4266 lines
127 KiB
Plaintext
4266 lines
127 KiB
Plaintext
|
LOVE'S LABOUR'S LOST
|
||
|
|
||
|
DRAMATIS PERSONAE
|
||
|
|
||
|
FERDINAND king of Navarre.
|
||
|
|
||
|
BIRON |
|
||
|
|
|
||
|
LONGAVILLE | lords attending on the King.
|
||
|
|
|
||
|
DUMAIN |
|
||
|
|
||
|
BOYET |
|
||
|
| lords attending on the Princess of France.
|
||
|
MERCADE |
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO a fantastical Spaniard.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL a curate.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES a schoolmaster.
|
||
|
|
||
|
DULL a constable.
|
||
|
|
||
|
COSTARD a clown.
|
||
|
|
||
|
MOTH page to Armado.
|
||
|
|
||
|
A Forester.
|
||
|
|
||
|
The PRINCESS of France: (PRINCESS:)
|
||
|
|
||
|
ROSALINE |
|
||
|
|
|
||
|
MARIA | ladies attending on the Princess.
|
||
|
|
|
||
|
KATHARINE |
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA a country wench.
|
||
|
|
||
|
Lords, Attendants, &c.
|
||
|
(First Lord:)
|
||
|
|
||
|
SCENE Navarre.
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT I
|
||
|
|
||
|
SCENE I The king of Navarre's park.
|
||
|
|
||
|
[Enter FERDINAND king of Navarre, BIRON, LONGAVILLE
|
||
|
and DUMAIN]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Let fame, that all hunt after in their lives,
|
||
|
Live register'd upon our brazen tombs
|
||
|
And then grace us in the disgrace of death;
|
||
|
When, spite of cormorant devouring Time,
|
||
|
The endeavor of this present breath may buy
|
||
|
That honour which shall bate his scythe's keen edge
|
||
|
And make us heirs of all eternity.
|
||
|
Therefore, brave conquerors,--for so you are,
|
||
|
That war against your own affections
|
||
|
And the huge army of the world's desires,--
|
||
|
Our late edict shall strongly stand in force:
|
||
|
Navarre shall be the wonder of the world;
|
||
|
Our court shall be a little Academe,
|
||
|
Still and contemplative in living art.
|
||
|
You three, Biron, Dumain, and Longaville,
|
||
|
Have sworn for three years' term to live with me
|
||
|
My fellow-scholars, and to keep those statutes
|
||
|
That are recorded in this schedule here:
|
||
|
Your oaths are pass'd; and now subscribe your names,
|
||
|
That his own hand may strike his honour down
|
||
|
That violates the smallest branch herein:
|
||
|
If you are arm'd to do as sworn to do,
|
||
|
Subscribe to your deep oaths, and keep it too.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE I am resolved; 'tis but a three years' fast:
|
||
|
The mind shall banquet, though the body pine:
|
||
|
Fat paunches have lean pates, and dainty bits
|
||
|
Make rich the ribs, but bankrupt quite the wits.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN My loving lord, Dumain is mortified:
|
||
|
The grosser manner of these world's delights
|
||
|
He throws upon the gross world's baser slaves:
|
||
|
To love, to wealth, to pomp, I pine and die;
|
||
|
With all these living in philosophy.
|
||
|
|
||
|
BIRON I can but say their protestation over;
|
||
|
So much, dear liege, I have already sworn,
|
||
|
That is, to live and study here three years.
|
||
|
But there are other strict observances;
|
||
|
As, not to see a woman in that term,
|
||
|
Which I hope well is not enrolled there;
|
||
|
And one day in a week to touch no food
|
||
|
And but one meal on every day beside,
|
||
|
The which I hope is not enrolled there;
|
||
|
And then, to sleep but three hours in the night,
|
||
|
And not be seen to wink of all the day--
|
||
|
When I was wont to think no harm all night
|
||
|
And make a dark night too of half the day--
|
||
|
Which I hope well is not enrolled there:
|
||
|
O, these are barren tasks, too hard to keep,
|
||
|
Not to see ladies, study, fast, not sleep!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Your oath is pass'd to pass away from these.
|
||
|
|
||
|
BIRON Let me say no, my liege, an if you please:
|
||
|
I only swore to study with your grace
|
||
|
And stay here in your court for three years' space.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE You swore to that, Biron, and to the rest.
|
||
|
|
||
|
BIRON By yea and nay, sir, then I swore in jest.
|
||
|
What is the end of study? let me know.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Why, that to know, which else we should not know.
|
||
|
|
||
|
BIRON Things hid and barr'd, you mean, from common sense?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Ay, that is study's godlike recompense.
|
||
|
|
||
|
BIRON Come on, then; I will swear to study so,
|
||
|
To know the thing I am forbid to know:
|
||
|
As thus,--to study where I well may dine,
|
||
|
When I to feast expressly am forbid;
|
||
|
Or study where to meet some mistress fine,
|
||
|
When mistresses from common sense are hid;
|
||
|
Or, having sworn too hard a keeping oath,
|
||
|
Study to break it and not break my troth.
|
||
|
If study's gain be thus and this be so,
|
||
|
Study knows that which yet it doth not know:
|
||
|
Swear me to this, and I will ne'er say no.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND These be the stops that hinder study quite
|
||
|
And train our intellects to vain delight.
|
||
|
|
||
|
BIRON Why, all delights are vain; but that most vain,
|
||
|
Which with pain purchased doth inherit pain:
|
||
|
As, painfully to pore upon a book
|
||
|
To seek the light of truth; while truth the while
|
||
|
Doth falsely blind the eyesight of his look:
|
||
|
Light seeking light doth light of light beguile:
|
||
|
So, ere you find where light in darkness lies,
|
||
|
Your light grows dark by losing of your eyes.
|
||
|
Study me how to please the eye indeed
|
||
|
By fixing it upon a fairer eye,
|
||
|
Who dazzling so, that eye shall be his heed
|
||
|
And give him light that it was blinded by.
|
||
|
Study is like the heaven's glorious sun
|
||
|
That will not be deep-search'd with saucy looks:
|
||
|
Small have continual plodders ever won
|
||
|
Save base authority from others' books
|
||
|
These earthly godfathers of heaven's lights
|
||
|
That give a name to every fixed star
|
||
|
Have no more profit of their shining nights
|
||
|
Than those that walk and wot not what they are.
|
||
|
Too much to know is to know nought but fame;
|
||
|
And every godfather can give a name.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND How well he's read, to reason against reading!
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Proceeded well, to stop all good proceeding!
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE He weeds the corn and still lets grow the weeding.
|
||
|
|
||
|
BIRON The spring is near when green geese are a-breeding.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN How follows that?
|
||
|
|
||
|
BIRON Fit in his place and time.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN In reason nothing.
|
||
|
|
||
|
BIRON Something then in rhyme.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Biron is like an envious sneaping frost,
|
||
|
That bites the first-born infants of the spring.
|
||
|
|
||
|
BIRON Well, say I am; why should proud summer boast
|
||
|
Before the birds have any cause to sing?
|
||
|
Why should I joy in any abortive birth?
|
||
|
At Christmas I no more desire a rose
|
||
|
Than wish a snow in May's new-fangled mirth;
|
||
|
But like of each thing that in season grows.
|
||
|
So you, to study now it is too late,
|
||
|
Climb o'er the house to unlock the little gate.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Well, sit you out: go home, Biron: adieu.
|
||
|
|
||
|
BIRON No, my good lord; I have sworn to stay with you:
|
||
|
And though I have for barbarism spoke more
|
||
|
Than for that angel knowledge you can say,
|
||
|
Yet confident I'll keep what I have swore
|
||
|
And bide the penance of each three years' day.
|
||
|
Give me the paper; let me read the same;
|
||
|
And to the strict'st decrees I'll write my name.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND How well this yielding rescues thee from shame!
|
||
|
|
||
|
BIRON [Reads] 'Item, That no woman shall come within a
|
||
|
mile of my court:' Hath this been proclaimed?
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Four days ago.
|
||
|
|
||
|
BIRON Let's see the penalty.
|
||
|
|
||
|
[Reads]
|
||
|
|
||
|
'On pain of losing her tongue.' Who devised this penalty?
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Marry, that did I.
|
||
|
|
||
|
BIRON Sweet lord, and why?
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE To fright them hence with that dread penalty.
|
||
|
|
||
|
BIRON A dangerous law against gentility!
|
||
|
|
||
|
[Reads]
|
||
|
|
||
|
'Item, If any man be seen to talk with a woman
|
||
|
within the term of three years, he shall endure such
|
||
|
public shame as the rest of the court can possibly devise.'
|
||
|
This article, my liege, yourself must break;
|
||
|
For well you know here comes in embassy
|
||
|
The French king's daughter with yourself to speak--
|
||
|
A maid of grace and complete majesty--
|
||
|
About surrender up of Aquitaine
|
||
|
To her decrepit, sick and bedrid father:
|
||
|
Therefore this article is made in vain,
|
||
|
Or vainly comes the admired princess hither.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND What say you, lords? Why, this was quite forgot.
|
||
|
|
||
|
BIRON So study evermore is overshot:
|
||
|
While it doth study to have what it would
|
||
|
It doth forget to do the thing it should,
|
||
|
And when it hath the thing it hunteth most,
|
||
|
'Tis won as towns with fire, so won, so lost.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND We must of force dispense with this decree;
|
||
|
She must lie here on mere necessity.
|
||
|
|
||
|
BIRON Necessity will make us all forsworn
|
||
|
Three thousand times within this three years' space;
|
||
|
For every man with his affects is born,
|
||
|
Not by might master'd but by special grace:
|
||
|
If I break faith, this word shall speak for me;
|
||
|
I am forsworn on 'mere necessity.'
|
||
|
So to the laws at large I write my name:
|
||
|
|
||
|
[Subscribes]
|
||
|
|
||
|
And he that breaks them in the least degree
|
||
|
Stands in attainder of eternal shame:
|
||
|
Suggestions are to other as to me;
|
||
|
But I believe, although I seem so loath,
|
||
|
I am the last that will last keep his oath.
|
||
|
But is there no quick recreation granted?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Ay, that there is. Our court, you know, is haunted
|
||
|
With a refined traveller of Spain;
|
||
|
A man in all the world's new fashion planted,
|
||
|
That hath a mint of phrases in his brain;
|
||
|
One whom the music of his own vain tongue
|
||
|
Doth ravish like enchanting harmony;
|
||
|
A man of complements, whom right and wrong
|
||
|
Have chose as umpire of their mutiny:
|
||
|
This child of fancy, that Armado hight,
|
||
|
For interim to our studies shall relate
|
||
|
In high-born words the worth of many a knight
|
||
|
From tawny Spain lost in the world's debate.
|
||
|
How you delight, my lords, I know not, I;
|
||
|
But, I protest, I love to hear him lie
|
||
|
And I will use him for my minstrelsy.
|
||
|
|
||
|
BIRON Armado is a most illustrious wight,
|
||
|
A man of fire-new words, fashion's own knight.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Costard the swain and he shall be our sport;
|
||
|
And so to study, three years is but short.
|
||
|
|
||
|
[Enter DULL with a letter, and COSTARD]
|
||
|
|
||
|
DULL Which is the duke's own person?
|
||
|
|
||
|
BIRON This, fellow: what wouldst?
|
||
|
|
||
|
DULL I myself reprehend his own person, for I am his
|
||
|
grace's tharborough: but I would see his own person
|
||
|
in flesh and blood.
|
||
|
|
||
|
BIRON This is he.
|
||
|
|
||
|
DULL Signior Arme--Arme--commends you. There's villany
|
||
|
abroad: this letter will tell you more.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Sir, the contempts thereof are as touching me.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND A letter from the magnificent Armado.
|
||
|
|
||
|
BIRON How low soever the matter, I hope in God for high words.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE A high hope for a low heaven: God grant us patience!
|
||
|
|
||
|
BIRON To hear? or forbear laughing?
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE To hear meekly, sir, and to laugh moderately; or to
|
||
|
forbear both.
|
||
|
|
||
|
BIRON Well, sir, be it as the style shall give us cause to
|
||
|
climb in the merriness.
|
||
|
|
||
|
COSTARD The matter is to me, sir, as concerning Jaquenetta.
|
||
|
The manner of it is, I was taken with the manner.
|
||
|
|
||
|
BIRON In what manner?
|
||
|
|
||
|
COSTARD In manner and form following, sir; all those three:
|
||
|
I was seen with her in the manor-house, sitting with
|
||
|
her upon the form, and taken following her into the
|
||
|
park; which, put together, is in manner and form
|
||
|
following. Now, sir, for the manner,--it is the
|
||
|
manner of a man to speak to a woman: for the form,--
|
||
|
in some form.
|
||
|
|
||
|
BIRON For the following, sir?
|
||
|
|
||
|
COSTARD As it shall follow in my correction: and God defend
|
||
|
the right!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Will you hear this letter with attention?
|
||
|
|
||
|
BIRON As we would hear an oracle.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Such is the simplicity of man to hearken after the flesh.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'Great deputy, the welkin's vicegerent and
|
||
|
sole dominator of Navarre, my soul's earth's god,
|
||
|
and body's fostering patron.'
|
||
|
|
||
|
COSTARD Not a word of Costard yet.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'So it is,'--
|
||
|
|
||
|
COSTARD It may be so: but if he say it is so, he is, in
|
||
|
telling true, but so.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Peace!
|
||
|
|
||
|
COSTARD Be to me and every man that dares not fight!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND No words!
|
||
|
|
||
|
COSTARD Of other men's secrets, I beseech you.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'So it is, besieged with sable-coloured
|
||
|
melancholy, I did commend the black-oppressing humour
|
||
|
to the most wholesome physic of thy health-giving
|
||
|
air; and, as I am a gentleman, betook myself to
|
||
|
walk. The time when. About the sixth hour; when
|
||
|
beasts most graze, birds best peck, and men sit down
|
||
|
to that nourishment which is called supper: so much
|
||
|
for the time when. Now for the ground which; which,
|
||
|
I mean, I walked upon: it is y-cleped thy park. Then
|
||
|
for the place where; where, I mean, I did encounter
|
||
|
that obscene and preposterous event, that draweth
|
||
|
from my snow-white pen the ebon-coloured ink, which
|
||
|
here thou viewest, beholdest, surveyest, or seest;
|
||
|
but to the place where; it standeth north-north-east
|
||
|
and by east from the west corner of thy curious-
|
||
|
knotted garden: there did I see that low-spirited
|
||
|
swain, that base minnow of thy mirth,'--
|
||
|
|
||
|
COSTARD Me?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'that unlettered small-knowing soul,'--
|
||
|
|
||
|
COSTARD Me?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'that shallow vassal,'--
|
||
|
|
||
|
COSTARD Still me?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'which, as I remember, hight Costard,'--
|
||
|
|
||
|
COSTARD O, me!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'sorted and consorted, contrary to thy
|
||
|
established proclaimed edict and continent canon,
|
||
|
which with,--O, with--but with this I passion to say
|
||
|
wherewith,--
|
||
|
|
||
|
COSTARD With a wench.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'with a child of our grandmother Eve, a
|
||
|
female; or, for thy more sweet understanding, a
|
||
|
woman. Him I, as my ever-esteemed duty pricks me on,
|
||
|
have sent to thee, to receive the meed of
|
||
|
punishment, by thy sweet grace's officer, Anthony
|
||
|
Dull; a man of good repute, carriage, bearing, and
|
||
|
estimation.'
|
||
|
|
||
|
DULL 'Me, an't shall please you; I am Anthony Dull.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads] 'For Jaquenetta,--so is the weaker vessel
|
||
|
called which I apprehended with the aforesaid
|
||
|
swain,--I keep her as a vessel of the law's fury;
|
||
|
and shall, at the least of thy sweet notice, bring
|
||
|
her to trial. Thine, in all compliments of devoted
|
||
|
and heart-burning heat of duty.
|
||
|
DON ADRIANO DE ARMADO.'
|
||
|
|
||
|
BIRON This is not so well as I looked for, but the best
|
||
|
that ever I heard.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Ay, the best for the worst. But, sirrah, what say
|
||
|
you to this?
|
||
|
|
||
|
COSTARD Sir, I confess the wench.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Did you hear the proclamation?
|
||
|
|
||
|
COSTARD I do confess much of the hearing it but little of
|
||
|
the marking of it.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND It was proclaimed a year's imprisonment, to be taken
|
||
|
with a wench.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I was taken with none, sir: I was taken with a damsel.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Well, it was proclaimed 'damsel.'
|
||
|
|
||
|
COSTARD This was no damsel, neither, sir; she was a virgin.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND It is so varied, too; for it was proclaimed 'virgin.'
|
||
|
|
||
|
COSTARD If it were, I deny her virginity: I was taken with a maid.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND This maid will not serve your turn, sir.
|
||
|
|
||
|
COSTARD This maid will serve my turn, sir.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Sir, I will pronounce your sentence: you shall fast
|
||
|
a week with bran and water.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I had rather pray a month with mutton and porridge.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND And Don Armado shall be your keeper.
|
||
|
My Lord Biron, see him deliver'd o'er:
|
||
|
And go we, lords, to put in practise that
|
||
|
Which each to other hath so strongly sworn.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt FERDINAND, LONGAVILLE, and DUMAIN]
|
||
|
|
||
|
BIRON I'll lay my head to any good man's hat,
|
||
|
These oaths and laws will prove an idle scorn.
|
||
|
Sirrah, come on.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I suffer for the truth, sir; for true it is, I was
|
||
|
taken with Jaquenetta, and Jaquenetta is a true
|
||
|
girl; and therefore welcome the sour cup of
|
||
|
prosperity! Affliction may one day smile again; and
|
||
|
till then, sit thee down, sorrow!
|
||
|
|
||
|
[Exeunt]
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT I
|
||
|
|
||
|
SCENE II The same.
|
||
|
|
||
|
[Enter DON ADRIANO DE ARMADO and MOTH]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Boy, what sign is it when a man of great spirit
|
||
|
grows melancholy?
|
||
|
|
||
|
MOTH A great sign, sir, that he will look sad.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Why, sadness is one and the self-same thing, dear imp.
|
||
|
|
||
|
MOTH No, no; O Lord, sir, no.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO How canst thou part sadness and melancholy, my
|
||
|
tender juvenal?
|
||
|
|
||
|
MOTH By a familiar demonstration of the working, my tough senior.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Why tough senior? why tough senior?
|
||
|
|
||
|
MOTH Why tender juvenal? why tender juvenal?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I spoke it, tender juvenal, as a congruent epitheton
|
||
|
appertaining to thy young days, which we may
|
||
|
nominate tender.
|
||
|
|
||
|
MOTH And I, tough senior, as an appertinent title to your
|
||
|
old time, which we may name tough.
|
||
|
|
||
|
DON ADRIANO DE
|
||
|
ARMADO Pretty and apt.
|
||
|
|
||
|
MOTH How mean you, sir? I pretty, and my saying apt? or
|
||
|
I apt, and my saying pretty?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Thou pretty, because little.
|
||
|
|
||
|
MOTH Little pretty, because little. Wherefore apt?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO And therefore apt, because quick.
|
||
|
|
||
|
MOTH Speak you this in my praise, master?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO In thy condign praise.
|
||
|
|
||
|
MOTH I will praise an eel with the same praise.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO What, that an eel is ingenious?
|
||
|
|
||
|
MOTH That an eel is quick.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I do say thou art quick in answers: thou heatest my blood.
|
||
|
|
||
|
MOTH I am answered, sir.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I love not to be crossed.
|
||
|
|
||
|
MOTH [Aside] He speaks the mere contrary; crosses love not him.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I have promised to study three years with the duke.
|
||
|
|
||
|
MOTH You may do it in an hour, sir.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Impossible.
|
||
|
|
||
|
MOTH How many is one thrice told?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I am ill at reckoning; it fitteth the spirit of a tapster.
|
||
|
|
||
|
MOTH You are a gentleman and a gamester, sir.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I confess both: they are both the varnish of a
|
||
|
complete man.
|
||
|
|
||
|
MOTH Then, I am sure, you know how much the gross sum of
|
||
|
deuce-ace amounts to.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO It doth amount to one more than two.
|
||
|
|
||
|
MOTH Which the base vulgar do call three.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO True.
|
||
|
|
||
|
MOTH Why, sir, is this such a piece of study? Now here
|
||
|
is three studied, ere ye'll thrice wink: and how
|
||
|
easy it is to put 'years' to the word 'three,' and
|
||
|
study three years in two words, the dancing horse
|
||
|
will tell you.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO A most fine figure!
|
||
|
|
||
|
MOTH To prove you a cipher.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I will hereupon confess I am in love: and as it is
|
||
|
base for a soldier to love, so am I in love with a
|
||
|
base wench. If drawing my sword against the humour
|
||
|
of affection would deliver me from the reprobate
|
||
|
thought of it, I would take Desire prisoner, and
|
||
|
ransom him to any French courtier for a new-devised
|
||
|
courtesy. I think scorn to sigh: methinks I should
|
||
|
outswear Cupid. Comfort, me, boy: what great men
|
||
|
have been in love?
|
||
|
|
||
|
MOTH Hercules, master.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Most sweet Hercules! More authority, dear boy, name
|
||
|
more; and, sweet my child, let them be men of good
|
||
|
repute and carriage.
|
||
|
|
||
|
MOTH Samson, master: he was a man of good carriage, great
|
||
|
carriage, for he carried the town-gates on his back
|
||
|
like a porter: and he was in love.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO O well-knit Samson! strong-jointed Samson! I do
|
||
|
excel thee in my rapier as much as thou didst me in
|
||
|
carrying gates. I am in love too. Who was Samson's
|
||
|
love, my dear Moth?
|
||
|
|
||
|
MOTH A woman, master.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Of what complexion?
|
||
|
|
||
|
MOTH Of all the four, or the three, or the two, or one of the four.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Tell me precisely of what complexion.
|
||
|
|
||
|
MOTH Of the sea-water green, sir.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Is that one of the four complexions?
|
||
|
|
||
|
MOTH As I have read, sir; and the best of them too.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Green indeed is the colour of lovers; but to have a
|
||
|
love of that colour, methinks Samson had small reason
|
||
|
for it. He surely affected her for her wit.
|
||
|
|
||
|
MOTH It was so, sir; for she had a green wit.
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO My love is most immaculate white and red.
|
||
|
|
||
|
MOTH Most maculate thoughts, master, are masked under
|
||
|
such colours.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Define, define, well-educated infant.
|
||
|
|
||
|
MOTH My father's wit and my mother's tongue, assist me!
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sweet invocation of a child; most pretty and
|
||
|
pathetical!
|
||
|
|
||
|
MOTH If she be made of white and red,
|
||
|
Her faults will ne'er be known,
|
||
|
For blushing cheeks by faults are bred
|
||
|
And fears by pale white shown:
|
||
|
Then if she fear, or be to blame,
|
||
|
By this you shall not know,
|
||
|
For still her cheeks possess the same
|
||
|
Which native she doth owe.
|
||
|
A dangerous rhyme, master, against the reason of
|
||
|
white and red.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Is there not a ballad, boy, of the King and the Beggar?
|
||
|
|
||
|
MOTH The world was very guilty of such a ballad some
|
||
|
three ages since: but I think now 'tis not to be
|
||
|
found; or, if it were, it would neither serve for
|
||
|
the writing nor the tune.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I will have that subject newly writ o'er, that I may
|
||
|
example my digression by some mighty precedent.
|
||
|
Boy, I do love that country girl that I took in the
|
||
|
park with the rational hind Costard: she deserves well.
|
||
|
|
||
|
MOTH [Aside] To be whipped; and yet a better love than
|
||
|
my master.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sing, boy; my spirit grows heavy in love.
|
||
|
|
||
|
MOTH And that's great marvel, loving a light wench.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I say, sing.
|
||
|
|
||
|
MOTH Forbear till this company be past.
|
||
|
|
||
|
[Enter DULL, COSTARD, and JAQUENETTA]
|
||
|
|
||
|
DULL Sir, the duke's pleasure is, that you keep Costard
|
||
|
safe: and you must suffer him to take no delight
|
||
|
nor no penance; but a' must fast three days a week.
|
||
|
For this damsel, I must keep her at the park: she
|
||
|
is allowed for the day-woman. Fare you well.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I do betray myself with blushing. Maid!
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA Man?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I will visit thee at the lodge.
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA That's hereby.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I know where it is situate.
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA Lord, how wise you are!
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I will tell thee wonders.
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA With that face?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I love thee.
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA So I heard you say.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO And so, farewell.
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA Fair weather after you!
|
||
|
|
||
|
DULL Come, Jaquenetta, away!
|
||
|
|
||
|
[Exeunt DULL and JAQUENETTA]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Villain, thou shalt fast for thy offences ere thou
|
||
|
be pardoned.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Well, sir, I hope, when I do it, I shall do it on a
|
||
|
full stomach.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Thou shalt be heavily punished.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I am more bound to you than your fellows, for they
|
||
|
are but lightly rewarded.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Take away this villain; shut him up.
|
||
|
|
||
|
MOTH Come, you transgressing slave; away!
|
||
|
|
||
|
COSTARD Let me not be pent up, sir: I will fast, being loose.
|
||
|
|
||
|
MOTH No, sir; that were fast and loose: thou shalt to prison.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Well, if ever I do see the merry days of desolation
|
||
|
that I have seen, some shall see.
|
||
|
|
||
|
MOTH What shall some see?
|
||
|
|
||
|
COSTARD Nay, nothing, Master Moth, but what they look upon.
|
||
|
It is not for prisoners to be too silent in their
|
||
|
words; and therefore I will say nothing: I thank
|
||
|
God I have as little patience as another man; and
|
||
|
therefore I can be quiet.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt MOTH and COSTARD]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I do affect the very ground, which is base, where
|
||
|
her shoe, which is baser, guided by her foot, which
|
||
|
is basest, doth tread. I shall be forsworn, which
|
||
|
is a great argument of falsehood, if I love. And
|
||
|
how can that be true love which is falsely
|
||
|
attempted? Love is a familiar; Love is a devil:
|
||
|
there is no evil angel but Love. Yet was Samson so
|
||
|
tempted, and he had an excellent strength; yet was
|
||
|
Solomon so seduced, and he had a very good wit.
|
||
|
Cupid's butt-shaft is too hard for Hercules' club;
|
||
|
and therefore too much odds for a Spaniard's rapier.
|
||
|
The first and second cause will not serve my turn;
|
||
|
the passado he respects not, the duello he regards
|
||
|
not: his disgrace is to be called boy; but his
|
||
|
glory is to subdue men. Adieu, valour! rust rapier!
|
||
|
be still, drum! for your manager is in love; yea,
|
||
|
he loveth. Assist me, some extemporal god of rhyme,
|
||
|
for I am sure I shall turn sonnet. Devise, wit;
|
||
|
write, pen; for I am for whole volumes in folio.
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT II
|
||
|
|
||
|
SCENE I The same.
|
||
|
|
||
|
[Enter the PRINCESS of France, ROSALINE, MARIA,
|
||
|
KATHARINE, BOYET, Lords, and other Attendants]
|
||
|
|
||
|
BOYET Now, madam, summon up your dearest spirits:
|
||
|
Consider who the king your father sends,
|
||
|
To whom he sends, and what's his embassy:
|
||
|
Yourself, held precious in the world's esteem,
|
||
|
To parley with the sole inheritor
|
||
|
Of all perfections that a man may owe,
|
||
|
Matchless Navarre; the plea of no less weight
|
||
|
Than Aquitaine, a dowry for a queen.
|
||
|
Be now as prodigal of all dear grace
|
||
|
As Nature was in making graces dear
|
||
|
When she did starve the general world beside
|
||
|
And prodigally gave them all to you.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Good Lord Boyet, my beauty, though but mean,
|
||
|
Needs not the painted flourish of your praise:
|
||
|
Beauty is bought by judgement of the eye,
|
||
|
Not utter'd by base sale of chapmen's tongues:
|
||
|
I am less proud to hear you tell my worth
|
||
|
Than you much willing to be counted wise
|
||
|
In spending your wit in the praise of mine.
|
||
|
But now to task the tasker: good Boyet,
|
||
|
You are not ignorant, all-telling fame
|
||
|
Doth noise abroad, Navarre hath made a vow,
|
||
|
Till painful study shall outwear three years,
|
||
|
No woman may approach his silent court:
|
||
|
Therefore to's seemeth it a needful course,
|
||
|
Before we enter his forbidden gates,
|
||
|
To know his pleasure; and in that behalf,
|
||
|
Bold of your worthiness, we single you
|
||
|
As our best-moving fair solicitor.
|
||
|
Tell him, the daughter of the King of France,
|
||
|
On serious business, craving quick dispatch,
|
||
|
Importunes personal conference with his grace:
|
||
|
Haste, signify so much; while we attend,
|
||
|
Like humble-visaged suitors, his high will.
|
||
|
|
||
|
BOYET Proud of employment, willingly I go.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS All pride is willing pride, and yours is so.
|
||
|
|
||
|
[Exit BOYET]
|
||
|
|
||
|
Who are the votaries, my loving lords,
|
||
|
That are vow-fellows with this virtuous duke?
|
||
|
|
||
|
First Lord Lord Longaville is one.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Know you the man?
|
||
|
|
||
|
MARIA I know him, madam: at a marriage-feast,
|
||
|
Between Lord Perigort and the beauteous heir
|
||
|
Of Jaques Falconbridge, solemnized
|
||
|
In Normandy, saw I this Longaville:
|
||
|
A man of sovereign parts he is esteem'd;
|
||
|
Well fitted in arts, glorious in arms:
|
||
|
Nothing becomes him ill that he would well.
|
||
|
The only soil of his fair virtue's gloss,
|
||
|
If virtue's gloss will stain with any soil,
|
||
|
Is a sharp wit matched with too blunt a will;
|
||
|
Whose edge hath power to cut, whose will still wills
|
||
|
It should none spare that come within his power.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Some merry mocking lord, belike; is't so?
|
||
|
|
||
|
MARIA They say so most that most his humours know.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Such short-lived wits do wither as they grow.
|
||
|
Who are the rest?
|
||
|
|
||
|
KATHARINE The young Dumain, a well-accomplished youth,
|
||
|
Of all that virtue love for virtue loved:
|
||
|
Most power to do most harm, least knowing ill;
|
||
|
For he hath wit to make an ill shape good,
|
||
|
And shape to win grace though he had no wit.
|
||
|
I saw him at the Duke Alencon's once;
|
||
|
And much too little of that good I saw
|
||
|
Is my report to his great worthiness.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Another of these students at that time
|
||
|
Was there with him, if I have heard a truth.
|
||
|
Biron they call him; but a merrier man,
|
||
|
Within the limit of becoming mirth,
|
||
|
I never spent an hour's talk withal:
|
||
|
His eye begets occasion for his wit;
|
||
|
For every object that the one doth catch
|
||
|
The other turns to a mirth-moving jest,
|
||
|
Which his fair tongue, conceit's expositor,
|
||
|
Delivers in such apt and gracious words
|
||
|
That aged ears play truant at his tales
|
||
|
And younger hearings are quite ravished;
|
||
|
So sweet and voluble is his discourse.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS God bless my ladies! are they all in love,
|
||
|
That every one her own hath garnished
|
||
|
With such bedecking ornaments of praise?
|
||
|
|
||
|
First Lord Here comes Boyet.
|
||
|
|
||
|
[Re-enter BOYET]
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Now, what admittance, lord?
|
||
|
|
||
|
BOYET Navarre had notice of your fair approach;
|
||
|
And he and his competitors in oath
|
||
|
Were all address'd to meet you, gentle lady,
|
||
|
Before I came. Marry, thus much I have learnt:
|
||
|
He rather means to lodge you in the field,
|
||
|
Like one that comes here to besiege his court,
|
||
|
Than seek a dispensation for his oath,
|
||
|
To let you enter his unpeopled house.
|
||
|
Here comes Navarre.
|
||
|
|
||
|
[Enter FERDINAND, LONGAVILLE, DUMAIN, BIRON, and
|
||
|
Attendants]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Fair princess, welcome to the court of Navarre.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS 'Fair' I give you back again; and 'welcome' I have
|
||
|
not yet: the roof of this court is too high to be
|
||
|
yours; and welcome to the wide fields too base to be mine.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND You shall be welcome, madam, to my court.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS I will be welcome, then: conduct me thither.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Hear me, dear lady; I have sworn an oath.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Our Lady help my lord! he'll be forsworn.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Not for the world, fair madam, by my will.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Why, will shall break it; will and nothing else.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Your ladyship is ignorant what it is.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Were my lord so, his ignorance were wise,
|
||
|
Where now his knowledge must prove ignorance.
|
||
|
I hear your grace hath sworn out house-keeping:
|
||
|
Tis deadly sin to keep that oath, my lord,
|
||
|
And sin to break it.
|
||
|
But pardon me. I am too sudden-bold:
|
||
|
To teach a teacher ill beseemeth me.
|
||
|
Vouchsafe to read the purpose of my coming,
|
||
|
And suddenly resolve me in my suit.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Madam, I will, if suddenly I may.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS You will the sooner, that I were away;
|
||
|
For you'll prove perjured if you make me stay.
|
||
|
|
||
|
BIRON Did not I dance with you in Brabant once?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Did not I dance with you in Brabant once?
|
||
|
|
||
|
BIRON I know you did.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE How needless was it then to ask the question!
|
||
|
|
||
|
BIRON You must not be so quick.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE 'Tis 'long of you that spur me with such questions.
|
||
|
|
||
|
BIRON Your wit's too hot, it speeds too fast, 'twill tire.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Not till it leave the rider in the mire.
|
||
|
|
||
|
BIRON What time o' day?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE The hour that fools should ask.
|
||
|
|
||
|
BIRON Now fair befall your mask!
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Fair fall the face it covers!
|
||
|
|
||
|
BIRON And send you many lovers!
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Amen, so you be none.
|
||
|
|
||
|
BIRON Nay, then will I be gone.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Madam, your father here doth intimate
|
||
|
The payment of a hundred thousand crowns;
|
||
|
Being but the one half of an entire sum
|
||
|
Disbursed by my father in his wars.
|
||
|
But say that he or we, as neither have,
|
||
|
Received that sum, yet there remains unpaid
|
||
|
A hundred thousand more; in surety of the which,
|
||
|
One part of Aquitaine is bound to us,
|
||
|
Although not valued to the money's worth.
|
||
|
If then the king your father will restore
|
||
|
But that one half which is unsatisfied,
|
||
|
We will give up our right in Aquitaine,
|
||
|
And hold fair friendship with his majesty.
|
||
|
But that, it seems, he little purposeth,
|
||
|
For here he doth demand to have repaid
|
||
|
A hundred thousand crowns; and not demands,
|
||
|
On payment of a hundred thousand crowns,
|
||
|
To have his title live in Aquitaine;
|
||
|
Which we much rather had depart withal
|
||
|
And have the money by our father lent
|
||
|
Than Aquitaine so gelded as it is.
|
||
|
Dear Princess, were not his requests so far
|
||
|
From reason's yielding, your fair self should make
|
||
|
A yielding 'gainst some reason in my breast
|
||
|
And go well satisfied to France again.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS You do the king my father too much wrong
|
||
|
And wrong the reputation of your name,
|
||
|
In so unseeming to confess receipt
|
||
|
Of that which hath so faithfully been paid.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND I do protest I never heard of it;
|
||
|
And if you prove it, I'll repay it back
|
||
|
Or yield up Aquitaine.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS We arrest your word.
|
||
|
Boyet, you can produce acquittances
|
||
|
For such a sum from special officers
|
||
|
Of Charles his father.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Satisfy me so.
|
||
|
|
||
|
BOYET So please your grace, the packet is not come
|
||
|
Where that and other specialties are bound:
|
||
|
To-morrow you shall have a sight of them.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND It shall suffice me: at which interview
|
||
|
All liberal reason I will yield unto.
|
||
|
Meantime receive such welcome at my hand
|
||
|
As honour without breach of honour may
|
||
|
Make tender of to thy true worthiness:
|
||
|
You may not come, fair princess, in my gates;
|
||
|
But here without you shall be so received
|
||
|
As you shall deem yourself lodged in my heart,
|
||
|
Though so denied fair harbour in my house.
|
||
|
Your own good thoughts excuse me, and farewell:
|
||
|
To-morrow shall we visit you again.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Sweet health and fair desires consort your grace!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Thy own wish wish I thee in every place!
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
BIRON Lady, I will commend you to mine own heart.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Pray you, do my commendations; I would be glad to see it.
|
||
|
|
||
|
BIRON I would you heard it groan.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Is the fool sick?
|
||
|
|
||
|
BIRON Sick at the heart.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Alack, let it blood.
|
||
|
|
||
|
BIRON Would that do it good?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE My physic says 'ay.'
|
||
|
|
||
|
BIRON Will you prick't with your eye?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE No point, with my knife.
|
||
|
|
||
|
BIRON Now, God save thy life!
|
||
|
|
||
|
ROSALINE And yours from long living!
|
||
|
|
||
|
BIRON I cannot stay thanksgiving.
|
||
|
|
||
|
[Retiring]
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Sir, I pray you, a word: what lady is that same?
|
||
|
|
||
|
BOYET The heir of Alencon, Katharine her name.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN A gallant lady. Monsieur, fare you well.
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE I beseech you a word: what is she in the white?
|
||
|
|
||
|
BOYET A woman sometimes, an you saw her in the light.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Perchance light in the light. I desire her name.
|
||
|
|
||
|
BOYET She hath but one for herself; to desire that were a shame.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Pray you, sir, whose daughter?
|
||
|
|
||
|
BOYET Her mother's, I have heard.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE God's blessing on your beard!
|
||
|
|
||
|
BOYET Good sir, be not offended.
|
||
|
She is an heir of Falconbridge.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Nay, my choler is ended.
|
||
|
She is a most sweet lady.
|
||
|
|
||
|
BOYET Not unlike, sir, that may be.
|
||
|
|
||
|
[Exit LONGAVILLE]
|
||
|
|
||
|
BIRON What's her name in the cap?
|
||
|
|
||
|
BOYET Rosaline, by good hap.
|
||
|
|
||
|
BIRON Is she wedded or no?
|
||
|
|
||
|
BOYET To her will, sir, or so.
|
||
|
|
||
|
BIRON You are welcome, sir: adieu.
|
||
|
|
||
|
BOYET Farewell to me, sir, and welcome to you.
|
||
|
|
||
|
[Exit BIRON]
|
||
|
|
||
|
MARIA That last is Biron, the merry madcap lord:
|
||
|
Not a word with him but a jest.
|
||
|
|
||
|
BOYET And every jest but a word.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS It was well done of you to take him at his word.
|
||
|
|
||
|
BOYET I was as willing to grapple as he was to board.
|
||
|
|
||
|
MARIA Two hot sheeps, marry.
|
||
|
|
||
|
BOYET And wherefore not ships?
|
||
|
No sheep, sweet lamb, unless we feed on your lips.
|
||
|
|
||
|
MARIA You sheep, and I pasture: shall that finish the jest?
|
||
|
|
||
|
BOYET So you grant pasture for me.
|
||
|
|
||
|
[Offering to kiss her]
|
||
|
|
||
|
MARIA Not so, gentle beast:
|
||
|
My lips are no common, though several they be.
|
||
|
|
||
|
BOYET Belonging to whom?
|
||
|
|
||
|
MARIA To my fortunes and me.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Good wits will be jangling; but, gentles, agree:
|
||
|
This civil war of wits were much better used
|
||
|
On Navarre and his book-men; for here 'tis abused.
|
||
|
|
||
|
BOYET If my observation, which very seldom lies,
|
||
|
By the heart's still rhetoric disclosed with eyes,
|
||
|
Deceive me not now, Navarre is infected.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS With what?
|
||
|
|
||
|
BOYET With that which we lovers entitle affected.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Your reason?
|
||
|
|
||
|
BOYET Why, all his behaviors did make their retire
|
||
|
To the court of his eye, peeping thorough desire:
|
||
|
His heart, like an agate, with your print impress'd,
|
||
|
Proud with his form, in his eye pride express'd:
|
||
|
His tongue, all impatient to speak and not see,
|
||
|
Did stumble with haste in his eyesight to be;
|
||
|
All senses to that sense did make their repair,
|
||
|
To feel only looking on fairest of fair:
|
||
|
Methought all his senses were lock'd in his eye,
|
||
|
As jewels in crystal for some prince to buy;
|
||
|
Who, tendering their own worth from where they were glass'd,
|
||
|
Did point you to buy them, along as you pass'd:
|
||
|
His face's own margent did quote such amazes
|
||
|
That all eyes saw his eyes enchanted with gazes.
|
||
|
I'll give you Aquitaine and all that is his,
|
||
|
An you give him for my sake but one loving kiss.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Come to our pavilion: Boyet is disposed.
|
||
|
|
||
|
BOYET But to speak that in words which his eye hath
|
||
|
disclosed.
|
||
|
I only have made a mouth of his eye,
|
||
|
By adding a tongue which I know will not lie.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Thou art an old love-monger and speakest skilfully.
|
||
|
|
||
|
MARIA He is Cupid's grandfather and learns news of him.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Then was Venus like her mother, for her father is but grim.
|
||
|
|
||
|
BOYET Do you hear, my mad wenches?
|
||
|
|
||
|
MARIA No.
|
||
|
|
||
|
BOYET What then, do you see?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Ay, our way to be gone.
|
||
|
|
||
|
BOYET You are too hard for me.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt]
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT III
|
||
|
|
||
|
SCENE I The same.
|
||
|
|
||
|
[Enter DON ADRIANO DE ARMADO and MOTH]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Warble, child; make passionate my sense of hearing.
|
||
|
|
||
|
MOTH Concolinel.
|
||
|
|
||
|
[Singing]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sweet air! Go, tenderness of years; take this key,
|
||
|
give enlargement to the swain, bring him festinately
|
||
|
hither: I must employ him in a letter to my love.
|
||
|
|
||
|
MOTH Master, will you win your love with a French brawl?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO How meanest thou? brawling in French?
|
||
|
|
||
|
MOTH No, my complete master: but to jig off a tune at
|
||
|
the tongue's end, canary to it with your feet, humour
|
||
|
it with turning up your eyelids, sigh a note and
|
||
|
sing a note, sometime through the throat, as if you
|
||
|
swallowed love with singing love, sometime through
|
||
|
the nose, as if you snuffed up love by smelling
|
||
|
love; with your hat penthouse-like o'er the shop of
|
||
|
your eyes; with your arms crossed on your thin-belly
|
||
|
doublet like a rabbit on a spit; or your hands in
|
||
|
your pocket like a man after the old painting; and
|
||
|
keep not too long in one tune, but a snip and away.
|
||
|
These are complements, these are humours; these
|
||
|
betray nice wenches, that would be betrayed without
|
||
|
these; and make them men of note--do you note
|
||
|
me?--that most are affected to these.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO How hast thou purchased this experience?
|
||
|
|
||
|
MOTH By my penny of observation.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO But O,--but O,--
|
||
|
|
||
|
MOTH 'The hobby-horse is forgot.'
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Callest thou my love 'hobby-horse'?
|
||
|
|
||
|
MOTH No, master; the hobby-horse is but a colt, and your
|
||
|
love perhaps a hackney. But have you forgot your love?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Almost I had.
|
||
|
|
||
|
MOTH Negligent student! learn her by heart.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO By heart and in heart, boy.
|
||
|
|
||
|
MOTH And out of heart, master: all those three I will prove.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO What wilt thou prove?
|
||
|
|
||
|
MOTH A man, if I live; and this, by, in, and without, upon
|
||
|
the instant: by heart you love her, because your
|
||
|
heart cannot come by her; in heart you love her,
|
||
|
because your heart is in love with her; and out of
|
||
|
heart you love her, being out of heart that you
|
||
|
cannot enjoy her.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I am all these three.
|
||
|
|
||
|
MOTH And three times as much more, and yet nothing at
|
||
|
all.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Fetch hither the swain: he must carry me a letter.
|
||
|
|
||
|
MOTH A message well sympathized; a horse to be ambassador
|
||
|
for an ass.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Ha, ha! what sayest thou?
|
||
|
|
||
|
MOTH Marry, sir, you must send the ass upon the horse,
|
||
|
for he is very slow-gaited. But I go.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO The way is but short: away!
|
||
|
|
||
|
MOTH As swift as lead, sir.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO The meaning, pretty ingenious?
|
||
|
Is not lead a metal heavy, dull, and slow?
|
||
|
|
||
|
MOTH Minime, honest master; or rather, master, no.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I say lead is slow.
|
||
|
|
||
|
MOTH You are too swift, sir, to say so:
|
||
|
Is that lead slow which is fired from a gun?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sweet smoke of rhetoric!
|
||
|
He reputes me a cannon; and the bullet, that's he:
|
||
|
I shoot thee at the swain.
|
||
|
|
||
|
MOTH Thump then and I flee.
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO A most acute juvenal; voluble and free of grace!
|
||
|
By thy favour, sweet welkin, I must sigh in thy face:
|
||
|
Most rude melancholy, valour gives thee place.
|
||
|
My herald is return'd.
|
||
|
|
||
|
[Re-enter MOTH with COSTARD]
|
||
|
|
||
|
MOTH A wonder, master! here's a costard broken in a shin.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Some enigma, some riddle: come, thy l'envoy; begin.
|
||
|
|
||
|
COSTARD No enigma, no riddle, no l'envoy; no salve in the
|
||
|
mail, sir: O, sir, plantain, a plain plantain! no
|
||
|
l'envoy, no l'envoy; no salve, sir, but a plantain!
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO By virtue, thou enforcest laughter; thy silly
|
||
|
thought my spleen; the heaving of my lungs provokes
|
||
|
me to ridiculous smiling. O, pardon me, my stars!
|
||
|
Doth the inconsiderate take salve for l'envoy, and
|
||
|
the word l'envoy for a salve?
|
||
|
|
||
|
MOTH Do the wise think them other? is not l'envoy a salve?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO No, page: it is an epilogue or discourse, to make plain
|
||
|
Some obscure precedence that hath tofore been sain.
|
||
|
I will example it:
|
||
|
The fox, the ape, and the humble-bee,
|
||
|
Were still at odds, being but three.
|
||
|
There's the moral. Now the l'envoy.
|
||
|
|
||
|
MOTH I will add the l'envoy. Say the moral again.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO The fox, the ape, and the humble-bee,
|
||
|
Were still at odds, being but three.
|
||
|
|
||
|
MOTH Until the goose came out of door,
|
||
|
And stay'd the odds by adding four.
|
||
|
Now will I begin your moral, and do you follow with
|
||
|
my l'envoy.
|
||
|
The fox, the ape, and the humble-bee,
|
||
|
Were still at odds, being but three.
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Until the goose came out of door,
|
||
|
Staying the odds by adding four.
|
||
|
|
||
|
MOTH A good l'envoy, ending in the goose: would you
|
||
|
desire more?
|
||
|
|
||
|
COSTARD The boy hath sold him a bargain, a goose, that's flat.
|
||
|
Sir, your pennyworth is good, an your goose be fat.
|
||
|
To sell a bargain well is as cunning as fast and loose:
|
||
|
Let me see; a fat l'envoy; ay, that's a fat goose.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Come hither, come hither. How did this argument begin?
|
||
|
|
||
|
MOTH By saying that a costard was broken in a shin.
|
||
|
Then call'd you for the l'envoy.
|
||
|
|
||
|
COSTARD True, and I for a plantain: thus came your
|
||
|
argument in;
|
||
|
Then the boy's fat l'envoy, the goose that you bought;
|
||
|
And he ended the market.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO But tell me; how was there a costard broken in a shin?
|
||
|
|
||
|
MOTH I will tell you sensibly.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Thou hast no feeling of it, Moth: I will speak that l'envoy:
|
||
|
I Costard, running out, that was safely within,
|
||
|
Fell over the threshold and broke my shin.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO We will talk no more of this matter.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Till there be more matter in the shin.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sirrah Costard, I will enfranchise thee.
|
||
|
|
||
|
COSTARD O, marry me to one Frances: I smell some l'envoy,
|
||
|
some goose, in this.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO By my sweet soul, I mean setting thee at liberty,
|
||
|
enfreedoming thy person; thou wert immured,
|
||
|
restrained, captivated, bound.
|
||
|
|
||
|
COSTARD True, true; and now you will be my purgation and let me loose.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I give thee thy liberty, set thee from durance; and,
|
||
|
in lieu thereof, impose on thee nothing but this:
|
||
|
bear this significant
|
||
|
|
||
|
[Giving a letter]
|
||
|
|
||
|
to the country maid Jaquenetta:
|
||
|
there is remuneration; for the best ward of mine
|
||
|
honour is rewarding my dependents. Moth, follow.
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
MOTH Like the sequel, I. Signior Costard, adieu.
|
||
|
|
||
|
COSTARD My sweet ounce of man's flesh! my incony Jew!
|
||
|
|
||
|
[Exit MOTH]
|
||
|
|
||
|
Now will I look to his remuneration. Remuneration!
|
||
|
O, that's the Latin word for three farthings: three
|
||
|
farthings--remuneration.--'What's the price of this
|
||
|
inkle?'--'One penny.'--'No, I'll give you a
|
||
|
remuneration:' why, it carries it. Remuneration!
|
||
|
why, it is a fairer name than French crown. I will
|
||
|
never buy and sell out of this word.
|
||
|
|
||
|
[Enter BIRON]
|
||
|
|
||
|
BIRON O, my good knave Costard! exceedingly well met.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Pray you, sir, how much carnation ribbon may a man
|
||
|
buy for a remuneration?
|
||
|
|
||
|
BIRON What is a remuneration?
|
||
|
|
||
|
COSTARD Marry, sir, halfpenny farthing.
|
||
|
|
||
|
BIRON Why, then, three-farthing worth of silk.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I thank your worship: God be wi' you!
|
||
|
|
||
|
BIRON Stay, slave; I must employ thee:
|
||
|
As thou wilt win my favour, good my knave,
|
||
|
Do one thing for me that I shall entreat.
|
||
|
|
||
|
COSTARD When would you have it done, sir?
|
||
|
|
||
|
BIRON This afternoon.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Well, I will do it, sir: fare you well.
|
||
|
|
||
|
BIRON Thou knowest not what it is.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I shall know, sir, when I have done it.
|
||
|
|
||
|
BIRON Why, villain, thou must know first.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I will come to your worship to-morrow morning.
|
||
|
|
||
|
BIRON It must be done this afternoon.
|
||
|
Hark, slave, it is but this:
|
||
|
The princess comes to hunt here in the park,
|
||
|
And in her train there is a gentle lady;
|
||
|
When tongues speak sweetly, then they name her name,
|
||
|
And Rosaline they call her: ask for her;
|
||
|
And to her white hand see thou do commend
|
||
|
This seal'd-up counsel. There's thy guerdon; go.
|
||
|
|
||
|
[Giving him a shilling]
|
||
|
|
||
|
COSTARD Gardon, O sweet gardon! better than remuneration,
|
||
|
a'leven-pence farthing better: most sweet gardon! I
|
||
|
will do it sir, in print. Gardon! Remuneration!
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
BIRON And I, forsooth, in love! I, that have been love's whip;
|
||
|
A very beadle to a humorous sigh;
|
||
|
A critic, nay, a night-watch constable;
|
||
|
A domineering pedant o'er the boy;
|
||
|
Than whom no mortal so magnificent!
|
||
|
This whimpled, whining, purblind, wayward boy;
|
||
|
This senior-junior, giant-dwarf, Dan Cupid;
|
||
|
Regent of love-rhymes, lord of folded arms,
|
||
|
The anointed sovereign of sighs and groans,
|
||
|
Liege of all loiterers and malcontents,
|
||
|
Dread prince of plackets, king of codpieces,
|
||
|
Sole imperator and great general
|
||
|
Of trotting 'paritors:--O my little heart:--
|
||
|
And I to be a corporal of his field,
|
||
|
And wear his colours like a tumbler's hoop!
|
||
|
What, I! I love! I sue! I seek a wife!
|
||
|
A woman, that is like a German clock,
|
||
|
Still a-repairing, ever out of frame,
|
||
|
And never going aright, being a watch,
|
||
|
But being watch'd that it may still go right!
|
||
|
Nay, to be perjured, which is worst of all;
|
||
|
And, among three, to love the worst of all;
|
||
|
A wightly wanton with a velvet brow,
|
||
|
With two pitch-balls stuck in her face for eyes;
|
||
|
Ay, and by heaven, one that will do the deed
|
||
|
Though Argus were her eunuch and her guard:
|
||
|
And I to sigh for her! to watch for her!
|
||
|
To pray for her! Go to; it is a plague
|
||
|
That Cupid will impose for my neglect
|
||
|
Of his almighty dreadful little might.
|
||
|
Well, I will love, write, sigh, pray, sue and groan:
|
||
|
Some men must love my lady and some Joan.
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT IV
|
||
|
|
||
|
SCENE I The same.
|
||
|
|
||
|
[Enter the PRINCESS, and her train, a Forester,
|
||
|
BOYET, ROSALINE, MARIA, and KATHARINE]
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Was that the king, that spurred his horse so hard
|
||
|
Against the steep uprising of the hill?
|
||
|
|
||
|
BOYET I know not; but I think it was not he.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Whoe'er a' was, a' show'd a mounting mind.
|
||
|
Well, lords, to-day we shall have our dispatch:
|
||
|
On Saturday we will return to France.
|
||
|
Then, forester, my friend, where is the bush
|
||
|
That we must stand and play the murderer in?
|
||
|
|
||
|
Forester Hereby, upon the edge of yonder coppice;
|
||
|
A stand where you may make the fairest shoot.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS I thank my beauty, I am fair that shoot,
|
||
|
And thereupon thou speak'st the fairest shoot.
|
||
|
|
||
|
Forester Pardon me, madam, for I meant not so.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS What, what? first praise me and again say no?
|
||
|
O short-lived pride! Not fair? alack for woe!
|
||
|
|
||
|
Forester Yes, madam, fair.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Nay, never paint me now:
|
||
|
Where fair is not, praise cannot mend the brow.
|
||
|
Here, good my glass, take this for telling true:
|
||
|
Fair payment for foul words is more than due.
|
||
|
|
||
|
Forester Nothing but fair is that which you inherit.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS See see, my beauty will be saved by merit!
|
||
|
O heresy in fair, fit for these days!
|
||
|
A giving hand, though foul, shall have fair praise.
|
||
|
But come, the bow: now mercy goes to kill,
|
||
|
And shooting well is then accounted ill.
|
||
|
Thus will I save my credit in the shoot:
|
||
|
Not wounding, pity would not let me do't;
|
||
|
If wounding, then it was to show my skill,
|
||
|
That more for praise than purpose meant to kill.
|
||
|
And out of question so it is sometimes,
|
||
|
Glory grows guilty of detested crimes,
|
||
|
When, for fame's sake, for praise, an outward part,
|
||
|
We bend to that the working of the heart;
|
||
|
As I for praise alone now seek to spill
|
||
|
The poor deer's blood, that my heart means no ill.
|
||
|
|
||
|
BOYET Do not curst wives hold that self-sovereignty
|
||
|
Only for praise sake, when they strive to be
|
||
|
Lords o'er their lords?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Only for praise: and praise we may afford
|
||
|
To any lady that subdues a lord.
|
||
|
|
||
|
BOYET Here comes a member of the commonwealth.
|
||
|
|
||
|
[Enter COSTARD]
|
||
|
|
||
|
COSTARD God dig-you-den all! Pray you, which is the head lady?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Thou shalt know her, fellow, by the rest that have no heads.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Which is the greatest lady, the highest?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS The thickest and the tallest.
|
||
|
|
||
|
COSTARD The thickest and the tallest! it is so; truth is truth.
|
||
|
An your waist, mistress, were as slender as my wit,
|
||
|
One o' these maids' girdles for your waist should be fit.
|
||
|
Are not you the chief woman? you are the thickest here.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS What's your will, sir? what's your will?
|
||
|
|
||
|
COSTARD I have a letter from Monsieur Biron to one Lady Rosaline.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS O, thy letter, thy letter! he's a good friend of mine:
|
||
|
Stand aside, good bearer. Boyet, you can carve;
|
||
|
Break up this capon.
|
||
|
|
||
|
BOYET I am bound to serve.
|
||
|
This letter is mistook, it importeth none here;
|
||
|
It is writ to Jaquenetta.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS We will read it, I swear.
|
||
|
Break the neck of the wax, and every one give ear.
|
||
|
|
||
|
[Reads]
|
||
|
|
||
|
BOYET 'By heaven, that thou art fair, is most infallible;
|
||
|
true, that thou art beauteous; truth itself, that
|
||
|
thou art lovely. More fairer than fair, beautiful
|
||
|
than beauteous, truer than truth itself, have
|
||
|
commiseration on thy heroical vassal! The
|
||
|
magnanimous and most illustrate king Cophetua set
|
||
|
eye upon the pernicious and indubitate beggar
|
||
|
Zenelophon; and he it was that might rightly say,
|
||
|
Veni, vidi, vici; which to annothanize in the
|
||
|
vulgar,--O base and obscure vulgar!--videlicet, He
|
||
|
came, saw, and overcame: he came, one; saw two;
|
||
|
overcame, three. Who came? the king: why did he
|
||
|
come? to see: why did he see? to overcome: to
|
||
|
whom came he? to the beggar: what saw he? the
|
||
|
beggar: who overcame he? the beggar. The
|
||
|
conclusion is victory: on whose side? the king's.
|
||
|
The captive is enriched: on whose side? the
|
||
|
beggar's. The catastrophe is a nuptial: on whose
|
||
|
side? the king's: no, on both in one, or one in
|
||
|
both. I am the king; for so stands the comparison:
|
||
|
thou the beggar; for so witnesseth thy lowliness.
|
||
|
Shall I command thy love? I may: shall I enforce
|
||
|
thy love? I could: shall I entreat thy love? I
|
||
|
will. What shalt thou exchange for rags? robes;
|
||
|
for tittles? titles; for thyself? me. Thus,
|
||
|
expecting thy reply, I profane my lips on thy foot,
|
||
|
my eyes on thy picture. and my heart on thy every
|
||
|
part. Thine, in the dearest design of industry,
|
||
|
DON ADRIANO DE ARMADO.'
|
||
|
|
||
|
Thus dost thou hear the Nemean lion roar
|
||
|
'Gainst thee, thou lamb, that standest as his prey.
|
||
|
Submissive fall his princely feet before,
|
||
|
And he from forage will incline to play:
|
||
|
But if thou strive, poor soul, what art thou then?
|
||
|
Food for his rage, repasture for his den.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS What plume of feathers is he that indited this letter?
|
||
|
What vane? what weathercock? did you ever hear better?
|
||
|
|
||
|
BOYET I am much deceived but I remember the style.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Else your memory is bad, going o'er it erewhile.
|
||
|
|
||
|
BOYET This Armado is a Spaniard, that keeps here in court;
|
||
|
A phantasime, a Monarcho, and one that makes sport
|
||
|
To the prince and his bookmates.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Thou fellow, a word:
|
||
|
Who gave thee this letter?
|
||
|
|
||
|
COSTARD I told you; my lord.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS To whom shouldst thou give it?
|
||
|
|
||
|
COSTARD From my lord to my lady.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS From which lord to which lady?
|
||
|
|
||
|
COSTARD From my lord Biron, a good master of mine,
|
||
|
To a lady of France that he call'd Rosaline.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Thou hast mistaken his letter. Come, lords, away.
|
||
|
|
||
|
[To ROSALINE]
|
||
|
|
||
|
Here, sweet, put up this: 'twill be thine another day.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt PRINCESS and train]
|
||
|
|
||
|
BOYET Who is the suitor? who is the suitor?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Shall I teach you to know?
|
||
|
|
||
|
BOYET Ay, my continent of beauty.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Why, she that bears the bow.
|
||
|
Finely put off!
|
||
|
|
||
|
BOYET My lady goes to kill horns; but, if thou marry,
|
||
|
Hang me by the neck, if horns that year miscarry.
|
||
|
Finely put on!
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Well, then, I am the shooter.
|
||
|
|
||
|
BOYET And who is your deer?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE If we choose by the horns, yourself come not near.
|
||
|
Finely put on, indeed!
|
||
|
|
||
|
MARIA You still wrangle with her, Boyet, and she strikes
|
||
|
at the brow.
|
||
|
|
||
|
BOYET But she herself is hit lower: have I hit her now?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Shall I come upon thee with an old saying, that was
|
||
|
a man when King Pepin of France was a little boy, as
|
||
|
touching the hit it?
|
||
|
|
||
|
BOYET So I may answer thee with one as old, that was a
|
||
|
woman when Queen Guinover of Britain was a little
|
||
|
wench, as touching the hit it.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Thou canst not hit it, hit it, hit it,
|
||
|
Thou canst not hit it, my good man.
|
||
|
|
||
|
BOYET An I cannot, cannot, cannot,
|
||
|
An I cannot, another can.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt ROSALINE and KATHARINE]
|
||
|
|
||
|
COSTARD By my troth, most pleasant: how both did fit it!
|
||
|
|
||
|
MARIA A mark marvellous well shot, for they both did hit it.
|
||
|
|
||
|
BOYET A mark! O, mark but that mark! A mark, says my lady!
|
||
|
Let the mark have a prick in't, to mete at, if it may be.
|
||
|
|
||
|
MARIA Wide o' the bow hand! i' faith, your hand is out.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Indeed, a' must shoot nearer, or he'll ne'er hit the clout.
|
||
|
|
||
|
BOYET An if my hand be out, then belike your hand is in.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Then will she get the upshoot by cleaving the pin.
|
||
|
|
||
|
MARIA Come, come, you talk greasily; your lips grow foul.
|
||
|
|
||
|
COSTARD She's too hard for you at pricks, sir: challenge her to bowl.
|
||
|
|
||
|
BOYET I fear too much rubbing. Good night, my good owl.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt BOYET and MARIA]
|
||
|
|
||
|
COSTARD By my soul, a swain! a most simple clown!
|
||
|
Lord, Lord, how the ladies and I have put him down!
|
||
|
O' my troth, most sweet jests! most incony
|
||
|
vulgar wit!
|
||
|
When it comes so smoothly off, so obscenely, as it
|
||
|
were, so fit.
|
||
|
Armado o' th' one side,--O, a most dainty man!
|
||
|
To see him walk before a lady and to bear her fan!
|
||
|
To see him kiss his hand! and how most sweetly a'
|
||
|
will swear!
|
||
|
And his page o' t' other side, that handful of wit!
|
||
|
Ah, heavens, it is a most pathetical nit!
|
||
|
Sola, sola!
|
||
|
|
||
|
[Shout within]
|
||
|
|
||
|
[Exit COSTARD, running]
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT IV
|
||
|
|
||
|
SCENE II The same.
|
||
|
|
||
|
[Enter HOLOFERNES, SIR NATHANIEL, and DULL]
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Very reverend sport, truly; and done in the testimony
|
||
|
of a good conscience.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES The deer was, as you know, sanguis, in blood; ripe
|
||
|
as the pomewater, who now hangeth like a jewel in
|
||
|
the ear of caelo, the sky, the welkin, the heaven;
|
||
|
and anon falleth like a crab on the face of terra,
|
||
|
the soil, the land, the earth.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Truly, Master Holofernes, the epithets are sweetly
|
||
|
varied, like a scholar at the least: but, sir, I
|
||
|
assure ye, it was a buck of the first head.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Sir Nathaniel, haud credo.
|
||
|
|
||
|
DULL 'Twas not a haud credo; 'twas a pricket.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Most barbarous intimation! yet a kind of
|
||
|
insinuation, as it were, in via, in way, of
|
||
|
explication; facere, as it were, replication, or
|
||
|
rather, ostentare, to show, as it were, his
|
||
|
inclination, after his undressed, unpolished,
|
||
|
uneducated, unpruned, untrained, or rather,
|
||
|
unlettered, or ratherest, unconfirmed fashion, to
|
||
|
insert again my haud credo for a deer.
|
||
|
|
||
|
DULL I said the deer was not a haud credo; twas a pricket.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Twice-sod simplicity, his coctus!
|
||
|
O thou monster Ignorance, how deformed dost thou look!
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Sir, he hath never fed of the dainties that are bred
|
||
|
in a book; he hath not eat paper, as it were; he
|
||
|
hath not drunk ink: his intellect is not
|
||
|
replenished; he is only an animal, only sensible in
|
||
|
the duller parts:
|
||
|
And such barren plants are set before us, that we
|
||
|
thankful should be,
|
||
|
Which we of taste and feeling are, for those parts that
|
||
|
do fructify in us more than he.
|
||
|
For as it would ill become me to be vain, indiscreet, or a fool,
|
||
|
So were there a patch set on learning, to see him in a school:
|
||
|
But omne bene, say I; being of an old father's mind,
|
||
|
Many can brook the weather that love not the wind.
|
||
|
|
||
|
DULL You two are book-men: can you tell me by your wit
|
||
|
What was a month old at Cain's birth, that's not five
|
||
|
weeks old as yet?
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Dictynna, goodman Dull; Dictynna, goodman Dull.
|
||
|
|
||
|
DULL What is Dictynna?
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL A title to Phoebe, to Luna, to the moon.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES The moon was a month old when Adam was no more,
|
||
|
And raught not to five weeks when he came to
|
||
|
five-score.
|
||
|
The allusion holds in the exchange.
|
||
|
|
||
|
DULL 'Tis true indeed; the collusion holds in the exchange.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES God comfort thy capacity! I say, the allusion holds
|
||
|
in the exchange.
|
||
|
|
||
|
DULL And I say, the pollusion holds in the exchange; for
|
||
|
the moon is never but a month old: and I say beside
|
||
|
that, 'twas a pricket that the princess killed.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Sir Nathaniel, will you hear an extemporal epitaph
|
||
|
on the death of the deer? And, to humour the
|
||
|
ignorant, call I the deer the princess killed a pricket.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Perge, good Master Holofernes, perge; so it shall
|
||
|
please you to abrogate scurrility.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES I will something affect the letter, for it argues facility.
|
||
|
The preyful princess pierced and prick'd a pretty
|
||
|
pleasing pricket;
|
||
|
Some say a sore; but not a sore, till now made
|
||
|
sore with shooting.
|
||
|
The dogs did yell: put L to sore, then sorel jumps
|
||
|
from thicket;
|
||
|
Or pricket sore, or else sorel; the people fall a-hooting.
|
||
|
If sore be sore, then L to sore makes fifty sores
|
||
|
one sorel.
|
||
|
Of one sore I an hundred make by adding but one more L.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL A rare talent!
|
||
|
|
||
|
DULL [Aside] If a talent be a claw, look how he claws
|
||
|
him with a talent.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES This is a gift that I have, simple, simple; a
|
||
|
foolish extravagant spirit, full of forms, figures,
|
||
|
shapes, objects, ideas, apprehensions, motions,
|
||
|
revolutions: these are begot in the ventricle of
|
||
|
memory, nourished in the womb of pia mater, and
|
||
|
delivered upon the mellowing of occasion. But the
|
||
|
gift is good in those in whom it is acute, and I am
|
||
|
thankful for it.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Sir, I praise the Lord for you; and so may my
|
||
|
parishioners; for their sons are well tutored by
|
||
|
you, and their daughters profit very greatly under
|
||
|
you: you are a good member of the commonwealth.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Mehercle, if their sons be ingenuous, they shall
|
||
|
want no instruction; if their daughters be capable,
|
||
|
I will put it to them: but vir sapit qui pauca
|
||
|
loquitur; a soul feminine saluteth us.
|
||
|
|
||
|
[Enter JAQUENETTA and COSTARD]
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA God give you good morrow, master Parson.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Master Parson, quasi pers-on. An if one should be
|
||
|
pierced, which is the one?
|
||
|
|
||
|
COSTARD Marry, master schoolmaster, he that is likest to a hogshead.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Piercing a hogshead! a good lustre of conceit in a
|
||
|
tuft of earth; fire enough for a flint, pearl enough
|
||
|
for a swine: 'tis pretty; it is well.
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA Good master Parson, be so good as read me this
|
||
|
letter: it was given me by Costard, and sent me
|
||
|
from Don Armado: I beseech you, read it.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Fauste, precor gelida quando pecus omne sub umbra
|
||
|
Ruminat,--and so forth. Ah, good old Mantuan! I
|
||
|
may speak of thee as the traveller doth of Venice;
|
||
|
Venetia, Venetia,
|
||
|
Chi non ti vede non ti pretia.
|
||
|
Old Mantuan, old Mantuan! who understandeth thee
|
||
|
not, loves thee not. Ut, re, sol, la, mi, fa.
|
||
|
Under pardon, sir, what are the contents? or rather,
|
||
|
as Horace says in his--What, my soul, verses?
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Ay, sir, and very learned.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Let me hear a staff, a stanze, a verse; lege, domine.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL [Reads]
|
||
|
|
||
|
If love make me forsworn, how shall I swear to love?
|
||
|
Ah, never faith could hold, if not to beauty vow'd!
|
||
|
Though to myself forsworn, to thee I'll faithful prove:
|
||
|
Those thoughts to me were oaks, to thee like
|
||
|
osiers bow'd.
|
||
|
Study his bias leaves and makes his book thine eyes,
|
||
|
Where all those pleasures live that art would
|
||
|
comprehend:
|
||
|
If knowledge be the mark, to know thee shall suffice;
|
||
|
Well learned is that tongue that well can thee commend,
|
||
|
All ignorant that soul that sees thee without wonder;
|
||
|
Which is to me some praise that I thy parts admire:
|
||
|
Thy eye Jove's lightning bears, thy voice his dreadful thunder,
|
||
|
Which not to anger bent, is music and sweet fire.
|
||
|
Celestial as thou art, O, pardon, love, this wrong,
|
||
|
That sings heaven's praise with such an earthly tongue.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES You find not the apostraphas, and so miss the
|
||
|
accent: let me supervise the canzonet. Here are
|
||
|
only numbers ratified; but, for the elegancy,
|
||
|
facility, and golden cadence of poesy, caret.
|
||
|
Ovidius Naso was the man: and why, indeed, Naso,
|
||
|
but for smelling out the odouriferous flowers of
|
||
|
fancy, the jerks of invention? Imitari is nothing:
|
||
|
so doth the hound his master, the ape his keeper,
|
||
|
the tired horse his rider. But, damosella virgin,
|
||
|
was this directed to you?
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA Ay, sir, from one Monsieur Biron, one of the strange
|
||
|
queen's lords.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES I will overglance the superscript: 'To the
|
||
|
snow-white hand of the most beauteous Lady
|
||
|
Rosaline.' I will look again on the intellect of
|
||
|
the letter, for the nomination of the party writing
|
||
|
to the person written unto: 'Your ladyship's in all
|
||
|
desired employment, BIRON.' Sir Nathaniel, this
|
||
|
Biron is one of the votaries with the king; and here
|
||
|
he hath framed a letter to a sequent of the stranger
|
||
|
queen's, which accidentally, or by the way of
|
||
|
progression, hath miscarried. Trip and go, my
|
||
|
sweet; deliver this paper into the royal hand of the
|
||
|
king: it may concern much. Stay not thy
|
||
|
compliment; I forgive thy duty; adieu.
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA Good Costard, go with me. Sir, God save your life!
|
||
|
|
||
|
COSTARD Have with thee, my girl.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt COSTARD and JAQUENETTA]
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Sir, you have done this in the fear of God, very
|
||
|
religiously; and, as a certain father saith,--
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Sir tell me not of the father; I do fear colourable
|
||
|
colours. But to return to the verses: did they
|
||
|
please you, Sir Nathaniel?
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Marvellous well for the pen.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES I do dine to-day at the father's of a certain pupil
|
||
|
of mine; where, if, before repast, it shall please
|
||
|
you to gratify the table with a grace, I will, on my
|
||
|
privilege I have with the parents of the foresaid
|
||
|
child or pupil, undertake your ben venuto; where I
|
||
|
will prove those verses to be very unlearned,
|
||
|
neither savouring of poetry, wit, nor invention: I
|
||
|
beseech your society.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL And thank you too; for society, saith the text, is
|
||
|
the happiness of life.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES And, certes, the text most infallibly concludes it.
|
||
|
|
||
|
[To DULL]
|
||
|
|
||
|
Sir, I do invite you too; you shall not
|
||
|
say me nay: pauca verba. Away! the gentles are at
|
||
|
their game, and we will to our recreation.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt]
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT IV
|
||
|
|
||
|
SCENE III The same.
|
||
|
|
||
|
[Enter BIRON, with a paper]
|
||
|
|
||
|
BIRON The king he is hunting the deer; I am coursing
|
||
|
myself: they have pitched a toil; I am toiling in
|
||
|
a pitch,--pitch that defiles: defile! a foul
|
||
|
word. Well, set thee down, sorrow! for so they say
|
||
|
the fool said, and so say I, and I the fool: well
|
||
|
proved, wit! By the Lord, this love is as mad as
|
||
|
Ajax: it kills sheep; it kills me, I a sheep:
|
||
|
well proved again o' my side! I will not love: if
|
||
|
I do, hang me; i' faith, I will not. O, but her
|
||
|
eye,--by this light, but for her eye, I would not
|
||
|
love her; yes, for her two eyes. Well, I do nothing
|
||
|
in the world but lie, and lie in my throat. By
|
||
|
heaven, I do love: and it hath taught me to rhyme
|
||
|
and to be melancholy; and here is part of my rhyme,
|
||
|
and here my melancholy. Well, she hath one o' my
|
||
|
sonnets already: the clown bore it, the fool sent
|
||
|
it, and the lady hath it: sweet clown, sweeter
|
||
|
fool, sweetest lady! By the world, I would not care
|
||
|
a pin, if the other three were in. Here comes one
|
||
|
with a paper: God give him grace to groan!
|
||
|
|
||
|
[Stands aside]
|
||
|
|
||
|
[Enter FERDINAND, with a paper]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Ay me!
|
||
|
|
||
|
BIRON [Aside] Shot, by heaven! Proceed, sweet Cupid:
|
||
|
thou hast thumped him with thy bird-bolt under the
|
||
|
left pap. In faith, secrets!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Reads]
|
||
|
|
||
|
So sweet a kiss the golden sun gives not
|
||
|
To those fresh morning drops upon the rose,
|
||
|
As thy eye-beams, when their fresh rays have smote
|
||
|
The night of dew that on my cheeks down flows:
|
||
|
Nor shines the silver moon one half so bright
|
||
|
Through the transparent bosom of the deep,
|
||
|
As doth thy face through tears of mine give light;
|
||
|
Thou shinest in every tear that I do weep:
|
||
|
No drop but as a coach doth carry thee;
|
||
|
So ridest thou triumphing in my woe.
|
||
|
Do but behold the tears that swell in me,
|
||
|
And they thy glory through my grief will show:
|
||
|
But do not love thyself; then thou wilt keep
|
||
|
My tears for glasses, and still make me weep.
|
||
|
O queen of queens! how far dost thou excel,
|
||
|
No thought can think, nor tongue of mortal tell.
|
||
|
How shall she know my griefs? I'll drop the paper:
|
||
|
Sweet leaves, shade folly. Who is he comes here?
|
||
|
|
||
|
[Steps aside]
|
||
|
|
||
|
What, Longaville! and reading! listen, ear.
|
||
|
|
||
|
BIRON Now, in thy likeness, one more fool appear!
|
||
|
|
||
|
[Enter LONGAVILLE, with a paper]
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Ay me, I am forsworn!
|
||
|
|
||
|
BIRON Why, he comes in like a perjure, wearing papers.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND In love, I hope: sweet fellowship in shame!
|
||
|
|
||
|
BIRON One drunkard loves another of the name.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Am I the first that have been perjured so?
|
||
|
|
||
|
BIRON I could put thee in comfort. Not by two that I know:
|
||
|
Thou makest the triumviry, the corner-cap of society,
|
||
|
The shape of Love's Tyburn that hangs up simplicity.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE I fear these stubborn lines lack power to move:
|
||
|
O sweet Maria, empress of my love!
|
||
|
These numbers will I tear, and write in prose.
|
||
|
|
||
|
BIRON O, rhymes are guards on wanton Cupid's hose:
|
||
|
Disfigure not his slop.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE This same shall go.
|
||
|
|
||
|
[Reads]
|
||
|
|
||
|
Did not the heavenly rhetoric of thine eye,
|
||
|
'Gainst whom the world cannot hold argument,
|
||
|
Persuade my heart to this false perjury?
|
||
|
Vows for thee broke deserve not punishment.
|
||
|
A woman I forswore; but I will prove,
|
||
|
Thou being a goddess, I forswore not thee:
|
||
|
My vow was earthly, thou a heavenly love;
|
||
|
Thy grace being gain'd cures all disgrace in me.
|
||
|
Vows are but breath, and breath a vapour is:
|
||
|
Then thou, fair sun, which on my earth dost shine,
|
||
|
Exhalest this vapour-vow; in thee it is:
|
||
|
If broken then, it is no fault of mine:
|
||
|
If by me broke, what fool is not so wise
|
||
|
To lose an oath to win a paradise?
|
||
|
|
||
|
BIRON This is the liver-vein, which makes flesh a deity,
|
||
|
A green goose a goddess: pure, pure idolatry.
|
||
|
God amend us, God amend! we are much out o' the way.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE By whom shall I send this?--Company! stay.
|
||
|
|
||
|
[Steps aside]
|
||
|
|
||
|
BIRON All hid, all hid; an old infant play.
|
||
|
Like a demigod here sit I in the sky.
|
||
|
And wretched fools' secrets heedfully o'ereye.
|
||
|
More sacks to the mill! O heavens, I have my wish!
|
||
|
|
||
|
[Enter DUMAIN, with a paper]
|
||
|
|
||
|
Dumain transform'd! four woodcocks in a dish!
|
||
|
|
||
|
DUMAIN O most divine Kate!
|
||
|
|
||
|
BIRON O most profane coxcomb!
|
||
|
|
||
|
DUMAIN By heaven, the wonder in a mortal eye!
|
||
|
|
||
|
BIRON By earth, she is not, corporal, there you lie.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Her amber hair for foul hath amber quoted.
|
||
|
|
||
|
BIRON An amber-colour'd raven was well noted.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN As upright as the cedar.
|
||
|
|
||
|
BIRON Stoop, I say;
|
||
|
Her shoulder is with child.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN As fair as day.
|
||
|
|
||
|
BIRON Ay, as some days; but then no sun must shine.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN O that I had my wish!
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE And I had mine!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND And I mine too, good Lord!
|
||
|
|
||
|
BIRON Amen, so I had mine: is not that a good word?
|
||
|
|
||
|
DUMAIN I would forget her; but a fever she
|
||
|
Reigns in my blood and will remember'd be.
|
||
|
|
||
|
BIRON A fever in your blood! why, then incision
|
||
|
Would let her out in saucers: sweet misprision!
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Once more I'll read the ode that I have writ.
|
||
|
|
||
|
BIRON Once more I'll mark how love can vary wit.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN [Reads]
|
||
|
|
||
|
On a day--alack the day!--
|
||
|
Love, whose month is ever May,
|
||
|
Spied a blossom passing fair
|
||
|
Playing in the wanton air:
|
||
|
Through the velvet leaves the wind,
|
||
|
All unseen, can passage find;
|
||
|
That the lover, sick to death,
|
||
|
Wish himself the heaven's breath.
|
||
|
Air, quoth he, thy cheeks may blow;
|
||
|
Air, would I might triumph so!
|
||
|
But, alack, my hand is sworn
|
||
|
Ne'er to pluck thee from thy thorn;
|
||
|
Vow, alack, for youth unmeet,
|
||
|
Youth so apt to pluck a sweet!
|
||
|
Do not call it sin in me,
|
||
|
That I am forsworn for thee;
|
||
|
Thou for whom Jove would swear
|
||
|
Juno but an Ethiope were;
|
||
|
And deny himself for Jove,
|
||
|
Turning mortal for thy love.
|
||
|
This will I send, and something else more plain,
|
||
|
That shall express my true love's fasting pain.
|
||
|
O, would the king, Biron, and Longaville,
|
||
|
Were lovers too! Ill, to example ill,
|
||
|
Would from my forehead wipe a perjured note;
|
||
|
For none offend where all alike do dote.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE [Advancing] Dumain, thy love is far from charity.
|
||
|
You may look pale, but I should blush, I know,
|
||
|
To be o'erheard and taken napping so.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND [Advancing] Come, sir, you blush; as his your case is such;
|
||
|
You chide at him, offending twice as much;
|
||
|
You do not love Maria; Longaville
|
||
|
Did never sonnet for her sake compile,
|
||
|
Nor never lay his wreathed arms athwart
|
||
|
His loving bosom to keep down his heart.
|
||
|
I have been closely shrouded in this bush
|
||
|
And mark'd you both and for you both did blush:
|
||
|
I heard your guilty rhymes, observed your fashion,
|
||
|
Saw sighs reek from you, noted well your passion:
|
||
|
Ay me! says one; O Jove! the other cries;
|
||
|
One, her hairs were gold, crystal the other's eyes:
|
||
|
|
||
|
[To LONGAVILLE]
|
||
|
|
||
|
You would for paradise break faith, and troth;
|
||
|
|
||
|
[To DUMAIN]
|
||
|
|
||
|
And Jove, for your love, would infringe an oath.
|
||
|
What will Biron say when that he shall hear
|
||
|
Faith so infringed, which such zeal did swear?
|
||
|
How will he scorn! how will he spend his wit!
|
||
|
How will he triumph, leap and laugh at it!
|
||
|
For all the wealth that ever I did see,
|
||
|
I would not have him know so much by me.
|
||
|
|
||
|
BIRON Now step I forth to whip hypocrisy.
|
||
|
|
||
|
[Advancing]
|
||
|
|
||
|
Ah, good my liege, I pray thee, pardon me!
|
||
|
Good heart, what grace hast thou, thus to reprove
|
||
|
These worms for loving, that art most in love?
|
||
|
Your eyes do make no coaches; in your tears
|
||
|
There is no certain princess that appears;
|
||
|
You'll not be perjured, 'tis a hateful thing;
|
||
|
Tush, none but minstrels like of sonneting!
|
||
|
But are you not ashamed? nay, are you not,
|
||
|
All three of you, to be thus much o'ershot?
|
||
|
You found his mote; the king your mote did see;
|
||
|
But I a beam do find in each of three.
|
||
|
O, what a scene of foolery have I seen,
|
||
|
Of sighs, of groans, of sorrow and of teen!
|
||
|
O me, with what strict patience have I sat,
|
||
|
To see a king transformed to a gnat!
|
||
|
To see great Hercules whipping a gig,
|
||
|
And profound Solomon to tune a jig,
|
||
|
And Nestor play at push-pin with the boys,
|
||
|
And critic Timon laugh at idle toys!
|
||
|
Where lies thy grief, O, tell me, good Dumain?
|
||
|
And gentle Longaville, where lies thy pain?
|
||
|
And where my liege's? all about the breast:
|
||
|
A caudle, ho!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Too bitter is thy jest.
|
||
|
Are we betray'd thus to thy over-view?
|
||
|
|
||
|
BIRON Not you to me, but I betray'd by you:
|
||
|
I, that am honest; I, that hold it sin
|
||
|
To break the vow I am engaged in;
|
||
|
I am betray'd, by keeping company
|
||
|
With men like men of inconstancy.
|
||
|
When shall you see me write a thing in rhyme?
|
||
|
Or groan for love? or spend a minute's time
|
||
|
In pruning me? When shall you hear that I
|
||
|
Will praise a hand, a foot, a face, an eye,
|
||
|
A gait, a state, a brow, a breast, a waist,
|
||
|
A leg, a limb?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Soft! whither away so fast?
|
||
|
A true man or a thief that gallops so?
|
||
|
|
||
|
BIRON I post from love: good lover, let me go.
|
||
|
|
||
|
[Enter JAQUENETTA and COSTARD]
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA God bless the king!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND What present hast thou there?
|
||
|
|
||
|
COSTARD Some certain treason.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND What makes treason here?
|
||
|
|
||
|
COSTARD Nay, it makes nothing, sir.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND If it mar nothing neither,
|
||
|
The treason and you go in peace away together.
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA I beseech your grace, let this letter be read:
|
||
|
Our parson misdoubts it; 'twas treason, he said.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Biron, read it over.
|
||
|
|
||
|
[Giving him the paper]
|
||
|
|
||
|
Where hadst thou it?
|
||
|
|
||
|
JAQUENETTA Of Costard.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Where hadst thou it?
|
||
|
|
||
|
COSTARD Of Dun Adramadio, Dun Adramadio.
|
||
|
|
||
|
[BIRON tears the letter]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND How now! what is in you? why dost thou tear it?
|
||
|
|
||
|
BIRON A toy, my liege, a toy: your grace needs not fear it.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE It did move him to passion, and therefore let's hear it.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN It is Biron's writing, and here is his name.
|
||
|
|
||
|
[Gathering up the pieces]
|
||
|
|
||
|
BIRON [To COSTARD] Ah, you whoreson loggerhead! you were
|
||
|
born to do me shame.
|
||
|
Guilty, my lord, guilty! I confess, I confess.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND What?
|
||
|
|
||
|
BIRON That you three fools lack'd me fool to make up the mess:
|
||
|
He, he, and you, and you, my liege, and I,
|
||
|
Are pick-purses in love, and we deserve to die.
|
||
|
O, dismiss this audience, and I shall tell you more.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Now the number is even.
|
||
|
|
||
|
BIRON True, true; we are four.
|
||
|
Will these turtles be gone?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Hence, sirs; away!
|
||
|
|
||
|
COSTARD Walk aside the true folk, and let the traitors stay.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt COSTARD and JAQUENETTA]
|
||
|
|
||
|
BIRON Sweet lords, sweet lovers, O, let us embrace!
|
||
|
As true we are as flesh and blood can be:
|
||
|
The sea will ebb and flow, heaven show his face;
|
||
|
Young blood doth not obey an old decree:
|
||
|
We cannot cross the cause why we were born;
|
||
|
Therefore of all hands must we be forsworn.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND What, did these rent lines show some love of thine?
|
||
|
|
||
|
BIRON Did they, quoth you? Who sees the heavenly Rosaline,
|
||
|
That, like a rude and savage man of Inde,
|
||
|
At the first opening of the gorgeous east,
|
||
|
Bows not his vassal head and strucken blind
|
||
|
Kisses the base ground with obedient breast?
|
||
|
What peremptory eagle-sighted eye
|
||
|
Dares look upon the heaven of her brow,
|
||
|
That is not blinded by her majesty?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND What zeal, what fury hath inspired thee now?
|
||
|
My love, her mistress, is a gracious moon;
|
||
|
She an attending star, scarce seen a light.
|
||
|
|
||
|
BIRON My eyes are then no eyes, nor I Biron:
|
||
|
O, but for my love, day would turn to night!
|
||
|
Of all complexions the cull'd sovereignty
|
||
|
Do meet, as at a fair, in her fair cheek,
|
||
|
Where several worthies make one dignity,
|
||
|
Where nothing wants that want itself doth seek.
|
||
|
Lend me the flourish of all gentle tongues,--
|
||
|
Fie, painted rhetoric! O, she needs it not:
|
||
|
To things of sale a seller's praise belongs,
|
||
|
She passes praise; then praise too short doth blot.
|
||
|
A wither'd hermit, five-score winters worn,
|
||
|
Might shake off fifty, looking in her eye:
|
||
|
Beauty doth varnish age, as if new-born,
|
||
|
And gives the crutch the cradle's infancy:
|
||
|
O, 'tis the sun that maketh all things shine.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND By heaven, thy love is black as ebony.
|
||
|
|
||
|
BIRON Is ebony like her? O wood divine!
|
||
|
A wife of such wood were felicity.
|
||
|
O, who can give an oath? where is a book?
|
||
|
That I may swear beauty doth beauty lack,
|
||
|
If that she learn not of her eye to look:
|
||
|
No face is fair that is not full so black.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND O paradox! Black is the badge of hell,
|
||
|
The hue of dungeons and the suit of night;
|
||
|
And beauty's crest becomes the heavens well.
|
||
|
|
||
|
BIRON Devils soonest tempt, resembling spirits of light.
|
||
|
O, if in black my lady's brows be deck'd,
|
||
|
It mourns that painting and usurping hair
|
||
|
Should ravish doters with a false aspect;
|
||
|
And therefore is she born to make black fair.
|
||
|
Her favour turns the fashion of the days,
|
||
|
For native blood is counted painting now;
|
||
|
And therefore red, that would avoid dispraise,
|
||
|
Paints itself black, to imitate her brow.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN To look like her are chimney-sweepers black.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE And since her time are colliers counted bright.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND And Ethiopes of their sweet complexion crack.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Dark needs no candles now, for dark is light.
|
||
|
|
||
|
BIRON Your mistresses dare never come in rain,
|
||
|
For fear their colours should be wash'd away.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND 'Twere good, yours did; for, sir, to tell you plain,
|
||
|
I'll find a fairer face not wash'd to-day.
|
||
|
|
||
|
BIRON I'll prove her fair, or talk till doomsday here.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND No devil will fright thee then so much as she.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN I never knew man hold vile stuff so dear.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Look, here's thy love: my foot and her face see.
|
||
|
|
||
|
BIRON O, if the streets were paved with thine eyes,
|
||
|
Her feet were much too dainty for such tread!
|
||
|
|
||
|
DUMAIN O, vile! then, as she goes, what upward lies
|
||
|
The street should see as she walk'd overhead.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND But what of this? are we not all in love?
|
||
|
|
||
|
BIRON Nothing so sure; and thereby all forsworn.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Then leave this chat; and, good Biron, now prove
|
||
|
Our loving lawful, and our faith not torn.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Ay, marry, there; some flattery for this evil.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE O, some authority how to proceed;
|
||
|
Some tricks, some quillets, how to cheat the devil.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Some salve for perjury.
|
||
|
|
||
|
BIRON 'Tis more than need.
|
||
|
Have at you, then, affection's men at arms.
|
||
|
Consider what you first did swear unto,
|
||
|
To fast, to study, and to see no woman;
|
||
|
Flat treason 'gainst the kingly state of youth.
|
||
|
Say, can you fast? your stomachs are too young;
|
||
|
And abstinence engenders maladies.
|
||
|
And where that you have vow'd to study, lords,
|
||
|
In that each of you have forsworn his book,
|
||
|
Can you still dream and pore and thereon look?
|
||
|
For when would you, my lord, or you, or you,
|
||
|
Have found the ground of study's excellence
|
||
|
Without the beauty of a woman's face?
|
||
|
[From women's eyes this doctrine I derive;
|
||
|
They are the ground, the books, the academes
|
||
|
From whence doth spring the true Promethean fire]
|
||
|
Why, universal plodding poisons up
|
||
|
The nimble spirits in the arteries,
|
||
|
As motion and long-during action tires
|
||
|
The sinewy vigour of the traveller.
|
||
|
Now, for not looking on a woman's face,
|
||
|
You have in that forsworn the use of eyes
|
||
|
And study too, the causer of your vow;
|
||
|
For where is any author in the world
|
||
|
Teaches such beauty as a woman's eye?
|
||
|
Learning is but an adjunct to ourself
|
||
|
And where we are our learning likewise is:
|
||
|
Then when ourselves we see in ladies' eyes,
|
||
|
Do we not likewise see our learning there?
|
||
|
O, we have made a vow to study, lords,
|
||
|
And in that vow we have forsworn our books.
|
||
|
For when would you, my liege, or you, or you,
|
||
|
In leaden contemplation have found out
|
||
|
Such fiery numbers as the prompting eyes
|
||
|
Of beauty's tutors have enrich'd you with?
|
||
|
Other slow arts entirely keep the brain;
|
||
|
And therefore, finding barren practisers,
|
||
|
Scarce show a harvest of their heavy toil:
|
||
|
But love, first learned in a lady's eyes,
|
||
|
Lives not alone immured in the brain;
|
||
|
But, with the motion of all elements,
|
||
|
Courses as swift as thought in every power,
|
||
|
And gives to every power a double power,
|
||
|
Above their functions and their offices.
|
||
|
It adds a precious seeing to the eye;
|
||
|
A lover's eyes will gaze an eagle blind;
|
||
|
A lover's ear will hear the lowest sound,
|
||
|
When the suspicious head of theft is stopp'd:
|
||
|
Love's feeling is more soft and sensible
|
||
|
Than are the tender horns of cockl'd snails;
|
||
|
Love's tongue proves dainty Bacchus gross in taste:
|
||
|
For valour, is not Love a Hercules,
|
||
|
Still climbing trees in the Hesperides?
|
||
|
Subtle as Sphinx; as sweet and musical
|
||
|
As bright Apollo's lute, strung with his hair:
|
||
|
And when Love speaks, the voice of all the gods
|
||
|
Makes heaven drowsy with the harmony.
|
||
|
Never durst poet touch a pen to write
|
||
|
Until his ink were temper'd with Love's sighs;
|
||
|
O, then his lines would ravish savage ears
|
||
|
And plant in tyrants mild humility.
|
||
|
From women's eyes this doctrine I derive:
|
||
|
They sparkle still the right Promethean fire;
|
||
|
They are the books, the arts, the academes,
|
||
|
That show, contain and nourish all the world:
|
||
|
Else none at all in ought proves excellent.
|
||
|
Then fools you were these women to forswear,
|
||
|
Or keeping what is sworn, you will prove fools.
|
||
|
For wisdom's sake, a word that all men love,
|
||
|
Or for love's sake, a word that loves all men,
|
||
|
Or for men's sake, the authors of these women,
|
||
|
Or women's sake, by whom we men are men,
|
||
|
Let us once lose our oaths to find ourselves,
|
||
|
Or else we lose ourselves to keep our oaths.
|
||
|
It is religion to be thus forsworn,
|
||
|
For charity itself fulfills the law,
|
||
|
And who can sever love from charity?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Saint Cupid, then! and, soldiers, to the field!
|
||
|
|
||
|
BIRON Advance your standards, and upon them, lords;
|
||
|
Pell-mell, down with them! but be first advised,
|
||
|
In conflict that you get the sun of them.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Now to plain-dealing; lay these glozes by:
|
||
|
Shall we resolve to woo these girls of France?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND And win them too: therefore let us devise
|
||
|
Some entertainment for them in their tents.
|
||
|
|
||
|
BIRON First, from the park let us conduct them thither;
|
||
|
Then homeward every man attach the hand
|
||
|
Of his fair mistress: in the afternoon
|
||
|
We will with some strange pastime solace them,
|
||
|
Such as the shortness of the time can shape;
|
||
|
For revels, dances, masks and merry hours
|
||
|
Forerun fair Love, strewing her way with flowers.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Away, away! no time shall be omitted
|
||
|
That will betime, and may by us be fitted.
|
||
|
|
||
|
BIRON Allons! allons! Sow'd cockle reap'd no corn;
|
||
|
And justice always whirls in equal measure:
|
||
|
Light wenches may prove plagues to men forsworn;
|
||
|
If so, our copper buys no better treasure.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt]
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT V
|
||
|
|
||
|
SCENE I The same.
|
||
|
|
||
|
[Enter HOLOFERNES, SIR NATHANIEL, and DULL]
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Satis quod sufficit.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL I praise God for you, sir: your reasons at dinner
|
||
|
have been sharp and sententious; pleasant without
|
||
|
scurrility, witty without affection, audacious without
|
||
|
impudency, learned without opinion, and strange with-
|
||
|
out heresy. I did converse this quondam day with
|
||
|
a companion of the king's, who is intituled, nomi-
|
||
|
nated, or called, Don Adriano de Armado.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Novi hominem tanquam te: his humour is lofty, his
|
||
|
discourse peremptory, his tongue filed, his eye
|
||
|
ambitious, his gait majestical, and his general
|
||
|
behavior vain, ridiculous, and thrasonical. He is
|
||
|
too picked, too spruce, too affected, too odd, as it
|
||
|
were, too peregrinate, as I may call it.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL A most singular and choice epithet.
|
||
|
|
||
|
[Draws out his table-book]
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES He draweth out the thread of his verbosity finer
|
||
|
than the staple of his argument. I abhor such
|
||
|
fanatical phantasimes, such insociable and
|
||
|
point-devise companions; such rackers of
|
||
|
orthography, as to speak dout, fine, when he should
|
||
|
say doubt; det, when he should pronounce debt,--d,
|
||
|
e, b, t, not d, e, t: he clepeth a calf, cauf;
|
||
|
half, hauf; neighbour vocatur nebor; neigh
|
||
|
abbreviated ne. This is abhominable,--which he
|
||
|
would call abbominable: it insinuateth me of
|
||
|
insanie: anne intelligis, domine? to make frantic, lunatic.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Laus Deo, bene intelligo.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Bon, bon, fort bon, Priscian! a little scratch'd,
|
||
|
'twill serve.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Videsne quis venit?
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Video, et gaudeo.
|
||
|
|
||
|
[Enter DON ADRIANO DE ARMADO, MOTH, and COSTARD]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Chirrah!
|
||
|
|
||
|
[To MOTH]
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Quare chirrah, not sirrah?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Men of peace, well encountered.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Most military sir, salutation.
|
||
|
|
||
|
MOTH [Aside to COSTARD] They have been at a great feast
|
||
|
of languages, and stolen the scraps.
|
||
|
|
||
|
COSTARD O, they have lived long on the alms-basket of words.
|
||
|
I marvel thy master hath not eaten thee for a word;
|
||
|
for thou art not so long by the head as
|
||
|
honorificabilitudinitatibus: thou art easier
|
||
|
swallowed than a flap-dragon.
|
||
|
|
||
|
MOTH Peace! the peal begins.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO [To HOLOFERNES] Monsieur, are you not lettered?
|
||
|
|
||
|
MOTH Yes, yes; he teaches boys the hornbook. What is a,
|
||
|
b, spelt backward, with the horn on his head?
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Ba, pueritia, with a horn added.
|
||
|
|
||
|
MOTH Ba, most silly sheep with a horn. You hear his learning.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Quis, quis, thou consonant?
|
||
|
|
||
|
MOTH The third of the five vowels, if you repeat them; or
|
||
|
the fifth, if I.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES I will repeat them,--a, e, i,--
|
||
|
|
||
|
MOTH The sheep: the other two concludes it,--o, u.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Now, by the salt wave of the Mediterraneum, a sweet
|
||
|
touch, a quick venue of wit! snip, snap, quick and
|
||
|
home! it rejoiceth my intellect: true wit!
|
||
|
|
||
|
MOTH Offered by a child to an old man; which is wit-old.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES What is the figure? what is the figure?
|
||
|
|
||
|
MOTH Horns.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Thou disputest like an infant: go, whip thy gig.
|
||
|
|
||
|
MOTH Lend me your horn to make one, and I will whip about
|
||
|
your infamy circum circa,--a gig of a cuckold's horn.
|
||
|
|
||
|
COSTARD An I had but one penny in the world, thou shouldst
|
||
|
have it to buy gingerbread: hold, there is the very
|
||
|
remuneration I had of thy master, thou halfpenny
|
||
|
purse of wit, thou pigeon-egg of discretion. O, an
|
||
|
the heavens were so pleased that thou wert but my
|
||
|
bastard, what a joyful father wouldst thou make me!
|
||
|
Go to; thou hast it ad dunghill, at the fingers'
|
||
|
ends, as they say.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES O, I smell false Latin; dunghill for unguem.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Arts-man, preambulate, we will be singled from the
|
||
|
barbarous. Do you not educate youth at the
|
||
|
charge-house on the top of the mountain?
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Or mons, the hill.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO At your sweet pleasure, for the mountain.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES I do, sans question.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sir, it is the king's most sweet pleasure and
|
||
|
affection to congratulate the princess at her
|
||
|
pavilion in the posteriors of this day, which the
|
||
|
rude multitude call the afternoon.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES The posterior of the day, most generous sir, is
|
||
|
liable, congruent and measurable for the afternoon:
|
||
|
the word is well culled, chose, sweet and apt, I do
|
||
|
assure you, sir, I do assure.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sir, the king is a noble gentleman, and my familiar,
|
||
|
I do assure ye, very good friend: for what is
|
||
|
inward between us, let it pass. I do beseech thee,
|
||
|
remember thy courtesy; I beseech thee, apparel thy
|
||
|
head: and among other important and most serious
|
||
|
designs, and of great import indeed, too, but let
|
||
|
that pass: for I must tell thee, it will please his
|
||
|
grace, by the world, sometime to lean upon my poor
|
||
|
shoulder, and with his royal finger, thus, dally
|
||
|
with my excrement, with my mustachio; but, sweet
|
||
|
heart, let that pass. By the world, I recount no
|
||
|
fable: some certain special honours it pleaseth his
|
||
|
greatness to impart to Armado, a soldier, a man of
|
||
|
travel, that hath seen the world; but let that pass.
|
||
|
The very all of all is,--but, sweet heart, I do
|
||
|
implore secrecy,--that the king would have me
|
||
|
present the princess, sweet chuck, with some
|
||
|
delightful ostentation, or show, or pageant, or
|
||
|
antique, or firework. Now, understanding that the
|
||
|
curate and your sweet self are good at such
|
||
|
eruptions and sudden breaking out of mirth, as it
|
||
|
were, I have acquainted you withal, to the end to
|
||
|
crave your assistance.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Sir, you shall present before her the Nine Worthies.
|
||
|
Sir, as concerning some entertainment of time, some
|
||
|
show in the posterior of this day, to be rendered by
|
||
|
our assistants, at the king's command, and this most
|
||
|
gallant, illustrate, and learned gentleman, before
|
||
|
the princess; I say none so fit as to present the
|
||
|
Nine Worthies.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL Where will you find men worthy enough to present them?
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Joshua, yourself; myself and this gallant gentleman,
|
||
|
Judas Maccabaeus; this swain, because of his great
|
||
|
limb or joint, shall pass Pompey the Great; the
|
||
|
page, Hercules,--
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Pardon, sir; error: he is not quantity enough for
|
||
|
that Worthy's thumb: he is not so big as the end of his club.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Shall I have audience? he shall present Hercules in
|
||
|
minority: his enter and exit shall be strangling a
|
||
|
snake; and I will have an apology for that purpose.
|
||
|
|
||
|
MOTH An excellent device! so, if any of the audience
|
||
|
hiss, you may cry 'Well done, Hercules! now thou
|
||
|
crushest the snake!' that is the way to make an
|
||
|
offence gracious, though few have the grace to do it.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO For the rest of the Worthies?--
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES I will play three myself.
|
||
|
|
||
|
MOTH Thrice-worthy gentleman!
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Shall I tell you a thing?
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES We attend.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO We will have, if this fadge not, an antique. I
|
||
|
beseech you, follow.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Via, goodman Dull! thou hast spoken no word all this while.
|
||
|
|
||
|
DULL Nor understood none neither, sir.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Allons! we will employ thee.
|
||
|
|
||
|
DULL I'll make one in a dance, or so; or I will play
|
||
|
On the tabour to the Worthies, and let them dance the hay.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Most dull, honest Dull! To our sport, away!
|
||
|
|
||
|
[Exeunt]
|
||
|
|
||
|
LOVE'S LABOURS LOST
|
||
|
|
||
|
ACT V
|
||
|
|
||
|
SCENE II The same.
|
||
|
|
||
|
[Enter the PRINCESS, KATHARINE, ROSALINE, and MARIA]
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Sweet hearts, we shall be rich ere we depart,
|
||
|
If fairings come thus plentifully in:
|
||
|
A lady wall'd about with diamonds!
|
||
|
Look you what I have from the loving king.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Madame, came nothing else along with that?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Nothing but this! yes, as much love in rhyme
|
||
|
As would be cramm'd up in a sheet of paper,
|
||
|
Writ o' both sides the leaf, margent and all,
|
||
|
That he was fain to seal on Cupid's name.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE That was the way to make his godhead wax,
|
||
|
For he hath been five thousand years a boy.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Ay, and a shrewd unhappy gallows too.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE You'll ne'er be friends with him; a' kill'd your sister.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE He made her melancholy, sad, and heavy;
|
||
|
And so she died: had she been light, like you,
|
||
|
Of such a merry, nimble, stirring spirit,
|
||
|
She might ha' been a grandam ere she died:
|
||
|
And so may you; for a light heart lives long.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE What's your dark meaning, mouse, of this light word?
|
||
|
|
||
|
KATHARINE A light condition in a beauty dark.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE We need more light to find your meaning out.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE You'll mar the light by taking it in snuff;
|
||
|
Therefore I'll darkly end the argument.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Look what you do, you do it still i' the dark.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE So do not you, for you are a light wench.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Indeed I weigh not you, and therefore light.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE You weigh me not? O, that's you care not for me.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Great reason; for 'past cure is still past care.'
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Well bandied both; a set of wit well play'd.
|
||
|
But Rosaline, you have a favour too:
|
||
|
Who sent it? and what is it?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE I would you knew:
|
||
|
An if my face were but as fair as yours,
|
||
|
My favour were as great; be witness this.
|
||
|
Nay, I have verses too, I thank Biron:
|
||
|
The numbers true; and, were the numbering too,
|
||
|
I were the fairest goddess on the ground:
|
||
|
I am compared to twenty thousand fairs.
|
||
|
O, he hath drawn my picture in his letter!
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Any thing like?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Much in the letters; nothing in the praise.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Beauteous as ink; a good conclusion.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Fair as a text B in a copy-book.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE 'Ware pencils, ho! let me not die your debtor,
|
||
|
My red dominical, my golden letter:
|
||
|
O, that your face were not so full of O's!
|
||
|
|
||
|
KATHARINE A pox of that jest! and I beshrew all shrows.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS But, Katharine, what was sent to you from fair Dumain?
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Madam, this glove.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Did he not send you twain?
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Yes, madam, and moreover
|
||
|
Some thousand verses of a faithful lover,
|
||
|
A huge translation of hypocrisy,
|
||
|
Vilely compiled, profound simplicity.
|
||
|
|
||
|
MARIA This and these pearls to me sent Longaville:
|
||
|
The letter is too long by half a mile.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS I think no less. Dost thou not wish in heart
|
||
|
The chain were longer and the letter short?
|
||
|
|
||
|
MARIA Ay, or I would these hands might never part.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS We are wise girls to mock our lovers so.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE They are worse fools to purchase mocking so.
|
||
|
That same Biron I'll torture ere I go:
|
||
|
O that I knew he were but in by the week!
|
||
|
How I would make him fawn and beg and seek
|
||
|
And wait the season and observe the times
|
||
|
And spend his prodigal wits in bootless rhymes
|
||
|
And shape his service wholly to my hests
|
||
|
And make him proud to make me proud that jests!
|
||
|
So perttaunt-like would I o'ersway his state
|
||
|
That he should be my fool and I his fate.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS None are so surely caught, when they are catch'd,
|
||
|
As wit turn'd fool: folly, in wisdom hatch'd,
|
||
|
Hath wisdom's warrant and the help of school
|
||
|
And wit's own grace to grace a learned fool.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE The blood of youth burns not with such excess
|
||
|
As gravity's revolt to wantonness.
|
||
|
|
||
|
MARIA Folly in fools bears not so strong a note
|
||
|
As foolery in the wise, when wit doth dote;
|
||
|
Since all the power thereof it doth apply
|
||
|
To prove, by wit, worth in simplicity.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Here comes Boyet, and mirth is in his face.
|
||
|
|
||
|
[Enter BOYET]
|
||
|
|
||
|
BOYET O, I am stabb'd with laughter! Where's her grace?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Thy news Boyet?
|
||
|
|
||
|
BOYET Prepare, madam, prepare!
|
||
|
Arm, wenches, arm! encounters mounted are
|
||
|
Against your peace: Love doth approach disguised,
|
||
|
Armed in arguments; you'll be surprised:
|
||
|
Muster your wits; stand in your own defence;
|
||
|
Or hide your heads like cowards, and fly hence.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Saint Denis to Saint Cupid! What are they
|
||
|
That charge their breath against us? say, scout, say.
|
||
|
|
||
|
BOYET Under the cool shade of a sycamore
|
||
|
I thought to close mine eyes some half an hour;
|
||
|
When, lo! to interrupt my purposed rest,
|
||
|
Toward that shade I might behold addrest
|
||
|
The king and his companions: warily
|
||
|
I stole into a neighbour thicket by,
|
||
|
And overheard what you shall overhear,
|
||
|
That, by and by, disguised they will be here.
|
||
|
Their herald is a pretty knavish page,
|
||
|
That well by heart hath conn'd his embassage:
|
||
|
Action and accent did they teach him there;
|
||
|
'Thus must thou speak,' and 'thus thy body bear:'
|
||
|
And ever and anon they made a doubt
|
||
|
Presence majestical would put him out,
|
||
|
'For,' quoth the king, 'an angel shalt thou see;
|
||
|
Yet fear not thou, but speak audaciously.'
|
||
|
The boy replied, 'An angel is not evil;
|
||
|
I should have fear'd her had she been a devil.'
|
||
|
With that, all laugh'd and clapp'd him on the shoulder,
|
||
|
Making the bold wag by their praises bolder:
|
||
|
One rubb'd his elbow thus, and fleer'd and swore
|
||
|
A better speech was never spoke before;
|
||
|
Another, with his finger and his thumb,
|
||
|
Cried, 'Via! we will do't, come what will come;'
|
||
|
The third he caper'd, and cried, 'All goes well;'
|
||
|
The fourth turn'd on the toe, and down he fell.
|
||
|
With that, they all did tumble on the ground,
|
||
|
With such a zealous laughter, so profound,
|
||
|
That in this spleen ridiculous appears,
|
||
|
To cheque their folly, passion's solemn tears.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS But what, but what, come they to visit us?
|
||
|
|
||
|
BOYET They do, they do: and are apparell'd thus.
|
||
|
Like Muscovites or Russians, as I guess.
|
||
|
Their purpose is to parle, to court and dance;
|
||
|
And every one his love-feat will advance
|
||
|
Unto his several mistress, which they'll know
|
||
|
By favours several which they did bestow.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS And will they so? the gallants shall be task'd;
|
||
|
For, ladies, we shall every one be mask'd;
|
||
|
And not a man of them shall have the grace,
|
||
|
Despite of suit, to see a lady's face.
|
||
|
Hold, Rosaline, this favour thou shalt wear,
|
||
|
And then the king will court thee for his dear;
|
||
|
Hold, take thou this, my sweet, and give me thine,
|
||
|
So shall Biron take me for Rosaline.
|
||
|
And change your favours too; so shall your loves
|
||
|
Woo contrary, deceived by these removes.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Come on, then; wear the favours most in sight.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE But in this changing what is your intent?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS The effect of my intent is to cross theirs:
|
||
|
They do it but in mocking merriment;
|
||
|
And mock for mock is only my intent.
|
||
|
Their several counsels they unbosom shall
|
||
|
To loves mistook, and so be mock'd withal
|
||
|
Upon the next occasion that we meet,
|
||
|
With visages displayed, to talk and greet.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE But shall we dance, if they desire to't?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS No, to the death, we will not move a foot;
|
||
|
Nor to their penn'd speech render we no grace,
|
||
|
But while 'tis spoke each turn away her face.
|
||
|
|
||
|
BOYET Why, that contempt will kill the speaker's heart,
|
||
|
And quite divorce his memory from his part.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Therefore I do it; and I make no doubt
|
||
|
The rest will ne'er come in, if he be out
|
||
|
There's no such sport as sport by sport o'erthrown,
|
||
|
To make theirs ours and ours none but our own:
|
||
|
So shall we stay, mocking intended game,
|
||
|
And they, well mock'd, depart away with shame.
|
||
|
|
||
|
[Trumpets sound within]
|
||
|
|
||
|
BOYET The trumpet sounds: be mask'd; the maskers come.
|
||
|
|
||
|
[The Ladies mask]
|
||
|
|
||
|
[Enter Blackamoors with music; MOTH; FERDINAND,
|
||
|
BIRON, LONGAVILLE, and DUMAIN, in Russian habits,
|
||
|
and masked]
|
||
|
|
||
|
MOTH All hail, the richest beauties on the earth!--
|
||
|
|
||
|
BOYET Beauties no richer than rich taffeta.
|
||
|
|
||
|
MOTH A holy parcel of the fairest dames.
|
||
|
|
||
|
[The Ladies turn their backs to him]
|
||
|
|
||
|
That ever turn'd their--backs--to mortal views!
|
||
|
|
||
|
BIRON [Aside to MOTH] Their eyes, villain, their eyes!
|
||
|
|
||
|
MOTH That ever turn'd their eyes to mortal views!--Out--
|
||
|
|
||
|
BOYET True; out indeed.
|
||
|
|
||
|
MOTH Out of your favours, heavenly spirits, vouchsafe
|
||
|
Not to behold--
|
||
|
|
||
|
BIRON [Aside to MOTH] Once to behold, rogue.
|
||
|
|
||
|
MOTH Once to behold with your sun-beamed eyes,
|
||
|
--with your sun-beamed eyes--
|
||
|
|
||
|
BOYET They will not answer to that epithet;
|
||
|
You were best call it 'daughter-beamed eyes.'
|
||
|
|
||
|
MOTH They do not mark me, and that brings me out.
|
||
|
|
||
|
BIRON Is this your perfectness? be gone, you rogue!
|
||
|
|
||
|
[Exit MOTH]
|
||
|
|
||
|
ROSALINE What would these strangers? know their minds, Boyet:
|
||
|
If they do speak our language, 'tis our will:
|
||
|
That some plain man recount their purposes
|
||
|
Know what they would.
|
||
|
|
||
|
BOYET What would you with the princess?
|
||
|
|
||
|
BIRON Nothing but peace and gentle visitation.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE What would they, say they?
|
||
|
|
||
|
BOYET Nothing but peace and gentle visitation.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Why, that they have; and bid them so be gone.
|
||
|
|
||
|
BOYET She says, you have it, and you may be gone.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Say to her, we have measured many miles
|
||
|
To tread a measure with her on this grass.
|
||
|
|
||
|
BOYET They say, that they have measured many a mile
|
||
|
To tread a measure with you on this grass.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE It is not so. Ask them how many inches
|
||
|
Is in one mile: if they have measured many,
|
||
|
The measure then of one is easily told.
|
||
|
|
||
|
BOYET If to come hither you have measured miles,
|
||
|
And many miles, the princess bids you tell
|
||
|
How many inches doth fill up one mile.
|
||
|
|
||
|
BIRON Tell her, we measure them by weary steps.
|
||
|
|
||
|
BOYET She hears herself.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE How many weary steps,
|
||
|
Of many weary miles you have o'ergone,
|
||
|
Are number'd in the travel of one mile?
|
||
|
|
||
|
BIRON We number nothing that we spend for you:
|
||
|
Our duty is so rich, so infinite,
|
||
|
That we may do it still without accompt.
|
||
|
Vouchsafe to show the sunshine of your face,
|
||
|
That we, like savages, may worship it.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE My face is but a moon, and clouded too.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Blessed are clouds, to do as such clouds do!
|
||
|
Vouchsafe, bright moon, and these thy stars, to shine,
|
||
|
Those clouds removed, upon our watery eyne.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE O vain petitioner! beg a greater matter;
|
||
|
Thou now request'st but moonshine in the water.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Then, in our measure do but vouchsafe one change.
|
||
|
Thou bid'st me beg: this begging is not strange.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Play, music, then! Nay, you must do it soon.
|
||
|
|
||
|
[Music plays]
|
||
|
|
||
|
Not yet! no dance! Thus change I like the moon.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Will you not dance? How come you thus estranged?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE You took the moon at full, but now she's changed.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Yet still she is the moon, and I the man.
|
||
|
The music plays; vouchsafe some motion to it.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Our ears vouchsafe it.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND But your legs should do it.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Since you are strangers and come here by chance,
|
||
|
We'll not be nice: take hands. We will not dance.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Why take we hands, then?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Only to part friends:
|
||
|
Curtsy, sweet hearts; and so the measure ends.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND More measure of this measure; be not nice.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE We can afford no more at such a price.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Prize you yourselves: what buys your company?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Your absence only.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND That can never be.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Then cannot we be bought: and so, adieu;
|
||
|
Twice to your visor, and half once to you.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND If you deny to dance, let's hold more chat.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE In private, then.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND I am best pleased with that.
|
||
|
|
||
|
[They converse apart]
|
||
|
|
||
|
BIRON White-handed mistress, one sweet word with thee.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Honey, and milk, and sugar; there is three.
|
||
|
|
||
|
BIRON Nay then, two treys, and if you grow so nice,
|
||
|
Metheglin, wort, and malmsey: well run, dice!
|
||
|
There's half-a-dozen sweets.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Seventh sweet, adieu:
|
||
|
Since you can cog, I'll play no more with you.
|
||
|
|
||
|
BIRON One word in secret.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Let it not be sweet.
|
||
|
|
||
|
BIRON Thou grievest my gall.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Gall! bitter.
|
||
|
|
||
|
BIRON Therefore meet.
|
||
|
|
||
|
[They converse apart]
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Will you vouchsafe with me to change a word?
|
||
|
|
||
|
MARIA Name it.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Fair lady,--
|
||
|
|
||
|
MARIA Say you so? Fair lord,--
|
||
|
Take that for your fair lady.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Please it you,
|
||
|
As much in private, and I'll bid adieu.
|
||
|
|
||
|
[They converse apart]
|
||
|
|
||
|
KATHARINE What, was your vizard made without a tongue?
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE I know the reason, lady, why you ask.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE O for your reason! quickly, sir; I long.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE You have a double tongue within your mask,
|
||
|
And would afford my speechless vizard half.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Veal, quoth the Dutchman. Is not 'veal' a calf?
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE A calf, fair lady!
|
||
|
|
||
|
KATHARINE No, a fair lord calf.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Let's part the word.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE No, I'll not be your half
|
||
|
Take all, and wean it; it may prove an ox.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Look, how you butt yourself in these sharp mocks!
|
||
|
Will you give horns, chaste lady? do not so.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Then die a calf, before your horns do grow.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE One word in private with you, ere I die.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Bleat softly then; the butcher hears you cry.
|
||
|
|
||
|
[They converse apart]
|
||
|
|
||
|
BOYET The tongues of mocking wenches are as keen
|
||
|
As is the razor's edge invisible,
|
||
|
Cutting a smaller hair than may be seen,
|
||
|
Above the sense of sense; so sensible
|
||
|
Seemeth their conference; their conceits have wings
|
||
|
Fleeter than arrows, bullets, wind, thought, swifter things.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Not one word more, my maids; break off, break off.
|
||
|
|
||
|
BIRON By heaven, all dry-beaten with pure scoff!
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Farewell, mad wenches; you have simple wits.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Twenty adieus, my frozen Muscovits.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt FERDINAND, Lords, and Blackamoors]
|
||
|
|
||
|
Are these the breed of wits so wonder'd at?
|
||
|
|
||
|
BOYET Tapers they are, with your sweet breaths puff'd out.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Well-liking wits they have; gross, gross; fat, fat.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS O poverty in wit, kingly-poor flout!
|
||
|
Will they not, think you, hang themselves tonight?
|
||
|
Or ever, but in vizards, show their faces?
|
||
|
This pert Biron was out of countenance quite.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE O, they were all in lamentable cases!
|
||
|
The king was weeping-ripe for a good word.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Biron did swear himself out of all suit.
|
||
|
|
||
|
MARIA Dumain was at my service, and his sword:
|
||
|
No point, quoth I; my servant straight was mute.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Lord Longaville said, I came o'er his heart;
|
||
|
And trow you what he called me?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Qualm, perhaps.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Yes, in good faith.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Go, sickness as thou art!
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Well, better wits have worn plain statute-caps.
|
||
|
But will you hear? the king is my love sworn.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS And quick Biron hath plighted faith to me.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE And Longaville was for my service born.
|
||
|
|
||
|
MARIA Dumain is mine, as sure as bark on tree.
|
||
|
|
||
|
BOYET Madam, and pretty mistresses, give ear:
|
||
|
Immediately they will again be here
|
||
|
In their own shapes; for it can never be
|
||
|
They will digest this harsh indignity.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Will they return?
|
||
|
|
||
|
BOYET They will, they will, God knows,
|
||
|
And leap for joy, though they are lame with blows:
|
||
|
Therefore change favours; and, when they repair,
|
||
|
Blow like sweet roses in this summer air.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS How blow? how blow? speak to be understood.
|
||
|
|
||
|
BOYET Fair ladies mask'd are roses in their bud;
|
||
|
Dismask'd, their damask sweet commixture shown,
|
||
|
Are angels vailing clouds, or roses blown.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Avaunt, perplexity! What shall we do,
|
||
|
If they return in their own shapes to woo?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Good madam, if by me you'll be advised,
|
||
|
Let's, mock them still, as well known as disguised:
|
||
|
Let us complain to them what fools were here,
|
||
|
Disguised like Muscovites, in shapeless gear;
|
||
|
And wonder what they were and to what end
|
||
|
Their shallow shows and prologue vilely penn'd
|
||
|
And their rough carriage so ridiculous,
|
||
|
Should be presented at our tent to us.
|
||
|
|
||
|
BOYET Ladies, withdraw: the gallants are at hand.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Whip to our tents, as roes run o'er land.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt PRINCESS, ROSALINE, KATHARINE, and MARIA]
|
||
|
|
||
|
[Re-enter FERDINAND, BIRON, LONGAVILLE, and DUMAIN,
|
||
|
in their proper habits]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Fair sir, God save you! Where's the princess?
|
||
|
|
||
|
BOYET Gone to her tent. Please it your majesty
|
||
|
Command me any service to her thither?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND That she vouchsafe me audience for one word.
|
||
|
|
||
|
BOYET I will; and so will she, I know, my lord.
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
BIRON This fellow pecks up wit as pigeons pease,
|
||
|
And utters it again when God doth please:
|
||
|
He is wit's pedler, and retails his wares
|
||
|
At wakes and wassails, meetings, markets, fairs;
|
||
|
And we that sell by gross, the Lord doth know,
|
||
|
Have not the grace to grace it with such show.
|
||
|
This gallant pins the wenches on his sleeve;
|
||
|
Had he been Adam, he had tempted Eve;
|
||
|
A' can carve too, and lisp: why, this is he
|
||
|
That kiss'd his hand away in courtesy;
|
||
|
This is the ape of form, monsieur the nice,
|
||
|
That, when he plays at tables, chides the dice
|
||
|
In honourable terms: nay, he can sing
|
||
|
A mean most meanly; and in ushering
|
||
|
Mend him who can: the ladies call him sweet;
|
||
|
The stairs, as he treads on them, kiss his feet:
|
||
|
This is the flower that smiles on every one,
|
||
|
To show his teeth as white as whale's bone;
|
||
|
And consciences, that will not die in debt,
|
||
|
Pay him the due of honey-tongued Boyet.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND A blister on his sweet tongue, with my heart,
|
||
|
That put Armado's page out of his part!
|
||
|
|
||
|
BIRON See where it comes! Behavior, what wert thou
|
||
|
Till this madman show'd thee? and what art thou now?
|
||
|
|
||
|
[Re-enter the PRINCESS, ushered by BOYET, ROSALINE,
|
||
|
MARIA, and KATHARINE]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND All hail, sweet madam, and fair time of day!
|
||
|
|
||
|
PRINCESS 'Fair' in 'all hail' is foul, as I conceive.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Construe my speeches better, if you may.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Then wish me better; I will give you leave.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND We came to visit you, and purpose now
|
||
|
To lead you to our court; vouchsafe it then.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS This field shall hold me; and so hold your vow:
|
||
|
Nor God, nor I, delights in perjured men.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Rebuke me not for that which you provoke:
|
||
|
The virtue of your eye must break my oath.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS You nickname virtue; vice you should have spoke;
|
||
|
For virtue's office never breaks men's troth.
|
||
|
Now by my maiden honour, yet as pure
|
||
|
As the unsullied lily, I protest,
|
||
|
A world of torments though I should endure,
|
||
|
I would not yield to be your house's guest;
|
||
|
So much I hate a breaking cause to be
|
||
|
Of heavenly oaths, vow'd with integrity.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND O, you have lived in desolation here,
|
||
|
Unseen, unvisited, much to our shame.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Not so, my lord; it is not so, I swear;
|
||
|
We have had pastimes here and pleasant game:
|
||
|
A mess of Russians left us but of late.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND How, madam! Russians!
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Ay, in truth, my lord;
|
||
|
Trim gallants, full of courtship and of state.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Madam, speak true. It is not so, my lord:
|
||
|
My lady, to the manner of the days,
|
||
|
In courtesy gives undeserving praise.
|
||
|
We four indeed confronted were with four
|
||
|
In Russian habit: here they stay'd an hour,
|
||
|
And talk'd apace; and in that hour, my lord,
|
||
|
They did not bless us with one happy word.
|
||
|
I dare not call them fools; but this I think,
|
||
|
When they are thirsty, fools would fain have drink.
|
||
|
|
||
|
BIRON This jest is dry to me. Fair gentle sweet,
|
||
|
Your wit makes wise things foolish: when we greet,
|
||
|
With eyes best seeing, heaven's fiery eye,
|
||
|
By light we lose light: your capacity
|
||
|
Is of that nature that to your huge store
|
||
|
Wise things seem foolish and rich things but poor.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE This proves you wise and rich, for in my eye,--
|
||
|
|
||
|
BIRON I am a fool, and full of poverty.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE But that you take what doth to you belong,
|
||
|
It were a fault to snatch words from my tongue.
|
||
|
|
||
|
BIRON O, I am yours, and all that I possess!
|
||
|
|
||
|
ROSALINE All the fool mine?
|
||
|
|
||
|
BIRON I cannot give you less.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Which of the vizards was it that you wore?
|
||
|
|
||
|
BIRON Where? when? what vizard? why demand you this?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE There, then, that vizard; that superfluous case
|
||
|
That hid the worse and show'd the better face.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND We are descried; they'll mock us now downright.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Let us confess and turn it to a jest.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Amazed, my lord? why looks your highness sad?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Help, hold his brows! he'll swoon! Why look you pale?
|
||
|
Sea-sick, I think, coming from Muscovy.
|
||
|
|
||
|
BIRON Thus pour the stars down plagues for perjury.
|
||
|
Can any face of brass hold longer out?
|
||
|
Here stand I lady, dart thy skill at me;
|
||
|
Bruise me with scorn, confound me with a flout;
|
||
|
Thrust thy sharp wit quite through my ignorance;
|
||
|
Cut me to pieces with thy keen conceit;
|
||
|
And I will wish thee never more to dance,
|
||
|
Nor never more in Russian habit wait.
|
||
|
O, never will I trust to speeches penn'd,
|
||
|
Nor to the motion of a schoolboy's tongue,
|
||
|
Nor never come in vizard to my friend,
|
||
|
Nor woo in rhyme, like a blind harper's song!
|
||
|
Taffeta phrases, silken terms precise,
|
||
|
Three-piled hyperboles, spruce affectation,
|
||
|
Figures pedantical; these summer-flies
|
||
|
Have blown me full of maggot ostentation:
|
||
|
I do forswear them; and I here protest,
|
||
|
By this white glove;--how white the hand, God knows!--
|
||
|
Henceforth my wooing mind shall be express'd
|
||
|
In russet yeas and honest kersey noes:
|
||
|
And, to begin, wench,--so God help me, la!--
|
||
|
My love to thee is sound, sans crack or flaw.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Sans sans, I pray you.
|
||
|
|
||
|
BIRON Yet I have a trick
|
||
|
Of the old rage: bear with me, I am sick;
|
||
|
I'll leave it by degrees. Soft, let us see:
|
||
|
Write, 'Lord have mercy on us' on those three;
|
||
|
They are infected; in their hearts it lies;
|
||
|
They have the plague, and caught it of your eyes;
|
||
|
These lords are visited; you are not free,
|
||
|
For the Lord's tokens on you do I see.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS No, they are free that gave these tokens to us.
|
||
|
|
||
|
BIRON Our states are forfeit: seek not to undo us.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE It is not so; for how can this be true,
|
||
|
That you stand forfeit, being those that sue?
|
||
|
|
||
|
BIRON Peace! for I will not have to do with you.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Nor shall not, if I do as I intend.
|
||
|
|
||
|
BIRON Speak for yourselves; my wit is at an end.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Teach us, sweet madam, for our rude transgression
|
||
|
Some fair excuse.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS The fairest is confession.
|
||
|
Were not you here but even now disguised?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Madam, I was.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS And were you well advised?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND I was, fair madam.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS When you then were here,
|
||
|
What did you whisper in your lady's ear?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND That more than all the world I did respect her.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS When she shall challenge this, you will reject her.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Upon mine honour, no.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Peace, peace! forbear:
|
||
|
Your oath once broke, you force not to forswear.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Despise me, when I break this oath of mine.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS I will: and therefore keep it. Rosaline,
|
||
|
What did the Russian whisper in your ear?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Madam, he swore that he did hold me dear
|
||
|
As precious eyesight, and did value me
|
||
|
Above this world; adding thereto moreover
|
||
|
That he would wed me, or else die my lover.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS God give thee joy of him! the noble lord
|
||
|
Most honourably doth unhold his word.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND What mean you, madam? by my life, my troth,
|
||
|
I never swore this lady such an oath.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE By heaven, you did; and to confirm it plain,
|
||
|
You gave me this: but take it, sir, again.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND My faith and this the princess I did give:
|
||
|
I knew her by this jewel on her sleeve.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Pardon me, sir, this jewel did she wear;
|
||
|
And Lord Biron, I thank him, is my dear.
|
||
|
What, will you have me, or your pearl again?
|
||
|
|
||
|
BIRON Neither of either; I remit both twain.
|
||
|
I see the trick on't: here was a consent,
|
||
|
Knowing aforehand of our merriment,
|
||
|
To dash it like a Christmas comedy:
|
||
|
Some carry-tale, some please-man, some slight zany,
|
||
|
Some mumble-news, some trencher-knight, some Dick,
|
||
|
That smiles his cheek in years and knows the trick
|
||
|
To make my lady laugh when she's disposed,
|
||
|
Told our intents before; which once disclosed,
|
||
|
The ladies did change favours: and then we,
|
||
|
Following the signs, woo'd but the sign of she.
|
||
|
Now, to our perjury to add more terror,
|
||
|
We are again forsworn, in will and error.
|
||
|
Much upon this it is: and might not you
|
||
|
|
||
|
[To BOYET]
|
||
|
|
||
|
Forestall our sport, to make us thus untrue?
|
||
|
Do not you know my lady's foot by the squier,
|
||
|
And laugh upon the apple of her eye?
|
||
|
And stand between her back, sir, and the fire,
|
||
|
Holding a trencher, jesting merrily?
|
||
|
You put our page out: go, you are allow'd;
|
||
|
Die when you will, a smock shall be your shroud.
|
||
|
You leer upon me, do you? there's an eye
|
||
|
Wounds like a leaden sword.
|
||
|
|
||
|
BOYET Full merrily
|
||
|
Hath this brave manage, this career, been run.
|
||
|
|
||
|
BIRON Lo, he is tilting straight! Peace! I have done.
|
||
|
|
||
|
[Enter COSTARD]
|
||
|
|
||
|
Welcome, pure wit! thou partest a fair fray.
|
||
|
|
||
|
COSTARD O Lord, sir, they would know
|
||
|
Whether the three Worthies shall come in or no.
|
||
|
|
||
|
BIRON What, are there but three?
|
||
|
|
||
|
COSTARD No, sir; but it is vara fine,
|
||
|
For every one pursents three.
|
||
|
|
||
|
BIRON And three times thrice is nine.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Not so, sir; under correction, sir; I hope it is not so.
|
||
|
You cannot beg us, sir, I can assure you, sir we know
|
||
|
what we know:
|
||
|
I hope, sir, three times thrice, sir,--
|
||
|
|
||
|
BIRON Is not nine.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Under correction, sir, we know whereuntil it doth amount.
|
||
|
|
||
|
BIRON By Jove, I always took three threes for nine.
|
||
|
|
||
|
COSTARD O Lord, sir, it were pity you should get your living
|
||
|
by reckoning, sir.
|
||
|
|
||
|
BIRON How much is it?
|
||
|
|
||
|
COSTARD O Lord, sir, the parties themselves, the actors,
|
||
|
sir, will show whereuntil it doth amount: for mine
|
||
|
own part, I am, as they say, but to parfect one man
|
||
|
in one poor man, Pompion the Great, sir.
|
||
|
|
||
|
BIRON Art thou one of the Worthies?
|
||
|
|
||
|
COSTARD It pleased them to think me worthy of Pompion the
|
||
|
Great: for mine own part, I know not the degree of
|
||
|
the Worthy, but I am to stand for him.
|
||
|
|
||
|
BIRON Go, bid them prepare.
|
||
|
|
||
|
COSTARD We will turn it finely off, sir; we will take
|
||
|
some care.
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Biron, they will shame us: let them not approach.
|
||
|
|
||
|
BIRON We are shame-proof, my lord: and tis some policy
|
||
|
To have one show worse than the king's and his company.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND I say they shall not come.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Nay, my good lord, let me o'errule you now:
|
||
|
That sport best pleases that doth least know how:
|
||
|
Where zeal strives to content, and the contents
|
||
|
Dies in the zeal of that which it presents:
|
||
|
Their form confounded makes most form in mirth,
|
||
|
When great things labouring perish in their birth.
|
||
|
|
||
|
BIRON A right description of our sport, my lord.
|
||
|
|
||
|
[Enter DON ADRIANO DE ARMADO]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Anointed, I implore so much expense of thy royal
|
||
|
sweet breath as will utter a brace of words.
|
||
|
|
||
|
[Converses apart with FERDINAND, and delivers him a paper]
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Doth this man serve God?
|
||
|
|
||
|
BIRON Why ask you?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS He speaks not like a man of God's making.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO That is all one, my fair, sweet, honey monarch; for,
|
||
|
I protest, the schoolmaster is exceeding
|
||
|
fantastical; too, too vain, too too vain: but we
|
||
|
will put it, as they say, to fortuna de la guerra.
|
||
|
I wish you the peace of mind, most royal couplement!
|
||
|
|
||
|
[Exit]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Here is like to be a good presence of Worthies. He
|
||
|
presents Hector of Troy; the swain, Pompey the
|
||
|
Great; the parish curate, Alexander; Armado's page,
|
||
|
Hercules; the pedant, Judas Maccabaeus: And if
|
||
|
these four Worthies in their first show thrive,
|
||
|
These four will change habits, and present the other five.
|
||
|
|
||
|
BIRON There is five in the first show.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND You are deceived; 'tis not so.
|
||
|
|
||
|
BIRON The pedant, the braggart, the hedge-priest, the fool
|
||
|
and the boy:--
|
||
|
Abate throw at novum, and the whole world again
|
||
|
Cannot pick out five such, take each one in his vein.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND The ship is under sail, and here she comes amain.
|
||
|
|
||
|
[Enter COSTARD, for Pompey]
|
||
|
|
||
|
COSTARD I Pompey am,--
|
||
|
|
||
|
BOYET You lie, you are not he.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I Pompey am,--
|
||
|
|
||
|
BOYET With libbard's head on knee.
|
||
|
|
||
|
BIRON Well said, old mocker: I must needs be friends
|
||
|
with thee.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I Pompey am, Pompey surnamed the Big--
|
||
|
|
||
|
DUMAIN The Great.
|
||
|
|
||
|
COSTARD It is, 'Great,' sir:--
|
||
|
Pompey surnamed the Great;
|
||
|
That oft in field, with targe and shield, did make
|
||
|
my foe to sweat:
|
||
|
And travelling along this coast, I here am come by chance,
|
||
|
And lay my arms before the legs of this sweet lass of France,
|
||
|
If your ladyship would say, 'Thanks, Pompey,' I had done.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Great thanks, great Pompey.
|
||
|
|
||
|
COSTARD 'Tis not so much worth; but I hope I was perfect: I
|
||
|
made a little fault in 'Great.'
|
||
|
|
||
|
BIRON My hat to a halfpenny, Pompey proves the best Worthy.
|
||
|
|
||
|
[Enter SIR NATHANIEL, for Alexander]
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL When in the world I lived, I was the world's
|
||
|
commander;
|
||
|
By east, west, north, and south, I spread my
|
||
|
conquering might:
|
||
|
My scutcheon plain declares that I am Alisander,--
|
||
|
|
||
|
BOYET Your nose says, no, you are not for it stands too right.
|
||
|
|
||
|
BIRON Your nose smells 'no' in this, most tender-smelling knight.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS The conqueror is dismay'd. Proceed, good Alexander.
|
||
|
|
||
|
SIR NATHANIEL When in the world I lived, I was the world's
|
||
|
commander,--
|
||
|
|
||
|
BOYET Most true, 'tis right; you were so, Alisander.
|
||
|
|
||
|
BIRON Pompey the Great,--
|
||
|
|
||
|
COSTARD Your servant, and Costard.
|
||
|
|
||
|
BIRON Take away the conqueror, take away Alisander.
|
||
|
|
||
|
COSTARD [To SIR NATHANIEL] O, sir, you have overthrown
|
||
|
Alisander the conqueror! You will be scraped out of
|
||
|
the painted cloth for this: your lion, that holds
|
||
|
his poll-axe sitting on a close-stool, will be given
|
||
|
to Ajax: he will be the ninth Worthy. A conqueror,
|
||
|
and afeard to speak! run away for shame, Alisander.
|
||
|
|
||
|
[SIR NATHANIEL retires]
|
||
|
|
||
|
There, an't shall please you; a foolish mild man; an
|
||
|
honest man, look you, and soon dashed. He is a
|
||
|
marvellous good neighbour, faith, and a very good
|
||
|
bowler: but, for Alisander,--alas, you see how
|
||
|
'tis,--a little o'erparted. But there are Worthies
|
||
|
a-coming will speak their mind in some other sort.
|
||
|
|
||
|
[Enter HOLOFERNES, for Judas; and MOTH, for Hercules]
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Great Hercules is presented by this imp,
|
||
|
Whose club kill'd Cerberus, that three-headed canis;
|
||
|
And when he was a babe, a child, a shrimp,
|
||
|
Thus did he strangle serpents in his manus.
|
||
|
Quoniam he seemeth in minority,
|
||
|
Ergo I come with this apology.
|
||
|
Keep some state in thy exit, and vanish.
|
||
|
|
||
|
[MOTH retires]
|
||
|
|
||
|
Judas I am,--
|
||
|
|
||
|
DUMAIN A Judas!
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Not Iscariot, sir.
|
||
|
Judas I am, ycliped Maccabaeus.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Judas Maccabaeus clipt is plain Judas.
|
||
|
|
||
|
BIRON A kissing traitor. How art thou proved Judas?
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Judas I am,--
|
||
|
|
||
|
DUMAIN The more shame for you, Judas.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES What mean you, sir?
|
||
|
|
||
|
BOYET To make Judas hang himself.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES Begin, sir; you are my elder.
|
||
|
|
||
|
BIRON Well followed: Judas was hanged on an elder.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES I will not be put out of countenance.
|
||
|
|
||
|
BIRON Because thou hast no face.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES What is this?
|
||
|
|
||
|
BOYET A cittern-head.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN The head of a bodkin.
|
||
|
|
||
|
BIRON A Death's face in a ring.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE The face of an old Roman coin, scarce seen.
|
||
|
|
||
|
BOYET The pommel of Caesar's falchion.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN The carved-bone face on a flask.
|
||
|
|
||
|
BIRON Saint George's half-cheek in a brooch.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Ay, and in a brooch of lead.
|
||
|
|
||
|
BIRON Ay, and worn in the cap of a tooth-drawer.
|
||
|
And now forward; for we have put thee in countenance.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES You have put me out of countenance.
|
||
|
|
||
|
BIRON False; we have given thee faces.
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES But you have out-faced them all.
|
||
|
|
||
|
BIRON An thou wert a lion, we would do so.
|
||
|
|
||
|
BOYET Therefore, as he is an ass, let him go.
|
||
|
And so adieu, sweet Jude! nay, why dost thou stay?
|
||
|
|
||
|
DUMAIN For the latter end of his name.
|
||
|
|
||
|
BIRON For the ass to the Jude; give it him:--Jud-as, away!
|
||
|
|
||
|
HOLOFERNES This is not generous, not gentle, not humble.
|
||
|
|
||
|
BOYET A light for Monsieur Judas! it grows dark, he may stumble.
|
||
|
|
||
|
[HOLOFERNES retires]
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Alas, poor Maccabaeus, how hath he been baited!
|
||
|
|
||
|
[Enter DON ADRIANO DE ARMADO, for Hector]
|
||
|
|
||
|
BIRON Hide thy head, Achilles: here comes Hector in arms.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Though my mocks come home by me, I will now be merry.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Hector was but a Troyan in respect of this.
|
||
|
|
||
|
BOYET But is this Hector?
|
||
|
|
||
|
FERDINAND I think Hector was not so clean-timbered.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE His leg is too big for Hector's.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN More calf, certain.
|
||
|
|
||
|
BOYET No; he is best endued in the small.
|
||
|
|
||
|
BIRON This cannot be Hector.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN He's a god or a painter; for he makes faces.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO The armipotent Mars, of lances the almighty,
|
||
|
Gave Hector a gift,--
|
||
|
|
||
|
DUMAIN A gilt nutmeg.
|
||
|
|
||
|
BIRON A lemon.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE Stuck with cloves.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN No, cloven.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Peace!--
|
||
|
The armipotent Mars, of lances the almighty
|
||
|
Gave Hector a gift, the heir of Ilion;
|
||
|
A man so breathed, that certain he would fight; yea
|
||
|
From morn till night, out of his pavilion.
|
||
|
I am that flower,--
|
||
|
|
||
|
DUMAIN That mint.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE That columbine.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sweet Lord Longaville, rein thy tongue.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE I must rather give it the rein, for it runs against Hector.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Ay, and Hector's a greyhound.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO The sweet war-man is dead and rotten; sweet chucks,
|
||
|
beat not the bones of the buried: when he breathed,
|
||
|
he was a man. But I will forward with my device.
|
||
|
|
||
|
[To the PRINCESS]
|
||
|
|
||
|
Sweet royalty, bestow on me the sense of hearing.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Speak, brave Hector: we are much delighted.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I do adore thy sweet grace's slipper.
|
||
|
|
||
|
BOYET [Aside to DUMAIN] Loves her by the foot,--
|
||
|
|
||
|
DUMAIN [Aside to BOYET] He may not by the yard.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO This Hector far surmounted Hannibal,--
|
||
|
|
||
|
COSTARD The party is gone, fellow Hector, she is gone; she
|
||
|
is two months on her way.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO What meanest thou?
|
||
|
|
||
|
COSTARD Faith, unless you play the honest Troyan, the poor
|
||
|
wench is cast away: she's quick; the child brags in
|
||
|
her belly already: tis yours.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Dost thou infamonize me among potentates? thou shalt
|
||
|
die.
|
||
|
|
||
|
COSTARD Then shall Hector be whipped for Jaquenetta that is
|
||
|
quick by him and hanged for Pompey that is dead by
|
||
|
him.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Most rare Pompey!
|
||
|
|
||
|
BOYET Renowned Pompey!
|
||
|
|
||
|
BIRON Greater than great, great, great, great Pompey!
|
||
|
Pompey the Huge!
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Hector trembles.
|
||
|
|
||
|
BIRON Pompey is moved. More Ates, more Ates! stir them
|
||
|
on! stir them on!
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Hector will challenge him.
|
||
|
|
||
|
BIRON Ay, if a' have no man's blood in's belly than will
|
||
|
sup a flea.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO By the north pole, I do challenge thee.
|
||
|
|
||
|
COSTARD I will not fight with a pole, like a northern man:
|
||
|
I'll slash; I'll do it by the sword. I bepray you,
|
||
|
let me borrow my arms again.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Room for the incensed Worthies!
|
||
|
|
||
|
COSTARD I'll do it in my shirt.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Most resolute Pompey!
|
||
|
|
||
|
MOTH Master, let me take you a buttonhole lower. Do you
|
||
|
not see Pompey is uncasing for the combat? What mean
|
||
|
you? You will lose your reputation.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Gentlemen and soldiers, pardon me; I will not combat
|
||
|
in my shirt.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN You may not deny it: Pompey hath made the challenge.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sweet bloods, I both may and will.
|
||
|
|
||
|
BIRON What reason have you for't?
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO The naked truth of it is, I have no shirt; I go
|
||
|
woolward for penance.
|
||
|
|
||
|
BOYET True, and it was enjoined him in Rome for want of
|
||
|
linen: since when, I'll be sworn, he wore none but
|
||
|
a dishclout of Jaquenetta's, and that a' wears next
|
||
|
his heart for a favour.
|
||
|
|
||
|
[Enter MERCADE]
|
||
|
|
||
|
MERCADE God save you, madam!
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Welcome, Mercade;
|
||
|
But that thou interrupt'st our merriment.
|
||
|
|
||
|
MERCADE I am sorry, madam; for the news I bring
|
||
|
Is heavy in my tongue. The king your father--
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Dead, for my life!
|
||
|
|
||
|
MERCADE Even so; my tale is told.
|
||
|
|
||
|
BIRON Worthies, away! the scene begins to cloud.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO For mine own part, I breathe free breath. I have
|
||
|
seen the day of wrong through the little hole of
|
||
|
discretion, and I will right myself like a soldier.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt Worthies]
|
||
|
|
||
|
FERDINAND How fares your majesty?
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Boyet, prepare; I will away tonight.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Madam, not so; I do beseech you, stay.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Prepare, I say. I thank you, gracious lords,
|
||
|
For all your fair endeavors; and entreat,
|
||
|
Out of a new-sad soul, that you vouchsafe
|
||
|
In your rich wisdom to excuse or hide
|
||
|
The liberal opposition of our spirits,
|
||
|
If over-boldly we have borne ourselves
|
||
|
In the converse of breath: your gentleness
|
||
|
Was guilty of it. Farewell worthy lord!
|
||
|
A heavy heart bears not a nimble tongue:
|
||
|
Excuse me so, coming too short of thanks
|
||
|
For my great suit so easily obtain'd.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND The extreme parts of time extremely forms
|
||
|
All causes to the purpose of his speed,
|
||
|
And often at his very loose decides
|
||
|
That which long process could not arbitrate:
|
||
|
And though the mourning brow of progeny
|
||
|
Forbid the smiling courtesy of love
|
||
|
The holy suit which fain it would convince,
|
||
|
Yet, since love's argument was first on foot,
|
||
|
Let not the cloud of sorrow justle it
|
||
|
From what it purposed; since, to wail friends lost
|
||
|
Is not by much so wholesome-profitable
|
||
|
As to rejoice at friends but newly found.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS I understand you not: my griefs are double.
|
||
|
|
||
|
BIRON Honest plain words best pierce the ear of grief;
|
||
|
And by these badges understand the king.
|
||
|
For your fair sakes have we neglected time,
|
||
|
Play'd foul play with our oaths: your beauty, ladies,
|
||
|
Hath much deform'd us, fashioning our humours
|
||
|
Even to the opposed end of our intents:
|
||
|
And what in us hath seem'd ridiculous,--
|
||
|
As love is full of unbefitting strains,
|
||
|
All wanton as a child, skipping and vain,
|
||
|
Form'd by the eye and therefore, like the eye,
|
||
|
Full of strange shapes, of habits and of forms,
|
||
|
Varying in subjects as the eye doth roll
|
||
|
To every varied object in his glance:
|
||
|
Which parti-coated presence of loose love
|
||
|
Put on by us, if, in your heavenly eyes,
|
||
|
Have misbecomed our oaths and gravities,
|
||
|
Those heavenly eyes, that look into these faults,
|
||
|
Suggested us to make. Therefore, ladies,
|
||
|
Our love being yours, the error that love makes
|
||
|
Is likewise yours: we to ourselves prove false,
|
||
|
By being once false for ever to be true
|
||
|
To those that make us both,--fair ladies, you:
|
||
|
And even that falsehood, in itself a sin,
|
||
|
Thus purifies itself and turns to grace.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS We have received your letters full of love;
|
||
|
Your favours, the ambassadors of love;
|
||
|
And, in our maiden council, rated them
|
||
|
At courtship, pleasant jest and courtesy,
|
||
|
As bombast and as lining to the time:
|
||
|
But more devout than this in our respects
|
||
|
Have we not been; and therefore met your loves
|
||
|
In their own fashion, like a merriment.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN Our letters, madam, show'd much more than jest.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE So did our looks.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE We did not quote them so.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Now, at the latest minute of the hour,
|
||
|
Grant us your loves.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS A time, methinks, too short
|
||
|
To make a world-without-end bargain in.
|
||
|
No, no, my lord, your grace is perjured much,
|
||
|
Full of dear guiltiness; and therefore this:
|
||
|
If for my love, as there is no such cause,
|
||
|
You will do aught, this shall you do for me:
|
||
|
Your oath I will not trust; but go with speed
|
||
|
To some forlorn and naked hermitage,
|
||
|
Remote from all the pleasures of the world;
|
||
|
There stay until the twelve celestial signs
|
||
|
Have brought about the annual reckoning.
|
||
|
If this austere insociable life
|
||
|
Change not your offer made in heat of blood;
|
||
|
If frosts and fasts, hard lodging and thin weeds
|
||
|
Nip not the gaudy blossoms of your love,
|
||
|
But that it bear this trial and last love;
|
||
|
Then, at the expiration of the year,
|
||
|
Come challenge me, challenge me by these deserts,
|
||
|
And, by this virgin palm now kissing thine
|
||
|
I will be thine; and till that instant shut
|
||
|
My woeful self up in a mourning house,
|
||
|
Raining the tears of lamentation
|
||
|
For the remembrance of my father's death.
|
||
|
If this thou do deny, let our hands part,
|
||
|
Neither entitled in the other's heart.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND If this, or more than this, I would deny,
|
||
|
To flatter up these powers of mine with rest,
|
||
|
The sudden hand of death close up mine eye!
|
||
|
Hence ever then my heart is in thy breast.
|
||
|
|
||
|
BIRON [And what to me, my love? and what to me?
|
||
|
|
||
|
ROSALINE You must be purged too, your sins are rack'd,
|
||
|
You are attaint with faults and perjury:
|
||
|
Therefore if you my favour mean to get,
|
||
|
A twelvemonth shall you spend, and never rest,
|
||
|
But seek the weary beds of people sick]
|
||
|
|
||
|
DUMAIN But what to me, my love? but what to me? A wife?
|
||
|
|
||
|
KATHARINE A beard, fair health, and honesty;
|
||
|
With three-fold love I wish you all these three.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN O, shall I say, I thank you, gentle wife?
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Not so, my lord; a twelvemonth and a day
|
||
|
I'll mark no words that smooth-faced wooers say:
|
||
|
Come when the king doth to my lady come;
|
||
|
Then, if I have much love, I'll give you some.
|
||
|
|
||
|
DUMAIN I'll serve thee true and faithfully till then.
|
||
|
|
||
|
KATHARINE Yet swear not, lest ye be forsworn again.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE What says Maria?
|
||
|
|
||
|
MARIA At the twelvemonth's end
|
||
|
I'll change my black gown for a faithful friend.
|
||
|
|
||
|
LONGAVILLE I'll stay with patience; but the time is long.
|
||
|
|
||
|
MARIA The liker you; few taller are so young.
|
||
|
|
||
|
BIRON Studies my lady? mistress, look on me;
|
||
|
Behold the window of my heart, mine eye,
|
||
|
What humble suit attends thy answer there:
|
||
|
Impose some service on me for thy love.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Oft have I heard of you, my Lord Biron,
|
||
|
Before I saw you; and the world's large tongue
|
||
|
Proclaims you for a man replete with mocks,
|
||
|
Full of comparisons and wounding flouts,
|
||
|
Which you on all estates will execute
|
||
|
That lie within the mercy of your wit.
|
||
|
To weed this wormwood from your fruitful brain,
|
||
|
And therewithal to win me, if you please,
|
||
|
Without the which I am not to be won,
|
||
|
You shall this twelvemonth term from day to day
|
||
|
Visit the speechless sick and still converse
|
||
|
With groaning wretches; and your task shall be,
|
||
|
With all the fierce endeavor of your wit
|
||
|
To enforce the pained impotent to smile.
|
||
|
|
||
|
BIRON To move wild laughter in the throat of death?
|
||
|
It cannot be; it is impossible:
|
||
|
Mirth cannot move a soul in agony.
|
||
|
|
||
|
ROSALINE Why, that's the way to choke a gibing spirit,
|
||
|
Whose influence is begot of that loose grace
|
||
|
Which shallow laughing hearers give to fools:
|
||
|
A jest's prosperity lies in the ear
|
||
|
Of him that hears it, never in the tongue
|
||
|
Of him that makes it: then, if sickly ears,
|
||
|
Deaf'd with the clamours of their own dear groans,
|
||
|
Will hear your idle scorns, continue then,
|
||
|
And I will have you and that fault withal;
|
||
|
But if they will not, throw away that spirit,
|
||
|
And I shall find you empty of that fault,
|
||
|
Right joyful of your reformation.
|
||
|
|
||
|
BIRON A twelvemonth! well; befall what will befall,
|
||
|
I'll jest a twelvemonth in an hospital.
|
||
|
|
||
|
PRINCESS [To FERDINAND] Ay, sweet my lord; and so I take my leave.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND No, madam; we will bring you on your way.
|
||
|
|
||
|
BIRON Our wooing doth not end like an old play;
|
||
|
Jack hath not Jill: these ladies' courtesy
|
||
|
Might well have made our sport a comedy.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Come, sir, it wants a twelvemonth and a day,
|
||
|
And then 'twill end.
|
||
|
|
||
|
BIRON That's too long for a play.
|
||
|
|
||
|
[Re-enter DON ADRIANO DE ARMADO]
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Sweet majesty, vouchsafe me,--
|
||
|
|
||
|
PRINCESS Was not that Hector?
|
||
|
|
||
|
DUMAIN The worthy knight of Troy.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO I will kiss thy royal finger, and take leave. I am
|
||
|
a votary; I have vowed to Jaquenetta to hold the
|
||
|
plough for her sweet love three years. But, most
|
||
|
esteemed greatness, will you hear the dialogue that
|
||
|
the two learned men have compiled in praise of the
|
||
|
owl and the cuckoo? It should have followed in the
|
||
|
end of our show.
|
||
|
|
||
|
FERDINAND Call them forth quickly; we will do so.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO Holla! approach.
|
||
|
|
||
|
[Re-enter HOLOFERNES, SIR NATHANIEL, MOTH, COSTARD,
|
||
|
and others]
|
||
|
|
||
|
This side is Hiems, Winter, this Ver, the Spring;
|
||
|
the one maintained by the owl, the other by the
|
||
|
cuckoo. Ver, begin.
|
||
|
|
||
|
[THE SONG]
|
||
|
|
||
|
SPRING.
|
||
|
When daisies pied and violets blue
|
||
|
And lady-smocks all silver-white
|
||
|
And cuckoo-buds of yellow hue
|
||
|
Do paint the meadows with delight,
|
||
|
The cuckoo then, on every tree,
|
||
|
Mocks married men; for thus sings he, Cuckoo;
|
||
|
Cuckoo, cuckoo: O word of fear,
|
||
|
Unpleasing to a married ear!
|
||
|
|
||
|
When shepherds pipe on oaten straws
|
||
|
And merry larks are ploughmen's clocks,
|
||
|
When turtles tread, and rooks, and daws,
|
||
|
And maidens bleach their summer smocks
|
||
|
The cuckoo then, on every tree,
|
||
|
Mocks married men; for thus sings he, Cuckoo;
|
||
|
Cuckoo, cuckoo: O word of fear,
|
||
|
Unpleasing to a married ear!
|
||
|
|
||
|
WINTER.
|
||
|
When icicles hang by the wall
|
||
|
And Dick the shepherd blows his nail
|
||
|
And Tom bears logs into the hall
|
||
|
And milk comes frozen home in pail,
|
||
|
When blood is nipp'd and ways be foul,
|
||
|
Then nightly sings the staring owl, Tu-whit;
|
||
|
Tu-who, a merry note,
|
||
|
While greasy Joan doth keel the pot.
|
||
|
|
||
|
When all aloud the wind doth blow
|
||
|
And coughing drowns the parson's saw
|
||
|
And birds sit brooding in the snow
|
||
|
And Marian's nose looks red and raw,
|
||
|
When roasted crabs hiss in the bowl,
|
||
|
Then nightly sings the staring owl, Tu-whit;
|
||
|
Tu-who, a merry note,
|
||
|
While greasy Joan doth keel the pot.
|
||
|
|
||
|
DON
|
||
|
ADRIANO DE ARMADO The words of Mercury are harsh after the songs of
|
||
|
Apollo. You that way: we this way.
|
||
|
|
||
|
[Exeunt]
|