
And then run mad indeed, stark mad! for all
|
|
Thy by-gone fooleries were but spices of it.
|
|
That thou betray'dst Polixenes,'twas nothing;
|
|
That did but show thee, of a fool, inconstant
|
|
And damnable ingrateful: nor was't much,
|
|
Thou wouldst have poison'd good Camillo's honour,
|
|
To have him kill a king: poor trespasses,
|
|
More monstrous standing by: whereof I reckon
|
|
The casting forth to crows thy baby-daughter
|
|
To be or none or little; though a devil
|
|
Would have shed water out of fire ere done't:
|
|
Nor is't directly laid to thee, the death
|
|
Of the young prince, whose honourable thoughts,
|
|
Thoughts high for one so tender, cleft the heart
|
|
That could conceive a gross and foolish sire
|
|
Blemish'd his gracious dam: this is not, no,
|
|
Laid to thy answer: but the last,--O lords,
|
|
When I have said, cry 'woe!' the queen, the queen,
|
|
The sweet'st, dear'st creature's dead,
|
|
and vengeance for't
|
|
Not dropp'd down yet.
|
|
|
|
First Lord The higher powers forbid!
|
|
|
|
PAULINA I say she's dead; I'll swear't. If word nor oath
|
|
Prevail not, go and see: if you can bring
|
|
Tincture or lustre in her lip, her eye,
|
|
Heat outwardly or breath within, I'll serve you
|
|
As I would do the gods. But, O thou tyrant!
|
|
Do not repent these things, for they are heavier
|
|
Than all thy woes can stir; therefore betake thee
|
|
To nothing but despair. A thousand knees
|
|
Ten thousand years together, naked, fasting,
|
|
Upon a barren mountain and still winter
|
|
In storm perpetual, could not move the gods
|
|
To look that way thou wert.
|
|
|
|
LEONTES Go on, go on
|
|
Thou canst not speak too much; I have deserved
|
|
All tongues to talk their bitterest.
|
|
|
|
First Lord Say no more:
|
|
Howe'er the business goes, you have made fault
|
|
I' the boldness of your speech.
|
|
|
|
PAULINA I am sorry for't:
|
|
All faults I make, when I shall come to know them,
|
|
I do repent. Alas! I have show'd too much
|
|
The rashness of a woman: he is touch'd
|
|
To the noble heart. What's gone and what's past help
|
|
Should be past grief: do not receive affliction
|
|
At my petition; I beseech you, rather
|
|
Let me be punish'd, that have minded you
|
|
Of what you should forget. Now, good my liege
|
|
Sir, royal sir, forgive a foolish woman:
|
|
The love I bore your queen--lo, fool again!--
|
|
I'll speak of her no more, nor of your children;
|
|
I'll not remember you of my own lord,
|
|
Who is lost too: take your patience to you,
|
|
And I'll say nothing.
|
|
|
|
LEONTES Thou didst speak but well
|
|
When most the truth; which I receive much better
|
|
Than to be pitied of thee. Prithee, bring me
|
|
To the dead bodies of my queen and son:
|
|
One grave shall be for both: upon them shall
|
|
The causes of their death appear, unto
|
|
Our shame perpetual. Once a day I'll visit
|
|
The chapel where they lie, and tears shed there
|
|
Shall be my recreation: so long as nature
|
|
Will bear up with this exercise, so long
|
|
I daily vow to use it. Come and lead me
|
|
Unto these sorrows.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT III
|
|
|
|
SCENE III Bohemia. A desert country near the sea.
|
|
|
|
[Enter ANTIGONUS with a Child, and a Mariner]
|
|
|
|
ANTIGONUS Thou art perfect then, our ship hath touch'd upon
|
|
The deserts of Bohemia?
|
|
|
|
Mariner Ay, my lord: and fear
|
|
We have landed in ill time: the skies look grimly
|
|
And threaten present blusters. In my conscience,
|
|
The heavens with that we have in hand are angry
|
|
And frown upon 's.
|
|
|
|
ANTIGONUS Their sacred wills be done! Go, get aboard;
|
|
Look to thy bark: I'll not be long before
|
|
I call upon thee.
|
|
|
|
Mariner Make your best haste, and go not
|
|
Too far i' the land: 'tis like to be loud weather;
|
|
Besides, this place is famous for the creatures
|
|
Of prey that keep upon't.
|
|
|
|
ANTIGONUS Go thou away:
|
|
I'll follow instantly.
|
|
|
|
Mariner I am glad at heart
|
|
To be so rid o' the business.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
ANTIGONUS Come, poor babe:
|
|
I have heard, but not believed,
|
|
the spirits o' the dead
|
|
May walk again: if such thing be, thy mother
|
|
Appear'd to me last night, for ne'er was dream
|
|
So like a waking. To me comes a creature,
|
|
Sometimes her head on one side, some another;
|
|
I never saw a vessel of like sorrow,
|
|
So fill'd and so becoming: in pure white robes,
|
|
Like very sanctity, she did approach
|
|
My cabin where I lay; thrice bow'd before me,
|
|
And gasping to begin some speech, her eyes
|
|
Became two spouts: the fury spent, anon
|
|
Did this break-from her: 'Good Antigonus,
|
|
Since fate, against thy better disposition,
|
|
Hath made thy person for the thrower-out
|
|
Of my poor babe, according to thine oath,
|
|
Places remote enough are in Bohemia,
|
|
There weep and leave it crying; and, for the babe
|
|
Is counted lost for ever, Perdita,
|
|
I prithee, call't. For this ungentle business
|
|
Put on thee by my lord, thou ne'er shalt see
|
|
Thy wife Paulina more.' And so, with shrieks
|
|
She melted into air. Affrighted much,
|
|
I did in time collect myself and thought
|
|
This was so and no slumber. Dreams are toys:
|
|
Yet for this once, yea, superstitiously,
|
|
I will be squared by this. I do believe
|
|
Hermione hath suffer'd death, and that
|
|
Apollo would, this being indeed the issue
|
|
Of King Polixenes, it should here be laid,
|
|
Either for life or death, upon the earth
|
|
Of its right father. Blossom, speed thee well!
|
|
There lie, and there thy character: there these;
|
|
Which may, if fortune please, both breed thee, pretty,
|
|
And still rest thine. The storm begins; poor wretch,
|
|
That for thy mother's fault art thus exposed
|
|
To loss and what may follow! Weep I cannot,
|
|
But my heart bleeds; and most accursed am I
|
|
To be by oath enjoin'd to this. Farewell!
|
|
The day frowns more and more: thou'rt like to have
|
|
A lullaby too rough: I never saw
|
|
The heavens so dim by day. A savage clamour!
|
|
Well may I get aboard! This is the chase:
|
|
I am gone for ever.
|
|
|
|
[Exit, pursued by a bear]
|
|
|
|
[Enter a Shepherd]
|
|
|
|
Shepherd I would there were no age between sixteen and
|
|
three-and-twenty, or that youth would sleep out the
|
|
rest; for there is nothing in the between but
|
|
getting wenches with child, wronging the ancientry,
|
|
stealing, fighting--Hark you now! Would any but
|
|
these boiled brains of nineteen and two-and-twenty
|
|
hunt this weather? They have scared away two of my
|
|
best sheep, which I fear the wolf will sooner find
|
|
than the master: if any where I have them, 'tis by
|
|
the seaside, browsing of ivy. Good luck, an't be thy
|
|
will what have we here! Mercy on 's, a barne a very
|
|
pretty barne! A boy or a child, I wonder? A
|
|
pretty one; a very pretty one: sure, some 'scape:
|
|
though I am not bookish, yet I can read
|
|
waiting-gentlewoman in the 'scape. This has been
|
|
some stair-work, some trunk-work, some
|
|
behind-door-work: they were warmer that got this
|
|
than the poor thing is here. I'll take it up for
|
|
pity: yet I'll tarry till my son come; he hallooed
|
|
but even now. Whoa, ho, hoa!
|
|
|
|
[Enter Clown]
|
|
|
|
Clown Hilloa, loa!
|
|
|
|
Shepherd What, art so near? If thou'lt see a thing to talk
|
|
on when thou art dead and rotten, come hither. What
|
|
ailest thou, man?
|
|
|
|
Clown I have seen two such sights, by sea and by land!
|
|
but I am not to say it is a sea, for it is now the
|
|
sky: betwixt the firmament and it you cannot thrust
|
|
a bodkin's point.
|
|
|
|
Shepherd Why, boy, how is it?
|
|
|
|
Clown I would you did but see how it chafes, how it rages,
|
|
how it takes up the shore! but that's not the
|
|
point. O, the most piteous cry of the poor souls!
|
|
sometimes to see 'em, and not to see 'em; now the
|
|
ship boring the moon with her main-mast, and anon
|
|
swallowed with yest and froth, as you'ld thrust a
|
|
cork into a hogshead. And then for the
|
|
land-service, to see how the bear tore out his
|
|
shoulder-bone; how he cried to me for help and said
|
|
his name was Antigonus, a nobleman. But to make an
|
|
end of the ship, to see how the sea flap-dragoned
|
|
it: but, first, how the poor souls roared, and the
|
|
sea mocked them; and how the poor gentleman roared
|
|
and the bear mocked him, both roaring louder than
|
|
the sea or weather.
|
|
|
|
Shepherd Name of mercy, when was this, boy?
|
|
|
|
Clown Now, now: I have not winked since I saw these
|
|
sights: the men are not yet cold under water, nor
|
|
the bear half dined on the gentleman: he's at it
|
|
now.
|
|
|
|
Shepherd Would I had been by, to have helped the old man!
|
|
|
|
Clown I would you had been by the ship side, to have
|
|
helped her: there your charity would have lacked footing.
|
|
|
|
Shepherd Heavy matters! heavy matters! but look thee here,
|
|
boy. Now bless thyself: thou mettest with things
|
|
dying, I with things newborn. Here's a sight for
|
|
thee; look thee, a bearing-cloth for a squire's
|
|
child! look thee here; take up, take up, boy;
|
|
open't. So, let's see: it was told me I should be
|
|
rich by the fairies. This is some changeling:
|
|
open't. What's within, boy?
|
|
|
|
Clown You're a made old man: if the sins of your youth
|
|
are forgiven you, you're well to live. Gold! all gold!
|
|
|
|
Shepherd This is fairy gold, boy, and 'twill prove so: up
|
|
with't, keep it close: home, home, the next way.
|
|
We are lucky, boy; and to be so still requires
|
|
nothing but secrecy. Let my sheep go: come, good
|
|
boy, the next way home.
|
|
|
|
Clown Go you the next way with your findings. I'll go see
|
|
if the bear be gone from the gentleman and how much
|
|
he hath eaten: they are never curst but when they
|
|
are hungry: if there be any of him left, I'll bury
|
|
it.
|
|
|
|
Shepherd That's a good deed. If thou mayest discern by that
|
|
which is left of him what he is, fetch me to the
|
|
sight of him.
|
|
|
|
Clown Marry, will I; and you shall help to put him i' the ground.
|
|
|
|
Shepherd 'Tis a lucky day, boy, and we'll do good deeds on't.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT IV
|
|
|
|
SCENE I:
|
|
|
|
[Enter Time, the Chorus]
|
|
|
|
Time I, that please some, try all, both joy and terror
|
|
Of good and bad, that makes and unfolds error,
|
|
Now take upon me, in the name of Time,
|
|
To use my wings. Impute it not a crime
|
|
To me or my swift passage, that I slide
|
|
O'er sixteen years and leave the growth untried
|
|
Of that wide gap, since it is in my power
|
|
To o'erthrow law and in one self-born hour
|
|
To plant and o'erwhelm custom. Let me pass
|
|
The same I am, ere ancient'st order was
|
|
Or what is now received: I witness to
|
|
The times that brought them in; so shall I do
|
|
To the freshest things now reigning and make stale
|
|
The glistering of this present, as my tale
|
|
Now seems to it. Your patience this allowing,
|
|
I turn my glass and give my scene such growing
|
|
As you had slept between: Leontes leaving,
|
|
The effects of his fond jealousies so grieving
|
|
That he shuts up himself, imagine me,
|
|
Gentle spectators, that I now may be
|
|
In fair Bohemia, and remember well,
|
|
I mentioned a son o' the king's, which Florizel
|
|
I now name to you; and with speed so pace
|
|
To speak of Perdita, now grown in grace
|
|
Equal with wondering: what of her ensues
|
|
I list not prophecy; but let Time's news
|
|
Be known when 'tis brought forth.
|
|
A shepherd's daughter,
|
|
And what to her adheres, which follows after,
|
|
Is the argument of Time. Of this allow,
|
|
If ever you have spent time worse ere now;
|
|
If never, yet that Time himself doth say
|
|
He wishes earnestly you never may.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT IV
|
|
|
|
SCENE II Bohemia. The palace of POLIXENES.
|
|
|
|
[Enter POLIXENES and CAMILLO]
|
|
|
|
POLIXENES I pray thee, good Camillo, be no more importunate:
|
|
'tis a sickness denying thee any thing; a death to
|
|
grant this.
|
|
|
|
CAMILLO It is fifteen years since I saw my country: though
|
|
I have for the most part been aired abroad, I
|
|
desire to lay my bones there. Besides, the penitent
|
|
king, my master, hath sent for me; to whose feeling
|
|
sorrows I might be some allay, or I o'erween to
|
|
think so, which is another spur to my departure.
|
|
|
|
POLIXENES As thou lovest me, Camillo, wipe not out the rest of
|
|
thy services by leaving me now: the need I have of
|
|
thee thine own goodness hath made; better not to
|
|
have had thee than thus to want thee: thou, having
|
|
made me businesses which none without thee can
|
|
sufficiently manage, must either stay to execute
|
|
them thyself or take away with thee the very
|
|
services thou hast done; which if I have not enough
|
|
considered, as too much I cannot, to be more
|
|
thankful to thee shall be my study, and my profit
|
|
therein the heaping friendships. Of that fatal
|
|
country, Sicilia, prithee speak no more; whose very
|
|
naming punishes me with the remembrance of that
|
|
penitent, as thou callest him, and reconciled king,
|
|
my brother; whose loss of his most precious queen
|
|
and children are even now to be afresh lamented.
|
|
Say to me, when sawest thou the Prince Florizel, my
|
|
son? Kings are no less unhappy, their issue not
|
|
being gracious, than they are in losing them when
|
|
they have approved their virtues.
|
|
|
|
CAMILLO Sir, it is three days since I saw the prince. What
|
|
his happier affairs may be, are to me unknown: but I
|
|
have missingly noted, he is of late much retired
|
|
from court and is less frequent to his princely
|
|
exercises than formerly he hath appeared.
|
|
|
|
POLIXENES I have considered so much, Camillo, and with some
|
|
care; so far that I have eyes under my service which
|
|
look upon his removedness; from whom I have this
|
|
intelligence, that he is seldom from the house of a
|
|
most homely shepherd; a man, they say, that from
|
|
very nothing, and beyond the imagination of his
|
|
neighbours, is grown into an unspeakable estate.
|
|
|
|
CAMILLO I have heard, sir, of such a man, who hath a
|
|
daughter of most rare note: the report of her is
|
|
extended more than can be thought to begin from such a cottage.
|
|
|
|
POLIXENES That's likewise part of my intelligence; but, I
|
|
fear, the angle that plucks our son thither. Thou
|
|
shalt accompany us to the place; where we will, not
|
|
appearing what we are, have some question with the
|
|
shepherd; from whose simplicity I think it not
|
|
uneasy to get the cause of my son's resort thither.
|
|
Prithee, be my present partner in this business, and
|
|
lay aside the thoughts of Sicilia.
|
|
|
|
CAMILLO I willingly obey your command.
|
|
|
|
POLIXENES My best Camillo! We must disguise ourselves.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT IV
|
|
|
|
SCENE III A road near the Shepherd's cottage.
|
|
|
|
[Enter AUTOLYCUS, singing]
|
|
|
|
AUTOLYCUS When daffodils begin to peer,
|
|
With heigh! the doxy over the dale,
|
|
Why, then comes in the sweet o' the year;
|
|
For the red blood reigns in the winter's pale.
|
|
|
|
The white sheet bleaching on the hedge,
|
|
With heigh! the sweet birds, O, how they sing!
|
|
Doth set my pugging tooth on edge;
|
|
For a quart of ale is a dish for a king.
|
|
|
|
The lark, that tirra-lyra chants,
|
|
With heigh! with heigh! the thrush and the jay,
|
|
Are summer songs for me and my aunts,
|
|
While we lie tumbling in the hay.
|
|
|
|
I have served Prince Florizel and in my time
|
|
wore three-pile; but now I am out of service:
|
|
|
|
But shall I go mourn for that, my dear?
|
|
The pale moon shines by night:
|
|
And when I wander here and there,
|
|
I then do most go right.
|
|
|
|
If tinkers may have leave to live,
|
|
And bear the sow-skin budget,
|
|
Then my account I well may, give,
|
|
And in the stocks avouch it.
|
|
|
|
My traffic is sheets; when the kite builds, look to
|
|
lesser linen. My father named me Autolycus; who
|
|
being, as I am, littered under Mercury, was likewise
|
|
a snapper-up of unconsidered trifles. With die and
|
|
drab I purchased this caparison, and my revenue is
|
|
the silly cheat. Gallows and knock are too powerful
|
|
on the highway: beating and hanging are terrors to
|
|
me: for the life to come, I sleep out the thought
|
|
of it. A prize! a prize!
|
|
|
|
[Enter Clown]
|
|
|
|
Clown Let me see: every 'leven wether tods; every tod
|
|
yields pound and odd shilling; fifteen hundred
|
|
shorn. what comes the wool to?
|
|
|
|
AUTOLYCUS [Aside]
|
|
|
|
If the springe hold, the cock's mine.
|
|
|
|
Clown I cannot do't without counters. Let me see; what am
|
|
I to buy for our sheep-shearing feast? Three pound
|
|
of sugar, five pound of currants, rice,--what will
|
|
this sister of mine do with rice? But my father
|
|
hath made her mistress of the feast, and she lays it
|
|
on. She hath made me four and twenty nose-gays for
|
|
the shearers, three-man-song-men all, and very good
|
|
ones; but they are most of them means and bases; but
|
|
one puritan amongst them, and he sings psalms to
|
|
horn-pipes. I must have saffron to colour the warden
|
|
pies; mace; dates?--none, that's out of my note;
|
|
nutmegs, seven; a race or two of ginger, but that I
|
|
may beg; four pound of prunes, and as many of
|
|
raisins o' the sun.
|
|
|
|
AUTOLYCUS O that ever I was born!
|
|
|
|
[Grovelling on the ground]
|
|
|
|
Clown I' the name of me--
|
|
|
|
AUTOLYCUS O, help me, help me! pluck but off these rags; and
|
|
then, death, death!
|
|
|
|
Clown Alack, poor soul! thou hast need of more rags to lay
|
|
on thee, rather than have these off.
|
|
|
|
AUTOLYCUS O sir, the loathsomeness of them offends me more
|
|
than the stripes I have received, which are mighty
|
|
ones and millions.
|
|
|
|
Clown Alas, poor man! a million of beating may come to a
|
|
great matter.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I am robbed, sir, and beaten; my money and apparel
|
|
ta'en from me, and these detestable things put upon
|
|
me.
|
|
|
|
Clown What, by a horseman, or a footman?
|
|
|
|
AUTOLYCUS A footman, sweet sir, a footman.
|
|
|
|
Clown Indeed, he should be a footman by the garments he
|
|
has left with thee: if this be a horseman's coat,
|
|
it hath seen very hot service. Lend me thy hand,
|
|
I'll help thee: come, lend me thy hand.
|
|
|
|
AUTOLYCUS O, good sir, tenderly, O!
|
|
|
|
Clown Alas, poor soul!
|
|
|
|
AUTOLYCUS O, good sir, softly, good sir! I fear, sir, my
|
|
shoulder-blade is out.
|
|
|
|
Clown How now! canst stand?
|
|
|
|
AUTOLYCUS [Picking his pocket]
|
|
|
|
Softly, dear sir; good sir, softly. You ha' done me
|
|
a charitable office.
|
|
|
|
Clown Dost lack any money? I have a little money for thee.
|
|
|
|
AUTOLYCUS No, good sweet sir; no, I beseech you, sir: I have
|
|
a kinsman not past three quarters of a mile hence,
|
|
unto whom I was going; I shall there have money, or
|
|
any thing I want: offer me no money, I pray you;
|
|
that kills my heart.
|
|
|
|
Clown What manner of fellow was he that robbed you?
|
|
|
|
AUTOLYCUS A fellow, sir, that I have known to go about with
|
|
troll-my-dames; I knew him once a servant of the
|
|
prince: I cannot tell, good sir, for which of his
|
|
virtues it was, but he was certainly whipped out of the court.
|
|
|
|
Clown His vices, you would say; there's no virtue whipped
|
|
out of the court: they cherish it to make it stay
|
|
there; and yet it will no more but abide.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Vices, I would say, sir. I know this man well: he
|
|
hath been since an ape-bearer; then a
|
|
process-server, a bailiff; then he compassed a
|
|
motion of the Prodigal Son, and married a tinker's
|
|
wife within a mile where my land and living lies;
|
|
and, having flown over many knavish professions, he
|
|
settled only in rogue: some call him Autolycus.
|
|
|
|
Clown Out upon him! prig, for my life, prig: he haunts
|
|
wakes, fairs and bear-baitings.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Very true, sir; he, sir, he; that's the rogue that
|
|
put me into this apparel.
|
|
|
|
Clown Not a more cowardly rogue in all Bohemia: if you had
|
|
but looked big and spit at him, he'ld have run.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I must confess to you, sir, I am no fighter: I am
|
|
false of heart that way; and that he knew, I warrant
|
|
him.
|
|
|
|
Clown How do you now?
|
|
|
|
AUTOLYCUS Sweet sir, much better than I was; I can stand and
|
|
walk: I will even take my leave of you, and pace
|
|
softly towards my kinsman's.
|
|
|
|
Clown Shall I bring thee on the way?
|
|
|
|
AUTOLYCUS No, good-faced sir; no, sweet sir.
|
|
|
|
Clown Then fare thee well: I must go buy spices for our
|
|
sheep-shearing.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Prosper you, sweet sir!
|
|
|
|
[Exit Clown]
|
|
|
|
Your purse is not hot enough to purchase your spice.
|
|
I'll be with you at your sheep-shearing too: if I
|
|
make not this cheat bring out another and the
|
|
shearers prove sheep, let me be unrolled and my name
|
|
put in the book of virtue!
|
|
|
|
[Sings]
|
|
|
|
Jog on, jog on, the foot-path way,
|
|
And merrily hent the stile-a:
|
|
A merry heart goes all the day,
|
|
Your sad tires in a mile-a.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT IV
|
|
|
|
SCENE IV The Shepherd's cottage.
|
|
|
|
[Enter FLORIZEL and PERDITA]
|
|
|
|
FLORIZEL These your unusual weeds to each part of you
|
|
Do give a life: no shepherdess, but Flora
|
|
Peering in April's front. This your sheep-shearing
|
|
Is as a meeting of the petty gods,
|
|
And you the queen on't.
|
|
|
|
PERDITA Sir, my gracious lord,
|
|
To chide at your extremes it not becomes me:
|
|
O, pardon, that I name them! Your high self,
|
|
The gracious mark o' the land, you have obscured
|
|
With a swain's wearing, and me, poor lowly maid,
|
|
Most goddess-like prank'd up: but that our feasts
|
|
In every mess have folly and the feeders
|
|
Digest it with a custom, I should blush
|
|
To see you so attired, sworn, I think,
|
|
To show myself a glass.
|
|
|
|
FLORIZEL I bless the time
|
|
When my good falcon made her flight across
|
|
Thy father's ground.
|
|
|
|
PERDITA Now Jove afford you cause!
|
|
To me the difference forges dread; your greatness
|
|
Hath not been used to fear. Even now I tremble
|
|
To think your father, by some accident,
|
|
Should pass this way as you did: O, the Fates!
|
|
How would he look, to see his work so noble
|
|
Vilely bound up? What would he say? Or how
|
|
Should I, in these my borrow'd flaunts, behold
|
|
The sternness of his presence?
|
|
|
|
FLORIZEL Apprehend
|
|
Nothing but jollity. The gods themselves,
|
|
Humbling their deities to love, have taken
|
|
The shapes of beasts upon them: Jupiter
|
|
Became a bull, and bellow'd; the green Neptune
|
|
A ram, and bleated; and the fire-robed god,
|
|
Golden Apollo, a poor humble swain,
|
|
As I seem now. Their transformations
|
|
Were never for a piece of beauty rarer,
|
|
Nor in a way so chaste, since my desires
|
|
Run not before mine honour, nor my lusts
|
|
Burn hotter than my faith.
|
|
|
|
PERDITA O, but, sir,
|
|
Your resolution cannot hold, when 'tis
|
|
Opposed, as it must be, by the power of the king:
|
|
One of these two must be necessities,
|
|
Which then will speak, that you must
|
|
change this purpose,
|
|
Or I my life.
|
|
|
|
FLORIZEL Thou dearest Perdita,
|
|
With these forced thoughts, I prithee, darken not
|
|
The mirth o' the feast. Or I'll be thine, my fair,
|
|
Or not my father's. For I cannot be
|
|
Mine own, nor any thing to any, if
|
|
I be not thine. To this I am most constant,
|
|
Though destiny say no. Be merry, gentle;
|
|
Strangle such thoughts as these with any thing
|
|
That you behold the while. Your guests are coming:
|
|
Lift up your countenance, as it were the day
|
|
Of celebration of that nuptial which
|
|
We two have sworn shall come.
|
|
|
|
PERDITA O lady Fortune,
|
|
Stand you auspicious!
|
|
|
|
FLORIZEL See, your guests approach:
|
|
Address yourself to entertain them sprightly,
|
|
And let's be red with mirth.
|
|
|
|
[Enter Shepherd, Clown, MOPSA, DORCAS, and
|
|
others, with POLIXENES and CAMILLO disguised]
|
|
|
|
Shepherd Fie, daughter! when my old wife lived, upon
|
|
This day she was both pantler, butler, cook,
|
|
Both dame and servant; welcomed all, served all;
|
|
Would sing her song and dance her turn; now here,
|
|
At upper end o' the table, now i' the middle;
|
|
On his shoulder, and his; her face o' fire
|
|
With labour and the thing she took to quench it,
|
|
She would to each one sip. You are retired,
|
|
As if you were a feasted one and not
|
|
The hostess of the meeting: pray you, bid
|
|
These unknown friends to's welcome; for it is
|
|
A way to make us better friends, more known.
|
|
Come, quench your blushes and present yourself
|
|
That which you are, mistress o' the feast: come on,
|
|
And bid us welcome to your sheep-shearing,
|
|
As your good flock shall prosper.
|
|
|
|
PERDITA [To POLIXENES] Sir, welcome:
|
|
It is my father's will I should take on me
|
|
The hostess-ship o' the day.
|
|
|
|
[To CAMILLO]
|
|
|
|
You're welcome, sir.
|
|
Give me those flowers there, Dorcas. Reverend sirs,
|
|
For you there's rosemary and rue; these keep
|
|
Seeming and savour all the winter long:
|
|
Grace and remembrance be to you both,
|
|
And welcome to our shearing!
|
|
|
|
POLIXENES Shepherdess,
|
|
A fair one are you--well you fit our ages
|
|
With flowers of winter.
|
|
|
|
PERDITA Sir, the year growing ancient,
|
|
Not yet on summer's death, nor on the birth
|
|
Of trembling winter, the fairest
|
|
flowers o' the season
|
|
Are our carnations and streak'd gillyvors,
|
|
Which some call nature's bastards: of that kind
|
|
Our rustic garden's barren; and I care not
|
|
To get slips of them.
|
|
|
|
POLIXENES Wherefore, gentle maiden,
|
|
Do you neglect them?
|
|
|
|
PERDITA For I have heard it said
|
|
There is an art which in their piedness shares
|
|
With great creating nature.
|
|
|
|
POLIXENES Say there be;
|
|
Yet nature is made better by no mean
|
|
But nature makes that mean: so, over that art
|
|
Which you say adds to nature, is an art
|
|
That nature makes. You see, sweet maid, we marry
|
|
A gentler scion to the wildest stock,
|
|
And make conceive a bark of baser kind
|
|
By bud of nobler race: this is an art
|
|
Which does mend nature, change it rather, but
|
|
The art itself is nature.
|
|
|
|
PERDITA So it is.
|
|
|
|
POLIXENES Then make your garden rich in gillyvors,
|
|
And do not call them bastards.
|
|
|
|
PERDITA I'll not put
|
|
The dibble in earth to set one slip of them;
|
|
No more than were I painted I would wish
|
|
This youth should say 'twere well and only therefore
|
|
Desire to breed by me. Here's flowers for you;
|
|
Hot lavender, mints, savoury, marjoram;
|
|
The marigold, that goes to bed wi' the sun
|
|
And with him rises weeping: these are flowers
|
|
Of middle summer, and I think they are given
|
|
To men of middle age. You're very welcome.
|
|
|
|
CAMILLO I should leave grazing, were I of your flock,
|
|
And only live by gazing.
|
|
|
|
PERDITA Out, alas!
|
|
You'd be so lean, that blasts of January
|
|
Would blow you through and through.
|
|
Now, my fair'st friend,
|
|
I would I had some flowers o' the spring that might
|
|
Become your time of day; and yours, and yours,
|
|
That wear upon your virgin branches yet
|
|
Your maidenheads growing: O Proserpina,
|
|
For the flowers now, that frighted thou let'st fall
|
|
From Dis's waggon! daffodils,
|
|
That come before the swallow dares, and take
|
|
The winds of March with beauty; violets dim,
|
|
But sweeter than the lids of Juno's eyes
|
|
Or Cytherea's breath; pale primroses
|
|
That die unmarried, ere they can behold
|
|
Bight Phoebus in his strength--a malady
|
|
Most incident to maids; bold oxlips and
|
|
The crown imperial; lilies of all kinds,
|
|
The flower-de-luce being one! O, these I lack,
|
|
To make you garlands of, and my sweet friend,
|
|
To strew him o'er and o'er!
|
|
|
|
FLORIZEL What, like a corse?
|
|
|
|
PERDITA No, like a bank for love to lie and play on;
|
|
Not like a corse; or if, not to be buried,
|
|
But quick and in mine arms. Come, take your flowers:
|
|
Methinks I play as I have seen them do
|
|
In Whitsun pastorals: sure this robe of mine
|
|
Does change my disposition.
|
|
|
|
FLORIZEL What you do
|
|
Still betters what is done. When you speak, sweet.
|
|
I'ld have you do it ever: when you sing,
|
|
I'ld have you buy and sell so, so give alms,
|
|
Pray so; and, for the ordering your affairs,
|
|
To sing them too: when you do dance, I wish you
|
|
A wave o' the sea, that you might ever do
|
|
Nothing but that; move still, still so,
|
|
And own no other function: each your doing,
|
|
So singular in each particular,
|
|
Crowns what you are doing in the present deed,
|
|
That all your acts are queens.
|
|
|
|
PERDITA O Doricles,
|
|
Your praises are too large: but that your youth,
|
|
And the true blood which peepeth fairly through't,
|
|
Do plainly give you out an unstain'd shepherd,
|
|
With wisdom I might fear, my Doricles,
|
|
You woo'd me the false way.
|
|
|
|
FLORIZEL I think you have
|
|
As little skill to fear as I have purpose
|
|
To put you to't. But come; our dance, I pray:
|
|
Your hand, my Perdita: so turtles pair,
|
|
That never mean to part.
|
|
|
|
PERDITA I'll swear for 'em.
|
|
|
|
POLIXENES This is the prettiest low-born lass that ever
|
|
Ran on the green-sward: nothing she does or seems
|
|
But smacks of something greater than herself,
|
|
Too noble for this place.
|
|
|
|
CAMILLO He tells her something
|
|
That makes her blood look out: good sooth, she is
|
|
The queen of curds and cream.
|
|
|
|
Clown Come on, strike up!
|
|
|
|
DORCAS Mopsa must be your mistress: marry, garlic,
|
|
To mend her kissing with!
|
|
|
|
MOPSA Now, in good time!
|
|
|
|
Clown Not a word, a word; we stand upon our manners.
|
|
Come, strike up!
|
|
|
|
[Music. Here a dance of Shepherds and
|
|
Shepherdesses]
|
|
|
|
POLIXENES Pray, good shepherd, what fair swain is this
|
|
Which dances with your daughter?
|
|
|
|
Shepherd They call him Doricles; and boasts himself
|
|
To have a worthy feeding: but I have it
|
|
Upon his own report and I believe it;
|
|
He looks like sooth. He says he loves my daughter:
|
|
I think so too; for never gazed the moon
|
|
Upon the water as he'll stand and read
|
|
As 'twere my daughter's eyes: and, to be plain.
|
|
I think there is not half a kiss to choose
|
|
Who loves another best.
|
|
|
|
POLIXENES She dances featly.
|
|
|
|
Shepherd So she does any thing; though I report it,
|
|
That should be silent: if young Doricles
|
|
Do light upon her, she shall bring him that
|
|
Which he not dreams of.
|
|
|
|
[Enter Servant]
|
|
|
|
Servant O master, if you did but hear the pedlar at the
|
|
door, you would never dance again after a tabour and
|
|
pipe; no, the bagpipe could not move you: he sings
|
|
several tunes faster than you'll tell money; he
|
|
utters them as he had eaten ballads and all men's
|
|
ears grew to his tunes.
|
|
|
|
Clown He could never come better; he shall come in. I
|
|
love a ballad but even too well, if it be doleful
|
|
matter merrily set down, or a very pleasant thing
|
|
indeed and sung lamentably.
|
|
|
|
Servant He hath songs for man or woman, of all sizes; no
|
|
milliner can so fit his customers with gloves: he
|
|
has the prettiest love-songs for maids; so without
|
|
bawdry, which is strange; with such delicate
|
|
burthens of dildos and fadings, 'jump her and thump
|
|
her;' and where some stretch-mouthed rascal would,
|
|
as it were, mean mischief and break a foul gap into
|
|
the matter, he makes the maid to answer 'Whoop, do me
|
|
no harm, good man;' puts him off, slights him, with
|
|
'Whoop, do me no harm, good man.'
|
|
|
|
POLIXENES This is a brave fellow.
|
|
|
|
Clown Believe me, thou talkest of an admirable conceited
|
|
fellow. Has he any unbraided wares?
|
|
|
|
Servant He hath ribbons of an the colours i' the rainbow;
|
|
points more than all the lawyers in Bohemia can
|
|
learnedly handle, though they come to him by the
|
|
gross: inkles, caddisses, cambrics, lawns: why, he
|
|
sings 'em over as they were gods or goddesses; you
|
|
would think a smock were a she-angel, he so chants
|
|
to the sleeve-hand and the work about the square on't.
|
|
|
|
Clown Prithee bring him in; and let him approach singing.
|
|
|
|
PERDITA Forewarn him that he use no scurrilous words in 's tunes.
|
|
|
|
[Exit Servant]
|
|
|
|
Clown You have of these pedlars, that have more in them
|
|
than you'ld think, sister.
|
|
|
|
PERDITA Ay, good brother, or go about to think.
|
|
|
|
[Enter AUTOLYCUS, singing]
|
|
|
|
AUTOLYCUS Lawn as white as driven snow;
|
|
Cyprus black as e'er was crow;
|
|
Gloves as sweet as damask roses;
|
|
Masks for faces and for noses;
|
|
Bugle bracelet, necklace amber,
|
|
Perfume for a lady's chamber;
|
|
Golden quoifs and stomachers,
|
|
For my lads to give their dears:
|
|
Pins and poking-sticks of steel,
|
|
What maids lack from head to heel:
|
|
Come buy of me, come; come buy, come buy;
|
|
Buy lads, or else your lasses cry: Come buy.
|
|
|
|
Clown If I were not in love with Mopsa, thou shouldst take
|
|
no money of me; but being enthralled as I am, it
|
|
will also be the bondage of certain ribbons and gloves.
|
|
|
|
MOPSA I was promised them against the feast; but they come
|
|
not too late now.
|
|
|
|
DORCAS He hath promised you more than that, or there be liars.
|
|
|
|
MOPSA He hath paid you all he promised you; may be, he has
|
|
paid you more, which will shame you to give him again.
|
|
|
|
Clown Is there no manners left among maids? will they
|
|
wear their plackets where they should bear their
|
|
faces? Is there not milking-time, when you are
|
|
going to bed, or kiln-hole, to whistle off these
|
|
secrets, but you must be tittle-tattling before all
|
|
our guests? 'tis well they are whispering: clamour
|
|
your tongues, and not a word more.
|
|
|
|
MOPSA I have done. Come, you promised me a tawdry-lace
|
|
and a pair of sweet gloves.
|
|
|
|
Clown Have I not told thee how I was cozened by the way
|
|
and lost all my money?
|
|
|
|
AUTOLYCUS And indeed, sir, there are cozeners abroad;
|
|
therefore it behoves men to be wary.
|
|
|
|
Clown Fear not thou, man, thou shalt lose nothing here.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I hope so, sir; for I have about me many parcels of charge.
|
|
|
|
Clown What hast here? ballads?
|
|
|
|
MOPSA Pray now, buy some: I love a ballad in print o'
|
|
life, for then we are sure they are true.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Here's one to a very doleful tune, how a usurer's
|
|
wife was brought to bed of twenty money-bags at a
|
|
burthen and how she longed to eat adders' heads and
|
|
toads carbonadoed.
|
|
|
|
MOPSA Is it true, think you?
|
|
|
|
AUTOLYCUS Very true, and but a month old.
|
|
|
|
DORCAS Bless me from marrying a usurer!
|
|
|
|
AUTOLYCUS Here's the midwife's name to't, one Mistress
|
|
Tale-porter, and five or six honest wives that were
|
|
present. Why should I carry lies abroad?
|
|
|
|
MOPSA Pray you now, buy it.
|
|
|
|
Clown Come on, lay it by: and let's first see moe
|
|
ballads; we'll buy the other things anon.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Here's another ballad of a fish, that appeared upon
|
|
the coast on Wednesday the four-score of April,
|
|
forty thousand fathom above water, and sung this
|
|
ballad against the hard hearts of maids: it was
|
|
thought she was a woman and was turned into a cold
|
|
fish for she would not exchange flesh with one that
|
|
loved her: the ballad is very pitiful and as true.
|
|
|
|
DORCAS Is it true too, think you?
|
|
|
|
AUTOLYCUS Five justices' hands at it, and witnesses more than
|
|
my pack will hold.
|
|
|
|
Clown Lay it by too: another.
|
|
|
|
AUTOLYCUS This is a merry ballad, but a very pretty one.
|
|
|
|
MOPSA Let's have some merry ones.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Why, this is a passing merry one and goes to
|
|
the tune of 'Two maids wooing a man:' there's
|
|
scarce a maid westward but she sings it; 'tis in
|
|
request, I can tell you.
|
|
|
|
MOPSA We can both sing it: if thou'lt bear a part, thou
|
|
shalt hear; 'tis in three parts.
|
|
|
|
DORCAS We had the tune on't a month ago.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I can bear my part; you must know 'tis my
|
|
occupation; have at it with you.
|
|
[SONG]
|
|
|
|
AUTOLYCUS Get you hence, for I must go
|
|
Where it fits not you to know.
|
|
|
|
DORCAS Whither?
|
|
|
|
MOPSA O, whither?
|
|
|
|
DORCAS Whither?
|
|
|
|
MOPSA It becomes thy oath full well,
|
|
Thou to me thy secrets tell.
|
|
|
|
DORCAS Me too, let me go thither.
|
|
|
|
MOPSA Or thou goest to the orange or mill.
|
|
|
|
DORCAS If to either, thou dost ill.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Neither.
|
|
|
|
DORCAS What, neither?
|
|
|
|
AUTOLYCUS Neither.
|
|
|
|
DORCAS Thou hast sworn my love to be.
|
|
|
|
MOPSA Thou hast sworn it more to me:
|
|
Then whither goest? say, whither?
|
|
|
|
Clown We'll have this song out anon by ourselves: my
|
|
father and the gentlemen are in sad talk, and we'll
|
|
not trouble them. Come, bring away thy pack after
|
|
me. Wenches, I'll buy for you both. Pedlar, let's
|
|
have the first choice. Follow me, girls.
|
|
|
|
[Exit with DORCAS and MOPSA]
|
|
|
|
AUTOLYCUS And you shall pay well for 'em.
|
|
|
|
[Follows singing]
|
|
|
|
Will you buy any tape,
|
|
Or lace for your cape,
|
|
My dainty duck, my dear-a?
|
|
Any silk, any thread,
|
|
Any toys for your head,
|
|
Of the new'st and finest, finest wear-a?
|
|
Come to the pedlar;
|
|
Money's a medler.
|
|
That doth utter all men's ware-a.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
[Re-enter Servant]
|
|
|
|
Servant Master, there is three carters, three shepherds,
|
|
three neat-herds, three swine-herds, that have made
|
|
themselves all men of hair, they call themselves
|
|
Saltiers, and they have a dance which the wenches
|
|
say is a gallimaufry of gambols, because they are
|
|
not in't; but they themselves are o' the mind, if it
|
|
be not too rough for some that know little but
|
|
bowling, it will please plentifully.
|
|
|
|
Shepherd Away! we'll none on 't: here has been too much
|
|
homely foolery already. I know, sir, we weary you.
|
|
|
|
POLIXENES You weary those that refresh us: pray, let's see
|
|
these four threes of herdsmen.
|
|
|
|
Servant One three of them, by their own report, sir, hath
|
|
danced before the king; and not the worst of the
|
|
three but jumps twelve foot and a half by the squier.
|
|
|
|
Shepherd Leave your prating: since these good men are
|
|
pleased, let them come in; but quickly now.
|
|
|
|
Servant Why, they stay at door, sir.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
[Here a dance of twelve Satyrs]
|
|
|
|
POLIXENES O, father, you'll know more of that hereafter.
|
|
|
|
[To CAMILLO]
|
|
|
|
Is it not too far gone? 'Tis time to part them.
|
|
He's simple and tells much.
|
|
|
|
[To FLORIZEL]
|
|
|
|
How now, fair shepherd!
|
|
Your heart is full of something that does take
|
|
Your mind from feasting. Sooth, when I was young
|
|
And handed love as you do, I was wont
|
|
To load my she with knacks: I would have ransack'd
|
|
The pedlar's silken treasury and have pour'd it
|
|
To her acceptance; you have let him go
|
|
And nothing marted with him. If your lass
|
|
Interpretation should abuse and call this
|
|
Your lack of love or bounty, you were straited
|
|
For a reply, at least if you make a care
|
|
Of happy holding her.
|
|
|
|
FLORIZEL Old sir, I know
|
|
She prizes not such trifles as these are:
|
|
The gifts she looks from me are pack'd and lock'd
|
|
Up in my heart; which I have given already,
|
|
But not deliver'd. O, hear me breathe my life
|
|
Before this ancient sir, who, it should seem,
|
|
Hath sometime loved! I take thy hand, this hand,
|
|
As soft as dove's down and as white as it,
|
|
Or Ethiopian's tooth, or the fann'd
|
|
snow that's bolted
|
|
By the northern blasts twice o'er.
|
|
|
|
POLIXENES What follows this?
|
|
How prettily the young swain seems to wash
|
|
The hand was fair before! I have put you out:
|
|
But to your protestation; let me hear
|
|
What you profess.
|
|
|
|
FLORIZEL Do, and be witness to 't.
|
|
|
|
POLIXENES And this my neighbour too?
|
|
|
|
FLORIZEL And he, and more
|
|
Than he, and men, the earth, the heavens, and all:
|
|
That, were I crown'd the most imperial monarch,
|
|
Thereof most worthy, were I the fairest youth
|
|
That ever made eye swerve, had force and knowledge
|
|
More than was ever man's, I would not prize them
|
|
Without her love; for her employ them all;
|
|
Commend them and condemn them to her service
|
|
Or to their own perdition.
|
|
|
|
POLIXENES Fairly offer'd.
|
|
|
|
CAMILLO This shows a sound affection.
|
|
|
|
Shepherd But, my daughter,
|
|
Say you the like to him?
|
|
|
|
PERDITA I cannot speak
|
|
So well, nothing so well; no, nor mean better:
|
|
By the pattern of mine own thoughts I cut out
|
|
The purity of his.
|
|
|
|
Shepherd Take hands, a bargain!
|
|
And, friends unknown, you shall bear witness to 't:
|
|
I give my daughter to him, and will make
|
|
Her portion equal his.
|
|
|
|
FLORIZEL O, that must be
|
|
I' the virtue of your daughter: one being dead,
|
|
I shall have more than you can dream of yet;
|
|
Enough then for your wonder. But, come on,
|
|
Contract us 'fore these witnesses.
|
|
|
|
Shepherd Come, your hand;
|
|
And, daughter, yours.
|
|
|
|
POLIXENES Soft, swain, awhile, beseech you;
|
|
Have you a father?
|
|
|
|
FLORIZEL I have: but what of him?
|
|
|
|
POLIXENES Knows he of this?
|
|
|
|
FLORIZEL He neither does nor shall.
|
|
|
|
POLIXENES Methinks a father
|
|
Is at the nuptial of his son a guest
|
|
That best becomes the table. Pray you once more,
|
|
Is not your father grown incapable
|
|
Of reasonable affairs? is he not stupid
|
|
With age and altering rheums? can he speak? hear?
|
|
Know man from man? dispute his own estate?
|
|
Lies he not bed-rid? and again does nothing
|
|
But what he did being childish?
|
|
|
|
FLORIZEL No, good sir;
|
|
He has his health and ampler strength indeed
|
|
Than most have of his age.
|
|
|
|
POLIXENES By my white beard,
|
|
You offer him, if this be so, a wrong
|
|
Something unfilial: reason my son
|
|
Should choose himself a wife, but as good reason
|
|
The father, all whose joy is nothing else
|
|
But fair posterity, should hold some counsel
|
|
In such a business.
|
|
|
|
FLORIZEL I yield all this;
|
|
But for some other reasons, my grave sir,
|
|
Which 'tis not fit you know, I not acquaint
|
|
My father of this business.
|
|
|
|
POLIXENES Let him know't.
|
|
|
|
FLORIZEL He shall not.
|
|
|
|
POLIXENES Prithee, let him.
|
|
|
|
FLORIZEL No, he must not.
|
|
|
|
Shepherd Let him, my son: he shall not need to grieve
|
|
At knowing of thy choice.
|
|
|
|
FLORIZEL Come, come, he must not.
|
|
Mark our contract.
|
|
|
|
POLIXENES Mark your divorce, young sir,
|
|
|
|
[Discovering himself]
|
|
|
|
Whom son I dare not call; thou art too base
|
|
To be acknowledged: thou a sceptre's heir,
|
|
That thus affect'st a sheep-hook! Thou old traitor,
|
|
I am sorry that by hanging thee I can
|
|
But shorten thy life one week. And thou, fresh piece
|
|
Of excellent witchcraft, who of force must know
|
|
The royal fool thou copest with,--
|
|
|
|
Shepherd O, my heart!
|
|
|
|
POLIXENES I'll have thy beauty scratch'd with briers, and made
|
|
More homely than thy state. For thee, fond boy,
|
|
If I may ever know thou dost but sigh
|
|
That thou no more shalt see this knack, as never
|
|
I mean thou shalt, we'll bar thee from succession;
|
|
Not hold thee of our blood, no, not our kin,
|
|
Far than Deucalion off: mark thou my words:
|
|
Follow us to the court. Thou churl, for this time,
|
|
Though full of our displeasure, yet we free thee
|
|
From the dead blow of it. And you, enchantment.--
|
|
Worthy enough a herdsman: yea, him too,
|
|
That makes himself, but for our honour therein,
|
|
Unworthy thee,--if ever henceforth thou
|
|
These rural latches to his entrance open,
|
|
Or hoop his body more with thy embraces,
|
|
I will devise a death as cruel for thee
|
|
As thou art tender to't.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
PERDITA Even here undone!
|
|
I was not much afeard; for once or twice
|
|
I was about to speak and tell him plainly,
|
|
The selfsame sun that shines upon his court
|
|
Hides not his visage from our cottage but
|
|
Looks on alike. Will't please you, sir, be gone?
|
|
I told you what would come of this: beseech you,
|
|
Of your own state take care: this dream of mine,--
|
|
Being now awake, I'll queen it no inch farther,
|
|
But milk my ewes and weep.
|
|
|
|
CAMILLO Why, how now, father!
|
|
Speak ere thou diest.
|
|
|
|
Shepherd I cannot speak, nor think
|
|
Nor dare to know that which I know. O sir!
|
|
You have undone a man of fourscore three,
|
|
That thought to fill his grave in quiet, yea,
|
|
To die upon the bed my father died,
|
|
To lie close by his honest bones: but now
|
|
Some hangman must put on my shroud and lay me
|
|
Where no priest shovels in dust. O cursed wretch,
|
|
That knew'st this was the prince,
|
|
and wouldst adventure
|
|
To mingle faith with him! Undone! undone!
|
|
If I might die within this hour, I have lived
|
|
To die when I desire.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
FLORIZEL Why look you so upon me?
|
|
I am but sorry, not afeard; delay'd,
|
|
But nothing alter'd: what I was, I am;
|
|
More straining on for plucking back, not following
|
|
My leash unwillingly.
|
|
|
|
CAMILLO Gracious my lord,
|
|
You know your father's temper: at this time
|
|
He will allow no speech, which I do guess
|
|
You do not purpose to him; and as hardly
|
|
Will he endure your sight as yet, I fear:
|
|
Then, till the fury of his highness settle,
|
|
Come not before him.
|
|
|
|
FLORIZEL I not purpose it.
|
|
I think, Camillo?
|
|
|
|
CAMILLO Even he, my lord.
|
|
|
|
PERDITA How often have I told you 'twould be thus!
|
|
How often said, my dignity would last
|
|
But till 'twere known!
|
|
|
|
FLORIZEL It cannot fail but by
|
|
The violation of my faith; and then
|
|
Let nature crush the sides o' the earth together
|
|
And mar the seeds within! Lift up thy looks:
|
|
From my succession wipe me, father; I
|
|
Am heir to my affection.
|
|
|
|
CAMILLO Be advised.
|
|
|
|
FLORIZEL I am, and by my fancy: if my reason
|
|
Will thereto be obedient, I have reason;
|
|
If not, my senses, better pleased with madness,
|
|
Do bid it welcome.
|
|
|
|
CAMILLO This is desperate, sir.
|
|
|
|
FLORIZEL So call it: but it does fulfil my vow;
|
|
I needs must think it honesty. Camillo,
|
|
Not for Bohemia, nor the pomp that may
|
|
Be thereat glean'd, for all the sun sees or
|
|
The close earth wombs or the profound sea hides
|
|
In unknown fathoms, will I break my oath
|
|
To this my fair beloved: therefore, I pray you,
|
|
As you have ever been my father's honour'd friend,
|
|
When he shall miss me,--as, in faith, I mean not
|
|
To see him any more,--cast your good counsels
|
|
Upon his passion; let myself and fortune
|
|
Tug for the time to come. This you may know
|
|
And so deliver, I am put to sea
|
|
With her whom here I cannot hold on shore;
|
|
And most opportune to our need I have
|
|
A vessel rides fast by, but not prepared
|
|
For this design. What course I mean to hold
|
|
Shall nothing benefit your knowledge, nor
|
|
Concern me the reporting.
|
|
|
|
CAMILLO O my lord!
|
|
I would your spirit were easier for advice,
|
|
Or stronger for your need.
|
|
|
|
FLORIZEL Hark, Perdita
|
|
|
|
[Drawing her aside]
|
|
|
|
I'll hear you by and by.
|
|
|
|
CAMILLO He's irremoveable,
|
|
Resolved for flight. Now were I happy, if
|
|
His going I could frame to serve my turn,
|
|
Save him from danger, do him love and honour,
|
|
Purchase the sight again of dear Sicilia
|
|
And that unhappy king, my master, whom
|
|
I so much thirst to see.
|
|
|
|
FLORIZEL Now, good Camillo;
|
|
I am so fraught with curious business that
|
|
I leave out ceremony.
|
|
|
|
CAMILLO Sir, I think
|
|
You have heard of my poor services, i' the love
|
|
That I have borne your father?
|
|
|
|
FLORIZEL Very nobly
|
|
Have you deserved: it is my father's music
|
|
To speak your deeds, not little of his care
|
|
To have them recompensed as thought on.
|
|
|
|
CAMILLO Well, my lord,
|
|
If you may please to think I love the king
|
|
And through him what is nearest to him, which is
|
|
Your gracious self, embrace but my direction:
|
|
If your more ponderous and settled project
|
|
May suffer alteration, on mine honour,
|
|
I'll point you where you shall have such receiving
|
|
As shall become your highness; where you may
|
|
Enjoy your mistress, from the whom, I see,
|
|
There's no disjunction to be made, but by--
|
|
As heavens forefend!--your ruin; marry her,
|
|
And, with my best endeavours in your absence,
|
|
Your discontenting father strive to qualify
|
|
And bring him up to liking.
|
|
|
|
FLORIZEL How, Camillo,
|
|
May this, almost a miracle, be done?
|
|
That I may call thee something more than man
|
|
And after that trust to thee.
|
|
|
|
CAMILLO Have you thought on
|
|
A place whereto you'll go?
|
|
|
|
FLORIZEL Not any yet:
|
|
But as the unthought-on accident is guilty
|
|
To what we wildly do, so we profess
|
|
Ourselves to be the slaves of chance and flies
|
|
Of every wind that blows.
|
|
|
|
CAMILLO Then list to me:
|
|
This follows, if you will not change your purpose
|
|
But undergo this flight, make for Sicilia,
|
|
And there present yourself and your fair princess,
|
|
For so I see she must be, 'fore Leontes:
|
|
She shall be habited as it becomes
|
|
The partner of your bed. Methinks I see
|
|
Leontes opening his free arms and weeping
|
|
His welcomes forth; asks thee the son forgiveness,
|
|
As 'twere i' the father's person; kisses the hands
|
|
Of your fresh princess; o'er and o'er divides him
|
|
'Twixt his unkindness and his kindness; the one
|
|
He chides to hell and bids the other grow
|
|
Faster than thought or time.
|
|
|
|
FLORIZEL Worthy Camillo,
|
|
What colour for my visitation shall I
|
|
Hold up before him?
|
|
|
|
CAMILLO Sent by the king your father
|
|
To greet him and to give him comforts. Sir,
|
|
The manner of your bearing towards him, with
|
|
What you as from your father shall deliver,
|
|
Things known betwixt us three, I'll write you down:
|
|
The which shall point you forth at every sitting
|
|
What you must say; that he shall not perceive
|
|
But that you have your father's bosom there
|
|
And speak his very heart.
|
|
|
|
FLORIZEL I am bound to you:
|
|
There is some sap in this.
|
|
|
|
CAMILLO A cause more promising
|
|
Than a wild dedication of yourselves
|
|
To unpath'd waters, undream'd shores, most certain
|
|
To miseries enough; no hope to help you,
|
|
But as you shake off one to take another;
|
|
Nothing so certain as your anchors, who
|
|
Do their best office, if they can but stay you
|
|
Where you'll be loath to be: besides you know
|
|
Prosperity's the very bond of love,
|
|
Whose fresh complexion and whose heart together
|
|
Affliction alters.
|
|
|
|
PERDITA One of these is true:
|
|
I think affliction may subdue the cheek,
|
|
But not take in the mind.
|
|
|
|
CAMILLO Yea, say you so?
|
|
There shall not at your father's house these
|
|
seven years
|
|
Be born another such.
|
|
|
|
FLORIZEL My good Camillo,
|
|
She is as forward of her breeding as
|
|
She is i' the rear our birth.
|
|
|
|
CAMILLO I cannot say 'tis pity
|
|
She lacks instructions, for she seems a mistress
|
|
To most that teach.
|
|
|
|
PERDITA Your pardon, sir; for this
|
|
I'll blush you thanks.
|
|
|
|
FLORIZEL My prettiest Perdita!
|
|
But O, the thorns we stand upon! Camillo,
|
|
Preserver of my father, now of me,
|
|
The medicine of our house, how shall we do?
|
|
We are not furnish'd like Bohemia's son,
|
|
Nor shall appear in Sicilia.
|
|
|
|
CAMILLO My lord,
|
|
Fear none of this: I think you know my fortunes
|
|
Do all lie there: it shall be so my care
|
|
To have you royally appointed as if
|
|
The scene you play were mine. For instance, sir,
|
|
That you may know you shall not want, one word.
|
|
|
|
[They talk aside]
|
|
|
|
[Re-enter AUTOLYCUS]
|
|
|
|
AUTOLYCUS Ha, ha! what a fool Honesty is! and Trust, his
|
|
sworn brother, a very simple gentleman! I have sold
|
|
all my trumpery; not a counterfeit stone, not a
|
|
ribbon, glass, pomander, brooch, table-book, ballad,
|
|
knife, tape, glove, shoe-tie, bracelet, horn-ring,
|
|
to keep my pack from fasting: they throng who
|
|
should buy first, as if my trinkets had been
|
|
hallowed and brought a benediction to the buyer:
|
|
by which means I saw whose purse was best in
|
|
picture; and what I saw, to my good use I
|
|
remembered. My clown, who wants but something to
|
|
be a reasonable man, grew so in love with the
|
|
wenches' song, that he would not stir his pettitoes
|
|
till he had both tune and words; which so drew the
|
|
rest of the herd to me that all their other senses
|
|
stuck in ears: you might have pinched a placket, it
|
|
was senseless; 'twas nothing to geld a codpiece of a
|
|
purse; I could have filed keys off that hung in
|
|
chains: no hearing, no feeling, but my sir's song,
|
|
and admiring the nothing of it. So that in this
|
|
time of lethargy I picked and cut most of their
|
|
festival purses; and had not the old man come in
|
|
with a whoo-bub against his daughter and the king's
|
|
son and scared my choughs from the chaff, I had not
|
|
left a purse alive in the whole army.
|
|
|
|
[CAMILLO, FLORIZEL, and PERDITA come forward]
|
|
|
|
CAMILLO Nay, but my letters, by this means being there
|
|
So soon as you arrive, shall clear that doubt.
|
|
|
|
FLORIZEL And those that you'll procure from King Leontes--
|
|
|
|
CAMILLO Shall satisfy your father.
|
|
|
|
PERDITA Happy be you!
|
|
All that you speak shows fair.
|
|
|
|
CAMILLO Who have we here?
|
|
|
|
[Seeing AUTOLYCUS]
|
|
|
|
We'll make an instrument of this, omit
|
|
Nothing may give us aid.
|
|
|
|
AUTOLYCUS If they have overheard me now, why, hanging.
|
|
|
|
CAMILLO How now, good fellow! why shakest thou so? Fear
|
|
not, man; here's no harm intended to thee.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I am a poor fellow, sir.
|
|
|
|
CAMILLO Why, be so still; here's nobody will steal that from
|
|
thee: yet for the outside of thy poverty we must
|
|
make an exchange; therefore discase thee instantly,
|
|
--thou must think there's a necessity in't,--and
|
|
change garments with this gentleman: though the
|
|
pennyworth on his side be the worst, yet hold thee,
|
|
there's some boot.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I am a poor fellow, sir.
|
|
|
|
[Aside]
|
|
|
|
I know ye well enough.
|
|
|
|
CAMILLO Nay, prithee, dispatch: the gentleman is half
|
|
flayed already.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Are you in earnest, sir?
|
|
|
|
[Aside]
|
|
|
|
I smell the trick on't.
|
|
|
|
FLORIZEL Dispatch, I prithee.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Indeed, I have had earnest: but I cannot with
|
|
conscience take it.
|
|
|
|
CAMILLO Unbuckle, unbuckle.
|
|
|
|
[FLORIZEL and AUTOLYCUS exchange garments]
|
|
|
|
Fortunate mistress,--let my prophecy
|
|
Come home to ye!--you must retire yourself
|
|
Into some covert: take your sweetheart's hat
|
|
And pluck it o'er your brows, muffle your face,
|
|
Dismantle you, and, as you can, disliken
|
|
The truth of your own seeming; that you may--
|
|
For I do fear eyes over--to shipboard
|
|
Get undescried.
|
|
|
|
PERDITA I see the play so lies
|
|
That I must bear a part.
|
|
|
|
CAMILLO No remedy.
|
|
Have you done there?
|
|
|
|
FLORIZEL Should I now meet my father,
|
|
He would not call me son.
|
|
|
|
CAMILLO Nay, you shall have no hat.
|
|
|
|
[Giving it to PERDITA]
|
|
|
|
Come, lady, come. Farewell, my friend.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Adieu, sir.
|
|
|
|
FLORIZEL O Perdita, what have we twain forgot!
|
|
Pray you, a word.
|
|
|
|
CAMILLO [Aside] What I do next, shall be to tell the king
|
|
Of this escape and whither they are bound;
|
|
Wherein my hope is I shall so prevail
|
|
To force him after: in whose company
|
|
I shall review Sicilia, for whose sight
|
|
I have a woman's longing.
|
|
|
|
FLORIZEL Fortune speed us!
|
|
Thus we set on, Camillo, to the sea-side.
|
|
|
|
CAMILLO The swifter speed the better.
|
|
|
|
[Exeunt FLORIZEL, PERDITA, and CAMILLO]
|
|
|
|
AUTOLYCUS I understand the business, I hear it: to have an
|
|
open ear, a quick eye, and a nimble hand, is
|
|
necessary for a cut-purse; a good nose is requisite
|
|
also, to smell out work for the other senses. I see
|
|
this is the time that the unjust man doth thrive.
|
|
What an exchange had this been without boot! What
|
|
a boot is here with this exchange! Sure the gods do
|
|
this year connive at us, and we may do any thing
|
|
extempore. The prince himself is about a piece of
|
|
iniquity, stealing away from his father with his
|
|
clog at his heels: if I thought it were a piece of
|
|
honesty to acquaint the king withal, I would not
|
|
do't: I hold it the more knavery to conceal it;
|
|
and therein am I constant to my profession.
|
|
|
|
[Re-enter Clown and Shepherd]
|
|
|
|
Aside, aside; here is more matter for a hot brain:
|
|
every lane's end, every shop, church, session,
|
|
hanging, yields a careful man work.
|
|
|
|
Clown See, see; what a man you are now!
|
|
There is no other way but to tell the king
|
|
she's a changeling and none of your flesh and blood.
|
|
|
|
Shepherd Nay, but hear me.
|
|
|
|
Clown Nay, but hear me.
|
|
|
|
Shepherd Go to, then.
|
|
|
|
Clown She being none of your flesh and blood, your flesh
|
|
and blood has not offended the king; and so your
|
|
flesh and blood is not to be punished by him. Show
|
|
those things you found about her, those secret
|
|
things, all but what she has with her: this being
|
|
done, let the law go whistle: I warrant you.
|
|
|
|
Shepherd I will tell the king all, every word, yea, and his
|
|
son's pranks too; who, I may say, is no honest man,
|
|
neither to his father nor to me, to go about to make
|
|
me the king's brother-in-law.
|
|
|
|
Clown Indeed, brother-in-law was the farthest off you
|
|
could have been to him and then your blood had been
|
|
the dearer by I know how much an ounce.
|
|
|
|
AUTOLYCUS [Aside] Very wisely, puppies!
|
|
|
|
Shepherd Well, let us to the king: there is that in this
|
|
fardel will make him scratch his beard.
|
|
|
|
AUTOLYCUS [Aside] I know not what impediment this complaint
|
|
may be to the flight of my master.
|
|
|
|
Clown Pray heartily he be at palace.
|
|
|
|
AUTOLYCUS [Aside] Though I am not naturally honest, I am so
|
|
sometimes by chance: let me pocket up my pedlar's excrement.
|
|
|
|
[Takes off his false beard]
|
|
|
|
How now, rustics! whither are you bound?
|
|
|
|
Shepherd To the palace, an it like your worship.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Your affairs there, what, with whom, the condition
|
|
of that fardel, the place of your dwelling, your
|
|
names, your ages, of what having, breeding, and any
|
|
thing that is fitting to be known, discover.
|
|
|
|
Clown We are but plain fellows, sir.
|
|
|
|
AUTOLYCUS A lie; you are rough and hairy. Let me have no
|
|
lying: it becomes none but tradesmen, and they
|
|
often give us soldiers the lie: but we pay them for
|
|
it with stamped coin, not stabbing steel; therefore
|
|
they do not give us the lie.
|
|
|
|
Clown Your worship had like to have given us one, if you
|
|
had not taken yourself with the manner.
|
|
|
|
Shepherd Are you a courtier, an't like you, sir?
|
|
|
|
AUTOLYCUS Whether it like me or no, I am a courtier. Seest
|
|
thou not the air of the court in these enfoldings?
|
|
hath not my gait in it the measure of the court?
|
|
receives not thy nose court-odor from me? reflect I
|
|
not on thy baseness court-contempt? Thinkest thou,
|
|
for that I insinuate, or toaze from thee thy
|
|
business, I am therefore no courtier? I am courtier
|
|
cap-a-pe; and one that will either push on or pluck
|
|
back thy business there: whereupon I command thee to
|
|
open thy affair.
|
|
|
|
Shepherd My business, sir, is to the king.
|
|
|
|
AUTOLYCUS What advocate hast thou to him?
|
|
|
|
Shepherd I know not, an't like you.
|
|
|
|
Clown Advocate's the court-word for a pheasant: say you
|
|
have none.
|
|
|
|
Shepherd None, sir; I have no pheasant, cock nor hen.
|
|
|
|
AUTOLYCUS How blessed are we that are not simple men!
|
|
Yet nature might have made me as these are,
|
|
Therefore I will not disdain.
|
|
|
|
Clown This cannot be but a great courtier.
|
|
|
|
Shepherd His garments are rich, but he wears
|
|
them not handsomely.
|
|
|
|
Clown He seems to be the more noble in being fantastical:
|
|
a great man, I'll warrant; I know by the picking
|
|
on's teeth.
|
|
|
|
AUTOLYCUS The fardel there? what's i' the fardel?
|
|
Wherefore that box?
|
|
|
|
Shepherd Sir, there lies such secrets in this fardel and box,
|
|
which none must know but the king; and which he
|
|
shall know within this hour, if I may come to the
|
|
speech of him.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Age, thou hast lost thy labour.
|
|
|
|
Shepherd Why, sir?
|
|
|
|
AUTOLYCUS The king is not at the palace; he is gone aboard a
|
|
new ship to purge melancholy and air himself: for,
|
|
if thou beest capable of things serious, thou must
|
|
know the king is full of grief.
|
|
|
|
Shepard So 'tis said, sir; about his son, that should have
|
|
married a shepherd's daughter.
|
|
|
|
AUTOLYCUS If that shepherd be not in hand-fast, let him fly:
|
|
the curses he shall have, the tortures he shall
|
|
feel, will break the back of man, the heart of monster.
|
|
|
|
Clown Think you so, sir?
|
|
|
|
AUTOLYCUS Not he alone shall suffer what wit can make heavy
|
|
and vengeance bitter; but those that are germane to
|
|
him, though removed fifty times, shall all come
|
|
under the hangman: which though it be great pity,
|
|
yet it is necessary. An old sheep-whistling rogue a
|
|
ram-tender, to offer to have his daughter come into
|
|
grace! Some say he shall be stoned; but that death
|
|
is too soft for him, say I draw our throne into a
|
|
sheep-cote! all deaths are too few, the sharpest too easy.
|
|
|
|
Clown Has the old man e'er a son, sir, do you hear. an't
|
|
like you, sir?
|
|
|
|
AUTOLYCUS He has a son, who shall be flayed alive; then
|
|
'nointed over with honey, set on the head of a
|
|
wasp's nest; then stand till he be three quarters
|
|
and a dram dead; then recovered again with
|
|
aqua-vitae or some other hot infusion; then, raw as
|
|
he is, and in the hottest day prognostication
|
|
proclaims, shall be be set against a brick-wall, the
|
|
sun looking with a southward eye upon him, where he
|
|
is to behold him with flies blown to death. But what
|
|
talk we of these traitorly rascals, whose miseries
|
|
are to be smiled at, their offences being so
|
|
capital? Tell me, for you seem to be honest plain
|
|
men, what you have to the king: being something
|
|
gently considered, I'll bring you where he is
|
|
aboard, tender your persons to his presence,
|
|
whisper him in your behalfs; and if it be in man
|
|
besides the king to effect your suits, here is man
|
|
shall do it.
|
|
|
|
Clown He seems to be of great authority: close with him,
|
|
give him gold; and though authority be a stubborn
|
|
bear, yet he is oft led by the nose with gold: show
|
|
the inside of your purse to the outside of his hand,
|
|
and no more ado. Remember 'stoned,' and 'flayed alive.'
|
|
|
|
Shepherd An't please you, sir, to undertake the business for
|
|
us, here is that gold I have: I'll make it as much
|
|
more and leave this young man in pawn till I bring it you.
|
|
|
|
AUTOLYCUS After I have done what I promised?
|
|
|
|
Shepherd Ay, sir.
|
|
|
|
AUTOLYCUS Well, give me the moiety. Are you a party in this business?
|
|
|
|
Clown In some sort, sir: but though my case be a pitiful
|
|
one, I hope I shall not be flayed out of it.
|
|
|
|
AUTOLYCUS O, that's the case of the shepherd's son: hang him,
|
|
he'll be made an example.
|
|
|
|
Clown Comfort, good comfort! We must to the king and show
|
|
our strange sights: he must know 'tis none of your
|
|
daughter nor my sister; we are gone else. Sir, I
|
|
will give you as much as this old man does when the
|
|
business is performed, and remain, as he says, your
|
|
pawn till it be brought you.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I will trust you. Walk before toward the sea-side;
|
|
go on the right hand: I will but look upon the
|
|
hedge and follow you.
|
|
|
|
Clown We are blest in this man, as I may say, even blest.
|
|
|
|
Shepherd Let's before as he bids us: he was provided to do us good.
|
|
|
|
[Exeunt Shepherd and Clown]
|
|
|
|
AUTOLYCUS If I had a mind to be honest, I see Fortune would
|
|
not suffer me: she drops booties in my mouth. I am
|
|
courted now with a double occasion, gold and a means
|
|
to do the prince my master good; which who knows how
|
|
that may turn back to my advancement? I will bring
|
|
these two moles, these blind ones, aboard him: if he
|
|
think it fit to shore them again and that the
|
|
complaint they have to the king concerns him
|
|
nothing, let him call me rogue for being so far
|
|
officious; for I am proof against that title and
|
|
what shame else belongs to't. To him will I present
|
|
them: there may be matter in it.
|
|
|
|
[Exit]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT V
|
|
|
|
SCENE I A room in LEONTES' palace.
|
|
|
|
[Enter LEONTES, CLEOMENES, DION, PAULINA, and Servants]
|
|
|
|
CLEOMENES Sir, you have done enough, and have perform'd
|
|
A saint-like sorrow: no fault could you make,
|
|
Which you have not redeem'd; indeed, paid down
|
|
More penitence than done trespass: at the last,
|
|
Do as the heavens have done, forget your evil;
|
|
With them forgive yourself.
|
|
|
|
LEONTES Whilst I remember
|
|
Her and her virtues, I cannot forget
|
|
My blemishes in them, and so still think of
|
|
The wrong I did myself; which was so much,
|
|
That heirless it hath made my kingdom and
|
|
Destroy'd the sweet'st companion that e'er man
|
|
Bred his hopes out of.
|
|
|
|
PAULINA True, too true, my lord:
|
|
If, one by one, you wedded all the world,
|
|
Or from the all that are took something good,
|
|
To make a perfect woman, she you kill'd
|
|
Would be unparallel'd.
|
|
|
|
LEONTES I think so. Kill'd!
|
|
She I kill'd! I did so: but thou strikest me
|
|
Sorely, to say I did; it is as bitter
|
|
Upon thy tongue as in my thought: now, good now,
|
|
Say so but seldom.
|
|
|
|
CLEOMENES Not at all, good lady:
|
|
You might have spoken a thousand things that would
|
|
Have done the time more benefit and graced
|
|
Your kindness better.
|
|
|
|
PAULINA You are one of those
|
|
Would have him wed again.
|
|
|
|
DION If you would not so,
|
|
You pity not the state, nor the remembrance
|
|
Of his most sovereign name; consider little
|
|
What dangers, by his highness' fail of issue,
|
|
May drop upon his kingdom and devour
|
|
Incertain lookers on. What were more holy
|
|
Than to rejoice the former queen is well?
|
|
What holier than, for royalty's repair,
|
|
For present comfort and for future good,
|
|
To bless the bed of majesty again
|
|
With a sweet fellow to't?
|
|
|
|
PAULINA There is none worthy,
|
|
Respecting her that's gone. Besides, the gods
|
|
Will have fulfill'd their secret purposes;
|
|
For has not the divine Apollo said,
|
|
Is't not the tenor of his oracle,
|
|
That King Leontes shall not have an heir
|
|
Till his lost child be found? which that it shall,
|
|
Is all as monstrous to our human reason
|
|
As my Antigonus to break his grave
|
|
And come again to me; who, on my life,
|
|
Did perish with the infant. 'Tis your counsel
|
|
My lord should to the heavens be contrary,
|
|
Oppose against their wills.
|
|
|
|
[To LEONTES]
|
|
|
|
Care not for issue;
|
|
The crown will find an heir: great Alexander
|
|
Left his to the worthiest; so his successor
|
|
Was like to be the best.
|
|
|
|
LEONTES Good Paulina,
|
|
Who hast the memory of Hermione,
|
|
I know, in honour, O, that ever I
|
|
Had squared me to thy counsel! then, even now,
|
|
I might have look'd upon my queen's full eyes,
|
|
Have taken treasure from her lips--
|
|
|
|
PAULINA And left them
|
|
More rich for what they yielded.
|
|
|
|
LEONTES Thou speak'st truth.
|
|
No more such wives; therefore, no wife: one worse,
|
|
And better used, would make her sainted spirit
|
|
Again possess her corpse, and on this stage,
|
|
Where we're offenders now, appear soul-vex'd,
|
|
And begin, 'Why to me?'
|
|
|
|
PAULINA Had she such power,
|
|
She had just cause.
|
|
|
|
LEONTES She had; and would incense me
|
|
To murder her I married.
|
|
|
|
PAULINA I should so.
|
|
Were I the ghost that walk'd, I'ld bid you mark
|
|
Her eye, and tell me for what dull part in't
|
|
You chose her; then I'ld shriek, that even your ears
|
|
Should rift to hear me; and the words that follow'd
|
|
Should be 'Remember mine.'
|
|
|
|
LEONTES Stars, stars,
|
|
And all eyes else dead coals! Fear thou no wife;
|
|
I'll have no wife, Paulina.
|
|
|
|
PAULINA Will you swear
|
|
Never to marry but by my free leave?
|
|
|
|
LEONTES Never, Paulina; so be blest my spirit!
|
|
|
|
PAULINA Then, good my lords, bear witness to his oath.
|
|
|
|
CLEOMENES You tempt him over-much.
|
|
|
|
PAULINA Unless another,
|
|
As like Hermione as is her picture,
|
|
Affront his eye.
|
|
|
|
CLEOMENES Good madam,--
|
|
|
|
PAULINA I have done.
|
|
Yet, if my lord will marry,--if you will, sir,
|
|
No remedy, but you will,--give me the office
|
|
To choose you a queen: she shall not be so young
|
|
As was your former; but she shall be such
|
|
As, walk'd your first queen's ghost,
|
|
it should take joy
|
|
To see her in your arms.
|
|
|
|
LEONTES My true Paulina,
|
|
We shall not marry till thou bid'st us.
|
|
|
|
PAULINA That
|
|
Shall be when your first queen's again in breath;
|
|
Never till then.
|
|
|
|
[Enter a Gentleman]
|
|
|
|
Gentleman One that gives out himself Prince Florizel,
|
|
Son of Polixenes, with his princess, she
|
|
The fairest I have yet beheld, desires access
|
|
To your high presence.
|
|
|
|
LEONTES What with him? he comes not
|
|
Like to his father's greatness: his approach,
|
|
So out of circumstance and sudden, tells us
|
|
'Tis not a visitation framed, but forced
|
|
By need and accident. What train?
|
|
|
|
Gentleman But few,
|
|
And those but mean.
|
|
|
|
LEONTES His princess, say you, with him?
|
|
|
|
Gentleman Ay, the most peerless piece of earth, I think,
|
|
That e'er the sun shone bright on.
|
|
|
|
PAULINA O Hermione,
|
|
As every present time doth boast itself
|
|
Above a better gone, so must thy grave
|
|
Give way to what's seen now! Sir, you yourself
|
|
Have said and writ so, but your writing now
|
|
Is colder than that theme, 'She had not been,
|
|
Nor was not to be equall'd;'--thus your verse
|
|
Flow'd with her beauty once: 'tis shrewdly ebb'd,
|
|
To say you have seen a better.
|
|
|
|
Gentleman Pardon, madam:
|
|
The one I have almost forgot,--your pardon,--
|
|
The other, when she has obtain'd your eye,
|
|
Will have your tongue too. This is a creature,
|
|
Would she begin a sect, might quench the zeal
|
|
Of all professors else, make proselytes
|
|
Of who she but bid follow.
|
|
|
|
PAULINA How! not women?
|
|
|
|
Gentleman Women will love her, that she is a woman
|
|
More worth than any man; men, that she is
|
|
The rarest of all women.
|
|
|
|
LEONTES Go, Cleomenes;
|
|
Yourself, assisted with your honour'd friends,
|
|
Bring them to our embracement. Still, 'tis strange
|
|
|
|
[Exeunt CLEOMENES and others]
|
|
|
|
He thus should steal upon us.
|
|
|
|
PAULINA Had our prince,
|
|
Jewel of children, seen this hour, he had pair'd
|
|
Well with this lord: there was not full a month
|
|
Between their births.
|
|
|
|
LEONTES Prithee, no more; cease; thou know'st
|
|
He dies to me again when talk'd of: sure,
|
|
When I shall see this gentleman, thy speeches
|
|
Will bring me to consider that which may
|
|
Unfurnish me of reason. They are come.
|
|
|
|
[Re-enter CLEOMENES and others, with FLORIZEL and PERDITA]
|
|
|
|
Your mother was most true to wedlock, prince;
|
|
For she did print your royal father off,
|
|
Conceiving you: were I but twenty-one,
|
|
Your father's image is so hit in you,
|
|
His very air, that I should call you brother,
|
|
As I did him, and speak of something wildly
|
|
By us perform'd before. Most dearly welcome!
|
|
And your fair princess,--goddess!--O, alas!
|
|
I lost a couple, that 'twixt heaven and earth
|
|
Might thus have stood begetting wonder as
|
|
You, gracious couple, do: and then I lost--
|
|
All mine own folly--the society,
|
|
Amity too, of your brave father, whom,
|
|
Though bearing misery, I desire my life
|
|
Once more to look on him.
|
|
|
|
FLORIZEL By his command
|
|
Have I here touch'd Sicilia and from him
|
|
Give you all greetings that a king, at friend,
|
|
Can send his brother: and, but infirmity
|
|
Which waits upon worn times hath something seized
|
|
His wish'd ability, he had himself
|
|
The lands and waters 'twixt your throne and his
|
|
Measured to look upon you; whom he loves--
|
|
He bade me say so--more than all the sceptres
|
|
And those that bear them living.
|
|
|
|
LEONTES O my brother,
|
|
Good gentleman! the wrongs I have done thee stir
|
|
Afresh within me, and these thy offices,
|
|
So rarely kind, are as interpreters
|
|
Of my behind-hand slackness. Welcome hither,
|
|
As is the spring to the earth. And hath he too
|
|
Exposed this paragon to the fearful usage,
|
|
At least ungentle, of the dreadful Neptune,
|
|
To greet a man not worth her pains, much less
|
|
The adventure of her person?
|
|
|
|
FLORIZEL Good my lord,
|
|
She came from Libya.
|
|
|
|
LEONTES Where the warlike Smalus,
|
|
That noble honour'd lord, is fear'd and loved?
|
|
|
|
FLORIZEL Most royal sir, from thence; from him, whose daughter
|
|
His tears proclaim'd his, parting with her: thence,
|
|
A prosperous south-wind friendly, we have cross'd,
|
|
To execute the charge my father gave me
|
|
For visiting your highness: my best train
|
|
I have from your Sicilian shores dismiss'd;
|
|
Who for Bohemia bend, to signify
|
|
Not only my success in Libya, sir,
|
|
But my arrival and my wife's in safety
|
|
Here where we are.
|
|
|
|
LEONTES The blessed gods
|
|
Purge all infection from our air whilst you
|
|
Do climate here! You have a holy father,
|
|
A graceful gentleman; against whose person,
|
|
So sacred as it is, I have done sin:
|
|
For which the heavens, taking angry note,
|
|
Have left me issueless; and your father's blest,
|
|
As he from heaven merits it, with you
|
|
Worthy his goodness. What might I have been,
|
|
Might I a son and daughter now have look'd on,
|
|
Such goodly things as you!
|
|
|
|
[Enter a Lord]
|
|
|
|
Lord Most noble sir,
|
|
That which I shall report will bear no credit,
|
|
Were not the proof so nigh. Please you, great sir,
|
|
Bohemia greets you from himself by me;
|
|
Desires you to attach his son, who has--
|
|
His dignity and duty both cast off--
|
|
Fled from his father, from his hopes, and with
|
|
A shepherd's daughter.
|
|
|
|
LEONTES Where's Bohemia? speak.
|
|
|
|
Lord Here in your city; I now came from him:
|
|
I speak amazedly; and it becomes
|
|
My marvel and my message. To your court
|
|
Whiles he was hastening, in the chase, it seems,
|
|
Of this fair couple, meets he on the way
|
|
The father of this seeming lady and
|
|
Her brother, having both their country quitted
|
|
With this young prince.
|
|
|
|
FLORIZEL Camillo has betray'd me;
|
|
Whose honour and whose honesty till now
|
|
Endured all weathers.
|
|
|
|
Lord Lay't so to his charge:
|
|
He's with the king your father.
|
|
|
|
LEONTES Who? Camillo?
|
|
|
|
Lord Camillo, sir; I spake with him; who now
|
|
Has these poor men in question. Never saw I
|
|
Wretches so quake: they kneel, they kiss the earth;
|
|
Forswear themselves as often as they speak:
|
|
Bohemia stops his ears, and threatens them
|
|
With divers deaths in death.
|
|
|
|
PERDITA O my poor father!
|
|
The heaven sets spies upon us, will not have
|
|
Our contract celebrated.
|
|
|
|
LEONTES You are married?
|
|
|
|
FLORIZEL We are not, sir, nor are we like to be;
|
|
The stars, I see, will kiss the valleys first:
|
|
The odds for high and low's alike.
|
|
|
|
LEONTES My lord,
|
|
Is this the daughter of a king?
|
|
|
|
FLORIZEL She is,
|
|
When once she is my wife.
|
|
|
|
LEONTES That 'once' I see by your good father's speed
|
|
Will come on very slowly. I am sorry,
|
|
Most sorry, you have broken from his liking
|
|
Where you were tied in duty, and as sorry
|
|
Your choice is not so rich in worth as beauty,
|
|
That you might well enjoy her.
|
|
|
|
FLORIZEL Dear, look up:
|
|
Though Fortune, visible an enemy,
|
|
Should chase us with my father, power no jot
|
|
Hath she to change our loves. Beseech you, sir,
|
|
Remember since you owed no more to time
|
|
Than I do now: with thought of such affections,
|
|
Step forth mine advocate; at your request
|
|
My father will grant precious things as trifles.
|
|
|
|
LEONTES Would he do so, I'ld beg your precious mistress,
|
|
Which he counts but a trifle.
|
|
|
|
PAULINA Sir, my liege,
|
|
Your eye hath too much youth in't: not a month
|
|
'Fore your queen died, she was more worth such gazes
|
|
Than what you look on now.
|
|
|
|
LEONTES I thought of her,
|
|
Even in these looks I made.
|
|
|
|
[To FLORIZEL]
|
|
|
|
But your petition
|
|
Is yet unanswer'd. I will to your father:
|
|
Your honour not o'erthrown by your desires,
|
|
I am friend to them and you: upon which errand
|
|
I now go toward him; therefore follow me
|
|
And mark what way I make: come, good my lord.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT V
|
|
|
|
SCENE II Before LEONTES' palace.
|
|
|
|
[Enter AUTOLYCUS and a Gentleman]
|
|
|
|
AUTOLYCUS Beseech you, sir, were you present at this relation?
|
|
|
|
First Gentleman I was by at the opening of the fardel, heard the old
|
|
shepherd deliver the manner how he found it:
|
|
whereupon, after a little amazedness, we were all
|
|
commanded out of the chamber; only this methought I
|
|
heard the shepherd say, he found the child.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I would most gladly know the issue of it.
|
|
|
|
First Gentleman I make a broken delivery of the business; but the
|
|
changes I perceived in the king and Camillo were
|
|
very notes of admiration: they seemed almost, with
|
|
staring on one another, to tear the cases of their
|
|
eyes; there was speech in their dumbness, language
|
|
in their very gesture; they looked as they had heard
|
|
of a world ransomed, or one destroyed: a notable
|
|
passion of wonder appeared in them; but the wisest
|
|
beholder, that knew no more but seeing, could not
|
|
say if the importance were joy or sorrow; but in the
|
|
extremity of the one, it must needs be.
|
|
|
|
[Enter another Gentleman]
|
|
|
|
Here comes a gentleman that haply knows more.
|
|
The news, Rogero?
|
|
|
|
Second Gentleman Nothing but bonfires: the oracle is fulfilled; the
|
|
king's daughter is found: such a deal of wonder is
|
|
broken out within this hour that ballad-makers
|
|
cannot be able to express it.
|
|
|
|
[Enter a third Gentleman]
|
|
|
|
Here comes the Lady Paulina's steward: he can
|
|
deliver you more. How goes it now, sir? this news
|
|
which is called true is so like an old tale, that
|
|
the verity of it is in strong suspicion: has the king
|
|
found his heir?
|
|
|
|
Third Gentleman Most true, if ever truth were pregnant by
|
|
circumstance: that which you hear you'll swear you
|
|
see, there is such unity in the proofs. The mantle
|
|
of Queen Hermione's, her jewel about the neck of it,
|
|
the letters of Antigonus found with it which they
|
|
know to be his character, the majesty of the
|
|
creature in resemblance of the mother, the affection
|
|
of nobleness which nature shows above her breeding,
|
|
and many other evidences proclaim her with all
|
|
certainty to be the king's daughter. Did you see
|
|
the meeting of the two kings?
|
|
|
|
Second Gentleman No.
|
|
|
|
Third Gentleman Then have you lost a sight, which was to be seen,
|
|
cannot be spoken of. There might you have beheld one
|
|
joy crown another, so and in such manner that it
|
|
seemed sorrow wept to take leave of them, for their
|
|
joy waded in tears. There was casting up of eyes,
|
|
holding up of hands, with countenances of such
|
|
distraction that they were to be known by garment,
|
|
not by favour. Our king, being ready to leap out of
|
|
himself for joy of his found daughter, as if that
|
|
joy were now become a loss, cries 'O, thy mother,
|
|
thy mother!' then asks Bohemia forgiveness; then
|
|
embraces his son-in-law; then again worries he his
|
|
daughter with clipping her; now he thanks the old
|
|
shepherd, which stands by like a weather-bitten
|
|
conduit of many kings' reigns. I never heard of such
|
|
another encounter, which lames report to follow it
|
|
and undoes description to do it.
|
|
|
|
Second Gentleman What, pray you, became of Antigonus, that carried
|
|
hence the child?
|
|
|
|
Third Gentleman Like an old tale still, which will have matter to
|
|
rehearse, though credit be asleep and not an ear
|
|
open. He was torn to pieces with a bear: this
|
|
avouches the shepherd's son; who has not only his
|
|
innocence, which seems much, to justify him, but a
|
|
handkerchief and rings of his that Paulina knows.
|
|
|
|
First Gentleman What became of his bark and his followers?
|
|
|
|
Third Gentleman Wrecked the same instant of their master's death and
|
|
in the view of the shepherd: so that all the
|
|
instruments which aided to expose the child were
|
|
even then lost when it was found. But O, the noble
|
|
combat that 'twixt joy and sorrow was fought in
|
|
Paulina! She had one eye declined for the loss of
|
|
her husband, another elevated that the oracle was
|
|
fulfilled: she lifted the princess from the earth,
|
|
and so locks her in embracing, as if she would pin
|
|
her to her heart that she might no more be in danger
|
|
of losing.
|
|
|
|
First Gentleman The dignity of this act was worth the audience of
|
|
kings and princes; for by such was it acted.
|
|
|
|
Third Gentleman One of the prettiest touches of all and that which
|
|
angled for mine eyes, caught the water though not
|
|
the fish, was when, at the relation of the queen's
|
|
death, with the manner how she came to't bravely
|
|
confessed and lamented by the king, how
|
|
attentiveness wounded his daughter; till, from one
|
|
sign of dolour to another, she did, with an 'Alas,'
|
|
I would fain say, bleed tears, for I am sure my
|
|
heart wept blood. Who was most marble there changed
|
|
colour; some swooned, all sorrowed: if all the world
|
|
could have seen 't, the woe had been universal.
|
|
|
|
First Gentleman Are they returned to the court?
|
|
|
|
Third Gentleman No: the princess hearing of her mother's statue,
|
|
which is in the keeping of Paulina,--a piece many
|
|
years in doing and now newly performed by that rare
|
|
Italian master, Julio Romano, who, had he himself
|
|
eternity and could put breath into his work, would
|
|
beguile Nature of her custom, so perfectly he is her
|
|
ape: he so near to Hermione hath done Hermione that
|
|
they say one would speak to her and stand in hope of
|
|
answer: thither with all greediness of affection
|
|
are they gone, and there they intend to sup.
|
|
|
|
Second Gentleman I thought she had some great matter there in hand;
|
|
for she hath privately twice or thrice a day, ever
|
|
since the death of Hermione, visited that removed
|
|
house. Shall we thither and with our company piece
|
|
the rejoicing?
|
|
|
|
First Gentleman Who would be thence that has the benefit of access?
|
|
every wink of an eye some new grace will be born:
|
|
our absence makes us unthrifty to our knowledge.
|
|
Let's along.
|
|
|
|
[Exeunt Gentlemen]
|
|
|
|
AUTOLYCUS Now, had I not the dash of my former life in me,
|
|
would preferment drop on my head. I brought the old
|
|
man and his son aboard the prince: told him I heard
|
|
them talk of a fardel and I know not what: but he
|
|
at that time, overfond of the shepherd's daughter,
|
|
so he then took her to be, who began to be much
|
|
sea-sick, and himself little better, extremity of
|
|
weather continuing, this mystery remained
|
|
undiscovered. But 'tis all one to me; for had I
|
|
been the finder out of this secret, it would not
|
|
have relished among my other discredits.
|
|
|
|
[Enter Shepherd and Clown]
|
|
|
|
Here come those I have done good to against my will,
|
|
and already appearing in the blossoms of their fortune.
|
|
|
|
Shepherd Come, boy; I am past moe children, but thy sons and
|
|
daughters will be all gentlemen born.
|
|
|
|
Clown You are well met, sir. You denied to fight with me
|
|
this other day, because I was no gentleman born.
|
|
See you these clothes? say you see them not and
|
|
think me still no gentleman born: you were best say
|
|
these robes are not gentlemen born: give me the
|
|
lie, do, and try whether I am not now a gentleman born.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I know you are now, sir, a gentleman born.
|
|
|
|
Clown Ay, and have been so any time these four hours.
|
|
|
|
Shepherd And so have I, boy.
|
|
|
|
Clown So you have: but I was a gentleman born before my
|
|
father; for the king's son took me by the hand, and
|
|
called me brother; and then the two kings called my
|
|
father brother; and then the prince my brother and
|
|
the princess my sister called my father father; and
|
|
so we wept, and there was the first gentleman-like
|
|
tears that ever we shed.
|
|
|
|
Shepherd We may live, son, to shed many more.
|
|
|
|
Clown Ay; or else 'twere hard luck, being in so
|
|
preposterous estate as we are.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I humbly beseech you, sir, to pardon me all the
|
|
faults I have committed to your worship and to give
|
|
me your good report to the prince my master.
|
|
|
|
Shepherd Prithee, son, do; for we must be gentle, now we are
|
|
gentlemen.
|
|
|
|
Clown Thou wilt amend thy life?
|
|
|
|
AUTOLYCUS Ay, an it like your good worship.
|
|
|
|
Clown Give me thy hand: I will swear to the prince thou
|
|
art as honest a true fellow as any is in Bohemia.
|
|
|
|
Shepherd You may say it, but not swear it.
|
|
|
|
Clown Not swear it, now I am a gentleman? Let boors and
|
|
franklins say it, I'll swear it.
|
|
|
|
Shepherd How if it be false, son?
|
|
|
|
Clown If it be ne'er so false, a true gentleman may swear
|
|
it in the behalf of his friend: and I'll swear to
|
|
the prince thou art a tall fellow of thy hands and
|
|
that thou wilt not be drunk; but I know thou art no
|
|
tall fellow of thy hands and that thou wilt be
|
|
drunk: but I'll swear it, and I would thou wouldst
|
|
be a tall fellow of thy hands.
|
|
|
|
AUTOLYCUS I will prove so, sir, to my power.
|
|
|
|
Clown Ay, by any means prove a tall fellow: if I do not
|
|
wonder how thou darest venture to be drunk, not
|
|
being a tall fellow, trust me not. Hark! the kings
|
|
and the princes, our kindred, are going to see the
|
|
queen's picture. Come, follow us: we'll be thy
|
|
good masters.
|
|
|
|
[Exeunt]
|
|
|
|
THE WINTER'S TALE
|
|
|
|
ACT V
|
|
|
|
SCENE III A chapel in PAULINA'S house.
|
|
|
|
[Enter LEONTES, POLIXENES, FLORIZEL, PERDITA,
|
|
CAMILLO, PAULINA, Lords, and Attendants]
|
|
|
|
LEONTES O grave and good Paulina, the great comfort
|
|
That I have had of thee!
|
|
|
|
PAULINA What, sovereign sir,
|
|
I did not well I meant well. All my services
|
|
You have paid home: but that you have vouchsafed,
|
|
With your crown'd brother and these your contracted
|
|
Heirs of your kingdoms, my poor house to visit,
|
|
It is a surplus of your grace, which never
|
|
My life may last to answer.
|
|
|
|
LEONTES O Paulina,
|
|
We honour you with trouble: but we came
|
|
To see the statue of our queen: your gallery
|
|
Have we pass'd through, not without much content
|
|
In many singularities; but we saw not
|
|
That which my daughter came to look upon,
|
|
The statue of her mother.
|
|
|
|
PAULINA As she lived peerless,
|
|
So her dead likeness, I do well believe,
|
|
Excels whatever yet you look'd upon
|
|
Or hand of man hath done; therefore I keep it
|
|
Lonely, apart. But here it is: prepare
|
|
To see the life as lively mock'd as ever
|
|
Still sleep mock'd death: behold, and say 'tis well.
|
|
|
|
[PAULINA draws a curtain, and discovers HERMIONE
|
|
standing like a statue]
|
|
|
|
I like your silence, it the more shows off
|
|
Your wonder: but yet speak; first, you, my liege,
|
|
Comes it not something near?
|
|
|
|
LEONTES Her natural posture!
|
|
Chide me, dear stone, that I may say indeed
|
|
Thou art Hermione; or rather, thou art she
|
|
In thy not chiding, for she was as tender
|
|
As infancy and grace. But yet, Paulina,
|
|
Hermione was not so much wrinkled, nothing
|
|
So aged as this seems.
|
|
|
|
POLIXENES O, not by much.
|
|
|
|
PAULINA So much the more our carver's excellence;
|
|
Which lets go by some sixteen years and makes her
|
|
As she lived now.
|
|
|
|
LEONTES As now she might have done,
|
|
So much to my good comfort, as it is
|
|
Now piercing to my soul. O, thus she stood,
|
|
Even with such life of majesty, warm life,
|
|
As now it coldly stands, when first I woo'd her!
|
|
I am ashamed: does not the stone rebuke me
|
|
For being more stone than it? O royal piece,
|
|
There's magic in thy majesty, which has
|
|
My evils conjured to remembrance and
|
|
From thy admiring daughter took the spirits,
|
|
Standing like stone with thee.
|
|
|
|
PERDITA And give me leave,
|
|
And do not say 'tis superstition, that
|
|
I kneel and then implore her blessing. Lady,
|
|
Dear queen, that ended when I but began,
|
|
Give me that hand of yours to kiss.
|
|
|
|
PAULINA O, patience!
|
|
The statue is but newly fix'd, the colour's Not dry.
|
|
|
|
CAMILLO My lord, your sorrow was too sore laid on,
|
|
Which sixteen winters cannot blow away,
|
|
So many summers dry; scarce any joy
|
|
Did ever so long live; no sorrow
|
|
But kill'd itself much sooner.
|
|
|
|
POLIXENES Dear my brother,
|
|
Let him that was the cause of this have power
|
|
To take off so much grief from you as he
|
|
Will piece up in himself.
|
|
|
|
PAULINA Indeed, my lord,
|
|
If I had thought the sight of my poor image
|
|
Would thus have wrought you,--for the stone is mine--
|
|
I'ld not have show'd it.
|
|
|
|
LEONTES Do not draw the curtain.
|
|
|
|
PAULINA No longer shall you gaze on't, lest your fancy
|
|
May think anon it moves.
|
|
|
|
LEONTES Let be, let be.
|
|
Would I were dead, but that, methinks, already--
|
|
What was he that did make it? See, my lord,
|
|
Would you not deem it breathed? and that those veins
|
|
Did verily bear blood?
|
|
|
|
POLIXENES Masterly done:
|
|
The very life seems warm upon her lip.
|
|
|
|
LEONTES The fixture of her eye has motion in't,
|
|
As we are mock'd with art.
|
|
|
|
PAULINA I'll draw the curtain:
|
|
My lord's almost so far transported that
|
|
He'll think anon it lives.
|
|
|
|
LEONTES O sweet Paulina,
|
|
Make me to think so twenty years together!
|
|
No settled senses of the world can match
|
|
The pleasure of that madness. Let 't alone.
|
|
|
|
PAULINA I am sorry, sir, I have thus far stirr'd you: but
|
|
I could afflict you farther.
|
|
|
|
LEONTES Do, Paulina;
|
|
For this affliction has a taste as sweet
|
|
As any cordial comfort. Still, methinks,
|
|
There is an air comes from her: what fine chisel
|
|
Could ever yet cut breath? Let no man mock me,
|
|
For I will kiss her.
|
|
|
|
PAULINA Good my lord, forbear:
|
|
The ruddiness upon her lip is wet;
|
|
You'll mar it if you kiss it, stain your own
|
|
With oily painting. Shall I draw the curtain?
|
|
|
|
LEONTES No, not these twenty years.
|
|
|
|
PERDITA So long could I
|
|
Stand by, a looker on.
|
|
|
|
PAULINA Either forbear,
|
|
Quit presently the chapel, or resolve you
|
|
For more amazement. If you can behold it,
|
|
I'll make the statue move indeed, descend
|
|
And take you by the hand; but then you'll think--
|
|
Which I protest against--I am assisted
|
|
By wicked powers.
|
|
|
|
LEONTES What you can make her do,
|
|
I am content to look on: what to speak,
|
|
I am content to hear; for 'tis as easy
|
|
To make her speak as move.
|
|
|
|
PAULINA It is required
|
|
You do awake your faith. Then all stand still;
|
|
On: those that think it is unlawful business
|
|
I am about, let them depart.
|
|
|
|
LEONTES Proceed:
|
|
No foot shall stir.
|
|
|
|
PAULINA Music, awake her; strike!
|
|
|
|
[Music]
|
|
|
|
'Tis time; descend; be stone no more; approach;
|
|
Strike all that look upon with marvel. Come,
|
|
I'll fill your grave up: stir, nay, come away,
|
|
Bequeath to death your numbness, for from him
|
|
Dear life redeems you. You perceive she stirs:
|
|
|
|
[HERMIONE comes down]
|
|
|
|
Start not; her actions shall be holy as
|
|
You hear my spell is lawful: do not shun her
|
|
Until you see her die again; for then
|
|
You kill her double. Nay, present your hand:
|
|
When she was young you woo'd her; now in age
|
|
Is she become the suitor?
|
|
|
|
LEONTES O, she's warm!
|
|
If this be magic, let it be an art
|
|
Lawful as eating.
|
|
|
|
POLIXENES She embraces him.
|
|
|
|
CAMILLO She hangs about his neck:
|
|
If she pertain to life let her speak too.
|
|
|
|
POLIXENES Ay, and make't manifest where she has lived,
|
|
Or how stolen from the dead.
|
|
|
|
PAULINA That she is living,
|
|
Were it but told you, should be hooted at
|
|
Like an old tale: but it appears she lives,
|
|
Though yet she speak not. Mark a little while.
|
|
Please you to interpose, fair madam: kneel
|
|
And pray your mother's blessing. Turn, good lady;
|
|
Our Perdita is found.
|
|
|
|
HERMIONE You gods, look down
|
|
And from your sacred vials pour your graces
|
|
Upon my daughter's head! Tell me, mine own.
|
|
Where hast thou been preserved? where lived? how found
|
|
Thy father's court? for thou shalt hear that I,
|
|
Knowing by Paulina that the oracle
|
|
Gave hope thou wast in being, have preserved
|
|
Myself to see the issue.
|
|
|
|
PAULINA There's time enough for that;
|
|
Lest they desire upon this push to trouble
|
|
Your joys with like relation. Go together,
|
|
You precious winners all; your exultation
|
|
Partake to every one. I, an old turtle,
|
|
Will wing me to some wither'd bough and there
|
|
My mate, that's never to be found again,
|
|
Lament till I am lost.
|
|
|
|
LEONTES O, peace, Paulina!
|
|
Thou shouldst a husband take by my consent,
|
|
As I by thine a wife: this is a match,
|
|
And made between's by vows. Thou hast found mine;
|
|
But how, is to be question'd; for I saw her,
|
|
As I thought, dead, and have in vain said many
|
|
A prayer upon her grave. I'll not seek far--
|
|
For him, I partly know his mind--to find thee
|
|
An honourable husband. Come, Camillo,
|
|
And take her by the hand, whose worth and honesty
|
|
Is richly noted and here justified
|
|
By us, a pair of kings. Let's from this place.
|
|
What! look upon my brother: both your pardons,
|
|
That e'er I put between your holy looks
|
|
My ill suspicion. This is your son-in-law,
|
|
And son unto the king, who, heavens directing,
|
|
Is troth-plight to your daughter. Good Paulina,
|
|
Lead us from hence, where we may leisurely
|
|
Each one demand an answer to his part
|
|
Perform'd in this wide gap of time since first
|
|
We were dissever'd: hastily lead away.
|
|
|
|
[Exeunt]
|