508 lines
32 KiB
Plaintext
508 lines
32 KiB
Plaintext
|
Urantia Book Paper 164 At The Feast Of Dedication
|
|||
|
SPIRITWEB ORG, PROMOTING SPIRITUAL CONSCIOUSNESS ON THE INTERNET.
|
|||
|
|
|||
|
Subjects Archive The Urantia Book Urantia Book PART IV: The Life and Teachings
|
|||
|
of Jesus : The Bestowal Of Michael On Urantia The Times Of Michael's Bestowal
|
|||
|
Birth And Infancy Of Jesus The Early Childhood Of Jesus The Later Childhood Of
|
|||
|
Jesus Jesus At Jerusalem The Two Crucial Years The Adolescent Years Jesus'
|
|||
|
Early Manhood The Later Adult Life Of Jesus On The Way To Rome The World's
|
|||
|
Religions The Sojourn At Rome The Return From Rome The Transition Years John
|
|||
|
The Baptist Baptism And The Forty Days Tarrying Time In Galilee Training The
|
|||
|
Kingdom's Messengers The Twelve Apostles The Ordination Of The Twelve Beginning
|
|||
|
The Public Work The Passover At Jerusalem Going Through Samaria At Gilboa And
|
|||
|
In The Decapolis Four Eventful Days At Capernaum First Preaching Tour Of
|
|||
|
Galilee The Interlude Visit To Jerusalem Training Evangelists At Bethsaida The
|
|||
|
Second Preaching Tour The Third Preaching Tour Tarrying And Teaching By The
|
|||
|
Seaside Events Leading Up To The Capernaum Crisis The Crisis At Capernaum Last
|
|||
|
Days At Capernaum Fleeing Through Northern Galilee The Sojourn At Tyre And
|
|||
|
Sidon At Caesarea-philippi The Mount Of Transfiguration The Decapolis Tour
|
|||
|
Rodan Of Alexandria Further Discussions With Rodan At The Feast Of Tabernacles
|
|||
|
Ordination Of The Seventy At Magadan At The Feast Of Dedication The Perean
|
|||
|
Mission Begins Last Visit To Northern Perea The Visit To Philadelphia The
|
|||
|
Resurrection Of Lazarus Last Teaching At Pella The Kingdom Of Heaven On The Way
|
|||
|
To Jerusalem Going Into Jerusalem Monday In Jerusalem ...
|
|||
|
--------------------------------------------------------------------------------
|
|||
|
|
|||
|
--------------------------------------------------------------------------------
|
|||
|
Paper 164 At The Feast Of Dedication
|
|||
|
|
|||
|
--------------------------------------------------------------------------------
|
|||
|
Introduction
|
|||
|
|
|||
|
AS THE camp at Pella was being established, Jesus, taking with him Nathaniel
|
|||
|
and Thomas, secretly went up to Jerusalem to attend the feast of the
|
|||
|
dedication. Not until they passed over the Jordan at the Bethany ford, did the
|
|||
|
two apostles become aware that their Master was going on to Jerusalem. When
|
|||
|
they perceived that he really intended to be present at the feast of
|
|||
|
dedication, they remonstrated with him most earnestly, and using every sort of
|
|||
|
argument, they sought to dissuade him. But their efforts were of no avail;
|
|||
|
Jesus was determined to visit Jerusalem. To all their entreaties and to all
|
|||
|
their warnings emphasizing the folly and danger of placing himself in the hands
|
|||
|
of the Sanhedrin, he would reply only, "I would give these teachers in Israel
|
|||
|
another opportunity to see the light, before my hour comes."
|
|||
|
|
|||
|
On they went toward Jerusalem, the two apostles continuing to express their
|
|||
|
feelings of fear and to voice their doubts about the wisdom of such an
|
|||
|
apparently presumptuous undertaking. They reached Jericho about half past four
|
|||
|
and prepared to lodge there for the night.
|
|||
|
|
|||
|
1. STORY OF THE GOOD SAMARITAN
|
|||
|
|
|||
|
That evening a considerable company gathered about Jesus and the two apostles
|
|||
|
to ask questions, many of which the apostles answered, while others the Master
|
|||
|
discussed. In the course of the evening a certain lawyer, seeking to entangle
|
|||
|
Jesus in a compromising disputation, said: "Teacher, I would like to ask you
|
|||
|
just what I should do to inherit eternal life?" Jesus answered, "What is
|
|||
|
written in the law and the prophets; how do you read the Scriptures?" The
|
|||
|
lawyer, knowing the teachings of both Jesus and the Pharisees, answered: "To
|
|||
|
love the Lord God with all your heart, soul, mind, and strength, and your
|
|||
|
neighbor as yourself." Then said Jesus: "You have answered right; this, if you
|
|||
|
really do, will lead to life everlasting."
|
|||
|
|
|||
|
But the lawyer was not wholly sincere in asking this question, and desiring to
|
|||
|
justify himself while also hoping to embarrass Jesus, he ventured to ask still
|
|||
|
another question. Drawing a little closer to the Master, he said, "But,
|
|||
|
Teacher, I should like you to tell me just who is my neighbor?" The lawyer
|
|||
|
asked this question hoping to entrap Jesus into making some statement that
|
|||
|
would contravene the Jewish law which defined one's neighbor as "the children
|
|||
|
of one's people." The Jews looked upon all others as "gentile dogs." This
|
|||
|
lawyer was somewhat familiar with Jesus' teachings and therefore well knew that
|
|||
|
the Master thought differently; thus he hoped to lead him into saying something
|
|||
|
which could be construed as an attack upon the sacred law.
|
|||
|
|
|||
|
top of page - 1810
|
|||
|
|
|||
|
But Jesus discerned the lawyer's motive, and instead of falling into the trap,
|
|||
|
he proceeded to tell his hearers a story, a story which would be fully
|
|||
|
appreciated by any Jericho audience. Said Jesus: "A certain man was going down
|
|||
|
from Jerusalem to Jericho, and he fell into the hands of cruel brigands, who
|
|||
|
robbed him, stripped him and beat him, and departing, left him half dead. Very
|
|||
|
soon, by chance, a certain priest was going down that way, and when he came
|
|||
|
upon the wounded man, seeing his sorry plight, he passed by on the other side
|
|||
|
of the road. And in like manner a Levite also, when he came along and saw the
|
|||
|
man, passed by on the other side. Now, about this time, a certain Samaritan, as
|
|||
|
he journeyed down to Jericho, came across this wounded man; and when he saw how
|
|||
|
he had been robbed and beaten, he was moved with compassion, and going over to
|
|||
|
him, he bound up his wounds, pouring on oil and wine, and setting the man upon
|
|||
|
his own beast, brought him here to the inn and took care of him. And on the
|
|||
|
morrow he took out some money and, giving it to the host, said: `Take good care
|
|||
|
of my friend, and if the expense is more, when I come back again, I will repay
|
|||
|
you.' Now let me ask you: Which of these three turned out to be the neighbor of
|
|||
|
him who fell among the robbers?" And when the lawyer perceived that he had
|
|||
|
fallen into his own snare, he answered, "He who showed mercy on him." And Jesus
|
|||
|
said, "Go and do likewise."
|
|||
|
|
|||
|
The lawyer answered, "He who showed mercy," that he might refrain from even
|
|||
|
speaking that odious word, Samaritan. The lawyer was forced to give the very
|
|||
|
answer to the question, "Who is my neighbor?" which Jesus wished given, and
|
|||
|
which, if Jesus had so stated, would have directly involved him in the charge
|
|||
|
of heresy. Jesus not only confounded the dishonest lawyer, but he told his
|
|||
|
hearers a story which was at the same time a beautiful admonition to all his
|
|||
|
followers and a stunning rebuke to all Jews regarding their attitude toward the
|
|||
|
Samaritans. And this story has continued to promote brotherly love among all
|
|||
|
who have subsequently believed the gospel of Jesus.
|
|||
|
|
|||
|
2. AT JERUSALEM
|
|||
|
|
|||
|
Jesus had attended the feast of tabernacles that he might proclaim the gospel
|
|||
|
to the pilgrims from all parts of the empire; he now went up to the feast of
|
|||
|
the dedication for just one purpose: to give the Sanhedrin and the Jewish
|
|||
|
leaders another chance to see the light. The principal event of these few days
|
|||
|
in Jerusalem occurred on Friday night at the home of Nicodemus. Here were
|
|||
|
gathered together some twenty-five Jewish leaders who believed Jesus' teaching.
|
|||
|
Among this group were fourteen men who were then, or had recently been, members
|
|||
|
of the Sanhedrin. This meeting was attended by Eber, Matadormus, and Joseph of
|
|||
|
Arimathea.
|
|||
|
|
|||
|
On this occasion Jesus' hearers were all learned men, and both they and his two
|
|||
|
apostles were amazed at the breadth and depth of the remarks which the Master
|
|||
|
made to this distinguished group. Not since the times when he had taught in
|
|||
|
Alexandria, Rome, and in the islands of the Mediterranean, had he exhibited
|
|||
|
such learning and shown such a grasp of the affairs of men, both secular and
|
|||
|
religious.
|
|||
|
|
|||
|
When this little meeting broke up, all went away mystified by the Master's
|
|||
|
personality, charmed by his gracious manner, and in love with the man. They had
|
|||
|
sought to advise Jesus concerning his desire to win the remaining members of
|
|||
|
the Sanhedrin. The Master listened attentively, but silently, to all their
|
|||
|
|
|||
|
top of page - 1811
|
|||
|
|
|||
|
proposals. He well knew none of their plans would work. He surmised that the
|
|||
|
majority of the Jewish leaders never would accept the gospel of the kingdom;
|
|||
|
nevertheless, he gave them all this one more chance to choose. But when he went
|
|||
|
forth that night, with Nathaniel and Thomas, to lodge on the Mount of Olives,
|
|||
|
he had not yet decided upon the method he would pursue in bringing his work
|
|||
|
once more to the notice of the Sanhedrin.
|
|||
|
|
|||
|
That night Nathaniel and Thomas slept little; they were too much amazed by what
|
|||
|
they had heard at Nicodemus's house. They thought much over the final remark of
|
|||
|
Jesus regarding the offer of the former and present members of the Sanhedrin to
|
|||
|
go with him before the seventy. The Master said: "No, my brethren, it would be
|
|||
|
to no purpose. You would multiply the wrath to be visited upon your own heads,
|
|||
|
but you would not in the least mitigate the hatred which they bear me. Go, each
|
|||
|
of you, about the Father's business as the spirit leads you while I once more
|
|||
|
bring the kingdom to their notice in the manner which my Father may direct."
|
|||
|
|
|||
|
3. HEALING THE BLIND BEGGAR
|
|||
|
|
|||
|
The next morning the three went over to Martha's home at Bethany for breakfast
|
|||
|
and then went immediately into Jerusalem. This Sabbath morning, as Jesus and
|
|||
|
his two apostles drew near the temple, they encountered a well-known beggar, a
|
|||
|
man who had been born blind, sitting at his usual place. Although these
|
|||
|
mendicants did not solicit or receive alms on the Sabbath day, they were
|
|||
|
permitted thus to sit in their usual places. Jesus paused and looked upon the
|
|||
|
beggar. As he gazed upon this man who had been born blind, the idea came into
|
|||
|
his mind as to how he would once more bring his mission on earth to the notice
|
|||
|
of the Sanhedrin and the other Jewish leaders and religious teachers.
|
|||
|
|
|||
|
As the Master stood there before the blind man, engrossed in deep thought,
|
|||
|
Nathaniel, pondering the possible cause of this man's blindness, asked:
|
|||
|
"Master, who did sin, this man or his parents, that he should be born blind?"
|
|||
|
|
|||
|
The rabbis taught that all such cases of blindness from birth were caused by
|
|||
|
sin. Not only were children conceived and born in sin, but a child could be
|
|||
|
born blind as a punishment for some specific sin committed by its father. They
|
|||
|
even taught that a child itself might sin before it was born into the world.
|
|||
|
They also taught that such defects could be caused by some sin or other
|
|||
|
indulgence of the mother while carrying the child.
|
|||
|
|
|||
|
There was, throughout all these regions, a lingering belief in reincarnation.
|
|||
|
The older Jewish teachers, together with Plato, Philo, and many of the Essenes,
|
|||
|
tolerated the theory that men may reap in one incarnation what they have sown
|
|||
|
in a previous existence; thus in one life they were believed to be expiating
|
|||
|
the sins committed in preceding lives. The Master found it difficult to make
|
|||
|
men believe that their souls had not had previous existences.
|
|||
|
|
|||
|
However, inconsistent as it seems, while such blindness was supposed to be the
|
|||
|
result of sin, the Jews held that it was meritorious in a high degree to give
|
|||
|
alms to these blind beggars. It was the custom of these blind men constantly to
|
|||
|
chant to the passers-by, "O tenderhearted, gain merit by assisting the blind."
|
|||
|
|
|||
|
Jesus entered into the discussion of this case with Nathaniel and Thomas, not
|
|||
|
only because he had already decided to use this blind man as the means of that
|
|||
|
day bringing his mission once more prominently to the notice of the Jewish
|
|||
|
|
|||
|
top of page - 1812
|
|||
|
|
|||
|
leaders, but also because he always encouraged his apostles to seek for the
|
|||
|
true causes of all phenomena, natural or spiritual. He had often warned them to
|
|||
|
avoid the common tendency to assign spiritual causes to commonplace physical
|
|||
|
events.
|
|||
|
|
|||
|
Jesus decided to use this beggar in his plans for that day's work, but before
|
|||
|
doing anything for the blind man, Josiah by name, he proceeded to answer
|
|||
|
Nathaniel's question. Said the Master: "Neither did this man sin nor his
|
|||
|
parents that the works of God might be manifest in him. This blindness has come
|
|||
|
upon him in the natural course of events, but we must now do the works of Him
|
|||
|
who sent me, while it is still day, for the night will certainly come when it
|
|||
|
will be impossible to do the work we are about to perform. When I am in the
|
|||
|
world, I am the light of the world, but in only a little while I will not be
|
|||
|
with you."
|
|||
|
|
|||
|
When Jesus had spoken, he said to Nathaniel and Thomas: "Let us create the
|
|||
|
sight of this blind man on this Sabbath day that the scribes and Pharisees may
|
|||
|
have the full occasion which they seek for accusing the Son of Man." Then,
|
|||
|
stooping over, he spat on the ground and mixed the clay with the spittle, and
|
|||
|
speaking of all this so that the blind man could hear, he went up to Josiah and
|
|||
|
put the clay over his sightless eyes, saying: "Go, my son, wash away this clay
|
|||
|
in the pool of Siloam, and immediately you shall receive your sight." And when
|
|||
|
Josiah had so washed in the pool of Siloam, he returned to his friends and
|
|||
|
family, seeing.
|
|||
|
|
|||
|
Having always been a beggar, he knew nothing else; so, when the first
|
|||
|
excitement of the creation of his sight had passed, he returned to his usual
|
|||
|
place of alms-seeking. His friends, neighbors, and all who had known him
|
|||
|
aforetime, when they observed that he could see, all said, "Is this not Josiah
|
|||
|
the blind beggar?" Some said it was he, while others said, "No, it is one like
|
|||
|
him, but this man can see." But when they asked the man himself, he answered,
|
|||
|
"I am he."
|
|||
|
|
|||
|
When they began to inquire of him how he was able to see, he answered them: "A
|
|||
|
man called Jesus came by this way, and when talking about me with his friends,
|
|||
|
he made clay with spittle, anointed my eyes, and directed that I should go and
|
|||
|
wash in the pool of Siloam. I did what this man told me, and immediately I
|
|||
|
received my sight. And that is only a few hours ago. I do not yet know the
|
|||
|
meaning of much that I see." And when the people who began to gather about him
|
|||
|
asked where they could find the strange man who had healed him, Josiah could
|
|||
|
answer only that he did not know.
|
|||
|
|
|||
|
This is one of the strangest of all the Master's miracles. This man did not ask
|
|||
|
for healing. He did not know that the Jesus who had directed him to wash at
|
|||
|
Siloam, and who had promised him vision, was the prophet of Galilee who had
|
|||
|
preached in Jerusalem during the feast of tabernacles. This man had little
|
|||
|
faith that he would receive his sight, but the people of that day had great
|
|||
|
faith in the efficacy of the spittle of a great or holy man; and from Jesus'
|
|||
|
conversation with Nathaniel and Thomas, Josiah had concluded that his would-be
|
|||
|
benefactor was a great man, a learned teacher or a holy prophet; accordingly he
|
|||
|
did as Jesus directed him.
|
|||
|
|
|||
|
Jesus made use of the clay and the spittle and directed him to wash in the
|
|||
|
symbolic pool of Siloam for three reasons:
|
|||
|
|
|||
|
1. This was not a miracle response to the individual's faith. This was a wonder
|
|||
|
which Jesus chose to perform for a purpose of his own, but which he so arranged
|
|||
|
that this man might derive lasting benefit therefrom.
|
|||
|
|
|||
|
top of page - 1813
|
|||
|
|
|||
|
2. As the blind man had not asked for healing, and since the faith he had was
|
|||
|
slight, these material acts were suggested for the purpose of encouraging him.
|
|||
|
He did believe in the superstition of the efficacy of spittle, and he knew the
|
|||
|
pool of Siloam was a semisacred place. But he would hardly have gone there had
|
|||
|
it not been necessary to wash away the clay of his anointing. There was just
|
|||
|
enough ceremony about the transaction to induce him to act.
|
|||
|
|
|||
|
3. But Jesus had a third reason for resorting to these material means in
|
|||
|
connection with this unique transaction: This was a miracle wrought purely in
|
|||
|
obedience to his own choosing, and thereby he desired to teach his followers of
|
|||
|
that day and all subsequent ages to refrain from despising or neglecting
|
|||
|
material means in the healing of the sick. He wanted to teach them that they
|
|||
|
must cease to regard miracles as the only method of curing human diseases.
|
|||
|
|
|||
|
Jesus gave this man his sight by miraculous working, on this Sabbath morning
|
|||
|
and in Jerusalem near the temple, for the prime purpose of making this act an
|
|||
|
open challenge to the Sanhedrin and all the Jewish teachers and religious
|
|||
|
leaders. This was his way of proclaiming an open break with the Pharisees. He
|
|||
|
was always positive in everything he did. And it was for the purpose of
|
|||
|
bringing these matters before the Sanhedrin that Jesus brought his two apostles
|
|||
|
to this man early in the afternoon of this Sabbath day and deliberately
|
|||
|
provoked those discussions which compelled the Pharisees to take notice of the
|
|||
|
miracle.
|
|||
|
|
|||
|
4. JOSIAH BEFORE THE SANHEDRIN
|
|||
|
|
|||
|
By midafternoon the healing of Josiah had raised such a discussion around the
|
|||
|
temple that the leaders of the Sanhedrin decided to convene the council in its
|
|||
|
usual temple meeting place. And they did this in violation of a standing rule
|
|||
|
which forbade the meeting of the Sanhedrin on the Sabbath day. Jesus knew that
|
|||
|
Sabbath breaking would be one of the chief charges to be brought against him
|
|||
|
when the final test came, and he desired to be brought before the Sanhedrin for
|
|||
|
adjudication of the charge of having healed a blind man on the Sabbath day,
|
|||
|
when the very session of the high Jewish court sitting in judgment on him for
|
|||
|
this act of mercy would be deliberating on these matters on the Sabbath day and
|
|||
|
in direct violation of their own self-imposed laws.
|
|||
|
|
|||
|
But they did not call Jesus before them; they feared to. Instead, they sent
|
|||
|
forthwith for Josiah. After some preliminary questioning, the spokesman for the
|
|||
|
Sanhedrin (about fifty members being present) directed Josiah to tell them what
|
|||
|
had happened to him. Since his healing that morning Josiah had learned from
|
|||
|
Thomas, Nathaniel, and others that the Pharisees were angry about his healing
|
|||
|
on the Sabbath, and that they were likely to make trouble for all concerned;
|
|||
|
but Josiah did not yet perceive that Jesus was he who was called the Deliverer.
|
|||
|
So, when the Pharisees questioned him, he said: "This man came along, put clay
|
|||
|
upon my eyes, told me to go wash in Siloam, and I do now see."
|
|||
|
|
|||
|
One of the older Pharisees, after making a lengthy speech, said: "This man
|
|||
|
cannot be from God because you can see that he does not observe the Sabbath. He
|
|||
|
violates the law, first, in making the clay, then, in sending this beggar to
|
|||
|
wash in Siloam on the Sabbath day. Such a man cannot be a teacher sent from
|
|||
|
God."
|
|||
|
|
|||
|
Then one of the younger men who secretly believed in Jesus, said: "If this man
|
|||
|
is not sent by God, how can he do these things? We know that one who is a
|
|||
|
|
|||
|
top of page - 1814
|
|||
|
|
|||
|
common sinner cannot perform such miracles. We all know this beggar and that he
|
|||
|
was born blind; now he sees. Will you still say that this prophet does all
|
|||
|
these wonders by the power of the prince of devils?" And for every Pharisee who
|
|||
|
dared to accuse and denounce Jesus one would arise to ask entangling and
|
|||
|
embarrassing questions, so that a serious division arose among them. The
|
|||
|
presiding officer saw whither they were drifting, and in order to allay the
|
|||
|
discussion, he prepared further to question the man himself. Turning to Josiah,
|
|||
|
he said: "What do you have to say about this man, this Jesus, whom you claim
|
|||
|
opened your eyes?" And Josiah answered, "I think he is a prophet."
|
|||
|
|
|||
|
The leaders were greatly troubled and, knowing not what else to do, decided to
|
|||
|
send for Josiah's parents to learn whether he had actually been born blind.
|
|||
|
They were loath to believe that the beggar had been healed.
|
|||
|
|
|||
|
It was well known about Jerusalem, not only that Jesus was denied entrance into
|
|||
|
all synagogues, but that all who believed in his teaching were likewise cast
|
|||
|
out of the synagogue, excommunicated from the congregation of Israel; and this
|
|||
|
meant denial of all rights and privileges of every sort throughout all Jewry
|
|||
|
except the right to buy the necessaries of life.
|
|||
|
|
|||
|
When, therefore, Josiah's parents, poor and fear-burdened souls, appeared
|
|||
|
before the august Sanhedrin, they were afraid to speak freely. Said the
|
|||
|
spokesman of the court: "Is this your son? and do we understand aright that he
|
|||
|
was born blind? If this is true, how is it that he can now see?" And then
|
|||
|
Josiah's father, seconded by his mother, answered: "We know that this is our
|
|||
|
son, and that he was born blind, but how it is that he has come to see, or who
|
|||
|
it was that opened his eyes, we know not. Ask him; he is of age; let him speak
|
|||
|
for himself."
|
|||
|
|
|||
|
They now called Josiah up before them a second time. They were not getting
|
|||
|
along well with their scheme of holding a formal trial, and some were beginning
|
|||
|
to feel strange about doing this on the Sabbath; accordingly, when they
|
|||
|
recalled Josiah, they attempted to ensnare him by a different mode of attack.
|
|||
|
The officer of the court spoke to the former blind man, saying: "Why do you not
|
|||
|
give God the glory for this? Why do you not tell us the whole truth about what
|
|||
|
happened? We all know that this man is a sinner. Why do you refuse to discern
|
|||
|
the truth? You know that both you and this man stand convicted of Sabbath
|
|||
|
breaking. Will you not atone for your sin by acknowledging God as your healer,
|
|||
|
if you still claim that your eyes have this day been opened?"
|
|||
|
|
|||
|
But Josiah was neither dumb nor lacking in humor; so he replied to the officer
|
|||
|
of the court: "Whether this man is a sinner, I know not; but one thing I do
|
|||
|
know--that, whereas I was blind, now I see." And since they could not entrap
|
|||
|
Josiah, they sought further to question him, asking: "Just how did he open your
|
|||
|
eyes? what did he actually do to you? what did he say to you? did he ask you to
|
|||
|
believe in him?"
|
|||
|
|
|||
|
Josiah replied, somewhat impatiently: "I have told you exactly how it all
|
|||
|
happened, and if you did not believe my testimony, why would you hear it again?
|
|||
|
Would you by any chance also become his disciples?" When Josiah had thus
|
|||
|
spoken, the Sanhedrin broke up in confusion, almost violence, for the leaders
|
|||
|
rushed upon Josiah, angrily exclaiming: "You may talk about being this man's
|
|||
|
disciple, but we are disciples of Moses, and we are the teachers of the laws of
|
|||
|
God. We know that God spoke through Moses, but as for this man Jesus, we know
|
|||
|
not whence he is."
|
|||
|
|
|||
|
Then Josiah, standing upon a stool, shouted abroad to all who could hear,
|
|||
|
saying: "Hearken, you who claim to be the teachers of all Israel, while I
|
|||
|
declare
|
|||
|
|
|||
|
top of page - 1815
|
|||
|
|
|||
|
to you that herein is a great marvel since you confess that you know not whence
|
|||
|
this man is, and yet you know of a certainty, from the testimony which you have
|
|||
|
heard, that he opened my eyes. We all know that God does not perform such works
|
|||
|
for the ungodly; that God would do such a thing only at the request of a true
|
|||
|
worshiper--for one who is holy and righteous. You know that not since the
|
|||
|
beginning of the world have you ever heard of the opening of the eyes of one
|
|||
|
who was born blind. Look, then, all of you, upon me and realize what has been
|
|||
|
done this day in Jerusalem! I tell you, if this man were not from God, he could
|
|||
|
not do this." And as the Sanhedrists departed in anger and confusion, they
|
|||
|
shouted to him: "You were altogether born in sin, and do you now presume to
|
|||
|
teach us? Maybe you were not really born blind, and even if your eyes were
|
|||
|
opened on the Sabbath day, this was done by the power of the prince of devils."
|
|||
|
And they went at once to the synagogue to cast out Josiah.
|
|||
|
|
|||
|
Josiah entered this trial with meager ideas about Jesus and the nature of his
|
|||
|
healing. Most of the daring testimony which he so cleverly and courageously
|
|||
|
bore before this supreme tribunal of all Israel developed in his mind as the
|
|||
|
trial proceeded along such unfair and unjust lines.
|
|||
|
|
|||
|
5. TEACHING IN SOLOMON'S PORCH
|
|||
|
|
|||
|
All of the time this Sabbath-breaking session of the Sanhedrin was in progress
|
|||
|
in one of the temple chambers, Jesus was walking about near at hand, teaching
|
|||
|
the people in Solomon's Porch, hoping that he would be summoned before the
|
|||
|
Sanhedrin where he could tell them the good news of the liberty and joy of
|
|||
|
divine sonship in the kingdom of God. But they were afraid to send for him.
|
|||
|
They were always disconcerted by these sudden and public appearances of Jesus
|
|||
|
in Jerusalem. The very occasion they had so ardently sought, Jesus now gave
|
|||
|
them, but they feared to bring him before the Sanhedrin even as a witness, and
|
|||
|
even more they feared to arrest him.
|
|||
|
|
|||
|
This was midwinter in Jerusalem, and the people sought the partial shelter of
|
|||
|
Solomon's Porch; and as Jesus lingered, the crowds asked him many questions,
|
|||
|
and he taught them for more than two hours. Some of the Jewish teachers sought
|
|||
|
to entrap him by publicly asking him: "How long will you hold us in suspense?
|
|||
|
If you are the Messiah, why do you not plainly tell us?" Said Jesus: "I have
|
|||
|
told you about myself and my Father many times, but you will not believe me.
|
|||
|
Can you not see that the works I do in my Father's name bear witness for me?
|
|||
|
But many of you believe not because you belong not to my fold. The teacher of
|
|||
|
truth attracts only those who hunger for the truth and who thirst for
|
|||
|
righteousness. My sheep hear my voice and I know them and they follow me. And
|
|||
|
to all who follow my teaching I give eternal life; they shall never perish, and
|
|||
|
no one shall snatch them out of my hand. My Father, who has given me these
|
|||
|
children, is greater than all, so that no one is able to pluck them out of my
|
|||
|
Father's hand. The Father and I are one." Some of the unbelieving Jews rushed
|
|||
|
over to where they were still building the temple to pick up stones to cast at
|
|||
|
Jesus, but the believers restrained them.
|
|||
|
|
|||
|
Jesus continued his teaching: "Many loving works have I shown you from the
|
|||
|
Father, so that now would I inquire for which one of these good works do you
|
|||
|
think to stone me?" And then answered one of the Pharisees: "For no good work
|
|||
|
would we stone you but for blasphemy, inasmuch as you, being a man, dare to
|
|||
|
make yourself equal with God." And Jesus answered: "You charge the
|
|||
|
|
|||
|
top of page - 1816
|
|||
|
|
|||
|
Son of Man with blasphemy because you refused to believe me when I declared to
|
|||
|
you that I was sent by God. If I do not the works of God, believe me not, but
|
|||
|
if I do the works of God, even though you believe not in me, I should think you
|
|||
|
would believe the works. But that you may be certain of what I proclaim, let me
|
|||
|
again assert that the Father is in me and I in the Father, and that, as the
|
|||
|
Father dwells in me, so will I dwell in every one who believes this gospel."
|
|||
|
And when the people heard these words, many of them rushed out to lay hands
|
|||
|
upon the stones to cast at him, but he passed out through the temple precincts;
|
|||
|
and meeting Nathaniel and Thomas, who had been in attendance upon the session
|
|||
|
of the Sanhedrin, he waited with them near the temple until Josiah came from
|
|||
|
the council chamber.
|
|||
|
|
|||
|
Jesus and the two apostles did not go in search of Josiah at his home until
|
|||
|
they heard he had been cast out of the synagogue. When they came to his house,
|
|||
|
Thomas called him out in the yard, and Jesus, speaking to him, said: "Josiah,
|
|||
|
do you believe in the Son of God?" And Josiah answered, "Tell me who he is that
|
|||
|
I may believe in him." And Jesus said: "You have both seen and heard him, and
|
|||
|
it is he who now speaks to you." And Josiah said, "Lord, I believe," and
|
|||
|
falling down, he worshiped.
|
|||
|
|
|||
|
When Josiah learned that he had been cast out of the synagogue, he was at first
|
|||
|
greatly downcast, but he was much encouraged when Jesus directed that he should
|
|||
|
immediately prepare to go with them to the camp at Pella. This simple-minded
|
|||
|
man of Jerusalem had indeed been cast out of a Jewish synagogue, but behold the
|
|||
|
Creator of a universe leading him forth to become associated with the spiritual
|
|||
|
nobility of that day and generation.
|
|||
|
|
|||
|
And now Jesus left Jerusalem, not again to return until near the time when he
|
|||
|
prepared to leave this world. With the two apostles and Josiah the Master went
|
|||
|
back to Pella. And Josiah proved to be one of the recipients of the Master's
|
|||
|
miraculous ministry who turned out fruitfully, for he became a lifelong
|
|||
|
preacher of the gospel of the kingdom.
|
|||
|
|
|||
|
top of page - 1817
|
|||
|
|
|||
|
--------------------------------------------------------------------------------
|
|||
|
Subjects Archive The Urantia Book Urantia Book PART IV: The Life and Teachings
|
|||
|
of Jesus : The Bestowal Of Michael On Urantia The Times Of Michael's Bestowal
|
|||
|
Birth And Infancy Of Jesus The Early Childhood Of Jesus The Later Childhood Of
|
|||
|
Jesus Jesus At Jerusalem The Two Crucial Years The Adolescent Years Jesus'
|
|||
|
Early Manhood The Later Adult Life Of Jesus On The Way To Rome The World's
|
|||
|
Religions The Sojourn At Rome The Return From Rome The Transition Years John
|
|||
|
The Baptist Baptism And The Forty Days Tarrying Time In Galilee Training The
|
|||
|
Kingdom's Messengers The Twelve Apostles The Ordination Of The Twelve Beginning
|
|||
|
The Public Work The Passover At Jerusalem Going Through Samaria At Gilboa And
|
|||
|
In The Decapolis Four Eventful Days At Capernaum First Preaching Tour Of
|
|||
|
Galilee The Interlude Visit To Jerusalem Training Evangelists At Bethsaida The
|
|||
|
Second Preaching Tour The Third Preaching Tour Tarrying And Teaching By The
|
|||
|
Seaside Events Leading Up To The Capernaum Crisis The Crisis At Capernaum Last
|
|||
|
Days At Capernaum Fleeing Through Northern Galilee The Sojourn At Tyre And
|
|||
|
Sidon At Caesarea-philippi The Mount Of Transfiguration The Decapolis Tour
|
|||
|
Rodan Of Alexandria Further Discussions With Rodan At The Feast Of Tabernacles
|
|||
|
Ordination Of The Seventy At Magadan At The Feast Of Dedication The Perean
|
|||
|
Mission Begins Last Visit To Northern Perea The Visit To Philadelphia The
|
|||
|
Resurrection Of Lazarus Last Teaching At Pella The Kingdom Of Heaven On The Way
|
|||
|
To Jerusalem Going Into Jerusalem Monday In Jerusalem Tuesday Morning In The
|
|||
|
Temple The Last Temple Discourse Tuesday Evening On Mount Olivet Wednesday, The
|
|||
|
Rest Day Last Day At The Camp The Last Supper The Farewell Discourse Final
|
|||
|
Admonitions And Warnings In Gethsemane The Betrayal And Arrest Of Jesus Before
|
|||
|
The Sanhedrin Court The Trial Before Pilate Just Before The Crucifixion The
|
|||
|
Crucifixion The Time Of The Tomb The Resurrection Morontia Appearances Of Jesus
|
|||
|
Appearances To The Apostles And Other Leaders Appearances In Galilee Final
|
|||
|
Appearances And Ascension Bestowal Of The Spirit Of Truth After Pentecost The
|
|||
|
Faith Of Jesus
|
|||
|
|
|||
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ
|
|||
|
<EFBFBD> // <20> <20> <20> <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> Ordination Of <20> The Perean <20> Urantia Book <20> Search <20> SiteMap! <20>
|
|||
|
<EFBFBD> T... <20> Miss... <20> PA... <20> <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
|||
|
//
|
|||
|
|
|||
|
--------------------------------------------------------------------------------
|
|||
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ
|
|||
|
<EFBFBD> <20> <20> <20> <20> <20> <20> SPIRITWEB ORG (info@spiritweb.org), <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> <20> <20> <20> <20> <20> <20> http://www.spiritweb.org <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> <20> <20> <20> <20> <20> <20> Webmaster <webmaster@spiritweb.org> <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> <20> <20> <20> <20> <20> <20> <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> <20> <20> <20> <20> <20> <20> ONLINE SINCE 1993. MAINTAINED IN SWITZERLAND. <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> <20> <20> <20> <20> <20> <20> DISTRIBUTED TO CALIFORNIA, SPAIN, ITALY, SOUTH AFRICA, <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> <20> <20> <20> <20> <20> <20> AUSTRALIA <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> <20> <20> <20> <20> <20> <20> <20> <20>
|
|||
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|