3135 lines
143 KiB
Plaintext
3135 lines
143 KiB
Plaintext
![]() |
360 BC
|
||
|
|
||
|
PHAEDO
|
||
|
|
||
|
by Plato
|
||
|
|
||
|
translated by Benjamin Jowett
|
||
|
|
||
|
PERSONS OF THE DIALOGUE
|
||
|
|
||
|
PHAEDO, who is the narrator of the dialogue to ECHECRATES of Phlius
|
||
|
|
||
|
SOCRATES
|
||
|
|
||
|
APOLLODORUS
|
||
|
|
||
|
SIMMIAS
|
||
|
|
||
|
CEBES
|
||
|
|
||
|
CRITO
|
||
|
|
||
|
ATTENDANT OF THE PRISON
|
||
|
PHAEDO
|
||
|
|
||
|
SCENE: The Prison of Socrates
|
||
|
|
||
|
PLACE OF THE NARRATION: Phlius
|
||
|
|
||
|
Echecrates. Were you yourself, Phaedo, in the prison with Socrates
|
||
|
on the day when he drank the poison?
|
||
|
|
||
|
Phaedo. Yes, Echecrates, I was.
|
||
|
|
||
|
Ech. I wish that you would tell me about his death. What did he
|
||
|
say in his last hours? We were informed that he died by taking poison,
|
||
|
but no one knew anything more; for no Phliasian ever goes to Athens
|
||
|
now, and a long time has elapsed since any Athenian found his way to
|
||
|
Phlius, and therefore we had no clear account.
|
||
|
|
||
|
Phaed. Did you not hear of the proceedings at the trial?
|
||
|
|
||
|
Ech. Yes; someone told us about the trial, and we could not
|
||
|
understand why, having been condemned, he was put to death, as
|
||
|
appeared, not at the time, but long afterwards. What was the reason of
|
||
|
this?
|
||
|
|
||
|
Phaed. An accident, Echecrates. The reason was that the stern of the
|
||
|
ship which the Athenians send to Delos happened to have been crowned
|
||
|
on the day before he was tried.
|
||
|
|
||
|
Ech. What is this ship?
|
||
|
|
||
|
Phaed. This is the ship in which, as the Athenians say, Theseus went
|
||
|
to Crete when he took with him the fourteen youths, and was the
|
||
|
saviour of them and of himself. And they were said to have vowed to
|
||
|
Apollo at the time, that if they were saved they would make an
|
||
|
annual pilgrimage to Delos. Now this custom still continues, and the
|
||
|
whole period of the voyage to and from Delos, beginning when the
|
||
|
priest of Apollo crowns the stern of the ship, is a holy season,
|
||
|
during which the city is not allowed to be polluted by public
|
||
|
executions; and often, when the vessel is detained by adverse winds,
|
||
|
there may be a very considerable delay. As I was saying, the ship
|
||
|
was crowned on the day before the trial, and this was the reason why
|
||
|
Socrates lay in prison and was not put to death until long after he
|
||
|
was condemned.
|
||
|
|
||
|
Ech. What was the manner of his death, Phaedo? What was said or
|
||
|
done? And which of his friends had he with him? Or were they not
|
||
|
allowed by the authorities to be present? And did he die alone?
|
||
|
|
||
|
Phaed. No; there were several of his friends with him.
|
||
|
|
||
|
Ech. If you have nothing to do, I wish that you would tell me what
|
||
|
passed, as exactly as you can.
|
||
|
|
||
|
Phaed. I have nothing to do, and will try to gratify your wish.
|
||
|
For to me, too, there is no greater pleasure than to have Socrates
|
||
|
brought to my recollection, whether I speak myself or hear another
|
||
|
speak of him.
|
||
|
|
||
|
Ech. You will have listeners who are of the same mind with you,
|
||
|
and I hope that you will be as exact as you can.
|
||
|
|
||
|
Phaed. I remember the strange feeling which came over me at being
|
||
|
with him. For I could hardly believe that I was present at the death
|
||
|
of a friend, and therefore I did not pity him, Echecrates; his mien
|
||
|
and his language were so noble and fearless in the hour of death
|
||
|
that to me he appeared blessed. I thought that in going to the other
|
||
|
world he could not be without a divine call, and that he would be
|
||
|
happy, if any man ever was, when he arrived there, and therefore I did
|
||
|
not pity him as might seem natural at such a time. But neither could I
|
||
|
feel the pleasure which I usually felt in philosophical discourse (for
|
||
|
philosophy was the theme of which we spoke). I was pleased, and I
|
||
|
was also pained, because I knew that he was soon to die, and this
|
||
|
strange mixture of feeling was shared by us all; we were laughing
|
||
|
and weeping by turns, especially the excitable Apollodorus-you know
|
||
|
the sort of man?
|
||
|
|
||
|
Ech. Yes.
|
||
|
|
||
|
Phaed. He was quite overcome; and I myself and all of us were
|
||
|
greatly moved.
|
||
|
|
||
|
Ech. Who were present?
|
||
|
|
||
|
Phaed. Of native Athenians there were, besides Apollodorus,
|
||
|
Critobulus and his father Crito, Hermogenes, Epigenes, Aeschines,
|
||
|
and Antisthenes; likewise Ctesippus of the deme of Paeania, Menexenus,
|
||
|
and some others; but Plato, if I am not mistaken, was ill.
|
||
|
|
||
|
Ech. Were there any strangers?
|
||
|
|
||
|
Phaed. Yes, there were; Simmias the Theban, and Cebes, and
|
||
|
Phaedondes; Euclid and Terpison, who came from Megara.
|
||
|
|
||
|
Ech. And was Aristippus there, and Cleombrotus?
|
||
|
|
||
|
Phaed. No, they were said to be in Aegina.
|
||
|
|
||
|
Ech. Anyone else?
|
||
|
|
||
|
Phaed. I think that these were about all.
|
||
|
|
||
|
Ech. And what was the discourse of which you spoke?
|
||
|
|
||
|
Phaed. I will begin at the beginning, and endeavor to repeat the
|
||
|
entire conversation. You must understand that we had been previously
|
||
|
in the habit of assembling early in the morning at the court in
|
||
|
which the trial was held, and which is not far from the prison.
|
||
|
There we remained talking with one another until the opening of the
|
||
|
prison doors (for they were not opened very early), and then went in
|
||
|
and generally passed the day with Socrates. On the last morning the
|
||
|
meeting was earlier than usual; this was owing to our having heard
|
||
|
on the previous evening that the sacred ship had arrived from Delos,
|
||
|
and therefore we agreed to meet very early at the accustomed place. On
|
||
|
our going to the prison, the jailer who answered the door, instead
|
||
|
of admitting us, came out and bade us wait and he would call us.
|
||
|
"For the Eleven," he said, "are now with Socrates; they are taking off
|
||
|
his chains, and giving orders that he is to die to-day." He soon
|
||
|
returned and said that we might come in. On entering we found Socrates
|
||
|
just released from chains, and Xanthippe, whom you know, sitting by
|
||
|
him, and holding his child in her arms. When she saw us she uttered
|
||
|
a cry and said, as women will: "O Socrates, this is the last time that
|
||
|
either you will converse with your friends, or they with you."
|
||
|
Socrates turned to Crito and said: "Crito, let someone take her home."
|
||
|
Some of Crito's people accordingly led her away, crying out and
|
||
|
beating herself. And when she was gone, Socrates, sitting up on the
|
||
|
couch, began to bend and rub his leg, saying, as he rubbed: "How
|
||
|
singular is the thing called pleasure, and how curiously related to
|
||
|
pain, which might be thought to be the opposite of it; for they
|
||
|
never come to a man together, and yet he who pursues either of them is
|
||
|
generally compelled to take the other. They are two, and yet they grow
|
||
|
together out of one head or stem; and I cannot help thinking that if
|
||
|
Aesop had noticed them, he would have made a fable about God trying to
|
||
|
reconcile their strife, and when he could not, he fastened their heads
|
||
|
together; and this is the reason why when one comes the other follows,
|
||
|
as I find in my own case pleasure comes following after the pain in my
|
||
|
leg, which was caused by the chain."
|
||
|
|
||
|
Upon this Cebes said: I am very glad indeed, Socrates, that you
|
||
|
mentioned the name of Aesop. For that reminds me of a question which
|
||
|
has been asked by others, and was asked of me only the day before
|
||
|
yesterday by Evenus the poet, and as he will be sure to ask again, you
|
||
|
may as well tell me what I should say to him, if you would like him to
|
||
|
have an answer. He wanted to know why you who never before wrote a
|
||
|
line of poetry, now that you are in prison are putting Aesop into
|
||
|
verse, and also composing that hymn in honor of Apollo.
|
||
|
|
||
|
Tell him, Cebes, he replied, that I had no idea of rivalling him
|
||
|
or his poems; which is the truth, for I knew that I could not do that.
|
||
|
But I wanted to see whether I could purge away a scruple which I
|
||
|
felt about certain dreams. In the course of my life I have often had
|
||
|
intimations in dreams "that I should make music." The same dream
|
||
|
came to me sometimes in one form, and sometimes in another, but always
|
||
|
saying the same or nearly the same words: Make and cultivate music,
|
||
|
said the dream. And hitherto I had imagined that this was only
|
||
|
intended to exhort and encourage me in the study of philosophy,
|
||
|
which has always been the pursuit of my life, and is the noblest and
|
||
|
best of music. The dream was bidding me to do what I was already
|
||
|
doing, in the same way that the competitor in a race is bidden by
|
||
|
the spectators to run when he is already running. But I was not
|
||
|
certain of this, as the dream might have meant music in the popular
|
||
|
sense of the word, and being under sentence of death, and the festival
|
||
|
giving me a respite, I thought that I should be safer if I satisfied
|
||
|
the scruple, and, in obedience to the dream, composed a few verses
|
||
|
before I departed. And first I made a hymn in honor of the god of
|
||
|
the festival, and then considering that a poet, if he is really to
|
||
|
be a poet or maker, should not only put words together but make
|
||
|
stories, and as I have no invention, I took some fables of esop, which
|
||
|
I had ready at hand and knew, and turned them into verse. Tell
|
||
|
Evenus this, and bid him be of good cheer; that I would have him
|
||
|
come after me if he be a wise man, and not tarry; and that to-day I am
|
||
|
likely to be going, for the Athenians say that I must.
|
||
|
|
||
|
Simmias said: What a message for such a man! having been a
|
||
|
frequent companion of his, I should say that, as far as I know him, he
|
||
|
will never take your advice unless he is obliged.
|
||
|
|
||
|
Why, said Socrates,-is not Evenus a philosopher?
|
||
|
|
||
|
I think that he is, said Simmias.
|
||
|
|
||
|
Then he, or any man who has the spirit of philosophy, will be
|
||
|
willing to die, though he will not take his own life, for that is held
|
||
|
not to be right.
|
||
|
|
||
|
Here he changed his position, and put his legs off the couch on to
|
||
|
the ground, and during the rest of the conversation he remained
|
||
|
sitting.
|
||
|
|
||
|
Why do you say, inquired Cebes, that a man ought not to take his own
|
||
|
life, but that the philosopher will be ready to follow the dying?
|
||
|
|
||
|
Socrates replied: And have you, Cebes and Simmias, who are
|
||
|
acquainted with Philolaus, never heard him speak of this?
|
||
|
|
||
|
I never understood him, Socrates.
|
||
|
|
||
|
My words, too, are only an echo; but I am very willing to say what I
|
||
|
have heard: and indeed, as I am going to another place, I ought to
|
||
|
be thinking and talking of the nature of the pilgrimage which I am
|
||
|
about to make. What can I do better in the interval between this and
|
||
|
the setting of the sun?
|
||
|
|
||
|
Then tell me, Socrates, why is suicide held not to be right? as I
|
||
|
have certainly heard Philolaus affirm when he was staying with us at
|
||
|
Thebes: and there are others who say the same, although none of them
|
||
|
has ever made me understand him.
|
||
|
|
||
|
But do your best, replied Socrates, and the day may come when you
|
||
|
will understand. I suppose that you wonder why, as most things which
|
||
|
are evil may be accidentally good, this is to be the only exception
|
||
|
(for may not death, too, be better than life in some cases?), and why,
|
||
|
when a man is better dead, he is not permitted to be his own
|
||
|
benefactor, but must wait for the hand of another.
|
||
|
|
||
|
By Jupiter! yes, indeed, said Cebes, laughing, and speaking in his
|
||
|
native Doric.
|
||
|
|
||
|
I admit the appearance of inconsistency, replied Socrates, but there
|
||
|
may not be any real inconsistency after all in this. There is a
|
||
|
doctrine uttered in secret that man is a prisoner who has no right
|
||
|
to open the door of his prison and run away; this is a great mystery
|
||
|
which I do not quite understand. Yet I, too, believe that the gods are
|
||
|
our guardians, and that we are a possession of theirs. Do you not
|
||
|
agree?
|
||
|
|
||
|
Yes, I agree to that, said Cebes.
|
||
|
|
||
|
And if one of your own possessions, an ox or an ass, for example
|
||
|
took the liberty of putting himself out of the way when you had
|
||
|
given no intimation of your wish that he should die, would you not
|
||
|
be angry with him, and would you not punish him if you could?
|
||
|
|
||
|
Certainly, replied Cebes.
|
||
|
|
||
|
Then there may be reason in saying that a man should wait, and not
|
||
|
take his own life until God summons him, as he is now summoning me.
|
||
|
|
||
|
Yes, Socrates, said Cebes, there is surely reason in that. And yet
|
||
|
how can you reconcile this seemingly true belief that God is our
|
||
|
guardian and we his possessions, with that willingness to die which we
|
||
|
were attributing to the philosopher? That the wisest of men should
|
||
|
be willing to leave this service in which they are ruled by the gods
|
||
|
who are the best of rulers is not reasonable, for surely no wise man
|
||
|
thinks that when set at liberty he can take better care of himself
|
||
|
than the gods take of him. A fool may perhaps think this-he may
|
||
|
argue that he had better run away from his master, not considering
|
||
|
that his duty is to remain to the end, and not to run away from the
|
||
|
good, and that there is no sense in his running away. But the wise man
|
||
|
will want to be ever with him who is better than himself. Now this,
|
||
|
Socrates, is the reverse of what was just now said; for upon this view
|
||
|
the wise man should sorrow and the fool rejoice at passing out of
|
||
|
life.
|
||
|
|
||
|
The earnestness of Cebes seemed to please Socrates. Here, said he,
|
||
|
turning to us, is a man who is always inquiring, and is not to be
|
||
|
convinced all in a moment, nor by every argument.
|
||
|
|
||
|
And in this case, added Simmias, his objection does appear to me
|
||
|
to have some force. For what can be the meaning of a truly wise man
|
||
|
wanting to fly away and lightly leave a master who is better than
|
||
|
himself? And I rather imagine that Cebes is referring to you; he
|
||
|
thinks that you are too ready to leave us, and too ready to leave
|
||
|
the gods who, as you acknowledge, are our good rulers.
|
||
|
|
||
|
Yes, replied Socrates; there is reason in that. And this
|
||
|
indictment you think that I ought to answer as if I were in court?
|
||
|
|
||
|
That is what we should like, said Simmias.
|
||
|
|
||
|
Then I must try to make a better impression upon you than I did when
|
||
|
defending myself before the judges. For I am quite ready to
|
||
|
acknowledge, Simmias and Cebes, that I ought to be grieved at death,
|
||
|
if I were not persuaded that I am going to other gods who are wise and
|
||
|
good (of this I am as certain as I can be of anything of the sort) and
|
||
|
to men departed (though I am not so certain of this), who are better
|
||
|
than those whom I leave behind; and therefore I do not grieve as I
|
||
|
might have done, for I have good hope that there is yet something
|
||
|
remaining for the dead, and, as has been said of old, some far
|
||
|
better thing for the good than for the evil.
|
||
|
|
||
|
But do you mean to take away your thoughts with you, Socrates?
|
||
|
said Simmias. Will you not communicate them to us?-the benefit is
|
||
|
one in which we too may hope to share. Moreover, if you succeed in
|
||
|
convincing us, that will be an answer to the charge against yourself.
|
||
|
|
||
|
I will do my best, replied Socrates. But you must first let me
|
||
|
hear what Crito wants; he was going to say something to me.
|
||
|
|
||
|
Only this, Socrates, replied Crito: the attendant who is to give you
|
||
|
the poison has been telling me that you are not to talk much, and he
|
||
|
wants me to let you know this; for that by talking heat is
|
||
|
increased, and this interferes with the action of the poison; those
|
||
|
who excite themselves are sometimes obliged to drink the poison two or
|
||
|
three times.
|
||
|
|
||
|
Then, said Socrates, let him mind his business and be prepared to
|
||
|
give the poison two or three times, if necessary; that is all.
|
||
|
|
||
|
I was almost certain that you would say that, replied Crito; but I
|
||
|
was obliged to satisfy him.
|
||
|
|
||
|
Never mind him, he said.
|
||
|
|
||
|
And now I will make answer to you, O my judges, and show that he who
|
||
|
has lived as a true philosopher has reason to be of good cheer when he
|
||
|
is about to die, and that after death he may hope to receive the
|
||
|
greatest good in the other world. And how this may be, Simmias and
|
||
|
Cebes, I will endeavor to explain. For I deem that the true disciple
|
||
|
of philosophy is likely to be misunderstood by other men; they do
|
||
|
not perceive that he is ever pursuing death and dying; and if this
|
||
|
is true, why, having had the desire of death all his life long, should
|
||
|
he repine at the arrival of that which he has been always pursuing and
|
||
|
desiring?
|
||
|
|
||
|
Simmias laughed and said: Though not in a laughing humor, I swear
|
||
|
that I cannot help laughing when I think what the wicked world will
|
||
|
say when they hear this. They will say that this is very true, and our
|
||
|
people at home will agree with them in saying that the life which
|
||
|
philosophers desire is truly death, and that they have found them
|
||
|
out to be deserving of the death which they desire.
|
||
|
|
||
|
And they are right, Simmias, in saying this, with the exception of
|
||
|
the words "They have found them out"; for they have not found out what
|
||
|
is the nature of this death which the true philosopher desires, or how
|
||
|
he deserves or desires death. But let us leave them and have a word
|
||
|
with ourselves: Do we believe that there is such a thing as death?
|
||
|
|
||
|
To be sure, replied Simmias.
|
||
|
|
||
|
And is this anything but the separation of soul and body? And
|
||
|
being dead is the attainment of this separation; when the soul
|
||
|
exists in herself, and is parted from the body and the body is
|
||
|
parted from the soul-that is death?
|
||
|
|
||
|
Exactly: that and nothing else, he replied.
|
||
|
|
||
|
And what do you say of another question, my friend, about which I
|
||
|
should like to have your opinion, and the answer to which will
|
||
|
probably throw light on our present inquiry: Do you think that the
|
||
|
philosopher ought to care about the pleasures-if they are to be called
|
||
|
pleasures-of eating and drinking?
|
||
|
|
||
|
Certainly not, answered Simmias.
|
||
|
|
||
|
And what do you say of the pleasures of love-should he care about
|
||
|
them?
|
||
|
|
||
|
By no means.
|
||
|
|
||
|
And will he think much of the other ways of indulging the body-for
|
||
|
example, the acquisition of costly raiment, or sandals, or other
|
||
|
adornments of the body? Instead of caring about them, does he not
|
||
|
rather despise anything more than nature needs? What do you say?
|
||
|
|
||
|
I should say the true philosopher would despise them.
|
||
|
|
||
|
Would you not say that he is entirely concerned with the soul and
|
||
|
not with the body? He would like, as far as he can, to be quit of
|
||
|
the body and turn to the soul.
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
In matters of this sort philosophers, above all other men, may be
|
||
|
observed in every sort of way to dissever the soul from the body.
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
Whereas, Simmias, the rest of the world are of opinion that a life
|
||
|
which has no bodily pleasures and no part in them is not worth having;
|
||
|
but that he who thinks nothing of bodily pleasures is almost as though
|
||
|
he were dead.
|
||
|
|
||
|
That is quite true.
|
||
|
|
||
|
What again shall we say of the actual acquirement of knowledge?-is
|
||
|
the body, if invited to share in the inquiry, a hinderer or a
|
||
|
helper? I mean to say, have sight and hearing any truth in them? Are
|
||
|
they not, as the poets are always telling us, inaccurate witnesses?
|
||
|
and yet, if even they are inaccurate and indistinct, what is to be
|
||
|
said of the other senses?-for you will allow that they are the best of
|
||
|
them?
|
||
|
|
||
|
Certainly, he replied.
|
||
|
|
||
|
Then when does the soul attain truth?-for in attempting to
|
||
|
consider anything in company with the body she is obviously deceived.
|
||
|
|
||
|
Yes, that is true.
|
||
|
|
||
|
Then must not existence be revealed to her in thought, if at all?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
And thought is best when the mind is gathered into herself and
|
||
|
none of these things trouble her-neither sounds nor sights nor pain
|
||
|
nor any pleasure-when she has as little as possible to do with the
|
||
|
body, and has no bodily sense or feeling, but is aspiring after being?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
And in this the philosopher dishonors the body; his soul runs away
|
||
|
from the body and desires to be alone and by herself?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
Well, but there is another thing, Simmias: Is there or is there
|
||
|
not an absolute justice?
|
||
|
|
||
|
Assuredly there is.
|
||
|
|
||
|
And an absolute beauty and absolute good?
|
||
|
|
||
|
Of course.
|
||
|
|
||
|
But did you ever behold any of them with your eyes?
|
||
|
|
||
|
Certainly not.
|
||
|
|
||
|
Or did you ever reach them with any other bodily sense? (and I speak
|
||
|
not of these alone, but of absolute greatness, and health, and
|
||
|
strength, and of the essence or true nature of everything). Has the
|
||
|
reality of them ever been perceived by you through the bodily
|
||
|
organs? or rather, is not the nearest approach to the knowledge of
|
||
|
their several natures made by him who so orders his intellectual
|
||
|
vision as to have the most exact conception of the essence of that
|
||
|
which he considers?
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
And he attains to the knowledge of them in their highest purity
|
||
|
who goes to each of them with the mind alone, not allowing when in the
|
||
|
act of thought the intrusion or introduction of sight or any other
|
||
|
sense in the company of reason, but with the very light of the mind in
|
||
|
her clearness penetrates into the very fight of truth in each; he
|
||
|
has got rid, as far as he can, of eyes and ears and of the whole body,
|
||
|
which he conceives of only as a disturbing element, hindering the soul
|
||
|
from the acquisition of knowledge when in company with her-is not this
|
||
|
the sort of man who, if ever man did, is likely to attain the
|
||
|
knowledge of existence?
|
||
|
|
||
|
There is admirable truth in that, Socrates, replied Simmias.
|
||
|
|
||
|
And when they consider all this, must not true philosophers make a
|
||
|
reflection, of which they will speak to one another in such words as
|
||
|
these: We have found, they will say, a path of speculation which seems
|
||
|
to bring us and the argument to the conclusion that while we are in
|
||
|
the body, and while the soul is mingled with this mass of evil, our
|
||
|
desire will not be satisfied, and our desire is of the truth. For
|
||
|
the body is a source of endless trouble to us by reason of the mere
|
||
|
requirement of food; and also is liable to diseases which overtake and
|
||
|
impede us in the search after truth: and by filling us so full of
|
||
|
loves, and lusts, and fears, and fancies, and idols, and every sort of
|
||
|
folly, prevents our ever having, as people say, so much as a
|
||
|
thought. For whence come wars, and fightings, and factions? whence but
|
||
|
from the body and the lusts of the body? For wars are occasioned by
|
||
|
the love of money, and money has to be acquired for the sake and in
|
||
|
the service of the body; and in consequence of all these things the
|
||
|
time which ought to be given to philosophy is lost. Moreover, if there
|
||
|
is time and an inclination toward philosophy, yet the body
|
||
|
introduces a turmoil and confusion and fear into the course of
|
||
|
speculation, and hinders us from seeing the truth: and all
|
||
|
experience shows that if we would have pure knowledge of anything we
|
||
|
must be quit of the body, and the soul in herself must behold all
|
||
|
things in themselves: then I suppose that we shall attain that which
|
||
|
we desire, and of which we say that we are lovers, and that is wisdom,
|
||
|
not while we live, but after death, as the argument shows; for if
|
||
|
while in company with the body the soul cannot have pure knowledge,
|
||
|
one of two things seems to follow-either knowledge is not to be
|
||
|
attained at all, or, if at all, after death. For then, and not till
|
||
|
then, the soul will be in herself alone and without the body. In
|
||
|
this present life, I reckon that we make the nearest approach to
|
||
|
knowledge when we have the least possible concern or interest in the
|
||
|
body, and are not saturated with the bodily nature, but remain pure
|
||
|
until the hour when God himself is pleased to release us. And then the
|
||
|
foolishness of the body will be cleared away and we shall be pure
|
||
|
and hold converse with other pure souls, and know of ourselves the
|
||
|
clear light everywhere; and this is surely the light of truth. For
|
||
|
no impure thing is allowed to approach the pure. These are the sort of
|
||
|
words, Simmias, which the true lovers of wisdom cannot help saying
|
||
|
to one another, and thinking. You will agree with me in that?
|
||
|
|
||
|
Certainly, Socrates.
|
||
|
|
||
|
But if this is true, O my friend, then there is great hope that,
|
||
|
going whither I go, I shall there be satisfied with that which has
|
||
|
been the chief concern of you and me in our past lives. And now that
|
||
|
the hour of departure is appointed to me, this is the hope with
|
||
|
which I depart, and not I only, but every man who believes that he has
|
||
|
his mind purified.
|
||
|
|
||
|
Certainly, replied Simmias.
|
||
|
|
||
|
And what is purification but the separation of the soul from the
|
||
|
body, as I was saying before; the habit of the soul gathering and
|
||
|
collecting herself into herself, out of all the courses of the body;
|
||
|
the dwelling in her own place alone, as in another life, so also in
|
||
|
this, as far as she can; the release of the soul from the chains of
|
||
|
the body?
|
||
|
|
||
|
Very true, he said.
|
||
|
|
||
|
And what is that which is termed death, but this very separation and
|
||
|
release of the soul from the body?
|
||
|
|
||
|
To be sure, he said.
|
||
|
|
||
|
And the true philosophers, and they only, study and are eager to
|
||
|
release the soul. Is not the separation and release of the soul from
|
||
|
the body their especial study?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
And as I was saying at first, there would be a ridiculous
|
||
|
contradiction in men studying to live as nearly as they can in a state
|
||
|
of death, and yet repining when death comes.
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
Then, Simmias, as the true philosophers are ever studying death,
|
||
|
to them, of all men, death is the least terrible. Look at the matter
|
||
|
in this way: how inconsistent of them to have been always enemies of
|
||
|
the body, and wanting to have the soul alone, and when this is granted
|
||
|
to them, to be trembling and repining; instead of rejoicing at their
|
||
|
departing to that place where, when they arrive, they hope to gain
|
||
|
that which in life they loved (and this was wisdom), and at the same
|
||
|
time to be rid of the company of their enemy. Many a man has been
|
||
|
willing to go to the world below in the hope of seeing there an
|
||
|
earthly love, or wife, or son, and conversing with them. And will he
|
||
|
who is a true lover of wisdom, and is persuaded in like manner that
|
||
|
only in the world below he can worthily enjoy her, still repine at
|
||
|
death? Will he not depart with joy? Surely he will, my friend, if he
|
||
|
be a true philosopher. For he will have a firm conviction that there
|
||
|
only, and nowhere else, he can find wisdom in her purity. And if
|
||
|
this be true, he would be very absurd, as I was saying, if he were
|
||
|
to fear death.
|
||
|
|
||
|
He would, indeed, replied Simmias.
|
||
|
|
||
|
And when you see a man who is repining at the approach of death,
|
||
|
is not his reluctance a sufficient proof that he is not a lover of
|
||
|
wisdom, but a lover of the body, and probably at the same time a lover
|
||
|
of either money or power, or both?
|
||
|
|
||
|
That is very true, he replied.
|
||
|
|
||
|
There is a virtue, Simmias, which is named courage. Is not that a
|
||
|
special attribute of the philosopher?
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
Again, there is temperance. Is not the calm, and control, and
|
||
|
disdain of the passions which even the many call temperance, a quality
|
||
|
belonging only to those who despise the body and live in philosophy?
|
||
|
|
||
|
That is not to be denied.
|
||
|
|
||
|
For the courage and temperance of other men, if you will consider
|
||
|
them, are really a contradiction.
|
||
|
|
||
|
How is that, Socrates?
|
||
|
|
||
|
Well, he said, you are aware that death is regarded by men in
|
||
|
general as a great evil.
|
||
|
|
||
|
That is true, he said.
|
||
|
|
||
|
And do not courageous men endure death because they are afraid of
|
||
|
yet greater evils?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
Then all but the philosophers are courageous only from fear, and
|
||
|
because they are afraid; and yet that a man should be courageous
|
||
|
from fear, and because he is a coward, is surely a strange thing.
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
And are not the temperate exactly in the same case? They are
|
||
|
temperate because they are intemperate-which may seem to be a
|
||
|
contradiction, but is nevertheless the sort of thing which happens
|
||
|
with this foolish temperance. For there are pleasures which they
|
||
|
must have, and are afraid of losing; and therefore they abstain from
|
||
|
one class of pleasures because they are overcome by another: and
|
||
|
whereas intemperance is defined as "being under the dominion of
|
||
|
pleasure," they overcome only because they are overcome by pleasure.
|
||
|
And that is what I mean by saying that they are temperate through
|
||
|
intemperance.
|
||
|
|
||
|
That appears to be true.
|
||
|
|
||
|
Yet the exchange of one fear or pleasure or pain for another fear or
|
||
|
pleasure or pain, which are measured like coins, the greater with
|
||
|
the less, is not the exchange of virtue. O my dear Simmias, is there
|
||
|
not one true coin for which all things ought to exchange?-and that
|
||
|
is wisdom; and only in exchange for this, and in company with this, is
|
||
|
anything truly bought or sold, whether courage or temperance or
|
||
|
justice. And is not all true virtue the companion of wisdom, no matter
|
||
|
what fears or pleasures or other similar goods or evils may or may not
|
||
|
attend her? But the virtue which is made up of these goods, when
|
||
|
they are severed from wisdom and exchanged with one another, is a
|
||
|
shadow of virtue only, nor is there any freedom or health or truth
|
||
|
in her; but in the true exchange there is a purging away of all
|
||
|
these things, and temperance, and justice, and courage, and wisdom
|
||
|
herself are a purgation of them. And I conceive that the founders of
|
||
|
the mysteries had a real meaning and were not mere triflers when
|
||
|
they intimated in a figure long ago that he who passes unsanctified
|
||
|
and uninitiated into the world below will live in a slough, but that
|
||
|
he who arrives there after initiation and purification will dwell with
|
||
|
the gods. For "many," as they say in the mysteries, "are the thyrsus
|
||
|
bearers, but few are the mystics,"-meaning, as I interpret the
|
||
|
words, the true philosophers. In the number of whom I have been
|
||
|
seeking, according to my ability, to find a place during my whole
|
||
|
life; whether I have sought in a right way or not, and whether I
|
||
|
have succeeded or not, I shall truly know in a little while, if God
|
||
|
will, when I myself arrive in the other world: that is my belief.
|
||
|
And now, Simmias and Cebes, I have answered those who charge me with
|
||
|
not grieving or repining at parting from you and my masters in this
|
||
|
world; and I am right in not repining, for I believe that I shall find
|
||
|
other masters and friends who are as good in the world below. But
|
||
|
all men cannot believe this, and I shall be glad if my words have
|
||
|
any more success with you than with the judges of the Athenians.
|
||
|
|
||
|
Cebes answered: I agree, Socrates, in the greater part of what you
|
||
|
say. But in what relates to the soul, men are apt to be incredulous;
|
||
|
they fear that when she leaves the body her place may be nowhere,
|
||
|
and that on the very day of death she may be destroyed and
|
||
|
perish-immediately on her release from the body, issuing forth like
|
||
|
smoke or air and vanishing away into nothingness. For if she could
|
||
|
only hold together and be herself after she was released from the
|
||
|
evils of the body, there would be good reason to hope, Socrates,
|
||
|
that what you say is true. But much persuasion and many arguments
|
||
|
are required in order to prove that when the man is dead the soul
|
||
|
yet exists, and has any force of intelligence.
|
||
|
|
||
|
True, Cebes, said Socrates; and shall I suggest that we talk a
|
||
|
little of the probabilities of these things?
|
||
|
|
||
|
I am sure, said Cebes, that I should gready like to know your
|
||
|
opinion about them.
|
||
|
|
||
|
I reckon, said Socrates, that no one who heard me now, not even if
|
||
|
he were one of my old enemies, the comic poets, could accuse me of
|
||
|
idle talking about matters in which I have no concern. Let us, then,
|
||
|
if you please, proceed with the inquiry.
|
||
|
|
||
|
Whether the souls of men after death are or are not in the world
|
||
|
below, is a question which may be argued in this manner: The ancient
|
||
|
doctrine of which I have been speaking affirms that they go from
|
||
|
this into the other world, and return hither, and are born from the
|
||
|
dead. Now if this be true, and the living come from the dead, then our
|
||
|
souls must be in the other world, for if not, how could they be born
|
||
|
again? And this would be conclusive, if there were any real evidence
|
||
|
that the living are only born from the dead; but if there is no
|
||
|
evidence of this, then other arguments will have to be adduced.
|
||
|
|
||
|
That is very true, replied Cebes.
|
||
|
|
||
|
Then let us consider this question, not in relation to man only, but
|
||
|
in relation to animals generally, and to plants, and to everything
|
||
|
of which there is generation, and the proof will be easier. Are not
|
||
|
all things which have opposites generated out of their opposites? I
|
||
|
mean such things as good and evil, just and unjust-and there are
|
||
|
innumerable other opposites which are generated out of opposites.
|
||
|
And I want to show that this holds universally of all opposites; I
|
||
|
mean to say, for example, that anything which becomes greater must
|
||
|
become greater after being less.
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
And that which becomes less must have been once greater and then
|
||
|
become less.
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
And the weaker is generated from the stronger, and the swifter
|
||
|
from the slower.
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
And the worse is from the better, and the more just is from the more
|
||
|
unjust.
|
||
|
|
||
|
Of course.
|
||
|
|
||
|
And is this true of all opposites? and are we convinced that all
|
||
|
of them are generated out of opposites?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
And in this universal opposition of all things, are there not also
|
||
|
two intermediate processes which are ever going on, from one to the
|
||
|
other, and back again; where there is a greater and a less there is
|
||
|
also an intermediate process of increase and diminution, and that
|
||
|
which grows is said to wax, and that which decays to wane?
|
||
|
|
||
|
Yes, he said.
|
||
|
|
||
|
And there are many other processes, such as division and
|
||
|
composition, cooling and heating, which equally involve a passage into
|
||
|
and out of one another. And this holds of all opposites, even though
|
||
|
not always expressed in words-they are generated out of one another,
|
||
|
and there is a passing or process from one to the other of them?
|
||
|
|
||
|
Very true, he replied.
|
||
|
|
||
|
Well, and is there not an opposite of life, as sleep is the opposite
|
||
|
of waking?
|
||
|
|
||
|
True, he said.
|
||
|
|
||
|
And what is that?
|
||
|
|
||
|
Death, he answered.
|
||
|
|
||
|
And these, then, are generated, if they are opposites, the one
|
||
|
from the other, and have there their two intermediate processes also?
|
||
|
|
||
|
Of course.
|
||
|
|
||
|
Now, said Socrates, I will analyze one of the two pairs of opposites
|
||
|
which I have mentioned to you, and also its intermediate processes,
|
||
|
and you shall analyze the other to me. The state of sleep is opposed
|
||
|
to the state of waking, and out of sleeping waking is generated, and
|
||
|
out of waking, sleeping, and the process of generation is in the one
|
||
|
case falling asleep, and in the other waking up. Are you agreed
|
||
|
about that?
|
||
|
|
||
|
Quite agreed.
|
||
|
|
||
|
Then suppose that you analyze life and death to me in the same
|
||
|
manner. Is not death opposed to life?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
And they are generated one from the other?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
What is generated from life?
|
||
|
|
||
|
Death.
|
||
|
|
||
|
And what from death?
|
||
|
|
||
|
I can only say in answer-life.
|
||
|
|
||
|
Then the living, whether things or persons, Cebes, are generated
|
||
|
from the dead?
|
||
|
|
||
|
That is clear, he replied.
|
||
|
|
||
|
Then the inference is, that our souls are in the world below?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
And one of the two processes or generations is visible-for surely
|
||
|
the act of dying is visible?
|
||
|
|
||
|
Surely, he said.
|
||
|
|
||
|
And may not the other be inferred as the complement of nature, who
|
||
|
is not to be supposed to go on one leg only? And if not, a
|
||
|
corresponding process of generation in death must also be assigned
|
||
|
to her?
|
||
|
|
||
|
Certainly, he replied.
|
||
|
|
||
|
And what is that process?
|
||
|
|
||
|
Revival.
|
||
|
|
||
|
And revival, if there be such a thing, is the birth of the dead into
|
||
|
the world of the living?
|
||
|
|
||
|
Quite true.
|
||
|
|
||
|
Then there is a new way in which we arrive at the inference that the
|
||
|
living come from the dead, just as the dead come from the living;
|
||
|
and if this is true, then the souls of the dead must be in some
|
||
|
place out of which they come again. And this, as I think, has been
|
||
|
satisfactorily proved.
|
||
|
|
||
|
Yes, Socrates, he said; all this seems to flow necessarily out of
|
||
|
our previous admissions.
|
||
|
|
||
|
And that these admissions are not unfair, Cebes, he said, may be
|
||
|
shown, as I think, in this way: If generation were in a straight
|
||
|
line only, and there were no compensation or circle in nature, no turn
|
||
|
or return into one another, then you know that all things would at
|
||
|
last have the same form and pass into the same state, and there
|
||
|
would be no more generation of them.
|
||
|
|
||
|
What do you mean? he said.
|
||
|
|
||
|
A simple thing enough, which I will illustrate by the case of sleep,
|
||
|
he replied. You know that if there were no compensation of sleeping
|
||
|
and waking, the story of the sleeping Endymion would in the end have
|
||
|
no meaning, because all other things would be asleep, too, and he
|
||
|
would not be thought of. Or if there were composition only, and no
|
||
|
division of substances, then the chaos of Anaxagoras would come again.
|
||
|
And in like manner, my dear Cebes, if all things which partook of life
|
||
|
were to die, and after they were dead remained in the form of death,
|
||
|
and did not come to life again, all would at last die, and nothing
|
||
|
would be alive-how could this be otherwise? For if the living spring
|
||
|
from any others who are not the dead, and they die, must not all
|
||
|
things at last be swallowed up in death?
|
||
|
|
||
|
There is no escape from that, Socrates, said Cebes; and I think that
|
||
|
what you say is entirely true.
|
||
|
|
||
|
Yes, he said, Cebes, I entirely think so, too; and we are not
|
||
|
walking in a vain imagination; but I am confident in the belief that
|
||
|
there truly is such a thing as living again, and that the living
|
||
|
spring from the dead, and that the souls of the dead are in existence,
|
||
|
and that the good souls have a better portion than the evil.
|
||
|
|
||
|
Cebes added: Your favorite doctrine, Socrates, that knowledge is
|
||
|
simply recollection, if true, also necessarily implies a previous time
|
||
|
in which we learned that which we now recollect. But this would be
|
||
|
impossible unless our soul was in some place before existing in the
|
||
|
human form; here, then, is another argument of the soul's immortality.
|
||
|
|
||
|
But tell me, Cebes, said Simmias, interposing, what proofs are given
|
||
|
of this doctrine of recollection? I am not very sure at this moment
|
||
|
that I remember them.
|
||
|
|
||
|
One excellent proof, said Cebes, is afforded by questions. If you
|
||
|
put a question to a person in a right way, he will give a true
|
||
|
answer of himself; but how could he do this unless there were
|
||
|
knowledge and right reason already in him? And this is most clearly
|
||
|
shown when he is taken to a diagram or to anything of that sort.
|
||
|
|
||
|
But if, said Socrates, you are still incredulous, Simmias, I would
|
||
|
ask you whether you may not agree with me when you look at the
|
||
|
matter in another way; I mean, if you are still incredulous as to
|
||
|
whether knowledge is recollection.
|
||
|
|
||
|
Incredulous, I am not, said Simmias; but I want to have this
|
||
|
doctrine of recollection brought to my own recollection, and, from
|
||
|
what Cebes has said, I am beginning to recollect and be convinced; but
|
||
|
I should still like to hear what more you have to say.
|
||
|
|
||
|
This is what I would say, he replied: We should agree, if I am not
|
||
|
mistaken, that what a man recollects he must have known at some
|
||
|
previous time.
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
And what is the nature of this recollection? And, in asking this,
|
||
|
I mean to ask whether, when a person has already seen or heard or in
|
||
|
any way perceived anything, and he knows not only that, but
|
||
|
something else of which he has not the same, but another knowledge, we
|
||
|
may not fairly say that he recollects that which comes into his
|
||
|
mind. Are we agreed about that?
|
||
|
|
||
|
What do you mean?
|
||
|
|
||
|
I mean what I may illustrate by the following instance: The
|
||
|
knowledge of a lyre is not the same as the knowledge of a man?
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
And yet what is the feeling of lovers when they recognize a lyre, or
|
||
|
a garment, or anything else which the beloved has been in the habit of
|
||
|
using? Do not they, from knowing the lyre, form in the mind's eye an
|
||
|
image of the youth to whom the lyre belongs? And this is recollection:
|
||
|
and in the same way anyone who sees Simmias may remember Cebes; and
|
||
|
there are endless other things of the same nature.
|
||
|
|
||
|
Yes, indeed, there are-endless, replied Simmias.
|
||
|
|
||
|
And this sort of thing, he said, is recollection, and is most
|
||
|
commonly a process of recovering that which has been forgotten through
|
||
|
time and inattention.
|
||
|
|
||
|
Very true, he said.
|
||
|
|
||
|
Well; and may you not also from seeing the picture of a horse or a
|
||
|
lyre remember a man? and from the picture of Simmias, you may be led
|
||
|
to remember Cebes?
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
Or you may also be led to the recollection of Simmias himself?
|
||
|
|
||
|
True, he said.
|
||
|
|
||
|
And in all these cases, the recollection may be derived from
|
||
|
things either like or unlike?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
And when the recollection is derived from like things, then there is
|
||
|
sure to be another question, which is, whether the likeness of that
|
||
|
which is recollected is in any way defective or not.
|
||
|
|
||
|
Very true, he said.
|
||
|
|
||
|
And shall we proceed a step further, and affirm that there is such a
|
||
|
thing as equality, not of wood with wood, or of stone with stone,
|
||
|
but that, over and above this, there is equality in the abstract?
|
||
|
Shall we affirm this?
|
||
|
|
||
|
Affirm, yes, and swear to it, replied Simmias, with all the
|
||
|
confidence in life.
|
||
|
|
||
|
And do we know the nature of this abstract essence?
|
||
|
|
||
|
To be sure, he said.
|
||
|
|
||
|
And whence did we obtain this knowledge? Did we not see equalities
|
||
|
of material things, such as pieces of wood and stones, and gather from
|
||
|
them the idea of an equality which is different from them?-you will
|
||
|
admit that? Or look at the matter again in this way: Do not the same
|
||
|
pieces of wood or stone appear at one time equal, and at another
|
||
|
time unequal?
|
||
|
|
||
|
That is certain.
|
||
|
|
||
|
But are real equals ever unequal? or is the idea of equality ever
|
||
|
inequality?
|
||
|
|
||
|
That surely was never yet known, Socrates.
|
||
|
|
||
|
Then these (so-called) equals are not the same with the idea of
|
||
|
equality?
|
||
|
|
||
|
I should say, clearly not, Socrates.
|
||
|
|
||
|
And yet from these equals, although differing from the idea of
|
||
|
equality, you conceived and attained that idea?
|
||
|
|
||
|
Very true, he said.
|
||
|
|
||
|
Which might be like, or might be unlike them?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
But that makes no difference; whenever from seeing one thing you
|
||
|
conceived another, whether like or unlike, there must surely have been
|
||
|
an act of recollection?
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
But what would you say of equal portions of wood and stone, or other
|
||
|
material equals? and what is the impression produced by them? Are they
|
||
|
equals in the same sense as absolute equality? or do they fall short
|
||
|
of this in a measure?
|
||
|
|
||
|
Yes, he said, in a very great measure, too.
|
||
|
|
||
|
And must we not allow that when I or anyone look at any object,
|
||
|
and perceive that the object aims at being some other thing, but falls
|
||
|
short of, and cannot attain to it-he who makes this observation must
|
||
|
have had previous knowledge of that to which, as he says, the other,
|
||
|
although similar, was inferior?
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
And has not this been our case in the matter of equals and of
|
||
|
absolute equality?
|
||
|
|
||
|
Precisely.
|
||
|
|
||
|
Then we must have known absolute equality previously to the time
|
||
|
when we first saw the material equals, and reflected that all these
|
||
|
apparent equals aim at this absolute equality, but fall short of it?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
And we recognize also that this absolute equality has only been
|
||
|
known, and can only be known, through the medium of sight or touch, or
|
||
|
of some other sense. And this I would affirm of all such conceptions.
|
||
|
|
||
|
Yes, Socrates, as far as the argument is concerned, one of them is
|
||
|
the same as the other.
|
||
|
|
||
|
And from the senses, then, is derived the knowledge that all
|
||
|
sensible things aim at an idea of equality of which they fall short-is
|
||
|
not that true?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
Then before we began to see or hear or perceive in any way, we
|
||
|
must have had a knowledge of absolute equality, or we could not have
|
||
|
referred to that the equals which are derived from the senses-for to
|
||
|
that they all aspire, and of that they fall short?
|
||
|
|
||
|
That, Socrates, is certainly to be inferred from the previous
|
||
|
statements.
|
||
|
|
||
|
And did we not see and hear and acquire our other senses as soon
|
||
|
as we were born?
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
Then we must have acquired the knowledge of the ideal equal at
|
||
|
some time previous to this?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
That is to say, before we were born, I suppose?
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
And if we acquired this knowledge before we were born, and were born
|
||
|
having it, then we also knew before we were born and at the instant of
|
||
|
birth not only equal or the greater or the less, but all other
|
||
|
ideas; for we are not speaking only of equality absolute, but of
|
||
|
beauty, goodness, justice, holiness, and all which we stamp with the
|
||
|
name of essence in the dialectical process, when we ask and answer
|
||
|
questions. Of all this we may certainly affirm that we acquired the
|
||
|
knowledge before birth?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
But if, after having acquired, we have not forgotten that which we
|
||
|
acquired, then we must always have been born with knowledge, and shall
|
||
|
always continue to know as long as life lasts-for knowing is the
|
||
|
acquiring and retaining knowledge and not forgetting. Is not
|
||
|
forgetting, Simmias, just the losing of knowledge?
|
||
|
|
||
|
Quite true, Socrates.
|
||
|
|
||
|
But if the knowledge which we acquired before birth was lost by us
|
||
|
at birth, and afterwards by the use of the senses we recovered that
|
||
|
which we previously knew, will not that which we call learning be a
|
||
|
process of recovering our knowledge, and may not this be rightly
|
||
|
termed recollection by us?
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
For this is clear, that when we perceived something, either by the
|
||
|
help of sight or hearing, or some other sense, there was no difficulty
|
||
|
in receiving from this a conception of some other thing like or unlike
|
||
|
which had been forgotten and which was associated with this; and
|
||
|
therefore, as I was saying, one of two alternatives follows: either we
|
||
|
had this knowledge at birth, and continued to know through life; or,
|
||
|
after birth, those who are said to learn only remember, and learning
|
||
|
is recollection only.
|
||
|
|
||
|
Yes, that is quite true, Socrates.
|
||
|
|
||
|
And which alternative, Simmias, do you prefer? Had we the
|
||
|
knowledge at our birth, or did we remember afterwards the things which
|
||
|
we knew previously to our birth?
|
||
|
|
||
|
I cannot decide at the moment.
|
||
|
|
||
|
At any rate you can decide whether he who has knowledge ought or
|
||
|
ought not to be able to give a reason for what he knows.
|
||
|
|
||
|
Certainly, he ought.
|
||
|
|
||
|
But do you think that every man is able to give a reason about these
|
||
|
very matters of which we are speaking?
|
||
|
|
||
|
I wish that they could, Socrates, but I greatly fear that
|
||
|
to-morrow at this time there will be no one able to give a reason
|
||
|
worth having.
|
||
|
|
||
|
Then you are not of opinion, Simmias, that all men know these
|
||
|
things?
|
||
|
|
||
|
Certainly not.
|
||
|
|
||
|
Then they are in process of recollecting that which they learned
|
||
|
before.
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
But when did our souls acquire this knowledge?-not since we were
|
||
|
born as men?
|
||
|
|
||
|
Certainly not.
|
||
|
|
||
|
And therefore previously?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
Then, Simmias, our souls must have existed before they were in the
|
||
|
form of man-without bodies, and must have had intelligence.
|
||
|
|
||
|
Unless indeed you suppose, Socrates, that these notions were given
|
||
|
us at the moment of birth; for this is the only time that remains.
|
||
|
|
||
|
Yes, my friend, but when did we lose them? for they are not in us
|
||
|
when we are born-that is admitted. Did we lose them at the moment of
|
||
|
receiving them, or at some other time?
|
||
|
|
||
|
No, Socrates, I perceive that I was unconsciously talking nonsense.
|
||
|
|
||
|
Then may we not say, Simmias, that if, as we are always repeating,
|
||
|
there is an absolute beauty, and goodness, and essence in general, and
|
||
|
to this, which is now discovered to be a previous condition of our
|
||
|
being, we refer all our sensations, and with this compare
|
||
|
them-assuming this to have a prior existence, then our souls must have
|
||
|
had a prior existence, but if not, there would be no force in the
|
||
|
argument? There can be no doubt that if these absolute ideas existed
|
||
|
before we were born, then our souls must have existed before we were
|
||
|
born, and if not the ideas, then not the souls.
|
||
|
|
||
|
Yes, Socrates; I am convinced that there is precisely the same
|
||
|
necessity for the existence of the soul before birth, and of the
|
||
|
essence of which you are speaking: and the argument arrives at a
|
||
|
result which happily agrees with my own notion. For there is nothing
|
||
|
which to my mind is so evident as that beauty, goodness, and other
|
||
|
notions of which you were just now speaking have a most real and
|
||
|
absolute existence; and I am satisfied with the proof.
|
||
|
|
||
|
Well, but is Cebes equally satisfied? for I must convince him too.
|
||
|
|
||
|
I think, said Simmias, that Cebes is satisfied: although he is the
|
||
|
most incredulous of mortals, yet I believe that he is convinced of the
|
||
|
existence of the soul before birth. But that after death the soul will
|
||
|
continue to exist is not yet proven even to my own satisfaction. I
|
||
|
cannot get rid of the feeling of the many to which Cebes was
|
||
|
referring-the feeling that when the man dies the soul may be
|
||
|
scattered, and that this may be the end of her. For admitting that she
|
||
|
may be generated and created in some other place, and may have existed
|
||
|
before entering the human body, why after having entered in and gone
|
||
|
out again may she not herself be destroyed and come to an end?
|
||
|
|
||
|
Very true, Simmias, said Cebes; that our soul existed before we were
|
||
|
born was the first half of the argument, and this appears to have been
|
||
|
proven; that the soul will exist after death as well as before birth
|
||
|
is the other half of which the proof is still wanting, and has to be
|
||
|
supplied.
|
||
|
|
||
|
But that proof, Simmias and Cebes, has been already given, said
|
||
|
Socrates, if you put the two arguments together-I mean this and the
|
||
|
former one, in which we admitted that everything living is born of the
|
||
|
dead. For if the soul existed before birth, and in coming to life
|
||
|
and being born can be born only from death and dying, must she not
|
||
|
after death continue to exist, since she has to be born again?
|
||
|
surely the proof which you desire has been already furnished. Still
|
||
|
I suspect that you and Simmias would be glad to probe the argument
|
||
|
further; like children, you are haunted with a fear that when the soul
|
||
|
leaves the body, the wind may really blow her away and scatter her;
|
||
|
especially if a man should happen to die in stormy weather and not
|
||
|
when the sky is calm.
|
||
|
|
||
|
Cebes answered with a smile: Then, Socrates, you must argue us out
|
||
|
of our fears-and yet, strictly speaking, they are not our fears, but
|
||
|
there is a child within us to whom death is a sort of hobgoblin; him
|
||
|
too we must persuade not to be afraid when he is alone with him in the
|
||
|
dark.
|
||
|
|
||
|
Socrates said: Let the voice of the charmer be applied daily until
|
||
|
you have charmed him away.
|
||
|
|
||
|
And where shall we find a good charmer of our fears, Socrates,
|
||
|
when you are gone?
|
||
|
|
||
|
Hellas, he replied, is a large place, Cebes, and has many good
|
||
|
men, and there are barbarous races not a few: seek for him among
|
||
|
them all, far and wide, sparing neither pains nor money; for there
|
||
|
is no better way of using your money. And you must not forget to
|
||
|
seek for him among yourselves too; for he is nowhere more likely to be
|
||
|
found.
|
||
|
|
||
|
The search, replied Cebes, shall certainly be made. And now, if
|
||
|
you please, let us return to the point of the argument at which we
|
||
|
digressed.
|
||
|
|
||
|
By all means, replied Socrates; what else should I please?
|
||
|
|
||
|
Very good, he said.
|
||
|
|
||
|
Must we not, said Socrates, ask ourselves some question of this
|
||
|
sort?-What is that which, as we imagine, is liable to be scattered
|
||
|
away, and about which we fear? and what again is that about which we
|
||
|
have no fear? And then we may proceed to inquire whether that which
|
||
|
suffers dispersion is or is not of the nature of soul-our hopes and
|
||
|
fears as to our own souls will turn upon that.
|
||
|
|
||
|
That is true, he said.
|
||
|
|
||
|
Now the compound or composite may be supposed to be naturally
|
||
|
capable of being dissolved in like manner as of being compounded;
|
||
|
but that which is uncompounded, and that only, must be, if anything
|
||
|
is, indissoluble.
|
||
|
|
||
|
Yes; that is what I should imagine, said Cebes.
|
||
|
|
||
|
And the uncompounded may be assumed to be the same and unchanging,
|
||
|
where the compound is always changing and never the same?
|
||
|
|
||
|
That I also think, he said.
|
||
|
|
||
|
Then now let us return to the previous discussion. Is that idea or
|
||
|
essence, which in the dialectical process we define as essence of true
|
||
|
existence-whether essence of equality, beauty, or anything else: are
|
||
|
these essences, I say, liable at times to some degree of change? or
|
||
|
are they each of them always what they are, having the same simple,
|
||
|
self-existent and unchanging forms, and not admitting of variation
|
||
|
at all, or in any way, or at any time?
|
||
|
|
||
|
They must be always the same, Socrates, replied Cebes.
|
||
|
|
||
|
And what would you say of the many beautiful-whether men or horses
|
||
|
or garments or any other things which may be called equal or
|
||
|
beautiful-are they all unchanging and the same always, or quite the
|
||
|
reverse? May they not rather be described as almost always changing
|
||
|
and hardly ever the same either with themselves or with one another?
|
||
|
|
||
|
The latter, replied Cebes; they are always in a state of change.
|
||
|
|
||
|
And these you can touch and see and perceive with the senses, but
|
||
|
the unchanging things you can only perceive with the mind-they are
|
||
|
invisible and are not seen?
|
||
|
|
||
|
That is very true, he said.
|
||
|
|
||
|
Well, then, he added, let us suppose that there are two sorts of
|
||
|
existences, one seen, the other unseen.
|
||
|
|
||
|
Let us suppose them.
|
||
|
|
||
|
The seen is the changing, and the unseen is the unchanging.
|
||
|
|
||
|
That may be also supposed.
|
||
|
|
||
|
And, further, is not one part of us body, and the rest of us soul?
|
||
|
|
||
|
To be sure.
|
||
|
|
||
|
And to which class may we say that the body is more alike and akin?
|
||
|
|
||
|
Clearly to the seen: no one can doubt that.
|
||
|
|
||
|
And is the soul seen or not seen?
|
||
|
|
||
|
Not by man, Socrates.
|
||
|
|
||
|
And by "seen" and "not seen" is meant by us that which is or is
|
||
|
not visible to the eye of man?
|
||
|
|
||
|
Yes, to the eye of man.
|
||
|
|
||
|
And what do we say of the soul? is that seen or not seen?
|
||
|
|
||
|
Not seen.
|
||
|
|
||
|
Unseen then?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
Then the soul is more like to the unseen, and the body to the seen?
|
||
|
|
||
|
That is most certain, Socrates.
|
||
|
|
||
|
And were we not saying long ago that the soul when using the body as
|
||
|
an instrument of perception, that is to say, when using the sense of
|
||
|
sight or hearing or some other sense (for the meaning of perceiving
|
||
|
through the body is perceiving through the senses)-were we not
|
||
|
saying that the soul too is then dragged by the body into the region
|
||
|
of the changeable, and wanders and is confused; the world spins
|
||
|
round her, and she is like a drunkard when under their influence?
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
But when returning into herself she reflects; then she passes into
|
||
|
the realm of purity, and eternity, and immortality, and
|
||
|
unchangeableness, which are her kindred, and with them she ever lives,
|
||
|
when she is by herself and is not let or hindered; then she ceases
|
||
|
from her erring ways, and being in communion with the unchanging is
|
||
|
unchanging. And this state of the soul is called wisdom?
|
||
|
|
||
|
That is well and truly said, Socrates, he replied.
|
||
|
|
||
|
And to which class is the soul more nearly alike and akin, as far as
|
||
|
may be inferred from this argument, as well as from the preceding one?
|
||
|
|
||
|
I think, Socrates, that, in the opinion of everyone who follows
|
||
|
the argument, the soul will be infinitely more like the unchangeable
|
||
|
even the most stupid person will not deny that.
|
||
|
|
||
|
And the body is more like the changing?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
Yet once more consider the matter in this light: When the soul and
|
||
|
the body are united, then nature orders the soul to rule and govern,
|
||
|
and the body to obey and serve.
|
||
|
|
||
|
Now which of these two functions is akin to the divine? and which to
|
||
|
the mortal? Does not the divine appear to you to be that which
|
||
|
naturally orders and rules, and the mortal that which is subject and
|
||
|
servant?
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
And which does the soul resemble?
|
||
|
|
||
|
The soul resembles the divine and the body the mortal-there can be
|
||
|
no doubt of that, Socrates.
|
||
|
|
||
|
Then reflect, Cebes: is not the conclusion of the whole matter
|
||
|
this?-that the soul is in the very likeness of the divine, and
|
||
|
immortal, and intelligible, and uniform, and indissoluble, and
|
||
|
unchangeable; and the body is in the very likeness of the human, and
|
||
|
mortal, and unintelligible, and multiform, and dissoluble, and
|
||
|
changeable. Can this, my dear Cebes, be denied?
|
||
|
|
||
|
No, indeed.
|
||
|
|
||
|
But if this is true, then is not the body liable to speedy
|
||
|
dissolution?
|
||
|
|
||
|
and is not the soul almost or altogether indissoluble?
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
And do you further observe, that after a man is dead, the body,
|
||
|
which is the visible part of man, and has a visible framework, which
|
||
|
is called a corpse, and which would naturally be dissolved and
|
||
|
decomposed and dissipated, is not dissolved or decomposed at once, but
|
||
|
may remain for a good while, if the constitution be sound at the
|
||
|
time of death, and the season of the year favorable? For the body when
|
||
|
shrunk and embalmed, as is the custom in Egypt, may remain almost
|
||
|
entire through infinite ages; and even in decay, still there are
|
||
|
some portions, such as the bones and ligaments, which are
|
||
|
practically indestructible. You allow that?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
And are we to suppose that the soul, which is invisible, in
|
||
|
passing to the true Hades, which like her is invisible, and pure,
|
||
|
and noble, and on her way to the good and wise God, whither, if God
|
||
|
will, my soul is also soon to go-that the soul, I repeat, if this be
|
||
|
her nature and origin, is blown away and perishes immediately on
|
||
|
quitting the body as the many say? That can never be, dear Simmias and
|
||
|
Cebes. The truth rather is that the soul which is pure at departing
|
||
|
draws after her no bodily taint, having never voluntarily had
|
||
|
connection with the body, which she is ever avoiding, herself gathered
|
||
|
into herself (for such abstraction has been the study of her life).
|
||
|
And what does this mean but that she has been a true disciple of
|
||
|
philosophy and has practised how to die easily? And is not
|
||
|
philosophy the practice of death?
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
That soul, I say, herself invisible, departs to the invisible
|
||
|
worldto the divine and immortal and rational: thither arriving, she
|
||
|
lives in bliss and is released from the error and folly of men,
|
||
|
their fears and wild passions and all other human ills, and forever
|
||
|
dwells, as they say of the initiated, in company with the gods. Is not
|
||
|
this true, Cebes?
|
||
|
|
||
|
Yes, said Cebes, beyond a doubt.
|
||
|
|
||
|
But the soul which has been polluted, and is impure at the time of
|
||
|
her departure, and is the companion and servant of the body always,
|
||
|
and is in love with and fascinated by the body and by the desires
|
||
|
and pleasures of the body, until she is led to believe that the
|
||
|
truth only exists in a bodily form, which a man may touch and see
|
||
|
and taste and use for the purposes of his lusts-the soul, I mean,
|
||
|
accustomed to hate and fear and avoid the intellectual principle,
|
||
|
which to the bodily eye is dark and invisible, and can be attained
|
||
|
only by philosophy-do you suppose that such a soul as this will depart
|
||
|
pure and unalloyed?
|
||
|
|
||
|
That is impossible, he replied.
|
||
|
|
||
|
She is engrossed by the corporeal, which the continual association
|
||
|
and constant care of the body have made natural to her.
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
And this, my friend, may be conceived to be that heavy, weighty,
|
||
|
earthy element of sight by which such a soul is depressed and
|
||
|
dragged down again into the visible world, because she is afraid of
|
||
|
the invisible and of the world below-prowling about tombs and
|
||
|
sepulchres, in the neighborhood of which, as they tell us, are seen
|
||
|
certain ghostly apparitions of souls which have not departed pure, but
|
||
|
are cloyed with sight and therefore visible.
|
||
|
|
||
|
That is very likely, Socrates.
|
||
|
|
||
|
Yes, that is very likely, Cebes; and these must be the souls, not of
|
||
|
the good, but of the evil, who are compelled to wander about such
|
||
|
places in payment of the penalty of their former evil way of life; and
|
||
|
they continue to wander until the desire which haunts them is
|
||
|
satisfied and they are imprisoned in another body. And they may be
|
||
|
supposed to be fixed in the same natures which they had in their
|
||
|
former life.
|
||
|
|
||
|
What natures do you mean, Socrates?
|
||
|
|
||
|
I mean to say that men who have followed after gluttony, and
|
||
|
wantonness, and drunkenness, and have had no thought of avoiding them,
|
||
|
would pass into asses and animals of that sort. What do you think?
|
||
|
|
||
|
I think that exceedingly probable.
|
||
|
|
||
|
And those who have chosen the portion of injustice, and tyranny, and
|
||
|
violence, will pass into wolves, or into hawks and kites; whither else
|
||
|
can we suppose them to go?
|
||
|
|
||
|
Yes, said Cebes; that is doubtless the place of natures such as
|
||
|
theirs. And there is no difficulty, he said, in assigning to all of
|
||
|
them places answering to their several natures and propensities?
|
||
|
|
||
|
There is not, he said.
|
||
|
|
||
|
Even among them some are happier than others; and the happiest
|
||
|
both in themselves and their place of abode are those who have
|
||
|
practised the civil and social virtues which are called temperance and
|
||
|
justice, and are acquired by habit and attention without philosophy
|
||
|
and mind.
|
||
|
|
||
|
Why are they the happiest?
|
||
|
|
||
|
Because they may be expected to pass into some gentle, social nature
|
||
|
which is like their own, such as that of bees or ants, or even back
|
||
|
again into the form of man, and just and moderate men spring from
|
||
|
them.
|
||
|
|
||
|
That is not impossible.
|
||
|
|
||
|
But he who is a philosopher or lover of learning, and is entirely
|
||
|
pure at departing, is alone permitted to reach the gods. And this is
|
||
|
the reason, Simmias and Cebes, why the true votaries of philosophy
|
||
|
abstain from all fleshly lusts, and endure and refuse to give
|
||
|
themselves up to them-not because they fear poverty or the ruin of
|
||
|
their families, like the lovers of money, and the world in general;
|
||
|
nor like the lovers of power and honor, because they dread the
|
||
|
dishonor or disgrace of evil deeds.
|
||
|
|
||
|
No, Socrates, that would not become them, said Cebes.
|
||
|
|
||
|
No, indeed, he replied; and therefore they who have a care of
|
||
|
their souls, and do not merely live in the fashions of the body, say
|
||
|
farewell to all this; they will not walk in the ways of the blind: and
|
||
|
when philosophy offers them purification and release from evil, they
|
||
|
feel that they ought not to resist her influence, and to her they
|
||
|
incline, and whither she leads they follow her.
|
||
|
|
||
|
What do you mean, Socrates?
|
||
|
|
||
|
I will tell you, he said. The lovers of knowledge are conscious that
|
||
|
their souls, when philosophy receives them, are simply fastened and
|
||
|
glued to their bodies: the soul is only able to view existence through
|
||
|
the bars of a prison, and not in her own nature; she is wallowing in
|
||
|
the mire of all ignorance; and philosophy, seeing the terrible
|
||
|
nature of her confinement, and that the captive through desire is
|
||
|
led to conspire in her own captivity (for the lovers of knowledge
|
||
|
are aware that this was the original state of the soul, and that
|
||
|
when she was in this state philosophy received and gently counseled
|
||
|
her, and wanted to release her, pointing out to her that the eye is
|
||
|
full of deceit, and also the ear and other senses, and persuading
|
||
|
her to retire from them in all but the necessary use of them and to be
|
||
|
gathered up and collected into herself, and to trust only to herself
|
||
|
and her own intuitions of absolute existence, and mistrust that
|
||
|
which comes to her through others and is subject to
|
||
|
vicissitude)-philosophy shows her that this is visible and tangible,
|
||
|
but that what she sees in her own nature is intellectual and
|
||
|
invisible. And the soul of the true philosopher thinks that she
|
||
|
ought not to resist this deliverance, and therefore abstains from
|
||
|
pleasures and desires and pains and fears, as far as she is able;
|
||
|
reflecting that when a man has great joys or sorrows or fears or
|
||
|
desires he suffers from them, not the sort of evil which might be
|
||
|
anticipated-as, for example, the loss of his health or property, which
|
||
|
he has sacrificed to his lusts-but he has suffered an evil greater
|
||
|
far, which is the greatest and worst of all evils, and one of which he
|
||
|
never thinks.
|
||
|
|
||
|
And what is that, Socrates? said Cebes.
|
||
|
|
||
|
Why, this: When the feeling of pleasure or pain in the soul is
|
||
|
most intense, all of us naturally suppose that the object of this
|
||
|
intense feeling is then plainest and truest: but this is not the case.
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
And this is the state in which the soul is most enthralled by the
|
||
|
body.
|
||
|
|
||
|
How is that?
|
||
|
|
||
|
Why, because each pleasure and pain is a sort of nail which nails
|
||
|
and rivets the soul to the body, and engrosses her and makes her
|
||
|
believe that to be true which the body affirms to be true; and from
|
||
|
agreeing with the body and having the same delights she is obliged
|
||
|
to have the same habits and ways, and is not likely ever to be pure at
|
||
|
her departure to the world below, but is always saturated with the
|
||
|
body; so that she soon sinks into another body and there germinates
|
||
|
and grows, and has therefore no part in the communion of the divine
|
||
|
and pure and simple.
|
||
|
|
||
|
That is most true, Socrates, answered Cebes.
|
||
|
|
||
|
And this, Cebes, is the reason why the true lovers of knowledge
|
||
|
are temperate and brave; and not for the reason which the world gives.
|
||
|
|
||
|
Certainly not.
|
||
|
|
||
|
Certainly not! For not in that way does the soul of a philosopher
|
||
|
reason; she will not ask philosophy to release her in order that
|
||
|
when released she may deliver herself up again to the thraldom of
|
||
|
pleasures and pains, doing a work only to be undone again, weaving
|
||
|
instead of unweaving her Penelope's web. But she will make herself a
|
||
|
calm of passion and follow Reason, and dwell in her, beholding the
|
||
|
true and divine (which is not matter of opinion), and thence derive
|
||
|
nourishment. Thus she seeks to live while she lives, and after death
|
||
|
she hopes to go to her own kindred and to be freed from human ills.
|
||
|
Never fear, Simmias and Cebes, that a soul which has been thus
|
||
|
nurtured and has had these pursuits, will at her departure from the
|
||
|
body be scattered and blown away by the winds and be nowhere and
|
||
|
nothing.
|
||
|
|
||
|
When Socrates had done speaking, for a considerable time there was
|
||
|
silence; he himself and most of us appeared to be meditating on what
|
||
|
had been said; only Cebes and Simmias spoke a few words to one
|
||
|
another. And Socrates observing this asked them what they thought of
|
||
|
the argument, and whether there was anything wanting? For, said he,
|
||
|
much is still open to suspicion and attack, if anyone were disposed to
|
||
|
sift the matter thoroughly. If you are talking of something else I
|
||
|
would rather not interrupt you, but if you are still doubtful about
|
||
|
the argument do not hesitate to say exactly what you think, and let us
|
||
|
have anything better which you can suggest; and if I am likely to be
|
||
|
of any use, allow me to help you.
|
||
|
|
||
|
Simmias said: I must confess, Socrates, that doubts did arise in our
|
||
|
minds, and each of us was urging and inciting the other to put the
|
||
|
question which he wanted to have answered and which neither of us
|
||
|
liked to ask, fearing that our importunity might be troublesome
|
||
|
under present circumstances.
|
||
|
|
||
|
Socrates smiled and said: O Simmias, how strange that is; I am not
|
||
|
very likely to persuade other men that I do not regard my present
|
||
|
situation as a misfortune, if I am unable to persuade you, and you
|
||
|
will keep fancying that I am at all more troubled now than at any
|
||
|
other time. Will you not allow that I have as much of the spirit of
|
||
|
prophecy in me as the swans? For they, when they perceive that they
|
||
|
must die, having sung all their life long, do then sing more than
|
||
|
ever, rejoicing in the thought that they are about to go away to the
|
||
|
god whose ministers they are. But men, because they are themselves
|
||
|
afraid of death, slanderously affirm of the swans that they sing a
|
||
|
lament at the last, not considering that no bird sings when cold, or
|
||
|
hungry, or in pain, not even the nightingale, nor the swallow, nor yet
|
||
|
the hoopoe; which are said indeed to tune a lay of sorrow, although
|
||
|
I do not believe this to be true of them any more than of the swans.
|
||
|
But because they are sacred to Apollo and have the gift of prophecy
|
||
|
and anticipate the good things of another world, therefore they sing
|
||
|
and rejoice in that day more than they ever did before. And I, too,
|
||
|
believing myself to be the consecrated servant of the same God, and
|
||
|
the fellow servant of the swans, and thinking that I have received
|
||
|
from my master gifts of prophecy which are not inferior to theirs,
|
||
|
would not go out of life less merrily than the swans. Cease to mind
|
||
|
then about this, but speak and ask anything which you like, while
|
||
|
the eleven magistrates of Athens allow.
|
||
|
|
||
|
Well, Socrates, said Simmias, then I will tell you my difficulty,
|
||
|
and Cebes will tell you his. For I dare say that you, Socrates,
|
||
|
feel, as I do, how very hard or almost impossible is the attainment of
|
||
|
any certainty about questions such as these in the present life. And
|
||
|
yet I should deem him a coward who did not prove what is said about
|
||
|
them to the uttermost, or whose heart failed him before he had
|
||
|
examined them on every side. For he should persevere until he has
|
||
|
attained one of two things: either he should discover or learn the
|
||
|
truth about them; or, if this is impossible, I would have him take the
|
||
|
best and most irrefragable of human notions, and let this be the
|
||
|
raft upon which he sails through life-not without risk, as I admit, if
|
||
|
he cannot find some word of God which will more surely and safely
|
||
|
carry him. And now, as you bid me, I will venture to question you,
|
||
|
as I should not like to reproach myself hereafter with not having said
|
||
|
at the time what I think. For when I consider the matter either
|
||
|
alone or with Cebes, the argument does certainly appear to me,
|
||
|
Socrates, to be not sufficient.
|
||
|
|
||
|
Socrates answered: I dare say, my friend, that you may be right, but
|
||
|
I should like to know in what respect the argument is not sufficient.
|
||
|
|
||
|
In this respect, replied Simmias: Might not a person use the same
|
||
|
argument about harmony and the lyre-might he not say that harmony is a
|
||
|
thing invisible, incorporeal, fair, divine, abiding in the lyre
|
||
|
which is harmonized, but that the lyre and the strings are matter
|
||
|
and material, composite, earthy, and akin to mortality? And when
|
||
|
someone breaks the lyre, or cuts and rends the strings, then he who
|
||
|
takes this view would argue as you do, and on the same analogy, that
|
||
|
the harmony survives and has not perished; for you cannot imagine,
|
||
|
as we would say, that the lyre without the strings, and the broken
|
||
|
strings themselves, remain, and yet that the harmony, which is of
|
||
|
heavenly and immortal nature and kindred, has perished-and perished
|
||
|
too before the mortal. The harmony, he would say, certainly exists
|
||
|
somewhere, and the wood and strings will decay before that decays. For
|
||
|
I suspect, Socrates, that the notion of the soul which we are all of
|
||
|
us inclined to entertain, would also be yours, and that you too
|
||
|
would conceive the body to be strung up, and held together, by the
|
||
|
elements of hot and cold, wet and dry, and the like, and that the soul
|
||
|
is the harmony or due proportionate admixture of them. And, if this is
|
||
|
true, the inference clearly is that when the strings of the body are
|
||
|
unduly loosened or overstrained through disorder or other injury, then
|
||
|
the soul, though most divine, like other harmonies of music or of
|
||
|
the works of art, of course perishes at once, although the material
|
||
|
remains of the body may last for a considerable time, until they are
|
||
|
either decayed or burnt. Now if anyone maintained that the soul, being
|
||
|
the harmony of the elements of the body, first perishes in that
|
||
|
which is called death, how shall we answer him?
|
||
|
|
||
|
Socrates looked round at us as his manner was, and said, with a
|
||
|
smile: Simmias has reason on his side; and why does not some one of
|
||
|
you who is abler than myself answer him? for there is force in his
|
||
|
attack upon me. But perhaps, before we answer him, we had better
|
||
|
also hear what Cebes has to say against the argument-this will give us
|
||
|
time for reflection, and when both of them have spoken, we may
|
||
|
either assent to them if their words appear to be in consonance with
|
||
|
the truth, or if not, we may take up the other side, and argue with
|
||
|
them. Please to tell me then, Cebes, he said, what was the
|
||
|
difficulty which troubled you?
|
||
|
|
||
|
Cebes said: I will tell you. My feeling is that the argument is
|
||
|
still in the same position, and open to the same objections which were
|
||
|
urged before; for I am ready to admit that the existence of the soul
|
||
|
before entering into the bodily form has been very ingeniously, and,
|
||
|
as I may be allowed to say, quite sufficiently proven; but the
|
||
|
existence of the soul after death is still, in my judgment,
|
||
|
unproven. Now my objection is not the same as that of Simmias; for I
|
||
|
am not disposed to deny that the soul is stronger and more lasting
|
||
|
than the body, being of opinion that in all such respects the soul
|
||
|
very far excels the body. Well, then, says the argument to me, why
|
||
|
do you remain unconvinced? When you see that the weaker is still in
|
||
|
existence after the man is dead, will you not admit that the more
|
||
|
lasting must also survive during the same period of time? Now I,
|
||
|
like Simmias, must employ a figure; and I shall ask you to consider
|
||
|
whether the figure is to the point. The parallel which I will
|
||
|
suppose is that of an old weaver, who dies, and after his death
|
||
|
somebody says: He is not dead, he must be alive; and he appeals to the
|
||
|
coat which he himself wove and wore, and which is still whole and
|
||
|
undecayed. And then he proceeds to ask of someone who is
|
||
|
incredulous, whether a man lasts longer, or the coat which is in use
|
||
|
and wear; and when he is answered that a man lasts far longer,
|
||
|
thinks that he has thus certainly demonstrated the survival of the
|
||
|
man, who is the more lasting, because the less lasting remains. But
|
||
|
that, Simmias, as I would beg you to observe, is not the truth;
|
||
|
everyone sees that he who talks thus is talking nonsense. For the
|
||
|
truth is that this weaver, having worn and woven many such coats,
|
||
|
though he outlived several of them, was himself outlived by the
|
||
|
last; but this is surely very far from proving that a man is
|
||
|
slighter and weaker than a coat. Now the relation of the body to the
|
||
|
soul may be expressed in a similar figure; for you may say with reason
|
||
|
that the soul is lasting, and the body weak and short-lived in
|
||
|
comparison. And every soul may be said to wear out many bodies,
|
||
|
especially in the course of a long life. For if while the man is alive
|
||
|
the body deliquesces and decays, and yet the soul always weaves her
|
||
|
garment anew and repairs the waste, then of course, when the soul
|
||
|
perishes, she must have on her last garment, and this only will
|
||
|
survive her; but then again when the soul is dead the body will at
|
||
|
last show its native weakness, and soon pass into decay. And therefore
|
||
|
this is an argument on which I would rather not rely as proving that
|
||
|
the soul exists after death. For suppose that we grant even more
|
||
|
than you affirm as within the range of possibility, and besides
|
||
|
acknowledging that the soul existed before birth admit also that after
|
||
|
death the souls of some are existing still, and will exist, and will
|
||
|
be born and die again and again, and that there is a natural
|
||
|
strength in the soul which will hold out and be born many times-for
|
||
|
all this, we may be still inclined to think that she will weary in the
|
||
|
labors of successive births, and may at last succumb in one of her
|
||
|
deaths and utterly perish; and this death and dissolution of the
|
||
|
body which brings destruction to the soul may be unknown to any of us,
|
||
|
for no one of us can have had any experience of it: and if this be
|
||
|
true, then I say that he who is confident in death has but a foolish
|
||
|
confidence, unless he is able to prove that the soul is altogether
|
||
|
immortal and imperishable. But if he is not able to prove this, he who
|
||
|
is about to die will always have reason to fear that when the body
|
||
|
is disunited, the soul also may utterly perish.
|
||
|
|
||
|
All of us, as we afterwards remarked to one another, had an
|
||
|
unpleasant feeling at hearing them say this. When we had been so
|
||
|
firmly convinced before, now to have our faith shaken seemed to
|
||
|
introduce a confusion and uncertainty, not only into the previous
|
||
|
argument, but into any future one; either we were not good judges,
|
||
|
or there were no real grounds of belief.
|
||
|
|
||
|
Ech. There I feel with you-indeed I do, Phaedo, and when you were
|
||
|
speaking, I was beginning to ask myself the same question: What
|
||
|
argument can I ever trust again? For what could be more convincing
|
||
|
than the argument of Socrates, which has now fallen into discredit?
|
||
|
That the soul is a harmony is a doctrine which has always had a
|
||
|
wonderful attraction for me, and, when mentioned, came back to me at
|
||
|
once, as my own original conviction. And now I must begin again and
|
||
|
find another argument which will assure me that when the man is dead
|
||
|
the soul dies not with him. Tell me, I beg, how did Socrates
|
||
|
proceed? Did he appear to share the unpleasant feeling which you
|
||
|
mention? or did he receive the interruption calmly and give a
|
||
|
sufficient answer? Tell us, as exactly as you can, what passed.
|
||
|
|
||
|
Phaed. Often, Echecrates, as I have admired Socrates, I never
|
||
|
admired him more than at that moment. That he should be able to answer
|
||
|
was nothing, but what astonished me was, first, the gentle and
|
||
|
pleasant and approving manner in which he regarded the words of the
|
||
|
young men, and then his quick sense of the wound which had been
|
||
|
inflicted by the argument, and his ready application of the healing
|
||
|
art. He might be compared to a general rallying his defeated and
|
||
|
broken army, urging them to follow him and return to the field of
|
||
|
argument.
|
||
|
|
||
|
Ech. How was that?
|
||
|
|
||
|
Phaed. You shall hear, for I was close to him on his right hand,
|
||
|
seated on a sort of stool, and he on a couch which was a good deal
|
||
|
higher. Now he had a way of playing with my hair, and then he smoothed
|
||
|
my head, and pressed the hair upon my neck, and said: To-morrow,
|
||
|
Phaedo, I suppose that these fair locks of yours will be severed.
|
||
|
|
||
|
Yes, Socrates, I suppose that they will, I replied.
|
||
|
|
||
|
Not so if you will take my advice.
|
||
|
|
||
|
What shall I do with them? I said.
|
||
|
|
||
|
To-day, he replied, and not to-morrow, if this argument dies and
|
||
|
cannot be brought to life again by us, you and I will both shave our
|
||
|
locks; and if I were you, and could not maintain my ground against
|
||
|
Simmias and Cebes, I would myself take an oath, like the Argives,
|
||
|
not to wear hair any more until I had renewed the conflict and
|
||
|
defeated them.
|
||
|
|
||
|
Yes, I said, but Heracles himself is said not to be a match for two.
|
||
|
|
||
|
Summon me then, he said, and I will be your Iolaus until the sun
|
||
|
goes down.
|
||
|
|
||
|
I summon you rather, I said, not as Heracles summoning Iolaus, but
|
||
|
as Iolaus might summon Heracles.
|
||
|
|
||
|
That will be all the same, he said. But first let us take care
|
||
|
that we avoid a danger.
|
||
|
|
||
|
And what is that? I said.
|
||
|
|
||
|
The danger of becoming misologists, he replied, which is one of
|
||
|
the very worst things that can happen to us. For as there are
|
||
|
misanthropists or haters of men, there are also misologists or
|
||
|
haters of ideas, and both spring from the same cause, which is
|
||
|
ignorance of the world. Misanthropy arises from the too great
|
||
|
confidence of inexperience; you trust a man and think him altogether
|
||
|
true and good and faithful, and then in a little while he turns out to
|
||
|
be false and knavish; and then another and another, and when this
|
||
|
has happened several times to a man, especially within the circle of
|
||
|
his most trusted friends, as he deems them, and he has often quarreled
|
||
|
with them, he at last hates all men, and believes that no one has
|
||
|
any good in him at all. I dare say that you must have observed this.
|
||
|
|
||
|
Yes, I said.
|
||
|
|
||
|
And is not this discreditable? The reason is that a man, having to
|
||
|
deal with other men, has no knowledge of them; for if he had knowledge
|
||
|
he would have known the true state of the case, that few are the
|
||
|
good and few the evil, and that the great majority are in the interval
|
||
|
between them.
|
||
|
|
||
|
How do you mean? I said.
|
||
|
|
||
|
I mean, he replied, as you might say of the very large and very
|
||
|
small, that nothing is more uncommon than a very large or a very small
|
||
|
man; and this applies generally to all extremes, whether of great
|
||
|
and small, or swift and slow, or fair and foul, or black and white:
|
||
|
and whether the instances you select be men or dogs or anything
|
||
|
else, few are the extremes, but many are in the mean between them. Did
|
||
|
you never observe this?
|
||
|
|
||
|
Yes, I said, I have.
|
||
|
|
||
|
And do you not imagine, he said, that if there were a competition of
|
||
|
evil, the first in evil would be found to be very few?
|
||
|
|
||
|
Yes, that is very likely, I said.
|
||
|
|
||
|
Yes, that is very likely, he replied; not that in this respect
|
||
|
arguments are like men-there I was led on by you to say more than I
|
||
|
had intended; but the point of comparison was that when a simple man
|
||
|
who has no skill in dialectics believes an argument to be true which
|
||
|
he afterwards imagines to be false, whether really false or not, and
|
||
|
then another and another, he has no longer any faith left, and great
|
||
|
disputers, as you know, come to think, at last that they have grown to
|
||
|
be the wisest of mankind; for they alone perceive the utter
|
||
|
unsoundness and instability of all arguments, or, indeed, of all
|
||
|
things, which, like the currents in the Euripus, are going up and down
|
||
|
in never-ceasing ebb and flow.
|
||
|
|
||
|
That is quite true, I said.
|
||
|
|
||
|
Yes, Phaedo, he replied, and very melancholy too, if there be such a
|
||
|
thing as truth or certainty or power of knowing at all, that a man
|
||
|
should have lighted upon some argument or other which at first
|
||
|
seemed true and then turned out to be false, and instead of blaming
|
||
|
himself and his own want of wit, because he is annoyed, should at last
|
||
|
be too glad to transfer the blame from himself to arguments in
|
||
|
general; and forever afterwards should hate and revile them, and
|
||
|
lose the truth and knowledge of existence.
|
||
|
|
||
|
Yes, indeed, I said; that is very melancholy.
|
||
|
|
||
|
Let us, then, in the first place, he said, be careful of admitting
|
||
|
into our souls the notion that there is no truth or health or
|
||
|
soundness in any arguments at all; but let us rather say that there is
|
||
|
as yet no health in us, and that we must quit ourselves like men and
|
||
|
do our best to gain health-you and all other men with a view to the
|
||
|
whole of your future life, and I myself with a view to death. For at
|
||
|
this moment I am sensible that I have not the temper of a philosopher;
|
||
|
like the vulgar, I am only a partisan. For the partisan, when he is
|
||
|
engaged in a dispute, cares nothing about the rights of the
|
||
|
question, but is anxious only to convince his hearers of his own
|
||
|
assertions. And the difference between him and me at the present
|
||
|
moment is only this-that whereas he seeks to convince his hearers that
|
||
|
what he says is true, I am rather seeking to convince myself; to
|
||
|
convince my hearers is a secondary matter with me. And do but see
|
||
|
how much I gain by this. For if what I say is true, then I do well
|
||
|
to be persuaded of the truth, but if there be nothing after death,
|
||
|
still, during the short time that remains, I shall save my friends
|
||
|
from lamentations, and my ignorance will not last, and therefore no
|
||
|
harm will be done. This is the state of mind, Simmias and Cebes, in
|
||
|
which I approach the argument. And I would ask you to be thinking of
|
||
|
the truth and not of Socrates: agree with me, if I seem to you to be
|
||
|
speaking the truth; or if not, withstand me might and main, that I may
|
||
|
not deceive you as well as myself in my enthusiasm, and, like the bee,
|
||
|
leave my sting in you before I die.
|
||
|
|
||
|
And now let us proceed, he said. And first of all let me be sure
|
||
|
that I have in my mind what you were saying. Simmias, if I remember
|
||
|
rightly, has fears and misgivings whether the soul, being in the
|
||
|
form of harmony, although a fairer and diviner thing than the body,
|
||
|
may not perish first. On the other hand, Cebes appeared to grant
|
||
|
that the soul was more lasting than the body, but he said that no
|
||
|
one could know whether the soul, after having worn out many bodies,
|
||
|
might not perish herself and leave her last body behind her; and
|
||
|
that this is death, which is the destruction not of the body but of
|
||
|
the soul, for in the body the work of destruction is ever going on.
|
||
|
Are not these, Simmias and Cebes, the points which we have to
|
||
|
consider?
|
||
|
|
||
|
They both agreed to this statement of them.
|
||
|
|
||
|
He proceeded: And did you deny the force of the whole preceding
|
||
|
argument, or of a part only?
|
||
|
|
||
|
Of a part only, they replied.
|
||
|
|
||
|
And what did you think, he said, of that part of the argument in
|
||
|
which we said that knowledge was recollection only, and inferred
|
||
|
from this that the soul must have previously existed somewhere else
|
||
|
before she was enclosed in the body? Cebes said that he had been
|
||
|
wonderfully impressed by that part of the argument, and that his
|
||
|
conviction remained unshaken. Simmias agreed, and added that he
|
||
|
himself could hardly imagine the possibility of his ever thinking
|
||
|
differently about that.
|
||
|
|
||
|
But, rejoined Socrates, you will have to think differently, my
|
||
|
Theban friend, if you still maintain that harmony is a compound, and
|
||
|
that the soul is a harmony which is made out of strings set in the
|
||
|
frame of the body; for you will surely never allow yourself to say
|
||
|
that a harmony is prior to the elements which compose the harmony.
|
||
|
|
||
|
No, Socrates, that is impossible.
|
||
|
|
||
|
But do you not see that you are saying this when you say that the
|
||
|
soul existed before she took the form and body of man, and was made up
|
||
|
of elements which as yet had no existence? For harmony is not a sort
|
||
|
of thing like the soul, as you suppose; but first the lyre, and the
|
||
|
strings, and the sounds exist in a state of discord, and then
|
||
|
harmony is made last of all, and perishes first. And how can such a
|
||
|
notion of the soul as this agree with the other?
|
||
|
|
||
|
Not at all, replied Simmias.
|
||
|
|
||
|
And yet, he said, there surely ought to be harmony when harmony is
|
||
|
the theme of discourse.
|
||
|
|
||
|
There ought, replied Simmias.
|
||
|
|
||
|
But there is no harmony, he said, in the two propositions that
|
||
|
knowledge is recollection, and that the soul is a harmony. Which of
|
||
|
them, then, will you retain?
|
||
|
|
||
|
I think, he replied, that I have a much stronger faith, Socrates, in
|
||
|
the first of the two, which has been fully demonstrated to me, than in
|
||
|
the latter, which has not been demonstrated at all, but rests only
|
||
|
on probable and plausible grounds; and I know too well that these
|
||
|
arguments from probabilities are impostors, and unless great caution
|
||
|
is observed in the use of them they are apt to be deceptive-in
|
||
|
geometry, and in other things too. But the doctrine of knowledge and
|
||
|
recollection has been proven to me on trustworthy grounds; and the
|
||
|
proof was that the soul must have existed before she came into the
|
||
|
body, because to her belongs the essence of which the very name
|
||
|
implies existence. Having, as I am convinced, rightly accepted this
|
||
|
conclusion, and on sufficient grounds, I must, as I suppose, cease
|
||
|
to argue or allow others to argue that the soul is a harmony.
|
||
|
|
||
|
Let me put the matter, Simmias, he said, in another point of view:
|
||
|
Do you imagine that a harmony or any other composition can be in a
|
||
|
state other than that of the elements out of which it is compounded?
|
||
|
|
||
|
Certainly not.
|
||
|
|
||
|
Or do or suffer anything other than they do or suffer?
|
||
|
|
||
|
He agreed.
|
||
|
|
||
|
Then a harmony does not lead the parts or elements which make up the
|
||
|
harmony, but only follows them.
|
||
|
|
||
|
He assented.
|
||
|
|
||
|
For harmony cannot possibly have any motion, or sound, or other
|
||
|
quality which is opposed to the parts.
|
||
|
|
||
|
That would be impossible, he replied.
|
||
|
|
||
|
And does not every harmony depend upon the manner in which the
|
||
|
elements are harmonized?
|
||
|
|
||
|
I do not understand you, he said.
|
||
|
|
||
|
I mean to say that a harmony admits of degrees, and is more of a
|
||
|
harmony, and more completely a harmony, when more completely
|
||
|
harmonized, if that be possible; and less of a harmony, and less
|
||
|
completely a harmony, when less harmonized.
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
But does the soul admit of degrees? or is one soul in the very least
|
||
|
degree more or less, or more or less completely, a soul than another?
|
||
|
|
||
|
Not in the least.
|
||
|
|
||
|
Yet surely one soul is said to have intelligence and virtue, and
|
||
|
to be good, and another soul is said to have folly and vice, and to be
|
||
|
an evil soul: and this is said truly?
|
||
|
|
||
|
Yes, truly.
|
||
|
|
||
|
But what will those who maintain the soul to be a harmony say of
|
||
|
this presence of virtue and vice in the soul?-Will they say that there
|
||
|
is another harmony, and another discord, and that the virtuous soul is
|
||
|
harmonized, and herself being a harmony has another harmony within
|
||
|
her, and that the vicious soul is inharmonical and has no harmony
|
||
|
within her?
|
||
|
|
||
|
I cannot say, replied Simmias; but I suppose that something of
|
||
|
that kind would be asserted by those who take this view.
|
||
|
|
||
|
And the admission is already made that no soul is more a soul than
|
||
|
another; and this is equivalent to admitting that harmony is not
|
||
|
more or less harmony, or more or less completely a harmony?
|
||
|
|
||
|
Quite true.
|
||
|
|
||
|
And that which is not more or less a harmony is not more or less
|
||
|
harmonized?
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
And that which is not more or less harmonized cannot have more or
|
||
|
less of harmony, but only an equal harmony?
|
||
|
|
||
|
Yes, an equal harmony.
|
||
|
|
||
|
Then one soul not being more or less absolutely a soul than another,
|
||
|
is not more or less harmonized?
|
||
|
|
||
|
Exactly.
|
||
|
|
||
|
And therefore has neither more nor less of harmony or of discord?
|
||
|
|
||
|
She has not.
|
||
|
|
||
|
And having neither more nor less of harmony or of discord, one
|
||
|
soul has no more vice or virtue than another, if vice be discord and
|
||
|
virtue harmony?
|
||
|
|
||
|
Not at all more.
|
||
|
|
||
|
Or speaking more correctly, Simmias, the soul, if she is a
|
||
|
harmony, will never have any vice; because a harmony, being absolutely
|
||
|
a harmony, has no part in the inharmonical?
|
||
|
|
||
|
No.
|
||
|
|
||
|
And therefore a soul which is absolutely a soul has no vice?
|
||
|
|
||
|
How can she have, consistently with the preceding argument?
|
||
|
|
||
|
Then, according to this, if the souls of all animals are equally and
|
||
|
absolutely souls, they will be equally good?
|
||
|
|
||
|
I agree with you, Socrates, he said.
|
||
|
|
||
|
And can all this be true, think you? he said; and are all these
|
||
|
consequences admissible-which nevertheless seem to follow from the
|
||
|
assumption that the soul is a harmony?
|
||
|
|
||
|
Certainly not, he said.
|
||
|
|
||
|
Once more, he said, what ruling principle is there of human things
|
||
|
other than the soul, and especially the wise soul? Do you know of any?
|
||
|
|
||
|
Indeed, I do not.
|
||
|
|
||
|
And is the soul in agreement with the affections of the body? or
|
||
|
is she at variance with them? For example, when the body is hot and
|
||
|
thirsty, does not the soul incline us against drinking? and when the
|
||
|
body is hungry, against eating? And this is only one instance out of
|
||
|
ten thousand of the opposition of the soul to the things of the body.
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
But we have already acknowledged that the soul, being a harmony, can
|
||
|
never utter a note at variance with the tensions and relaxations and
|
||
|
vibrations and other affections of the strings out of which she is
|
||
|
composed; she can only follow, she cannot lead them?
|
||
|
|
||
|
Yes, he said, we acknowledged that, certainly.
|
||
|
|
||
|
And yet do we not now discover the soul to be doing the exact
|
||
|
opposite-leading the elements of which she is believed to be composed;
|
||
|
almost always opposing and coercing them in all sorts of ways
|
||
|
throughout life, sometimes more violently with the pains of medicine
|
||
|
and gymnastic; then again more gently; threatening and also
|
||
|
reprimanding the desires, passions, fears, as if talking to a thing
|
||
|
which is not herself, as Homer in the "Odyssey" represents Odysseus
|
||
|
doing in the words,
|
||
|
|
||
|
"He beat his breast, and thus reproached his heart:
|
||
|
|
||
|
Endure, my heart; far worse hast thou endured!"
|
||
|
|
||
|
Do you think that Homer could have written this under the idea that
|
||
|
the soul is a harmony capable of being led by the affections of the
|
||
|
body, and not rather of a nature which leads and masters them; and
|
||
|
herself a far diviner thing than any harmony?
|
||
|
|
||
|
Yes, Socrates, I quite agree to that.
|
||
|
|
||
|
Then, my friend, we can never be right in saying that the soul is
|
||
|
a harmony, for that would clearly contradict the divine Homer as
|
||
|
well as ourselves.
|
||
|
|
||
|
True, he said.
|
||
|
|
||
|
Thus much, said Socrates, of Harmonia, your Theban goddess, Cebes,
|
||
|
who has not been ungracious to us, I think; but what shall I say to
|
||
|
the Theban Cadmus, and how shall I propitiate him?
|
||
|
|
||
|
I think that you will discover a way of propitiating him, said
|
||
|
Cebes; I am sure that you have answered the argument about harmony
|
||
|
in a manner that I could never have expected. For when Simmias
|
||
|
mentioned his objection, I quite imagined that no answer could be
|
||
|
given to him, and therefore I was surprised at finding that his
|
||
|
argument could not sustain the first onset of yours; and not
|
||
|
impossibly the other, whom you call Cadmus, may share a similar fate.
|
||
|
|
||
|
Nay, my good friend, said Socrates, let us not boast, lest some evil
|
||
|
eye should put to flight the word which I am about to speak. That,
|
||
|
however, may be left in the hands of those above, while I draw near in
|
||
|
Homeric fashion, and try the mettle of your words. Briefly, the sum of
|
||
|
your objection is as follows: You want to have proven to you that
|
||
|
the soul is imperishable and immortal, and you think that the
|
||
|
philosopher who is confident in death has but a vain and foolish
|
||
|
confidence, if he thinks that he will fare better than one who has led
|
||
|
another sort of life, in the world below, unless he can prove this;
|
||
|
and you say that the demonstration of the strength and divinity of the
|
||
|
soul, and of her existence prior to our becoming men, does not
|
||
|
necessarily imply her immortality. Granting that the soul is
|
||
|
longlived, and has known and done much in a former state, still she is
|
||
|
not on that account immortal; and her entrance into the human form may
|
||
|
be a sort of disease which is the beginning of dissolution, and may at
|
||
|
last, after the toils of life are over, end in that which is called
|
||
|
death. And whether the soul enters into the body once only or many
|
||
|
times, that, as you would say, makes no difference in the fears of
|
||
|
individuals. For any man, who is not devoid of natural feeling, has
|
||
|
reason to fear, if he has no knowledge or proof of the soul's
|
||
|
immortality. That is what I suppose you to say, Cebes, which I
|
||
|
designedly repeat, in order that nothing may escape us, and that you
|
||
|
may, if you wish, add or subtract anything.
|
||
|
|
||
|
But, said Cebes, as far as I can see at present, I have nothing to
|
||
|
add or subtract; you have expressed my meaning.
|
||
|
|
||
|
Socrates paused awhile, and seemed to be absorbed in reflection.
|
||
|
At length he said: This is a very serious inquiry which you are
|
||
|
raising, Cebes, involving the whole question of generation and
|
||
|
corruption, about which I will, if you like, give you my own
|
||
|
experience; and you can apply this, if you think that anything which I
|
||
|
say will avail towards the solution of your difficulty.
|
||
|
|
||
|
I should very much like, said Cebes, to hear what you have to say.
|
||
|
|
||
|
Then I will tell you, said Socrates. When I was young, Cebes, I
|
||
|
had a prodigious desire to know that department of philosophy which is
|
||
|
called Natural Science; this appeared to me to have lofty aims, as
|
||
|
being the science which has to do with the causes of things, and which
|
||
|
teaches why a thing is, and is created and destroyed; and I was always
|
||
|
agitating myself with the consideration of such questions as these: Is
|
||
|
the growth of animals the result of some decay which the hot and
|
||
|
cold principle contracts, as some have said? Is the blood the
|
||
|
element with which we think, or the air, or the fire? or perhaps
|
||
|
nothing of this sort-but the brain may be the originating power of the
|
||
|
perceptions of hearing and sight and smell, and memory and opinion may
|
||
|
come from them, and science may be based on memory and opinion when no
|
||
|
longer in motion, but at rest. And then I went on to examine the decay
|
||
|
of them, and then to the things of heaven and earth, and at last I
|
||
|
concluded that I was wholly incapable of these inquiries, as I will
|
||
|
satisfactorily prove to you. For I was fascinated by them to such a
|
||
|
degree that my eyes grew blind to things that I had seemed to
|
||
|
myself, and also to others, to know quite well; and I forgot what I
|
||
|
had before thought to be self-evident, that the growth of man is the
|
||
|
result of eating and drinking; for when by the digestion of food flesh
|
||
|
is added to flesh and bone to bone, and whenever there is an
|
||
|
aggregation of congenial elements, the lesser bulk becomes larger
|
||
|
and the small man greater. Was not that a reasonable notion?
|
||
|
|
||
|
Yes, said Cebes, I think so.
|
||
|
|
||
|
Well; but let me tell you something more. There was a time when I
|
||
|
thought that I understood the meaning of greater and less pretty well;
|
||
|
and when I saw a great man standing by a little one I fancied that one
|
||
|
was taller than the other by a head; or one horse would appear to be
|
||
|
greater than another horse: and still more clearly did I seem to
|
||
|
perceive that ten is two more than eight, and that two cubits are more
|
||
|
than one, because two is twice one.
|
||
|
|
||
|
And what is now your notion of such matters? said Cebes.
|
||
|
|
||
|
I should be far enough from imagining, he replied, that I knew the
|
||
|
cause of any of them, indeed I should, for I cannot satisfy myself
|
||
|
that when one is added to one, the one to which the addition is made
|
||
|
becomes two, or that the two units added together make two by reason
|
||
|
of the addition. For I cannot understand how, when separated from
|
||
|
the other, each of them was one and not two, and now, when they are
|
||
|
brought together, the mere juxtaposition of them can be the cause of
|
||
|
their becoming two: nor can I understand how the division of one is
|
||
|
the way to make two; for then a different cause would produce the same
|
||
|
effect-as in the former instance the addition and juxtaposition of one
|
||
|
to one was the cause of two, in this the separation and subtraction of
|
||
|
one from the other would be the cause. Nor am I any longer satisfied
|
||
|
that I understand the reason why one or anything else either is
|
||
|
generated or destroyed or is at all, but I have in my mind some
|
||
|
confused notion of another method, and can never admit this.
|
||
|
|
||
|
Then I heard someone who had a book of Anaxagoras, as he said, out
|
||
|
of which he read that mind was the disposer and cause of all, and I
|
||
|
was quite delighted at the notion of this, which appeared admirable,
|
||
|
and I said to myself: If mind is the disposer, mind will dispose all
|
||
|
for the best, and put each particular in the best place; and I
|
||
|
argued that if anyone desired to find out the cause of the
|
||
|
generation or destruction or existence of anything, he must find out
|
||
|
what state of being or suffering or doing was best for that thing, and
|
||
|
therefore a man had only to consider the best for himself and
|
||
|
others, and then he would also know the worse, for that the same
|
||
|
science comprised both. And I rejoiced to think that I had found in
|
||
|
Anaxagoras a teacher of the causes of existence such as I desired, and
|
||
|
I imagined that he would tell me first whether the earth is flat or
|
||
|
round; and then he would further explain the cause and the necessity
|
||
|
of this, and would teach me the nature of the best and show that
|
||
|
this was best; and if he said that the earth was in the centre, he
|
||
|
would explain that this position was the best, and I should be
|
||
|
satisfied if this were shown to me, and not want any other sort of
|
||
|
cause. And I thought that I would then go and ask him about the sun
|
||
|
and moon and stars, and that he would explain to me their
|
||
|
comparative swiftness, and their returnings and various states, and
|
||
|
how their several affections, active and passive, were all for the
|
||
|
best. For I could not imagine that when he spoke of mind as the
|
||
|
disposer of them, he would give any other account of their being as
|
||
|
they are, except that this was best; and I thought when he had
|
||
|
explained to me in detail the cause of each and the cause of all, he
|
||
|
would go on to explain to me what was best for each and what was
|
||
|
best for all. I had hopes which I would not have sold for much, and
|
||
|
I seized the books and read them as fast as I could in my eagerness to
|
||
|
know the better and the worse.
|
||
|
|
||
|
What hopes I had formed, and how grievously was I disappointed! As I
|
||
|
proceeded, I found my philosopher altogether forsaking mind or any
|
||
|
other principle of order, but having recourse to air, and ether, and
|
||
|
water, and other eccentricities. I might compare him to a person who
|
||
|
began by maintaining generally that mind is the cause of the actions
|
||
|
of Socrates, but who, when he endeavored to explain the causes of my
|
||
|
several actions in detail, went on to show that I sit here because
|
||
|
my body is made up of bones and muscles; and the bones, as he would
|
||
|
say, are hard and have ligaments which divide them, and the muscles
|
||
|
are elastic, and they cover the bones, which have also a covering or
|
||
|
environment of flesh and skin which contains them; and as the bones
|
||
|
are lifted at their joints by the contraction or relaxation of the
|
||
|
muscles, I am able to bend my limbs, and this is why I am sitting here
|
||
|
in a curved posture: that is what he would say, and he would have a
|
||
|
similar explanation of my talking to you, which he would attribute
|
||
|
to sound, and air, and hearing, and he would assign ten thousand other
|
||
|
causes of the same sort, forgetting to mention the true cause, which
|
||
|
is that the Athenians have thought fit to condemn me, and
|
||
|
accordingly I have thought it better and more right to remain here and
|
||
|
undergo my sentence; for I am inclined to think that these muscles and
|
||
|
bones of mine would have gone off to Megara or Boeotia-by the dog of
|
||
|
Egypt they would, if they had been guided only by their own idea of
|
||
|
what was best, and if I had not chosen as the better and nobler
|
||
|
part, instead of playing truant and running away, to undergo any
|
||
|
punishment which the State inflicts. There is surely a strange
|
||
|
confusion of causes and conditions in all this. It may be said,
|
||
|
indeed, that without bones and muscles and the other parts of the body
|
||
|
I cannot execute my purposes. But to say that I do as I do because
|
||
|
of them, and that this is the way in which mind acts, and not from the
|
||
|
choice of the best, is a very careless and idle mode of speaking. I
|
||
|
wonder that they cannot distinguish the cause from the condition,
|
||
|
which the many, feeling about in the dark, are always mistaking and
|
||
|
misnaming. And thus one man makes a vortex all round and steadies
|
||
|
the earth by the heaven; another gives the air as a support to the
|
||
|
earth, which is a sort of broad trough. Any power which in disposing
|
||
|
them as they are disposes them for the best never enters into their
|
||
|
minds, nor do they imagine that there is any superhuman strength in
|
||
|
that; they rather expect to find another Atlas of the world who is
|
||
|
stronger and more everlasting and more containing than the good is,
|
||
|
and are clearly of opinion that the obligatory and containing power of
|
||
|
the good is as nothing; and yet this is the principle which I would
|
||
|
fain learn if anyone would teach me. But as I have failed either to
|
||
|
discover myself or to learn of anyone else, the nature of the best,
|
||
|
I will exhibit to you, if you like, what I have found to be the second
|
||
|
best mode of inquiring into the cause.
|
||
|
|
||
|
I should very much like to hear that, he replied.
|
||
|
|
||
|
Socrates proceeded: I thought that as I had failed in the
|
||
|
contemplation of true existence, I ought to be careful that I did
|
||
|
not lose the eye of my soul; as people may injure their bodily eye
|
||
|
by observing and gazing on the sun during an eclipse, unless they take
|
||
|
the precaution of only looking at the image reflected in the water, or
|
||
|
in some similar medium. That occurred to me, and I was afraid that
|
||
|
my soul might be blinded altogether if I looked at things with my eyes
|
||
|
or tried by the help of the senses to apprehend them. And I thought
|
||
|
that I had better have recourse to ideas, and seek in them the truth
|
||
|
of existence. I dare say that the simile is not perfect-for I am
|
||
|
very far from admitting that he who contemplates existence through the
|
||
|
medium of ideas, sees them only "through a glass darkly," any more
|
||
|
than he who sees them in their working and effects. However, this
|
||
|
was the method which I adopted: I first assumed some principle which I
|
||
|
judged to be the strongest, and then I affirmed as true whatever
|
||
|
seemed to agree with this, whether relating to the cause or to
|
||
|
anything else; and that which disagreed I regarded as untrue. But I
|
||
|
should like to explain my meaning clearly, as I do not think that
|
||
|
you understand me.
|
||
|
|
||
|
No, indeed, replied Cebes, not very well.
|
||
|
|
||
|
There is nothing new, he said, in what I am about to tell you; but
|
||
|
only what I have been always and everywhere repeating in the
|
||
|
previous discussion and on other occasions: I want to show you the
|
||
|
nature of that cause which has occupied my thoughts, and I shall
|
||
|
have to go back to those familiar words which are in the mouth of
|
||
|
everyone, and first of all assume that there is an absolute beauty and
|
||
|
goodness and greatness, and the like; grant me this, and I hope to
|
||
|
be able to show you the nature of the cause, and to prove the
|
||
|
immortality of the soul.
|
||
|
|
||
|
Cebes said: You may proceed at once with the proof, as I readily
|
||
|
grant you this.
|
||
|
|
||
|
Well, he said, then I should like to know whether you agree with
|
||
|
me in the next step; for I cannot help thinking that if there be
|
||
|
anything beautiful other than absolute beauty, that can only be
|
||
|
beautiful in as far as it partakes of absolute beauty-and this I
|
||
|
should say of everything. Do you agree in this notion of the cause?
|
||
|
|
||
|
Yes, he said, I agree.
|
||
|
|
||
|
He proceeded: I know nothing and can understand nothing of any other
|
||
|
of those wise causes which are alleged; and if a person says to me
|
||
|
that the bloom of color, or form, or anything else of that sort is a
|
||
|
source of beauty, I leave all that, which is only confusing to me, and
|
||
|
simply and singly, and perhaps foolishly, hold and am assured in my
|
||
|
own mind that nothing makes a thing beautiful but the presence and
|
||
|
participation of beauty in whatever way or manner obtained; for as
|
||
|
to the manner I am uncertain, but I stoutly contend that by beauty all
|
||
|
beautiful things become beautiful. That appears to me to be the only
|
||
|
safe answer that I can give, either to myself or to any other, and
|
||
|
to that I cling, in the persuasion that I shall never be overthrown,
|
||
|
and that I may safely answer to myself or any other that by beauty
|
||
|
beautiful things become beautiful. Do you not agree to that?
|
||
|
|
||
|
Yes, I agree.
|
||
|
|
||
|
And that by greatness only great things become great and greater
|
||
|
greater, and by smallness the less becomes less.
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
Then if a person remarks that A is taller by a head than B, and B
|
||
|
less by a head than A, you would refuse to admit this, and would
|
||
|
stoutly contend that what you mean is only that the greater is greater
|
||
|
by, and by reason of, greatness, and the less is less only by, or by
|
||
|
reason of, smallness; and thus you would avoid the danger of saying
|
||
|
that the greater is greater and the less by the measure of the head,
|
||
|
which is the same in both, and would also avoid the monstrous
|
||
|
absurdity of supposing that the greater man is greater by reason of
|
||
|
the head, which is small. Would you not be afraid of that?
|
||
|
|
||
|
Indeed, I should, said Cebes, laughing.
|
||
|
|
||
|
In like manner you would be afraid to say that ten exceeded eight
|
||
|
by, and by reason of, two; but would say by, and by reason of, number;
|
||
|
or that two cubits exceed one cubit not by a half, but by
|
||
|
magnitude?-that is what you would say, for there is the same danger in
|
||
|
both cases.
|
||
|
|
||
|
Very true, he said.
|
||
|
|
||
|
Again, would you not be cautious of affirming that the addition of
|
||
|
one to one, or the division of one, is the cause of two? And you would
|
||
|
loudly asseverate that you know of no way in which anything comes into
|
||
|
existence except by participation in its own proper essence, and
|
||
|
consequently, as far as you know, the only cause of two is the
|
||
|
participation in duality; that is the way to make two, and the
|
||
|
participation in one is the way to make one. You would say: I will let
|
||
|
alone puzzles of division and addition-wiser heads than mine may
|
||
|
answer them; inexperienced as I am, and ready to start, as the proverb
|
||
|
says, at my own shadow, I cannot afford to give up the sure ground
|
||
|
of a principle. And if anyone assails you there, you would not mind
|
||
|
him, or answer him until you had seen whether the consequences which
|
||
|
follow agree with one another or not, and when you are further
|
||
|
required to give an explanation of this principle, you would go on
|
||
|
to assume a higher principle, and the best of the higher ones, until
|
||
|
you found a resting-place; but you would not refuse the principle
|
||
|
and the consequences in your reasoning like the Eristics-at least if
|
||
|
you wanted to discover real existence. Not that this confusion
|
||
|
signifies to them who never care or think about the matter at all, for
|
||
|
they have the wit to be well pleased with themselves, however great
|
||
|
may be the turmoil of their ideas. But you, if you are a
|
||
|
philosopher, will, I believe, do as I say.
|
||
|
|
||
|
What you say is most true, said Simmias and Cebes, both speaking
|
||
|
at once.
|
||
|
|
||
|
Ech. Yes, Phaedo; and I don't wonder at their assenting. Anyone
|
||
|
who has the least sense will acknowledge the wonderful clear. of
|
||
|
Socrates' reasoning.
|
||
|
|
||
|
Phaed. Certainly, Echecrates; and that was the feeling of the
|
||
|
whole company at the time.
|
||
|
|
||
|
Ech. Yes, and equally of ourselves, who were not of the company, and
|
||
|
are now listening to your recital. But what followed?
|
||
|
|
||
|
Phaedo. After all this was admitted, and they had agreed about the
|
||
|
existence of ideas and the participation in them of the other things
|
||
|
which derive their names from them, Socrates, if I remember rightly,
|
||
|
said:-
|
||
|
|
||
|
This is your way of speaking; and yet when you say that Simmias is
|
||
|
greater than Socrates and less than Phaedo, do you not predicate of
|
||
|
Simmias both greatness and smallness?
|
||
|
|
||
|
Yes, I do.
|
||
|
|
||
|
But still you allow that Simmias does not really exceed Socrates, as
|
||
|
the words may seem to imply, because he is Simmias, but by reason of
|
||
|
the size which he has; just as Simmias does not exceed Socrates
|
||
|
because he is Simmias, any more than because Socrates is Socrates, but
|
||
|
because he has smallness when compared with the greatness of Simmias?
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
And if Phaedo exceeds him in size, that is not because Phaedo is
|
||
|
Phaedo, but because Phaedo has greatness relatively to Simmias, who is
|
||
|
comparatively smaller?
|
||
|
|
||
|
That is true.
|
||
|
|
||
|
And therefore Simmias is said to be great, and is also said to be
|
||
|
small, because he is in a mean between them, exceeding the smallness
|
||
|
of the one by his greatness, and allowing the greatness of the other
|
||
|
to exceed his smallness. He added, laughing, I am speaking like a
|
||
|
book, but I believe that what I am now saying is true.
|
||
|
|
||
|
Simmias assented to this.
|
||
|
|
||
|
The reason why I say this is that I want you to agree with me in
|
||
|
thinking, not only that absolute greatness will never be great and
|
||
|
also small, but that greatness in us or in the concrete will never
|
||
|
admit the small or admit of being exceeded: instead of this, one of
|
||
|
two things will happen-either the greater will fly or retire before
|
||
|
the opposite, which is the less, or at the advance of the less will
|
||
|
cease to exist; but will not, if allowing or admitting smallness, be
|
||
|
changed by that; even as I, having received and admitted smallness
|
||
|
when compared with Simmias, remain just as I was, and am the same
|
||
|
small person. And as the idea of greatness cannot condescend ever to
|
||
|
be or become small, in like manner the smallness in us cannot be or
|
||
|
become great; nor can any other opposite which remains the same ever
|
||
|
be or become its own opposite, but either passes away or perishes in
|
||
|
the change.
|
||
|
|
||
|
That, replied Cebes, is quite my notion.
|
||
|
|
||
|
One of the company, though I do not exactly remember which of
|
||
|
them, on hearing this, said: By Heaven, is not this the direct
|
||
|
contrary of what was admitted before-that out of the greater came
|
||
|
the less and out of the less the greater, and that opposites are
|
||
|
simply generated from opposites; whereas now this seems to be
|
||
|
utterly denied.
|
||
|
|
||
|
Socrates inclined his head to the speaker and listened. I like
|
||
|
your courage, he said, in reminding us of this. But you do not observe
|
||
|
that there is a difference in the two cases. For then we were speaking
|
||
|
of opposites in the concrete, and now of the essential opposite which,
|
||
|
as is affirmed, neither in us nor in nature can ever be at variance
|
||
|
with itself: then, my friend, we were speaking of things in which
|
||
|
opposites are inherent and which are called after them, but now
|
||
|
about the opposites which are inherent in them and which give their
|
||
|
name to them; these essential opposites will never, as we maintain,
|
||
|
admit of generation into or out of one another. At the same time,
|
||
|
turning to Cebes, he said: Were you at all disconcerted, Cebes, at our
|
||
|
friend's objection?
|
||
|
|
||
|
That was not my feeling, said Cebes; and yet I cannot deny that I am
|
||
|
apt to be disconcerted.
|
||
|
|
||
|
Then we are agreed after all, said Socrates, that the opposite
|
||
|
will never in any case be opposed to itself?
|
||
|
|
||
|
To that we are quite agreed, he replied.
|
||
|
|
||
|
Yet once more let me ask you to consider the question from another
|
||
|
point of view, and see whether you agree with me: There is a thing
|
||
|
which you term heat, and another thing which you term cold?
|
||
|
|
||
|
Certainly.
|
||
|
|
||
|
But are they the same as fire and snow?
|
||
|
|
||
|
Most assuredly not.
|
||
|
|
||
|
Heat is not the same as fire, nor is cold the same as snow?
|
||
|
|
||
|
No.
|
||
|
|
||
|
And yet you will surely admit that when snow, as before said, is
|
||
|
under the influence of heat, they will not remain snow and heat; but
|
||
|
at the advance of the heat the snow will either retire or perish?
|
||
|
|
||
|
Very true, he replied.
|
||
|
|
||
|
And the fire too at the advance of the cold will either retire or
|
||
|
perish; and when the fire is under the influence of the cold, they
|
||
|
will not remain, as before, fire and cold.
|
||
|
|
||
|
That is true, he said.
|
||
|
|
||
|
And in some cases the name of the idea is not confined to the
|
||
|
idea; but anything else which, not being the idea, exists only in
|
||
|
the form of the idea, may also lay claim to it. I will try to make
|
||
|
this clearer by an example: The odd number is always called by the
|
||
|
name of odd?
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
But is this the only thing which is called odd? Are there not
|
||
|
other things which have their own name, and yet are called odd,
|
||
|
because, although not the same as oddness, they are never without
|
||
|
oddness?-that is what I mean to ask-whether numbers such as the number
|
||
|
three are not of the class of odd. And there are many other
|
||
|
examples: would you not say, for example, that three may be called
|
||
|
by its proper name, and also be called odd, which is not the same with
|
||
|
three? and this may be said not only of three but also of five, and
|
||
|
every alternate number-each of them without being oddness is odd,
|
||
|
and in the same way two and four, and the whole series of alternate
|
||
|
numbers, has every number even, without being evenness. Do you admit
|
||
|
that?
|
||
|
|
||
|
Yes, he said, how can I deny that?
|
||
|
|
||
|
Then now mark the point at which I am aiming: not only do
|
||
|
essential opposites exclude one another, but also concrete things,
|
||
|
which, although not in themselves opposed, contain opposites; these, I
|
||
|
say, also reject the idea which is opposed to that which is
|
||
|
contained in them, and at the advance of that they either perish or
|
||
|
withdraw. There is the number three for example; will not that
|
||
|
endure annihilation or anything sooner than be converted into an
|
||
|
even number, remaining three?
|
||
|
|
||
|
Very true, said Cebes.
|
||
|
|
||
|
And yet, he said, the number two is certainly not opposed to the
|
||
|
number three?
|
||
|
|
||
|
It is not.
|
||
|
|
||
|
Then not only do opposite ideas repel the advance of one another,
|
||
|
but also there are other things which repel the approach of opposites.
|
||
|
|
||
|
That is quite true, he said.
|
||
|
|
||
|
Suppose, he said, that we endeavor, if possible, to determine what
|
||
|
these are.
|
||
|
|
||
|
By all means.
|
||
|
|
||
|
Are they not, Cebes, such as compel the things of which they have
|
||
|
possession, not only to take their own form, but also the form of some
|
||
|
opposite?
|
||
|
|
||
|
What do you mean?
|
||
|
|
||
|
I mean, as I was just now saying, and have no need to repeat to you,
|
||
|
that those things which are possessed by the number three must not
|
||
|
only be three in number, but must also be odd.
|
||
|
|
||
|
Quite true.
|
||
|
|
||
|
And on this oddness, of which the number three has the impress,
|
||
|
the opposite idea will never intrude?
|
||
|
|
||
|
No.
|
||
|
|
||
|
And this impress was given by the odd principle?
|
||
|
|
||
|
Yes.
|
||
|
|
||
|
And to the odd is opposed the even?
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
Then the idea of the even number will never arrive at three?
|
||
|
|
||
|
No.
|
||
|
|
||
|
Then three has no part in the even?
|
||
|
|
||
|
None.
|
||
|
|
||
|
Then the triad or number three is uneven?
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
To return then to my distinction of natures which are not opposites,
|
||
|
and yet do not admit opposites: as, in this instance, three,
|
||
|
although not opposed to the even, does not any the more admit of the
|
||
|
even, but always brings the opposite into play on the other side; or
|
||
|
as two does not receive the odd, or fire the cold-from these
|
||
|
examples (and there are many more of them) perhaps you may be able
|
||
|
to arrive at the general conclusion that not only opposites will not
|
||
|
receive opposites, but also that nothing which brings the opposite
|
||
|
will admit the opposite of that which it brings in that to which it is
|
||
|
brought. And here let me recapitulate-for there is no harm in
|
||
|
repetition. The number five will not admit the nature of the even, any
|
||
|
more than ten, which is the double of five, will admit the nature of
|
||
|
the odd-the double, though not strictly opposed to the odd, rejects
|
||
|
the odd altogether. Nor again will parts in the ratio of 3:2, nor
|
||
|
any fraction in which there is a half, nor again in which there is a
|
||
|
third, admit the notion of the whole, although they are not opposed to
|
||
|
the whole. You will agree to that?
|
||
|
|
||
|
Yes, he said, I entirely agree and go along with you in that.
|
||
|
|
||
|
And now, he said, I think that I may begin again; and to the
|
||
|
question which I am about to ask I will beg you to give not the old
|
||
|
safe answer, but another, of which I will offer you an example; and
|
||
|
I hope that you will find in what has been just said another
|
||
|
foundation which is as safe. I mean that if anyone asks you "what that
|
||
|
is, the inherence of which makes the body hot," you will reply not
|
||
|
heat (this is what I call the safe and stupid answer), but fire, a far
|
||
|
better answer, which we are now in a condition to give. Or if anyone
|
||
|
asks you "why a body is diseased," you will not say from disease,
|
||
|
but from fever; and instead of saying that oddness is the cause of odd
|
||
|
numbers, you will say that the monad is the cause of them: and so of
|
||
|
things in general, as I dare say that you will understand sufficiently
|
||
|
without my adducing any further examples.
|
||
|
|
||
|
Yes, he said, I quite understand you.
|
||
|
|
||
|
Tell me, then, what is that the inherence of which will render the
|
||
|
body alive?
|
||
|
|
||
|
The soul, he replied.
|
||
|
|
||
|
And is this always the case?
|
||
|
|
||
|
Yes, he said, of course.
|
||
|
|
||
|
Then whatever the soul possesses, to that she comes bearing life?
|
||
|
|
||
|
Yes, certainly.
|
||
|
|
||
|
And is there any opposite to life?
|
||
|
|
||
|
There is, he said.
|
||
|
|
||
|
And what is that?
|
||
|
|
||
|
Death.
|
||
|
|
||
|
Then the soul, as has been acknowledged, will never receive the
|
||
|
opposite of what she brings. And now, he said, what did we call that
|
||
|
principle which repels the even?
|
||
|
|
||
|
The odd.
|
||
|
|
||
|
And that principle which repels the musical, or the just?
|
||
|
|
||
|
The unmusical, he said, and the unjust.
|
||
|
|
||
|
And what do we call the principle which does not admit of death?
|
||
|
|
||
|
The immortal, he said.
|
||
|
|
||
|
And does the soul admit of death?
|
||
|
|
||
|
No.
|
||
|
|
||
|
Then the soul is immortal?
|
||
|
|
||
|
Yes, he said.
|
||
|
|
||
|
And may we say that this is proven?
|
||
|
|
||
|
Yes, abundantly proven, Socrates, he replied.
|
||
|
|
||
|
And supposing that the odd were imperishable, must not three be
|
||
|
imperishable?
|
||
|
|
||
|
Of course.
|
||
|
|
||
|
And if that which is cold were imperishable, when the warm principle
|
||
|
came attacking the snow, must not the snow have retired whole and
|
||
|
unmelted-for it could never have perished, nor could it have
|
||
|
remained and admitted the heat?
|
||
|
|
||
|
True, he said.
|
||
|
|
||
|
Again, if the uncooling or warm principle were imperishable, the
|
||
|
fire when assailed by cold would not have perished or have been
|
||
|
extinguished, but would have gone away unaffected?
|
||
|
|
||
|
Certainly, he said.
|
||
|
|
||
|
And the same may be said of the immortal: if the immortal is also
|
||
|
imperishable, the soul when attacked by death cannot perish; for the
|
||
|
preceding argument shows that the soul will not admit of death, or
|
||
|
ever be dead, any more than three or the odd number will admit of
|
||
|
the even, or fire or the heat in the fire, of the cold. Yet a person
|
||
|
may say: "But although the odd will not become even at the approach of
|
||
|
the even, why may not the odd perish and the even take the place of
|
||
|
the odd?" Now to him who makes this objection, we cannot answer that
|
||
|
the odd principle is imperishable; for this has not been acknowledged,
|
||
|
but if this had been acknowledged, there would have been no difficulty
|
||
|
in contending that at the approach of the even the odd principle and
|
||
|
the number three took up their departure; and the same argument
|
||
|
would have held good of fire and heat and any other thing.
|
||
|
|
||
|
Very true.
|
||
|
|
||
|
And the same may be said of the immortal: if the immortal is also
|
||
|
imperishable, then the soul will be imperishable as well as
|
||
|
immortal; but if not, some other proof of her imperishableness will
|
||
|
have to be given.
|
||
|
|
||
|
No other proof is needed, he said; for if the immortal, being
|
||
|
eternal, is liable to perish, then nothing is imperishable.
|
||
|
|
||
|
Yes, replied Socrates, all men will agree that God, and the
|
||
|
essential form of life, and the immortal in general, will never
|
||
|
perish.
|
||
|
|
||
|
Yes, all men, he said-that is true; and what is more, gods, if I
|
||
|
am not mistaken, as well as men.
|
||
|
|
||
|
Seeing then that the immortal is indestructible, must not the
|
||
|
soul, if she is immortal, be also imperishable?
|
||
|
|
||
|
Most certainly.
|
||
|
|
||
|
Then when death attacks a man, the mortal portion of him may be
|
||
|
supposed to die, but the immortal goes out of the way of death and
|
||
|
is preserved safe and sound?
|
||
|
|
||
|
True.
|
||
|
|
||
|
Then, Cebes, beyond question the soul is immortal and
|
||
|
imperishable, and our souls will truly exist in another world!
|
||
|
|
||
|
I am convinced, Socrates, said Cebes, and have nothing more to
|
||
|
object; but if my friend Simmias, or anyone else, has any further
|
||
|
objection, he had better speak out, and not keep silence, since I do
|
||
|
not know how there can ever be a more fitting time to which he can
|
||
|
defer the discussion, if there is anything which he wants to say or
|
||
|
have said.
|
||
|
|
||
|
But I have nothing more to say, replied Simmias; nor do I see any
|
||
|
room for uncertainty, except that which arises necessarily out of
|
||
|
the greatness of the subject and the feebleness of man, and which I
|
||
|
cannot help feeling.
|
||
|
|
||
|
Yes, Simmias, replied Socrates, that is well said: and more than
|
||
|
that, first principles, even if they appear certain, should be
|
||
|
carefully considered; and when they are satisfactorily ascertained,
|
||
|
then, with a sort of hesitating confidence in human reason, you may, I
|
||
|
think, follow the course of the argument; and if this is clear,
|
||
|
there will be no need for any further inquiry.
|
||
|
|
||
|
That, he said, is true.
|
||
|
|
||
|
But then, O my friends, he said, if the soul is really immortal,
|
||
|
what care should be taken of her, not only in respect of the portion
|
||
|
of time which is called life, but of eternity! And the danger of
|
||
|
neglecting her from this point of view does indeed appear to be awful.
|
||
|
If death had only been the end of all, the wicked would have had a
|
||
|
good bargain in dying, for they would have been happily quit not
|
||
|
only of their body, but of their own evil together with their souls.
|
||
|
But now, as the soul plainly appears to be immortal, there is no
|
||
|
release or salvation from evil except the attainment of the highest
|
||
|
virtue and wisdom. For the soul when on her progress to the world
|
||
|
below takes nothing with her but nurture and education; which are
|
||
|
indeed said greatly to benefit or greatly to injure the departed, at
|
||
|
the very beginning of its pilgrimage in the other world.
|
||
|
|
||
|
For after death, as they say, the genius of each individual, to whom
|
||
|
he belonged in life, leads him to a certain place in which the dead
|
||
|
are gathered together for judgment, whence they go into the world
|
||
|
below, following the guide who is appointed to conduct them from
|
||
|
this world to the other: and when they have there received their due
|
||
|
and remained their time, another guide brings them back again after
|
||
|
many revolutions of ages. Now this journey to the other world is
|
||
|
not, as Aeschylus says in the "Telephus," a single and straight
|
||
|
path-no guide would be wanted for that, and no one could miss a single
|
||
|
path; but there are many partings of the road, and windings, as I must
|
||
|
infer from the rites and sacrifices which are offered to the gods
|
||
|
below in places where three ways meet on earth. The wise and orderly
|
||
|
soul is conscious of her situation and follows in the path; but the
|
||
|
soul which desires the body, and which, as I was relating before,
|
||
|
has long been fluttering about the lifeless frame and the world of
|
||
|
sight, is after many struggles and many sufferings hardly and with
|
||
|
violence carried away by her attendant genius, and when she arrives at
|
||
|
the place where the other souls are gathered, if she be impure and
|
||
|
have done impure deeds, or been concerned in foul murders or other
|
||
|
crimes which are the brothers of these, and the works of brothers in
|
||
|
crime-from that soul everyone flees and turns away; no one will be her
|
||
|
companion, no one her guide, but alone she wanders in extremity of
|
||
|
evil until certain times are fulfilled, and when they are fulfilled,
|
||
|
she is borne irresistibly to her own fitting habitation; as every pure
|
||
|
and just soul which has passed through life in the company and under
|
||
|
the guidance of the gods has also her own proper home.
|
||
|
|
||
|
Now the earth has divers wonderful regions, and is indeed in
|
||
|
nature and extent very unlike the notions of geographers, as I believe
|
||
|
on the authority of one who shall be nameless.
|
||
|
|
||
|
What do you mean, Socrates? said Simmias. I have myself heard many
|
||
|
descriptions of the earth, but I do not know in what you are putting
|
||
|
your faith, and I should like to know.
|
||
|
|
||
|
Well, Simmias, replied Socrates, the recital of a tale does not, I
|
||
|
think, require the art of Glaucus; and I know not that the art of
|
||
|
Glaucus could prove the truth of my tale, which I myself should
|
||
|
never be able to prove, and even if I could, I fear, Simmias, that
|
||
|
my life would come to an end before the argument was completed. I
|
||
|
may describe to you, however, the form and regions of the earth
|
||
|
according to my conception of them.
|
||
|
|
||
|
That, said Simmias, will be enough.
|
||
|
|
||
|
Well, then, he said, my conviction is that the earth is a round body
|
||
|
in the center of the heavens, and therefore has no need of air or
|
||
|
any similar force as a support, but is kept there and hindered from
|
||
|
falling or inclining any way by the equability of the surrounding
|
||
|
heaven and by her own equipoise. For that which, being in equipoise,
|
||
|
is in the center of that which is equably diffused, will not incline
|
||
|
any way in any degree, but will always remain in the same state and
|
||
|
not deviate. And this is my first notion.
|
||
|
|
||
|
Which is surely a correct one, said Simmias.
|
||
|
|
||
|
Also I believe that the earth is very vast, and that we who dwell in
|
||
|
the region extending from the river Phasis to the Pillars of Heracles,
|
||
|
along the borders of the sea, are just like ants or frogs about a
|
||
|
marsh, and inhabit a small portion only, and that many others dwell in
|
||
|
many like places. For I should say that in all parts of the earth
|
||
|
there are hollows of various forms and sizes, into which the water and
|
||
|
the mist and the air collect; and that the true earth is pure and in
|
||
|
the pure heaven, in which also are the stars-that is the heaven
|
||
|
which is commonly spoken of as the ether, of which this is but the
|
||
|
sediment collecting in the hollows of the earth. But we who live in
|
||
|
these hollows are deceived into the notion that we are dwelling
|
||
|
above on the surface of the earth; which is just as if a creature
|
||
|
who was at the bottom of the sea were to fancy that he was on the
|
||
|
surface of the water, and that the sea was the heaven through which he
|
||
|
saw the sun and the other stars-he having never come to the surface by
|
||
|
reason of his feebleness and sluggishness, and having never lifted
|
||
|
up his head and seen, nor ever heard from one who had seen, this
|
||
|
region which is so much purer and fairer than his own. Now this is
|
||
|
exactly our case: for we are dwelling in a hollow of the earth, and
|
||
|
fancy that we are on the surface; and the air we call the heaven,
|
||
|
and in this we imagine that the stars move. But this is also owing
|
||
|
to our feebleness and sluggishness, which prevent our reaching the
|
||
|
surface of the air: for if any man could arrive at the exterior limit,
|
||
|
or take the wings of a bird and fly upward, like a fish who puts his
|
||
|
head out and sees this world, he would see a world beyond; and, if the
|
||
|
nature of man could sustain the sight, he would acknowledge that
|
||
|
this was the place of the true heaven and the true light and the
|
||
|
true stars. For this earth, and the stones, and the entire region
|
||
|
which surrounds us, are spoilt and corroded, like the things in the
|
||
|
sea which are corroded by the brine; for in the sea too there is
|
||
|
hardly any noble or perfect growth, but clefts only, and sand, and
|
||
|
an endless slough of mud: and even the shore is not to be compared
|
||
|
to the fairer sights of this world. And greater far is the superiority
|
||
|
of the other. Now of that upper earth which is under the heaven, I can
|
||
|
tell you a charming tale, Simmias, which is well worth hearing.
|
||
|
|
||
|
And we, Socrates, replied Simmias, shall be charmed to listen.
|
||
|
|
||
|
The tale, my friend, he said, is as follows: In the first place, the
|
||
|
earth, when looked at from above, is like one of those balls which
|
||
|
have leather coverings in twelve pieces, and is of divers colors, of
|
||
|
which the colors which painters use on earth are only a sample. But
|
||
|
there the whole earth is made up of them, and they are brighter far
|
||
|
and clearer than ours; there is a purple of wonderful luster, also the
|
||
|
radiance of gold, and the white which is in the earth is whiter than
|
||
|
any chalk or snow. Of these and other colors the earth is made up, and
|
||
|
they are more in number and fairer than the eye of man has ever
|
||
|
seen; and the very hollows (of which I was speaking) filled with air
|
||
|
and water are seen like light flashing amid the other colors, and have
|
||
|
a color of their own, which gives a sort of unity to the variety of
|
||
|
earth. And in this fair region everything that grows-trees, and
|
||
|
flowers, and fruits-is in a like degree fairer than any here; and
|
||
|
there are hills, and stones in them in a like degree smoother, and
|
||
|
more transparent, and fairer in color than our highly valued
|
||
|
emeralds and sardonyxes and jaspers, and other gems, which are but
|
||
|
minute fragments of them: for there all the stones are like our
|
||
|
precious stones, and fairer still. The reason of this is that they are
|
||
|
pure, and not, like our precious stones, infected or corroded by the
|
||
|
corrupt briny elements which coagulate among us, and which breed
|
||
|
foulness and disease both in earth and stones, as well as in animals
|
||
|
and plants. They are the jewels of the upper earth, which also
|
||
|
shines with gold and silver and the like, and they are visible to
|
||
|
sight and large and abundant and found in every region of the earth,
|
||
|
and blessed is he who sees them. And upon the earth are animals and
|
||
|
men, some in a middle region, others dwelling about the air as we
|
||
|
dwell about the sea; others in islands which the air flows round, near
|
||
|
the continent: and in a word, the air is used by them as the water and
|
||
|
the sea are by us, and the ether is to them what the air is to us.
|
||
|
Moreover, the temperament of their seasons is such that they have no
|
||
|
disease, and live much longer than we do, and have sight and hearing
|
||
|
and smell, and all the other senses, in far greater perfection, in the
|
||
|
same degree that air is purer than water or the ether than air. Also
|
||
|
they have temples and sacred places in which the gods really dwell,
|
||
|
and they hear their voices and receive their answers, and are
|
||
|
conscious of them and hold converse with them, and they see the sun,
|
||
|
moon, and stars as they really are, and their other blessedness is
|
||
|
of a piece with this.
|
||
|
|
||
|
Such is the nature of the whole earth, and of the things which are
|
||
|
around the earth; and there are divers regions in the hollows on the
|
||
|
face of the globe everywhere, some of them deeper and also wider
|
||
|
than that which we inhabit, others deeper and with a narrower
|
||
|
opening than ours, and some are shallower and wider; all have numerous
|
||
|
perforations, and passages broad and narrow in the interior of the
|
||
|
earth, connecting them with one another; and there flows into and
|
||
|
out of them, as into basins, a vast tide of water, and huge
|
||
|
subterranean streams of perennial rivers, and springs hot and cold,
|
||
|
and a great fire, and great rivers of fire, and streams of liquid mud,
|
||
|
thin or thick (like the rivers of mud in Sicily, and the
|
||
|
lava-streams which follow them), and the regions about which they
|
||
|
happen to flow are filled up with them. And there is a sort of swing
|
||
|
in the interior of the earth which moves all this up and down. Now the
|
||
|
swing is in this wise: There is a chasm which is the vastest of them
|
||
|
all, and pierces right through the whole earth; this is that which
|
||
|
Homer describes in the words,
|
||
|
|
||
|
"Far off, where is the inmost depth beneath the earth";
|
||
|
|
||
|
and which he in other places, and many other poets, have called
|
||
|
Tartarus. And the swing is caused by the streams flowing into and
|
||
|
out of this chasm, and they each have the nature of the soil through
|
||
|
which they flow. And the reason why the streams are always flowing
|
||
|
in and out is that the watery element has no bed or bottom, and is
|
||
|
surging and swinging up and down, and the surrounding wind and air
|
||
|
do the same; they follow the water up and down, hither and thither,
|
||
|
over the earth-just as in respiring the air is always in process of
|
||
|
inhalation and exhalation; and the wind swinging with the water in and
|
||
|
out produces fearful and irresistible blasts: when the waters retire
|
||
|
with a rush into the lower parts of the earth, as they are called,
|
||
|
they flow through the earth into those regions, and fill them up as
|
||
|
with the alternate motion of a pump, and then when they leave those
|
||
|
regions and rush back hither, they again fill the hollows here, and
|
||
|
when these are filled, flow through subterranean channels and find
|
||
|
their way to their several places, forming seas, and lakes, and
|
||
|
rivers, and springs. Thence they again enter the earth, some of them
|
||
|
making a long circuit into many lands, others going to few places
|
||
|
and those not distant, and again fall into Tartarus, some at a point a
|
||
|
good deal lower than that at which they rose, and others not much
|
||
|
lower, but all in some degree lower than the point of issue. And
|
||
|
some burst forth again on the opposite side, and some on the same
|
||
|
side, and some wind round the earth with one or many folds, like the
|
||
|
coils of a serpent, and descend as far as they can, but always
|
||
|
return and fall into the lake. The rivers on either side can descend
|
||
|
only to the center and no further, for to the rivers on both sides the
|
||
|
opposite side is a precipice.
|
||
|
|
||
|
Now these rivers are many, and mighty, and diverse, and there are
|
||
|
four principal ones, of which the greatest and outermost is that
|
||
|
called Oceanus, which flows round the earth in a circle; and in the
|
||
|
opposite direction flows Acheron, which passes under the earth through
|
||
|
desert places, into the Acherusian Lake: this is the lake to the
|
||
|
shores of which the souls of the many go when they are dead, and after
|
||
|
waiting an appointed time, which is to some a longer and to some a
|
||
|
shorter time, they are sent back again to be born as animals. The
|
||
|
third river rises between the two, and near the place of rising
|
||
|
pours into a vast region of fire, and forms a lake larger than the
|
||
|
Mediterranean Sea, boiling with water and mud; and proceeding muddy
|
||
|
and turbid, and winding about the earth, comes, among other places, to
|
||
|
the extremities of the Acherusian Lake, but mingles not with the
|
||
|
waters of the lake, and after making many coils about the earth
|
||
|
plunges into Tartarus at a deeper level. This is that
|
||
|
Pyriphlegethon, as the stream is called, which throws up jets of
|
||
|
fire in all sorts of places. The fourth river goes out on the opposite
|
||
|
side, and falls first of all into a wild and savage region, which is
|
||
|
all of a dark-blue color, like lapis lazuli; and this is that river
|
||
|
which is called the Stygian River, and falls into and forms the Lake
|
||
|
Styx, and after falling into the lake and receiving strange powers
|
||
|
in the waters, passes under the earth, winding round in the opposite
|
||
|
direction to Pyriphlegethon, and meeting in the Acherusian Lake from
|
||
|
the opposite side. And the water of this river too mingles with no
|
||
|
other, but flows round in a circle and falls into Tartarus over
|
||
|
against Pyriphlegethon, and the name of this river, as the poet
|
||
|
says, is Cocytus.
|
||
|
|
||
|
Such is the name of the other world; and when the dead arrive at the
|
||
|
place to which the genius of each severally conveys them, first of all
|
||
|
they have sentence passed upon them, as they have lived well and
|
||
|
piously or not. And those who appear to have lived neither well nor
|
||
|
ill, go to the river Acheron, and mount such conveyances as they can
|
||
|
get, and are carried in them to the lake, and there they dwell and
|
||
|
are purified of their evil deeds, and suffer the penalty of the wrongs
|
||
|
which they have done to others, and are absolved, and receive the
|
||
|
rewards of their good deeds according to their deserts. But those
|
||
|
who appear to be incurable by reason of the greatness of their
|
||
|
crimes-who have committed many and terrible deeds of sacrilege,
|
||
|
murders foul and violent, or the like-such are hurled into Tartarus,
|
||
|
which is their suitable destiny, and they never come out. Those
|
||
|
again who have committed crimes, which, although great, are not
|
||
|
unpardonable-who in a moment of anger, for example, have done violence
|
||
|
to a father or mother, and have repented for the remainder of their
|
||
|
lives, or who have taken the life of another under like extenuating
|
||
|
circumstances-these are plunged into Tartarus, the pains of which they
|
||
|
are compelled to undergo for a year, but at the end of the year the
|
||
|
wave casts them forth-mere homicides by way of Cocytus, parricides and
|
||
|
matricides by Pyriphlegethon-and they are borne to the Acherusian
|
||
|
Lake, and there they lift up their voices and call upon the victims
|
||
|
whom they have slain or wronged, to have pity on them, and to
|
||
|
receive them, and to let them come out of the river into the lake. And
|
||
|
if they prevail, then they come forth and cease from their troubles;
|
||
|
but if not, they are carried back again into Tartarus and from
|
||
|
thence into the rivers unceasingly, until they obtain mercy from those
|
||
|
whom they have wronged: for that is the sentence inflicted upon them
|
||
|
by their judges. Those also who are remarkable for having led holy
|
||
|
lives are released from this earthly prison, and go to their pure home
|
||
|
which is above, and dwell in the purer earth; and those who have
|
||
|
duly purified themselves with philosophy live henceforth altogether
|
||
|
without the body, in mansions fairer far than these, which may not
|
||
|
be described, and of which the time would fail me to tell.
|
||
|
|
||
|
Wherefore, Simmias, seeing all these things, what ought not we to do
|
||
|
in order to obtain virtue and wisdom in this life? Fair is the
|
||
|
prize, and the hope great.
|
||
|
|
||
|
I do not mean to affirm that the description which I have given of
|
||
|
the soul and her mansions is exactly true-a man of sense ought
|
||
|
hardly to say that. But I do say that, inasmuch as the soul is shown
|
||
|
to be immortal, he may venture to think, not improperly or unworthily,
|
||
|
that something of the kind is true. The venture is a glorious one, and
|
||
|
he ought to comfort himself with words like these, which is the reason
|
||
|
why lengthen out the tale. Wherefore, I say, let a man be of good
|
||
|
cheer about his soul, who has cast away the pleasures and ornaments of
|
||
|
the body as alien to him, and rather hurtful in their effects, and has
|
||
|
followed after the pleasures of knowledge in this life; who has
|
||
|
adorned the soul in her own proper jewels, which are temperance, and
|
||
|
justice, and courage, and nobility, and truth-in these arrayed she
|
||
|
is ready to go on her journey to the world below, when her time comes.
|
||
|
You, Simmias and Cebes, and all other men, will depart at some time or
|
||
|
other. Me already, as the tragic poet would say, the voice of fate
|
||
|
calls. Soon I must drink the poison; and I think that I had better
|
||
|
repair to the bath first, in order that the women may not have the
|
||
|
trouble of washing my body after I am dead.
|
||
|
|
||
|
When he had done speaking, Crito said: And have you any commands for
|
||
|
us, Socrates-anything to say about your children, or any other
|
||
|
matter in which we can serve you?
|
||
|
|
||
|
Nothing particular, he said: only, as I have always told you, I
|
||
|
would have you look to yourselves; that is a service which you may
|
||
|
always be doing to me and mine as well as to yourselves. And you
|
||
|
need not make professions; for if you take no thought for
|
||
|
yourselves, and walk not according to the precepts which I have
|
||
|
given you, not now for the first time, the warmth of your
|
||
|
professions will be of no avail.
|
||
|
|
||
|
We will do our best, said Crito. But in what way would you have us
|
||
|
bury you?
|
||
|
|
||
|
In any way that you like; only you must get hold of me, and take
|
||
|
care that I do not walk away from you. Then he turned to us, and added
|
||
|
with a smile: I cannot make Crito believe that I am the same
|
||
|
Socrates who have been talking and conducting the argument; he fancies
|
||
|
that I am the other Socrates whom he will soon see, a dead body-and he
|
||
|
asks, How shall he bury me? And though I have spoken many words in the
|
||
|
endeavor to show that when I have drunk the poison I shall leave you
|
||
|
and go to the joys of the blessed-these words of mine, with which I
|
||
|
comforted you and myself, have had, I perceive, no effect upon
|
||
|
Crito. And therefore I want you to be surety for me now, as he was
|
||
|
surety for me at the trial: but let the promise be of another sort;
|
||
|
for he was my surety to the judges that I would remain, but you must
|
||
|
be my surety to him that I shall not remain, but go away and depart;
|
||
|
and then he will suffer less at my death, and not be grieved when he
|
||
|
sees my body being burned or buried. I would not have him sorrow at my
|
||
|
hard lot, or say at the burial, Thus we lay out Socrates, or, Thus
|
||
|
we follow him to the grave or bury him; for false words are not only
|
||
|
evil in themselves, but they infect the soul with evil. Be of good
|
||
|
cheer, then, my dear Crito, and say that you are burying my body only,
|
||
|
and do with that as is usual, and as you think best.
|
||
|
|
||
|
When he had spoken these words, he arose and went into the bath
|
||
|
chamber with Crito, who bade us wait; and we waited, talking and
|
||
|
thinking of the subject of discourse, and also of the greatness of our
|
||
|
sorrow; he was like a father of whom we were being bereaved, and we
|
||
|
were about to pass the rest of our lives as orphans. When he had taken
|
||
|
the bath his children were brought to him-(he had two young sons and
|
||
|
an elder one); and the women of his family also came, and he talked to
|
||
|
them and gave them a few directions in the presence of Crito; and he
|
||
|
then dismissed them and returned to us.
|
||
|
|
||
|
Now the hour of sunset was near, for a good deal of time had
|
||
|
passed while he was within. When he came out, he sat down with us
|
||
|
again after his bath, but not much was said. Soon the jailer, who
|
||
|
was the servant of the Eleven, entered and stood by him, saying: To
|
||
|
you, Socrates, whom I know to be the noblest and gentlest and best
|
||
|
of all who ever came to this place, I will not impute the angry
|
||
|
feelings of other men, who rage and swear at me when, in obedience
|
||
|
to the authorities, I bid them drink the poison-indeed, I am sure that
|
||
|
you will not be angry with me; for others, as you are aware, and not
|
||
|
I, are the guilty cause. And so fare you well, and try to bear lightly
|
||
|
what must needs be; you know my errand. Then bursting into tears he
|
||
|
turned away and went out.
|
||
|
|
||
|
Socrates looked at him and said: I return your good wishes, and will
|
||
|
do as you bid. Then, turning to us, he said, How charming the man
|
||
|
is: since I have been in prison he has always been coming to see me,
|
||
|
and at times he would talk to me, and was as good as could be to me,
|
||
|
and now see how generously he sorrows for me. But we must do as he
|
||
|
says, Crito; let the cup be brought, if the poison is prepared: if
|
||
|
not, let the attendant prepare some.
|
||
|
|
||
|
Yet, said Crito, the sun is still upon the hilltops, and many a
|
||
|
one has taken the draught late, and after the announcement has been
|
||
|
made to him, he has eaten and drunk, and indulged in sensual delights;
|
||
|
do not hasten then, there is still time.
|
||
|
|
||
|
Socrates said: Yes, Crito, and they of whom you speak are right in
|
||
|
doing thus, for they think that they will gain by the delay; but I
|
||
|
am right in not doing thus, for I do not think that I should gain
|
||
|
anything by drinking the poison a little later; I should be sparing
|
||
|
and saving a life which is already gone: I could only laugh at
|
||
|
myself for this. Please then to do as I say, and not to refuse me.
|
||
|
|
||
|
Crito, when he heard this, made a sign to the servant, and the
|
||
|
servant went in, and remained for some time, and then returned with
|
||
|
the jailer carrying a cup of poison. Socrates said: You, my good
|
||
|
friend, who are experienced in these matters, shall give me directions
|
||
|
how I am to proceed. The man answered: You have only to walk about
|
||
|
until your legs are heavy, and then to lie down, and the poison will
|
||
|
act. At the same time he handed the cup to Socrates, who in the
|
||
|
easiest and gentlest manner, without the least fear or change of color
|
||
|
or feature, looking at the man with all his eyes, Echecrates, as his
|
||
|
manner was, took the cup and said: What do you say about making a
|
||
|
libation out of this cup to any god? May I, or not? The man
|
||
|
answered: We only prepare, Socrates, just so much as we deem enough. I
|
||
|
understand, he said: yet I may and must pray to the gods to prosper my
|
||
|
journey from this to that other world-may this, then, which is my
|
||
|
prayer, be granted to me. Then holding the cup to his lips, quite
|
||
|
readily and cheerfully he drank off the poison. And hitherto most of
|
||
|
us had been able to control our sorrow; but now when we saw him
|
||
|
drinking, and saw too that he had finished the draught, we could no
|
||
|
longer forbear, and in spite of myself my own tears were flowing fast;
|
||
|
so that I covered my face and wept over myself, for certainly I was
|
||
|
not weeping over him, but at the thought of my own calamity in
|
||
|
having lost such a companion. Nor was I the first, for Crito, when
|
||
|
he found himself unable to restrain his tears, had got up and moved
|
||
|
away, and I followed; and at that moment. Apollodorus, who had been
|
||
|
weeping all the time, broke out in a loud cry which made cowards of us
|
||
|
all. Socrates alone retained his calmness: What is this strange
|
||
|
outcry? he said. I sent away the women mainly in order that they might
|
||
|
not offend in this way, for I have heard that a man should die in
|
||
|
peace. Be quiet, then, and have patience.
|
||
|
|
||
|
When we heard that, we were ashamed, and refrained our tears; and he
|
||
|
walked about until, as he said, his legs began to fail, and then he
|
||
|
lay on his back, according to the directions, and the man who gave him
|
||
|
the poison now and then looked at his feet and legs; and after a while
|
||
|
he pressed his foot hard and asked him if he could feel; and he
|
||
|
said, no; and then his leg, and so upwards and upwards, and showed
|
||
|
us that he was cold and stiff. And he felt them himself, and said:
|
||
|
When the poison reaches the heart, that will be the end. He was
|
||
|
beginning to grow cold about the groin, when he uncovered his face,
|
||
|
for he had covered himself up, and said (they were his last
|
||
|
words)-he said: Crito, I owe a cock to Asclepius; will you remember to
|
||
|
pay the debt? The debt shall be paid, said Crito; is there anything
|
||
|
else? There was no answer to this question; but in a minute or two a
|
||
|
movement was heard, and the attendants uncovered him; his eyes were
|
||
|
set, and Crito closed his eyes and mouth.
|
||
|
|
||
|
Such was the end, Echecrates, of our friend, whom I may truly call
|
||
|
the wisest, and justest, and best of all the men whom I have ever
|
||
|
known.
|
||
|
|
||
|
-THE END-
|
||
|
.
|