535 lines
31 KiB
Plaintext
535 lines
31 KiB
Plaintext
|
INDIAN ADDRESSES
|
||
|
|
||
|
_To Brother John Baptist de Coigne_
|
||
|
|
||
|
Charlottesville, June 1781
|
||
|
|
||
|
BROTHER JOHN BAPTIST DE COIGNE, -- I am very much pleased with
|
||
|
the visit you have made us, and particularly that it has happened
|
||
|
when the wise men from all parts of our country were assembled
|
||
|
together in council, and had an opportunity of hearing the friendly
|
||
|
discourse you held to me. We are all sensible of your friendship,
|
||
|
and of the services you have rendered, and I now, for my countrymen,
|
||
|
return you thanks, and, most particularly, for your assistance to the
|
||
|
garrison which was besieged by the hostile Indians. I hope it will
|
||
|
please the great being above to continue you long in life, in health
|
||
|
and in friendship to us; and that your son will afterwards succeed
|
||
|
you in wisdom, in good disposition, and in power over your people. I
|
||
|
consider the name you have given as particularly honorable to me, but
|
||
|
I value it the more as it proves your attachment to my country. We,
|
||
|
like you, are Americans, born in the same land, and having the same
|
||
|
interests. I have carefully attended to the figures represented on
|
||
|
the skins, and to their explanation, and shall always keep them
|
||
|
hanging on the walls in remembrance of you and your nation. I have
|
||
|
joined with you sincerely in smoking the pipe of peace; it is a good
|
||
|
old custom handed down by your ancestors, and as such I respect and
|
||
|
join in it with reverence. I hope we shall long continue to smoke in
|
||
|
friendship together. You find us, brother, engaged in war with a
|
||
|
powerful nation. Our forefathers were Englishmen, inhabitants of a
|
||
|
little island beyond the great water, and, being distressed for land,
|
||
|
they came and settled here. As long as we were young and weak, the
|
||
|
English whom we had left behind, made us carry all our wealth to
|
||
|
their country, to enrich them; and, not satisfied with this, they at
|
||
|
length began to say we were their slaves, and should do whatever they
|
||
|
ordered us. We were now grown up and felt ourselves strong, we knew
|
||
|
we were free as they were, that we came here of our own accord and
|
||
|
not at their biddance, and were determined to be free as long as we
|
||
|
should exist. For this reason they made war on us. They have now
|
||
|
waged that war six years, and have not yet won more land from us than
|
||
|
will serve to bury the warriors they have lost. Your old father, the
|
||
|
king of France, has joined us in the war, and done many good things
|
||
|
for us. We are bound forever to love him, and wish you to love him,
|
||
|
brother, because he is a good and true friend to us. The Spaniards
|
||
|
have also joined us, and other powerful nations are now entering into
|
||
|
the war to punish the robberies and violences the English have
|
||
|
committed on them. The English stand alone, without a friend to
|
||
|
support them, hated by all mankind because they are proud and unjust.
|
||
|
This quarrel, when it first began, was a family quarrel between us
|
||
|
and the English, who were then our brothers. We, therefore, did not
|
||
|
wish you to engage in it at all. We are strong enough of ourselves
|
||
|
without wasting your blood in fighting our battles. The English,
|
||
|
knowing this, have been always suing to the Indians to help them
|
||
|
fight. We do not wish you to take up the hatchet. We love and
|
||
|
esteem you. We wish you to multiply and be strong. The English, on
|
||
|
the other hand, wish to set you and us to cutting one another's
|
||
|
throats, that when we are dead they may take all our land. It is
|
||
|
better for you not to join in this quarrel, unless the English have
|
||
|
killed any of your warriors or done you any other injury. If they
|
||
|
have, you have a right to go to war with them, and revenge the
|
||
|
injury, and we have none to restrain you. Any free nation has a
|
||
|
right to punish those who have done them an injury. I say the same,
|
||
|
brother, as to the Indians who treat you ill. While I advise you,
|
||
|
like an affectionate friend, to avoid unnecessary war, I do not
|
||
|
assume the right of restraining you from punishing your enemies. If
|
||
|
the English have injured you, as they have injured the French and
|
||
|
Spaniards, do like them and join us in the war. General Clarke will
|
||
|
receive you and show you the way to their towns. But if they have
|
||
|
not injured you, it is better for you to lie still and be quiet.
|
||
|
This is the advice which has been always given by the great council
|
||
|
of the Americans. We must give the same, because we are but one of
|
||
|
thirteen nations, who have agreed to act and speak together. These
|
||
|
nations keep a council of wise men always sitting together, and each
|
||
|
of us separately follow their advice. They have the care of all the
|
||
|
people and the lands between the Ohio and Mississippi, and will see
|
||
|
that no wrong be committed on them. The French settled at
|
||
|
Kaskaskias, St. Vincennes, and the Cohos, are subject to that
|
||
|
council, and they will punish them if they do you any injury. If you
|
||
|
will make known to me any just cause of complaint against them, I
|
||
|
will represent it to the great council at Philadelphia, and have
|
||
|
justice done you.
|
||
|
|
||
|
Our good friend, your father, the King of France, does not lay
|
||
|
any claim to them. Their misconduct should not be imputed to him.
|
||
|
He gave them up to the English the last war, and we have taken them
|
||
|
from the English. The Americans alone have a right to maintain
|
||
|
justice in all the lands on this side the Mississippi, -- on the
|
||
|
other side the Spaniards rule. You complain, brother, of the want of
|
||
|
goods for the use of your people. We know that your wants are great,
|
||
|
notwithstanding we have done everything in our power to supply them,
|
||
|
and have often grieved for you. The path from hence to Kaskaskias is
|
||
|
long and dangerous; goods cannot be carried to you in that way. New
|
||
|
Orleans has been the only place from which we could get goods for
|
||
|
you. We have bought a great deal there; but I am afraid not so much
|
||
|
of them have come to you as we intended. Some of them have been sold
|
||
|
of necessity to buy provisions for our posts. Some have been
|
||
|
embezzled by our own drunken and roguish people. Some have been
|
||
|
taken by the Indians and many by the English.
|
||
|
|
||
|
The Spaniards, having now taken all the English posts on the
|
||
|
Mississippi, have opened that channel free for our commerce, and we
|
||
|
are in hopes of getting goods for you from them. I will not boast to
|
||
|
you, brother, as the English do, nor promise more than we shall be
|
||
|
able to fulfil. I will tell you honestly, what indeed your own good
|
||
|
sense will tell you, that a nation at war cannot buy so many goods as
|
||
|
when in peace. We do not make so many things to send over the great
|
||
|
waters to buy goods, as we made and shall make again in time of
|
||
|
peace. When we buy those goods, the English take many of them, as
|
||
|
they are coming to us over the great water. What we get in safe, are
|
||
|
to be divided among many, because we have a great many soldiers, whom
|
||
|
we must clothe. The remainder we send to our brothers the Indians,
|
||
|
and in going, a great deal of it is stolen or lost. These are the
|
||
|
plain reasons why you cannot get so much from us in war as in peace.
|
||
|
But peace is not far off. The English cannot hold out long, because
|
||
|
all the world is against them. When that takes place, brother, there
|
||
|
will not be an Englishman left on this side the great water. What
|
||
|
will those foolish nations then do, who have made us their enemies,
|
||
|
sided with the English, and laughed at you for not being as wicked as
|
||
|
themselves? They are clothed for a day, and will be naked forever
|
||
|
after; while you, who have submitted to short inconvenience, will be
|
||
|
well supplied through the rest of your lives. Their friends will be
|
||
|
gone and their enemies left behind; but your friends will be here,
|
||
|
and will make you strong against all your enemies. For the present
|
||
|
you shall have a share of what little goods we can get. We will
|
||
|
order some immediately up the Mississippi for you and for us. If
|
||
|
they be little, you will submit to suffer a little as your brothers
|
||
|
do for a short time. And when we shall have beaten our enemies and
|
||
|
forced them to make peace, we will share more plentifully. General
|
||
|
Clarke will furnish you with ammunition to serve till we can get some
|
||
|
from New Orleans. I must recommend to you particular attention to
|
||
|
him. He is our great, good, and trusty warrior; and we have put
|
||
|
everything under his care beyond the Alleghanies. He will advise you
|
||
|
in all difficulties, and redress your wrongs. Do what he tells you,
|
||
|
and you will be sure to do right. You ask us to send schoolmasters
|
||
|
to educate your son and the sons of your people. We desire above all
|
||
|
things, brother, to instruct you in whatever we know ourselves. We
|
||
|
wish to learn you all our arts and to make you wise and wealthy. As
|
||
|
soon as there is peace we shall be able to send you the best of
|
||
|
schoolmasters; but while the war is raging, I am afraid it will not
|
||
|
be practicable. It shall be done, however, before your son is of an
|
||
|
age to receive instruction.
|
||
|
|
||
|
This, brother, is what I had to say to you. Repeat it from me
|
||
|
to all your people, and to our friends, the Kickapous, Piorias,
|
||
|
Piankeshaws and Wyattanons. I will give you a commission to show
|
||
|
them how much we esteem you. Hold fast the chain of friendship which
|
||
|
binds us together, keep it bright as the sun, and let them, you and
|
||
|
us, live together in perpetual love.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
_To Brother Handsome Lake_
|
||
|
|
||
|
Washington, November 3, 1802
|
||
|
|
||
|
TO BROTHER HANDSOME LAKE: --
|
||
|
I have received the message in writing which you sent me
|
||
|
through Captain Irvine, our confidential agent, placed near you for
|
||
|
the purpose of communicating and transacting between us, whatever may
|
||
|
be useful for both nations. I am happy to learn you have been so far
|
||
|
favored by the Divine spirit as to be made sensible of those things
|
||
|
which are for your good and that of your people, and of those which
|
||
|
are hurtful to you; and particularly that you and they see the
|
||
|
ruinous effects which the abuse of spirituous liquors have produced
|
||
|
upon them. It has weakened their bodies, enervated their minds,
|
||
|
exposed them to hunger, cold, nakedness, and poverty, kept them in
|
||
|
perpetual broils, and reduced their population. I do not wonder
|
||
|
then, brother, at your censures, not only on your own people, who
|
||
|
have voluntarily gone into these fatal habits, but on all the nations
|
||
|
of white people who have supplied their calls for this article. But
|
||
|
these nations have done to you only what they do among themselves.
|
||
|
They have sold what individuals wish to buy, leaving to every one to
|
||
|
be the guardian of his own health and happiness. Spirituous liquors
|
||
|
are not in themselves bad, they are often found to be an excellent
|
||
|
medicine for the sick; it is the improper and intemperate use of
|
||
|
them, by those in health, which makes them injurious. But as you
|
||
|
find that your people cannot refrain from an ill use of them, I
|
||
|
greatly applaud your resolution not to use them at all. We have too
|
||
|
affectionate a concern for your happiness to place the paltry gain on
|
||
|
the sale of these articles in competition with the injury they do
|
||
|
you. And as it is the desire of your nation, that no spirits should
|
||
|
be sent among them, I am authorized by the great council of the
|
||
|
United States to prohibit them. I will sincerely cooperate with your
|
||
|
wise men in any proper measures for this purpose, which shall be
|
||
|
agreeable to them.
|
||
|
|
||
|
You remind me, brother, of what I said to you, when you visited
|
||
|
me the last winter, that the lands you then held would remain yours,
|
||
|
and shall never go from you but when you should be disposed to sell.
|
||
|
This I now repeat, and will ever abide by. We, indeed, are always
|
||
|
ready to buy land; but we will never ask but when you wish to sell;
|
||
|
and our laws, in order to protect you against imposition, have
|
||
|
forbidden individuals to purchase lands from you; and have rendered
|
||
|
it necessary, when you desire to sell, even to a State, that an agent
|
||
|
from the United States should attend the sale, see that your consent
|
||
|
is freely given, a satisfactory price paid, and report to us what has
|
||
|
been done, for our approbation. This was done in the late case of
|
||
|
which you complain. The deputies of your nation came forward, in all
|
||
|
the forms which we have been used to consider as evidence of the will
|
||
|
of your nation. They proposed to sell to the State of New York
|
||
|
certain parcels of land, of small extent, and detached from the body
|
||
|
of your other lands; the State of New York was desirous to buy. I
|
||
|
sent an agent, in whom we could trust, to see that your consent was
|
||
|
free, and the sale fair. All was reported to be free and fair. The
|
||
|
lands were your property. The right to sell is one of the rights of
|
||
|
property. To forbid you the exercise of that right would be a wrong
|
||
|
to your nation. Nor do I think, brother, that the sale of lands is,
|
||
|
under all circumstances, injurious to your people. While they
|
||
|
depended on hunting, the more extensive the forest around them, the
|
||
|
more game they would yield. But going into a state of agriculture,
|
||
|
it may be as advantageous to a society, as it is to an individual,
|
||
|
who has more land than he can improve, to sell a part, and lay out
|
||
|
the money in stocks and implements of agriculture, for the better
|
||
|
improvement of the residue. A little land well stocked and improved,
|
||
|
will yield more than a great deal without stock or improvement. I
|
||
|
hope, therefore, that on further reflection, you will see this
|
||
|
transaction in a more favorable light, both as it concerns the
|
||
|
interest of your nation, and the exercise of that superintending care
|
||
|
which I am sincerely anxious to employ for their subsistence and
|
||
|
happiness. Go on then, brother, in the great reformation you have
|
||
|
undertaken. Persuade our red brethren then to be sober, and to
|
||
|
cultivate their lands; and their women to spin and weave for their
|
||
|
families. You will soon see your women and children well fed and
|
||
|
clothed, your men living happily in peace and plenty, and your
|
||
|
numbers increasing from year to year. It will be a great glory to
|
||
|
you to have been the instrument of so happy a change, and your
|
||
|
children's children, from generation to generation, will repeat your
|
||
|
name with love and gratitude forever. In all your enterprises for
|
||
|
the good of your people, you may count with confidence on the aid and
|
||
|
protection of the United States, and on the sincerity and zeal with
|
||
|
which I am myself animated in the furthering of this humane work.
|
||
|
You are our brethren of the same land; we wish your prosperity as
|
||
|
brethren should do. Farewell.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
_To the Brothers of the Choctaw Nation_
|
||
|
|
||
|
December 17, 1803
|
||
|
|
||
|
BROTHERS OF THE CHOCTAW NATION: --
|
||
|
We have long heard of your nation as a numerous, peaceable, and
|
||
|
friendly people; but this is the first visit we have had from its
|
||
|
great men at the seat of our government. I welcome you here; am glad
|
||
|
to take you by the hand, and to assure you, for your nation, that we
|
||
|
are their friends. Born in the same land, we ought to live as
|
||
|
brothers, doing to each other all the good we can, and not listening
|
||
|
to wicked men, who may endeavor to make us enemies. By living in
|
||
|
peace, we can help and prosper one another; by waging war, we can
|
||
|
kill and destroy many on both sides; but those who survive will not
|
||
|
be the happier for that. Then, brothers, let it forever be peace and
|
||
|
good neighborhood between us. Our seventeen States compose a great
|
||
|
and growing nation. Their children are as the leaves of the trees,
|
||
|
which the winds are spreading over the forest. But we are just also.
|
||
|
We take from no nation what belongs to it. Our growing numbers make
|
||
|
us always willing to buy lands from our red brethren, when they are
|
||
|
willing to sell. But be assured we never mean to disturb them in
|
||
|
their possessions. On the contrary, the lines established between us
|
||
|
by mutual consent, shall be sacredly preserved, and will protect your
|
||
|
lands from all encroachments by our own people or any others. We
|
||
|
will give you a copy of the law, made by our great Council, for
|
||
|
punishing our people, who may encroach on your lands, or injure you
|
||
|
otherwise. Carry it with you to your homes, and preserve it, as the
|
||
|
shield which we spread over you, to protect your land, your property
|
||
|
and persons.
|
||
|
|
||
|
It is at the request which you sent me in September, signed by
|
||
|
Puckshanublee and other chiefs, and which you now repeat, that I
|
||
|
listen to your proposition to sell us lands. You say you owe a great
|
||
|
debt to your merchants, that you have nothing to pay it with but
|
||
|
lands, and you pray us to take lands, and pay your debt. The sum you
|
||
|
have occasion for, brothers, is a very great one. We have never yet
|
||
|
paid as much to any of our red brethren for the purchase of lands.
|
||
|
You propose to us some on the Tombigbee, and some on the Mississippi.
|
||
|
Those on the Mississippi suit us well. We wish to have
|
||
|
establishments on that river, as resting places for our boats, to
|
||
|
furnish them provisions, and to receive our people who fall sick on
|
||
|
the way to or from New Orleans, which is now ours. In that quarter,
|
||
|
therefore, we are willing to purchase as much as you will spare. But
|
||
|
as to the manner in which the line shall be run, we are not judges of
|
||
|
it here, nor qualified to make any bargain. But we will appoint
|
||
|
persons hereafter to treat with you on the spot, who, knowing the
|
||
|
country and quality of the lands, will be better able to agree with
|
||
|
you on a line which will give us a just equivalent for the sum of
|
||
|
money you want paid.
|
||
|
|
||
|
You have spoken, brothers, of the lands which your fathers
|
||
|
formerly sold and marked off to the English, and which they ceded to
|
||
|
us with the rest of the country they held here; and you say that,
|
||
|
though you do not know whether your fathers were paid for them, you
|
||
|
have marked the line over again for us, and do not ask repayment. It
|
||
|
has always been the custom, brothers, when lands were bought of the
|
||
|
red men, to pay for them immediately, and none of us have ever seen
|
||
|
an example of such a debt remaining unpaid. It is to satisfy their
|
||
|
immediate wants that the red men have usually sold lands; and in such
|
||
|
a case, they would not let the debt be unpaid. The presumption from
|
||
|
custom then is strong; so it is also from the great length of time
|
||
|
since your fathers sold these lands. But we have, moreover, been
|
||
|
informed by persons now living, and who assisted the English in
|
||
|
making the purchase, that the price was paid at the time. Were it
|
||
|
otherwise, as it was their contract, it would be their debt, not
|
||
|
ours.
|
||
|
|
||
|
I rejoice, brothers, to hear you propose to become cultivators
|
||
|
of the earth for the maintenance of your families. Be assured you
|
||
|
will support them better and with less labor, by raising stock and
|
||
|
bread, and by spinning and weaving clothes, than by hunting. A
|
||
|
little land cultivated, and a little labor, will procure more
|
||
|
provisions than the most successful hunt; and a woman will clothe
|
||
|
more by spinning and weaving, than a man by hunting. Compared with
|
||
|
you, we are but as of yesterday in this land. Yet see how much more
|
||
|
we have multiplied by industry, and the exercise of that reason which
|
||
|
you possess in common with us. Follow then our example, brethren,
|
||
|
and we will aid you with great pleasure.
|
||
|
|
||
|
The clothes and other necessaries which we sent you the last
|
||
|
year, were, as you supposed, a present from us. We never meant to
|
||
|
ask land or any other payment for them; and the store which we sent
|
||
|
on, was at your request also; and to accommodate you with necessaries
|
||
|
at a reasonable price, you wished of course to have it on your land;
|
||
|
but the land would continue yours, not ours.
|
||
|
|
||
|
As to the removal of the store, the interpreter, and the agent,
|
||
|
and any other matters you may wish to speak about, the Secretary at
|
||
|
War will enter into explanations with you, and whatever he says, you
|
||
|
may consider as said by myself, and what he promises you will be
|
||
|
faithfully performed.
|
||
|
|
||
|
I am glad, brothers, you are willing to go and visit some other
|
||
|
parts of our country. Carriages shall be ready to convey you, and
|
||
|
you shall be taken care of on your journey; and when you shall have
|
||
|
returned here and rested yourselves to your own mind, you shall be
|
||
|
sent home by land. We had provided for your coming by land, and were
|
||
|
sorry for the mistake which carried you to Savannah instead of
|
||
|
Augusta, and exposed you to the risks of a voyage by sea. Had any
|
||
|
accident happened to you, though we could not help it, it would have
|
||
|
been a cause of great mourning to us. But we thank the Great Spirit
|
||
|
who took care of you on the ocean, and brought you safe and in good
|
||
|
health to the seat of our great Council; and we hope His care will
|
||
|
accompany and protect you, on your journey and return home; and that
|
||
|
He will preserve and prosper your nation in all its just pursuits.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
_To the Chiefs of the Cherokee Nation_
|
||
|
|
||
|
Washington, January 10, 1806
|
||
|
|
||
|
MY FRIENDS AND CHILDREN, CHIEFLY OF THE CHEROKEE NATION, --
|
||
|
Having now finished our business an to mutual satisfaction, I cannot
|
||
|
take leave of you without expressing the satisfaction I have received
|
||
|
from your visit. I see with my own eyes that the endeavors we have
|
||
|
been making to encourage and lead you in the way of improving your
|
||
|
situation have not been unsuccessful; it has been like grain sown in
|
||
|
good ground, producing abundantly. You are becoming farmers,
|
||
|
learning the use of the plough and the hoe, enclosing your grounds
|
||
|
and employing that labor in their cultivation which you formerly
|
||
|
employed in hunting and in war; and I see handsome specimens of
|
||
|
cotton cloth raised, spun and wove by yourselves. You are also
|
||
|
raising cattle and hogs for your food, and horses to assist your
|
||
|
labors. Go on, my children, in the same way and be assured the
|
||
|
further you advance in it the happier and more respectable you will
|
||
|
be.
|
||
|
|
||
|
Our brethren, whom you have happened to meet here from the West
|
||
|
and Northwest, have enabled you to compare your situation now with
|
||
|
what it was formerly. They also make the comparison, and they see
|
||
|
how far you are ahead of them, and seeing what you are they are
|
||
|
encouraged to do as you have done. You will find your next want to
|
||
|
be mills to grind your corn, which by relieving your women from the
|
||
|
loss of time in beating it into meal, will enable them to spin and
|
||
|
weave more. When a man has enclosed and improved his farm, builds a
|
||
|
good house on it and raised plentiful stocks of animals, he will wish
|
||
|
when he dies that these things shall go to his wife and children,
|
||
|
whom he loves more than he does his other relations, and for whom he
|
||
|
will work with pleasure during his life. You will, therefore, find
|
||
|
it necessary to establish laws for this. When a man has property,
|
||
|
earned by his own labor, he will not like to see another come and
|
||
|
take it from him because he happens to be stronger, or else to defend
|
||
|
it by spilling blood. You will find it necessary then to appoint
|
||
|
good men, as judges, to decide contests between man and man,
|
||
|
according to reason and to the rules you shall establish. If you
|
||
|
wish to be aided by our counsel and experience in these things we
|
||
|
shall always be ready to assist you with our advice.
|
||
|
|
||
|
My children, it is unnecessary for me to advise you against
|
||
|
spending all your time and labor in warring with and destroying your
|
||
|
fellow-men, and wasting your own members. You already see the folly
|
||
|
and iniquity of it. Your young men, however, are not yet
|
||
|
sufficiently sensible of it. Some of them cross the Mississippi to
|
||
|
go and destroy people who have never done them an injury. My
|
||
|
children, this is wrong and must not be; if we permit them to cross
|
||
|
the Mississippi to war with the Indians on the other side of that
|
||
|
river, we must let those Indians cross the river to take revenge on
|
||
|
you. I say again, this must not be. The Mississippi now belongs to
|
||
|
us. It must not be a river of blood. It is now the water-path along
|
||
|
which all our people of Natchez, St. Louis, Indiana, Ohio, Tennessee,
|
||
|
Kentucky and the western parts of Pennsylvania and Virginia are
|
||
|
constantly passing with their property, to and from New Orleans.
|
||
|
Young men going to war are not easily restrained. Finding our people
|
||
|
on the river they will rob them, perhaps kill them. This would bring
|
||
|
on a war between us and you. It is better to stop this in time by
|
||
|
forbidding your young men to go across the river to make war. If
|
||
|
they go to visit or to live with the Cherokees on the other side of
|
||
|
the river we shall not object to that. That country is ours. We
|
||
|
will permit them to live in it.
|
||
|
|
||
|
My children, this is what I wished to say to you. To go on in
|
||
|
learning to cultivate the earth and to avoid war. If any of your
|
||
|
neighbors injure you, our beloved men whom we place with you will
|
||
|
endeavor to obtain justice for you and we will support them in it.
|
||
|
If any of your bad people injure your neighbors, be ready to
|
||
|
acknowledge it and to do them justice. It is more honorable to
|
||
|
repair a wrong than to persist in it. Tell all your chiefs, your
|
||
|
men, women and children, that I take them by the hand and hold it
|
||
|
fast. That I am their father, wish their happiness and well-being,
|
||
|
and am always ready to promote their good.
|
||
|
|
||
|
My children, I thank you for your visit and pray to the Great
|
||
|
Spirit who made us all and planted us all in this land to live
|
||
|
together like brothers that He will conduct you safely to your homes,
|
||
|
and grant you to find your families and your friends in good health.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
_To the Wolf and People of the Mandan Nation_
|
||
|
|
||
|
Washington, December 30, 1806
|
||
|
|
||
|
MY CHILDREN, THE WOLF AND PEOPLE OF THE MANDAN NATION: -- I
|
||
|
take you by the hand of friendship hearty welcome to the seat of the
|
||
|
government of the United States. The journey which you have taken to
|
||
|
visit your fathers on this side of our island is a long one, and your
|
||
|
having undertaken it is a proof that you desired to become acquainted
|
||
|
with us. I thank the Great Spirit that he has protected you through
|
||
|
the journey and brought you safely to the residence of your friends,
|
||
|
and I hope He will have you constantly in his safe keeping, and
|
||
|
restore you in good health to your nations and families.
|
||
|
|
||
|
My friends and children, we are descended from the old nations
|
||
|
which live beyond the great water, but we and our forefathers have
|
||
|
been so long here that we seem like you to have grown out of this
|
||
|
land. We consider ourselves no longer of the old nations beyond the
|
||
|
great water, but as united in one family with our red brethren here.
|
||
|
The French, the English, the Spaniards, have now agreed with us to
|
||
|
retire from all the country which you and we hold between Canada and
|
||
|
Mexico, and never more to return to it. And remember the words I now
|
||
|
speak to you, my children, they are never to return again. We are
|
||
|
now your fathers; and you shall not lose by the change. As soon as
|
||
|
Spain had agreed to withdraw from all the waters of the Missouri and
|
||
|
Mississippi, I felt the desire of becoming acquainted with all my red
|
||
|
children beyond the Mississippi, and of uniting them with us as we
|
||
|
have those on this side of that river, in the bonds of peace and
|
||
|
friendship. I wished to learn what we could do to benefit them by
|
||
|
furnishing them the necessaries they want in exchange for their furs
|
||
|
and peltries. I therefore sent our beloved man, Captain Lewis, one
|
||
|
of my own family, to go up the Missouri river to get acquainted with
|
||
|
all the Indian nations in its neighborhood, to take them by the hand,
|
||
|
deliver my talks to them, and to inform us in what way we could be
|
||
|
useful to them. Your nation received him kindly, you have taken him
|
||
|
by the hand and been friendly to him. My children, I thank you for
|
||
|
the services you rendered him, and for your attention to his words.
|
||
|
He will now tell us where we should establish trading houses to be
|
||
|
convenient to you all, and what we must send to them.
|
||
|
|
||
|
My friends and children, I have now an important advice to give
|
||
|
you. I have already told you that you and all the red men are my
|
||
|
children, and I wish you to live in peace and friendship with one
|
||
|
another as brethren of the same family ought to do. How much better
|
||
|
is it for neighbors to help than to hurt one another; how much
|
||
|
happier must it make them. If you will cease to make war on one
|
||
|
another, if you will live in friendship with all mankind, you can
|
||
|
employ all your time in providing food and clothing for yourselves
|
||
|
and your families. Your men will not be destroyed in war, and your
|
||
|
women and children will lie down to sleep in their cabins without
|
||
|
fear of being surprised by their enemies and killed or carried away.
|
||
|
Your numbers will be increased instead of diminishing, and you will
|
||
|
live in plenty and in quiet. My children, I have given this advice
|
||
|
to all your red brethren on this side of the Mississippi; they are
|
||
|
following it, they are increasing in their numbers, are learning to
|
||
|
clothe and provide for their families as we do. Remember then my
|
||
|
advice, my children, carry it home to your people, and tell them that
|
||
|
from the day that they have become all of the same family, from the
|
||
|
day that we became father to them all, we wish, as a true father
|
||
|
should do, that we may all live together as one household, and that
|
||
|
before they strike one another, they should go to their father and
|
||
|
let him endeavor to make up the quarrel.
|
||
|
|
||
|
My children, you are come from the other side of our great
|
||
|
island, from where the sun sets, to see your new friends at the sun
|
||
|
rising. You have now arrived where the waters are constantly rising
|
||
|
and falling every day, but you are still distant from the sea. I
|
||
|
very much desire that you should not stop here, but go and see your
|
||
|
brethren as far as the edge of the great water. I am persuaded you
|
||
|
have so far seen that every man by the way has received you as his
|
||
|
brothers, and has been ready to do you all the kindness in his power.
|
||
|
You will see the same thing quite to the sea shore; and I wish you,
|
||
|
therefore, to go and visit our great cities in that quarter, and see
|
||
|
how many friends and brothers you have here. You will then have
|
||
|
travelled a long line from west to east, and if you had time to go
|
||
|
from north to south, from Canada to Florida, you would find it as
|
||
|
long in that direction, and all the people as sincerely your friends.
|
||
|
I wish you, my children, to see all you can, and to tell your people
|
||
|
all you see; because I am sure the more they know of us, the more
|
||
|
they will be our hearty friends. I invite you, therefore, to pay a
|
||
|
visit to Baltimore, Philadelphia, New York, and the cities still
|
||
|
beyond that, if you are willing to go further. We will provide
|
||
|
carriages to convey you and a person to go with you to see that you
|
||
|
want for nothing. By the time you come back the snows will be melted
|
||
|
on the mountains, the ice in the rivers broken up, and you will be
|
||
|
wishing to set out on your return home.
|
||
|
|
||
|
My children, I have long desired to see you; I have now opened
|
||
|
my heart to you, let my words sink into your hearts and never be
|
||
|
forgotten. If ever lying people or bad spirits should raise up
|
||
|
clouds between us, call to mind what I have said, and what you have
|
||
|
seen yourselves. Be sure there are some lying spirits between us;
|
||
|
let us come together as friends and explain to each other what is
|
||
|
misrepresented or misunderstood, the clouds will fly away like
|
||
|
morning fog, and the sun of friendship appear and shine forever
|
||
|
bright and clear between us.
|
||
|
|
||
|
My children, it may happen that while you are here occasion may
|
||
|
arise to talk about many things which I do not now particularly
|
||
|
mention. The Secretary at War will always be ready to talk with you,
|
||
|
and you are to consider whatever he says as said by myself. He will
|
||
|
also take care of you and see that you are furnished with all
|
||
|
comforts here.
|