581 lines
28 KiB
Plaintext
581 lines
28 KiB
Plaintext
|
Volume 1 Issue 4
|
||
|
|
||
|
QQQQQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQQQQQ]
|
||
|
QQQQQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQQQQQ]
|
||
|
QQQQ] QQ] QQ] QQQ] QQQ] QQQ]
|
||
|
QQQQ] QQ] QQ] QQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQ]
|
||
|
QQQQ] QQ] QQ] QQQ] \QQ\ QQQQQQQQQ]
|
||
|
QQQQ] QQQQQQQQQQ] QQQ] \QQ\ QQQ]
|
||
|
QQQQ] QQQQQQQQQQ] QQQ] \QQ\ QQQ]
|
||
|
QQQQ] QQQQQQQQQQ] QQQ] \QQ\QQQ]
|
||
|
QQQQQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQQQQQ]
|
||
|
QQQQQQQQQQQQQ] QQQQQQQQQQQQQ]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
In This Issue:
|
||
|
|
||
|
A Point of Honor . . . . . . Lynn Nelson
|
||
|
Civil Service, The Conclusion . . Kenneth Wolman
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
________________________________________________________________________
|
||
|
Lynn Nelson lhnel@ukanvm.bitnet
|
||
|
|
||
|
|
||
|
A POINT OF HONOR
|
||
|
|
||
|
|
||
|
"Il Vecchio" is what we called him, Mr. Braccia, "The Old Man."
|
||
|
Within his hearing, however, we called him "il signor," partly
|
||
|
because it made him happy and he would sing, and partly because
|
||
|
he was, in fact, very old and, although we were just grubby
|
||
|
children living life only as it could be lived under the roaring
|
||
|
el tracks of 63rd street in South Chicago, we respected real age.
|
||
|
And what did we think we meant by "real age?" I wish I could tell
|
||
|
you simply, but when those complex criteria of childhood are
|
||
|
caught by a stray memory and held tight, turned over and over for
|
||
|
analysis, they disintegrate into a kaleidoscope of pictures.
|
||
|
Children think and judge, not by rational means, but by a mass of
|
||
|
distorted and fragmented pictures and sounds. So when I asked
|
||
|
myself why Mr. Braccia was "Il Vecchio," and why our little bunch
|
||
|
of Gassenjungen always stood up when Mr. Braccia went by with his
|
||
|
pushcart, I can only say that I have the memory of a picture from
|
||
|
some magazine of a gnarled and twisted cypress growing out of
|
||
|
some impossible crack in a big rock by the sea, and leaning
|
||
|
forward as if the wind never stopped trying to blow it out of its
|
||
|
precarious hold on the earth.
|
||
|
|
||
|
The Old Man was also a man of great honor, and repaid respect
|
||
|
with liberality. "Bene," he would say as he swung his fruit and
|
||
|
vegetable cart into place on the corner of Maryland and 63rd,
|
||
|
pulled out an old fruit box, carefully set it on end, and just as
|
||
|
carefully seated himself where the sun would reflect off the
|
||
|
light-colored bricks behind him, and slowly and steadily warm the
|
||
|
muscles and bones of his back. "Bene," he would say, and point to
|
||
|
a spot on the sidewalk in front of him with an air of complete
|
||
|
and assured authority that somehow entirely lacked any trace of
|
||
|
the head-patting sort of contempt that made us fear and despise
|
||
|
our teachers. We would stand in front of him, and this wifeless
|
||
|
and childless old man would at look each of us from head to toe,
|
||
|
smile slightly and repeat the word "bene." With each of these
|
||
|
benedictions, he would dispense a vegetable as if he were giving
|
||
|
us some precious gift.
|
||
|
|
||
|
Il Vecchio would then frown slightly in thought and, after a few
|
||
|
moments during which we waited silently, he would pass on to us
|
||
|
some of the accumulated wisdom of his years. "If she's good olive
|
||
|
oil, she shouldn't run too slow," he once told us. On another
|
||
|
occasion, we learned that you don't never get all the sand out of
|
||
|
endives. Also, "Wait for the seasons before you eat the fruits.
|
||
|
They make you sick if you don't." Why do I remember these things
|
||
|
when I have forgotten so many words of so many experts,
|
||
|
champions, presidents and other important men and women each in
|
||
|
their day? Partly because Il Vecchio gave us sweet green peppers
|
||
|
and crisp cold celery, partly because he was old and deserved to
|
||
|
be listened to, and partly, I suppose, because what he had to say
|
||
|
has proven more true than what great men and women have told me.
|
||
|
|
||
|
I remember that it was a Friday in July, but I can't recall the
|
||
|
year. It must have been 1938, though, because, for some reason or
|
||
|
another, I think of Luke Appling when I remember that morning.
|
||
|
Mr. Braccia had just pushed his cart into his accustomed place,
|
||
|
and we had gazed with awe from the other side of 63rd Street. Il
|
||
|
Vecchio had a new, large, and completely magnificent cart! The
|
||
|
box was a rich maroon, the spokes were a dark green, and above
|
||
|
the display of immaculate fruits and vegetables was a dark green
|
||
|
and white striped awning. Modest black-shadowed gold printing on
|
||
|
the side of the box spelled out "A. Braccia Green Grocer."
|
||
|
Reaching beneath the box, Il Vecchio pulled out a folding chair
|
||
|
and cushion. To complete his series of wonders, he reached
|
||
|
beneath the box once more, extracted and donned a dark green
|
||
|
bibbed apron and a new straw hat. The overall effect was as
|
||
|
marvelous as it was unexpected, and a number of people stopped to
|
||
|
applaud.
|
||
|
|
||
|
It was just then that an elegantly attired, pearl-spatted, white-
|
||
|
carnationed figure carrying a small black leather valise crossed
|
||
|
Maryland Street, took off his hat to Il Vecchio, and started to
|
||
|
continue on his way. He was a familiar enough figure, although I
|
||
|
never heard anyone call him by name. He would walk from store to
|
||
|
store along the street each Friday, collecting five dollars from
|
||
|
small concerns and ten from larger businesses. For this
|
||
|
relatively small sum, the businessmen secured protection and the
|
||
|
right to bring their problems to the attention of Mr. Alfonse
|
||
|
Capone. Unlike the modern arrangement, the businessmen were
|
||
|
actually protected, and, for the most part, their problems were
|
||
|
in fact resolved.
|
||
|
|
||
|
"Hey!" Mr Braccia suddenly called out to the collector, "Where
|
||
|
you think you're going?" The collector slowly turned to Il
|
||
|
Vecchio, took off his hat again, and said inquiringly, "Si,
|
||
|
Signor?" The Old Man stood up, reached in his apron pocket,
|
||
|
pulled out a bill, and said "Ain't you forgot my five dollars?"
|
||
|
The collector shook his head firmly, "You don't owe no five
|
||
|
dollars. Il padron mio don't collect from no pushcarts. No money
|
||
|
from nobody what shouldn't afford it. Braccia ain't in my book,
|
||
|
so I don't take no money from il Signor." Il Vecchio turned red,
|
||
|
and said, with heavy sarcasm, "I gotta new big cart, I gotta
|
||
|
apron and hat, I gotta fine customers. I'm a businessman, so why
|
||
|
shouldn't I get protected?" The collector looked at the pavement,
|
||
|
and spoke so softly that I could hardly hear him, even though I
|
||
|
had crossed the street, as had many others. "The names in my
|
||
|
book, they got money and oughta pay, and everybody got something
|
||
|
to protect so everybody got protection." Il Vecchio was furious.
|
||
|
"I ain't no rag picker or junkman. I gotta business, I gotta good
|
||
|
customers, so I gotta pay my share. I don't take handouts even
|
||
|
from il suo padron."
|
||
|
|
||
|
Everyone must have understood, since even we children knew what
|
||
|
was happening. It was a pun'd'onor, a point of honor. Il Vecchio
|
||
|
was demanding that Mr. Capone take five dollars from him as a
|
||
|
sign of respect, and Mr. Capone's agent would not take the five
|
||
|
dollars out of respect for the Old Man's age and poverty. The
|
||
|
collector was staring intently at the sidewalk and said in a
|
||
|
dogged voice, "Signor, I ain't never gonna take no five dollars
|
||
|
from you. Your name ain't never gonna be in the book. And you're
|
||
|
gonna be protected as long as you're alive." Il Vecchio flew into
|
||
|
a rage and wadded up the bill and threw it at the collector. He
|
||
|
fairly screamed, "Take my money, you son of a whore!"
|
||
|
|
||
|
There was a sudden silence then. The collector had flinched as if
|
||
|
Mr. Braccia had actually hit him; then he turned away, put his
|
||
|
hat back on, and walked on just as if he had never been stopped
|
||
|
in the first place. Mr. Braccia had turned a wet palish color, as
|
||
|
if he were about to be sick, and turned to the people who had
|
||
|
gathered to watch, ineffectually moving his hands palm up as he
|
||
|
opened and closed his mouth several times as if to speak. None of
|
||
|
it served any purpose; all of us, even the children, stared
|
||
|
intently at the freshly-washed sidewalk and wished for a way to
|
||
|
make things never have happened. Il Vecchio finally turned away,
|
||
|
and his shoulders slumped down. He took off his new hat and
|
||
|
apron, folded up his new chair, and carefully put everything away
|
||
|
once again below the box of his beautiful new cart. He kept his
|
||
|
face turned away from everybody and, as he put each thing in its
|
||
|
place, he was muttering, "Bene. Bene." He put the harness over
|
||
|
his shoulders, pulled the chocks from under the wheels, and
|
||
|
slowly pushed his cart away. We never saw him again, and the
|
||
|
local A&P grocery store opened a fruit and vegetable section a
|
||
|
week later.
|
||
|
|
||
|
One funny thing. Il Vecchio's wadded-up five dollars
|
||
|
lying on the sidewalk when he trundled away. Everybody who had
|
||
|
stood there watching, turned and went back to their business when
|
||
|
he left. We kids went down to Lawndale Cemetery to watch a couple
|
||
|
of funerals. People sometimes gave us a quarter to go away, but
|
||
|
we really went because we liked to hear the bang of the guns for
|
||
|
veterans, the cantor for Jews, the Latin chant for Catholics, and
|
||
|
see all the ladies crying so hard that black streams of mascara
|
||
|
and tears would flow from beneath their veils. We also liked to
|
||
|
watch the women to see if one of them would station herself in
|
||
|
front of one of the pall-bearers before screaming that she could
|
||
|
Not Go On Without Him and trying to throw herself into the grave.
|
||
|
The pall-bearer would always catch her and hold her very tight.
|
||
|
Times were hard, and a woman could not afford to stay a widow for
|
||
|
long, especially if she had children.
|
||
|
|
||
|
It was evening when we got back and passed the corner of Maryland
|
||
|
and 63rd Street. The wadded-up five dollar bill was still lying
|
||
|
on the sidewalk. I turned to Bernard, who was munching slowly at
|
||
|
the large end of an immense five-cent dill pickle that he had
|
||
|
bought with his share of the proceeds from the last funeral of
|
||
|
the day for us. "Just what did all that go to prove?" I asked
|
||
|
him, somewhat rhetorically. "It proved," Bernard replied,
|
||
|
beginning to achieve a general aroma of garlic and dill that he
|
||
|
did not relinquish even after his Saturday bath, "that you can't
|
||
|
buy honor, at least not for five dollars." I thought at the time
|
||
|
that it had proved something more, but Bernard seemed pretty
|
||
|
certain, so I forgot about the whole business until just
|
||
|
recently.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
____________________________________________________________________________
|
||
|
Kenneth Wolman ktw@hlwpk.att.com
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
The first two installments of Civil Service
|
||
|
appeared in CORE 1 and 2, respectively.
|
||
|
|
||
|
Gelfen, a dropout employed by the New York
|
||
|
City Department of Social Services in the
|
||
|
1960s, manages to slum an easy ride off
|
||
|
the System until he aquires a new welfare
|
||
|
client, ex-con cum pimp Eusebio Colon --
|
||
|
and Eusebio's sister, Nilsa.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
CIVIL SERVICE
|
||
|
|
||
|
The Conclusion
|
||
|
|
||
|
|
||
|
3
|
||
|
|
||
|
Two weeks later, Gelfen began sleeping with Nilsa
|
||
|
Colon.
|
||
|
|
||
|
A few days after his visit to the apartment, Intake
|
||
|
notified Gelfen that someone was there to see him about
|
||
|
Eusebio Colon. Gelfen went downstairs and found not Eusebio
|
||
|
but Nilsa: dark olive-skinned with lush straight waist-
|
||
|
length black hair, thin but with a far better-than-average
|
||
|
body, and a delicate sort of face with huge black eyes.
|
||
|
Taken overall, a knockout, and off from her job for the day,
|
||
|
she said, to bring over her no-good brother's paperwork and
|
||
|
a pile of her own troubles.
|
||
|
|
||
|
Troubles they were, for Nilsa Colon turned out to be a
|
||
|
first-class victim and willing recipient of other people's
|
||
|
_drek_, flung her way through some perverse quasi-magnetic
|
||
|
attraction. She chain-smoked Lucky Strikes, nervously threw
|
||
|
her mane of hair around like a racehorse, flicked at
|
||
|
imaginary bugs on her skin (a legacy, Gelfen surmised, of a
|
||
|
lifetime spent among them), and, as the final touch, cried
|
||
|
herself a river. Gelfen, a born sucker for women's tears,
|
||
|
found himself after fifteen minutes in an Intake booth,
|
||
|
holding Nilsa's hand, sympathetic and with the beginnings of
|
||
|
a first-rate hard-on because she was, despite his best
|
||
|
professional intentions, exciting the hell out of him.
|
||
|
|
||
|
``What I've gone through for that bastard,'' she said
|
||
|
in English that had more in it of the Bronx than Puerto
|
||
|
Rico. ``Between him and that shit Javier - Eusebio told me
|
||
|
he told you _all_ about that [Gelfen nodded] - it's a wonder
|
||
|
I'm not in my grave!''
|
||
|
|
||
|
``I understand,'' said Gelfen, hoping nobody would ask
|
||
|
him to stand up until well after Nilsa had gone.
|
||
|
|
||
|
``I am _so_ tired of them coming to _me_ so they can
|
||
|
get their little _culos_ wiped! Eusebio is a big _macho_
|
||
|
because he's selling heroin, so I spend money I don't have
|
||
|
on a lawyer who gets him in jail anyway! He goes to Attica
|
||
|
and I get left alone with _Javier_,'' the name of her man
|
||
|
coming from her mouth like a wail.
|
||
|
|
||
|
``I've heard he can be trouble,'' Gelfen said, not sure
|
||
|
what he was thinking.
|
||
|
|
||
|
``Trouble!'' she almost exploded. ``He sleeps with my
|
||
|
best girlfriend, then he has the nerve to come to me to ask
|
||
|
for it with my mouth'' - Gelfen remembered what Eusebio had
|
||
|
said about Javier's ``testimony,'' and was dying of lust -
|
||
|
``but he can get _himself_ off for all I care! I want a man,
|
||
|
not a wild animal.'' Inwardly, Gelfen saw himself as Gable.
|
||
|
|
||
|
For four days after her visit, he walked around in an
|
||
|
erotic daydream of Nilsa Colon, complete with reveries of
|
||
|
_Noches En Los Jardines Del Bronx_ and smooth brown legs
|
||
|
embracing his waist. It took Eusebio's voice on the phone
|
||
|
one morning to snap him out of it.
|
||
|
|
||
|
``Hey, man, so wha's happenin'?'' asked Eusebio. ``You
|
||
|
gonna open my fuckin' case or what?''
|
||
|
|
||
|
``I guess so,'' Gelfen said. ``I have everything I
|
||
|
need.'' Bullshit, he said to himself.
|
||
|
|
||
|
``Yeah, Nilsa was over there,'' Eusebio said. Was he,
|
||
|
Gelfen wondered, suppressing laughter, or was that his own
|
||
|
dirty mind working overtime?
|
||
|
|
||
|
``Well, we . . . talked a little about you, and we
|
||
|
think maybe you ought to start looking around for work.''
|
||
|
Gelfen was beside himself with self-satisfaction: he'd been
|
||
|
desperate to change the subject away from Nilsa, and
|
||
|
magically had hit an Approved Welfare Topic. Social worker
|
||
|
to the balls of my balls, he thought.
|
||
|
|
||
|
``Hey, shit, man, don' bug me, okay?'' Eusebio
|
||
|
responded. ``I jus' got out, remember?''
|
||
|
|
||
|
Gelfen felt like an overseer. ``Look, Eusebio, they're
|
||
|
gonna start to hassle _me_ pretty soon if I can't say you're
|
||
|
working at something _legal_. You understand?''
|
||
|
|
||
|
``What the hell do I know how to do?'' Eusebio all but
|
||
|
whined.
|
||
|
|
||
|
Gelfen seized a solution. ``Look,'' he said, ``come in
|
||
|
on Monday and we'll talk about training programs and stuff
|
||
|
like that.''
|
||
|
|
||
|
Eusebio seemed agreeable, but when Gelfen went to
|
||
|
Intake on Monday there was no Eusebio. No one, in fact,
|
||
|
turned up until Thursday, and then it was not Eusebio, but
|
||
|
Nilsa again. Gelfen was torn between anger at getting
|
||
|
screwed and a desire to get screwed right then and there, in
|
||
|
the nearest unoccupied Intake booth. ``Where's your
|
||
|
brother?'' he asked.
|
||
|
|
||
|
``He said he's sick again,'' she replied. ``He said
|
||
|
he's been sick all this week. I thought he'd been here
|
||
|
already.''
|
||
|
|
||
|
``So you,'' Gelfen said, ``called in sick yourself to
|
||
|
come here.'' Nilsa said nothing, and she didn't have to.
|
||
|
Gelfen figured she would eat a day's pay for Eusebio the
|
||
|
gentleman-of-leisure because she was a graduate doormat. He
|
||
|
found the concept mildly tantalizing. He went through the
|
||
|
motions of explaining job-training to Nilsa, who seemed to
|
||
|
follow him, brushing his leg (deliberately?) with her own;
|
||
|
and he gave her some applications for Eusebio to fill out
|
||
|
when he was ``feeling better.'' But at five o'clock, he
|
||
|
found her out front, waiting for him.
|
||
|
|
||
|
``Nilsa!'' he exclaimed, simultaneously suspicious and
|
||
|
delighted.
|
||
|
|
||
|
``Now the bastard's not even at home!'' she cried, much
|
||
|
too loudly, and began to bawl right there, out in the
|
||
|
street.
|
||
|
|
||
|
Aroused by her fragility, Gelfen invited her to get
|
||
|
something to eat, then took her for a walk in the twilight
|
||
|
through a large park near Yankee Stadium. They did not talk.
|
||
|
A few feet from a lamp in the park, in near darkness, Gelfen
|
||
|
realized Nilsa was facing him, her head cocked upward in a
|
||
|
gesture of expectant desire or submission, he could not tell
|
||
|
which. The blood running thick behind his eyes, he drew her
|
||
|
against him and kissed her. Not only did she respond with
|
||
|
the most amazing tongue-work he'd ever experienced, but
|
||
|
also, after a moment, and to his surprise, he felt a small,
|
||
|
warm hand moving deliberately over his groin.
|
||
|
|
||
|
_Carpe diem_, schmuck, thought Gelfen, and flagged the
|
||
|
first cab he saw.
|
||
|
|
||
|
In the taxi, heading toward his apartment, Nilsa's body
|
||
|
almost pressed into his own, Gelfen surfaced just long
|
||
|
enough to ask himself precisely what he thought he was doing
|
||
|
here, slouching toward University Avenue with this Puerto
|
||
|
Riquena fox, putative mistress of some hopped-up piano
|
||
|
playing pimp who, for all he knew, was hiding, straight
|
||
|
razor in teeth, in the trunk of the cab, or - worse yet! -
|
||
|
was the cabbie himself, conveying Gelfen to a secluded
|
||
|
cement works where he would be buried dick-deep in concrete.
|
||
|
Gelfen looked timorously at the hack license photo, then at
|
||
|
the driver's name - Moshe Rosenblum - and placed his paw
|
||
|
confidently on Nilsa Colon's crotch.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
4
|
||
|
|
||
|
Gelfen's work habits, always at war with the Protestant
|
||
|
Ethic, came close to outright collapse after three weeks of
|
||
|
Nilsa Colon, and he felt he was about to go under with them.
|
||
|
This, he thought, will finish me off for sure. I'm tired all
|
||
|
the time, my stomach's crying for Gelusil, I'm getting
|
||
|
goddamned headaches. Part of it was Nilsa's mattress
|
||
|
repertoire, which was formidable: it was all Gelfen could do
|
||
|
at times to get her into a cab after one of their sessions.
|
||
|
But there was also the spectre of incipient paranoia for
|
||
|
Gelfen to contend with like Jacob wrestling the Angel. He
|
||
|
dreamed of public exposure, and of a letter to the _News_
|
||
|
that would Tell All. He envisioned the unspeakable revenges
|
||
|
upon him of Eusebio and Javier, defending the honor of Latin
|
||
|
womanhood against the vile seductions of this _gringo_
|
||
|
bastard Gelfen. He imagined someone seeing them together and
|
||
|
phoning an anonymous tip to the department's Investigations
|
||
|
Unit, which would bug his phone, send out spies with
|
||
|
telephoto lenses to follow him, and culminate in the
|
||
|
inevitable (he imagined) ritual humiliation of being
|
||
|
publicly stripped of his Civil Service rating, field
|
||
|
notebook, departmental procedures manual, and Bic pen in a
|
||
|
ceremony worthy of the degradation of Captain Dreyfus (``_Je
|
||
|
suis innocente!_'' he would cry. ``_Vive le
|
||
|
Departement!_''). And he took to twice-daily examinations of
|
||
|
himself for the first signs of the venereal disease that
|
||
|
would leave him a babbling maniac by age 30, if Javier
|
||
|
hadn't shot him first.
|
||
|
|
||
|
To top it all off, Eusebio no longer bothered to call
|
||
|
Gelfen, who was as much relieved as annoyed. Any information
|
||
|
he gathered about his wandering client came from Nilsa at
|
||
|
distinctly inopportune moments. One night, as she straddled
|
||
|
Gelfen, Nilsa suddenly stopped moving and launched into a
|
||
|
narrative about how Eusebio had taken up with Javier (and
|
||
|
she wriggled twice to help Gelfen maintain his erection),
|
||
|
and the two of them were cruising around in Javier's 1958
|
||
|
Buick Roadmaster (she moved again), recruiting freelance
|
||
|
would-be whores for the stable they were trying to build.
|
||
|
From seven at night until three or four in the morning
|
||
|
(Nilsa rocked twice, wriggled again, and moaned as Gelfen's
|
||
|
eyes widened), up and down Southern Boulevard from 149th
|
||
|
Street to Fordham Road, and hitting every bar along the way
|
||
|
(Nilsa moaned and leaned backward), the two caballeros
|
||
|
steered the mammoth Buick in and out of parking spaces, made
|
||
|
side-trips to the Bronx Zoo to snort cocaine by moonlight,
|
||
|
picked up likely girls (Nilsa leaned forward and love-bit
|
||
|
one of Gelfen's nipples), took them to various hotels under
|
||
|
the El at Simpson Street, and - if they passed the various
|
||
|
tests Eusebio and Javier set them (as Nilsa wriggled again
|
||
|
and Gelfen exploded inside her), were admitted to the
|
||
|
company.
|
||
|
|
||
|
Nilsa finished loudly, dismounted the sweating Gelfen,
|
||
|
and began to sob into her pillow. I don't believe I just sat
|
||
|
still for this, Gelfen thought, his temples beginning to
|
||
|
throb. ``Tell your dumb bastard brother to get his ass into
|
||
|
the office tomorrow or I'm closing him down.''
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
5
|
||
|
|
||
|
The following Monday afternoon, after eating an
|
||
|
indigestible lunch of red-hot Italian sausages, Gelfen
|
||
|
returned belching to his desk, chewed down three Gelusils,
|
||
|
and found a scrawled message that none other than Eusebio
|
||
|
Colon had been cooling his heels in Intake since 10 that
|
||
|
morning. As usual, nobody downstairs had bothered to let him
|
||
|
know before 1:30, and when he found Colon, the client was
|
||
|
pissed off and sweating.
|
||
|
|
||
|
``Where the fuck were you!'' snapped Colon the moment
|
||
|
they were alone in an interview booth.
|
||
|
|
||
|
``I could ask you the same question,'' Gelfen replied,
|
||
|
trying to retain his composure as he realized he really
|
||
|
didn't give a damn where Eusebio had been, so long as it
|
||
|
wasn't near him.
|
||
|
|
||
|
``Whadda you and my sister doin'?'' Eusebio cried,
|
||
|
looking like he was getting ready to explode.
|
||
|
|
||
|
Colon's words sent a knife through Gelfen. ``What do
|
||
|
you mean?'' he asked, waiting for Javier to leap down from
|
||
|
the partition and ventilate his windpipe with that straight
|
||
|
razor.
|
||
|
|
||
|
``Hey, I'm sittin' here three an' a half hours like
|
||
|
some nigger'' - Colon lowered his voice on the last word -
|
||
|
``because I don' need you or Nilsa talkin' about my _future_
|
||
|
behin' my back!''
|
||
|
|
||
|
Oh God, thought Gelfen, starting to feel relief, he
|
||
|
doesn't know. The spectre of his slashed throat began to
|
||
|
fade. _Nilsa_, to Eusebio, was merely the name of his
|
||
|
sister, not the caseworker's _puta_.
|
||
|
|
||
|
``Your sister told me,'' said Gelfen with a sudden
|
||
|
feeling of invincibility, ``that you and your buddy Javier
|
||
|
have gone into business together.'' Suddenly he was all but
|
||
|
tasting the moment, as though the mere sound of the words
|
||
|
was itself irresistible. ``You know _exactly_ what I'm
|
||
|
talking about, don't you?''
|
||
|
|
||
|
``_Maricona_!'' Eusebio hissed between his teeth.
|
||
|
|
||
|
``I really don't give a shit what you and your buddy
|
||
|
Javier do for spare coin,'' said Gelfen, riding a wave of
|
||
|
self-righteousness he felt would hold him up forever, ``but
|
||
|
don't come crying to me about how your _sister_ is selling
|
||
|
you out behind your back.''
|
||
|
|
||
|
Eusebio stared at Gelfen. Slowly, methodically, he
|
||
|
leaned back in his chair and meditatively scratched his
|
||
|
crotch. ``So when did Nilsa tell you all this good stuff
|
||
|
'bout me, Mr. Social Worker?''
|
||
|
|
||
|
Gelfen hadn't been expecting the question. He felt his
|
||
|
mouth go dry, and just stared back at Colon in shock.
|
||
|
``When?'' he repeated, feeling that something had just gone
|
||
|
terribly wrong with his life at that moment.
|
||
|
|
||
|
``Yeah, _when_,'' Eusebio repeated. ``My sister gets
|
||
|
these funny ideas sometimes, y'know? They can get people
|
||
|
into heavy trouble if she's not careful.''
|
||
|
|
||
|
Gelfen could not figure out why, but he decided to
|
||
|
brave it out. ``So what has that got to do with me?'' he
|
||
|
asked, the picture of defensive innocence.
|
||
|
|
||
|
Eusebio leaned forward in his chair. ``Tha's the point,
|
||
|
Mr. Social Worker,'' he said very slowly and quietly. ``It's
|
||
|
got _nothin'_ to do with you. _None_ of it has. Family
|
||
|
business, Mr. G., you understan' me?''
|
||
|
|
||
|
From the corner of his eye, Gelfen looked out for a
|
||
|
second at the Intake waiting area. He blinked as though to
|
||
|
clear his vision. Nilsa was sitting in the first row,
|
||
|
holding hands with a Puerto Rican man wearing an expensive-
|
||
|
looking leather jacket. As Gelfen looked, she lifted her
|
||
|
head and kissed the guy, who stroked her thick black hair,
|
||
|
smiled, then started to laugh. He turned back toward
|
||
|
Eusebio, who had the same shiteating grin and the same
|
||
|
leather jacket, which he was putting on as he stood in front
|
||
|
of the desk.
|
||
|
|
||
|
``Javier's out there, right?'' Eusebio said. ``The guy
|
||
|
with Nilsa.''
|
||
|
|
||
|
``Yeah, I guess that's him,'' Gelfen murmured.
|
||
|
|
||
|
``Yeah,'' that is Eusebio, ``that is one mean mother.
|
||
|
``He don' wan' me to be late for work, so he keeps an eye on
|
||
|
me, you un'erstan'?'' He glanced at a wristwatch that had to
|
||
|
cost as much as Gelfen made in a week. ``Hey, I gotta split.
|
||
|
Be cool, Social Worker.'' And he left.
|
||
|
|
||
|
It took Gelfen two minutes to compose himself before he
|
||
|
could leave the Intake booth. Eusebio, Javier, and Nilsa
|
||
|
were long gone.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
6
|
||
|
|
||
|
Shortly after Eusebio's final visit to the Welfare
|
||
|
office, Gelfen's worst fears were realized. All of a sudden,
|
||
|
taking a leak became a contest to see how much pain he could
|
||
|
endure before he started to chew through the flush handle on
|
||
|
the urinal. Going to his family doctor was out of the
|
||
|
question. Dr. Rosen delivered him, got him through measles
|
||
|
and mumps, and gave him a pre-Bar Mitzvah lecture on the
|
||
|
Joys of Puberty; but Rosen's idea of doctor-patient
|
||
|
confidentiality would be to telephone Gelfen's parents five
|
||
|
minutes after his patient was out of the office. So Gelfen
|
||
|
went to a doctor at Beth Israel in lower Manhattan, a guy
|
||
|
not much older than himself, who checked him out and said
|
||
|
briskly, ``Mazel tov, schmuck, I hope you're luckier at
|
||
|
cards than you are at love. You've got more clap than the
|
||
|
audience in an opera house. Now drop the pants and stick out
|
||
|
your butt.''
|
||
|
|
||
|
The doctor hit Gelfen in the ass with enough
|
||
|
tetracycline to cure a Pakistani cholera epidemic, then
|
||
|
prescribed a follow-up of horse pills. ``For a month after
|
||
|
you lose the symptoms, pal,'' said Dr. Segelman, ``you may
|
||
|
consider yourself to be in a Jewish monastery. The girls
|
||
|
will just have to buy themselves ears of corn. I don't even
|
||
|
want you to have a sexual _thought_. By the way, gonorrhea
|
||
|
is a public health matter, so I'm supposed to ask for the
|
||
|
names of your most recent sexual contacts. Which is merely a
|
||
|
nice way of asking you if you have any idea where you caught
|
||
|
it.''
|
||
|
|
||
|
Gelfen burst into laughter. He gave Segelman Nilsa's
|
||
|
name and address, and told him about Javier Melendez and his
|
||
|
pursuit of the Americano dream. The next morning he closed
|
||
|
Eusebio's case and then resigned.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
~~~~~~~~~November 1991~~~~~~~~~~
|
||
|
________________________________
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
CORE is published monthly by Rita Rouvalis (rita@eff.org).
|
||
|
Please send all submissions and subscription requests to
|
||
|
core-journal@eff.org. CORE is archived on and available
|
||
|
for anonymous ftp from eff.org.
|
||
|
|
||
|
CORE may be reproduced freely in its entirety only throughout
|
||
|
known and unknown Cyberspace. Please contact the authors to
|
||
|
reproduce individual articles.
|