67 lines
3.3 KiB
Plaintext
67 lines
3.3 KiB
Plaintext
|
|
|
|
|
|
|
|
(word processor parameters LM=8, RM=75, TM=2, BM=2)
|
|
Taken from KeelyNet BBS (214) 324-3501
|
|
Sponsored by Vangard Sciences
|
|
PO BOX 1031
|
|
Mesquite, TX 75150
|
|
|
|
There are ABSOLUTELY NO RESTRICTIONS
|
|
on duplicating, publishing or distributing the
|
|
files on KeelyNet except where noted!
|
|
|
|
October 30, 1993
|
|
|
|
TSOHAR.ASC
|
|
--------------------------------------------------------------------
|
|
The TSOHAR
|
|
Indiana Jones, in the Temple of Doom
|
|
|
|
All myths are based at some time on real events, and here are the
|
|
real events:
|
|
|
|
Let's take a look at the Genesis description of the Flood
|
|
and the survival vessel, and focus our attention on two
|
|
references. In this account we find two indications that
|
|
electricity may have played a vital role in the operation of the
|
|
ark. One refrence is found in Genesis 8:6, where the Hebrew word
|
|
"challon" or "opening" is used, referring to the window through
|
|
which Noah released the birds. The other reference, however,
|
|
utilizes a different word -tsohar- which is translated as
|
|
"window" but does not mean window or opening at all! Where it is
|
|
used (22 times in the Old Testament), its meaning is given as "a
|
|
brightness, a brilliance, the light of the noonday sun." Its
|
|
cognates refer to something that "glistens, glitters or shines."
|
|
|
|
Many Jewish scholars of the traditonal school identify "tsohar"
|
|
as "a light which has its origins in a shining crystal." For
|
|
centuries Hebrew tradition has described the "tsohar" as an
|
|
enormous gem or pearl that Noah hung from the rafters of the ark,
|
|
and which, by some power contained within itself, illuminated the
|
|
entire vessel for the duration of the Flood voyage.
|
|
|
|
Noah's light source seems to have been preserved in history
|
|
for hundreds of years, for we find indications that King Solomon
|
|
of Israel may have used it in about 1000 B.C. An Ancient Jewish
|
|
manuscript entitled "The Queen of Sheba and Her only Son
|
|
Menyelek," translated by Sir E. A. Wallis Budge, contains this
|
|
statement: "How the House of Solomon the King was illuminated as
|
|
by day, for in his wisdom he had made shining pearls which were
|
|
like unto the sun, the moon and the stars in the roof of his
|
|
house."
|
|
|
|
In view of this, it is not surprising that Solomon himself
|
|
once wrote, "...there is no new thing under the sun. Is there
|
|
anything whereof it may be said, See, this is new? it hath been
|
|
already of old time which was before us." (Eccl. 1:9-10.)
|
|
|
|
"of old time which was before us." probably refers to the ancient
|
|
ones. (The ones the were wiped out in one of the cataclisms
|
|
before the Flood.)
|
|
|
|
<< End of File >>
|
|
|
|
|