765 lines
58 KiB
Plaintext
765 lines
58 KiB
Plaintext
|
|
||
|
1893
|
||
|
|
||
|
SHERLOCK HOLMES
|
||
|
|
||
|
THE ADVENTURE OF THE CARDBOARD BOX
|
||
|
|
||
|
by Sir Arthur Conan Doyle
|
||
|
|
||
|
In choosing a few typical cases which illustrate the remarkable
|
||
|
mental qualities of my friend, Sherlock Holmes, I have endeavoured, as
|
||
|
far as possible, to select those which presented the minimum of
|
||
|
sensationalism, while offering a fair field for his talents. It is,
|
||
|
however, unfortunately impossible entirely to separate the sensational
|
||
|
from the criminal, and a chronicler is left in the dilemma that he
|
||
|
must either sacrifice details which are essential to his statement and
|
||
|
so give a false impression of the problem, or he must use matter which
|
||
|
chance, and not choice, has provided him with. With this short preface
|
||
|
I shall turn to my notes of what proved to be a strange, though a
|
||
|
peculiarly terrible, chain of events.
|
||
|
It was a blazing hot day in August. Baker Street was like an oven,
|
||
|
and the glare of the sunlight upon the yellow brickwork of the house
|
||
|
across the road was painful to the eye. It was hard to believe that
|
||
|
these were the same walls which loomed so gloomily through the fogs of
|
||
|
winter. Our blinds were half-drawn, and Holmes lay curled upon the
|
||
|
sofa, reading and re-reading a letter which he had received by the
|
||
|
morning post. For myself, my term of service in India had trained me
|
||
|
to stand heat better than cold, and a thermometer at ninety was no
|
||
|
hardship. But the morning paper was uninteresting. Parliament had
|
||
|
risen. Everybody was out of town, and I yearned for the glades of
|
||
|
the New Forest or the shingle of Southsea. A depleted bank account had
|
||
|
caused me to postpone my holiday, and as to my companion, neither
|
||
|
the country nor the sea presented the slightest attraction to him.
|
||
|
He loved to lie in the very centre of five millions of people, with
|
||
|
his filaments stretching out and running through them, responsive to
|
||
|
every little rumour or suspicion of unsolved crime. Appreciation of
|
||
|
nature found no place among his many gifts, and his only change was
|
||
|
when he turned his mind from the evil-doer of the town to track down
|
||
|
his brother of the country.
|
||
|
Finding that Holmes was too absorbed for conversation I had tossed
|
||
|
aside the barren paper, and leaning back in my chair I fell into a
|
||
|
brown study. Suddenly my companion's voice broke in upon my thoughts:
|
||
|
"You are right, Watson," said he. "It does seem a most
|
||
|
preposterous way of settling a dispute."
|
||
|
"Most preposterous!" I exclaimed, and then suddenly realizing how he
|
||
|
had echoed the inmost thought of my soul, I sat up in my chair and
|
||
|
stared at him in blank amazement.
|
||
|
"What is this, Holmes?" I cried. "This is beyond anything which I
|
||
|
could have imagined."
|
||
|
He laughed heartily at my perplexity.
|
||
|
"You remember," said he, "that some little time ago when I read
|
||
|
you the passage in one of Poe's sketches in which a close reasoner
|
||
|
follows the unspoken thoughts of his companion, you were inclined to
|
||
|
treat the matter as a mere tour-de-force of the author. On my
|
||
|
remarking that I was constantly in the habit of doing the same thing
|
||
|
you expressed incredulity."
|
||
|
"Oh, no!"
|
||
|
"Perhaps not with your tongue, my dear Watson, but certainly with
|
||
|
your eyebrows. So when I saw you throw down your paper and enter
|
||
|
upon a train of thought, I was very happy to have the opportunity of
|
||
|
reading it off, and eventually of breaking into it, as a proof that
|
||
|
I had been in rapport with you."
|
||
|
But I was still far from satisfied. "In the example which you read
|
||
|
to me," said I, "the reasoner drew his conclusions from the actions of
|
||
|
the man whom he observed. If I remember right, he stumbled over a heap
|
||
|
of stones, looked up at the stars, and so on. But I have been seated
|
||
|
quietly in my chair, and what clues can I have given you?"
|
||
|
"You do yourself an injustice. The features are given to man as
|
||
|
the means by which he shall express his emotions, and yours are
|
||
|
faithful servants."
|
||
|
"Do you mean to say that you read my train of thoughts from my
|
||
|
features?"
|
||
|
"Your features and especially your eyes. Perhaps you cannot yourself
|
||
|
recall how your reverie commenced?"
|
||
|
"No, I cannot."
|
||
|
"Then I will tell you. After throwing down your paper, which was the
|
||
|
action which drew my attention to you, you sat for half a minute
|
||
|
with a vacant expression. Then your eyes fixed themselves upon your
|
||
|
newly framed picture of General Gordon, and I saw by the alteration in
|
||
|
your face that a train of thought had been started. But it did not
|
||
|
lead very far. Your eyes flashed across to the unframed portrait of
|
||
|
Henry Ward Beecher which stands upon the top of your books. Then you
|
||
|
glanced up at the wall, and of course your meaning was obvious. You
|
||
|
were thinking that if the portrait were framed it would just cover
|
||
|
that bare space and correspond with Gordon's picture over there."
|
||
|
"You have followed me wonderfully!" I exclaimed.
|
||
|
"So far I could hardly have gone astray. But now your thoughts
|
||
|
went back to Beecher, and you looked hard across as if you were
|
||
|
studying the character in his features. Then your eyes ceased to
|
||
|
pucker, but you continued to look across, and your face was
|
||
|
thoughtful. You were recalling the incidents of Beecher's career. I
|
||
|
was well aware that you could not do this without thinking of the
|
||
|
mission which he undertook on behalf of the North at the time of the
|
||
|
Civil War, for I remember your expressing your passionate
|
||
|
indignation at the way in which he was received by the more
|
||
|
turbulent of our people. You felt so strongly about it that I knew you
|
||
|
could not think of Beecher without thinking of that also. When a
|
||
|
moment later I saw your eyes wander away from the picture, I suspected
|
||
|
that your mind had now turned to the Civil War, and when I observed
|
||
|
that your lips set, your eyes sparkled, and your hands clenched I
|
||
|
was positive that you were indeed thinking of the gallantry which
|
||
|
was shown by both sides in that desperate struggle. But then, again,
|
||
|
your face grew sadder; you shook your head. You were dwelling upon the
|
||
|
sadness and horror and useless waste of life. Your hand stole
|
||
|
towards your own old wound and a smile quivered on your lips, which
|
||
|
showed me that the ridiculous side of this method of settling
|
||
|
international questions had forced itself upon your mind. At this
|
||
|
point I agreed with you that it was preposterous and was glad to
|
||
|
find that all my deductions had been correct."
|
||
|
"Absolutely!" said I. "And now that you have explained it, I confess
|
||
|
that I am as amazed as before."
|
||
|
"It was very superficial, my dear Watson, I assure you. I should not
|
||
|
have intruded it upon your attention had you not shown some
|
||
|
incredulity the other day. But I have in my hands here a little
|
||
|
problem which may prove to be more difficult of solution than my small
|
||
|
essay in thought reading. Have you observed in the paper a short
|
||
|
paragraph referring to the remarkable contents of a packet sent
|
||
|
through the post to Miss Cushing, of Cross Street Croydon?"
|
||
|
"No, I saw nothing."
|
||
|
"Ah! then you must have overlooked it. Just toss it over to me. Here
|
||
|
it is, under the financial column. Perhaps you would be good enough to
|
||
|
read it aloud."
|
||
|
I picked up the paper which he had thrown back to me and read the
|
||
|
paragraph indicated. It was headed, "A Gruesome Packet."
|
||
|
-
|
||
|
"Miss Susan Cushing, living at Cross Street, Croydon, has been made
|
||
|
the victim of what must be regarded as a peculiarly revolting
|
||
|
practical joke unless some more sinister meaning should prove to be
|
||
|
attached to the incident. At two o'clock yesterday afternoon a small
|
||
|
packet, wrapped in brown paper, was handed in by the postman. A
|
||
|
cardboard box was inside, which was filled with coarse salt. On
|
||
|
emptying this, Miss Cushing was horrified to find two human ears,
|
||
|
apparently quite freshly severed. The box had been sent by parcel post
|
||
|
from Belfast upon the morning before. There is no indication as to the
|
||
|
sender, and the matter is the more mysterious as Miss Cushing, who
|
||
|
is a maiden lady of fifty, has led a most retired life, and has so few
|
||
|
acquaintances or correspondents that it is a rare event for her to
|
||
|
receive anything through the post. Some years ago, however, when she
|
||
|
resided at Penge, she let apartments in her house to three young
|
||
|
medical students, whom she was obliged to get rid of on account of
|
||
|
their noisy and irregular habits. The police are of opinion that
|
||
|
this outrage may have been perpetrated upon Miss Cushing by these
|
||
|
youths, who owed her a grudge and who hoped to frighten her by sending
|
||
|
her these relics of the dissecting-rooms. Some probability is lent
|
||
|
to the theory by the fact that one of these students came from the
|
||
|
north of Ireland, and, to the best of Miss Cushing's belief, from
|
||
|
Belfast. In the meantime, the matter is being actively investigated,
|
||
|
Mr. Lestrade, one of the very smartest of our detective officers,
|
||
|
being in charge of the case."
|
||
|
-
|
||
|
"So much for the Daily Chronicle," said Holmes as I finished
|
||
|
reading. "Now for our friend Lestrade. I had a note from him this
|
||
|
morning, in which he says:
|
||
|
-
|
||
|
"I think that this case is very much in your line. We have every
|
||
|
hope of clearing the matter up, but we find a little difficulty in
|
||
|
getting anything to work upon. We have, of course, wired to the
|
||
|
Belfast post-office, but a large number of parcels were handed in upon
|
||
|
that day, and they have no means of identifying this particular one,
|
||
|
or of remembering the sender. The box is a half-pound box of
|
||
|
honeydew tobacco and does not help us in any way. The medical
|
||
|
student theory still appears to me to be the most feasible, but if you
|
||
|
should have a few hours to spare I should be very happy to see you out
|
||
|
here. I shall be either at the house or in the police-station all day.
|
||
|
-
|
||
|
What say you, Watson? Can you rise superior to the heat and run down
|
||
|
to Croydon with me on the off chance of a case for your annals?"
|
||
|
"I was longing for something to do."
|
||
|
"You shall have it then. Ring for our boots and tell them to order a
|
||
|
cab. I'll be back in a moment when I have changed my dressing-gown and
|
||
|
filled my cigar-case."
|
||
|
A shower of rain fell while we were in the train, and the heat was
|
||
|
far less oppressive in Croydon than in town. Holmes had sent on a
|
||
|
wire, so that Lestrade, as wiry, as dapper, and as ferret-like as
|
||
|
ever, was waiting for us at the station. A walk of five minutes took
|
||
|
us to Cross Street, where Miss Cushing resided.
|
||
|
It was a very long street of two-story brick houses, neat and
|
||
|
prim, with whitened stone steps, and little groups of aproned women
|
||
|
gossiping at the doors. Halfway down, Lestrade stopped and tapped at a
|
||
|
door, which was opened by a small servant girl. Miss Cushing was
|
||
|
sitting in the front room, into which we were ushered. She was a
|
||
|
placid-faced woman, with large, gentle eyes, and grizzled hair curving
|
||
|
down over her temples on each side. A worked antimacassar lay upon her
|
||
|
lap and a basket of coloured silks stood upon a stool beside her.
|
||
|
"They are in the outhouse, those dreadful things," said she as
|
||
|
Lestrade entered. I wish that you would take them away altogether."
|
||
|
"So I shall, Miss Cushing. I only kept them here until my friend,
|
||
|
Mr. Holmes, should have seen them in your presence."
|
||
|
"Why in my presence, sir?"
|
||
|
"In case he wished to ask any questions."
|
||
|
"What is the use of asking me questions when I tell you I know
|
||
|
nothing whatever about it?"
|
||
|
"Quite so, madam," said Holmes in his soothing way. "I have no doubt
|
||
|
that you have been annoyed more than enough already over this
|
||
|
business."
|
||
|
"Indeed, I have, sir. I am a quiet woman and live a retired life. It
|
||
|
is something new for me to see my name in the papers and to find the
|
||
|
police in my house. I won't have those things in here, Mr. Lestrade.
|
||
|
If you wish to see them you must go to the outhouse."
|
||
|
It was a small shed in the narrow garden which ran behind the house.
|
||
|
Lestrade went in and brought out a yellow cardboard box, with a
|
||
|
piece of brown paper and some string. There was a bench at the end
|
||
|
of the path, and we all sat down while Holmes examined, one by one,
|
||
|
the articles which Lestrade had handed to him.
|
||
|
"The string is exceedingly interesting," he remarked, holding it
|
||
|
up to the light and sniffing at it. "What do you make of this
|
||
|
string, Lestrade?"
|
||
|
"It has been tarred."
|
||
|
"Precisely. It is a piece of tarred twine. You have also, no
|
||
|
doubt, remarked that Miss Cushing has cut the cord with a scissors, as
|
||
|
can be seen by the double fray on each side. This is of importance."
|
||
|
"I cannot see the importance," said Lestrade.
|
||
|
"The importance lies in the fact that the knot is left intact, and
|
||
|
that this knot is of a peculiar character."
|
||
|
"It is very neatly tied. I had already made a note to that effect"
|
||
|
said Lestrade complacently.
|
||
|
"So much for the string, then," said Holmes, smiling, "now for the
|
||
|
box wrapper. Brown paper, with a distinct smell of coffee. What did
|
||
|
you not observe it? I think there can be no doubt of it. Address
|
||
|
printed in rather straggling characters: 'Miss S. Cushing, Cross
|
||
|
Street, Croydon.' Done with a broad-pointed pen, probably a J and with
|
||
|
very inferior ink. The word 'Croydon' has been originally spelled with
|
||
|
an 'i,' which has been changed to 'y.' The parcel was directed,
|
||
|
then, by a man- the printing is distinctly masculine- of limited
|
||
|
education and unacquainted with the town of Croydon. So far, so
|
||
|
good! The box is a yellow, half-pound honeydew box, with nothing
|
||
|
distinctive save two thumb marks at the left bottom corner. It is
|
||
|
filled with rough salt of the quality used for preserving hides and
|
||
|
other of the coarser commercial purposes. And embedded in it are these
|
||
|
very singular enclosures."
|
||
|
He took out the two ears as he spoke, and laying a board across
|
||
|
his knee he examined them minutely, while Lestrade and I, bending
|
||
|
forward on each side of him, glanced alternately at these dreadful
|
||
|
relics and at the thoughtful, eager face of our companion. Finally
|
||
|
he returned them to the box once more and sat for a while in deep
|
||
|
meditation.
|
||
|
"You have observed, of course," said he at last, "that the ears
|
||
|
are not a pair."
|
||
|
"Yes, I have noticed that. But if this were the practical joke of
|
||
|
some students from the dissecting-rooms, it would be as easy for
|
||
|
them to send two odd ears as a pair.
|
||
|
"Precisely. But this is not a practical joke."
|
||
|
"You are sure of it?"
|
||
|
"The presumption is strongly against it. Bodies in the
|
||
|
dissecting-rooms are injected with preservative fluid. These ears bear
|
||
|
no signs of this. They are fresh, too. They have been cut off with a
|
||
|
blunt instrument, which would hardly happen if a student had done
|
||
|
it. Again, carbolic or rectified spirits would be the preservatives
|
||
|
which would suggest themselves to the medical mind, certainly not
|
||
|
rough salt. I repeat that there is no practical joke here, but that we
|
||
|
are investigating a serious crime."
|
||
|
A vague thrill ran through me as I listened to my companion's
|
||
|
words and saw the stern gravity which had hardened his features.
|
||
|
This brutal preliminary seemed to shadow forth some strange and
|
||
|
inexplicable horror in the background. Lestrade, however, shook his
|
||
|
head like a man who is only half convinced.
|
||
|
"There are objections to the joke theory, no doubt" said he, "but
|
||
|
there are much stronger reasons against the other. We know that this
|
||
|
woman has led a most quiet and respectable life at Penge and here
|
||
|
for the last twenty years. She has hardly been away from her home
|
||
|
for a day during that time. Why on earth, then, should any criminal
|
||
|
send her the proofs of his guilt, especially as, unless she is a
|
||
|
most consummate actress, she understands quite as little of the matter
|
||
|
as we do?"
|
||
|
"That is the problem which we have to solve," Holmes answered,
|
||
|
"and for my part I shall set about it by presuming that my reasoning
|
||
|
is correct and that a double murder has been committed. One of these
|
||
|
ears is a woman's, small, finely formed, and pierced for an earring.
|
||
|
The other is a man's, sun-burned, discoloured, and also pierced for an
|
||
|
earring. These two people are presumably dead, or we should have heard
|
||
|
their story before now. To-day is Friday. The packet was posted on
|
||
|
Thursday morning. The tragedy, then, occurred on Wednesday or Tuesday,
|
||
|
or earlier. If the two people were murdered, who but their murderer
|
||
|
would have sent this sign of his work to Miss Cushing? We may take
|
||
|
it that the sender of the packet is the man whom we want. But he
|
||
|
must have some strong reason for sending Miss Cushing this packet.
|
||
|
What reason then? It must have been to tell her that the deed was
|
||
|
done! or to pain her, perhaps. But in that case she knows who it is.
|
||
|
Does she know? I doubt it. If she knew, why should she call the police
|
||
|
in? She might have buried the ears, and no one would have been the
|
||
|
wiser. That is what she would have done if she had wished to shield
|
||
|
the criminal. But if she does not wish to shield him she would give
|
||
|
his name. There is a tangle here which needs straightening out." He
|
||
|
had been talking in a high, quick voice, staring blankly up over the
|
||
|
garden fence, but now he sprang briskly to his feet and walked towards
|
||
|
the house.
|
||
|
"I have a few questions to ask Miss Cushing," said he.
|
||
|
"In that case I may leave you here" said Lestrade, "for I have
|
||
|
another small business on hand. I think that I have nothing further to
|
||
|
learn from Miss Cushing. You will find me at the police-station."
|
||
|
"We shall look in on our way to the train," answered Holmes. A
|
||
|
moment later he and I were back in the front room, where the impassive
|
||
|
lady was still quietly working away at her antimacassar. She put it
|
||
|
down on her lap as we entered and looked at us with her frank,
|
||
|
searching blue eyes.
|
||
|
"I am convinced, sir," she said, "that this matter is a mistake, and
|
||
|
that the parcel was never meant for me at all. I have said this
|
||
|
several times to the gentleman from Scotland Yard, but he simply
|
||
|
laughs at me. I have not an enemy in the world, as far as I know, so
|
||
|
why should anyone play me such a trick?"
|
||
|
"I am coming to be of the same opinion, Miss Cushing," said
|
||
|
Holmes, taking a seat beside her. "I think that it is more than
|
||
|
probable-" he paused, and I was surprised, on glancing round to see
|
||
|
that he was staring with singular intentness at the lady's profile.
|
||
|
Surprise and satisfaction were both for an instant to be read upon his
|
||
|
eager face, though when she glanced round to find out the cause of his
|
||
|
silence he had become as demure as ever. I stared hard myself at her
|
||
|
flat, grizzled hair, her trim cap, her little gilt earrings, her
|
||
|
placid features; but I could see nothing which could account for my
|
||
|
companion's evident excitement.
|
||
|
"There were one or two questions-"
|
||
|
"Oh, I am weary of questions!" cried Miss Cushing impatiently.
|
||
|
"You have two sisters, I believe."
|
||
|
"How could you know that?"
|
||
|
"I observed the very instant that I entered the room that you have a
|
||
|
portrait group of three ladies upon the mantelpiece, one of whom is
|
||
|
undoubtedly yourself, while the others are so exceedingly like you
|
||
|
that there could be no doubt of the relationship."
|
||
|
"Yes, you are quite right. Those are my sisters, Sarah and Mary."
|
||
|
"And here at my elbow is another portrait taken at Liverpool, of
|
||
|
your younger sister, in the company of a man who appears to be a
|
||
|
steward by his uniform. I observe that she was unmarried at the time."
|
||
|
"You are very quick at observing."
|
||
|
"That is my trade."
|
||
|
"Well, you are quite right. But she was married to Mr. Browner a few
|
||
|
days afterwards. He was on the South American line when that was
|
||
|
taken, but he was so fond of her that he couldn't abide to leave her
|
||
|
for so long, and he got into the Liverpool and London boats."
|
||
|
"Ah, the Conqueror, perhaps?"
|
||
|
"No, the May Day, when last I heard. Jim came down here to see me
|
||
|
once. That was before he broke the pledge, but afterwards he would
|
||
|
always take drink when he was ashore, and a little drink would send
|
||
|
him stark, staring mad. Ah! it was a bad day that ever he took a glass
|
||
|
in his hand again. First he dropped me, then he quarrelled with Sarah,
|
||
|
and now that Mary has stopped writing we don't know how things are
|
||
|
going with them."
|
||
|
It was evident that Miss Cushing had come upon a subject on which
|
||
|
she felt very deeply. Like most people who lead a lonely life, she was
|
||
|
shy at first, but ended by becoming extremely communicative. She
|
||
|
told us many details about her brother-in-law the steward, and then
|
||
|
wandering off on the subject of her former lodgers, the medical
|
||
|
students, she gave us a long account of their delinquencies, with
|
||
|
their names and those of their hospitals. Holmes listened
|
||
|
attentively to everything, throwing in a question from time to time.
|
||
|
"About your second sister, Sarah," said he. "I wonder, since you are
|
||
|
both maiden ladies, that you do not keep house together."
|
||
|
"Ah! you don't know Sarah's temper or you would wonder no more. I
|
||
|
tried it when I came to Croydon, and we kept on until about two months
|
||
|
ago, when we had to part. I don't want to say a word against my own
|
||
|
sister, but she was always meddlesome and hard to please, was Sarah."
|
||
|
"You say that she quarrelled with your Liverpool relations."
|
||
|
"Yes, and they were the best of friends at one time. Why, she went
|
||
|
up there to live in order to be near them. And now she has no word
|
||
|
hard enough for Jim Browner. The last six months that she was here she
|
||
|
would speak of nothing but his drinking and his ways. He had caught
|
||
|
her meddling, I suspect, and given her a bit of his mind, and that was
|
||
|
the start of it."
|
||
|
"Thank you, Miss Cushing," said Holmes, rising and bowing. "Your
|
||
|
sister Sarah lives, I think you said, at New Street, Wallington?
|
||
|
Good-bye, and I am very sorry that you have been troubled over a
|
||
|
case with which, as you say, you have nothing whatever to do."
|
||
|
There was a cab passing as we came out, and Holmes hailed it.
|
||
|
"How far to Wallington?" he asked.
|
||
|
"Only about a mile, sir."
|
||
|
"Very good. jump in, Watson. We must strike while the iron is hot.
|
||
|
Simple as the case is, there have been one or two very instructive
|
||
|
details in connection with it. Just pull up at a telegraph office as
|
||
|
you pass, cabby."
|
||
|
Holmes sent off a short wire and for the rest of the drive lay
|
||
|
back in the cab, with his hat tilted over his nose to keep the sun
|
||
|
from his face. Our driver pulled up at a house which was not unlike
|
||
|
the one which we had just quitted. My companion ordered him to wait,
|
||
|
and had his hand upon the knocker, when the door opened and a grave
|
||
|
young gentleman in black, with a very shiny hat, appeared on the step.
|
||
|
"Is Miss Cushing at home?" asked Holmes.
|
||
|
"Miss Sarah Cushing is extremely ill," said he. "She has been
|
||
|
suffering since yesterday from brain symptoms of great severity. As
|
||
|
her medical adviser, I cannot possibly take the responsibility of
|
||
|
allowing anyone to see her. I should recommend you to call again in
|
||
|
ten days." He drew on his gloves, closed the door, and marched off
|
||
|
down the street.
|
||
|
"Well, if we can't we can't," said Holmes, cheerfully.
|
||
|
"Perhaps she could not or would not have told you much."
|
||
|
"I did not wish her to tell me anything. I only wanted to look at
|
||
|
her. However, I think that I have got all that I want. Drive us to
|
||
|
some decent hotel, cabby, where we may have some lunch, and afterwards
|
||
|
we shall drop down upon friend Lestrade at the police-station."
|
||
|
We had a pleasant little meal together, during which Holmes would
|
||
|
talk about nothing but violins, narrating with great exultation how he
|
||
|
had purchased his own Stradivarius, which was worth at least five
|
||
|
hundred guineas, at a Jew broker's in Tottenham Court Road for
|
||
|
fifty-five shillings. This led him to Paganini, and we sat for an hour
|
||
|
over a bottle of claret while he told me anecdote after anecdote of
|
||
|
that extraordinary man. The afternoon was far advanced and the hot
|
||
|
glare had softened into a mellow glow before we found ourselves at the
|
||
|
police-station. Lestrade was waiting for us at the door.
|
||
|
"A telegram for you, Mr. Holmes," said he.
|
||
|
"Ha! It is the answer!" He tore it open, glanced his eyes over it,
|
||
|
and crumpled it into his pocket. "That's all right" said he.
|
||
|
"Have you found out anything?"
|
||
|
"I have found out everything!"
|
||
|
"What!" Lestrade stared at him in amazement. "You are joking."
|
||
|
"I was never more serious in my life. A shocking crime has been
|
||
|
committed, and I think I have now laid bare every detail of it."
|
||
|
"And the criminal?"
|
||
|
Holmes scribbled a few words upon the back of one of his visiting
|
||
|
cards and threw it over to Lestrade.
|
||
|
"That is the name," he said. "You cannot effect an arrest until
|
||
|
to-morrow night at the earliest. I should prefer that you do not
|
||
|
mention my name at all in connection with the case, as I choose to
|
||
|
be only associated with those crimes which present some difficulty
|
||
|
in their solution. Come on, Watson." We strode off together to the
|
||
|
station, leaving Lestrade still staring with a delighted face at the
|
||
|
card which Holmes had thrown him.
|
||
|
-
|
||
|
"The case," said Sherlock Holmes as we chatted over our cigars
|
||
|
that night in our rooms at Baker Street, "is one where, as in the
|
||
|
investigations which you have chronicled under the names of 'A Study
|
||
|
in Scarlet' and of 'The Sign of Four,' we have been compelled to
|
||
|
reason backward from effects to causes. I have written to Lestrade
|
||
|
asking him to supply us with the details which are now wanting, and
|
||
|
which he will only get after he has secured his man. That he may be
|
||
|
safely trusted to do, for although he is absolutely devoid of
|
||
|
reason, he is as tenacious as a bulldog when he once understands
|
||
|
what he has to do, and, indeed, it is just this tenacity which has
|
||
|
brought him to the top at Scotland Yard."
|
||
|
"Your case is not complete, then?" I asked.
|
||
|
"It is fairly complete in essentials. We know who the author of
|
||
|
the revolting business is, although one of the victims still escapes
|
||
|
us. Of course, you have formed your own conclusions."
|
||
|
"I presume that this Jim Browner, the steward of a Liverpool boat,
|
||
|
is the man whom you suspect?"
|
||
|
"Oh! it is more than a suspicion."
|
||
|
"And yet I cannot see anything save very vague indications."
|
||
|
"On the contrary, to my mind nothing could be more clear. Let me run
|
||
|
over the principal steps. We approached the case, you remember, with
|
||
|
an absolutely blank mind, which is always an advantage. We had
|
||
|
formed no theories. We were simply there to observe and to draw
|
||
|
inferences from our observations. What did we see first? A very placid
|
||
|
and respectable lady, who seemed quite innocent of any secret, and a
|
||
|
portrait which showed me that she had two younger sisters. It
|
||
|
instantly flashed across my mind that the box might have been meant
|
||
|
for one of these. I set the idea aside as one which could be disproved
|
||
|
or confirmed at our leisure. Then we went to the garden, as you
|
||
|
remember, and we saw the very singular contents of the little yellow
|
||
|
box.
|
||
|
"The string was of the quality which is used by sailmakers aboard
|
||
|
ship, and at once a whiff of the sea was perceptible in our
|
||
|
investigation. When I observed that the knot was one which is
|
||
|
popular with sailors, that the parcel had been posted at a port, and
|
||
|
that the male ear was pierced for an earring which is so much more
|
||
|
common among sailors than landsmen, I was quite certain that an the
|
||
|
actors in the tragedy were to be found among our seafaring classes.
|
||
|
"When I came to examine the address of the packet I observed that it
|
||
|
was to Miss S. Cushing. Now, the oldest sister would, of course, be
|
||
|
Miss Cushing, and although her initial was 'S' it might belong to
|
||
|
one of the others as well. In that case we should have to commence our
|
||
|
investigation from a fresh basis altogether. I therefore went into the
|
||
|
house with the intention of clearing up this point. I was about to
|
||
|
assure Miss Cushing that I was convinced that a mistake had been
|
||
|
made when you may remember that I came suddenly to a stop. The fact
|
||
|
was that I had just seen something which filled me with surprise and
|
||
|
at the same time narrowed the field of our inquiry immensely.
|
||
|
"As a medical man, you are aware, Watson, that there is no part of
|
||
|
the body which varies so much as the human ear. Each ear is as a
|
||
|
rule quite distinctive and differs from all other ones. In last
|
||
|
years Anthropological Journal you will find two short monographs
|
||
|
from my pen upon the subject. I had, therefore, examined the ears in
|
||
|
the box with the eyes of an expert and had carefully noted their
|
||
|
anatomical peculiarities. Imagine my surprise, then, when on looking
|
||
|
at Miss Cushing I perceived that her ear corresponded exactly with the
|
||
|
female ear which I had just inspected. The matter was entirely
|
||
|
beyond coincidence. There was the same shortening of the pinna, the
|
||
|
same broad curve of the upper lobe, the same convolution of the
|
||
|
inner cartilage. In all essentials it was the same ear.
|
||
|
"Of course I at once saw the enormous importance of the observation.
|
||
|
It was evident that the victim was a blood relation, and probably a
|
||
|
very close one. I began to talk to her about her family, and you
|
||
|
remember that she at once gave us some exceedingly valuable details.
|
||
|
"In the first place, her sisters name was Sarah, and her address had
|
||
|
until recently been the same, so that it was quite obvious how the
|
||
|
mistake had occurred and for whom the packet was meant. Then we
|
||
|
heard of this steward, married to the third sister, and learned that
|
||
|
he had at one time been so intimate with Miss Sarah that she had
|
||
|
actually gone up to Liverpool to be near the Browners, but a quarrel
|
||
|
had afterwards divided them. This quarrel had put a stop to all
|
||
|
communications for some months, so that if Browner had occasion to
|
||
|
address a packet to Miss Sarah, he would undoubtedly have done so to
|
||
|
her old address.
|
||
|
"And now the matter had begun to straighten itself out
|
||
|
wonderfully. We had learned of the existence of this steward, an
|
||
|
impulsive man, of strong passions- you remember that he threw up
|
||
|
what must have been a very superior berth in order to be nearer to his
|
||
|
wife- subject, too, to occasional fits of hard drinking. We had reason
|
||
|
to believe that his wife had been murdered, and that a man- presumably
|
||
|
a seafaring man- had been murdered at the same time. Jealousy, of
|
||
|
course, at once suggests itself as the motive for the crime. And why
|
||
|
should these proofs of the deed be sent to Miss Sarah Cushing?
|
||
|
Probably because during her residence in Liverpool she had some hand
|
||
|
in bringing about the events which led to the tragedy. You will
|
||
|
observe that this line of boats calls at Belfast Dublin, and
|
||
|
Waterford; so that, presuming that Browner had committed the deed
|
||
|
and had embarked at once upon his steamer, the May Day, Belfast
|
||
|
would be the first place at which he could post his terrible packet.
|
||
|
"A second solution was at this stage obviously possible, and
|
||
|
although I thought it exceedingly unlikely, I was determined to
|
||
|
elucidate it before going further. An unsuccessful lover might have
|
||
|
killed Mr. and Mrs. Browner, and the male ear might have belonged to
|
||
|
the husband. There were many grave objections to this theory, but it
|
||
|
was conceivable. I therefore sent off a telegram to my friend Algar,
|
||
|
of the Liverpool force, and asked him to find out if Mrs. Browner were
|
||
|
at home, and if Browner had departed in the May Day. Then we went on
|
||
|
to Wallington to visit Miss Sarah.
|
||
|
"I was curious, in the first place, to see how far the family ear
|
||
|
had been reproduced in her. Then, of course, she might give us very
|
||
|
important information, but I was not sanguine that she would. She must
|
||
|
have heard of the business the day before, since all Croydon was
|
||
|
ringing with it, and she alone could have understood for whom the
|
||
|
packet was meant. If she had been willing to help justice she would
|
||
|
probably have communicated with the police already. However, it was
|
||
|
clearly our duty to see her, so we went. We found that the news of the
|
||
|
arrival of the packet- for her illness dated from that time- had
|
||
|
such an effect upon her as to bring on brain fever. It was clearer
|
||
|
than ever that she understood its full significance, but equally clear
|
||
|
that we should have to wait some time for any assistance from her.
|
||
|
"However, we were really independent of her help. Our answers were
|
||
|
waiting for us at the police-station, where I had directed Algar to
|
||
|
send them. Nothing could be more conclusive. Mrs. Browner's house
|
||
|
had been closed for more than three days, and the neighbours were of
|
||
|
opinion that she had gone south to see her relatives. It had been
|
||
|
ascertained at the shipping offices that Browner had left aboard of
|
||
|
the May Day, and I calculate that she is due in the Thames tomorrow
|
||
|
night. When he arrives he will be met by the obtuse but resolute
|
||
|
Lestrade, and I have no doubt that we shall have all our details
|
||
|
filled in."
|
||
|
Sherlock Holmes was not disappointed in his expectations. Two days
|
||
|
later he received a bulky envelope, which contained a short note
|
||
|
from the detective, and a typewritten document which covered several
|
||
|
pages of foolscap.
|
||
|
"Lestrade has got him all right," said Holmes, glancing up at me.
|
||
|
"Perhaps it would interest you to hear what he says.
|
||
|
-
|
||
|
My Dear Holmes:
|
||
|
"In accordance with the scheme which we had formed in order to
|
||
|
test our theories" ["the 'we' is rather fine, Watson, is it not?"]
|
||
|
"I went down to the Albert Dock yesterday at 6 P.M., and boarded the
|
||
|
S.S. May Day, belonging to the Liverpool, Dublin, and London Steam
|
||
|
Packet Company. On inquiry, I found that there was a steward on
|
||
|
board of the name of James Browner and that he had acted during the
|
||
|
voyage in such an extraordinary manner that the captain had been
|
||
|
compelled to relieve him of his duties. On descending to his berth,
|
||
|
I found him seated upon a chest with his head sunk upon his hands,
|
||
|
rocking himself to and fro. He is a big, powerful chap,
|
||
|
clean-shaven, and very swarthy- something like Aldridge, who helped us
|
||
|
in the bogus laundry affair. He jumped up when he heard my business,
|
||
|
and I had my whistle to my lips to call a couple of river police,
|
||
|
who were round the corner, but he seemed to have no heart in him,
|
||
|
and he held out his hands quietly enough for the darbies. We brought
|
||
|
him along to the cells, and his box as well for we thought there might
|
||
|
be something incriminating; but, bar a big sharp knife such as most
|
||
|
sailors have, we got nothing for our trouble. However, we find that we
|
||
|
shall want no more evidence, for on being brought before the inspector
|
||
|
at the station he asked leave to make a statement which was, of
|
||
|
course, taken down, just as he made it, by our shorthand man. We had
|
||
|
three copies typewritten, one of which I enclose. The affair proves,
|
||
|
as I always thought it would, to be an extremely simple one, but I
|
||
|
am obliged to you for assisting me in my investigation. With kind
|
||
|
regards,
|
||
|
"Yours very truly,
|
||
|
"G. LESTRADE.
|
||
|
-
|
||
|
"Hum! The investigation really was a very simple one," remarked
|
||
|
Holmes, "but I don't think it struck him in that light when he first
|
||
|
called us in. However, let us see what Jim Browner has to say for
|
||
|
himself. This is his statement as made before Inspector Montgomery
|
||
|
at the Shadwell Police Station, and it has the advantage of being
|
||
|
verbatim."
|
||
|
-
|
||
|
"'Have I anything to say? Yes, I have a deal to say. I have to
|
||
|
make a clean breast of it all. You can hang me, or you can leave me
|
||
|
alone. I don't care a plug which you do. I tell you I've not shut an
|
||
|
eye in sleep since I did it, and I don't believe I ever will again
|
||
|
until I get past all waking. Sometimes it's his face, but most
|
||
|
generally it's hers. I'm never without one or the other before me.
|
||
|
He looks frowning and black-like, but she has a kind o' surprise
|
||
|
upon her face. Ay, the white lamb, she might well be surprised when
|
||
|
she read death on a face that had seldom looked anything but love upon
|
||
|
her before.
|
||
|
"'But it was Sarah's fault and may the curse of a broken man put a
|
||
|
blight on her and set the blood rotting in her veins! It's not that
|
||
|
I want to clear myself. I know that I went back to drink, like the
|
||
|
beast that I was. But she would have forgiven me; she would have stuck
|
||
|
as close to me as a rope to a block if that woman had never darkened
|
||
|
our door. For Sarah Cushing loved me- that's the root of the business-
|
||
|
she loved me until all her love turned to poisonous hate when she knew
|
||
|
that I thought more of my wife's footmark in the mud than I did of her
|
||
|
whole body and soul.
|
||
|
"'There were three sisters altogether. The old one was just a good
|
||
|
woman, the second was a devil, and the third was an angel. Sarah was
|
||
|
thirty-three, and Mary was twenty-nine when I married. We were just as
|
||
|
happy as the day was long when we set up house together, and in all
|
||
|
Liverpool there was no better woman than my Mary. And then we asked
|
||
|
Sarah up for a week, and the week grew into a month, and one thing led
|
||
|
to another, until she was just one of ourselves.
|
||
|
"'I was blue ribbon at that time, and we were putting a little money
|
||
|
by, and all was as bright as a new dollar. My God, whoever would
|
||
|
have thought that it could have come to this? Whoever would have
|
||
|
dreamed it?
|
||
|
"'I used to be home for the week-ends very often, and sometimes if
|
||
|
the ship were held back for cargo I would have a whole week at a time,
|
||
|
and in this way I saw a deal of my sister-in-law, Sarah. She was a
|
||
|
fine tall woman, black and quick and fierce, with a proud way of
|
||
|
carrying her head, and a glint from her eye like a spark from a flint.
|
||
|
But when little Mary was there I had never a thought of her, and
|
||
|
that I swear as I hope for God's mercy.
|
||
|
"'It had seemed to me sometimes that she liked to be alone with
|
||
|
me, or to coax me out for a walk with her, but I had never thought
|
||
|
anything of that. But one evening my eyes were opened. I had come up
|
||
|
from the ship and found my wife out, but Sarah at home. "Where's
|
||
|
Mary?" I asked. "Oh, she has gone to pay some accounts." I was
|
||
|
impatient and paced up and down the room. "Can't you be happy for five
|
||
|
minutes without Mary, Jim?" says she. "It's a bad compliment to me
|
||
|
that you can't be contented with my society for so short a time."
|
||
|
"That's all right, my lass," said I, putting out my hand towards her
|
||
|
in a kindly way, but she had it in both hers in an instant, and they
|
||
|
burned as if they were in a fever. I looked into her eyes and I read
|
||
|
it all there. There was no need for her to speak, nor for me either. I
|
||
|
frowned and drew my hand away. Then she stood by my side in silence
|
||
|
for a bit, and then put up her hand and patted me on the shoulder.
|
||
|
"Steady old Jim!" said she, and with a kind o' mocking laugh, she
|
||
|
run out of the room.
|
||
|
"Well, from that time Sarah hated me with her whole heart and
|
||
|
soul, and she is a woman who can hate, too. I was a fool to let her go
|
||
|
on biding with us- a besotted fool- but I never said a word to Mary,
|
||
|
for I knew it would grieve her. Things went on much as before, but
|
||
|
after a time I began to find that there was a bit of a change in
|
||
|
Mary herself. She had always been so trusting and so innocent, but now
|
||
|
she became queer and suspicious, wanting to know where I had been
|
||
|
and what I had been doing, and whom my letters were from, and what I
|
||
|
had in my pockets, and a thousand such follies. Day by day she grew
|
||
|
queerer and more irritable, and we had ceaseless rows about nothing. I
|
||
|
was fairly puzzled by it all. Sarah avoided me now, but she and Mary
|
||
|
were just inseparable. I can see now how she was plotting and scheming
|
||
|
and poisoning my wife's mind against me, but I was such a blind beetle
|
||
|
that I could not understand it at the time. Then I broke my blue
|
||
|
ribbon and began to drink again, but I think I should not have done it
|
||
|
if Mary had been the same as ever. She had some reason to be disgusted
|
||
|
with me now, and the gap between us began to be wider and wider. And
|
||
|
then this Alec Fairbairn chipped in, and things became a thousand
|
||
|
times blacker.
|
||
|
"'It was to see Sarah that he came to my house first, but soon it
|
||
|
was to see us, for he was a man with winning ways, and he made friends
|
||
|
wherever he went. He was a dashing, swaggering chap, smart and curled,
|
||
|
who had seen half the world and could talk of what he had seen. He was
|
||
|
good company, I won't deny it, and he had wonderful polite ways with
|
||
|
him for a sailor man, so that I think there must have been a time when
|
||
|
he knew more of the poop than the forecastle. For a month he was in
|
||
|
and out of my house, and never once did it cross my mind that harm
|
||
|
might come of his soft tricky ways. And then at last something made me
|
||
|
suspect and from that day my peace was gone forever.
|
||
|
"'It was only a little thing, too. I had come into the parlour
|
||
|
unexpected, and as I walked in at the door I saw a light of welcome on
|
||
|
my wife's face. But as she saw who it was it faded again, and she
|
||
|
turned away with a look of disappointment. That was enough for me.
|
||
|
There was no one but Alec Fairbairn whose step she could have mistaken
|
||
|
for mine. If I could have seen him then I should have killed him,
|
||
|
for I have always been like a madman when my temper gets loose. Mary
|
||
|
saw the devil's light in my eyes, and she ran forward with her hands
|
||
|
on my sleeve. "Don't Jim, don't!" says she. "Where's Sarah?" I
|
||
|
asked. "In the kitchen," says she. "Sarah," says I as I went in, "this
|
||
|
man Fairbairn is never to darken my door again." "Why not?" says
|
||
|
she. "Because I order it." "Oh!" says she, "if my friends are not good
|
||
|
enough for this house, then I am not good enough for it either."
|
||
|
"You can do what you like," says I, "but if Fairbairn shows his face
|
||
|
here again I'll send you one of his ears for a keepsake." She was
|
||
|
frightened by my face, I think, for she never answered a word, and the
|
||
|
same evening she left my house.
|
||
|
"'Well, I don't know now whether it was pure devilry on the part
|
||
|
of this woman, or whether she thought that she could turn me against
|
||
|
my wife by encouraging her to misbehave. Anyway, she took a house just
|
||
|
two streets off and let lodgings to sailors. Fairbairn used to stay
|
||
|
there, and Mary would go round to have tea with her sister and him.
|
||
|
How often she went I don't know, but I followed her one day, and as
|
||
|
I broke in at the door Fairbairn got away over the back garden wall,
|
||
|
like the cowardly skunk that he was. I swore to my wife that I would
|
||
|
kill her if I found her in his company again, and I led her back
|
||
|
with me, sobbing and trembling, and as white as a piece of paper.
|
||
|
There was no trace of love between us any longer. I could see that she
|
||
|
hated me and feared me, and when the thought of it drove me to
|
||
|
drink, then she despised me as well.
|
||
|
"'Well, Sarah found that she could not make a living in Liverpool,
|
||
|
so she went back, as I understand, to live with her sister in Croydon,
|
||
|
and things jogged on much the same as ever at home. And then came this
|
||
|
last week and all the misery and ruin.
|
||
|
"'It was in this way. We had gone on the May Day for a round
|
||
|
voyage of seven days, but a hogshead got loose and started one of
|
||
|
our plates, so that we had to put back into port for twelve hours. I
|
||
|
left the ship and came home, thinking what a surprise it would be
|
||
|
for my wife, and hoping that maybe she would be glad to see me so
|
||
|
soon. The thought was in my head as I turned into my own street and at
|
||
|
that moment a cab passed me, and there she was, sitting by the side of
|
||
|
Fairbairn, the two chatting and laughing, with never a thought for
|
||
|
me as I stood watching them from the footpath.
|
||
|
"'I tell you, and I give you my word for it, that from that moment I
|
||
|
was not my own master, and it is all like a dim dream when I look back
|
||
|
on it. I had been drinking hard of late, and the two things together
|
||
|
fairly turned my brain. There's something throbbing in my head now,
|
||
|
like a docker's hammer, but that morning I seemed to have all
|
||
|
Niagara whizzing and buzzing in my ears.
|
||
|
"'Well, I took to my heels, and I ran after the cab. I had a heavy
|
||
|
oak stick in my hand, and I tell you I saw red from the first, but
|
||
|
as I ran I got cunning, too, and hung back a little to see them
|
||
|
without being seen. They pulled up soon at the railway station.
|
||
|
There was a good crowd round the booking-office, so I got quite
|
||
|
close to them without being seen. They took tickets for New
|
||
|
Brighton. So did I, but I got in three carriages behind them. When
|
||
|
we reached it they walked along the Parade, and I was never more
|
||
|
than a hundred yards from them. At last I saw them hire a boat and
|
||
|
start for a row, for it was a very hot day, and they thought, no
|
||
|
doubt, that it would be cooler on the water.
|
||
|
"It was just as if they had been given into my hands. There was a
|
||
|
bit of a haze, and you could not see more than a few hundred yards.
|
||
|
I hired a boat for myself, and I pulled after them. I could see the
|
||
|
blur of their craft, but they were going nearly as fast as I, and they
|
||
|
must have been a long mile from the shore before I caught them up. The
|
||
|
haze was like a curtain all round us, and there were we three in the
|
||
|
middle of it. My God, shall I ever forget their faces when they saw
|
||
|
who was in the boat that was closing in upon them? She screamed out.
|
||
|
He swore like a madman and jabbed at me with an oar, for he must
|
||
|
have seen death in my eyes. I got past it and got one in with my stick
|
||
|
that crushed his head like an egg. I would have spared her, perhaps,
|
||
|
for all my madness, but she threw her arms round him, crying out to
|
||
|
him, and calling him "Alec." I struck again, and she lay stretched
|
||
|
beside him. I was like a wild beast then that had tasted blood. If
|
||
|
Sarah had been there, by the Lord, she should have joined them. I
|
||
|
pulled out my knife, and- well, there! I've said enough. It gave me
|
||
|
a kind of savage joy when I thought how Sarah would feel when she
|
||
|
had such sign of what her meddling had brought about. Then I tied
|
||
|
the bodies into the boat, stove a plank, and stood by until they had
|
||
|
sunk. I knew very well that the owner would think that they had lost
|
||
|
their bearings and had drifted off out to sea. I cleaned myself up,
|
||
|
got back to land, and joined my ship without a soul having a suspicion
|
||
|
of what had passed. That night I made up the packet for Sarah Cushing,
|
||
|
and next day I sent it from Belfast.
|
||
|
"'There you have the whole truth of it. You can hang me, or do
|
||
|
what you like with me, but you cannot punish me as I have been
|
||
|
punished already. I cannot shut my eyes but I see those two faces
|
||
|
staring at me- staring at me as they stared when my boat broke through
|
||
|
the haze. I killed them quick, but they are killing me slow; and if
|
||
|
I have another night of it I shall be either, mad or dead before
|
||
|
morning. You won't put me alone into a cell, sir? For pity's sake
|
||
|
don't, and may you be treated in your day of agony as you treat me
|
||
|
now."
|
||
|
"What is the meaning of it Watson?, said Holmes solemnly as he
|
||
|
laid down the paper. "What object is served by this circle of misery
|
||
|
and violence and fear? It must tend to some end, or else our
|
||
|
universe is ruled by chance, which is unthinkable. But what end? There
|
||
|
is the great standing perennial problem to which human reason is as
|
||
|
far from an answer as ever."
|
||
|
-
|
||
|
-
|
||
|
-THE END-
|
||
|
|
||
|
|