138 lines
4.0 KiB
Plaintext
138 lines
4.0 KiB
Plaintext
|
HAL AN TOW
|
||
|
Celtic traditional
|
||
|
(music)
|
||
|
|
||
|
This is a May Day song. The Britons gained the festival of dancing in
|
||
|
the spring from the Romans. They erected their May Poles to Goddess
|
||
|
Flora and decorated it on every village green. During the 15th and 16th
|
||
|
centuries, May Day plays featured Robin Hood's band of outlaws, and the
|
||
|
marriage ceremony of Robin Hood and Maid Marion which turned these two
|
||
|
characters into the ritual hero and heroine of the May Day celebrations.
|
||
|
One of the ancient customs was to bathe the face in the dew of the
|
||
|
morning with the hope that it would make one beautiful. May Poles were
|
||
|
noted as late as 1795 in England, though we hope they have made a recent
|
||
|
re-appearance.
|
||
|
In his Anatomie of Abuses, published in 1583, Phillip Stubbes wrote
|
||
|
a graphic and slightly disapproving description of the excesses of May
|
||
|
Day and its symbol the May Pole: 'Against May, Whitsunday, or other
|
||
|
time, olde men and wives, run gadding over-night to the woods, groves,
|
||
|
hills and mountains, where they spend all night in pleasant pastimes;
|
||
|
and in the morning they return, bringing with them birch and branches of
|
||
|
trees, to deck their assemblies withal. ... But the chiefest jewel they
|
||
|
bring from thence is their May-Pole, which they have bring home with
|
||
|
great veneration. ... They have twentie or fortie yoke of oxen, every
|
||
|
oxe having a sweet nose-gay of flowers placed on the tip of his hornes,
|
||
|
and these oxen drawe home this May-Pole (this stinking Ydol, rather),
|
||
|
which is covered all over with floures and hearbs, bound round about
|
||
|
with strings, from the top to the bottome, and sometime painted with
|
||
|
variable coulours, with two or three hundred men, women and children
|
||
|
following it with great devotion. And this being reared up ... then
|
||
|
fall they to daunce about it, like as the heathen people did at the
|
||
|
dedication of the Idols, wereof this is a perfect pattern, or rather the
|
||
|
thing itself. I have heard it credibly reported (and that viva voce) by
|
||
|
men of great gravitie and reputation, that of forty, threescore, or a
|
||
|
hundred maides going to the wood over-night, there have scarcely the
|
||
|
third of them returned home againe undefiled.'
|
||
|
|
||
|
[CHORUS]
|
||
|
HAL AN TOW, JOLLY RUMBLE OH
|
||
|
WE WERE UP LONG BEFORE THE DAY OH
|
||
|
TO WELCOME IN THE SUMMER
|
||
|
TO WELCOME IN THE MAY OH
|
||
|
THE SUMMER IS A-COMIN' IN
|
||
|
AND WINTER'S GONE AWAY OH
|
||
|
|
||
|
TAKE NO SCORN TO WEAR THE HORN
|
||
|
IT WAS A CREST WHEN YOU WERE BORN
|
||
|
YOUR FATHER'S FATHER WORE IT
|
||
|
AND YOUR FATHER WORE IT TOO
|
||
|
|
||
|
[CHORUS]
|
||
|
|
||
|
ROBIN HOOD AND LITTLE JOHN
|
||
|
HAVE BOTH GONE TO THE FAIR OH
|
||
|
AND WE WILL TO THE MERRY GREEN WOOD
|
||
|
TO HUNT THE BUCK AND HARE OH
|
||
|
|
||
|
[CHORUS]
|
||
|
|
||
|
WHAT HAPPENED TO THE SPAN-IARD
|
||
|
THAT MADE SO GREAT A BOAST OH
|
||
|
THEY SHALL EAT THE FEATHERED GOOSE
|
||
|
AND WE SHALL EAT THE ROAST OH
|
||
|
|
||
|
[CHORUS]
|
||
|
|
||
|
THE LORD AND LADY BLESS YOU
|
||
|
WITH ALL THEIR POWER AND MIGHT OH
|
||
|
AND SEND THEIR PEACE UPON US
|
||
|
AND BRING PEACE BY DAY AND NIGHT OH
|
||
|
|
||
|
[CHORUS]
|
||
|
|
||
|
--
|
||
|
another version
|
||
|
|
||
|
ROBIN HOOD AND LITTLE JOHN
|
||
|
THEY BOTH ARE GONE TO FAIR O!
|
||
|
AND WE WILL GO TO THE MERRY GREEN-WOODS
|
||
|
TO SEE WHAT THEY DO THERE, O!
|
||
|
AND FOR TO CHASE THE BUCK AND DOE.
|
||
|
|
||
|
[CHORUS]
|
||
|
WITH HAL-LAN-TOW. RUMBLE-O!
|
||
|
FOR WE WERE UP
|
||
|
AS SOON AS ANY DAY O!
|
||
|
AND FOR TO FETCH THE SUMER HOME,
|
||
|
THE SUMMER AND THE MAY O!
|
||
|
FOR SUMMER IS A COME, O!
|
||
|
AND WINTER IS A GONE O!
|
||
|
|
||
|
WHERE ARE THOSE BOLD SPANIARDS
|
||
|
THAT MAKE SO GREAT A BOAST O!
|
||
|
WHY THEY SHALL EAT THE GREY GOOSE FEATHERS,
|
||
|
AND WE WILL EAT THE ROAST, O!
|
||
|
IN EVERY LAND, O!
|
||
|
THE LAND WHERE'ER WE GO.
|
||
|
|
||
|
[CHORUS]
|
||
|
|
||
|
--
|
||
|
another version differently titled:
|
||
|
|
||
|
SUMER IS ICUMEN IN
|
||
|
dating to 1240, as recorded in the Wessex dialect
|
||
|
[music]
|
||
|
|
||
|
SUMER IS ICUMEN IN,
|
||
|
LHUDE SING CUCCU,
|
||
|
GROWETH SED, AND BLOWETH MED
|
||
|
AND SPRINGTH THE WUDE NU
|
||
|
SING CUCCU!
|
||
|
|
||
|
AWE BLETETH AFTER LOMB
|
||
|
LHOUTH AFTER CALVE CU;
|
||
|
BULLUC STERTETH, BUCKE VERTETH
|
||
|
MURIE SING CUCCU,
|
||
|
CUCCU, CUCCU!
|
||
|
WEL SINGES THU CUCCU
|
||
|
NE SWIK THU NAVER NU.
|
||
|
|
||
|
in modern words:
|
||
|
|
||
|
SUMMER IS COME IN,
|
||
|
LOUD SING CUCKOO!
|
||
|
GROWETH SEED, AND BLOWETH MEAD
|
||
|
AND SPRING'TH THE WOOD NOW
|
||
|
SING CUCKOO!
|
||
|
|
||
|
EWE BLEATETH AFTER LAMB,
|
||
|
LOWETH AFTER CALF [the] COW.
|
||
|
BULLOCK STRTETH, BUCK VERTETH
|
||
|
MERRY SING, CUCKOO;
|
||
|
CUCKOO, CUCKOO!
|
||
|
WELL SING'ST THOU CUCKOO
|
||
|
NOR CEASE THOU NEVER NOW.
|
||
|
|
||
|
--
|